Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Operating Instructions
Ausgabe 12/2012
IEC Motor
QUAT QUAT
K.NOI K.NOI
QUAT W2 U2 V2
W2 U2 V2
U1 V1 W1
U1 V1 W1
D V X D V X
U1
U1
V1 V1
W1 W1
Delta connection Star connection
WARNING
Working on electrical power installations
Only appropriately trained personnel may carry out this work.
Before starting commissioning, install all covers that are designed to prevent active or
rotating parts from being touched, or which are necessary to ensure correct air guidance
and thus effective cooling.
WARNING
Hazardous voltage at the terminals
Dangerous voltages are sometimes present on the terminals during and immediately after
measurement of the winding insulation resistance. Contact with these can result in death,
serious injury or material damage.
If any power cables are connected, check to make sure line supply voltage cannot be
connected. Once you have measured the insulation resistance, discharge the winding by
connecting to the ground potential.
NOTICE
The insulation resistance needs to be checked prior to start-up and again after any
extended periods of storage or periods during which the equipment is not in operation.
Before you begin measuring the insulation resistance, please read the operating manual for
the insulation resistance meter you are going to use. Disconnect any main-circuit cables
that are connected to the terminals before measuring the insulation resistance.
Low-voltage motors
Operating Instructions, 12/2012, 5 610 00000 02 000 71
Commissioning
7.1 Insulation resistance
Note
If the critical insulation resistance is less than or equal to this value, the windings must be
dried or, if the fan is removed, cleaned thoroughly and dried.
Please note that the insulation resistance of dried, clean windings is lower than that of warm
windings. The insulation resistance can only be properly assessed after conversion to the
reference temperature of 25 °C.
Note
If the measured value is close to the critical value, you must check the insulation resistance
at suitably frequent intervals.
Low-voltage motors
72 Operating Instructions, 12/2012, 5 610 00000 02 000
Commissioning
7.1 Insulation resistance
Note
Critical insulation resistance reached or fallen below
If the critical insulation resistance is reached or fallen below, this can result in damage to
the insulation or voltage flashovers.
Contact your Siemens Service Center.
If the measured value is close to the critical value, you must check the insulation
resistance at suitably frequent intervals.
See also
SIEMENS Service Center (Page 113)
Low-voltage motors
Operating Instructions, 12/2012, 5 610 00000 02 000 73
Operation
8.3 Fault tables
NOTICE
The machine must be relubricated during commissioning if it has been out of service for
more than 1 year, in order to ensure that the grease is distributed throughout the bearings.
The shaft must rotate for the grease to be distributed.
Please observe the information on the lubricant plate if carrying out relubrication using
relubrication equipment.
See also the section titled "Application planning - Bearing lifetime".
Overview
Note
Before rectifying any faults, please read the information in the section titled Safety
information (Page 11).
Note
In the event that electrical faults occur while the machine is being operated with a converter,
please also refer to the operating instructions for the frequency converter.
The tables below list general faults caused by mechanical and electrical influences.
Low-voltage motors
Operating Instructions, 12/2012, 5 610 00000 02 000 81
Operation
8.3 Fault tables
(1) As well as eliminating the cause of the fault (as described under "Remedial measures"),
you must also rectify any damage the machine may have suffered.
Low-voltage motors
82 Operating Instructions, 12/2012, 5 610 00000 02 000
Operation
8.4 Deactivating
(1) As well as eliminating the cause of the fault (as described under "Remedial measures"),
you must also rectify any damage the machine may have suffered.
2) Note any changes that take place while the temperature is rising.
8.4 Deactivating
Note
Switch off the machine and disconnect it from the power supply!
Low-voltage motors
Operating Instructions, 12/2012, 5 610 00000 02 000 83
Three-phase asynchronous motor
Series 1R.5/1S.5
Operating instructions Edition 12.2006
1RR5808-6JA60-Z
No. 1165188020001
Resistance-, Insulation resistance Test, High voltage test / Widerstände-, Isolationswiderstände, Spannungsprüfung
Winding / Component Number of poles / Direct current Temperature Insulation resistance Winding test
Wicklung / Komponente number resistance 1 min 50 Hz
Polzahl / Anzahl Gleichstrom- Temperatur Isolationswiderstand Wicklungsprüfung
widerstand
[Ω] [°C] R60 [MΩ] UM [kV] Up [kV]
Stator phase winding
Ständer Strang
6 0.07547 19.5 6850 2.5 13.0
Rotor phase winding
Läufer Strang
6 0.00994 19.5 9780 1.0 3.48
Resistance temperature detector Pt 100 winding
Widerstandsthermometer Pt 100 Wicklung
6 100 0 30000 0.5
Resistance temperature detector Pt 100 bearing
Widerstandsthermometer Pt 100 Lager
1/1 100 0 3000 0.1
Resistance temperature detector Pt 100 stator core
Widerstandsthermometer Pt 100 Ständerblechpaket
Thermistors type
Thermistoren Typ
Short circuit test: motor / generator - method / Kurzschluss: Motor / Generator - Methode
Frequency Voltage Current Electric power Power factor Speed Direction of
Frequenz Spannung Strom Elektr. Leistung Leistungsfaktor Drehzahl rotation
–1
f [Hz] U [V] I [A] Pel [kW] cos ϕ r.p.m. / [min ] Drehrichtung
50 1128 157.0 57.1 0.186 0
Antifriction bearing / slide bearing excess temperature / Wälz- / Gleit - Lager Übertemperatur
D-end N-end
D-S ΘL [ K ]
16 N-S ΘL [ K ]
8
Shaft voltage / Wellenspannung
Voltage rms
Spannung eff. [ mV ]
Siemens AG AD 05596 DE
2-12 1RR5566-6JA60-Z Instruction 1165188010001
INSPECTION CERTIFICATE Induction machine
PRÜFBESCHEINIGUNG EN 10204 3.1 Asynchronmaschine
Rated Data / Bemessungsdaten
Ident-No. Rotor
Ident-Nr. Ha Long Cement Plant Läufer slipring rotor
Type Internal order No.
3 ph. mot. Typ 1RR5 808-6JA60-Z Werksauftrag 2451062556/734
Serial no Winding instructions
EN 60034-1 / IEC 34-1 Nr. 1165188020001 / 2006 Wickelanweisung AP.95188:00
Rotor no.
