Sie sind auf Seite 1von 13

Ecclesiastical History of the English People

Autor: Bede the Venerable (c.673- 735)


Fecha: 731 d.C. (Old English)
Se encuentra dividido en cinco libros con un total de unas 400 páginas. La Historia cubre
la historia de Inglaterra, eclesiástica y política, de la época de Julio César a la fecha de su
conclusión (731). Los primeros veintiún capítulos, tratan el período antes de la misión de
Augustine, son compilados de escritores anteriores tales como Orosio, Gildas, Próspero de
Aquitania, las cartas del Papa Gregorio I, y otros, con la inserción de leyendas y tradiciones.
El primer libro inicia con una descripción geográfica de Gran Bretaña, y con un resumen
de la historia antigua de la isla y la iglesia, desde el desembarco de Julio César en la misma,
hasta la muerte de Gregorio Magno, quien había mandado misionarios romanos a la isla (55
a.c - 603).
El segundo libro inicia con un homenaje a la memoria de Gregorio Magno, y realiza una
narración de los primeros sucesos políticos eclesiásticos de Gran Bretaña, como el fracaso en
unir a las iglesias cristianas irlandesas, y concluye con la muerte de Edwin, rey de Reino de
Northumbria, durante cuyo reinado se introdujo el cristianismo en Northumbria (603-633).2
El tercer libro habla sobre la historia de la misión religiosa en Escocia y termina con el
nombramiento de Wighard como arzobispo de Canterbury. (633-665)
El libro cuarto habla sobre los esfuerzos de Teodoro de Tarso para organizar la iglesia, y
termina con la muerte de Cuthbert de Lindisfarne.
El quinto libro habla sobre la historia de las misiones religiosas de los frisones en Gran
bretaña, y termina con una descripción general de la situación política de la iglesia de Gran
Bretaña en 731.3 a pesar de los esfuerzos de Beda por utilizar fuentes bibliográficas, en sus
numerosas notas al pie de página, indica el origen de sus fuentes e incluso señala la fuente de
su fuente, pues como el mismo indica: «Yo no permitiría que mis hijos pudiesen leer una
mentira».
Caedmon’s Hymn (poem)
Autor: Caedmon
Fecha: 660-680 (Old English)
Genero: Religious poem
La única fuente original de información sobre Caedmon es la Historia ecclesiastica gentis
Anglorum de Beda.1 Cuenta Beda que Caedmon era un hermano lego, pastor en el monasterio
de Streonæshalch (hoy conocido como Abadía de Whitby). Una tarde, mientras los monjes
celebraban una fiesta, cantando y tocando el arpa, Caedmon se marchó a dormir, pues no
sabía cantar. Tuvo un sueño en el que "alguien" ("quidem¨) se le acercó y le pidió que cantase
"principium creaturarum", ("el principio de lo creado"). Primero se negó, pero luego compuso
un corto poema, en versos aliterativos, en alabanza a Dios como creador del cielo y de la
tierra.
Al despertarse a la mañana siguiente, Caedmon recordó el sueño, y añadió versos al
poema. Se lo contó a su capataz, e inmediatamente lo llevaron a ver a la abadesa. La abadesa y
sus consejeros le interrogaron sobre su visión y, convencidos de que era un regalo de Dios, le
encargaron que compusiera un poema basado en un “fragmento de historia sagrada o
doctrina”. A la mañana siguiente, Caedmon les entregó el poema, por lo que le ordenaron que
tomara los votos. Le enseñaban historia y doctrina sagrada, que Caedmon transformaba en
poemas en lengua vernácula. Señala Beda que Caedmon realizó una amplia obra, con muchos
poemas en lengua vulgar sobre una variedad de temas cristianos.
Después de una vida larga, Caedmon murió como un santo: presintió que iba a morir y
pidió que lo trasladaran a la residencia para enfermos terminales donde murió, después de
haber reunido a sus amigos en torno suyo.
l Himno de Caedmon se conserva en veintiún manuscritos. Se encuentra en dos
dialectos (el de Northumbria y el sajón occidental) y cinco recensiones: aelda de Northumbria,
eordu de Northumbria, eorðan de sajón occidental, ylda sajón occidental, y eorðe sajón
occidental. Todas estas versiones, salvo una, se conservan en, al menos, tres manuscritos
diferentes.
Es uno de los tres candidatos para el más temprano ejemplo de poesía en inglés antiguo.
Los otros son los quince versos que componen un poema inscrito en runas sobre la "Cruz de
Ruthwell", en Dumfriesshire, Escocia, y las inscripciones del "Franks Casket" conservado en el
Museo Británico, que es un pequeño cofre de marfil de ballena, decorado con inscripciones
rúnicas.
Todas las copias de Himno se encuentran en manuscritos de la Historia ecclesiastica o su
traducción. A pesar de esta conexión con la obra de Beda, el Himno no parece que se incluyera
en las primeras versiones de la Historia ecclesiastica. Fueron los copistas quienes incluían el
texto vernáculo del Himno en los manuscritos de la Historia latina.
La versión más antigua del poema es la recensión en aelda de Northumbria. Los
ejemplares que quedan de este texto se encuentran en la Biblioteca de la Universidad de
Cambridge, Kk. 5. 16 (M) y en San Petersburgo, Biblioteca Nacional de Rusia, lat. Q. v. I, 18 (P),
que datan de al menos mediados del siglo VIII. M en particular es tradicionalmente adscrita al
propio monasterio de Beda y en su propia vida, aunque hay poca evidencia para sugerir que
fuera copiado mucho antes de mediados del siglo VIII.

