Sie sind auf Seite 1von 47

DPIII

Modelo 1000, 1001, 1004 e 1010

TK PM 007 - OP - (VER 1 09_06)


Renúncia
Este manual tem o propósito apenas de informar. A Thermo King do Brasil e suas afiliadas não têm
A Thermo King do Brasil não representa ou responsabilidade contratual ou civil (incluindo
garante, implícita ou expressamente, as negligências e/ou responsabilidade estrita), ou ao
informações, recomendações e descrições contrário, para com quaisquer pessoas ou
contidas neste manual e tais informações, entidades em relação a ferimentos pessoais, ou
recomendações e descrições não devem ser em relação a danos a outras unidades ou danos
consideradas como completas ou cobrindo diretos, indiretos, especiais ou conseqüentes de
quaisquer situações. Caso você tenha dúvidas ou quaisquer tipos, sendo estes causados por
necessite de mais informações, por favor, entre quaisquer pessoas que não estejam executando
em contato com o seu distribuidor Thermo King. procedimentos de acordo com este manual ou de
Os procedimentos aqui descritos devem ser acordo com as informações, recomendações e
executados apenas por pessoal qualificado. descrições aqui contidas ou danos causados por
Quaisquer falhas no cumprimento destes falhas na operação conforme aqui descrita ou no
procedimentos podem implicar em prejuízos à seguimento das recomendações de segurança
unidade da Thermo King, a outras unidades ou em localizadas na unidade da Thermo King.
ferimentos em pessoas.

-1-
Introdução
Não é nada complicado operar e cuidar da sua • Seus técnicos são treinados e certificados pela
unidade Thermo King, porém vale a pena investir fábrica;
poucos minutos na leitura deste manual. Executar • Os revendedores utilizam peças genuínas
verificações antes da viagem e inspeções durante Thermo King para substituição;
a viagem da unidade, regularmente, minimizará os • A garantia em sua unidade Thermo King é válida
riscos de problemas na sua operação. Uma rotina somente quando o conserto e a substituição de
regular de inspeção também ajudará a unidade a peças são realizados por um revendedor
operar no máximo de sua qualidade. Se as autorizado Thermo King.
recomendações de fábrica forem seguidas, você
descobrirá que adquiriu o mais eficiente e IMPORTANTE: Este manual tem o propósito
confiável sistema de controle de temperatura apenas de informar e as informações aqui
disponível. Todas as necessidades de manutenção fornecidas não devem ser consideradas como
técnica devem ser solicitadas a um distribuidor completas ou cobrindo todas as eventualidades. Se
Thermo King por quatro razões importantes: você precisa de mais informações, consulte seu
Diretório de Representantes Thermo King para
• Os distribuidores Thermo King dispõem de
obter o endereço e o telefone do distribuidor mais
ferramentas recomendadas pela fábrica para
executar toda manutenção; próximo de você.

-2-
Índice
Introdução ........................................................................................................................................................... 02
Recomendações de Segurança .......................................................................................................................... 04
Etiquetas de Segurança ...................................................................................................................................... 07
Visão Geral ......................................................................................................................................................... 08
Operação do Sistema ......................................................................................................................................... 10
Painel de Controle ......................................................................................................................................... 10
Teclas de operação ....................................................................................................................................... 10
Ventilação Zona 1 e Zona 2 ........................................................................................................................... 13
Refrigeraçao Zona 1 e Zona 2 ....................................................................................................................... 13
Códigos de Alarme ........................................................................................................................................ 15
Garantia .............................................................................................................................................................. 19
Inspeção de Pré-Viagem Manual (Antes de Ligar a Unidade) ........................................................................... 20
Telefone de emergência 0800 ............................................................................................................................. 21
Recuperação do Refrigerante ............................................................................................................................. 22

-3-
Recomendações de Segurança
A Thermo King recomenda que toda a manutenção seja executada por um revendedor autorizado. Entretanto, há
algumas práticas gerais de segurança das quais você deve estar ciente:

ATENÇÃO: Use sempre óculos de segurança ao trabalhar com ATENÇÃO: As aletas expostas da serpentina podem causar
ou próximo do sistema ou da bateria de refrigeração. O sérias lacerações. A manutenção nas serpentinas do evaporador
refrigerante ou o ácido da bateria podem causar danos ou do condensador deve ser executada por um técnico
permanentes ao contato com os olhos. certificado pela Thermo King.

ATENÇÃO: Mantenha as mãos ou a borda das roupas longe CUIDADO: Tenha extremo cuidado com os furos de sondagem
de ventoinhas ou correias sempre que a unidade estiver em na unidade. Perfurar entre a fiação elétrica ou linhas de
operação ou ao abrir e fechar as válvulas de serviço do refrigerante pode causar incêndios. Nunca perfure
compressor. componentes estruturais.

