Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
TABLA DE REVISIONES
VI.- TERMINACIONES 21
VII.- INSTALACIONES 27
2
I.- DATOS DEL PROYECTO
Destino : Educacional
LISTADO DE PROFESIONALES
3
II.- INFORMACIONES GENERALES
Las presentes Especificaciones Técnicas se refieren a las obras de construcción de la obra gruesa,
terminaciones, obras exteriores e instalaciones para la obra Escuela G811, ubicada en el Sector Guindo
Chico, Manzana 129, Lote 177., comuna de los Sauces, Región de La Araucanía.
Todo lo anterior a fin de albergar la totalidad de la matrícula del Establecimiento actual dentro del Régimen
de Jornada Escolar Completa, el cual deberá contar con todos los permisos necesarios, tanto de demolición,
edificación y recepción municipal.
El contratista adjudicado deberá considerar los métodos constructivos y materialidades más convenientes
con que cuente el mercado nacional y que se enmarquen en el presupuesto oficial declarado, de manera
que las obras ejecutadas cumplan su función en las mejores condiciones posibles, con sobriedad y
asegurando una adecuada vida útil y un mínimo costo de mantención.
Los materiales se utilizarán siempre de acuerdo a las instrucciones del fabricante, especialmente en lo
referido a su transporte, apilado, curado, colocación, uso de materiales auxiliares, juntas de dilatación, etc.
El Contratista deberá considerar incluidos a su presupuesto todos aquellos detalles menores de terminación
que signifiquen un correcto acabado de las obras de acuerdo a las técnicas de construcción, aun cuando no
estén expresamente indicados en estas especificaciones o en los planos. Además se da por entendido que el
Contratista está en conocimiento de todas estas normas y disposiciones, por consiguiente cualquier defecto
o mala ejecución de alguna partida es de su única responsabilidad, debiendo rehacerla dentro del período
de la construcción o del de garantía de las obras.
a) El Decreto N° 977/96 del Ministerio de Salud, en el cual se fijan las condiciones de la planta física para los
servicios de alimentación. Entre otros aspectos, se definen las áreas funcionales con que debiera contar la
zona de preparación de alimentos, de manera de asegurar el flujo unidireccional de producción, impedir el
hacinamiento de tareas, y separar las áreas limpias de las de mayor contaminación.
c) Cumplir con las exigencias de recubrimiento de muros y pisos exigido por normativa MINSAL, y en especial
aquellas mencionadas en el Reglamento Sanitario de Alimentos.
4
f) Considerar el siguiente flujo de producción:
B. DEFINICIONES
DA Dirección de Arquitectura
DVH Doble vidrio hermético
EETT Especificaciones Técnicas
RF Resistente al fuego
RH Resistente a la humedad
HA Hormigón armado
IFO Inspección Fiscal de Obras
INN Instituto Nacional de Normalización
JUNAEB Junta Nacional de Auxilio Escolar y Becas
MDF Medium Density Fibreboard (Tablero de fibra de densidad media)
MINEDUC Ministerio de Educación
MINSAL Ministerio de Salud
MOP Ministerio de Obras Públicas
NCH Normas chilenas
NPT Nivel de piso terminado
OGUC Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones
PVC Polyvinyl chlorid (Policloruro de vinilo)
SEC Superintendencia de Electricidad y Combustibles
SENADIS Servicio Nacional de la Discapacidad
SSHH Servicios higiénicos
TTRR Términos de Referencia
UV Ultra Violeta
5
Los proyectos y ejecución de las obras deberán cumplir todas las disposiciones establecidas en:
Son de aplicación obligatoria Las Normas Oficiales Chilenas vigentes del Instituto Nacional de Normalización INN que
sean pertinentes a las partidas consultadas.
Las presentes especificaciones técnicas son de índole general para el desarrollo del Diseño mediante el
sistema de Pago contra Recepción (DS MOP N° 108 Bases Administrativas Generales para Contratos de
Ejecución de Obras por Sistema de Pago Contra Recepción) y se aplicarán al presente Proyecto en lo que
corresponda.