±5% Y 6000 V ± 2 % 50 Hz Läufer-Nr. 13912
Therm. Class Therm.-class Utilization
475 A WKL
F Wärmeklasse Ausnutzung B
Construction
4250 kW + 5 / + 45 °C Bauform IM 1001
r.p.m. ← Ex-Certificate
995 min
–1
VUW Ex-Bescheinigung
Enclosure
cos ϕ 0.89 Schutzart IP 55
Rotor 1620 V 1580 A 20.5 t IA / IN tE [ s ]
3
m
Efficiency 96.8 % QS
min
pE Pa pM Pa
pM 3
(n=0)
Pa VG m tD min
Resistance-, Insulation resistance Test, High voltage test / Widerstände-, Isolationswiderstände, Spannungsprüfung
Winding / Component number of poles / direct current Temperature insulation resistance winding test
Wicklung / Komponente number resistance Temperatur Isolationswiderstand 1 min 50 Hz
Polzahl / Anzahl Gleichstrom- Wicklungsprüfung
widerstand
[Ω] [°C] R60 [MΩ] UM [kV] Up [kV]
Stator phase winding
Ständer Strang
6 0.02380 19.5 30000 5.0 13.0
Rotor phase winding
Läufer Strang
6 0.00193 19.5 30000 1.0 4.24
Resistance temperature detector Pt 100 winding
Widerstandsthermometer Pt 100 Wicklung
6 100 0 30000 0.5
Resistance temperature detector Pt 100 bearing
Widerstandsthermometer Pt 100 Lager
1/1 100 0 3000 0.1
Resistance temperature detector Pt 100 cooling
Widerstandsthermometer Pt 100 Kühlluft
Thermistors type
Thermistoren Typ
Short circuit test: motor / generator - method / Kurzschluss: Motor / Generator – Methode
Frequency Voltage Current Electric power Power factor Speed Direction of
Frequenz Spannung Strom Elektr. Leistung Leistungsfaktor Drehzahl rotation
–1
f [Hz] U [V] I [A] Pel [kW] cos ϕ r.p.m. / [min ] Drehrichtung
50 1202 475.2 145.6 0.147 0
Siemens AG AD 05605 EN
1RR5808-6JA60-Z Operating Instructions 1165188020001 2-13
INSPECTION CERTIFICATE Induction machine
PRÜFBESCHEINIGUNG EN 10204 3.1 Asynchronmaschine
Rated Data / Bemessungsdaten
Ident No. Rotor
Ident-Nr. Ha Long Cement Plant Läufer slipring rotor
Type Internal order No.
3 ph. mot. Typ
1RR5 504-6JA60-Z Werksauftrag 2451062562 / 734
Serial no Winding instructions
EN 60034-1 / IEC 34-1 Nr. 1165188040001 / 2006 Wickelanweisung AP.94986:00
Rotor No.
Y ± 5% 6000 V ± 2% 50 Hz Läufer-Nr. 13958
Therm. Class Therm.-class Utilization
106 A WKL F Wärmeklasse Ausnutzung
B
Construction
910 kW + 5 / + 45 °C Bauform
IM 1001
r.p.m. ← Ex-Certificate
986 min
–1
VUW Ex-Bescheinigung
Enclosure
cos ϕ 0.87 Schutzart
IP 55
Rotor 1240 V 458 A 5.4 t IA / IN tE [ s ]
3
m
Efficiency 94.9 % QS
min
pE Pa pM Pa
pM 3 tD
(n=0)
Pa VG m min
Brushes per ring Brush grade Brush dimensions
Bürsten je Ring
8 Bürstenmarke
MK20 Bürstenmaße [mm]
32 x 20
Air gap
Luftspalt [mm]
1.5
Resistance-, Insulation resistance Test, High voltage test / Widerstände-, Isolationswiderstände, Spannungsprüfung
Winding / Component Number of poles / Direct current Temperature Insulation resistance Winding test
Wicklung / Komponente number resistance 1 min 50 Hz
Polzahl / Anzahl Gleichstrom- Temperatur Isolationswiderstand Wicklungsprüfung
widerstand
[Ω] [°C] R60 [MΩ] UM [kV] Up [kV]
Stator phase winding
Ständer Strang
6 0.2090 19.0 13000 2.5 13.0
Rotor phase winding
Läufer Strang
6 0.0125 19.0 1200 1.0 3.48
Resistance temperature detector Pt 100 winding
Widerstandsthermometer Pt 100 Wicklung
6 100 0 30000 0.5
Resistance temperature detector Pt 100 bearing
Widerstandsthermometer Pt 100 Lager
1/1 100 0 3000 0.1
Resistance temperature detector Pt 100 stator core
Widerstandsthermometer Pt 100 Ständerblechpaket
Thermistors type
Thermistoren Typ
Short circuit test: motor / generator - method / Kurzschluss: Motor / Generator - Methode
Frequency Voltage Current Electric power Power factor Speed Direction of
Frequenz Spannung Strom Elektr. Leistung Leistungsfaktor Drehzahl rotation
–1
f [Hz] U [V] I [A] Pel [kW] cos ϕ r.p.m. / [min ] Drehrichtung
50 1439 106.0 40.1 0.152 0
Antifriction bearing / slide bearing excess temperature / Wälz- / Gleit - Lager Übertemperatur
D-end N-end
D-S ΘL [ K ]
12 N-S ΘL [ K ]
8
Shaft voltage / Wellenspannung
Voltage rms
Spannung eff. [ mV ]
Siemens AG AD 05597 EN
1RR5504-6JA60-Z Instruction 1165188040001 2-13
INSPECTION CERTIFICATE Induction machine
PRÜFBESCHEINIGUNG EN 10204 3.1 Asynchronmaschine
Rated Data / Bemessungsdaten
Ident-No. Rotor
Ident-Nr. Ha Long Cement Plant Läufer slipring rotor
Type Internal order No.
3 ph. mot. Typ 1RR5 904-6JA60-Z Werksauftrag 2451062565/734
Serial no Winding instructions
EN 60034-1 / IEC 34-1 Nr. 1165188050001 / 2006 Wickelanweisung AP.95191:00
Rotor no.