-4-
Recomendações de Segurança
Riscos Elétricos Refrigerante
ATENÇÃO: Desconecte o cabo de energia de alta voltagem Embora refrigerantes de fluorcarbono sejam classificados
antes de trabalhar na unidade. Unidades com acionamento como seguros, siga as precauções ao trabalhar com ou
elétrico auxiliar apresentam grande potencial de acidentes.
próximo a refrigerantes, ou em áreas onde refrigerantes
são utilizados na manutenção da unidade.
Óleo do Refrigerante
PERIGO: Refrigerantes de fluorcarbono podem emitir gases
Siga as seguintes precauções ao trabalhar com ou
tóxicos. Na presença de chamas ou de faíscas, esses gases
próximo do óleo do refrigerante: podem produzir graves irritações respiratórias, CAPAZES DE
PROVOCAR MORTE.
ATENÇÃO: Sempre use óculos de segurança para proteger
seus olhos do contato com o óleo do refrigerante.
PERIGO: Refrigerantes de fluorcarbono tendem a consumir ar
e consumir oxigênio, o que pode resultar em MORTE POR
ATENÇÃO: Proteja a pele e as roupas do contato prolongado SUFOCAMENTO. Assegure-se de ventilar bem o ambiente em
ou repetido com o óleo do refrigerante. Luvas de borracha são áreas fechadas.
sempre recomendadas.

ATENÇÃO: Refrigerantes de fluorcarbono evaporam


ATENÇÃO: Lave completamente as mãos imediatamente após rapidamente, congelando qualquer coisa que entre em seu
manusear o óleo do refrigerante para evitar irritação. contato se acidentalmente lançado na atmosfera a partir do
estado líquido.

-5-
Recomendações de Segurança
Primeiros socorros - Refrigerante Primeiros socorros - Óleo do compressor

Olhos: em contato com o líquido, enxágüe imediatamente Olhos: Lave imediatamente os olhos com grande
os olhos com água e procure assistência médica o mais quantidade de água pelo menos por 15 minutos enquanto
rápido possível. mantém os olhos abertos. Procure assistência médica o
mais rápido possível.
Pele: lave a parte afetada com grande quantidade de
água quente. Não aqueça a área. Envolva queimaduras Pele: Remova a roupa que estiver contaminada. Lave
com gaze seca, estéril e abundante para evitar infecções. abundantemente com água e sabão. Procure assistência
Procure assistência médica o mais rápido possível. médica se a irritação persistir.

Inalação: Conduza a vítima para um local com ar fresco e Inalação: Conduza a vítima para um local com ar fresco e
recupere sua respiração, se necessário. Permaneça com a recupere sua respiração, se necessário. Permaneça com a
vítima até chegar a assistência médica. vítima até chegar a assistência médica.

Ingestão: Não induza ao vômito. Entre em contato com


um médico ou um centro de controle de intoxicação o mais
rápido possível.

-6-
Etiquetas de Segurança

Figura 1: Atenção Ventilador Figura 3: Atenção Correia

Figura 2: Cuidado: Alta Voltagem


-7-
Visão Geral
O Controlador eletrônico de ar condicionado THERMO KING é um equipamento microprocessado, utilizado em ônibus
duplo piso, articulado ou rodoviário. Recebe informações de temperatura e habilitação do sistema.
Pelo teclado do painel de controle, o motorista poderá operar o equipamento, escolhendo entre as seguintes funções:

• Rerigeração Baixa ou Alta;


• Ventilação Baixa ou Alta;
• Aquecimento;
• Programação da Temperatura ("Setpoint");
• Calefação;
• Renovação de Ar;
• Visualização da Temperatura Externa;
• Alarmes do Sistema (Sinalização e Visualização de Códigos)

Figura 01: Controlador Microprocessado de Ar-Condicionado


-8-
Visão Geral
Apresentação Comunicação
Ao ligar o veículo, o sistema inicia com todas as funções O painel de controle do motorista e as placas de controle
desligadas e o display indica a temperatura do Piso comunicam-se através de um canal serial "half-duplex".
Superior. Para visualizar a temperatura da Zona 1, da O painel de controle tem valores default para todos os
Zona 2 e a temperatura externa devem ser pressionadas parâmetros de controle, pois caso ocorra falha de
as teclas de acesso direito, à direita do display. Se ficar comunicação ao energizar o sistema (chave de ignição do
por mais de 5 (cinco) segundos na temperatura externa, veículo acionada), sem que o equipamento tenha alguma
automaticamente, será alternada a visualização para a função selecionada, esta automaticamente carrega esses
Zona 1. Caso não exista o módulo da Zona 2 , esta valores e inicia a operação em modo automático, com uma
temperatura não será habilitada. temperatura de set-point em 22ºC ou a última programada
pelo motorista. Isto possibilita que o equipamento funcione
mesmo sem comunicação entre os módulos. O tempo de
espera para falha de comunicação é de 15 segundos.
Caso ocorra falha de comunicação durante o
funcionamento do sistema, o equipamento memoriza a
última função selecionada e fica atuando neste estado até
que seja desligado (desligada a chave de ignição do
veículo). Ao religar, o sistema aciona no modo automático,
igualmente a situação anterior.

Figura 02: Visualização das temperaturas

-9-
Operação do Sistema
Painel de Controle
O Painel de Controle instalado no painel do motorista, contém a CPU principal e é composto de um teclado para operação
e programação do sistema de ar-condicionado, e de um display numérico de 3 (três) dígitos para visualização de
parâmetros e status de operação. As temperaturas são apresentadas em intervalo de 0,5ºC.

Teclas de operação

Tecla Função

Refrigeração

Ventilação

Calefação
Observação : Este item é opcional do veículo e não está incorporado ao fornecimento standard do equipamento.

Renovação de ar
Observação : Este item é opcional do veículo e não está incorporado ao fornecimento standard do equipamento.

Temperatura externa

- 10 -
Operação do Sistema
Teclas de operação (Continuação)
Tecla Função

Temperatura do piso 1

Temperatura do piso 2

Seleção de refrigeração e aquecimento automático

Convectores
Observação : Este item é opcional do veículo e não está incorporado ao fornecimento standard do equipamento.

