Sie sind auf Seite 1von 3

Desigual reparto de riquezas – Declaración Nuevo Orden Económico Internacional

Declaración sobre el establecimiento de un


Nuevo Orden Económico Internacional
Nosotros, los Miembros de las Naciones Unidas,

Habiendo convocado un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para estudiar por
primera vez los problemas de las materias primas y del desarrollo y considerar las cuestiones
económicas más importantes con que se enfrenta la comunidad internacional,

Teniendo presentes el espíritu, los propósitos y los principios de la Carta de las Naciones Unidas de
promover el progreso económico y social de todos los pueblos,

Proclamamos solemnemente nuestra determinación común de trabajar con urgencia por EL


ESTABLECIMIENTO DE UN NUEVO ORDEN ECONÓMICO INTERNACIONAL basado en la equidad, la igualdad
soberana, la interdependencia, el interés común y la cooperación de todos los Estados, cualesquiera
sean sus sistemas económicos y sociales, que permita corregir las desigualdades y reparar las injusticias
actuales, eliminar las disparidades crecientes entre los países desarrollados y los países en desarrollo y
garantizar a las generaciones presentes y futuras un desarrollo económico y social que vaya
acelerándose, en la paz y la justicia, y, a ese fin, declaramos lo siguiente:

1. El logro mayor y más significativo en las últimas décadas ha sido la liberación de gran número de
pueblos y naciones de la dominación colonial y extranjera, lo que les ha permitido convertirse en
miembros de la comunidad de pueblos libres. También se han alcanzado progresos técnicos en todas las
esferas de las actividades económicas en las tres últimas décadas, proporcionándose así una sólida
posibilidad de mejorar el bienestar de todos los pueblos. Sin embargo, los últimos vestigios de la
dominación extranjera y colonial, la ocupación foránea, la discriminación racial, el apartheid y el
neocolonialismo en todas sus formas siguen contándose entre los mayores obstáculos para la plena
emancipación y el progreso de los países en desarrollo y de todos los pueblos interesados. Los
beneficios del progreso tecnológico no son compartidos equitativamente por todos los miembros de la
comunidad internacional. Los países en desarrollo, que constituyen el 70% de la población mundial,
reciben únicamente el 30% de los ingresos mundiales. Ha resultado imposible lograr un desarrollo
uniforme y equilibrado de la comunidad internacional con el actual orden económico internacional, La
disparidad entre los países desarrollados y los países en desarrollo continúa aumentando, en un mundo
regido por un sistema que se estableció en una época en que la mayoría de los países en desarrollo ni
siquiera existían como Estados independientes y que perpetúa la desigualdad.

2. El actual orden económico internacional está en contradicción directa con la evolución de las
relaciones políticas y económicas internacionales en el mundo contemporáneo. Desde 1970, la
economía mundial ha experimentado una serie de crisis graves que han tenido serias repercusiones,
especialmente sobre los países en desarrollo a causa de su mayor vulnerabilidad, en general, a los
impulsos económicos externos. Los países en desarrollo se han convertido en un factor poderoso que
hace sentir su influencia en todas las esferas de la actividad internacional. Estos cambios irreversibles
en la relación de fuerzas del mundo hacen que sea necesaria una participación activa, plena y en pie de
igualdad de los países en desarrollo en la formulación y ejecución de todas las decisiones que interesan
a la comunidad internacional.

3. Todos estos cambios han puesto de relieve la realidad de la interdependencia entre todos los
miembros de la comunidad mundial. Los actuales acontecimientos han puesto claramente de manifiesto
que los intereses de los países desarrollados y los intereses de los países en desarrollo ya no pueden
quedar aislados los unos de los otros, que existe una estrecha interrelación entre la prosperidad de los

-1
Desigual reparto de riquezas – Declaración Nuevo Orden Económico Internacional

países desarrollados y el crecimiento y el desarrollo de los países en desarrollo, que la prosperidad de la


comunidad internacional en conjunto depende de la prosperidad de las partes que la constituyen. La
cooperación internacional para el desarrollo es el objetivo compartido y deber común de todos los
países. Así pues, el bienestar político, económico y social de las generaciones presentes y futuras
depende más que nunca de la cooperación entre todos los miembros de la comunidad internacional
sobre la base de la igualdad soberana y la eliminación del desequilibrio que existe entre ellos.

