Sie sind auf Seite 1von 20
116 Lothar Pikslike Gliicksmotiv im Jugendwerk Goethes. Heidelberg 1965. S. 60 bis 7 sched Wilhelm: Bemerkungen iiber Goethe's »Stellac. In: Deut- sche Rundschau 6 (1876) S. 66-86. Auch in: W. Sch.: Aufsatze tiber Goethe. Berlin 1886, 71900. S. 125-160. Schulz, Georg-Michael: Goethes »Stellas. Wirrnisse der Liebe und Gortes Gerechtigkeit, In: Germanisch-Romanische Monatsschrift 60 (1979) S. 416-442. Vitor, Karl: Uber Goethes »Stella«. In: Zeitschrift fiir deutsche Bil- dung 5 (1929) S. 475-479. Weber, Heinz-Dieter: »Stella« oder die Negativitat des Happy End. In: Rezeptionsgeschichte oder Wirkungsasthetik. Konstanzer Dis- kussionsbeitrige zur Praxis der Literaturgeschichtsschreibung. Hrsg. von H.-D. W. Stuttgart 1978. S. 142-167. DIETER BORCHMEYER Iphigenie auf Tauris Vorspiel: Goethe, Helden und Wieland Im Jahre 1773 wurde auf dem Weimarischen Hoftheater Wie- lands Singspiel Alceste mit der Musik von Anton Schweitzer uraufgefiihrt. Uberdies erschienen in Wielands 1773 neuge- griindeter Zeitschrift Der Deutsche Merkur fiinf »Briefe an einen Freund iiber das Singspiel Alceste«, in denen der Autor dessen Vorztige gegeniiber der Alkestisdes Euripides, die ihm als stoffliche Vorlage gedient hatte, etwas ruhmredig heraus- strich. Das versetzte einen jungen Autor in Rage, der soeben ~ im gleichen Jahr~mit seinem Schauspiel Gatz von Berlichingen, das alle konventionellen (paristotelischen,) Forderungen an ein Drama tiber den Haufen warf, die literarische Welt ver- wirrt, begeistert oder schockiert hatte. In der Tat, zwischen diesem mit Raum und Zeit wild umspringenden, die gewohn- ten “Einheiten: verletzenden Ritterdrama des Johann Wolf- gang Goethe und dem hafisch-empfindsamen Singspiel des Christoph Martin Wieland lag eine Welt, und das wurde dem tungestiimen Autor des Gérz erst recht bewust, als er in der Septembernummer des Deutschen Merkur eine zwiespiltige Besprechung seines Stticks las, das dort als »Monstrume, wenn auch als das »schénste interessanteste« bezeichnet wurde.! Spitestens in diesem Moment rif Goethes Geduldsfaden. Da8 Wieland in den Anmerkungen zu seiner Shakespeare- Ubersetzung den von den Autoren des Sturm und Drang: 1 Zit. nach: Zeitgendssische Rezensionen und Urteile iiber Goethes »Gétze und + Werthers, brsg. von Hermann Blumenthal, Berlin 1935, $. 11. 802" VES Pith WH TIZ'# YH © az aaqsYe A pun anzeyY uarnIeAg UOXxTyaS|mE yowu pun you pun wovontaauoysonvoyy, pun wong yeu ToyBryRA sur sje [0] saqotu ayaisag aypr] wag s,ueut uam« uasarp any puis Sunqnt sopidimg soqnusfe# ypis puepar ay zayoipjards “Surg sp uss9p S8nzs0A uoypsiBmavuesp arp pup) “rEIIqeA -nsuawWoyu] uoyssreyore Jory) Senugourg axgrrureysit9q -ypsuatu a1p uaa ‘uaypesosy woypsipAw sop Sunsd|fArN auewmnt-uispour o1p woes ose Ypis yA A ous -uptuuysnz 911g uapuainapaqun tnz 91s Iqey AT pun “I9tg dip atm yprjuye Jopueura uyas aig jussWUINIT, WrAsuM ge 3D ~YotC| AY] “aquy uaqaSe$ aqua wnz st uatyesasqe 1ayOA gO. nog sep Surg, ui Srayypsuayy z9p 9pmn.A\ YT sop “Ont, uagor8 Jp sne vouIURsnz ajfe yatsi9 Puls ama] oInge HOA woSa[foy uoUsspow WoUrDs ae sopidung pup, ,»"1p -vypsaquyfo ifoyp205 JoUIVS 461 Kap uid pun wfuLNEG ypIs (sopns0fy 91m] no8qyepy U9 sep ‘waneps9a 1ystt« sa.za aU, ‘uaqiopiaa »ayvap] wajseyss« auras yomqy ,»"TeY ORE -1Seuwy 9Brasquq3us aura os aq yep “GOAep Yor uUey| se A\e F39U -BaSiuo soso%p pup) “TOA sapMyIOPT purpargh Ey “more os sjewiaru yong sus ey yoy “ToNdYyaSuN pros yy Bazeyste fA « “"ySeN, pun Sey, sim iproypsiaiun usinByuoppopy waypspueparAy Sop 2U|eap] UoysrULUr sop vos yoIs amp SamaeNy uapuNsed uaqiop: ZUID WOA pun ruYprozoBsne suDrpeyssuDBI oyps sishyd surg] ysoac yop wsopuos SoypstfesoUre yap wyDTU uaa seq roIystpes ais a9 sje ‘puts siapar zues os amp ‘ua -nrpiypas uarfeise8uspjapy UaynUe UEP 104 “aplapyjag azanUU AYDEN Jp ua ‘siargsiC] sap vanwyag 19p ypis gnu 10g] ‘uaaypUD Az apos.1o1UL) Op Ut puepaTA\ LapUDye|tas sap aq -Asq aip pan vagnnzsne io19[98u9|99g sje nog wautas peut sopaim i3noudd —aSnysepzea yeypsiossi aarp sop aplayosi197, SpurjatA\ Uoa soga3suawenY sje UML Lap —aMyLDIA Yors ayDIS . 86°5 ‘OF Pa “(WH ]¢ 242 wopusdjoy ust) 49-865 SanquueEy ‘unay,Youg vos “Bsn wapierg p11 aquRiny waBaanquangy oyso,y ‘Ip905 Z 08 pun Sey ypisoSue uouY! anu puvjargy sarysicy sypstpour “nau r9saIp seas Sragniep 1a9dwo puis — sajnyso}y pun axs9apy A@wIpy vapjap 2u!9s staos sapidumg oxsammansosde purport, oa Jap ~ uaiaey9g Uas9(] “ajeaaroIUy] atp UI oYyoesdseTuaio]« Jap soisnyy uor8ayjde8 purporyy uoa jeunz pun uarSesdod UeD|N] JaNyoIG] UaystypaEs uioa wap Yoru sun zsGRy aYporeg aypsneuresp aiauysiozaq »aozege spe 4905 woA atc} “puny ~2iff\ pure uapjagy ‘4a1195 iqaiypssoparu Suz WoUTD Ul ¢Z/T sorye[ sap waSeiiaqoryO uaisia wep Ut a aYp ‘omesfeuosiag uayosneutesp raUT9 Ut Yois pau purjar A aqn tLIOZ soyp205) ayfon. uouuaspoue soomsourey “3aq apunig umz wouORyNp ~o¥g usual a1p ‘unzey opunsall aquop aip 49 woput ‘uoStp -unsi94 nz YotproMauesaAUM [Ng WayOY wory] pun TOY wayotyjan uap ue ypis pun uaqaynzzoatay yostiored nzjpe uresfunppueyag asaip sun 1a uaryps ‘sryonula aguapy Op ur sodQ a1ypepe8 s9qy 40 atp ‘uajoug usp ut uTaITy “wou ~JoyNZIM dstamxUOG] JUTE pun Uasioam7 uauIas YoeU UU -OnIped], uayosnaod aip Iyeastaxz wapal waute vl jlacs “as ~oasa8 uades n2 azgm siyptu yore Uap wa8asom SapTiqos uy Jburepow yeu semo3qjeqy pun wappayy aisaopy 3p Ur puejargy sey UANY “uoreIque tlanpeisag) a4faT]210q Os 49] ~istinyy Wop Yone ats qjeysem “uayN UarfeyosUesrY UoYsis ~Ayd uauigpyioa joe wropuos ‘uoypstperoU jae Ip USpTaFL pun songs waydseypari8 op gep ‘uuexaq wtesSnue