Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
La fecha clave, pues, del italianismo es 1526 hasta llegar a Góngora en 1613.
Esta tradición es la de la lírica culta, la de Garcilaso. Pero también hay una lírica
popular o poesía popular. Esta poesía era sobre todo oral, por supuesto, al contrario que
la poesía culta. Esta poesía popular estaba compuesta esencialmente de las canciones y
los romances, algunas de las cuales llegaron a tener tanto éxito que algunos impresores
las recopilaron y a veces también las imprimían, pero sobre todo las recogieron en
cancioneros manuscritos. Una característica de estas cancioncillas es la brevedad y
simpleza, puesto que en unos pocos versos cuentan una verdadera historia.
Comenzamos en 1500 con el Cancionero musical de Palacio, en 1535 El maestro y en
1546 los Tres libros de música en cifra, de algunos de los cuales conservamos incluso la
música, puesto que fueron recogidos por verdaderos especialistas. Otra gran
característica de la lírica popular es la musicalidad leve. Además, se trata de poemas
anónimos que se transmiten y se transforman en la tradición popular (nada de esto se
había escrito, sino que iban de boca en boca). A través de este camino llegamos a Lope
de Vega en 1600, que escucha una simple cancioncilla y le inspira a una obra de teatro:
El caballero de Olmedo
Solemos asociar literatura con texto escrito. Pues bien: esa asociación es
incompleta y como es incompleta también es falsa: solo en un momento dado de la
historia el texto pasó a ser escrito y hoy un novelista escribe un texto y nosotros lo
vemos impreso. Nuestra imagen mental de la literatura es escrita. Hasta los siglos XVI /
XVII la literatura era leída (pensemos en los poemas homéricos o en la literatura épica
en general). Una amplísima parte de la literatura es un texto oral. Y estos textos pueden
plasmarse de forma oral o escrita. Tanto en la época medieval como en el Renacimiento,
tiene mucha importancia el texto oral y esto es decisivo (sobre todo en la poesía
popular). La oralidad tiene una función primordial. Se producen cosas verdaderamente
paradógicas e insólitas, como que un hombre analfabeto sepa mucha literatura.
Entonces, la experiencia literaria no está vinculada necesariamente con el texto escrito.
La literatura escrita imita lo oral.
2. Manera en que la literatura imita a las distintas manifestaciones orales del lenguaje.
Se conforma de esta manera una tradición lírica popular (muy importante, sobre
todo en relación con la canción y el romance), porque la literatura o la poesía tiene una
transmisión oral (este concepto de transmisión es fundamental: puede ser oral o escrita y
la escrita puede ser manuscrita o impresa). Pues bien, en los siglos de oro las
expresiones más comunes de la literatura son la transmisión oral y la transmisión
manuscrita (la impresa es muy escasa).
1. En la canción tradicional.
2. En el romance.
A mediados del siglo XVI el romance se asienta y hacia 1580 unos jóvenes
poetas (que luego serían muy célebres: sobre todo Padilla, Lope de Vega y Góngora) se
dieron cuenta de la gran importancia del romance y empezaron a hacer sus propios
romances. De aquí que tengamos romancero nuevo y viejo. Las características generales
de estos romanes son la brevedad, la sencillez y la sobriedad ornamental1.
1
FRANCISCO RICO: «Canto y cuento», en Breve biblioteca de autores españoles, 33-46.
2
Cancioneros de obras a burlas provocantes de risa.
Tengamos en cuenta que, si la última palabra del verso se cuenta una más y si la última
es esdrújula se cuenta una menos.
En las cuatro primeras sílabas a veces aparece no un acento, sino dos, en cuyo
caso hay que comprobar cuál de los dos es más importante. Cuando cae en segunda,
cuarta y octava, lo más probable es que sea un sáfico apoyado en heroico. Hay
ocasiones en que ninguna de las cuatro sílabas tiene un acento claro: “y se precipitó por
la escalera” (este verso no tiene ningún acento secundario). Los tipos de versos son:
1. Enfático
2. Heroico o italiano
3. Melódico
4. Sáfico
Todo poema, por el hecho de serlo, está sujeto a una técnica. Es fundamental la
música del verso. El verso, entonces, es una línea que repite el mismo esquema musical.