Durante el período de construcción, deberán estar en la obra todos los documentos oficiales de
construcción, los planos y antecedentes complementarios de los proyectos de Arquitectura (Generales y
Detalles), Cálculo Estructural; Mecánica de Suelos; Instalación de Agua Potable y Alcantarillado; Evacuación
de Aguas Lluvias; Gas, Electricidad, Corrientes Débiles; Iluminación, Clima, Topografía, planos de detalles de
m elaborados por una empresa calificada, además de cualquier otro detalle instalación de materiales y
procesos constructivos necesarios. Se requerirá además el Informe y los detalles con los que se plantea
proyecto de Eficiencia Energética.
E. MUESTRAS Y PLANOS
Las muestras serán suficientemente grandes para que representen claramente todas las características
físicas y la apariencia de los materiales. Todos los materiales que en la propuesta están enunciados con
nombres genéricos, y para la propuesta, el contratista deberá identificar claramente con el nombre del
fabricante, designación de la partida o artículo, nombre del proyecto y ubicación dentro de la obra.
El Contratista será el responsable de requerir y presentar al arquitecto y/o Unidad Técnica para su
aprobación los planos de detalles y/o fabricación de los subcontratistas y las muestras de materiales, de
acuerdo las indicaciones que se señalan a continuación:
Los Planos de detalles y/o Fabricación y las muestras se entregarán para todos los materiales y equipos
subcontratados o que se pida en las respectivas secciones de las Especificaciones Técnicas.
El Contratista mantendrá y tendrá disponible en la obra un juego completo de todos los Planos de
Arquitectura, cálculo, detalles, planos de detalles y/o fabricación de los subcontratistas y muestras
aprobadas.
6
Los Planos de Detalles de los subcontratistas serán completos, numerados y fechados, y mostrarán
claramente al constructor, fabricante, y al instalador de los diseños y otras designaciones que hagan posible
la construcción de los edificios.
En el caso de existir cualquier diferencia en la información, esta será entendida de la forma más favorable
para el proyecto.
Necesariamente prevalecen las cotas sobre el dibujo.
La totalidad de los materiales especificados en el Proyecto, se entienden de primera calidad y deberán ajustarse
estrictamente a las normas y ensayos consignados para cada uno de ellos, o a las instrucciones de los fabricantes en
los casos en que se establezcan marcas determinadas. Se aclara que lo especificado en éste documento define un
estándar MÍNIMO, que si a juicio del proponente es insuficiente para lograr el resultado deseado, deberá
considerar lo que las buenas técnicas de construcción exigen.
G. ENSAYOS
El Contratista deberá realizar a su cargo todos los ensayos necesarios según el proyecto y los que señale la ITO, quien
podrá requerirlo en cualquiera de las etapas del proyecto y la construcción.
Para ello el Contratista deberá contratar los servicios, por la ITO de todos los equipos y elementos que sean
necesarios. El certificado e informe correspondiente deberá ser presentado para la aprobación del Inspector Fiscal,
oportunamente antes del inicio de la faena a la que esté dirigido el ensayo. Del ensaye de los materiales y de su
resultado se dejará constancia en el Libro de Obra.
El Contratista deberá mantener la faena permanentemente aseada y ordenada. Al término de las obras, como una
faena previa de recepción, se efectuará un aseo total y cuidadoso de las mismas, prestando especial cuidado de la
limpieza de vidrios, artefactos, elementos de cerrajería, etc.
El terreno exterior al edificio se entregará libre de elementos que puedan considerarse escombros, o basuras. Las
construcciones e instalaciones provisionales deberán ser totalmente desmontadas y retiradas del recinto de la obra,
así también deben retirarse los materiales sobrantes
Las construcciones durante la etapa de excavación, obra gruesa, terminaciones y obras exteriores generan diferentes
tipos de emisiones a la atmósfera, por lo que se recomienda implementar las siguientes medidas de mitigación para
reducir el impacto ambiental de éstas:
• MM1 Capacitación del personal. Capacitar al personal en relación con la reducción de emisiones a la
atmósfera.