The Seafarer (poem)


Autor: Anonimous
Fecha: Old English
Género: elegy (wisdom poem?)
The Seafarer es un poema inglés antiguo que ofrece un relato en primera persona de un
hombre solo en el mar. El poema consta de 124 líneas, seguido de la palabra única "Amen" y
se registra únicamente en los folios 81 verso - 83 recto [1] del Libro de Exeter , uno de los
cuatro manuscritos supervivientes de la poesía del inglés antiguo . Con mucha frecuencia,
aunque no siempre, ha sido categorizada como una elegía , un género poético comúnmente
asignado a un grupo particular de poemas del inglés antiguo que reflejan la melancolía
espiritual y terrenal.
Muchos estudiosos sugieren que el poema se cuenta desde el punto de vista de un
antiguo marino, que está recordando y evaluando su vida tal como la vivió. El marino describe
las desoladas privaciones de la vida en el mar invernal. [2] Describe los sentimientos de
ansiedad, la humedad fría y la soledad del viaje por mar en contraste con la vida en la tierra
donde los hombres están rodeados de parientes, libres de peligros y llenos de comida y vino. El
clima en la tierra comienza a parecerse al del mar invernal, y el orador cambia su tono de la
monotonía del viaje de invierno y comienza a describir su anhelo por el mar. [3] El tiempo pasa
a través de las estaciones del invierno - "nevó desde el norte" [4] - hasta la primavera - "las
arboledas asumen que florece" [5]- y al verano - "el cuco presagia o advierte". [6]
Luego, el hablante vuelve a cambiar, esta vez no en el tono, sino en el tema. El mar ya
no se menciona explícitamente; en cambio, el orador predica acerca de cómo conducir un
camino firme hacia el cielo. Él afirma que “la felicidad terrenal no perdurará", [7] que los
hombres debe oponerse ‘al diablo con los actos de valor’, [8] y que la riqueza terrenal no
puede viajar a la otra vida ni puede beneficiarse del alma después de la muerte de un hombre.
[ 9]
El poema termina con una serie de enunciados gnómicos sobre Dios, [10] eternidad, [11]
y autocontrol. [12] El poema luego termina con la sola palabra "Amen". [13]
The Wanderer
Autor: Anonimous
Fecha: finales siglo X (Old English)
Género: elegy
The Wanderer es un poema inglés antiguo conservado solo en una antología conocida
como el Exeter Book , un manuscrito que data de finales del siglo X. Cuenta 115 líneas de verso
aliterativo . Como suele ser el caso en el verso anglosajón, el compositor y el compilador son
anónimos, y dentro del manuscrito el poema no tiene título.
El primer orador del poema nos presenta a un "habitante solitario", a quien dice que
espera la misericordia y el favor de Dios a pesar de estar condenado a viajar solo por un mar
helado. Dice las líneas que siguen como el discurso de un "hombre que camina sobre la tierra",
que probablemente sea el mismo "habitante solitario" que acabamos de conocer.
El paso a paso de la tierra ahora interviene. Recuerda las dificultades que ha enfrentado,
incluida la matanza de sus parientes. Él dice que nadie permanece vivo a quien se atreva a
decir lo que piensa. Esta reflexión que lo impulsa a compartir con nosotros una "verdad": que
es bueno para una persona encerrar sus pensamientos dentro de sí mismo. Una mente triste y
cansada nunca le hace ningún bien a nadie, por lo que aconseja a los "buscadores de la gloria"
que atan sus pensamientos, tal como lo ha tenido que hacer desde que mataron a su
señor. Ahora, dice el paso a la tierra, está buscando un nuevo señor (como un gran
terrateniente que gobierna un área), alguien para pasar el rato con él y darle un tesoro.
The earth-stepper dice que todos los que han sido exiliados sin amigos saben cuán
miserable es cuando el dolor es su único amigo. En lugar de recibir oro o fama, esta persona
solo experimenta el camino del exilio y un cuerpo congelado. El exilio sin amigos recuerda
tiempos mejores: festejar en el salón de la mead, festejar entre amigos y con su señor. Pero
ahora los buenos tiempos han terminado.
Cuando el exilio sin amigos duerme, dice el paso a la tierra, sueña con estar de vuelta en
el pasillo, abrazando y besando a su señor tal como lo hizo en los tiempos en que recibía el
tesoro de su antiguo jefe. Sin embargo, cuando despierta, todo lo que ve son olas y pájaros
marinos bañándose. Cuando recuerda los buenos viejos tiempos, su exilio en el mar solo
parece más triste. Por lo tanto, dice el paso a la tierra, no está seguro de por qué no se
desespera cuando piensa profundamente sobre la vida de los hombres: cómo los guerreros
abandonaron su salón de repente, cómo esta tierra continúa disminuyendo.
Un hombre no puede ser sabio hasta que sea muy viejo, dice el que camina sobre la
tierra. Un hombre sabio debe ser paciente, emocionalmente estable y cuidadoso con lo que
dice. Un guerrero no debe ser débil, tonto o cobarde. Debe pensar cuidadosamente antes de
jactarse o hacer una promesa. Un hombre sabio sabe lo horrible que será cuando la tierra sea
abandonada, que sea como un edificio abandonado derribado por el clima invernal. Frente a
este edificio abandonado yacen los cuerpos de guerreros, recogidos por pájaros y lobos o
escondidos en cuevas por amigos. De esta manera Dios destruyó el mundo, hasta que el
trabajo de los gigantes, vacíos de los sonidos de los hombres, no tuvo valor.
Cuando el hombre sabio contempla este edificio y piensa cuidadosamente acerca de la
vida, habla de la siguiente manera: lamenta la muerte de los placeres de la vida y las personas
que alguna vez los disfrutaron. Él comenta cómo el tiempo pasa a la nada, como si nunca
hubiera sido.
Detrás del alto muro, adornado con tallas de serpiente, yacen los cuerpos de los
hombres, asesinados por las lanzas de ceniza. Las tormentas revientan la estructura de piedra
cuando la nieve cubre el suelo, enviada por fuerzas oscuras en el norte en ira hacia los
hombres. La tierra está llena de dificultades, y el destino gobierna los eventos dentro de ella. El
oro, los amigos, los parientes y la humanidad son fugaces. Es bueno que una persona cumpla
sus promesas y se guarde la pena hasta que sepa cómo mejorar su situación. Las cosas estarán
bien para la persona que busca el favor y el consuelo de Dios, en quien descansa toda la
estabilidad.The Wife’s Lament
Autor: Anonimous
Fecha: siglo X (old English)
Género: elegy (wisdom poem?)
" Lamento de la esposa " o " La queja de la esposa " es un poema del inglés antiguo de
53 versos que se encuentra en el Libro de Exeter y generalmente se trata como una elegía a la
manera de la frauenlied alemana , o la canción de una mujer . El poema ha sido relativamente
bien conservado y requiere pocas o ninguna enmiendapara permitir una lectura inicial.
Temáticamente, el poema se ocupa principalmente de la evocación del dolor de la mujer que
habla y de la representación de su estado de desesperación. Sin embargo, las tribulaciones que
sufre por su estado de lamentación se describen crípticamente y han sido objeto de muchas
interpretaciones. De hecho, el profesor Stephen Ramsay ha dicho que "la interpretación
'correcta' de" El lamento de la esposa "es uno de los temas más debatidos en los estudios
medievales".
Aunque la descripción del texto como la canción de una mujer o frauenlied -
lamentándose por un amante perdido o ausente- es la comprensión dominante del poema, el
texto ha sido sin embargo sujeto a una variedad de tratamientos distintos que están
fundamentalmente en desacuerdo con esta visión y proponen alternativas . Uno de estos
tratamientos considera que el poema es alegoría , en cuya interpretación el orador lamentado
representa a la Iglesia como la Novia de Cristo o como una figura alegórica, por lo demás
femenina. Otra interpretación disidente sostiene que el hablante, que se describe a sí misma
dentro de una vieja célula terrestre ( eald es þes eorðsele ) debajo de un roble ( bajo actreo),
literalmente puede estar ubicado en una celda debajo de la tierra, y por lo tanto constituiría
una voz del difunto, hablando desde más allá de la tumba. Ambas interpretaciones, como
ocurre con la mayoría de las alternativas, enfrentan dificultades, particularmente en este
último caso, para las cuales no existen textos análogos en el corpus del inglés antiguo.
La "esposa" titular, nuestra narradora y protagonista, comienza el poema con una breve
discusión sobre su situación actual. Sus pensamientos sobre esta situación, en pocas palabras,
se pueden resumir como "discos de hockey Santo, estoy muy triste, más triste que nunca. Ay
de mí, tristeza, triste, estoy tan triste, voy a poner Aleluya en el estéreo y llorar a lágrima viva,
algo triste ".
Así que sí, eso es bastante ... triste. ¿Por qué tan abajo, te preguntas? Bueno, es una
larga historia. Aquí está la esencia:
La esposa explica que su "señor" -su marido, y posiblemente también el señor de su
pueblo-abandonó su comunidad por una tierra lejana. No está claro si fue exiliado o
abandonado voluntariamente. Ella decide partir para encontrarlo, un "exilio sin amigos" en su
viaje. Sin embargo, sus planes de reincorporarse con éxito a su marido son frustrados por los
parientes de su marido.
Luego se le ordena vivir en un hoyo en el suelo. No nos referimos a un apartamento
ruinoso. No, esto es prácticamente un hoyo literal en el suelo, desde el aspecto del inglés
antiguo original. Aquí, en el exilio, ella está completamente sola. Ella no tiene más que sus
muchas tristezas para hacerle compañía, y aparentemente nada mejor que hacer que escribir
elegías lamentando su triste historia. Gracias por compartir, esposa, realmente necesitábamos
el refuerzo de moral.