Incremento do setpoint de temperatura

Decremento do setpoint de temperatura

Tecla “Esc” Alarmes

Tecla “Enter”

Tabela 01: Teclas de Operação do Painel

- 11 -
Operação do Sistema
Display Numérico O painel indica qual o setpoint que está sendo alterado.
Quando selecionada a temperatura do piso 1, o display
O display mostra a temperatura programada ("setpoint") indicará o valor real da temperatura deste piso.
em cada setor (piso superior ou piso inferior). Mostra O motorista pode, a qualquer momento, acionar uma das
também os alarmes e sinais de indicação e ainda mostra funções. As três funções básicas (refrigeração, ventilação
as temperaturas do veículo (piso superior, inferior e e aquecimento) podem ser ligadas a qualquer instante,
externa); porém uma desliga a outra (exceto de ventilação para
refrigeração ou aquecimento), acendendo o respectivo
Definições de Funcionamento da Unidade led. Caso seja desejado desligar a função sem ligar outra,
basta pressionar novamente sobre a tecla da função que
Controle de Temperatura: O controle de temperatura é estiver ligada. A renovação de ar poderá ser acionada
independente para o piso superior ou piso inferior. sem nenhuma outra função ligada.
Setpoint: É a temperatura desejada no interior do veículo. Para visualizar a temperatura externa basta apertar a
Zona de Configuração: É o compartimento (superior ou tecla .
inferior) que se deseja alterar qualquer parâmentro de
controle. Pressione a tecla ou a tecla para
selecionar a zona que será configurado o setpoint. Depois
pressione ou para regular a temperatura
desejada. Neste caso a temperatura de setpoint aparece
piscando no display.

- 12 -
Operação do Sistema
Ventilação Zona 1 e Zona 2 Refrigeraçao Zona 1 e Zona 2

Ventilação Manual A refrigeração na zona 1 pode ser acionada


independentemente. Já a refrigeração na zona 2 só
acionará quando a zona 1 também estiver acionada.
Quando ligada a função Ventilação através da tecla ,
Ao ser pressionada a tecla , o sistema de ar-
os motores operam sempre em velocidade baixa.
condicionado é acionado com os ventiladores do
Ventilação Automática evaporador em velocidade compatível, de acordo com a
temperatura e o setpoint de cada piso.
Quando ligada a função Auto, AC ou Heat os ventiladores Os ventiladores do condensador serão acionados quando
dos evaporadores serão acionados de acordo com a ligar o compressor.
temperatura e o setpoint de cada piso.
Aquecimento HVAC

O aquecimento poderá ser ligado quando a temperatura


for necessária, independentemente em cada piso. O
aquecimento terá um controle ON-OFF, atuando na válvula
pulsante de água quente, provinda do radiador do veículo.
Utiliza os sensores de retorno de ar, calefação (duto) e
externa para seu controle.

Figura 03: Modo Ventilação Automática


- 13 -
Operação do Sistema
Convectores

O controlador é dotado de saídas de comando para o


sistema de calefação do veículo. Consulte o fabricante do
veículo para checar a disponibilidade deste sistema.

Modo de Seleção Automático

Ao ser selecionado o modo automático, acende-se o led


desta função e também da função que a temperatura
exigir. Este modo seleciona automaticamente entre
calefação e refrigeração.

Figura 04: Função automático

- 14 -
Operação do Sistema
ALARMES E FALHAS

Códigos de Alarme
Alarme Descrição do Alarme Alto Baixo

Sem alarmes gravados na memória — —

Falha de Sensor de Congelamento da Serpentina (Zona1) X

Falha de Sensor de Retorno de Ar (Zona 1) X

Falha de Sensor de Temperatura Externa X

Pressostato de alta aberto X

Pressostato de baixa aberto X

Falha de Sensor de Duto (Zona1) X

Zeramento de Alarme na memória do sistema — —


- 15 -
Operação do Sistema
Códigos de Alarme (Continuação)

Alarme Descrição do Alarme Alto Baixo

Falha de Comunicação entre o Painel do Motorista e a Central de Controle Elétrica X

Falha de Sensor de Congelamento da Serpentina (Zona2) X

Falha de Sensor de Retorno de Ar (Zona 2) X

Falha de Sensor de Duto (Zona2) X

Serpentina da Zona 1 Congelada X

Serpentina da Zona 2 Congelada X

Corte do Compressor ( Relativo ao parâmetro Ab ) X

Falha de Alternador ( Monitoração D+ ) X

Tabela 12: Código de alarme


- 16 -
Operação do Sistema
Observação 1: Caso ocorra um alarme, o display irá Visualização de Dados Auxiliares
alternar a indicação de temperatura durante 3 (três)
segundos e o alarme precedido por (indicando falha) Existem dois horímetros: Um para o equipamento ligado e
o outro para compressor ligado (limite de horas: 65.535h).
durante 1 (um) segundo. Exemplo:
Pressione por 5 segundos para ter acesso ao
Observação 2: Caso ocorra falha em algum sensor de Modo de Visualização de Horímetros e Versão de
temperatura, no momento da visualização do respectivo Software .
sensor com falha, o display indicará evitando
mostrar temperaturas errôneas.