Un verdadero poema reclama la voz, porque la musicalidad de este es fundamental:
“estándo ya mi cása sosegada” (San Juan de la Cruz). Este es un verso heroico.
El verso tiende a usar la retórica en mayor o menor medida, con lo que esta arte
de la persuasión es fundamental en la versificación. Lo normal es que el autor haga uso
de un conjunto de elementos retóricos que están a su disposición. El sentido y la música
están estrechamente unidos y algunos tratadistas dicen que el verso no es más que la
música del sentido. Todo endecasílabo encierra, de un modo u otro, un heptasílabo,
puesto que, si el acento es en sexta y si aislamos esa palabra, ocurre que estamos ante
una palabra aguda. En español hay una regularidad entre los versos: los pares se llevan
bien con los pares y los impares con los impares. Junto a los elementos de musicalidad
hay un conjunto de elementos retóricos a la hora de examinar un poema (buscar fichita
con las figuras retóricas):
3
Debemos subrayar en la escritura manual estas expresiones latinas.
de los seres humanos. La revolución abarcó todos los planos, desde la arquitectura a las
artes plásticas, la música, la poesía (que en esta época agrupaba un lugar central). Antes
del renacimiento no se conocía la perspectiva y, para eso, se estudiaron las leyes de la
óptica. Apareció un conjunto de artistas que fueron contribuyendo poco a poco en esta
visión del ser humano: por ejemplo, Boticelli, cuyos elementos básicos eran la
elegancia, el equilibrio; también Leonardo, que hizo una mezcla entre ciencia y artes
plásticas; Rafael, Miguel Ángel, la Escuela Veneciana de pintura, Tiziano, etc., son
otros propiciadores del arte en esta época. Principios de esta arte: luminosidad,
equilibrio, armonía, naturalidad (contra la artificialidad excesiva), proporcionalidad (lo
vemos en el cuerpo humano, que pasó a ser la medida de todas las cosas), etc. Hay un
concepto italiano, la sprezzatura, mediante la que dice que el artista no debe dar a
impresión de que su obra ha costado hacerla. Con mucha frecuencia, la noción de
sprezzatura sirve para que el autor dé al lector la noción de naturalidad. En la literatura
del siglo XVI hay figuras fundamentales: Pietro Aretino, Maquiavelo, Torcuato Tasso,
Baltasar Castiglione, Giordano Bruno. Por todas partes, el Renacimiento se funda en
raíces grecolatinas e italianas.
Aquí la imitatio fue fundamental. ¿Qué significa este concepto? Hasta ese
momento el arte era pura imitación. Se prefería imitar a los clásicos que crear algo
nuevo. La originalidad, pues, estaba mal vista antes de ese momento. El valor del arte
desde el punto de vista de su originalidad apareció en el siglo XIX con el pensamiento
Romántico. La cantidad de autores y obras que surgieron en esta época hizo que fuera
llamada Edad o Siglos de Oro. Se imitaba sobre todo a Virgilio, Ovidio y Horacio entre
los poetas latinos; Petrarca y Boccaccio en la prosa. Los grandes humanistas italianos,
pues, se convirtieron en modelo para los autores españoles. En Inglaterra podemos citar
a Tomás Moro (Utopía); en Francia a Rabelais.
Otro elemento muy importante fue la filosofía oculta o hermética, que es una
tradición de tipo mágico-religioso, cuya doctrina está en el Corpus hermeticum, que
trata de 24 tratados en griego que luego se tradujeron a otras lenguas; versan sobre la
naturaleza del cosmos, la caída del hombre del paraíso, las nociones de verdad, bien y
belleza, etc. Están supuestamente escritos por Hermes Trimegisto.
Petrarca, Bembo y Tasso son los autores más importantes de este periodo. En
España, desde fechas muy tempranas se reflejó la primera oleada de poetas
petrarquistas. William Shakespeare estuvo muy influenciado por Petrarca.
FALTÉ A CLASE
La mayor parte de los poemas que vamos a estudiar tienen como núcleo
significativo y tema centrar el amor.