±5% Y 6000 V ± 2 % 50 Hz Läufer-Nr. 14415
Therm. Class Therm.-class Utilization
587 A WKL
F Wärmeklasse Ausnutzung B
Construction
5326 kW + 5 / + 45 °C Bauform IM 1001
r.p.m. → Ex-Certificate
994 min
–1
UVW Ex-Bescheinigung
Enclosure
cos ϕ 0.89 Schutzart IP 55
Rotor 1900 V 1650 A 25.0 t IA / IN tE [ s ]
3
m
Efficiency 96.5 % QS
min
pE Pa pM Pa
pM 3
(n=0)
Pa VG m tD min
Resistance-, Insulation resistance Test, High voltage test / Widerstände-, Isolationswiderstände, Spannungsprüfung
Winding / Component number of poles / direct current Temperature insulation resistance winding test
Wicklung / Komponente number resistance Temperatur Isolationswiderstand 1 min 50 Hz
Polzahl / Anzahl Gleichstrom- Wicklungsprüfung
widerstand
[Ω] [°C] R60 [MΩ] UM [kV] Up [kV]
Stator phase winding
Ständer Strang
6 0.01770 20.0 5070 5.0 13.0
Rotor phase winding
Läufer Strang
6 0.00197 20.0 13400 1.0 4.8
Resistance temperature detector Pt 100 winding
Widerstandsthermometer Pt 100 Wicklung
6 100 0 30000 0.5
Resistance temperature detector Pt 100 bearing
Widerstandsthermometer Pt 100 Lager
1/1 100 0 3000 0.1
Resistance temperature detector Pt 100 cooling
Widerstandsthermometer Pt 100 Kühlluft
Thermistors type
Thermistoren Typ
Short circuit test: motor / generator - method / Kurzschluss: Motor / Generator – Methode
Frequency Voltage Current Electric power Power factor Speed Direction of
Frequenz Spannung Strom Elektr. Leistung Leistungsfaktor Drehzahl rotation
–1
f [Hz] U [V] I [A] Pel [kW] cos ϕ r.p.m. / [min ] Drehrichtung
50 1079 585.9 176.2 0.161 0
Siemens AG AD 05607 EN
1RR5904-6JA60-Z Operating Instructions 1165188050001 2-13
INSPECTION CERTIFICATE Induction machine
PRÜFBESCHEINIGUNG EN 10204 3.1 Asynchronmaschine
Rated Data / Bemessungsdaten
Ident No. Rotor
Ident-Nr. Ha Long Cement Plant Läufer slipring rotor
Type Internal order No.
3 ph. mot. Typ
1RR5 452-6JA60-Z Werksauftrag 2451062571 / 734
Serial no Winding instructions
EN 60034-1 / IEC 34-1 Nr. 1165188060001 / 2006 Wickelanweisung AP.95216:00
Rotor No.
± 5% Y 6000 V ± 2% 50 Hz Läufer-Nr. 13959
Therm. Class Therm.-class Utilization
51 A WKL F Wärmeklasse Ausnutzung
B
Construction
410 kW + 5 / + 45 °C Bauform
IM 1001
r.p.m. ← Ex-Certificate
982 min
–1
VUW Ex-Bescheinigung
Enclosure
cos ϕ 0.84 Schutzart
IP 55
Rotor 730 V 352 A 3.6 t IA / IN tE [ s ]
3
m
Efficiency 93.0 % QS
min
pE Pa pM Pa
pM 3 tD
(n=0)
Pa VG m min
Brushes per ring Brush grade Brush dimensions
Bürsten je Ring
6 Bürstenmarke
MK20 Bürstenmaße [mm]
32 x 20
Air gap
Luftspalt [mm]
1.5
Resistance-, Insulation resistance Test, High voltage test / Widerstände-, Isolationswiderstände, Spannungsprüfung
Winding / Component Number of poles / Direct current Temperature Insulation resistance Winding test
Wicklung / Komponente number resistance 1 min 50 Hz
Polzahl / Anzahl Gleichstrom- Temperatur Isolationswiderstand Wicklungsprüfung
widerstand
[Ω] [°C] R60 [MΩ] UM [kV] Up [kV]
Stator phase winding
Ständer Strang
6 0.565 19.0 14000 2.5 13.0
Rotor phase winding
Läufer Strang
6 0.01455 19.0 30000 0.5 2.46
Resistance temperature detector Pt 100 winding
Widerstandsthermometer Pt 100 Wicklung
6 100 0 30000 0.5
Resistance temperature detector Pt 100 bearing
Widerstandsthermometer Pt 100 Lager
1/1 100 0 3000 0.1
Resistance temperature detector Pt 100 stator core
Widerstandsthermometer Pt 100 Ständerblechpaket
Thermistors type
Thermistoren Typ
Short circuit test: motor / generator - method / Kurzschluss: Motor / Generator - Methode
Frequency Voltage Current Electric power Power factor Speed Direction of
Frequenz Spannung Strom Elektr. Leistung Leistungsfaktor Drehzahl rotation
–1
f [Hz] U [V] I [A] Pel [kW] cos ϕ r.p.m. / [min ] Drehrichtung
50 1644 51.0 23.5 0.162 0
Antifriction bearing / slide bearing excess temperature / Wälz- / Gleit - Lager Übertemperatur
D-end N-end
D-S ΘL [ K ]
25 N-S ΘL [ K ]
18
Shaft voltage / Wellenspannung
Voltage rms
Spannung eff. [ mV ]
Siemens AG AD 05598 EN
1RR5452-6JA60-Z Instruction 1165188060001 2-13
4 Commissioning
4
4.1 Preparation
Warning
Coverings providing protection against accidental contact with active or rotating
parts or coverings that are necessary for a proper air circuit and thus effective
cooling, must not be open under operation.
Modifications in comparison to normal operation (higher power input, temperatures
or vibrations, unusual noise or smell, reaction of monitoring systems and so on)
indicate that the normal function is disturbed. In order to avoid disturbances that
could cause direct or indirect grievous injuries to persons or damages to property,
the responsible maintenance personnel shall be notified immediately. In case of
doubt - taking into consideration the plant specific safety conditions - switch off the
machine immediately!
Warning
During and immediately after measuring the terminals are dangerously energized
and must not be touched.
Please ensure that no system voltage may be applied to mains cables.
Prior to first commissioning and after extended standstill periods or storage the
resistance value shall be checked as this value may have fallen below the
minimum insulation resistance due to long-time humidity, penetrated into the
installation because of unfavourable transport, storage and installation conditions.
Measurements shall only be carried out by specialist personnel!
Perform the control measurement with a conventional magneto or a suitable
measuring bridge at a voltage of 1000 V.
Siemens AG AD 05605 EN
1RR5808-6JA60-Z Operating Instructions 1165188020001 4-1
Commissioning Edition 12.2006
♦ Hot-air drying
Use available hot-air aggregates.
During the drying process turn the rotor every 20 min by ¼ rotation in order to
achieve regular drying.
♦ Open-circuit ventilation
If possible locate outlet side opposite the inlet side.
Open completely closed machines on both sides.
This drying method is particularly suited in case of surface condensation.
♦ Electrical drying
Apply low direct or alternating voltage.
Adjust the current so that the winding temperature does not exceed 75°C.
Optional supply, for instance at U terminal.
Discharge for instance at V, W terminals.
Cyclically change connections each hour in order to achieve regular drying.