Beowulf
HECHOS CLAVE
• Título completo: Beowulf
• Cuando se publica: Beowulf existe en un solo daño
manuscrito en la Biblioteca Británica. El manuscrito fue probablemente
escrito en Inglaterra a principios del siglo XI, aunque el
el propio poema probablemente fue escrito primero en el octavo
siglo, y fue transmitido oralmente antes de eso.
• Período literario: Medieval; anglosajón
• Género: poema épico
• Entorno: Europa del Norte, especialmente Dinamarca y Suecia,
alrededor del siglo VI
• Climax: la pelea final de Beowulf con un dragón
• Punto de vista: el hablante sin nombre del poema
CRÉDITO ADICIONAL
Viejo estilo inglés. Beowulf es el poema más largo escrito en Old
Inglés. La antigua poesía inglesa usa un metro aliterativo, lo que significa
que las palabras estresadas en una línea comienzan con el mismo sonido. UN
línea de la poesía Inglés Antiguo tiene dos mitades, con una breve pausa,
llamado caesura, en el medio de la línea. Las dos mitades de un
línea están vinculados por la aliteración (repetición de una inicial
consonante); al menos tres palabras en una línea aliterada. Inglés antiguo
la poesía también usa kennings, metáforas comprimidas como "el cielo
vela "por el sol" o "camino de ballenas" por el mar, o llamando a un
mujer casada en un esfuerzo por ganar la paz como "tejedora de la paz".BREVE
BIOGRAFÍA DE ANÓNIMO
Beowulf probablemente fue creado por scop, un anglo profesional
Poeta sajón. Al igual que los bardos, Scops creó poemas para preservar
los mitos y las historias de su gente. Estos poemas serían
realizado de memoria en fiestas u otras reuniones públicas como
parte de una tradición oral de contar historias. En algún momento del undécimo
siglo, dos escribas conservaron Beowulf por escrito, creando el
único manuscrito de Beowulf que tenemos hoy. El poema original
y el poeta era pagano, pero los escribas eran cristianos y
agregó detalles cristianos al poema: el poema ahora llama a Dios
el último juez y gobernante e incluso se refiere a los eventos en el
Viejo Testamento.
CONTEXTO HISTÓRICO
La historia contada en Beowulf ocurre alrededor de 500 d. C., y muchos de
los personajes en la historia pueden estar directamente relacionados con la realidad
personajes historicos. Se sabe que el Hygelac histórico, para
ejemplo, murió alrededor de 521 A.D. Más en general, Beowulf
surge de la cultura germánica / escandinava que
floreció en el norte de Europa durante los últimos siglos de la
Imperio Romano y después.