Tema 3
Pues bien, Garcilaso y Boscán son los dos autores maravillosos que trajeron y
desarrollaron el endecasílabo. Un nuevo modo de ver el mundo vino con el italianismo
y el dodecasílabo. Estos acontecimientos tuvieron lugar durante el gobierno del
emperador Carlos I (1556) y su hijo Felipe II (1598). Se trata de una corriente culta,
insistimos. El endecasílabo barrió el dodecasílabo pero convivió todavía con la canción
cortesana y de tipo tradicional. El endecasílabo es una corriente culta que convive con
las corrientes más callejeras y que deja a un lado el verso dodecasílabo.
El primer libro de Garcilaso contiene otros poemas más antiguos. Boscán fue un
poeta lírico cortesano y también Garcilaso. El segundo libro de Boscán tiene formas
italianistas; este libro nos dio a conocer el primer gran fruto del italianismo y gracias a
Boscán conocemos las obras de Garcilaso. Los modelos de Boscán fueron la lírica
cortesana, Juan de Mena y los italianistas: Petrarca y Ausiàs March.
Tema 4
Con Garcilaso estamos ante el más grande, porque no hubiera habido, entonces,
Góngora. Garcilaso es el inicio o eje de todo. Hay quienes dicen que la revolución de
Garcilaso se hubiera llevado a cabo igualmente incluso si él no hubiera existido. Era
algo inevitable que cualquier otro poeta hubiera hecho. Imaginándonos que Garcilaso no
hubiera existido, los inicios del italianismo hubieran sido un poco más pobres. Garcilaso
era un poeta soldado al servicio del emperador, que como otros fue militar. Nació en
Toledo y no sabemos bien en qué fecha pero alrededor de 1500 y fallece en 1536. Era
un hombre descendiente de familias ilustrísimas y entre sus antepasados se encontraban
Jorge Manrique y el Marqués de Santillana. El primer documento que poseemos de él es
del año 1519 y se trata de un atestado policial, por así decirlo, en donde se dice que fue
detenido por alborotador, por lo que fue desterrado 3 meses. Su hermano mayor, Pedro
Lasso de la Vega estaba entre los que se unieron contra el rey (y recordemos que su
hermano servía al rey). Recibió pronto la confianza del rey y fue ascendido al cargo de
contino. En una batalla fue herido en la cara y quedó esa cicatriz. Luego se casó con
Elena de Zúñiga y tuvo 5 hijos. Se supone que se enamoró de Isabel Freire, que murió
muy pronto en un parto. Se creía que era destinataria de algunos de muchos poemas de
Garcilaso, pero investigaciones recientes demuestran que es falso, a pesar de que sí es
probable que haya habido una historia de amor. Fue desterrado a una isla por
desobedecer al rey y allí compuso algunas cosas. Luego estuvo cumpliendo con su
castigo en Nápoles. Se codeó entonces con Bernardo Tasso y otros. Recuperó el favor
real en el año 35. Se reanudó la guerra con Francia y en el año 36 Garcilaso tiene un
puesto importante e interviene en la jornada de Provenza y está al mando de 1000
soldados. Sobre su vida no hay mucho que se pueda decir, porque murió muy joven.
Garcilaso era erasmista.
Mientras más piedad exterior expresase el practicante, más piedad interior tenía:
aparentar ser muy cristiano, y de hecho serlo, pero luego tener comportamiento y
acciones totalmente contrarias al cristianismo (como sucede hoy: hipocresía).
Además de la edición de 1543 también hay una del año 64 por el Brocense y
luego en el 83 por Fernando de Herrera.
En esta época las ideas religiosas estaban vivas y esta es una época de mucho
conflicto, a pesar de ser ya una sociedad antropocéntrica. La gente leía, por encima de
cualquier otra cosa, las vidas de los santos para su perfeccionamiento espiritual, un
modelo para buenos cristianos. Sebastián de Córdoba transformó todo lo pagano de la
obra de Garcilaso en cristiano (respetando el metro, por supuesto); su obra se llama
Garcilaso a lo divino.
La obra de Garcilaso ilumina todo el Siglo de Oro español y es el modelo
poético por excelencia. En el siglo XVII escribió Lope de Vega «Lasso en España y en
Italia Tasso4».