Falha de Pressostatos

A monitoração de pressão ocorre sempre, mesmo com o


compressor desligado. Os pressostatos do compressor
são ligados em série com a embreagem do compressor e
monitorados individualmente. Caso ocorra falha de HPCO
Figura 04: Modo de horímetros
e LPCO, então, a falha é de HPCO.

- 17 -
Operação do Sistema
Para visualizar o parâmetros acima deve ser feito da • Para continuar visualizando outros parâmetros
seguinte maneira:
pressione .
• Com o display indicando o código do parâmetro a ser
Para sair do Modo de Visualização de Dados Auxiliares
visualizado, pressione uma vez para mostrar
o conteúdo do parâmetro. Nos parâmetros dos basta pressionar novamente .
horímetros, o display indica, primeiro, durante dois
segundos, a parte mais significativa da hora
(milhares) e após a menos significativa (unidades de
hora), também durante 2s. Após esse tempo o display
volta a indicar o código do horímetro.

Exemplo: se for pressionado

Display: durrante 2 segundos

Display: durrante 2 segundos

No caso acima, o equipamento operou durante


horas
- 18 -
Garantia
Garantia OBSERVAÇÃO: A Thermo King não tem nenhuma
Caso você solicite um serviço de garantia durante o responsabilidade contratual ou civil (incluindo negligência
período de garantia, basta apresentar sua cópia do ou responsabilidade estrita) ou outra, quanto a quaisquer
Certificado de Garantia em qualquer representante prejuízos ou danos causados aos veículos, componentes,
mencionado no Diretório de Serviço Thermo King. Eles carga do produto ou outra propriedade ou quanto a
ficarão felizes em ajudá-lo de acordo com o resumo quaisquer danos acidentais especiais, indiretos ou
abaixo. conseqüentes, incluindo, mas não se limitando a, perda ou
interrupção de negócios, perda de lucros e perda de uso.
Resumo da Garantia Thermo King do Brasil
Os termos da garantia expressa limitada da Thermo King OBSERVAÇÃO: A reposição de peças ou reparos sob
são disponíveis mediante solicitação. A unidade básica é garantia deve ser feita por um representante Thermo King
garantida ser livre de defeitos de material ou de fabricação autorizado.
pelo período descrito no termo de garantia a contar da
data de entrada em serviço. A garantia cobre somente OBSERVAÇÃO: Os termos da garantia estão sujeitos à
peças e mão-de-obra. O fabricante não é responsável e modificação. A garantia específica que se aplica a sua
não será considerado responsável por contrato ou ato unidade pode ser revisada com seu representante Thermo
ilícito extra-contratual (incluindo negligências) por King.
quaisquer danos especiais, mas não se limitando à
acidentes ou danos causados ao veículo, seu conteúdo ou
pessoas, por motivo de instalação ou uso de quaisquer
produtos Thermo King ou de sua falha mecânica

- 19 -
Inspeção de Pré-Viagem Manual (Antes de Ligar a Unidade)
As inspeções de pré-viagem são uma parte importante de Serpentina: Certifique-se de que as serpentinas do
um programa de manutenção preventiva projetado para condensador e do evaporador estão limpas e livres de
minimizar os problemas operacionais e as paradas da detritos.
unidade. Realize essa inspeção de pré-viagem antes de
toda viagem que envolver carga refrigerada. Mangueiras de Dreno: Verifique as mangueiras de dreno
regularmente, inspecionando as suas conexões com o
OBSERVAÇÃO: As inspeções de pré-viagem não devem substituir as
inspeções regulares de manutenção. equipamento, checando também a existência de dobras
que comprometam o escoamento do condensado do
Correia: Certifique-se que as correias estão em boas evaporador
condições visuais e corretamente ajustadas.

Elétrica: Verifique as conexões elétricas para se certificar


de que estejam ajustadas de forma segura. Os fios e
terminais não devem estar corroídos, partidos ou úmidos.

Estrutural: Inspecione visualmente a unidade quanto a


vazamentos, peças soltas ou quebradas, e outros danos.

- 20 -
Telefone de emergência 0800

Linha 0800 de Emergência: Caso você tenha algum


problema com o funcionamento da unidade, e já verificou
os códigos de alarme deste manual e não conseguiu
resolvê-los, entre em contato com o Representante
Autorizado Thermo King mais próximo de sua localidade.
Você poderá encontrar todos os telefones e contatos
disponíveis no livreto da Rede Autorizada. Se ainda sim
você não tiver sucesso, ligue para o Serviço de
Atendimento de Emergência Thermo King, pelo telefone
0800-400-4567, para que nossos profissionais possam
ajuda-lo a resolver o problema de funcionamento da
unidade Thermo King

- 21 -
Recuperação do Refrigerante

Recuperação do Refrigerante
Na Thermo King, reconhecemos a necessidade de preservar o ambiente e
limitamos o prejuízo potencial à camada de ozônio que pode resultar da
permissão que o refrigerante escape na atmosfera.

Adotamos a política que promove a recuperação e limita a perda de refrigerante


na atmosfera.

Além disso, a equipe em serviço deve estar ciente das leis federais
concernentes ao uso dos refrigerantes e à certificação dos técnicos.
Para mais informações sobre leis e programas de certificação de técnicos, entre
em contato com seu representante local Thermo King.