• MM2 Programa de humectación de las zonas de trabajo. Humectar las zonas de trabajo que generen
mayor emisión de material particulado con aditivos que impidan su evapotranspiración.
• MM3 Mallas protectoras en perímetro. Usar mallas tipo Raschel para evitar la emisión de polvo hacia el
entorno.
• MM4 Cubrir acopios. Cubrir los acopios de material granular con lonas de material plástico o textil hasta su
retiro. Usar humectación si es necesario.
• MM5 Minimizar permanencia de acopios en obra. Limitar, mediante una adecuada programación de
actividades, el tiempo de exposición del material removido.
• MM6 Cubrir tolvas de camiones. Cubrir la tolva de camiones durante el transporte de escombros.
• MM7 No recargar tolva de camiones. Cargar el material o residuo hasta 10 cm bajo línea de superficie de la
tolva con el objetivo de minimizar la emisión de material particulado y evitar la caída durante el trayecto.
• MM8 Restringir velocidad de circulación en la obra. Conducir con precaución y con velocidad moderada los
vehículos que transitan al interior de la obra.
7
• MM9 Minimizar altura de descarga. Minimizar la altura de descarga del material hacia la tolva al utilizar
maquinaria.
• MM10 Protocolo de aseo interno de la obra. Mantener adecuadas condiciones de aseo interno de la obra.
Elaborar y utilizar protocolo de aseo.
• MM11 Protocolo de aseo de áreas públicas de la obra. Mantener adecuadas condiciones de aseo del
espacio público que enfrenta la obra: veredas, jardines y vías. Elaborar y utilizar un protocolo de aseo establecido
para cada obra.
• MM12 Lavado de ruedas de equipos y camiones. Utilizar hidrolavadora o construir ruediluvio para lavar las
ruedas de los vehículos antes de abandonar la obra. El lavado debe realizarse una vez recorrido el camino no
pavimentado.
• MM13 Estabilizar vías interiores de la obra. Pavimentar o estabilizar con grava gruesa para evitar levantar
polvo.
• MM14 Humectar residuos evacuados desde altura. Humectar los residuos evacuados desde altura que
generen mayor emisión de material particulado.
• MM15 Pavimentar accesos a la obra. Disponer de acceso a las faenas que cuente con pavimentos estables.
• MM16 Realizar faenas de corte o pulido en recintos cerrados. Efectuar bajo techo las faenas de corte y
pulido de materiales idealmente en espacio cerrado; si no es posible, cerrar el entorno con malla. El corte de
ladrillos, baldosas y similares debe hacerse con cortadoras que incorporen agua o utilizar equipos de corte que
tengan su propio dispositivo de almacenamiento de polvo. Se debe evitar el uso de esmeriles angulares.
• MM17 Humectar caminos. Humectar caminos no pavimentados con vehículos estanques equipados con
ducha de rocío.
• MM19 Cubrir fachadas y vanos. Cubrir con malla tipo Raschel las fachadas y vanos exteriores en los cuales
se encuentren trabajando.
Con el objetivo de controlar el impacto de las fuentes transitorios de emisión de ruido de las faenas de construcción,
el artículo 5.8.3 de la Ordenanza General de Urbanismo y Construcción indica que toda obra debe contemplar un
programa de trabajo de ejecución de obras en el que al menos se indique el horario de funcionamiento de la obra y
el listado de herramientas y equipos productores de ruidos con las medidas consideradas. Sin embargo, se
recomienda complementar el requerimiento de la O.G.U.C. con las medidas de mitigación propuestas en la “Guía de
Buenas Prácticas Ambientales para la Construcción” de la Cámara Chilena de la Construcción:
• MM22 Capacitación del personal. Capacitar al personal en relación con reducción de emisiones de ruidos
en la obra.