Hrothgar es el rey de los daneses en el sur de Dinamarca.


A través del éxito en la batalla se ha vuelto rico y poderoso. Como un
símbolo de su poder y prosperidad construye una magnífica
mead-hall, llamado Heorot, en el que él y sus leales guerreros pueden
banquetear, beber, jactarse, y escuchar los cuentos de los scops, el Anglo-
Bardos sajones. Pero poco después de que Heorot haya terminado, la alegría del
los hombres y la música de la escop ira Grendel, un monstruo
descendió de Caín. Grendel ataca la sala, arrebatando hombres
y comerlos, luego regresa a su casa en el pantano. Él
repite sus incursiones nocturnas hasta que nadie se atreve a dormir en el pasillo.
Heorot, una vez el símbolo de la grandeza de Scyldings, ahora es un
lugar de la vergüenza y el terror. Esto continúa por doce años, hasta
Beowulf, un joven guerrero de los Geats en el sur de Suecia,
escucha sobre Grendel y, decidido a luchar contra el monstruo, velas
a las tierras de Hrothgar con quince compañeros.
Hrothgar, que conocía al padre de Beowulf, Ecgtheow, acepta
La oferta de Beowulf para luchar contra Grendel y le da un festín, aunque
Beowulf y Unferth, un guerrero leal a Hrothgar, intercambio
insultos Esa noche, los guerreros duermen en Heorot, con Beowulf
vigilando Grendel llega y consume uno de los
guerreros, luego busca a Beowulf. Beowulf, famoso por su
agarre poderoso, que es tan fuerte como el agarre de treinta hombres,
lucha con Grendel, arrancando el hombro del monstruo y
brazo. Grendel regresa a los pantanos para morir. Su brazo está colgado como
trofeo bajo el techo de Heorot.
Hrothgar da una segunda fiesta para celebrar la victoria de Beowulf.
En la fiesta, Hrothgar generosamente recompensa a Beowulf con
tesoro. El Scop canta nuevamente, y Beowulf es alabado hasta
anochecer. Esa noche, la madre de Grendel viene al pasillo desde
su casa en el fondo de un lago, en busca de venganza por la muerte
de su hijo Ella agarra a Aeschere, un guerrero favorito y consejero
de Hrothgar, y lo consume, luego regresa a casa. En el
mañana, los guerreros siguen sus huellas hasta su lago, donde
ver la cabeza de Aeschere. Beowulf entra al lago y nada por
horas antes de llegar a su cueva en la parte inferior. Él pelea con
La madre de Grendel, pero la espada Hrunting, que Unferth prestó
para Beowulf en señal de compañerismo, falla por primera vez. De
el tesoro acumulado en la cueva Beowulf se apodera de una espada forjada
hace mucho tiempo por gigantes y mata a la madre de Grendel. Él ve
El cuerpo de Grendel, y quita la cabeza, y la toma y la empuñadura
de la espada del gigante (la espada se derritió al contacto con el
sangre de monstruo) de vuelta a Hrothgar.
Hay otra celebración en Heorot con más regalos y
promesas de amistad. Hrothgar dice que siente que Beowulf es
su hijo, y llora por la partida de Beowulf. Beowulf y su
los hombres regresan a la tierra de los Geats, donde su tío el rey,
Hygelac, y Hygd, la reina de Hygelac, saludan a Beowulf, aceptando
el tesoro que Beowulf les da, y a su vez gratificante
Beowulf con espada, alabanza y tierra. Hygelac es eventualmente
asesinado por los suecos; su hijo Heardred, aunque joven, toma el
trono con el apoyo de Beowulf. En la muerte de Heardred, Beowulf
toma el trono de los Geats, y gobierna con gran prosperidad y
fama por cincuenta años.
En la vejez de Beowulf, un ladrón encuentra un pasadizo en un viejo
carretilla. En el interior, un dragón guarda un tesoro escondido allí largo
Hace por el último sobreviviente de un pueblo extinto. El ladrón roba una
taza, pero el dragón descubre el robo y quema la tierra,
incluyendo el hidromiel de Beowulf. Beowulf, sabiendo que su muerte es
cerca, decide luchar contra el dragón. Acompañado por su pariente
Wiglaf, diez guerreros y el ladrón, Beowulf se propone enfrentarse
el dragón. Pero cuando Beowulf y el dragón luchan, todos
Los hombres de Beowulf huyen excepto Wiglaf. Con la ayuda de Wiglaf Beowulf
mata al dragón, pero no antes de que él mismo sea terriblemente herido.
Antes de morir, Beowulf le dice a Wiglaf que reine después de él, y
construirle un túmulo funerario con vistas al mar. Wiglaf
castiga a los hombres por abandonar a su señor. Un mensajero enviado
contarle a los Geats la muerte de Beowulf también advierte de los tiempos difíciles
para los Geats, ahora que Beowulf está muerto. Los Geats construyen una pira
y cremar Beowulf, luego construir un túmulo con vistas al
mar, enterrando el tesoro maldito del dragón con él.
The Dream of the Rood
Autor: Anónimo
Fecha: s. XX (puede que s. VIII) Old English
Género: dream poem
El autor de Dream of the Rood es desconocido, pero al conocer la fecha aproximada de
la Cruz de Ruthwell, los eruditos han sido capaces de sugerir posibles autores. Estos incluyen a
los poetas anglosajones Cædmon y Cynewulf . Sin embargo, el pensamiento académico
reciente sobre la cruz tiende a ver las runas como una adición posterior a un monumento
existente con imágenes.
El poema está configurado con el narrador teniendo un sueño. En este sueño o visión él
está hablando a la Cruz en la cual Jesús fue crucificado. El poema en sí está dividido en tres
secciones separadas: la primera parte (1-2-27), la segunda parte (11-21-121) y la tercera (122-
126). [9] En la sección uno, el narrador tiene una visión de la Cruz. Inicialmente, cuando el
soñador ve la Cruz, observa cómo está cubierta de gemas. Él es consciente de cuán miserable
es comparado con lo glorioso que es el árbol. Sin embargo, llega a ver que en medio de las
hermosas piedras está manchada de sangre. [10] En la sección dos, la cruz comparte su cuenta
de la muerte de Jesús. La crucifixiónla historia se cuenta desde la perspectiva de la Cruz.
Comienza cuando el enemigo viene a cortar el árbol y llevándolo. El árbol aprende que no es
para ser el portador de un criminal, sino que es Cristo crucificado. El Señor y la Cruz se vuelven
uno, y se unen como vencedores, negándose a caer, asumiendo un dolor insuperable por el
bien de la humanidad. No es solo Cristo, sino también la Cruz la que está atravesada por
clavos. Adelhied LJ Thieme comenta: "La cruz en sí es retratada como el retenedor de su señor,
cuya característica más sobresaliente es la lealtad inquebrantable ". [11] El Rood y Cristo son
uno en la representación de la Pasión-los dos están perforados con uñas, se burlaron y
torturaron. Entonces, al igual que con Cristo, la Cruz resucita y está adornada con oro y plata.
[12] Se honra por encima de todos los árboles así como Jesús es honrado por encima de todos
los hombres. La Cruz luego le encarga al visionario que comparta todo lo que ha visto con los
demás. En la sección tres, el autor ofrece sus reflexiones sobre esta visión. La visión termina y
el hombre queda con sus pensamientos. Él alaba a Dios por lo que ha visto y está lleno de
esperanza por la vida eterna y su deseo de estar una vez más cerca de la gloriosa Cruz. [13]