- 22 -
Descargo
Este manual tiene el único propósito de informar. Thermo King Brasil y sus afiliadas no tienen
Thermo King Brasil no representa ni garantiza, en responsabilidad contractual o civil (incluyendo
forma implícita o explícita, las informaciones, negligencias y/o responsabilidad estricta), o al
recomendaciones y descripciones contenidas en contrario, para con cualquier persona o entidad con
este manual y tales informaciones, relación a heridas personales, o con relación a
recomendaciones y descripciones no se deberán daños a otras unidades o daños directos,
considerar completas o que cubren cualesquiera indirectos, especiales o resultantes de cualquier
situaciones. En el caso que usted tenga dudas o clase, ya sean causados por cualquier persona
necesite más informaciones, deberá entrar en que no esté ejecutando procedimientos de acuerdo
contacto con su distribuidor Thermo King. Los con este manual o de acuerdo con las
procedimientos aquí descritos deberán ser informaciones, recomendaciones y descripciones
ejecutados solamente por personal calificado. aquí contenidas o daños causados por fallos en la
Cualesquiera fallos en el cumplimiento de estos operación conforme se describe aquí o en el
procedimientos podrán perjudicar a la unidad de seguimiento de las recomendaciones de seguridad
Thermo King, a otras unidades o causar heridas a localizadas en la unidad de Thermo King.
las personas.

-1-
Introducción
No es algo complicado operar y cuidar a su unidad • Sus técnicos están entrenados y certificados por
Thermo King, sin embargo vale a pena invertir la fábrica;
algunos minutos en la lectura de este manual. • Los revendedores utilizan piezas legítimas
Ejecutar verificaciones antes del viaje e Thermo King para reemplazo;
inspecciones durante el viaje de la unidad, en • La garantía en su unidad Thermo King es válida
forma regular, minimizará los riesgos de solamente cuando las reparaciones y los
problemas en su operación. Una rutina regular de reemplazos de piezas sean realizados por un
inspección también ayudará a la unidad a operar revendedor autorizado Thermo King.
al máximo de su calidad. Si se siguen las
recomendaciones de la fábrica, usted descubrirá IMPORTANTE: Este manual tiene como única
que adquirió el más eficaz y confiable sistema de finalidad informar y las informaciones aquí
control de la temperatura disponible. Todas las suministradas no se deberán considerar como
necesidades de mantenimiento técnico se completas o cubriendo todas las posibilidades. Si
deberán solicitar a un distribuidor Thermo King por usted necesita más informaciones, deberá
cuatro razones importantes: consultar su Guía de Representantes Thermo King
para lograr la dirección y el teléfono del distribuidor
• Los distribuidores Thermo King disponen de
más próximo de usted.
herramientas recomendadas por la fábrica para
ejecutar cualquier mantenimiento;

-2-
Índice
Introducción ........................................................................................................................................................ 02
Recomendaciones de Seguridad ........................................................................................................................ 04
Etiquetas de Seguridad ....................................................................................................................................... 07
Visão Geral ......................................................................................................................................................... 08
Operación del Sistema ........................................................................................................................................ 10
Panel de Control ............................................................................................................................................ 10
Teclas de operación ....................................................................................................................................... 10
Ventilación Zona 1 y Zona 2 .......................................................................................................................... 13
Refrigeración Zona 1 y Zona 2 ...................................................................................................................... 13
Códigos de Alarma ........................................................................................................................................ 15
Garantía .............................................................................................................................................................. 19
Inspección Manual para Antes del Viaje (Antes de Encender la Unidad) .......................................................... 20
Telefone de emergência 0800 ............................................................................................................................. 21
Recuperación del refrigerante ............................................................................................................................. 22

-3-
Recomendaciones de Seguridad
Thermo King recomienda que todo el mantenimiento sea ejecutado por un revendedor autorizado. Sin embargo, hay
algunas prácticas generales de seguridad de las cuales usted deberá estar al tanto:

ATENCIÓN: Usar siempre gafas de seguridad al trabajar con ATENCIÓN: Las aletas expuestas de la serpentina podrán
o en las proximidades del sistema o de la batería de causar lastimaduras graves. El mantenimiento en las
refrigeración. El refrigerante o el ácido de la batería podrán serpentinas del evaporador o del condensador deberá ser
causar daños permanentes al entrar en contacto con los ojos. ejecutado por un técnico certificado por Thermo King.

ATENCIÓN: Mantener las manos o el borde de las ropas lejos CUIDADO: Tenga mucho cuidado con los orificios de
de ventiladores o correas siempre que la unidad esté en prospección en la unidad. Perforar entre los conductores
operación o al abrir y cerrar las válvulas de servicio del eléctricos o las líneas de refrigerante podrá causar incendios.
compresor. Nunca perforar componentes estructurales.

-4-
Recomendaciones de Seguridad
Riesgos Eléctricos Refrigerante
ATENCIÓN: Desconectar el cable de energía de alto voltaje Aunque los refrigerantes de fluorocarbono estén
antes de trabajar en la unidad. Unidades con accionamiento clasificados como siendo seguros, se deberán seguir las
eléctrico auxiliar presentan gran potencial de accidentes.
precauciones al trabajar con o en las proximidades de
refrigerantes, o en áreas donde se utilizan refrigerantes al
Aceite del Refrigerante realizar el mantenimiento de la unidad.