4. El nuevo orden económico internacional debe basarse en el pleno respeto de los siguientes
principios:

a) La igualdad soberana de los Estados, la libre determinación de todos los pueblos, la inadmisibilidad
de la adquisición de territorios por la fuerza, la integridad territorial y la no injerencia en los asuntos
internos de otros Estados;
b) La más amplia cooperación entre todos los Estados miembros de la comunidad internacional, basada
en la equidad y que permita eliminar las disparidades existentes en el mundo y asegurar la prosperidad
de todos;
c) La plena y efectiva participación, sobre una base de igualdad, de todos los países en la solución de
los problemas económicos mundiales en beneficio común de todos los países, teniendo presente la
necesidad de lograr el desarrollo acelerado de todos los países en desarrollo y prestando al mismo
tiempo particular atención a la adopción de medidas especiales a favor de los países en desarrollo
menos adelantados, sin litoral e insulares, así como los países en desarrollo más gravemente afectados
por las crisis económicas y los desastres naturales, sin perder de vista los intereses de los demás países
en desarrollo;
d) El derecho de cada país a adoptar el sistema económico y social que considere más apropiado para su
propio desarrollo, sin sufrir como consecuencia de ello ninguna discriminación;
e) La plena soberanía permanente de los Estados sobre sus recursos naturales y todas sus actividades
económicas. A fin de salvaguardar esos recursos, todo Estado tiene derecho a ejercer un control
efectivo sobre ellos y su explotación, con medios ajustados a su propia situación, incluso el derecho de
nacionalización o transferencia de su propiedad a sus nacionales, siendo este derecho una expresión de
la plena soberanía permanente del Estado. No se puede someter a ningún Estado a ningún tipo de
coerción económica, política o de otra índole para impedir el libre y pleno ejercicio de este derecho
inalienable;
f) El derecho de todos los Estados, territorios y pueblos sometidos a la ocupación extranjera, a la
dominación foránea o colonial o el apartheid a la restitución de sus recursos naturales y a la total
indemnización por la explotación, el agotamiento y el deterioro de sus recursos naturales y a todos los
demás recursos de esos Estados, territorios y pueblos;
g) La reglamentación y supervisión de las actividades de las empresas transnacionales mediante la
adopción de medidas en beneficio de la economía nacional de los países donde esas empresas realizan
sus actividades, sobre la base de la plena soberanía de esos países;
h) El derecho de los países en desarrollo y de los pueblos de territorios bajo dominación colonial y
racial y ocupación extranjera a lograr su liberación y recuperar el control efectivo sobre sus recursos
naturales y sus actividades económicas;
i) La prestación de asistencia a los países en desarrollo, a los pueblos y territorios sometidos a la
dominación colonial y extranjera, la ocupación foránea, la discriminación racial o el apartheid, o que
son víctimas de medidas económicas, políticas o de cualquier otro tipo encaminadas a aplicar coerción
sobre ellos con el fin de conseguir que subordinen el ejercicio de sus derechos soberanos y obtener de
ellos ventajas de cualquier especie, sometidos al neocolonialismo en todas sus formas, y que han
establecido o están tratando de establecer un control efectivo sobre sus recursos naturales y
actividades económicas que han estado o siguen estando bajo control extranjero;
j) El establecimiento de relaciones justas y equitativas entre los precios de las materias primas, los
productos primarios, los bienes manufacturados y semimanufacturados que exporten los países en
desarrollo y los precios de las materias primas, los productos básicos, las manufacturas, los bienes de
capital y el equipo que importen con el fin de lograr un mejoramiento continuo en su insatisfactoria
relación de intercambio y la expansión de la economía mundial;
k) La prestación de asistencia activa a los países en desarrollo por toda la comunidad internacional, sin
condiciones políticas ni militares;

-2
Desigual reparto de riquezas – Declaración Nuevo Orden Económico Internacional

l) La garantía de que uno de los principales objetivos del sistema monetario internacional reformado
será promover el progreso de los países en desarrollo y asegurarles una corriente suficiente de recursos
reales;
m) El mejoramiento del carácter competitivo de los productos naturales que rivalizan con los productos
sustitutivos sintéticos;
n) El trato preferencial y sin reciprocidad a los países en desarrollo, siempre que sea factible, en todas
las esferas de la cooperación económica internacional cuando ello sea posible;
o) La creación de condiciones favorables para la transferencia de recursos financieros a los países en
desarrollo;
p) La facilitación a los países en desarrollo del acceso a los adelantos de la ciencia y la tecnología
modernas, la promoción de la transmisión de tecnología y la creación de una tecnología autóctona en
beneficio de los países en desarrollo, en la forma y las modalidades que convengan a su economía;
q) La necesidad de que todos los Estados pongan fin al despilfarro de los recursos naturales, incluidos
los productos alimenticios;
r) La necesidad de que los países en desarrollo consagren todos sus recursos a la causa del desarrollo;
s) El refuerzo –mediante medidas individuales y colectivas— de la cooperación económica, comercial,
financiera y técnica mutua entre los países en desarrollo principalmente en forma preferencial;
t) La facilitación del papel que las asociaciones de productores pueden desempeñar, dentro del marco
de la cooperación internacional, y en cumplimiento de sus objetivos, entre otras cosas, la prestación de
asistencia para promover el crecimiento sostenido de la economía mundial y acelerar el desarrollo de los
países en desarrollo.

5. La adopción unánime de la Estrategia Internacional del Desarrollo para el Segundo Decenio de las
Naciones Unidas para el Desarrollo∗ fue un paso importante en la promoción de la cooperación
económica internacional sobre una base justa y equitativa. El cumplimiento acelerado de las
obligaciones y compromisos contraídos por la comunidad internacional en el marco de la Estrategia, en
particular los relativos a las imperiosas necesidades de desarrollo de los países en desarrollo,
contribuiría considerablemente al logro de las metas y objetivos de la presente Declaración.

6. Las Naciones Unidas como organización universal deben ser capaces de hacer frente a los problemas
de la cooperación económica internacional de manera amplia y de proteger por igual los intereses de
todos los países. Deben desempeñar un papel aún más considerable en el establecimiento de un nuevo
orden económico internacional. La Carta de derechos y deberes económicos de los Estados, para cuya
preparación la presente Declaración será una fuente adicional de inspiración, constituirá una
contribución importante a este respecto. Por lo tanto, se insta a todos los Estados Miembros de las
Naciones Unidas a que realicen los máximos esfuerzos para lograr la aplicación de la presente
Declaración, que es una de las principales garantías para la creación de mejores condiciones a fin de
que todos los pueblos alcancen una vida en consonancia con la dignidad humana.

7. La presente Declaración sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional será


una de las bases más importante para las relaciones económicas entre todos los pueblos y todas las
naciones.

2229ª sesión plenaria


1 de mayo de 1974


Resolución 2626 (XXV)

-3

Das könnte Ihnen auch gefallen