Piers Plowman
Autor:
Fecha:
Género:
Pedro el Labrador (en inglés, Piers Plowman; en latín, Visio Willelmi de Petro
Ploughman, 1360–1399) es un poema alegórico medieval inglés escrito por William Langland
en versos aliterativos sin rima.

El poema da cuenta de tres visiones que tiene el protagonista cuando se duerme y cae
presa de un profundo sueño cerca de las colinas de Malvern. En la primera visión, la Iglesia
Católica y la Dama Recompensa tratan de seducir al soñador con riquezas y toda suerte de
bienes materiales. En la segunda, el protagonista contempla a Pedro el Labrador, un humilde y
esforzado campesino que guía a una multitud de penitentes en busca de la Santa Verdad. En la
tercera visión el soñador trata de buscar lo mejor y lo más grande, pero fracasa en su intento
al morir, antes de lograrlo, como consecuencia del hambre y unas fiebres.
Parece ser que la fuente de inspiración principal de Pedro el Labrador de William
Langland se halla en "La Canción del Campesino" (Song of the husbandman), un poema donde
se denuncia claramente la situación del campesinado y el clima de explotación en que vive.
A diferencia de otros poemas satíricos y morales de la época, este texto está escrito en
primera persona con el fin de hacer más vivos los hechos que denuncia a favor de los
campesinos oprimidos y en contra de los explotadores recogidos en la figura de los
funcionarios del rey.
El poema, una mezcla de alegoría teológica y sátira social, se refiere a la búsqueda del
narrador / soñador de la verdadera vida cristiana en el contexto del catolicismo medieval. Este
viaje tiene lugar dentro de una serie de visiones de sueños; el soñador busca, entre otras
cosas, los personajes alegóricos Dowel ( "Do-Well" ), Dobet ( "Do-Better" ) y Dobest ( "Do-
Best" ). El poema se divide en passus ('pasos'), cuyas divisiones varían según la versión.
El siguiente resumen se basa en la versión B del poema: el más editado y traducido.
Visión 1
Prólogo: El poema comienza en Malvern Hills entre Worcestershire y Herefordshire. Un
hombre llamado Will (que puede entenderse simplemente como un nombre personal o como
una alegoría de la voluntad de una persona, en el sentido de "deseo, intención") se duerme y
tiene una visión de una torre situada en una colina y una fortaleza ( donjon ) en un valle
profundo; entre estos símbolos del cielo y el infierno hay un "campo justo lleno de gente", que
representa el mundo de la humanidad. Sigue una narración satírica de diferentes secciones de
la sociedad, junto con una fábula de ensueño que representa al Rey como un gato y a su gente
como roedores.
Passus 1: Holy Church visita Will y explica la torre de la Verdad, y discute la Verdad de
manera más general.
Passus 2: Will ve a Lady Mede ('pago') y descubre su matrimonio planificado con False.
Passus 3: Lady Mede viaja a la corte real; el Rey le propone casarse con la Conciencia;
pero la Conciencia la denuncia.
Passus 4: Conciencia y razón convencen al rey de no casarse con Mede a False. Will se
despierta.
Visión 2
Passus 5: Will vuelve a dormirse. La razón da un sermón al campo de la gente y la gente
decide arrepentirse. Los Siete pecados capitales hacen confesión y en penitencia intentan
peregrinar a St Truth. Se pierden y Piers Plowman hace su primera aparición: ayudará a los
penitentes si lo ayudan a arar su medio acre.
Passus 6: muelles y penitentes aran el medio acre. Algunas personas se niegan a trabajar
y Hunger las castiga hasta que trabajan. Pero una vez que el Hambre ha sido saciado, la gente
vuelve a la inactividad.
Passus 7: Eventualmente, la Verdad envía a Piers un perdón por los pecados de los
penitentes; su contenido principal es 'Haz bien y ten cuidado y Dios tendrá tu alma' y 'Haz el
mal y tendrás el mal, y no esperes nada más que eso después de tu muerte, el Diablo tendrá tu
alma'. Cuando un sacerdote lo cuestiona sobre la validez del perdón, Piers lo rompe
airadamente en dos. Will se despierta con su discusión y, meditando sobre sus sueños, decide
buscar 'Do-wel'.
La versión A de Piers Plowman se detiene en este punto.
Visión 3
Passus 8: comienza la búsqueda de Willel por Will. Él entra en una disputa con los frailes.
Luego se duerme una vez más y se encuentra con Thought. El pensamiento instruye a Will en
'Hazlo bien, hazlo mejor, hazlo mejor'. La interpretación práctica de lo que significan estos
conceptos debe ser proporcionada por Wit.
Passus 9: hay una alegoría extendida que presenta a Dowel y el Castillo de Carne, que
expone la necesidad de que las personas sean gobernadas por sus 'Inwit'. El texto discute la
pobreza y el matrimonio. Wit hace incursiones adicionales para entender a Dowel, como virtud
activa.
Passus 10: Will se encuentra con la esposa de Wit, Dame Study. Ella se queja con Will
por su ignorancia. Posteriormente, pasará a Clérigo y Escritura para aprender más sobre
Dowel. Él considera qué uso podrían tener las becas para ayudarlo a alcanzar la salvación.

Passus 11: La Escritura se queja de la falta de autoconocimiento de Will. Enfurecido, Will