Locate air inlet and outlet side opposite each other.
If possible locate outlet side on the top.
Siemens AG AD 05605 EN
4-2 1RR5808-6JA60-Z Operating Instructions 1165188020001
Edition 12.2006 Commissioning
Drying conditions:
♦ Drying processes shall always be carried out slowly and steadily.
♦ Maximum drying temperature 75°C.
♦ Continue drying process until the insulation resistance increases significantly
and reaches its minimum value. Try to reach a higher resistance value as a
reserve.
♦ Measure insulation resistance each hour.
♦ Complete report on the measured values.
♦ In order to control local temperature rise include appropriate thermometers.
♦ Ensure that humidity is lead off.
♦ Make machine ready for operation after the drying process.
4.1.2 Fin
al Activities
♦ Check grease collector for proper fit.
♦ Check air ports with service screen fabric for cleanliness.
Check operating conditions with regard to the dust and oil content in the cooling
air (see chapter 2.2.6).
♦ General:
• Check assembly screw connections for tight fit.
• Terminal check. Proper connection. Clean terminal housing. Sealed cable
gland. Observe direction of rotation. Proper contact screwed joints of the
connecting cables. Check specialist execution of cable lugs.
• Compare technical machine data with respective electrical installation.
Observe data given on the nameplate.
• Clean installation surfaces. Remove all mounting tools and accessories from
the machine area.
• Check the coupling protection for proper seat.
Note
This list may not be complete. Further additional checks may be necessary in
accordance with the particular installation specific conditions.
Siemens AG AD 05605 EN
1RR5808-6JA60-Z Operating Instructions 1165188020001 4-3
Commissioning Edition 12.2006
4.2 Commissioning
Prior to initial commissioning a test run shall be carried out.
Caution
If starting conditions are specified in section 2.3., they must be observed.
♦ rotation test
♦ No-load operation:
• Coupled with unloaded driven machine.
• Checks: Bearing temperature, bearing noises, balance quality
• Time needed: In case of positive test results until the steady state of the
bearing temperatures is reached.
♦ On-load operation:
• After faultless no-load operation.
• On-load operation during extended testing period under operating
conditions, e.g. 72-hour test run.
Current overload see VDE 0530
Siemens AG AD 05605 EN
4-4 1RR5808-6JA60-Z Operating Instructions 1165188020001
Maintenance Edition 12.2006
Siemens AG AD 05605 EN
7-8 1RR5808-6JA60-Z Operating Instructions 1165188020001
Edition 12.2006 Maintenance
Siemens AG AD 05605 EN
1RR5808-6JA60-Z Operating Instructions 1165188020001 7-9
Maintenance Edition 12.2006
Siemens AG AD 05605 EN
7-10 1RR5808-6JA60-Z Operating Instructions 1165188020001
Edition 12.2006 Maintenance
Further causes may result from the specific installation and operating conditions,
that are only known to the operator. Please notify the manufacturer accordingly.
Siemens AG AD 05605 EN
1RR5808-6JA60-Z Operating Instructions 1165188020001 7-11
MICROMASTER 440
0.12 kW - 250 kW
Operating Instructions Issue 07/05
User Documentation
6SE6400-5AW00-0BP0
5. CAÛNH BAÙO VAØ LOÃI :
Trong tröôøng hôïp coù loãi, bieàn taàn seõ khoâng hoaït ñoäng vaø maõ loãi xuaát hieän. Ñeå reset loãi, ta
coù theå aùp duïng phöông phaùp sau :
-Xoay chuyeån coâng suaát tôùi drive.
Loãi Caùc nguyeân nhaân coù theå xaûy ra Chaån ñoaùn vaø bieän phaùp khaéc Phaûn
phuïc öùng
F001 : - Coâng suaát ñoäng cô (P0307) - Kieåm tra : Off2
khoâng phuø hôïp vôùi coâng suaát
Quaù doøng. 1. Coâng suaát ñoäng cô (P0307) coù
bieán taàn (P0206).
phuø hôïp vôùi coâng suaát bieán taàn
- Daây daãn ñoäng cô quaù daøi. (P0206).
- Ñoäng cô bò ngaén maïch. 2. Chieàu daøi caùp khoâng ñöôïc vöôït
quaù giôùi haïn.
- Chaïm ñaát.
3. Caùp ñoäng cô vaø ñoäng cô khoâng
bò ngaén maïch hay chaïm ñaát.
Trang 23
4. Tham soá ñoäng cô caøi trong
bieán taàn phaûi töông xöùng vôùi
ñoäng cô söû duïng.
5. Giaù trò trôû khaùng cuûa Stator
(P0305) phaûi chính xaùc.
6. Ñoäng cô khoâng bò keït hay quaù
taûi.
- Taêng thôøi gian taêng toác.
- Giaûm bôùt möùc ñieän aùp.
Trang 24
F005 : - Bieán taàn quaù taûi. - Kieåm tra : Off2
2
Quaù taûi (I T) - Chu trình laøm vieäc cuûa taûi quaù 1. Chu trình laøm vieäc cuûa taûi phaûi
khaét khe. naèm trong giôùi haïn xaùc ñònh.
- Coâng suaát ñoäng cô (P0307) vöôït 2. Coâng suaát ñoäng cô (P0307)
quaù coâng suaát tích tröõ cuûa bieán phaûi töông xöùng vôùi coâng suaát taûi
taàn (P0206). (P0206).
F0012 : - Daây tín hieäu nhieät ñoä (töø boä taûn Off2
nhieät) bieán taàn bò ñöùt.
Maát tín hieäu
nhieät ñoä cuûa
bieán taàn.
F0020 : - Moät trong ba pha chính vaøo bò - Kieåm tra daây daãn vaøo. Off2
maát trong khibieán taàn ñang hoaït
Maát pha chính.
ñoäng.
Trang 25
- Bieán taàn côõ D, E tröôøng hôïp (1),
(2).
- Bieán taàn côõ F tröôøng hôïp (1).
F0041 : - Thoâng soá döõ lieäu moâtô loãi. 0 : Kieåm tra ñoäng cô coù keát noái Off2
vôùi bieán taàn khoâng.
Loãi veà döõ lieäu - Möùc caûnh baùo 0 : taûi boû qua.
rieâng cuûa ñoäng 1 ÷ 40 : kieåm tra döõ lieäu ñoäng cô
- Möùc caûnh baùo 1 : möùc giôùi haïn
cô. (P304 ÷ P311) coù chính xaùc
doøng ñaït tôùi söï ñoàng nhaát.
khoâng.
- Möùc caûnh baùo 2 : ñieän trôû ñoàng
- Kieåm tra kieåu ñaáu daây cuûa ñoäng
nhaát Stator < 10% hay > 100%.
cô.