2. Gutierre de Cetina.
3. Hernando de Acuña.
4. Gregorio Silvestre.
Poesía española escrita por portugueses (todos los poetas portugueses eran
bilingües):
1. Sa de Miranda fue para los portugueses lo mismo que Garcilaso para los españoles.
Fue petrarquista; entre sus obras destaca la Fábula de bondebo y escribió más de cien
obras.
2. Jorge de Montemayor destaca por su libro Los siete libros de la Diana, que combina
verso y prosa en un contexto bucólico.
4
Repetición de un elemento fónico: paronomasia (Lasso y Tass). En este verso hay un quiasmo perfecto.
Tema 5
1. 1526: Garcilaso.
2. 1580: Herrera.
3. 1613: Góngora.
Los manieristas redoblaron el estudio de los latinos. Los barrocos fueron grandes
poetas formalistas. Góngora fue un poeta manierista. Se educó en el manierismo. Para
Góngora, que empezaba su obra poética por esa época, resulta que Herrera era ya un
referente5.
1. Fernando de Herrera.
2. Francisco Pacheco.
3. José Manuel Blecua.
4. Cristóbal Cuevas.
Escribió uno de los libros más importantes de la literatura española de los Siglos
de Oro. En 1580, dos años antes de publicar sus propios poemas, Herrera publica sus
Obras de Garcilaso con anotaciones. En esta edición, coge el libro de poemas de
Garcilaso y los va comentando uno por uno. Francisco Sánchez de las Brozas, el
Brocense, había hecho lo mismo, de manera que tenemos rivalidad entre el foco
sevillano y el foco salmantino. El libro de Herrera es un compendio del saber literario,
una recopilación de conocimientos literarios universal, porque va comentando todo lo
que se sabía en esa época sobre cada uno de los aspectos, los temas, orígenes y demás
5
Consultar en el tomo de Renacimiento de Francisco Rico, «Fernando Herrera y la poesía de su época».
Está en la bibliografía de la asignatura.
asuntos en cada uno de los poemas, su vocabulario, sus versos, etc.). Gracias a él se
dotó de un manual por el que se guiaban todos los poetas.
Acerca de la Canción Segunda: es una elegía por la muerte del rey Sebastián de
Portugal en 1578 en una batalla.
También escribió un libro sobre Tomás Moro, porque estaba muy interesado en
su figura.
Un poema es mucho más que lo que ese poema significa. Es una propuesta
musical que significa mucho más de lo que tenemos delante.
Tema 6
Tema 7
San Juan de la Cruz fue la cumbre de la mística en poesía. Juan de Yepes nació
en 1542 en Fontiveros e ingresó de novicio con 9 años en el colegio de carmelitas. Muy
pronto emprendió con Santa Teresa la reforma de la orden de las carmelitas. Toda su
vida consistió en la fundación de diversos conventos de los carmelitas descalzos. Los
calzados combatieron a los descalzos y decidieron acabar con la reforma. En 1517 fue
preso por los calzados en Toledo y logró escapar. Siguió dirigiendo y fundando
conventos, dando instrucciones de cómo debía ser la vida religiosa, sobre todo en
Andalucía, donde vivió sus últimos años. Por contratiempos con las autoridades de su
propia orden, se le depuso de todos sus cargos y murió el 13 de diciembre de 1591. San
Juan se pasó la vida viajando y, por tanto, conocía la poesía y vida popular, amén de ser
un verdadero humanista, un hombre culto, centrado en la vida religiosa, hombre
dedicado al espíritu.