PELIGRO: Los refrigerantes de fluorocarbono podrán emitir


Seguir las siguientes precauciones al trabajar con o en las
gases tóxicos. Ante la presencia de llamas o de chispas, esos
proximidades del aceite del refrigerante: gases pueden producir graves irritaciones respiratorias,
CAPACES DE PROVOCAR LA MUERTE.
ATENCIÓN: Siempre usar gafas de seguridad para proteger
sus ojos del contacto con el aceite del refrigerante.
PELIGRO: Los refrigerantes de fluorocarbono tienden a
consumir aire y consumir oxígeno, lo que podrá causar la
ATENCIÓN: Proteger la piel y las ropas del contacto MUERTE POR SOFOCACIÓN. Asegurarse de ventilar bien el
prolongado o repetido con el aceite del refrigerante. Siempre se ambiente en áreas cerradas.
recomienda usar guantes de goma.

ATENCIÓN: Los refrigerantes de fluorocarbono se evaporan


ATENCIÓN: Lavarse completamente las manos rápidamente, congelando cualquier cosa que entre en contacto
inmediatamente después de manipular el aceite del refrigerante consigo si se lanza accidentalmente a la atmósfera a partir del
para evitar irritación. estado líquido.

-5-
Recomendaciones de Seguridad
Primeros auxilios - Refrigerante Primeros auxilios - Aceite del compresor

Ojos: En caso de entrar en contacto con el líquido, Ojos: Lavarse inmediatamente los ojos con una gran
enjuagar inmediatamente los ojos con agua y buscar cantidad de agua, durante por lo menos 15 minutos
auxilio médico lo antes posible. mientras se mantienen abiertos los ojos. Buscar asistencia
médica lo antes posible.
Piel: Lavar la parte afectada con una gran cantidad de
agua caliente. No calentar el área. Envolver las Piel: Retirar la ropa contaminada. Lavarse con agua y
quemaduras con gasa seca, estéril y abundante para jabón en abundancia. Buscar auxilio médico en caso de
evitar infecciones. Buscar asistencia médica lo antes persistir la irritación.
posible.
Inhalación: Transportar a la víctima hacia un local con aire
Inhalación: Transportar a la víctima hacia un local con fresco y hacer recobrar su respiración, en caso de ser
aire fresco y hacer recobrar su respiración, en caso de ser necesario. Permanecer con la víctima hasta que llegue el
necesario. Permanecer con la víctima hasta que llegue el auxilio médico.
auxilio médico.
Ingestión: No inducir al vómito. Entrar en contacto con un
médico o un centro de control de intoxicaciones lo antes
posible.

-6-
Etiquetas de Seguridad

Figura 1: Atención Ventilador Figura 3: Atención Correa

Figura 2: Cuidado: Alto Voltaje


-7-
Visión General
El Controlador electrónico de aire acondicionado THERMO KING es un equipo microprocesado, utilizado en ómnibus
doble piso, articulado o carretero. Recibe informaciones de temperatura y habilitación del sistema.
Por el teclado del panel de control, el chofer podrá operar el equipo, escogiendo entre las siguientes funciones:

• Refrigeración Baja o Alta;


• Ventilación Baja o Alta;
• Calentamiento;
• Programación de la Temperatura ("Setpoint");
• Calefacción;
• Renovación de Aire;
• Visualización de la Temperatura Externa;
• Alarmas del Sistema (Señalización y Visualización de Códigos)

Figura 01: Controlador Microprocesador de Aire Acondicionado


-8-
Visión General
Presentación Comunicación
Al arrancar el vehículo, el sistema inicia con todas las El panel de control del chofer y las placas de control se
funciones desconectadas y el display indica la comunican a través de un canal serial "half-duplex".
temperatura del Piso Superior. Para visualizar la El panel de control tiene valores default para todos los
temperatura de la Zona 1, de la Zona 2 y la temperatura parámetros de control, pues caso ocurra falla de
externa deben ser presionadas las teclas de acceso comunicación al energizar el sistema (llave de ignición del
directo, a la derecha del display. Se queda por más de 5 vehículo accionada), sin que el equipo tenga alguna
(cinco) segundos en la temperatura externa, función seleccionada, ésta automáticamente carga estos
automáticamente, será alternada la visualización para la valores e inicia la operación en modo automático, con una
Zona 1. Caso no exista el módulo de la Zona 2, esta temperatura de set-point en 22ºC o la última programada
temperatura no será habilitada. por el chofer. Esto posibilita que el equipo funcione mismo
sin comunicación entre los módulos. El tiempo de espera
para falla de comunicación es de 15 segundos.
Caso ocurra falla de comunicación durante el
funcionamiento del sistema, el equipo memoriza la última
función seleccionada y queda actuando en este estado
hasta que sea desconectado (desconectada la llave de
ignición del vehículo). Al reconectar, el sistema acciona en
el modo automático, igualmente a la situación anterior.

Figura 02: Visualización de las temperaturas

-9-
Operación del Sistema
Panel de Control
El Panel de Control instalado en el panel del chofer, contiene la CPU principal y es compuesto de un teclado para
operación y programación del sistema de aire-acondicionado, y de un display numérico de 3 (tres) dígitos para
visualización de parámetros y status de operación. Las temperaturas son presentadas en intervalo de 0,5ºC.

Teclas de operación

Tecla Función

Refrigeración

Ventilación

Calefacción
Observación : Este ítem es opcional del vehículo y no está incorporado al suministro standard del equipo. Ítem

Renovación de aire
Observación : Este ítem es opcional del vehículo y no está incorporado al suministro standard del equipo. Ítem

Temperatura externa

- 10 -
Operación del Sistema
Teclas de operación
Tecla Função

Temperatura do piso 1

Temperatura do piso 2

Seleção de refrigeração e aquecimento automático

Convectores
Observação : Este item é opcional do veículo e não está incorporado ao fornecimento standard do equipamento.