- Möùc caûnh baùo 3 : ñieän trôû Rotor
< 10% hay > 100%.
- Möùc caûnh baùo 4 : ñieän khaùng
Stator < 50% vaø > 500%.
- Möùc caûnh baùo 5 : ñieän khaùng
nguoàn < 50% vaø > 500%.
- Möùc caûnh baùo 6 : haèng soá thôøi
gian Rotor < 10ms hay > 5s.
- Möùc caûnh baùo 7 : toång ñieän
khaùng rôi toaøn boä < 5% hay >
50%.
Trang 26
ñieàu khieån taïi ñieän aùp giôùi haïn.
- Möùc caûnh baùo 40 : söï maâu
thuaãn cuûa vieäc caøi ñaët döõ lieäu
ñoàng nhaát, ít nhaát moät söï ñoàng
nhaát sai.
Tyû leä % giaù trò döïa treân trôû khaùng
Z=U/sqrt(3).I.
F0051 : - Loãi ñoïc ghi khi löu thoâng soá baát - Chænh ôû möùc Factory Reset vaø Off2
oån. caøi laïi tham soá môùi.
Loãi thoâng soá
Eeprom. - Thay drive.
F0052 : - Loãi ñoïc cuûa thoâng tin choàng 1. Factory Reset vaø caøi thoâng soá Off2
coâng suaát hay döõ lieäu khoâng hôïp môùi.
Loãi choàng coâng
leä.
suaát. 2. Contact Customer Support /
Service Department.
F0053 : - Loãi veà thoâng tin I / O Eeprom - Kieåm tra döõ lieäu. Off2
hay döõ lieäu khoâng hôïp leä.
Loãi I / O - Ñoãi Modun I / O.
Eeprom.
F0060 : - Loãi truyeàn thoâng noäi boä. - Neáu loãi vaãn xuaát hieän, ñoåi drive. Off2
Quaù haïn Asic. - Loãi phaàn meàm.
F0070 : - Khoâng coù giaù trò ñieåm ñaët töø CB - Kieåm tra CB vaø ñoái taùc truyeàn Off2
(bo truyeàn thoâng) khi tín hieäu heát thoâng.
Loãi ñieåm ñaët CB.
thôøi gian.
F0071 : - Khoâng giaù trò ñieåm ñaët töø USS - Kieåm tra USS master. Off2
khi tín hieäu heát thôøi gian.
Loãi ñieåm ñaët
USS (Bop-link).
F0072 : - Khoâng giaù trò ñieåm ñaët töø USS - Kieåm tra USS master. Off2
khi tín hieäu heát thôøi gian.
Loãi ñieåm ñaët
USS (COMM
link).
Trang 27
F0080 : - Ñöùt daây. Off2
Maát tín hieäu vaøo - Tín hieäu vöôït quaù giôùi haïn.
ADC.
F0090 : - Tín hieäu töø boä Encoder maát. 1. Kieåm tra tín hieäu Encoder. Off2
Maát phaûn hoài 2. Kieåm tra keát noái Encoder vaø
Encoder. bieán taàn.
F0101 : - Phaàn meàm loãi hay xöû lyù sai. - Töï chaïy kieåm tra ñònh kyø. Off2
Loãi phaàn meàm.
F0221 : - Phaûn hoài PID döôùi giaù trò min - Ñoåi giaù trò P545 chæ coù ñoä lôïi Off2
(P545). phaûn hoài.
Phaûn hoài PID
döôùi giaù trò min.
F0222 : - Phaûn hoài PID treân giaù trò max - Thay ñoåi giaù trò P2267 chæ coù ñoä Off2
(P2267). lôïi phaûn hoài.
Phaûn hoài PID
treân giaù trò max.
F0450 : - Giaù trò loãi. - Drive coù theå chaïy nhöng vaøi Off2
haøm ñaëc tröng seõ laøm vieäc khoâng
Loãi kieåm tra 1. Vaøi boä phaän coâng suaát kieåm tra
chính xaùc.
BISS. bò loãi.
- Thay drive.
2. Vaøi bo maïch ñieàu khieån kieåm
tra bò loãi.
4. Vaøi haøm kieåm tra bò loãi.
8. Vaøi haøm kieåm tra I /O bò loãi.
16. RAM beân trong bò loãi noù kieåm
tra möùc taêng naêng löôïng.
F0499 : Off2
Caûnh baùo ngaét
ngay nguoàn
ñieän.
Trang 28
4. Tham soá ñoäng cô phaûi phuø hôïp
vôùi ñoäng cô söû duïng.
5. Giaù trò trôû khaùng Stator (P0350)
phaûi chính xaùc.
6. Ñoäng cô khoâng bò keït hay quaù
taûi.
- Taêng thôøi gian taêng toác.
- Giaûm bôùt möùc ñieän aùp (ñieàu
khieån V/f : P1311 vaø P1312, ñieàu
khieån vector : P1610 vaø P1611)
A0502 : - Quaù ñieän aùp ñaït tôùi möùc giôùi - Neáu caûnh baùo naøy xuaát hieän laâu,
haïn. kieåm tra boäbieán ñoåi ñieän aùp vaøo.
Quaù aùp.
- Caûnh baùo naøy xuaát hieän khi
ñoäng cô ñang giaûm toác, boä ñieàu
khieån DC-link khoâng xuaát hieän
(P1240 = 0).
A0504 : - ÔÛ möùc caûnh baùo khi nhieät ñoä boä - Kieåm tra nhieät ñoä moâi tröôøng
taûn nhieät treân bieán taàn (P0614) xung quanh naèm trong giôùi haïn
Bieán taàn quaù
quaù giôùi haïn, do taàn soá xung giaûm xaùc ñònh cho pheùp.
nhieät.
vaø taàn soá ngoõ vaøo giaûm (P0610).
- Ñieàu kieän taûi vaø chu trình vaän
haønh phaûi ôû möùc ñoä cho pheùp.
- Quaït phaûi chaïy khi vaän haønh.
A0505 : - Möùc caûnh baùo vöôït quaù, doøng - Kieåm tra chu trình laøm vieäc taûi
ñieän seõ giaûm neáu tham soá ñaët naèm trong giôùi haïn cho pheùp.
Quaù nhieät.
P0610 = 1.
A0510, A0511 - Ñoäng cô quaù taûi. - Kieåm tra P0611 neân caøi ñaët ôû
giaù trò cho pheùp.
Quaù nhieät ñoäng - Chu trình laøm vieäc cuûa taûi quaù
cô. cao. - P0614 neân ñaët ôû möùc phuø hôïp.