6
Hay que ir leyendo los poemas de Francisco de la Torre en la Antología de Blecua para el examen.
nacieron con un destino pedagógico, acabaron sirviendo a San Juan como materia de ese
carácter, pedagógico. La noche describe la huida del alma durante la noche para unirse
al amado (Dios). El Cántico es un poema que describe el proceso místico hacia Dios: 1º:
fase purgativa, 2º: fase iluminativa, 3º: fase unitiva (de unión con Dios): se trata, en
definitiva, de un proceso erótico, y en general, el poemario de San Juan está cargado de
un marcado carácter erótico. El alma es femenina y Dios es masculino, y ambos se
unen. Por todo esto la Iglesia teme a los místicos, por ir demasiado lejos. San Juan se
aventura en un camino en el que pretende que sus compañeros de orden entiendan el
proceso de unión con Dios. Dice Dámaso Alonso que S. Juan inició su obra poética en
la cárcel de Toledo; este establece algunas claves que influyeron en la poesía de San
Juan de la Cruz:
Otro poeta importante fue Pedro Laýnez, que no publicó su poesía, sino que lo
hizo su viuda. Su corpus poético se encuentra en su libro Obras de 1951 (ojo a la fecha,
que está bien, pero nadie se ocupó de su obra hasta ese momento).
Tema 8
Para la mentalidad barroca la realidad se dispone de manera que el ser humano queda
engañado por el mundo de las apariencias, el aspectos de las cosas. El ser humano debe
hacer todo lo posible para no dejarse engañar y por eso exacerba el ingenio. Para la
mentalidad barroca la vida es un combate, una lucha contra las fuerza del mal. Gracián
"La vida es una milicia contra la malicia". Servirse de la lengua para expresar una
visión del mundo negativa. Paranomasia. Completar apuntes.
Las figuras menores de este movimiento, no lo son en tanto desconocidos como en otros
movimientos, por lo que también hay que prestarles atención.
En 1613 se difundes en Madrid dos de sus obras más importantes. :Soledades y Fábula
de Polifemo y Galatea.
Este poeta intentó elevar la lengua española, al nivel de la lengua latina, como Garcilaso
había conseguido incorporar a España la literatura italiana.
*Cervantes: La elección de los alcaldes de Daganzo, se toma al más inepto por alcalde,
pues como los judíos eran inteligentes, debía ser este ignorante un cristiano viejo, que
tuviera pureza de sangre.
Su obra está constituída por numerosos poemas, que podemos dividir entre mayores y
menores ( con respecto a la extensión). Sonetos, romances, letrillas, décimas, y
canciones. No publicón nunca ningún libro en vida.
El momento más importante de su trayectoria creadora está poco después del primer
decenio en donde el poeta pasa una temporada en Córdoba y allí escribió dos poemas
que iban a significar un punto y aparte en la historia de la poesía española: La Fábula de
Polifemo y Galatea.
Este era un poema de tema mitológico en el que se recrea una historia de amor, la del
pastor Asis y Galatea, y a la vez una de desamor. A través de Polifemo, se habla de la
monstruosidad como elemento constitutivo de la mentalidad barroca.
Góngora hacía hipérbatos muy complejos. Dámaso Alonso: "violentó el idioma, pero
exagerando una tendencia que estaba implícita en él."
Góngora: "De este pues formidable de la tierra /bostezo" se hace un hipérbatos a la par
que una metáfora, el bostezo de la tierra es una cueva, esa en la que vivía Polifemo. Otra
fórmula típica es la de A, si no B. "La lengua poética de Góngora", libro de Dámaso
Alonso. Góngora distingue entre dos cosas, "repetido latir, si no vecino", no era cercano
pero sí insistente. Esta fórmula estilística es muy común en Góngora. Los ablativos
absolutos (como en latín), las alusiones mitológicas complejas, (la gente culta de la
época conocía muy bien la mitología, él la utilizaba, de manera que se exigía que su
lector la conociese tan bien como él), metáforas osada, sinécdoques elaboradas,
perífrasis alusivas, la agudeza de ingenio. El ingenio se convierte en el autor, en un
arma de primer orden. Mezcla lo popular y lo culto, que hace que su estilo sea
prodigioso. Se refiere a cosas vulgares frente a otras de una gran elevación moral. Es un
poeta muy sensorial, que no se cree el petrarquismo, las mujeres no son entelequias ni
abstracciones, son como el hombre, de carne y hueso. La mezcla de lo serio y lo festivo,
lo cristiano y lo pagano.
*En la medida en que el petrarquismo fue un código formal, con la idea de la mujer
como algo abstracto, amaban al amor. Góngora nunca fue Petrarquista, solo al principio
hizo unas pruebas, pero nunca más lo practicó.