Incremento do setpoint de temperatura

Decremento do setpoint de temperatura

Tecla “Esc” Alarmes

Tecla “Enter”

Tabla 01: Teclas de Operación del Panel

- 11 -
Operación del Sistema
Display Numérico El panel indica cual el setpoint que está siendo alterado.
Cuando seleccionada la temperatura del piso 1, el display
El display muestra la temperatura programada ("setpoint") indicará el valor real de la temperatura de este piso.
en cada sector (piso superior o piso inferior). Muestra El chofer puede, a cualquier momento, accionar una de
también las alarmas y señales de indicación y todavía las funciones. Las tres funciones básicas (refrigeración,
muestra las temperaturas del vehículo (piso superior, ventilación y calentamiento) pueden ser conectadas a
inferior y externa); cualquier instante, pero una desconecta la otra (excepto
de ventilación para refrigeración o calentamiento),
Definiciones de Funcionamiento de la Unidad encendiendo el respectivo led. Caso sea deseado
desconectar la función sin encender otra, basta presionar
Control de Temperatura: El control de temperatura es nuevamente sobre la tecla de la función que esté
independiente para el piso superior o piso inferior. conectada. La renovación de aire podrá ser accionada sin
Setpoint: Es la temperatura deseada en el interior del ninguna otra función conectada.
vehículo. Para visualizar la temperatura externa basta presionar la
Zona de Configuración: Es el compartimiento (superior o tecla .
inferior) que se desea alterar cualquier parámetro de
control. Presione la tecla o la tecla para
seleccionar la zona que será configurado el setpoint.
Después presione o para regular la
temperatura deseada. En este caso la temperatura de
setpoint aparece parpadeando en el display.

- 12 -
Operación del Sistema
Ventilación Zona 1 y Zona 2 Refrigeración Zona 1 y Zona 2

Ventilación Manual La refrigeración en la zona 1 puede ser accionada


independientemente. Ya la refrigeración en la zona 2 solo
Cuando conectada la función Ventilación a través de la accionará Cuando la zona 1 también esté accionada.

tecla , los motores operan siempre en velocidad baja. Al ser presionada la tecla , el sistema de aire-
acondicionado es accionado con los ventiladores del
Ventilación Automática evaporador en velocidad compatible, de acuerdo con la
temperatura y el setpoint de cada piso.
Cuando conectada la función Auto, AC o Heat los Los ventiladores del condensador serán accionados
ventiladores de los evaporadores serán accionados de cuando conectar el compresor.
acuerdo con la temperatura y el setpoint de cada piso.
Calentamiento HVAC

El calentamiento podrá ser conectado cuando la


temperatura sea necesaria, independientemente en cada
piso. El calentamiento tendrá un control ON-OFF, actuando
en la válvula pulsante de agua caliente, provista del
radiador del vehículo. Utiliza los sensores de retorno de
aire, calefacción (conducto) y externa para su control.

Figura 03: Modo Ventilación Automática


- 13 -
Operación del Sistema
Convectores

El controlador es dotado de salidas de comando para el


sistema de calefacción del vehículo. Consulte el fabricante
del vehículo para verificar la disponibilidad de este sistema.

Modo de Selección Automática

Al ser seleccionado el modo automático, se enciende el


led de esta función y también de la función que la
temperatura exija. Este modo selecciona automáticamente
entre calefacción y refrigeración.

Figura 04: Función automática

- 14 -
Operación del Sistema
ALARMAS Y FALLAS

Códigos de Alarma
Alarm a Descripción del Alarm a Alto Bajo

Sin alarmas grabados en la memoria — —

Falla de Sensor de Congelamiento de la Serpentina (Zona1) X

Falla de Sensor de Retorno de Aire (Zona 1) X

Falla de Sensor de Temperatura Externa X

Interruptor de presión de alta abierto X

Interruptor de presión de baja abierto X

Falla de Sensor de Conducto (Zona1) X

Punto cero de Alarma en la memoria del sistema — —


- 15 -
Operación del Sistema
Códigos de Alarma

Alarma Descripción del Alarma Alto Bajo

Falla de Comunicación entre el Panel del Chofer y la Central de Control Eléctrica X

Falla de Sensor de Congelamiento de la Serpentina (Zona2) X

Falla de Sensor de Retorno de Aire (Zona 2) X

Falla de Sensor de Conducto (Zona2) X

Serpentina de la Zona 1 Congelada X

Serpentina de la Zona 2 Congelada X

Corte del Compresor ( Relativo al parámetro Ab ) X

Falla de Alternador ( Supervisión D+) X


Tabela 12: Código de alarma
- 16 -
Operación del Sistema
Observación 1: Caso ocurra un0alarma, el display irá Visualización de Datos Auxiliares
alternar la indicación de temperatura durante 3 (tres)
segundos y el alarme precedido por (indicando falla) Existen dos horímetros: Uno para el equipo conectado y el
otro para compresor conectado (límite de horas: 65.535h).
durante 1 (un) segundo. Ejemplo:
Presione por 5 segundos para tener acceso al
Observación 2: Caso ocurra falla en algún sensor de Modo de Visualización de Horímetros y Versión de
temperatura, en el momento de la visualización del Software .
respectivo sensor con falla, el display indicará
evitando mostrar temperaturas erróneas.