(que ya está soñando) se va a dormir y tiene un sueño dentro de un sueño en el que conoce a
Fortune. Él la sirve hasta la vejez, pero ella lo abandona. Will aprende sobre la salvación del
Emperador Trajano y el poder del amor. Kynde ('carácter, disposición natural, naturaleza', aquí
entendido como un aspecto de Dios) muestra Will the world. Will tiene una discusión con
Reason: Reason, Will concluye, no hace lo suficiente para evitar que la gente peca; pero la
razón no está de acuerdo. Will se despierta del dream-in-a-dream. Ahora se encuentra con
Imaginatif, quien le aconseja a Will que sea paciente.
Passus 12: Imaginatif enseña Will, reuniendo y mejorando su comprensión de las
discusiones anteriores en el poema. Imaginatif enfatiza la necesidad de humildad y la
importancia de la Gracia.
Visión 4
Passus 13: despertará y luego volverá a dormirse; él sueña con compartir una fiesta con
Conciencia, Escritura, Clero y Paciencia; se encuentra con un codicioso Doctor de la Divinidad
(que luego muestra desdén por el amor) y, además de comer alimentos reales, también come
comida espiritual. Piers the Plowman ofrece una definición de Do Well, Do Better y Do Best.
Entonces Conciencia y Paciencia se encuentran con Haukyn el Hombre Activo, que viste una
capa de fe cristiana que, sin embargo, está manchada con los Siete Pecados Capitales.
Passus 14: La conciencia le enseña a Haukyn a buscar el perdón y hacer penitencia; La
paciencia le enseña a Haukyn sobre los méritos de abrazar la pobreza. Haukyn clama por la
misericordia de Dios, lo cual despierta a Will.
Visión 5
Passus 15: Will se encuentra alienado del mundo de la vigilia, pero Reason lo ayuda a
volver a dormir, con lo cual Will se encuentra con Anima ('espíritu'). Anima le dice a Will por su
orgullo de querer saber demasiado, pero continúa hablando sobre la caridad, en particular
cómo la Iglesia debe cuidar de su rebaño, pero cómo sus sacerdotes y monjes (entre los que
Langland cuenta el profeta Mahoma) no lo hacen siempre cumple este deber. Hablando con
Anima, Will comienza a concluir que Piers el Labrador es Cristo. Will se da cuenta de que
necesita pasar de buscar a Dowel a buscar a Charity.
Passus 16: Will cae en otro sueño dentro de un sueño, esta vez sobre el Árbol de la
Caridad, cuyo jardinero es Piers the Plowman. Will participa en una recreación de la Caída del
Hombre y luego tiene una visión de la vida de Cristo; cuando esto llega al punto donde el
Diablo es derrotado, Will se despierta del sueño dentro de un sueño. Will busca a Piers y se
encuentra con Faith / Abraham, que está buscando a Cristo.
Passus 17: A continuación, Will se encuentra con Hope / Moses, que se caracteriza por
las tablas de la ley, que también está en busca de Cristo. Aprenderá sobre el Buen Samaritano,
la perspectiva de la salvación y la importancia del Amor. Él se despierta
Visión 6
Passus 18: Will duerme nuevamente y experimenta la sección culminante de Piers
Plowman . Él experimenta el Amor y la intersección del tiempo humano y divino. Será testigo
de Cristo / el Buen Samaritano / Piers Plowman cabalgando hacia Jerusalén y la crucifixión de
Cristo. Luego, presencia las Cuatro Hijas de Dios (Verdad, Justicia, Misericordia, Paz) en debate;
el Horrible del Infierno; y redención
Will se despierta nuevamente y ahora exhorta a su familia a asistir a la misa.
Visión 7
Passus 19: durante la misa, Will vuelve a dormirse y se encuentra con la Conciencia una
vez más. La conciencia relata la vida y la Pasión de Cristo y cómo Piers / Peter recibió su poder
por gracia / Cristo. Will se entera de Pentecostés; una vez más ve a Piers como un labrador; y
atestigua Orgullo atacando a la Unidad / Santa Iglesia. Se despierta y registra su sueño.
Visión 8
Passus 20: Mientras está despierto, Will se encuentra con Need. Se duerme otra vez y
ahora sueña con el Anticristo. Kynde envía Vejez, Muerte y Pestilencia, para castigar a las
personas: Will es atacado por la vejez. Él es testigo de la Santa Iglesia socavada por un fraile
hipócrita. La conciencia va en peregrinación para buscar a Piers el Labrador, y pide ayuda a
Grace, con lo cual Will se despierta.

Sir Gawain and the Green Knight


KEY FACTS
• Full Title: Sir Gawain and the Green Knight
• When Written: Sometime between 1340 and 1400
• Where Written:West Midlands, England
• Literary Period: Medieval Romance Literature
• Genre: Epic poetry, Romance, Adventure, Arthurian Legend
• Setting: The court of Camelot, then across the wilderness of
Britain to Bertilak’s castle and environs
Climax: la largamente esperada reunión de Gawain con el Caballero Verde
en la Capilla Verde, donde espera perder su vida pero, después de
mucho suspenso, se ahorra
• Antagonista: Inicialmente, parece que el Caballero Verde, que