as! sy “soujaa yoou »uyt w9898 uals Uaseq wa9sUN6 axpzeYDS sep “(St Hong *¢ HOE) Maqeqeay pun Sunagqoicy ur soreds ap205 aqiaayps traxieppie ‘uoypatiy op “onoSqy auasun uosose one Jaqe unu Yrs JerysIpJOH ayssiuewuto,\ sop yey “Sus lumunpyps woyos sem ney wiaIsNIy qroy apex YoeqTOIA 402 ~YPICT waxpstueqaqest|a uarsyaz94 *Bumaquy nz siq« Yop 120 Dieter Borchmeyer verschneiden und cinzugleichen,«® Nivellierung also auch hier! Was die antiken Herocn Wieland immer wieder unter die Nase reiben, ist ine -Veshitlichungs in seine esic. Daft er Fiirstendiener, »Hofrat und Prinzenhofmers! zu Weimare geworden ist,” wird ihm von den republikanischen Schatten der Unterwelt nicht vergessen. Als Wieland den Schatten der Alceste ~ im Stil seiner an die weimarische Herzogin Anna Amalia adressierten Schmeichelphrasen zu Beginn der Alce- ste-Briefe — mit »Mcine Piirstin« anredet, fillt jene ihm ins Wort: Ihr solltet wissen, da Fiirsten hier nichts gelten.«® Der sarkastische Abschiedsgru8 des Herkules an den fort- strebenden Wieland lautet: »So gehabt Euch wohl, Herr Hof- rat.« Zwei Jahre spiter wird Goethe in den Dienst des gleichen Fiirstenhofs wie Wicland treten und bald dieselben Vorwiirfe héren miissen, wie er sie in seiner Farce Wieland gemacht hat! Goethes Karriere in Weimar, die Begegnung mit dem spate- ren Herzog Carl August noch im Erscheinungsjahr der dra~ matischen Pasquinade waren undenkbar gewesen, hatte Wie- land, dessen unverséhnliche Feindschaft Goethe durch seine Satire riskierte, nicht mit urban-ironischer Nachsicht rea- giert, ja in der Juni-Ausgabe des Teutschen Merkur (so hie die Zeitschrift vom zweiten Jahrgang an) »diese kleine Schrift allen Liebhabern der pasquinischen Manier als ein Meister- stiick von Persiflage und sophistischem Witze« empfohlen. Goethe fiihlte sich durch Wielands groBherzige Reaktion sichtlich beschimt. Ein Jahe spater lernte er am Hof zu Wei- mar Wieland persnlich kennen. Daraus erwuchs eine iiber Jahre hinweg enge freundschaftliche Beziehung. Sein eigener kiinstlerischer Weg wird Goethe inden nachsten 6 HA 4.210. 7 HA 4,205, 8 HA 4.207, OHA 215, 10 Zit. nach: HA 4,538, Iphigenie auf Tauris 121 Jahren vom kraftgenialischen Impetus der Wieland-Persiflage wegfiihren ~ in die gleiche vom humanen Maf héfischer Con- venance geprigte Stilrichtung, zu der die Alceste Wielands tendiert. Wenn dieser dem Autor des Gétz im zweiten Jahr- gang des Teutschen Merkur (1774) prophezeite, er werde, wenn er sich ausgetobt habe, »durch tiefere Betrachtungen iiber die Natur der menschlichen Seele auf die Uberzeugung geleitet werden [...], da® Aristoteles am Ende doch recht habe, daf seine Regeln sich vielmehr auf Gesetze der Natur, als auf Willkiir, Convenienz und Beispiele griinden,*! so konnte er sich durch Goethes Weimarer Dramatik in dieser Hinsicht bestitigt fiihlen. Hat nicht auch Goethe, um noch einmal an die zitierten Formeln aus Dichtung und Wahrheit zu erinnern, in seiner Jphigenie »Helden und Halbgétter nach moderner Art« gebildet, die~ statt auf »verklarten phy- sischen Eigenschaften« wie die genuin antiken — auf »morali- schen« Tugenden ruhen? Hat nicht auch er sie zu austausch- baren Gliedern einer »grofen Familie« gemacht, der eine abstrakte »Wiirde der Menschheit« zum Erbe gegeben ist? (Als gang, verteufels humane hat er Iphigenie in seinem beriihinter Brief an Schiller vorrt¥- Februar 1802 spiter sel- ber bezeichnet.) Hat nicht auch Goethe die Antike—als Dich- ter auf ihren Triimmern — nach modernen »Sitten- und Thea- terkonventionen« gemodelt? Rekrutenanshebung, Strumpfwirkerelend und ein her- zogliches Téchterchen: Entstebung und erste Gestalt der »Iphigenie« Im Juni 1776 tritt Goethe offiziell seinen Dienst als Beamter im Weimarischen Staatsdienst an, wird zum Geheimen Lega- tionsrat mit Sitz und Stimme im Geheimen Consilium, der U1 Christoph Martin Wieland, Werke, hrsg. von Fritz Martini und Hans Wer ner Seifert, Misnchen 1967, Bd. 3. 8. 288 (98-258 “1 -pal“ 1864 “SE uasSyuoy “sppeqsIAe-so| NW OuEH HOA Bsa neMeBLDzID ana sig Busunpypiy sap woo uaquagy nz wauotsoudianuy “wauracy aqpsmnog sane, 92 ao8iydt«) ypqun wonesaadioauy anz9jmuazspe si9pue “2z23]8 ne ainos aqusny sosorp ut awaiqdy anz seiusuwoy wap jhe Uo|>], uur 3y18 uonersadsonuy apuo¥ospi08 91c] ~ “ROIS “BBL WE UNWELL ‘ra Aauiyprog, sor9IC] wOA “¥s34 1AqDEY Jor GOA “QE s9GN “O6/I-9ZL1 dawns 3S PAT AY 2H2A aqpIplueys BIpoES ru BuEyUY WEP PEL NZ ZL “29qe gary sop s9jajdsneyps 1p any USTOYTPSras9q wapanm sem Snzop adneqaagn omg sep 10A9q YON “waqaryso8 nz auyng aip ne atuaBigdy auras aypoor 1ey Ur Suruy LOA “qe yais iouypiez Soayos]oqagq usyosuiadeg un apart sop fuuedsiua ysipnap uaqoos a8eponamyorg oypsnyjod DIp YDOP YoTs wey AUaWOYW, UayoIPFON/S uawa urayyey xq “War seueiq] sap Sunssvyesorg (uarsis) sap ynyyasqy uap yong -o8ey, Sep 2101 Za! “BZ WE sUDIVG “6/Z] aeRaqag any [ards -nvyog Wap UE wSqIy aIeqsiamYoRU I9AyUOY arp uUag s|Iey -uapaf oysu 6//T Hensqag"¢ we Sieg ToYy>yHoziay sop 491 “Yo, wa1s19 Jap Tmgas Jap stusraaq uadipndij wep aru 3uey ~uswiUEsnZ 49p 1931] YOOP ‘1Yd!U 1A Uasstas “qeB 97 ‘asiqdy sayse0s) any yepuLsBunisisiug usrgierwun uaurs sa qo. “wey usrfo898 aaquad -omafisny saypsissypy 1ouaqoypussiyaneas sasnypy spe ade wnaza8ing uoypsinap wap sep ‘euresC] 19 OST aypistUD os -unSurpag uaflspia ypfos 101 p] “uIaIg HOA aNOPLYD UL 6LLI ZARA] “9 We J iqisayos axe8uny apjody ut ssxANAyduNAS UIs UNDA sje ‘uopos [Jos suNeT UoA Sugy sop yon “398 81 So 140} yoru Ie wUTeIC] Sep [Ta ADIETK ‘sTOquy ays -LoMpIp atp sarpsaqn ayia0d IypeBAVA “uaUUgy Uaziasqe yotar -01sQ) YORU Tatu agotu asstwnazag asT SoM Sop To¥o.At Ip cepjody ut iysAjdumag sop ON VIP fy Wajerzos TAYE pag aq] “Waza yoysapataa 2p sap ur vwueag watts ue aoqry pun Sunsa[sneusinsyay WoOA L9pueuToUagoN, sep pals uayatag uautas pun yangade] sayyaoy uy ,, »puaqiasyos viuaSiydy Jap ue ioqep asqjas 49 pun s9q Uy) Wn uaInIyDYy aip ‘puozys yosty, wee afjomz speqauyy uoa Biapny prey Sunprompy sata vais ‘uaunSuipag-tatuarxe ratun asia -1192.