Trang 29
A0523 : - Moät pha cuûa ñoäng cô chöa keát
noái.
Ngoõ ra loãi.
A0590 : - Tín hieäu töø boä encoder bò maát vaø - Döøng bieán taàn vaø kieåm tra :
bieán taàn ñaõ baät ñieàu khieån vector
Caûnh baùo maát 1. Encoder ñaõ ñöôïc laép. Neáu
ñoä nhaïy thaáp.
tín hieäu hoài tieáp chöa, caøi P4000=0 vaø choïn mode
encoder. SLVC (P1300=20 hay 22)
2. Neáu encoder ñaõ laép kieåm tra
chính xaùc encoder ñaõ ñöôïc löïa
choïn (P0400).
3. Kieåm tra söï keát noái giöõa
encoder vaø bieán taàn.
4. Kieåm tra encoder khoâng bò loãi
(choïn P1300=0, chaïy taïi taàn soá
oån ñònh, kieåm tra tín hieäu hoài tieáp
encoder ôû r0061).
5. Taêng encoder döôùi ngöôõng ôû
P0492.
A0700 ÷ A0709 - Bo maïch truyeàn thoâng phaûi hoaït - Xem chi tieát taøi lieäu “CB uers
ñoäng toát. manual’.
Caûnh baùo 1 ÷ 10
veà bo maïch
truyeàn thoâng.
A0710, A0711 - Truyeàn thoâng treân bo maïch - Kieåm tra phaàn cöùng treân bo
truyeàn thoâng bò maát. maïch truyeàn thoâng.
Loãi bo maïch
truyeàn thoâng.
Trang 30
A0910 : - Boä ñieàu khieån Vdc-max bò maát - Kieåm tra :
hoaït ñoäng.
Boä ñieàu khieån 1. Aùp vaøo (P0756) phaûi naèm trong
Vdc-max maát - Giöõ ñieän aùp DC-link (r0026) giôùi haïn cho pheùp.
hoaït ñoäng. khoâng quaù giôùi haïn (P2172).
2. Taûi phuø hôïp.
- Vaøi tröôøng hôïp neân aùp duïng
ñieän trôû thaéng.
A0911 : - Boä ñieàu khieån Vdc-max hoaït - Kieåm tra tham soá ñieän aùp vaøo
ñoäng, vì theá thôøi gian giaûm toác seõ bieán taàn.
Boä ñieàu khieån
ñöôïc taêng töï ñoäng.
Vdc-max taùc - Kieåm tra thôøi gian giaûm toác.
ñoäng. - Giöõ ñieän aùp DC-link (r0026)
khoâng quaù giôùi haïn (P2172).
A0922 : - Khoâng coù taûi gaén vaøo bieán taàn. 1. Kieåm tra taûi gaén vaøo bieán taàn.
Khoâng coù taûi - Vaøi haøm khoâng hoaït ñoäng khi 2. Kieåm tra tham soá caøi ñaët ñoäng
gaén vaøo bieán ñieàu kieän taûi döôùi möùc bình cô phaûi chính xaùc taûi gaén vaøo.
taàn. thöôøng.
3. Vaøi haøm khoâng hoaït ñoäng
chính xaùc vì coù taûi khoâng ôû ñieàu
kieän bình thöôøng.
Trang 31
A0923 : - Yeâu caàu caû hai Fog left vaø Jog
right hoaït ñoäng cuøng luùc (P1055
Fog left vaø Jog
vaø P1056), ñieàu naøy laøm caûn trôû
right hoaït ñoäng
taàn soá ngoõ ra RFG taïi giaù trò xaùc
cuøng luùc.
ñònh cuûa noù.
A0924, A0952 - Ñieàu kieän taûi treân ñoäng cô gaây - Boâi trôn neáu ñöôïc yeâu caàu.
loãi cô khí.
Loãi cô khí. - Kieåm tra :
1. Truïc ñoäng cô khoâng bò gaãy, bò
ghì hay keït truïc.
2. Tín hieäu caûm bieán toác ñoä töø
beân ngoaøi phaûi thích ñaùng neáu
ñöôïc söû duïng.
3. P0402 (xung/phuùt), P2164 (ñoä
treã, leänh taàn soá), P2165 (thôøi gian
treã naèm trong ñoä leäch cho pheùp),
caùc tham soá treân phaûi coù giaù trò
xaùc ñònh.
4. P2155 (ngöôõng taàn soá f1),
P2157 (ngöôõng taàn soá f2),
P2159 (ngöôõng taàn soá f3),
P2174 (ngöôõng treân moâment
1),
P2175 (ngöôõng döôùi moâment
1),
P2176 (thôøi gian treã cho möùc
moment),
P2182 (ngöôõng treân moâment
2),
P2183 (ngöôõng döôùi moâment
2),
P2184 (ngöôõng treân moâment
3),
P2185 (ngöôõng döôùi moâment
3)
Phaûi coù giaù trò chính xaùc.
Trang 32
Issue 03/02 Faults and Alarms
NOTE
To reset the fault code, one of three methods listed below can be used:
1. Cycle the power to the drive.
2. Press the button on the BOP or AOP.
3. Via Digital Input 3 (default setting)
simovert
masterdrives
Vector Control
Frequenzumrichter (AC-AC) Bauform Einbaugerät
Frequency Converter (AC-AC) Chassis Type
11.2005 Faults and Alarms
14.1 Faults
General information regarding faults
For each fault, the following information is available:
Parameter r947 Fault number
r949 Fault value
r951 Fault list
P952 Number of faults
r782 Fault time
If a fault message is not reset before the electronic supply voltage is
switched off, then the fault message will be present again when the
electronic supply is switched on again. The unit cannot be operated
without resetting the fault message. (Exception: Automatic restart has
been selected, see P373).
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-1
Faults and Alarms 11.2005
Note:
Only at U800 = 1 and f(Pulse) > f(derating)
Note:
Only for U800 = 1
Irrespective of the type of control
(Difference to F012)
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-2 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES
11.2005 Faults and Alarms
- due to disturbed speed signals (tachometer Only for f/n/T control (P100 = 3, 4, 5)
shield not connected)
- Increase torque limits or torque setpoint
The fault is only generated after the time set in
P805. Only n/T control or v/f control with speed
controller: (P100 = 0, 4, 5)
The binector B0156 is set in the status word 2
r553 Bit 28. - Check tachometer cable break
To detect whether the drive is blocked, see - Check pulse encoder pulse number
P792 (Perm Deviation) and P794. With n/f
control, this fault is tripped if the torque limits - Check analog tachometer scaling
have been reached (B0234).