destruye la juerga de la corte y obliga a Gawain a enfrentarse a la suya
la muerte, es el antagonista del poema. Pero al final, se convierte
evidente que el conflicto real es entre el deseo de Gawain de
adherirse al código caballeresco de las virtudes y su más natural
deseo de mantenerse con vida
• Punto de vista: un narrador omnisciente en tercera persona. Esta
el narrador sigue a Gawain la mayor parte de su viaje, y de todo
personajes se acerca más al mundo interno de Gawain,
ocasionalmente notando sus pensamientos y sentimientos.
BREVE BIOGRAFÍA DE ANÓNIMO
(También es probable que fuera el Pearl Poet)No sabemos exactamente quién era el
poeta, aunque algunos
los historiadores han estimado algunas conjeturas sobre el poeta de
leer cuidadosamente el texto mismo, como que el autor
Probablemente estaba interesado en la teología y probablemente se inspiró
por los paisajes de las Midlands. También hay teorías que
el poeta pudo haber sido John Donne o un caballero inglés
llamado John Massey. El debate continúa y el
cuestión de quién escribió Gawain parece poco probable que sea
definitivamente respondido.
CONTEXTO HISTÓRICO
Muchos de los personajes que se encuentran en los cuentos artúricos se pueden
rastrear
a figuras históricas y parecen ir más allá del mito y la leyenda.
La autenticidad histórica del Rey Arturo ha sido especialmente
debatido, algunos creen que él realmente gobernó alrededor del 5to
siglo. El poema también parece ser fiel al paisaje
y preocupaciones sobre el tiempo en que está escrito, incluido un
preocupación por los rituales cristianos.
Canterbury Tales
KEY FACTS
• Full Title: The Canterbury Tales
• When Written: End of the 14th century
• Where Written: London, England
• When Published: England
• Literary Period: Medieval
• Genre: Estate satire
• Setting: The road to Canterbury, England
• Climax: sin clímax: cada cuento tiene su propio clímax, pero los cuentos como
un todo está inacabado, y aunque están interconectados en
términos de personajes y temas, no hay una sola trama
hilo que se desarrolla a lo largo.
• Punto de vista: muchos personajes diferentes cuentan sus historias, pero
toda la narración del marco se cuenta a través de los ojos de Chaucer
el peregrino También es importante tener en cuenta que los Tales son
inconcluso. Se supone que cada peregrino tiene dos historias, una para
el camino a Canterbury, y uno para el camino de regreso, pero varios
de los peregrinos ni siquiera tienen una historia, y en realidad nunca
llegar a Canterbury.
BREVE BIOGRAFÍA DE GEOFFREY CHAUCER
Chaucer nació entre 1343-5 a una familia adinerada de
comerciantes de vino en Londres. Sirvió como un tribunal de menor nivel
oficial en una variedad de roles a lo largo de su vida. Chaucer era
capturado por los franceses durante la Guerra de los Cien Años pero
rápidamente lanzado en rescate. Poco después, se casó
Philippa de Roet, una asistente de la Reina, y se convirtió en una
escudero en la corte del Rey. Como escudero, sirvió como espía
y viajó a Italia y Francia, donde probablemente se encontró
gran parte de la poesía europea continental que influyó en su
escritura. Chaucer ocupó varios puestos oficiales, incluido el
empleado a cargo de la supervisión de nuevas construcciones para la corona como
así como uno de los guardabosques del rey. Además de The Canterbury
Tales, Chaucer escribió una serie de otros poemas importantes y
textos en prosa, incluidos Troilus y Criseyde, un romántico,
tragedia mitológica; El Libro de la Duquesa, una elegía cortesana;
y un tratado científico sobre el astrolabio.
CONTEXTO HISTÓRICO
El final del siglo XIV fue un tiempo caótico en Inglaterra. los
La Iglesia Católica estaba experimentando grandes cambios y cambios.
Después de los horrores de la Peste Negra, mucha gente
cuestionando la autoridad de la Iglesia, y grupos como el
Los lolardos se rebelaron contra el poder que ejercían los sacerdotes.
La sociedad medieval tradicionalmente consistía en tres estados: el
iglesia, la nobleza y el campesinado. La iglesia representada
personas que oraron pero no trabajaron para ganarse la vida; este sector sagrado
de la sociedad fue apoyado por los otros dos y no fue
se supone que se preocupe por los bienes materiales. La nobleza
estaba estrictamente obligado a muchas reglas de caballería y cortesía.
El resto de la población consistía en el trabajo campesino
clase. Sin embargo, a fines del siglo XIV, esta estructura era
rompiendo Revueltas campesinas como Jack Straw
la rebelión de 1381 hizo estragos en el campo. Un nuevo medio
clase que consiste en trabajadores educados como comerciantes,
abogados y empleados comenzaban a ganar poder, particularmente en
Areas urbanas. El propio Chaucer era miembro de este nuevo medio
clase. Los Cuentos de Canterbury representan y satirizan el
convenciones de estos tiempos turbulentos.