— yautaque soayp sap senaga Jo wap ue Oru eurerp -usttoBIGy SEP TONE sqrsoH wT TE 3s ny ‘avg apjaasaZirep ypsnseap 1ypos s9qjos 6221 WoA Sunuyprezypsny, pun -Ipoq uaiuy 9g J9UI9s Ut 39 arp ‘Bunqsomuornsyay a1p 19qn IYDIS -jneiaqgQ ap 19 wyeUiaqn yorUOSig “uasse] nz ULL stustag\-uasyseg UT Sungaysneusinsyay, aypstynosd ores ~afeao8 outa ye so spe ‘uayjais nz uoddna, Syfiasioay uaynosg uap “as zassaq so yep ‘uo8nozioqn nz uoAep SozI9}] woUTDS ‘so Suepe8 aqp90g “uaddnay, sures Sunyzreasxo, ou asn Bn" ~ [9 Bozia}{ wOA Yone toynarg UoA “[] yUpaug yop au9pi0j ‘uagroanzurauty asiqaBsystay uayssinop um oruoUL -ofap] a1p win uaBunzaassopueurasny woydstypiess9isg-ypsig -naid arp ur zwuna xy-uasyseg wina80zs9F] Sep 23405P 6L/BLZT SouyoB]ojqrg oyosuodeg sac] “auestaq rea aBe7] oypsntfod aip usp ‘Bumsomruesa, ayr|gaysoun yoru aUtD araxse| Uz02 ~[nypg wourDs jy -uoIssMONSBoIy sop zaIs104, Wop Yone umIUTY vaiepue uautas uagau ayr90H wpEUIOgN 6/7] FeNUEL wy ‘arta8iqdy 9p oxyonyoso8sSunyarsaug orp 38197 “sagan wor -attmpsogns Yoqa"] wap Yots fox9]]2S3f1IYDS S9yId0H AYDs 21, Tem uopurisqua p//] Tel WIT LOI, woutos auesiIUr sossojyaszuapisay sop puvig Usp Yonp a4 -[aA SI][Ny VON] SP JOE] uaypsiieuom ure sep ‘royeayI9q, -eygary] sep any neu arp jeurnz augqe’ nzeq »ast Uasta sur sep ‘a2u9pe], wop ur ung” suo jeuyoueus yone ‘puem Al stp joe uapumg o8md yosea sop [yy youporg] s81ugy woyou8 sop jordsiog wap yoeu ‘anu yor qneyza Yoop« “rauasayy Ue Yost O87] TEYAL “PT We 19 aqraxyps ‘»uaqe7] Wop ysis usiurprogns rassjpasyuyag outayy« “wounusaqnzatu puasarulsojas sapue'y sauta ayatyosa5) aIp pun uaqn nz sixeid -sSunso8oy J9p ur ypts ‘uauipi nz uoga7] uadiae wep YoIs uin Wapuios ‘reuri9, Yeu syI905 aya “uoqo] nz Jnsoqz0a -ytC{ Utouras 9810s 1Oasuaqay Jp UOA rorsefaqun ~ Jory 39u -aequadoy ure yporsdoyy ara — win 19po wodyoyy sfe IDI “uaSemsogg somuesSunapemso, asi9atp wozo8foy JOP Ul YDIs agel pun iuueusa ‘sapuey sop oprgyaqsBunso1Zay uorssaqo 124 Dieter Borchmeyer theaters ausgeschrieben, biihnentechnische Vorbereitungen getroffen, ja die Proben begonnen. So konnte das Drama schon gut eine Woche nach seiner Vollendung: am 6. April, zum ersten Mal tiber die Buhne gehen. Die Singerin und Schauspielerin Corona Schroter spielte die Iphigenie, Mit- glieder der Hofgescllschaft verkorperten die anderen Rollen, so-Prinz Constantin, der jiingere Bruder des Herzogs, den Pylades und Karl Ludwig von_Kaebel den Tho se Coe che” sefbst_wirkte al§ Orest mit, (Bei ciner der spateren Auffih- rurigen verkorperte ga Harzog Carl August selber den Pyls- des.) Gespielt wurde im Hause des Hofjagers Anton Haupt- mann. Dort war nach dem Brand des Hoftheaters eine provi- sorische Biihne eingerichtet worden, die fiir die jeweiligen Auffithrungen auf- und abgebaut wurde. Es versteht sich von selbst, da die Auffiihrungen der Liebhaberbiihne nur gela- denen Gisten zuginglich waren. Goethes Iphigenie ist, so scheint es, Hofdichtung im reinsten Sinne. »Ipbigeniew — vim antiken Sinnes oder durchaus modern? Zum Charakter der Iphigenie als Hofdichtung stehen freilich Bihnenbild und Kostiime der Auffithrungen auf dem Wei- marer Liebhabertheater in merkwiirdigem Kontrast. Was sie von der Theaterpraxis der Zeit bedeutsam unterscheidet, ist ihre Historisierung. Die konsequente Verwendung antikisie- render Kostiime war auf der dffentlichen Biihne dieser Zeit noch nicht durchsetzbar. Man kann sich also vorstellen, was ¢s fiir das Weimarer Hofpublikum bedeutete, die Gestalten des gricchischen Mythos nun auch in griechischem Gewand zu sehen. »Nie werde ich den Eindruck vergessen, den er [Goethe] als Orestes im griechischen Costiim in der Darstel- lung seiner Iphigenie machte. Man glaubte einen Apollo zu sehen«, schreibt Christoph Wilhelm Hufeland, der bedeu- tende Weimarer Arzt, zu dessen Patienten auch Goethe gehért hat, in seinen Lebenserinnerungen iiber eine der Auf- Iphigenie auf Tauris 125 fidhrungen des Liebhabertheaters, die er als junger Mann erlebt hatte, Die Historisierung des Kostiims entspricht durchaus der Intention des Dichters der Iphigenie. Es diirfte ganz. in sei- nem Sinne gewesen sein, wenn Justus Méser in einem Brief an seine Tochter Jenny von Voigts am 20. Juli 1782 schrieb: »Es ist nach meiner Empfindung cine so genaue griechische Sitte, ‘Tugend und Denkungsart drinne, dag ich mich erst einige Zeit wieder in dem alten Griechenlande aufhalten miifte, um den wahren Wert davon zu fihlen und darnach 2 urtei- len.«"* Auch Wieland bemerkt nach dem Erscheinen der Vers-Iphigenie im Tentschen Merkur vom September 1787,, das Stiick scheine »bis zur Tauschung, sogar eines mit den Griechischen Dichtern wohl bekannten Lesers, ein alt grie- chisches Werk zu seyn«."8 So neuartig wie das griechische Kostiim bei der Urauffiih- rung, so befremdlich wirkten auf manche Zeitgenossen die grizisierenden Wortbildungen und syntaktischen Fiigun- gen." So kritisiert Iffland 1785 an Iphigenie die »seyn sol- 13 Zit, nach: August Diezmann, Goethe und die lustige Zeit in Weimar, Leipzig 1857, . 