*se pretende competir con el latín porque las nuevas lenguas se sientes inferiores, por lo
que intentan rivalizar, acercándose a él.
Tema 10
En las sátiras destacó sobre todo Paravicino, autor madrileño que cultivó el
género.
Calderón fue un representante puro del estilo barroco que utilizó los elementos
gongorinos aplicados al teatro. Una de las cosas que hicieron a los autores del XVIII y
XIX para condenar la poesía gongorina fue fijarse en los abusos que algunos autores
habían hecho de su poesía, como sucedió con Calderón.
Góngora tuvo un papel decisivo para llevar la lengua poética española a unos
extremos que nos permiten simbolizar en él la poética barroca. Algunos de sus poemas
se consideran desafíos estéticos y en torno a sus dos poemas mayores: Soledades y la
Fábula de Polifemo y Galatea hubo gran polémica, dividiéndose España en dos partes:
los admiradores y los detractores. Los que apostaban por Góngora eran llamados
culteranos (por Lutero).
Los sonetos de Quevedo y algún otro poema acabaron rendidos ante el poder de
esta nueva poesía. Ninguno de los procedimientos técnicos o estilísticos de Góngora fue
inventado por él. Góngora retomó los procedimientos y técnicas existentes y a partir de
ellas relaboró todo un sistema estético y lo llevó más lejos. Si tomamos el sistema de
diseminación/recolección, ablativo absoluto, hipérbaton, ninguno de estos elementos fue
inventado por Góngora, pues ya existían. La revolución gongorina consistió en la
acumulación de los efectos retóricos.
La silva tenía en tiempos de Góngora 200 versos y lo normal es que tenga 50,
25, etc.
Tema 11
Al margen de su poesía, Pedro fue considerado uno de los mejores antólogos del
siglo de oro. Hizo una antología que fue muy leída y que contiene 240 composiciones
de 63 autores. Se trata de una antología de, la mayoría, autores vivos. Esto significaba
tener que escribirle a cada uno de ellos para pedirles permiso.
Entre los autores destaca Góngora con 37 poemas, Luis Martín de la Plaza con
27, a Quevedo con 21, a sí mismo con algunas composiciones y a Lupercio Leonardo de
Argensola. Quvedo fue muy importante en la época conocido como gran dramaturgo,
pero también como poeta (sobre todo dramaturgo: de ahí que tenga tan pocos poemas en
la antología). También Juan de Arguijo con 6, Agustín de Tejada con 5, Cristobalina
Fernández de Alarcon con 2.
Lope es por sí mismo, así como Borjes decía de Quevedo que no era un escritor,
sino toda una literatura, lo mismo podemos decir de Lope: poeta, dramaturgo, prosista,
excelente literato. Verdaderamente fue un hombre afortunado y eso se revela en su obra.
Su vida es muy importante porque está relacionada con su literatura. La obra responde a
unos patrones tradicionales: dos enamorados… Lope se adelanta a una tesitura del «yo»
que no era común en la época. Tanto es así que hay una simbiosis vida-literatura en
Lope. Hay una escritura autobiográfica en Lope, que es muy rara en el siglo de oro, pero
no son tan importantes ni pertenecen a autores tan decisivos como Lope de Vega.
Como poeta, Lope tiene un rostro múltiple en razón de su abundancia, y fue tan
precoz que en el año 82 escribe un largo poema en octava reales, llamado «Los cinco
misterios dolorosos», sobre la pasión y muerte de Cristo, y fue descubierto en 1584.
Para entonces, cuando ya tenía 20 años, por lo que tenía una conciencia artística muy
tempranamente formada. Con 20 años ya había compuesto canciones, poemas,
romances… En 1588 escribió La Dragontea, sobre el teatro de Francis Dreik. También
La hermosura de angélica. Bernardo Tasso le inspiró la Jerusalén conquistada. Estos
tres fueron sus poemas épicos, porque Lope fue también un poeta épico importantísimo.