• MM.23 Uso de equipos en buen estado. Usar preferentemente equipos en buen estado de
mantenimiento.
• MM24 Preparado de enfierraduras fuera de obra. Preparar enfierraduras fuera de la obra con el fin de
evitar la generación de ruidos por cortes de fierros.
• MM25 Prefabricado fuera de obra. Utilizar elementos prefabricados para incorporar a la obra.
• MM26 Uso de guillotinas o tijeras. Evitar el corte de planchas metálicas con esmeril angular, prefiriendo el
uso de guillotinas o tijeras.
8
• MM27 Apantallamiento del área. Apantallar en caso de existir trabajos puntuales o equipos estáticos y
ruidosos, que no cuenten con caja de insonorización, cubriendo las direcciones hacia donde se encuentren los
vecinos más cercanos o aquellos que puedan verse afectados. También es posible en algunos casos instalar estos
equipos al interior de encerramientos acústicos, debidamente ventilados.
• MM28 Realizar faena en sector cerrado con buena ventilación. Realizar tareas ruidosas como cortes con
sierra circular o pulida y rebajes con esmeril angular, en lugares cerrados con buena ventilación, tales como
bodegas subterráneas o recintos especialmente aislados para estos fines.
• MM29 Planificar horario de la faena. Programar horario de faena de forma que finalice dentro de los
horarios de trabajo de la obra.
• MM30 Informar faenas ruidosas a vecinos. Informar a los vecinos inmediatos de la obra la ejecución de
faenas emisoras de ruidos, tales como: tronaduras, uso continuo de maquinaria pesada, pilotajes, entre otros.
• MM31 Ubicación de equipos en la obra. Privilegiar dentro de lo posible, la ubicación de equipos en lugares
cerrados o entre acopios a fin de bloquear la propagación de sonido.
• MM32 Uso de montacargas o grúas torre para transporte y descarga. Usar preferentemente el
montacargas o la grúa torre para transportar materiales.
• MM33 Uso de hormigón autocompactante. Privilegiar el uso de hormigón autocompactante a fin de evitar
el uso de vibradores.
• • MM34 Uso de puente de adherencia. Utilizar puentes adherentes que permiten la unión de hormigones
con morteros y/o revestimientos sin la necesidad de picar en exceso.
• MM35 Uso de moldajes de buena calidad y en buen estado. Utilizar moldajes de buena calidad y en buen
estado para minimizar trabajo de terminaciones.
• MM36 Uso de vibradores con cabeza recubierta con goma. Utilizar vibradores con cabeza cubierta con
goma.
• MM37 Evitar contacto de sonda del vibrador con enfierraduras. Evitar el contacto de la sonda del vibrador
de inmersión con enfierraduras a fin de evitar la generación de sonido por contacto de elementos.
• MM38 Privilegiar uso de motor eléctrico. Privilegiar el uso de equipos con motor eléctrico debido a que
emiten menos ruido que los motores a combustión.
• MM39 Instalación de barrera acústica. Utilizar barreras acústicas con presencia de material absorbente
hacia la cara que enfrenta la fuente emisora de ruido.
• MM40 Evitar camiones estacionados dentro y fuera de la obra. Estacionar camiones dentro y fuera de la
obra en caso que sea estrictamente necesario. Prohibir que mantengan encendido el motor.
• MM41 Insonorización y/o aislación del equipo. Privilegiar uso de generadores, compresores y otros
equipos, con caja de insonorización original y en buen estado
Durante toda la etapa de construcción se genera una gran cantidad de residuos de diversos tipos los cuales
constituyen un amplio porcentaje del total de residuos generados. Muchos de los residuos de la construcción
pueden ser reutilizados o reciclados reduciendo el volumen de escombros derivados a vertederos.