178, ~ Das bekannte Olbild von Georg Melchior Kraus, das Corona Schrdter und Goethe als Iphigenie und Orest im ersten Auferits des dritten Aufzugs darstelle, gibt uns einen wenigstens ungeféhren Eindruck vorn Stil der Weimarer Urauffihhrung: Corona Schréter trigt ein langes weiGes Ge- wand mit Schleier, Goethe eine ziegelrote Tunika als Untergewand, dartiber cine graublaue Lorika, cinen Giirtel mit Schwere und einen blauen Mantel- liberwurf, als FuBbekleidung schlielich cine Art Stulpenstiefel, die am Fub sandalenartig durchbrochen sind. Vgl. dazu: Gisela Siehardt, Das Weinsarer Liebhabertheater unter Goethes Leitung. Beitrage zu Biibne, Dekoration und Kostizm unter Beriicksichtigung der Entwicklung Goethes zum spiteren Theaterdirektor, Weimar 1957. 14 Zit. nach: Goethe (Anm. 12) 5. 1303. 15 Zit. nach: Ebd. 16 Dazu gehdren etwa flexionslose Formen wie vein cinsam l.eben« (V. 16), der hiufige Wegfall der Vorsilben: etwa »Folgere (V. 161) state »Nachfolgers, die durch die Homer-Ubersetzung von Vo8 angeregten Wortbildungen wie »vielwillkommner Tone (V, 803}, softgewaschnen« (V. 1028), »spiitgefund- ‘nen (V. 1325) oer »fernabdonnernde (V. 1361) sowie Nachbildungen grie- chischer Begriffe und Wendungen wie -Mitgebornes (V.2l) fir abyye~ urwoyps WYL JOI[YNS spe uaqey UENO uMeY UT aIpINP sy “ayatu uiysuyo $9 49 3914 geuuaBsoreayn ang “vapromas puualy WY! sem yprag seq “UDYDI|G soy], WN ADT yoIs 49 gor] aiua8igdy auras Sunaoqavag sz9]]!19¢ Hz Uaqorg Lop 19q PUN, “gory uaya8 auyng saieuna,\ a1p Jaqn syorg sap UoIsi2, uaU -dGia soutas 10a oayeL tomz sunvy fin aruadiqdy 1adowrs0j>y sypn[s) Je yep ‘puatyprazeg “atx auyng sop jne xorg ures aazieyos aq “(suqfiyag Sunntaqzeaqioway], usuajjoyss “304 s9UI9 Ul) Joy nz swurr A ur Sunsseysi94 1p Sunsqnyny aisia a1p 42905 sig ‘uoYypSioa omyel TyaZpUNy azUeB Uar]Ios Ssem uassopyasofiqe adneysoqn yong sep FoAaq ‘uauuodaq uoyps atuaSigds-a7y sop Sunrynyny mz uogoig 1p womepy JOA waifiuqos 5.043205) woa aqeasny Uap -usuraypsio uoypson faq 9p pueg lop WHT UNIO uamesns9A sun fap ur sunny fv aruaSiqdy wBory Zgz1 tunf Ww ary “rem, uoyasodion yorsunadsin sje usSursopuy wosyprassuepun daa NZ UoLuyDy pun uoReUIseUT ap UDy]SENIJoq asIOY Ways -Tuotfeay Jp aynpurg uayosnampse o¢q] “wauaIpag nz ZBZT aenuel “¢] WOA JOpI9f] We Jog! WourVs Ur sayBI0H woBunId4] =nun10,j J9p sun win ‘oney Wapunsos Sunssezsia,, Zap =MLAYIg uxauyauad« winz yoryaryps soaxay, sop uouoIstady uapuad -a]punud usseryour ‘uaynguy woypueu yeu aruadiqd]-37 Jap »esorg apuiono]yas« a1p siq ‘ouyefayse Yorfiazy auzoNep sq uadurquaqee ypmig sozonoa ur Sunayoig] uayUE Jap osfe ats axyjos Suns -DIZIPI6I9A, BAY] “MIUUOY, UdJOTAANMOY YH sBupsaaysaiyos vureipusoig sje atuaSiqdy sop wu ‘orposer], uaysstysous8 9p PLGA sep gre souyquryy cur youjsnaeu os OBuepr9a »prag wy aya FOULePY sate 913905 Woosh “ADWAL] UP OBZ] 1GODIO “€1 we J9 1qieayps ‘»adepuy UvIP ep pun raTY ospe pun uaseYyDsi9A hz [3G Wi TUOULEY JYau Yoou zy! “ulg IBLyEYOSIG Yor Tome ruarpey Sure asyorjSqur seuresqy sop warytypsqy Jap [EZ Dip Yone 19 [im apunsE woasaip sn “B19qjeC] UoA 10poau, PRY Ue GLZ1 METZ We 947905 rgiaryps ‘aysMp Udsem 2] O41945 dtp UT Pfeg Os Yots Jaway, LaYDEPZLyosyjese’ wop UoA So Gep sje “uagaryaso8 Hissepyowu nz fata so ast yor “322 ziz’s “PaT ot 61 ela "Zz “Pa “pIaUYPg waTEDFZ puN ‘J faquisnmpmoneyy oquagy “ainyag YoupoEg gt ee OF 'S “Egat UNO [pq ‘warcoua8ni27 sautas apaqse) we aqra0s ‘uneag, “ph smijnf aye a 219 uosonsioz "y“p *Uapuamatn Ipeig au :atai:zd2DAD a1YpxF ~POYLL ByDIPUaYO sep INF UDI AyDePoB yomg sep sem ayeyos “[]989 tosewIO, 9p Stary uauasso[yDses Uap sny ‘uaso1p Ng ‘AWUOY UazEPUD asiary woura|y, Wy nu YoHTEsy YOIs ap “qusue auvuiny-ydstjesou ata spe Sunyps1,\ asotp 49 Gep 43102 »uayosuayy auras jne srepuosaqe ziesnz 1op {>BunyztA and« aayoqze ap Sunayyyyneip] sap puaqy tue 67/1 Judy “9 woa saypaog zrouysngasey sop yoru ney arwodtqd](-vs0xg) aq] “oilag epuasaniiin ‘apwiaay auto ypne ose aney ‘uaryps uszatuaauoy nz Yas Os IyEYDsTIIs9H usypsyQy sap axp IwaZissePy autag ‘soUHaE) oUIDs B148 JOBIp ~fo149, auttas sypeyuapal uaryny §,, a]|IyOg os ‘a]peysneroy yoyo -odg uaGinremuo8o3« 9p she ‘Ios yioqy sogpuoSaiezun Yor ~2uys ure auadiqdy yeq. iepusssyaq snuustisiuE|AY UapudzaIs =pyawe Yop apo (49q]1Y9g) sryamague sumnasaryy sop aasiaey ['"] weure oss sapamiua yous uayyny ‘purogy spe sneypInp amuadiqdy sap wiosypesdg axp uapurydwua uassouadaia7 atc ap UaTJOus uassout angy Joruepy uezue8 sasyf Ut uayporE wap s1uH YoIs 39 WIA sie “uaypiznz aypepia,, Uap mayrpuavioyy auyo wryE [°°] aip — nypw uaYy>Ia]Zi9p pun a¥foyis0\ axyporso B1ypeysomyos Yq WUE yo aura yoanp ‘uraydy aut sSoyeiG sop Bump ~B[1aqQ) aula yoinp ‘uazuaiuag Jop asta) uop Yonp yore saypnse8 uaSnezia nz uay;uy sap suorsnyty« ap ary aqaas -unyed nzjje jne sys 4p aqey yop “uasse]a3 “aypaln Yots soqury sarueyy woudl sasyr Ut ronsnyy auTas« pun atparess9 Sunjsypamra, uorsypoy anz siq« ais ef agnaia’ uaSayoeUI9q, Az ZueS« swMz WOT VaYpstyoeIx8 sap yois aqey oy2205 ‘aua8iqd]-sio\ rp UoIstezay, JoMIas UT gBg/] wyLIWIEq JOTNPS You pun ,, Sungeyssiio yy ourwsyjas« pun »Sund “NPUOA o1eqIepuos« aip ‘reusyduug ayostyds14E) epus| 4yuiz's uuaszarag smyjnf aon “say [ 128 Dieter Borchmeyer seinem poetologischen Brief vom 26. Dezember 1797 demon- strierte, da& Iphigenie die Gattungsgesetze der Tragédie durch das Ubermaf epischer Elemente verfehle. In ahnliche Richtung geht Schillers Kritik fiinf Jahre spiter anlaBlich der bevorstchenden Weimarer Urauffiihrung der Versfassung. In seinem Brief an Kérner vom 21. Januar 1802 streitet er dem Stiick alles ab, »was ein Werk zu einem achten dramatischen spezifiziert«. Und er beruft sich in diesem Punkt auf Goethe selber, der ihm »schon lingst zweideutig davon gesprochen« Das spezifisch Dramatische ist fiir Schiller vor allem »die sinnliche Kraft, das Leben, die Bewegungs. Sie aber gehen Iphigenie weithin ab: Serer ma sacitiche— damit aber ginzlich_unantik. Die Dominanz des Sittlichen ist jemach SGlles die Signatw des Modernen (Sentimentalischen), wah- rend das Antike (Naive) durch den Primat des Sinnlichen gepragt ist. In diametralem Gegensatz zu seiner Rezension von 1789 behauptet er nun, [phigenie sei »so erstaunlich modern und ungriechisch, da man nicht begreift, wie es miéglich war, sie jemals einem griechischen Stiick zu verglei- chen.