- Connect shield of tachometer cable on motor
With speed control (P100 = 4) and master side and converter side
drive (see P587), the fault can also point to an
interruption in the encoder cable. This case - Reduce smoothing of speed pre-control P216
has the same significance as if the drive is (only n/T control)
locked. only frequency control:(P100 = 3)
With v/f control, the I(max) controller has to be - Slow down acceleration time (see also P467
activated (P331). The monitor does not ProtRampGen Gain)
operate with v/f textile applications (P100 = 2). - Increase current in the lower frequency range
Motor has stalled or is locked: (P278, P279, P280)
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-3
Faults and Alarms 11.2005
r949 = 2 short-circuit in the cable to the motor Fault - check the KTY84 input at connector
temperature sensor or sensor defective -X103:29,30, or X104:29,30 (Compact PLUS)
for short-circuit.
r949 = 4 wire break in the cable to the motor
temperature sensor or sensor defective
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-4 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES
11.2005 Faults and Alarms
Examples:
- (r949 = 1) Offset adjustment in phase L1 not
possible
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-5
Faults and Alarms 11.2005
Check parameters
Calculating time At least 10 failures of time slots T2, T3, T4 or - Increase P357 Sampling Time
T5 (see also parameters r829.2 to r829.5)
- Calculate individual blocks in a slower
sampling time
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-6 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES
11.2005 Faults and Alarms
- P151 Pulse #
- P138 AnalogTachScale
- With P806
(observe parameter description) it is possible
during operation to switch over to encoder-free
operation.
F054 A fault has occurred during initialization of the Fault value r949
encoder board.
Sensor board 1. Board code incorrect
initialization fault 2. TSY not compatible
3. SBP not compatible
7. Board double
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-7
Faults and Alarms 11.2005
Note:
Only with U800 = 1
F058 A fault has occurred during the processing of a No remedy
parameter task.
Parameter fault
Parameter task
F059 A fault has occurred in the initialization phase The number of the inconsistent parameter is
during the calculation of a parameter. indicated in fault value r949. Correct this
Parameter fault after parameter (ALL indices) and switch voltage off
factory setting/init. and on again. Several parameters may be
affected, i.e. repeat process.
F060 This is set if the MLFB = 0 after exiting After acknowledgement, in INITIALIZATION
INITIALIZATION (0.0 kW). MLFB = order enter a suitable MLFB in parameter P070
MLFB is missing number. MLFB (6SE70..). (Only possible with the
corresponding access stages to both access
parameters).
F061 A parameter entered during drive setting (e.g. Acknowledge the fault and change the
P107 Mot Rtd Freq, P108 Mot Rtd Speed, corresponding parameter value. The missing
Incorrect P340 Pulse Frequency) is not in a permissible parameter is indicated in r949 as a fault value.
parameterization range (depending on control type)
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-8 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES
11.2005 Faults and Alarms
R949 = 11,12:
Timeout during BUSY during initialization.
BUSY does not become active within 1 sec.
R949 = 15:
Timeout during BUSY during normal
communication. BUSY does not become
active within 1 sec.
R949 = 18:
Timeout when reading out the fault information
from the ImPIs. Within one second after
activation of FAULT no fault cause can be
supplied by the IMP1.
R949 = 20+i:
HW conflict. This is set if bit HWCONF is set in
status word of slave i. (Fault in the
configuration of the multi-parallel circuit)
r949 = 30+i:
HW version of ImPI isnot compatible. The
relevant slave number is contained in i.
R949 = 40:
Number of slaves does not tally with the
setpoint number of slaves of the unit.
R949 = 50+i
Inconsistency in the number of slaves. The
number of slaves notified by the ImPI is not in
conformance with the number of status words
or with the setpoint number of slaves of the
MLFB.
Counter-measure:
- Check ImPI or communications card and
replace, if necessary.
- Check configuration of multi-parallel circuit.
- Check parameterization.
- Replace CU.
- Replace ImPI.
F065 No telegram was received at an Scom Fault value r949:
interface (Scom/USS protocol) within the
Scom Telegram telegram failure time. 1 = interface 1 (SCom1)
2 = interface 2 (SCom2)
- Check the connection CU -X100:1 to 5 and
check the connection PMU -X300.
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-9
Faults and Alarms 11.2005
- Replce SCB1(2)
- Replace CU (-A10)
F080 Fault during initialization of the board at the Fault value r949:
DPR interface 1: Board code incorrect
TB/CB initialization 2: TB/CB board not compatible
fault 3: CB board not compatible
5: Error in configuration data
6: Initialization timeout
7: TB/CB board double
10: Channel error
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-10 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES
11.2005 Faults and Alarms
- Replace CB or TB
F085 A fault has occurred during initialization of the Fault value r949:
CB board. 1: Board code incorrect
Add. CB initialization 2: TB/CB board not compatible
fault 3: CB board not compatible
5: Error in configuration data
6: Initialization timeout
7: TB/CB board double
10: Channel error
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-11
Faults and Alarms 11.2005
22 Inverter inhibit:
Check inverter release (P561)
F097 The measured values for the nominal ramp-up If necessary, increase the torque limit values
time when optimizing the controller deviate too to 100 percent
Mld meausred value greatly.
Cause: very unsteady load torque
F098 The rotating measurement has detected a fault The fault value in r949 defines the type of
in the speed actual value signal. The fault intervention
Mld Tachof value defines the type of fault. 4 No speed signal present
The fault measurement may have been 5 Sign of the signal is incorrect
erroneously generated if the drive speed is 6 A track signal is missing
externally forced (e.g. completely locked drive 7 Incorrect gain
generates the "no signal" message) 8 Incorrect pulse number
Sizes 1 and 2:
- Check the transistor modules on the PEU
board -A23 for short-circuit.
Size 3 and 4:
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-12 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES
11.2005 Faults and Alarms
O O O X x = 1 Phase 1 (U)
x = 3 = Phase 3 (W)
x = 4 = Phase 1 (U) or 3 (W)
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-13
Faults and Alarms 11.2005
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-14 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES
11.2005 Faults and Alarms
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-15
Faults and Alarms 11.2005
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-16 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES
11.2005 Faults and Alarms
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-17
Faults and Alarms 11.2005
14.2 Alarms
The alarm message is periodically displayed on the PMU by A = alarm/
alarm message and a 3-digit number. An alarm cannot be
acknowledged. It is automatically deleted once the cause has been
eliminated. Several alarms can be present. The alarms are then
displayed one after the other.
When the converter is operated with the OP1S operator control panel,
the alarm is indicated in the lowest operating display line. The red LED
additionally flashes (refer to the OP1S operating instructions).