Lope también es poeta mitológico: «Andrómeda», «Circe», «Filomela». Estos
son poemas de tipo mitológico. Pero también Lope es un poeta religioso: «Isidro»
(patrón de Madrid al que Lope rinde homenaje y que está escrito en quintillas). Otro
poeta extenso se llama «Corona trágica», sobre la historia de María Estudardo. Una obra
de su fase final es «El laurel de Apolo», escrito en silvas (no es un poema tan raro en
esa época, puesto que Cervantes ya había escrito el «Parnaso», que es un repaso de los
poetas de su tiempo.
Tiene una obra llamada Arte nuevo de hacer poética» en donde expone su teoría
dramática. Es una especie de discurso sobre cómo hacer teatro y está escrito en verso: es
un poema. Hay otro poema inclasificable, salvo que lo metamos con los poemas épicos,
pero no encaja perfectamente en ese grupo: «La gatomaquia» (a los madrileños se les
llaman los gatos y Madrid era famosa por la cantidad de gatos que tenía). No fue el
único poema de este tipo en la época: la «Mosquea», de Villaviciosa. En Lope todo se
convierte en algo difícil de apresar con facilidad.
Hay un crítico alemán, Karl Foster, que asegura que Lope practica una literatura
virtuosa (virtuosismo poético).
El tema de Lope es el amor: el amor erótico, sin duda, pero el amor a la familia
también, y el amor a los amigos, etc. El amor es la clave de toda la lírica de Lope de
Vega. Además, él mismo dejó escrita una frase: «amar y hacer versos es todo uno».
Lope es un autor que se percibe muy bien en la elaboración de cancioneros.
Ningún otro poeta del siglo XVII ofrece tal variedad de estilos, ni siquiera Lope.
Tenemos al poeta amoroso, al satírico, al burlesco, al metafísico, al moral, al heroico, al
circunstancial, al religioso, al fúnebre… Es sin duda el poeta satírico más vigoroso de
toda la literatura, aunque se ha dicho que su poesía satírica nunca ataca males profundos
(lo dice Borges). Se supone que un poeta satírico sí ataca los males profundos del ser
humano y de la sociedad en general y Quevedo suele quedarse en la superficie, en el
aspecto de las cosas. Hay huellas en su obra de Juvenal, Marcial, Horacio, Percio,
Séneca y otros autores latinos. Tradujo a Anacreonte.
Aunque hay conexión entre algunos poemas y su vida, esta ecuación no tuvo
tanta profundidad y relación como en Lope de Vega, hasta el punto de que algunos
dicen que podríamos conocer y reconstruir la vida de Lope solo leyendo sus poemas.
Quevedo nació en Madrid, en 1580, y murió en Villanueva de los Infantes en 1645. Era
de familia cortesana y estudió en el colegio imperial de los jesuitas. En 1606 cuando la
corte se traslada de Valladolid a Madrid definitivamente allí se va a vivir Quevedo
también. Estaba condenado desde un principio a hacer carrera política.
Quevedo, como buen cortesano que era, ya tuvo claro que habría de dedicarse a
la política. Tuvo relación con el Duque de Osuna y lo acompañó a Sicilia. Llegó a
participar como espía. En el año 16 recibe un cargo y fue acusado de participar en una
conjuración política sufriendo una caída en la carrera política, también como
consecuencia de la caída del Duque de Osuna. Fue detenido y condenado a destierro.
Tuvo algunos contratiempos y Quevedo se equivocó al oponerse al nombramiento de
Santa Teresa como patrona de España, frente a Santiago Apóstol. Quevedo puso así en
peligro su estatus político. Esto le costó un nuevo destierro, esta vez al convento de San
Marcos en León.
Quevedo tuvo que casarse con Esperanza de Mendoza, porque era mal visto que
no estuviera casado. El matrimonio duró tres meses. Quevedo fue toda su vida un
profundo misógino, pero es una personalidad muy especial, porque no es que odie a las
mujeres, sino que odia a la humanidad. Hay cierta conciencia sobre la negatividad de la
especie humana. Quevedo no estaba contra los hombres y las mujeres: estaba contra
todo. Vivió amancebado con una tal Ledesma, de la que sabemos muy poco.
A Quevedo nos lo presentan como poeta desigual, verboso (que dice demasiadas
palabras).