« Davon scheint er auch Goethe diberzeugt zu haben. Dieser sagt noch Jahrzehnte spiter, am 21. Marz 1830 zu ckermann: »Er [Schiller] bewies mir, daf ich selber, wider Willen romantisch sei und meine [phigenie, durch das Vor- walten der Empfindung, keineswegs so klassisch und im anti- ken Sinne sei, als man vielleicht glauben mochte.« (Er ver- wendet hier wie dfter das Begriffspaar klassisch-romantisch gleichbedeutend mit dem Schillerschen Begriffspaar_naiv- sentimentalisch.) Goethe war sich also durchaus dariiber im Klaren, da er in seiner [phigenie eine modern-sentimentali- sche Denk- und Engjndungsweise auf den griechischen Mythos projiziert hat Schiller hat das Stiick fiir die Weimarer Urauffiihrung starker zu dramatisieren, d. h, zu versinnlichen, damit aber zu antiki- sieren versucht, wie sein ausfithrlicher Brief an Goethe vom 22. Januar 1802 bezeugt. So hilt er es fiir hdchst bedenklich, da nirgends die Purien auftreten (die in Glucks Oper, deren Iphigenie auf Tauris 129 letzte Weimarer Proben Schiller zwei Jahre zuvor geleitet hatte, so bestiirzend prasent sind): »chne Furien ist kein Oreste. Daf die »Ursache seines Zustands nicht in die Sinne fall, da sie blo im Gemiith iste, sei ganz unantik: »hieristeine von den Grenzen des alten und neuen Trauerspiels«, Man sieht: in den beiden Jahrzehnten zwischen dem Abschluf der Ur-Iphigenie und der Auffiihrang der Versfassung hatsich die Vorstellung von dem, was antik, was griechisch ist, grundlegend gewandelt, ~ Das ist nut allzu verstindlich, In der Zeit, als Goethe an Iphigenie arbeitete, gab es, was die antikisierende Form betraf, noch kaum erprobte Vorbilder. Die Sichtweise Winckelmanns, der den Blick von der rémi- schen auf die griechische Antike gelenkt hatte, beide »Anti- ken«rigoros trennte, konnte sich noch nicht allgemein durch- setzen. Noch in der zweiten Hialfte des 18, Jahrhunderts gab es kaum literarisch annehmbare Ubertragungen griechischer Literatur ins Deutsche. Vielfach konnten griechische Auto- ren nur in lateinischer Ubersetzung (in Parallelausgaben mit den Originalen, wie sie auch Goethe benutzte) oder in nicht immer authentischen franzésischen Ubertragungen gelesen werden, die ~ wie die Tragddientibersetzungen des Jesuiten Pierre Brumoy (Le Théatve des Grecs, Paris 1730) — in der Regel die Prosaform benurzten. Die ersten respektablen Ubertragungen Homers, namlich Bodmers Ilias und Odyssee von 1778, Stolbergs Ilias aus dem gleichen Jahr und die erste der beiden epochemachenden Homer-Versionen von Vok: die Odyssee (1781), gruppieren sich auffillig um die Entste- hungszeit der Iphigenie. Auch die 1781 erschienenen Sophokles-Ubersetzungen des Goethe seit 1779 persénlich bekannten Schweizers Georg Christoph Tobler sind 2u erwihnen. [phigenie steht also durchaus im Zusammenhang mit diesem um 1780 plotzlich einsetzenden Rezeptionsschub hinsichtlich der originalen griechischen Antike. Goethe richtete seine Arbeit an der Versfassung der Iphigenie denn auch bewuft an dieser neuen Ubersetzungskunst aus, stellte sie unter die Gerichtsbarkeit der griechischen Pros (8 PIPONqeET-[essoAnUr, stay) [-9 A] BHET AEBAMS ‘sang fav amca8iqdp ompo0g yp [:aqessnyy J9p YEU UOTE pA ND] A aype0s wep ‘se zuop ddyiyg prey Sunaperso¥s194 sp 19q a1qN auadiqdy ne ynyury uspuaplayssiua Ug] “aWUOy uoziasyoanp aypiu Uoypsinag] wr ‘rpoBery, uayastysous8 1p sroaqooadg opeur8iso Jop ‘so1oWIZY, oypsiquiel Jap Yyots puas -yea ‘uoproma® seueigy uoypsimap sop Wnnoy] UarynBor nz sIOAyUr|G Ap TM WUTC] -Zjouryasun vaquief adiqay -yuny ur anaSigd] 9821 3yA0F Gep ‘uaqey UdBeIIOBI9q NZep wag sour uo S19||!Y9g UOA dIxY UaIsia WaIYyD"UEyO -19 G8L1 aI Yony “(6LL1) astagy zap uvqavyy sBuisse7] yoNp 3s19 Joqe 49 apIna uUEyFeuE pun MUEYDq UIOWOSTTY “oUyNE, a8ryoesdsypsinop aip sme worSyay sap qdumucy sap sapo Krae) ruurgof per jordsionea, uatouotyosio g¢z | wrouras wu pur] -21 gh UY aryderq rorsx0 Sy ‘aT[oy HouproaBiiun zueB aM aupunyiqel +g] Surarom sig 19 axjatds anvesaar] wayssinap sap Uy ‘opanas ayes seurescy Uoypsiueypogest|a sop ssomdnepy uinz azeodsoyeyg Uoa yomuoUreN pun aunueas mIvION] ways ~8ua sop sne 9p ‘osye siayueg uap ‘snquref uaSignyyuny Uap any (Is 19 potyosaue saqe youyaryag ‘uoqey nz a9uaLIO SpUR[aIA a9sa9j y UarypUTyOSOS UIY! UOA asuI9 Top WHO WayDS -iquiel uoroay sop ue asyoeunz Sumsseysio A s9p JMU worss9 Wr 9y1905 YoIs wIIyDs Og “uoIOs UfppuEyoq nz UayDsimaqq Ul uomeyy aypstypon3 orm ‘upfoy ouray 89 qe sorpoqn, “(snisazQ aneas 1s91Q) ‘viauafiydy nes ouasiydy) seqands ynygurg ayss “iszuiea} Yop You suru Wopnz 181 WoULeNY J9p astoanqrozyog pun Sunimey uy [eypzurg wma ast ,(ch A) Bunsseysio, Jop Ul »snez saxo. « a1p Used Sunsseyesorg zp ut »staof BNPOL« 1p ysneisny sq] “uardneyag (stuusry) uayos Regeln« der franzésischen tragischen Bithne auch noch eine Dramatik mit deutlich aufklarerischer ‘Thematik einzufassen vermochten, wie zumal das Beispiel Voltaires zeigt Nicht nur in formaler Hinsicht ist Goethe ein Erbe der stragé- die classiques, auch inhaltlich folgt sein Iphigeniendrama