Falla de Interruptores de Presión

La supervisión de presión ocurre siempre, mismo con el


compresor desconectado. Los interruptores de presión del
compresor son conectados en serie con el embrague del
compresor y supervisados individualmente. Caso ocurra
Figura 04: Modo de horímetros
falla de HPCO y LPCO, entonces, la falla es de HPCO.

- 17 -
Operación del Sistema
Para visualizar los parámetros arriba debe ser hecho de la • Para continuar visualizando otros parámetros presione
siguiente manera:
.
• Con el display indicando el código del parámetro a ser
Para salir del Modo de Visualización de Datos Auxiliares
visualizado, presione una vez para mostrar el
contenido del parámetro. En los parámetros de los basta presionar nuevamente .
horímetros, el display indica, primero, durante dos
segundos, la parte más significativa de la hora
(millares) y después la menos significativa (unidades
de hora), también durante 2s. Después de este tiempo
el display vuelve a indicar el código del horímetro.

Ejemplo: si fuera presionado

Display: durante 2 segundos

Display: durante 2 segundos

En el caso arriba, el equipo operó durante


horas
- 18 -
Garantía
Garantía OBSERVACIÓN: Thermo King no tiene ninguna
En el caso que usted solicite un servicio de garantía responsabilidad contractual o civil (incluyendo negligencia
durante el período de garantía, basta presentar su copia o responsabilidad estricta) u otra, en lo que se refiere a
del Certificado de Garantía en cualquier representante cualesquiera perjuicios o daños causados a los vehículos,
mencionado en el Directorio de Servicio Thermo King. Los componentes, carga del producto u otra propiedad o en lo
mismos gustosamente le ayudarán de acuerdo con el que se refiere a cualesquiera daños accidentales
resumen siguiente. especiales, indirectos o resultantes, incluyendo, pero sin
limitarse a, pérdida o interrupción de negocios, pérdida de
Resumen de la Garantía Thermo King Brasil ganancias y pérdida de uso.
Los términos de la garantía expresa limitada de Thermo
King están disponibles a través de solicitación. OBSERVACIÓN: La reposición de piezas o reparaciones
Garantizamos que la unidad básica está libre de defectos dentro de la garantía deberá ser realizados por un
de material o mano de obra por el plazo descrito en el representante Thermo King autorizado.
término de garantía, contado a partir de la fecha de
entrada en servicio. La garantía cobre solamente las OBSERVACIÓN: Los términos de la garantía están sujetos
piezas y la mano de obra. El fabricante no es responsable a modificaciones. La garantía específica que se aplica a su
y no será considerado responsable por contrato o acto unidad podrá ser revisada con su representante Thermo
ilícito extracontractual (incluyendo negligencias) por King.
cualesquiera daños especiales, sin limitarse a accidentes
o daños causados al vehículo, su contenido o personas,
por motivo de instalación, uso o fallo mecánico de
cualquier producto Thermo King.

- 19 -
Inspección Manual para Antes del Viaje (Antes de Encender la Unidad)
Las inspecciones para antes del viaje son una parte Serpentina: Asegurarse que las serpentinas del
importante de un programa de mantenimiento preventivo condensador y del evaporador estén limpias y libres de
proyectado para minimizar los problemas operativos y las residuos.
paradas de la unidad. Realizar esa inspección de antes
del viaje antes de realizar cualquier viaje que involucre Mangueras de Dreno: Verificar en forma regular las
una carga refrigerada. mangueras de dreno, inspeccionando sus conexiones con
el equipo, chequeando también la existencia de pliegues
OBSERVACIÓN: Las inspecciones previas al viaje no deberán
reemplazar las inspecciones regulares de mantenimiento. que comprometan la salida del condensado del
evaporador.
Correa: Certificarse de que las correas están en buenas
condiciones visuales y correctamente ajustadas.

Eléctrica: Verificar las conexiones eléctricas para


cerciorarse de que estén ajustadas en forma segura. Los
cables y terminales no deberán estar corroídos, partidos o
húmedos.

Estructural: Inspeccionar visualmente la unidad en lo que


se refiere a pérdidas, piezas sueltas o rotas, y otros
daños.

- 20 -
Teléfono de Emergencia 0800

Línea 0800 de Emergencia: En el caso que usted tenga


algún problema con el funcionamiento de la unidad, y ya
verificó los códigos de alarma de este manual y no
consiguió resolverlos, entre en contacto con el
Representante Autorizado Thermo King más próximo de su
localidad. Usted podrá encontrar todos los teléfonos y
contactos disponibles en el folleto de la Red Autorizada. Si
aún sí usted no tiene éxito, llame al Servicio de Atención
de Emergencia Thermo King, en el teléfono
0800-400-4567 (Brasil), para que nuestros profesionales
puedan ayudarlo a resolver el problema de su unidad
Thermo King

- 21 -
Recuperación del refrigerante

Recuperación del refrigerante


En Thermo King, reconocemos la necesidad de preservar el ambiente y
limitamos el perjuicio potencial a la capa de ozono que pueda resultar del
escape a la atmósfera del refrigerante.

Adoptamos la política que promueve la recuperación y limita la pérdida de


refrigerante en la atmósfera.

Además de ello, el equipo en servicio deberá estar al tanto de las leyes federales
concernientes al uso de los refrigerantes y a la certificación de los técnicos.
Para más informaciones sobre leyes y programas de certificación de técnicos,
entrar en contacto con su representante local Thermo King.

- 22 -
2006

Das könnte Ihnen auch gefallen