Por último tenemos el poeta satírico: más del 40% de la poesía de Quevedo es de
carácter satírico. Pretende corregir las costumbres de la época, pero sus críticas son
superficiales. Dentro de este apartado hay que citar también las Jácaras, que son
poemas cantables escritos con la jerga de los pícaros.
Tema 15. La poesía épica de los siglos XVI y XVII. La poesía en la segunda mitad
del siglo XVII
Tanto la épica del XVI como la del XVII seguían designando con el nombre de
épica culta, porque se distinguía de la épica popular del medievo; por ejemplo, la
famosa Chanson de Roland o el Cantar de mío Cid.
En cuanto a las características, este era un género que no era tan valorado desde
el punto de vista literario como el teatro, la lírica o la narrativa. El género más
importante y valorado por antonomasia era la poesía, a diferencia de hoy. La poesía,
incluso en su modalidad épica, tenía el referente antiguo de Homero.
Tuvo la épica culta un florecimiento tardío. Comenzó a gozar de una cierta fama
solo cuando el romancero viejo empieza a perder su carácter tradicional en manos de los
poetas cultos. Lope y Góngora son los primeros que descubren la energía de los
romances y los ponen en práctica. Cuando llega el italianismo, la inmensa novedad de la
nueva poesía desplaza al romancero a un segundo plano. El redescubrimiento del
romancero viejo dio la posibilidad a loa poetas de continuarlo. Cuando surge esto, se da
la posibilidad a la épica culta sustituyendo a estos romances. Ahora las historias, ¿quién
las cuenta en verso? La épica. La epopeya se movió siempre en un ambiente más
reducido que el del teatro y la novela. Uno de los problemas de la épica culta es la
excesiva dependencia de los italianos, cosa que sí se consiguió de la lírica, el separarse
de los italianos. Otro problema es que no había un metro poético para el poema épico,
no tenía un tipo de verso específico y se optó por usar la octava real como método casi
exclusivo. La octava estaba muy alejada del hexámetro grecolatino y carecía de la
flexibilidad y dinamismo del romance7. Con otras posibilidades formales, tal vez a la
poesía épica española le hubiera ido mejor y hubiera sido más rica. Otro problema es
que el poema épico abusaba mucho de los temas mitológicos grecolatinos, alejándose
demasiado de la realidad. El poema épico nunca aspira a ser de carácter histórico, por el
principio aristotélico de que la historia dice lo que ocurrió, mientras que la poesía no
cuenta lo que pasó, sino lo que pudo pasar o lo que tendría que haber pasado.
Los grandes elementos formativos, las grandes fuentes de la épica culta española
vienen de:
1. Trissino se inspiró en Aristóteles, que fue a su vez la gran fuente de los poetas
españoles.
2. La poética de Aristóteles
3. Virgilio, Homero y Lucano.
4. La Arcadia de Sannazaro.
5. La Teseida de Boccacio.
6. Torquato Tasso, para quien el poema épico se basa en hecho histórico o más
bien en un hecho histórico analizado o adornado poéticamente, en donde
interviene lo maravilloso, narrado siempre en un verso de tono alto, con unidad
de acción y finalidad didáctico-moral.
La poesía épica pretende delectare et prodesse: ‘deleitar’ y ‘reforzar el espíritu.
7
El poema de Viana combina la octava real con versos sueltos en la composición del poema épico
El periodo renacentista tiene un gran poema histórico, que es la Austriada de Juan Rufo
(no Rulfo), hay poemas religiosos como Cristóbal de Virués con el Monserrate, poemas
imaginativos como el de Barahona de Soto (Las lágrimas de angélica), y también
poemas americanos como la Araucana de Alonso de Ercilla (los indios aparecen bien
caracterizados, carece de talento para los personajes femeninos y algunas historias están
mal contadas o inventadas).
La poesía de la segunda mitad del siglo XVII reitera las propiedades anteriores,
los profundiza, hay un elemento rococó que se refleja en otras manifestaciones artísticas
y, en general, no aporta grandes cosas. La segunda mitad del XVII la llamamos
tardobarroca o Barroco tardío. No hay ningún poeta que sea muy importante en este
tiempo, salvo en América, donde hay un final maravilloso con una figura que rompe los
esquemas: Sor Juana Inés de la Cruz.