franzdsischer Tradition, Die Abweichungen gegeniiber der Ipbigenie bei den Taurern von Euripides gehen nicht auf Goethe allein zuriick, sondern haben sich im Laufe der Uber- lieferung des Iphigenienmythos im 17. und 18. Jahrhundert herausgebildet. (Schon den Titel seines Dramas formuliert Goethe in Anlehnung an die franzésischen Vorganger: statt »bei den Taurern« heifft es bei ihm »auf Taurise — das er offenbar fiir eine Insel hilt-, entsprechend dem »en Tauridec im Titel der franzésischen Dramen.) Die Tragiker des 17. Jahrhunderts hatten den Iphigenienstoff in die Sphare héfisch-absolutistischer Staatsaktion und Reprisentation iibertragen. Jean de Rotrous (1640) und Jean-Baptiste Ra- cines (1674) aulidische Iphigenien (die auf die euripideische Ipbigenie in Aulis zurtickgehen) sind die Exponenten dieser Epoche. Racine~der auch noch eine taurische Iphigenie skiz~ zierte — war fiir das deutsche Theater der Aufklirung bekanntlich einer der paradigmatischen Autoren. Seine [phi génie wurde 1732 von Gottsched iibersetzt. Von Racine ent- Tehnt Goethe iibrigens den Namen des Arkas, der in den antiken Quellen nicht vorkommt Die erste taurische Iphigenie mit erkennbarer Nachwirkung stammt von Joseph de La Grange Chancel. Sein Drama Ore- ste et Pylade ou Iphigénie en Tauride von 1697 zeigt bereits Thoas in Iphigenie verliebr, ein Motiv, das der Antike fremd war. Grofes Gewicht legt La Grange Chancel auf die Freundschaft zwischen Orest und Pylades, die sich besonders in einem Rededuell auRert, wer von beiden sich fiir die Frei- heit des anderen opfern diitfe, Eine deutsche Nachbildung des Stiicks von La Grange Chancel ist das Trauerspiel Orest £€6°S “PAP roe UZ $7 -wowip uaureigy waprag sop siypeaynyy sap Ypta[BiaA Uta HOYDS ‘saye[ Jortunna x\ Usisi9 Zep jpaewresg J9uros ut suoyuepafiia’y] saute nue, sje UIE crep gritty aypsiyoAsde spe ‘uapuaassaa nz (22/1) PptT patds -Buig wauies nz sayz05 Sunpuo,y au1o win “yors ayjars Bun} “tof B591q] ‘VuUsEREE]D aypT]TOASOAAtIDs sep Yomnp SuMpTOpT autos aresinysq aqianaq pun si9uuT oypsBopoyred sur zue8 uyL aepaog aajsoa “(apury aoyonow puny Wop 10A uINEYDg at 38910) [eusne atssozxo (uoaTPY sop IYotiag wx) uuTsUYE A sisaiQ sopidiing pussyggy “UoAwo ap ysmp ssa BunSpoyio, 1p FunsorsiFojoyodsg suaisauy saypiyss woA atp ast angep aldsioquaisnyy ur “apjyuloSusjaag wnz worss9A -O1AUY UTD IaYBpFa SHO ADP ADIL Se] “IIHEZ aprEqag oar -[eysDA oip waopuos ‘snasas apuopejsne tap won Uap ny “a2 -aruypsodnz syoyuesnyy] s92eUUIa A Sap slay USKIRUT Uap jae atuatiqds 3yosoyz905 aIp ast seULeACT Uayasme sap HORAN uayoIpuayyo anz ziesusd9H WY “sIyTYUOY Uaypstewep sop Sunypyprouutie, pun Sunuaisneaiag saupoog 1ny rotaseq Ba jy, uap danopy s9ysiBojoypdsd Sunsynsurg sup atmos anny 4p [YZ 49p uoNynpay arp pun sioyD sap [[ey2aq\ vop yanp uaqry zayeWC] UDypsisozuesy a1] “uONIPEIayJorg pun -waog uoysios saa ur ose yas ardaBqdy so~psog [XY wt oposyorqosuanvaze wag sazopunysyel “g] sop ayorygsaduzadQ, sop Ut a][oy opemuaz our adneqsagn aypards 19 ‘uarazaoA (attr -281ydy aypstne opuaypAyjaninz atrovy ye aura yone sa a1u01 -39A UaYpsuMer Jap vaqau) syon{H u1edQ uaprag ap yomnp urp|[v ayote jjorsuatuoSrydy s9p ast aa{nsusadg spy ‘atuadiqdy org IUIDS PIYsqy soyIVOD Yeu zIMy — spam wTyN} -o8ynein suvg Ut G/L 1 TPA 'S1 We aypoA Hey taqazstyasad apunn yuo aua8tqdp 20dQ) syanfs) In} pre|pNd stoSuery sep ‘Syoninz onaigry sep yone ayp$ agonoy, yj ap puowing my vrapuni3 yards -neYDS Sa~PIOD Yone sop ur ‘apna ayseud8 uontpenuatuad -Hyd] eypstsqzuery orp yoanp asia ats zap nz uray ua wIpunasy “UaYsUD|A WspuDgoTTsuUDyIYEA Ip UoA am YOoU ospe 1st aig “aypr'] siquty Suey Uap spjiqieno5 sop Bunuynsiug sp opaisny Jap atu aayny saqyas artiasiydy ayonpy uowesurowiad 2p Bunueyg anz pun wiastayosag uap uoyasimz ouazssBunu “vay vMMUTYRIB sooastTy UoA Jp nz uUOY so pun Smnuopy aay! ais aynppue igotyseNy asorp qouncy “uouIIG auayApy Yeu YX OA rYOTIYeNY aura [Jos saqe asapue ip ‘uassey Uaquaas sea]\y Wop Juv UapUIDJ Jap woul amu dIS [aM ‘aqoj Yoou sapnig top yep sey uos4ej29 Is94C) UNITES Wop UoA 21s eC “assosOIUT wiouDSr9 UT YsIyDSe® “yptm Uoqod ‘eyjery a4p vouauryon Jp weura ais yeqy ‘uopsem 139jd0a3 stway Jp jedway, un e8uypuisi, arpuesso$ yseuom ‘uayeypsnzqe oiag ayastinei arp SydIsqy erp ayoru yoou 38[0}204 alg “yosuy »uEWNY. Jap You sneYDINp YorEL yay arwoS1ydy uoyostoprdina say ‘seurerqy sosaip Sunypuepy aIp any Ypsnstayereyo puis ‘w39ydo nz uapwiosy o1p ‘voy SP 1499 Wop uo8e3 purisiopty ausporyssiua sep yone spe souedrydy aay nqoryny o1Buipaqun aip [yomog spina uiynya3yne sug Ul Z¢/T 2p ‘snvzoa ayono], e| ap puow “IND UOA apuuny.y uo arup8iqdz tp rstam aqpoos) je YorpNAq] “aaraiqias sajdousypstiayy weSnyunsy aif You yone sep ‘faxe1O Ul wapuos “Uaqas nz aoqPry alp uaxpourD wop “Suoyserne | wap Jags arp 1yousayDI wat -2tqa8 souso,| (‘uarog Wawra Uoa SITEINz INU puersUIA) UasoIp Stouy, 14yypo sapidung tag) “Ios sapnag aq wapwiory 1p Jom Yep “Topury svoyy, aqnuiada¥ soruaBiydy stupurasas sep sueiaq Yois uouap wi (Ze) wotun ur saragasag s[a8apyo5 SITY wueyoL yore puts raysyydiaa Sunsdzorsaqnuapusd “Igy wayssisozuesy sop yorppeqU! pun jeutsogt “arza9s1103 fords ~Asaq] SOUDSH}OY STP sayorsuarUOSIydy sop vorMpesy oxp Wwep pum apinas iaynjedine uarg\ uF seisareyy eLepy Seisuungasy uinz ggZt ayef war sep Mmeyssiagy woA YDuparrg ydorsisy> oa (+21) Yfeqaspunasy sap jreuyouag sapo sopopdg pun 136 Dieter Borchmeyer striert den tiefgreifenden Gegensatz zwischen dem antiken und dem modernen Dichter. Die Tragédie des Euripides setzt mit dem Traum von Orests Tod nach der vorausgegangenen Selbstintroduktion Iphigenies (in der Vorszene) ein. Wah- rend sie hier um den vermeintlich toten Orest trauert, ist im Auftritt von Goethes Version die ungebrochene Hoffnung auf Heimkehr das bestimmende Thema. Wie Goethe Ecker- mann am 21. Mirz 1830 berichtet, hat Schiller den keines- wegs »klassischene, d.h. naiven, sondern »romantischen«, d.h. sentimentalischen Charakter der Iphigenie mit dem »Vorwalten der Empfindung« im ganzen Drama begriindet. Dieses aus dem Verlust eines naturformigen Zustandes, der selbstverstandlichen Einheit des Menschen mit seiner Um- welt resultierende Vorwalten der Empfindung zeigt sich schon in den ersten Versen des Dramas. Iphigenie befindet sich in der sentimentalischen Situation par excellence: im Exil ~»das Land der Griechen mit der Seele suchend« (V. 12). Sie ist losgerissen von der Heimat, der Sphire snaivere Konso- nanz von Ich und Welt, und zudem wird sie im Verlauf der dramatischen Handlung erfahren miissen, daf diese Heimat— als das, was sie einmal war — unwiederbringliche Vergangen- heit ist, Der Schau es ist die Fremde. Sie bedeutet fiir Iphigenie den Verlust »selbstbewulten Lebens« (Vrtt0); der Selbstbestimmung ihrer Person, welche das wesentlichste Postulat der Autklérung ist.?* Die Situation der Vertrei- 25 Der Zusammenhang der Iphigenie mit der Philosophie der Aufklérung ist ein Grundgedanke in der jingsten Interpretationsgeschichte des Dramas. Vgl bes.: Theodor W. Adorno, »Zum Klassizismus von Goethes Iphigenies, Noten zur Literatur IV, Frankfurt a, M. 1974, S. 7-33: Flans Robert Jau! »Racines und Goethes Iphigenie. Mit cinem Nachwort tber die Partialita der rezeptionsisthetischen Methodee, in: Rezeptionsisthetik. Theorie und er Warning, Munchen 1975, S. 352-400; Wolfdicerich ‘aethes eIphigenie auf Tanvise als Drama der Antonomie, Minchen dazu die Rezension von Dieter Borchmeyer in: Poetica 12. 1980, $. 126-140}: Borchniever (Anm. 12); Wsltraud Beyer, »Zsvei lphigenic-In~ terpreten: Adorno und JauBs, in: Literacurwissonschufilicher Werkbegri] und Interpretationspravis, Rostock 1987, S. 68-75, Ipbigenie auf Tauris 137 bung, welche ihr Autonomie verwehrt, wird fiir Iphigenie identisch mit der herkémmlichen Rolle der Frau, gegen die sie ~ nach dem Modell der Frauenklagen in den Tragddien des Euripides, zumal in der Medea (ab V. 230) — immer wie- der aufbegehrt. »Ich bin so frei geboren als ein Manne, betont sie Thoas gegeniiber (V. 1858). Dieser stolze Gestus, der den bisherigen Iphigenien (etwa der Racineschen, die sich wie ein Lamm zur Schlachtbank fiihren la8t) weithin abgeht, will zu der sanften Heiligendemut nicht passen, die man ihr lange angedichtet hat.** Wenn Orest sie in V. 2119 cine »Heilige« nennt, so ist an Goethes Vergleich Iphigenies mit der einst Raffael zugeschriebenen St. Agatha in Bologna zu denken, die er auf der Italienischen Reise fiir sich ent- deckt. Der Maler habe ihr »eine gesunde sichre Jungfrau- lichkeit gegeben ohne Reiz, doch ohne Kilte und Roheit. Ich habe mir sie wohl gemerkt und werde diesem Ideal meine olphigenie« vorlesen und meine Heldin nichts sagen lassen, was diese Heilige nicht sagen kénntes, schreibt Goethe im Tagebuch fiir Charlotte von Stein vom 19. Ok- tober 1786. Wenn Arkas der »heil’gen Jungfrau« gesteht, daf ihn vor ihrem Blick stets »schaudre« ~ denn: »wie mit Eisenbanden bleibt die Scele / Ins Innerste des Busens dir geschmiedet« (V. 65-73), so vermégen wir die erotische Reizlosigkeit und sanfte Unnahbarkeit der heiligen Agatha in ihr wohl wiederzuerkennen. Auch Iphigenie zeichnet sich durch »sichre Jungfraulichkeit« aus; diese ist fiir sie der Schutzwall ihrer Selbstbestimmung. Fiir die Macht des Eros, die aus ihrer Sicht meist zur Unterdriickung der Frau geflihrt hat, ist Iphigenie unempfanglich, Weiblichkeit aufert sich in ihr nur als Schwesterlichkeit, Das ist der Grund fiir ihre tiefe Verbundenheit gerade mit der jung- fraulichen Diana, die ganz in der Beziehung zu ihrem Bru- der Apoll aufgcht: 26 Vp. dazu die wichtigen Ausfiihrungen von Rasch (Anm. 25) 5. 90 3909°S (21 -wury) sadauypiog ssoyoysynysne nzep [BA LZ rue atusdiyd] wayosay05 Jop Bunfinaziaq” arp voYss Ypis imap Jorp] “MosywesNEIS, pum anyi{fi ai soyseepsuow oaueUy|s9¢q 49p se satapur siyort as {JayL1O top Sunanapyryy soul sme ypIs asepyie Jan9D Top MoyuLesNeAD a1p “OA 1eB sMpy uaUsEIA sop MiN;RY wor “191A WT UOUWOWEBY yey szassUUIOLA[D “uaBuNySNSIOA UIT -[oapioqun Jap aypesrmasag atp ast wayparig Jap rorBayseyy a1p wiopuos ‘osarp 29a1ny ,, BunsapsopNyp A ays!|8 auresnes3 urgie sBeaisouray zajdouayssuayy sep ast (4291) aug Siqdy sourpeyl Ur uOYDg “uajlas89q Nz [Joa sy uauOReN_|duyy ways -pijod vorqt uoa anu ast suropunysyel “gT sop Sunaysiql 1p ur sewoqpraydousypsuayy, sap reEneMyyy aBtpmnaspioul aq] “uazorznpai nz sey soueUINYc Ula jn asq|as SOMA Uop ‘seuE -viq] uoirEpye¥jne sop zuapusy, o1p any anMEMeD aysstypAur aip ist uawWoxuasasauy oyorOS sosotc] “yentinnjg sataq soyaS;ne yor|pua 1295 9p woptosBurg yunp ul WN sary sO aye8 sounuy “tz9uuta ([g/[) oauauop] suezo;w pun syan{D usodouaruediyd] uapiaq aip uv anu 19s sq “3ja1dso8 ayjoy apuaa -napag our suiepunysyel “g] sop —JodQ z9p ur wolfe 10a — 318 eure] 19p Us 7eY “eA INEMLIAA tars Wapal asoW! YON “TL ut sypesy SunsajdQ uoxpuoma8qe sop vos Sunjygzig 1op ut w][e JOA pun so14>Ty 49p soyang sop joudey “[ | wap sne saa -yoo seaydof uos arystyssay sap ut Sun9zaHL9q9) ayDsTIGEG auras Younp so o1m SioCousyasuOPL Sop ATOPY ayostep Au seq] cafdouaqasuayy auagoga8{uv svqy ussse[uvioa nz 0 MEL wnz ypou yop aiuSiydy Sypisqy waypstiassasdia ajNys9A op U] —UaSi9z ‘Fj Gghy Masia A UDP UI SvYTY Sop 9110 Ah aI