Prólogo general
Después de una descripción de la primavera, Chaucer el narrador
presenta a cada uno de los peregrinos uno por uno. La forma de la
General Prologue es una sátira de los estamentos: Chaucer está describiendo
personajes de cada una de las tres fincas medievales (iglesia,
nobleza y campesinado) con varios niveles de burla.
La historia marco del Prólogo General es una religión
peregrinación: todos estos personajes se han unido para ir a
la catedral en Canterbury. Chaucer describe cada uno de los
la apariencia física de los peregrinos con mucho cuidado, y esto
descripción a menudo da mucha información sobre cada uno de sus
caracteres.
Después de que Chaucer describe a los peregrinos, se disculpa por cualquier
dureza o rudeza que pueda aparecer: simplemente está tratando de
ser tan honesto como narrador y usarlo como claro, simple, sin adornos
lenguaje como sea posible. Luego describe cómo la narración de cuentos
concurso comienza. El anfitrión en el Tabard Inn, Harry Bailly,
propone que en lugar de marchar hacia Canterbury en
silencio aburrido, los peregrinos se cuentan cuentos divertidos en el
ida y vuelta. El Anfitrión dice que juzgará los cuentos
y que todos los demás tendrán que pagar la cena del ganador
a su regreso. Los peregrinos aceptan de buen grado este alegre plan.
Dibujan pajitas para ver quién contará el primer cuento, y el
Knight - el más noble de la compañía - pasa a dibujar el
paja para ir primero.

Everyman
Autor: anínimo
Fecha: 1510
El Somonyng de Everyman ( La Invocación de Everyman ), normalmente se conoce
simplemente como hombre común , es una de finales del siglo 15o juego de moralidad .
Comola novela cristiana de 1678 de John Bunyan , The Pilgrim's Progress , Everyman utiliza
personajes alegóricos para examinar la cuestión de la salvación cristiana y lo que el hombre
debe hacer para alcanzarla.
La premisa es que los actos buenos y malos de la vida de una persona serán contados
por Dios después de la muerte, como en un libro mayorlibro. La obra es el relato alegórico de
la vida de Everyman, que representa a toda la humanidad. En el transcurso de la acción,
Everyman trata de convencer a otros personajes para que lo acompañen con la esperanza de
mejorar su cuenta. Todos los personajes son también alegóricos, y cada uno personifica una
idea abstracta como la Comunidad, los bienes materiales y el conocimiento. El conflicto entre
el bien y el mal se dramatiza por las interacciones entre los personajes. Everyman está siendo
señalado porque es difícil para él encontrar personajes que lo acompañen en su peregrinación.
Todo el mundo finalmente se da cuenta a través de esta peregrinación de que está
esencialmente solo, a pesar de todos los personajes personificados que supuestamente eran
necesidades y amigos para él. Todo el mundo aprende que cuando te llevan a la muerte y te
ponen ante Dios, todo lo que te queda son tus propias buenas obras.

Das könnte Ihnen auch gefallen