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-18 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES
11.2005 Faults and Alarms
Check
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-19
Faults and Alarms 11.2005
Motor stall/lock The alarm cannot be influenced by P805 - whether the drive is locked
"PullOut/BlckTime", but by P794 "Deviation - whether the encoder cable is interruped
Time" during speed control and whether the shield is
connected.
- Whether the drive has stalled
- For synchronous motors (P095=12):
excitation current injection
A043 The permissible change value of the speed Check the tachometer cables for interruptions.
encoder signal (P215) has been exceeded.
n-act jump Check the earthing of the tachometer shield.
Additionally for synchronous motors - The shield must be connected both on the
(P095=12): motor and on the converter side.
The motor rotates with more than 2% of the
rated speed at the time of inverter release. - The encoder cable must not be interrupted.
The inverter status "Ready for operation" is not
exited. - The encoder cable must not be laid with the
power cables.
- Only the recommended encoders should be
used.
- If there is a signal fault, use the DTI board if
necessary. If required, change P215.
- Additionally for synchronous motors
(P095=12):
Do not grant inverter release until the motor is
at standstill
A044 Only for synchronous motors (P095=12) in Only for synchronous motors P095=12)
operation: Check:
I too low The difference smoothed with P159 between
excitation current setpoint and actual value - whether the current limitation of the excitation
(r160 - r156) deviates from zero by more than current control is too small,
25 % of the rated magnetizing current. - whether the dynamic performance of the
excitation current injection is too low,
- whether the excitation current injection
function is operating,
- whether the wiring of excitation current
actual-value P155 is correct,
- whether the wiring of excitation current
setpoint r160 is correct,
- whether there is a wire break between
MASTERDRIVES and the excitation device,
- whether the voltage limitation is too low for
dynamic excitation current control,
- whether the analog output for r160 takes
place without isolating amplifiers (despite
cable length > 4 m)
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-20 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES
11.2005 Faults and Alarms
- Check cable.
A050 At ser. I/O the slaves required according to a Check parameter P693 (analog outputs), P698
parameterized configuration are not present (digital outputs). Check connectors
Slave incorrect (slave number or slave type): Analog inputs or K4101...K4103, K4201...K4203 (analog inputs)
outputs or digital inputs or outputs have been and binectors B4100...B4115, B4120...B4135,
parameterized which are not physically B4200...B4215, B4220...B4235 (digital inputs)
present. for connecting.
A051 In a peer-to-peer connection a baud rate has Adjust the baud rate in conjunction with the
been selected which is too high or too SCB boards P701 SCom/SCB Baud Rate
Peer baud rate different.
A052 In a peer-to-peer connection, a PcD length has Reduce number of words P703 SCom/SCB
been set which is too high (>5). PcD #
Peer PcD L
A053 In a peer-to-peer connection, the pcD length of Adjust the word length for transmitter and
transmitter and receiver do not match. receiver
Peer Lng f. P703 SCom/SCB PcD #
A057 Occurs when a TB is logged on and present, Replace TB configuration (software)
but parameter tasks from the PMU, SCom1 or
TB Param SCom2 have not been answered by the TB
within 6 seconds.
A061 An active signal is present at binector U065 Check cause of alarm (see FD 710)
(1).
Alarm 1
Function blocks
A062 An active signal is present at binector U066 Check cause of alarm (see FD 710)
(1).
Alarm 2
Function blocks
A063 An active signal is present at binector U067 Check cause of alarm (see FD 710)
(1).
Alarm 3
Function blocks
A064 An active signal is present at binector U068 Check cause of alarm (see FD 710)
(1).
Alarm 4
Function blocks
A065 The auto restart option (P373) restarts the Caution!
drive. A possibly parameterized power-up
Auto restart active delay time (P374) expires if flying restart is not Personnel could be in danger when the drive
selected. During pre-charging of the DC link, automatically restarts. Check whether the auto
there is no time monitoring i.e. with an external restart function is really required!
electronics power supply, it is also switched-in
again.
A066 The measured target frequency of the external Check:
converter (or supply) is greater than the
fsyn > fmax parameterized maximum frequency of the - P452 n/f(max, FWD Spd)/ P453 n/f(max,REV
synchronizing converter. Spd) are correct and
- Synchronizing cable.
A068 The setpoint frequency of the synchronizing Adjust total setpoint (main and additional
converter deviates too significantly from the setpoints) to the target frequency displayed in
fsyn<>fsoll measured target frequency of the external visualization parameter r533.
converter (or supply). The permissible
deviation can be set in P529.
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-21
Faults and Alarms 11.2005
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-22 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES
11.2005 Faults and Alarms
CB alarm
A089 See user manual for CB board See user manual for CB board
Alarm of the 2nd CB board corresponds to
CB alarm A81 of the 1st CB board
A090 See user manual for CB board See user manual for CB board
Alarm of the 2nd CB board corresponds to
CB alarm A82 of the 1st CB board
A091 See user manual for CB board See user manual for CB board
Alarm of the 2nd CB board corresponds to
CB alarm A83 of the 1st CB board
A092 See user manual for CB board See user manual for CB board
Alarm of the 2nd CB board corresponds to
CB alarm A84 of the 1st CB board
A093 See user manual for CB board See user manual for CB board
Alarm of the 2nd CB board corresponds to
CB alarm A85 of the 1st CB board
A094 See user manual for CB board See user manual for CB board
Alarm of the 2nd CB board corresponds to
CB alarm A86 of the 1st CB board
A095 Alarm of the 2nd CB board. Corresponds to See user manual for CB board
A87 of the 1st CB board
CB alarm
See operating instructions for CB board
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-23
Faults and Alarms 11.2005
TB alarm 1
A098 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A099 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A100 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A101 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A102 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A103 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A104 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A105 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A106 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A107 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A108 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A109 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A110 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A111 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A112 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 1
A113 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A114 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A115 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A116 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A117 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-24 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES
11.2005 Faults and Alarms
TB alarm 2
A119 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A120 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A121 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A122 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A123 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A124 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A125 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A126 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A127 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
A128 See user manual for TB board See user manual for TB board
TB alarm 2
Table 14-2 Alarm numbers, causes and their counter-measures
Siemens AG 6SE7087-6JK60
SIMOVERT MASTERDRIVES Operating Instructions 14-25
Faults and Alarms 11.2005
CSTACK_OVERFLOW
FF16 NMI - Replace firmware
- Replace CU, or replace the unit (Compact
NMI error PLUS type)
Table 14-3 Fatal errors
6SE7087-6JK60 Siemens AG
14-26 Operating Instructions SIMOVERT MASTERDRIVES