ata = yore yorpioay Syeryy wi rapotas 1ajdouayosuapy axsatpuadsns sep ayoey toxsppopzoa sue soayds S1ud90 yop 49 yz198 “nz 1aqjas utfe any sau ayjeay SpA son ayT 30 se gy “satuastydy SunapexpzunT <1 aulespuydws sip sneysanp yya}s9A JNAIOA FasatC] (dob-€9b “A) ‘ayios urpsop z9po uryep pun ayios8.q soyje3nz yop Jap ‘agatry, wap wy yor. qi8 pun qio,\ ula Zu 1ag “yjunusa, J9p pup) siey vain awning arp yoru ary pup) ‘gtoy yprp Zz9Fy ulop sem ny, sunanz, -qe auney aysyqiam yostdéa spe vayyorpurayaysy asyt aypns =A seou], ‘sBIUOY sap UoNyLay arp jeumz aiaz “UTADA SrJoa wayeyzaA 2qr yoInp yYoaouMEW aUYomassyeyossz9y auta ats yeq “aryadsy ayssimjod arm asorBijax ‘aysstyza 3eq, ‘uaypsuayy ora W919 nz stuaeyaA IP IBzad Wosiag zasyr jastus op ‘saluagiydy aguurBesr, vf Ges, aagnmognsgjas aq “(ye-pz A PBA) aqness SULLY] Sap UaNeYDg Uaso|sya pun -yonyS uryprom uM nes. Jop a][Oy a1p wae admeysoqn yots ats flam wiapuos ‘apm uaypeys8ur9j wusoyy Jp uo sau Ny agjasaIp Yornp a1s [fom “wazFOMMtaA IMU IYSTU SLOT, TUE ay arp your au—asrydy (CLEA pusuozeuy sop wumg woa« aSundsua vuviq sep Uuersolg ayuuTy -aqun ypou wiyr aip ‘sopejdg iwyZaL asiaaopuauypiozag) “sOpoIM YO yYsyuneisie — wayssnora sop sndAruasasy se - sndfauonery apords-ayeyuauozeue s9po sypqsais ~Daatpas Jaya Jap anypy (4974001 aqoyusawu ai xapo auqvliqaT saarsiayy wpagit ay We anu stm uaxtap) 330; UaUOSIE WiauTES uy ulag Wor METI IZ pin eaUIOD Jasoayog routes nz Buny -aizagq op yprgelue jeuinz sey ryseuted alayysipiaasamyog pun ueyypyngySunf saqn uosyef semua, uarsxa op UE YoIs DyI2OH ap “par uayuepas ayoueur uasyay JrEL (re-1zeL A) “TTBS puouyps a1ysry ua8,ma waulas yoRNT rypisa8uy yornesy3un( utp asspuoa pup, Haiaig uUUEy pun pag up sea wo] 10, Fopnag Wapfoy udulap ‘aueic] “Isqay] NC] 140 Dieter Borchmeyer Der miftversteht die Himmlischen, der sie Blutgierig wahnt: er dichtet ihnen nur Die eignen grausamen Begierden an. Entzog die Géttin mich nicht selbst dem Priester? (V. 523-526) Zudem stellt sich am Ende von Racines Drama heraus, da nicht die Tochter Agamemnons, sondern eine andere Iphige- nie: die Tochter Helenas, welche unter dem Namen Eriphile auftritt, das von den Gétcern verlangte Opfer sein soll. Sie aber hat es aufgrund einer recht konstruierten Schuld durch- aus verdient, in den Tod zu gehen, Durch diese Siindenboc Tsung sollen die Gétter gerechtfertigt, soll der Mythos humanisiert werden. Das Drama Racines enthile freilich zu viele religidse Aporien, als da das aufgeklarte Denken sich bei seiner Auflésung des mythischen Skandalons der Menschenopferung beruhigt hatte, Die klassizistische Tragédie des 18, Jahrhunderts, vor allem die Dramatik Voltaires, kniipft zwar an das Vorbild Racines an, macht aber die shaute tragédiec nun zum Medium der theologischen und politischen Aufklarung. Hinter der rationalistischen Auflésung des Mythos, der Polemik gegen die zumal im Orakel zutagetretende Gatter- und Priesterwill- kiir steht meist die Kritik an dem vermeintlichen Willkiir- Gott des Alten Testaments und der kirchlichen Orthodoxie, ja am Despotismus der Kirche iberhaupt. Religion und Poli- tik werden vor das »Vernunftgericht« gezogen, am Mafstab des Naturrechts und der Humanitit gemessen, Das Menschenopfer nun mu dem aufgeklrten Denken als der absurdeste Versto8 gegen die Grundbestimmung des Men- schen: da er selbst Zweck, nie eines anderen Zweck ist, mithin als grausigste Chiffre religiés-politischer Fremdbe- stimmung erscheinen Goethes Iphigenie ist die poetische Konsequenz aus der ratio- nalistischen Mythenkritik, wie sie sich in der klassizistischen Tragddie des 18. Jahrhunderts niedergeschlagen hat. Fir das Iphigenie auf Tauris 141 Empfinden der Aufklirung blieb trotz aller Entlastungsver- suche auch in Racines [phigénie das Bild der Gatter noch von Willkiir und grausamer Absurditat geprigt. Gegen sie rich- tete sich nun entweder heftigste Polemik — wie in den Tragé- dien Voltaires -, oder das Bild der Gétter wurde radikal humanisiert. In Glucks Iphigénie en Aulide, einer Adaption von Racines Drama, wird auf die Gestalt der anderen Iphige- nie verzichtet. Die im »Herzen« ertnende »Stimme der Nature wendet sich immer wieder gegen die Grausamkeit des Orakels, und die Gétter, durch das Leid der Menschen zu Mitleid geriihrt, wollen von keinem Blutritual mehr wissen Die Anstalten zum Stihneopfer riicken nach dem Modell der vethinderten Opferung Isaaks ins Licht einer bestandenen Probe. Iphigenie bleibt bei Gluck (wie bei Racine) in Aulis (Erst Richard Wagner hat in seiner Bearbeitung von 1847 ihre Entriickung nach Tauris mit wortlichen Anklingen an Goe- thes /phigenie wiedereingefiihrt.) Am Ende von Glucks [phi- génie en Tauride ist es ga Diana selbst, die den Skythen ihe Kultbild fortnimme, da sie durch den barbarischen Brauch des Menschenopfers ihr menschliches« Bild geschindet sieht. Die Gétter werden hier zu Projektionen der Humanitit. Die- sen Weg der »Rettung: des Mythos im Geiste aufgeklirter Humanitit schlage auch Goethe in seiner [phigenie ein. Daf Thoas das Blutritual wieder einfidhren will, ist ein Sym- ptom der Willkiir des befehlsgewohnten absolutistischen Herrschers. Bezeichnenderweise lehnt er Iphigenies verniin!- tig-humane, durch ihre wunderbare Rettung verbiirgte Aus- legung des gottlichen Willens prinzipiell ab: Es ziemt sich nicht fir uns, den heiligen Gebrauch mit leicht beweglicher Vernunft Nach unserm Sinn zu deuten und zu lenken. (V. 528-530) Daf er freilich das Kultgesetz weit mehr nach seinem Sinn, ja nach seiner Leidenschaft lenkt, fiihre ihin Iphigenie deutlich vor Augen:

Das könnte Ihnen auch gefallen