Lo primero para reducir el volumen de escombros es mediante un diseño eficiente que minimice las pérdidas de
material, como por ejemplo considerar construcciones modulares, considerar el traslado de materiales con las
protecciones o materiales requeridos para el transporte.
Según se establece en la “Guía de Buenas Prácticas Ambientales para la Construcción” algunas medidas de
mitigación a considerar para reducir el volumen de residuos generados son:
• MM42 Capacitación del personal. Capacitar al personal en relación con la reducción de generación y
manejo de residuos.
• MM43 Optimizar cortes. Optimizar cortes de los diferentes materiales utilizados en la construcción del
proyecto, a fin de evitar despuntes o trozos que generen residuos.
• MM44 Preparado de enfierradura fuera de obra. Programar según las etapas de construcción del proyecto,
el preparado de enfierraduras fuera de la obra, con el fin de evitar la generación de despuntes.
9
• MM45 Prefabricado fuera de obra. Favorecer el uso de elementos prefabricados para incorporar a la obra.
• MM46 Plan de cortes para utilización de planchas. Realizar un plan de cortes para la mejor utilización de
planchas, a fin de evitar trozos que generen residuos.
o Basuras Domiciliarias: residuos orgánicos provenientes de los comedores y casinos cuando los hay, y
residuos de ropa e implementos de seguridad. Se debe disponer en tambores o pequeños contenedores fáciles
de remover, localizados en puntos estratégicos de la obra.
o Residuos tóxicos y peligrosos: se deben depositar en contenedores adecuados a este fin y en lo posible en
una bodega o gabinete separado y ventilado, adecuado a su finalidad.
• MM48 Disposición final de residuos de construcción. Disponer los residuos inertes en un contenedor o
recipiente adecuado y contratar una empresa autorizada para su disposición final en un sitio autorizado. Solicitar
documentación debidamente timbrada.
• MM49 Disposición de residuos peligrosos en relleno de seguridad. Disponer los residuos peligrosos
(envases, suelos contaminados, tubos fluorescentes, cartuchos de tintas, aceites y aditivos en desuso, etc.) en un
sitio autorizado por las autoridades. Tanto los residuos inertes como los tóxicos y peligrosos deben ser
contralados a través de sus correspondientes guías, solicitando a la empresa que los maneja que entregue
certificados mensuales de su disposición final en lugar autorizado.
• MM50 Disposición de basuras domiciliarias. Disponer los residuos domésticos o asimilables a domiciliarios
(papeles, cartones, plásticos) en contenedores dispuestos para la recolección municipal.
• MM51 Proteger suelo en la manipulación de sustancias peligrosas. Colocar una lámina de polietileno en las
bodegas de almacenamiento de sustancias peligrosas y en los puntos de carga de aditivos, combustibles o zonas
de mantención de maquinarias o vehículos.
• MM52 Entregar residuos reciclables. Entregar residuos reciclables a empresas que lo procesan y utilizan
como materia prima para la generación de nuevos productos, tales como fierros, vidrios, papeles, entre otros. La
empresa que realice el manejo de residuos o escombros deberá certificar la recuperación de materiales para
reciclaje o reutilización, y el material reciclado deberá representar al menos el 50%, en volumen, del total de
residuos y/o escombros retirados.
• MM53 Reservar la capa vegetal. Reservar, toda vez que se realice escarpe, la capa vegetal para proyecto de
paisajismo, de lo contrario disponer de una planta de almacenamiento.
• MM54 Programar los retiros de residuos. Planificar el retiro de residuos de acuerdo a la generación de
éstos, con el fin de evitar una mayor permanencia en las obras.
I. DESCRIPCIÓN DE LA OBRA
10
servicios (frigorífico existente, leñera, copa de agua); la otra ligada a los espacios que recuperen el sentido
original del terreno y que devuelvan la estrecha relación con la naturaleza, lo cual se genera a través de un
área que llamaremos “el parque”, conceptualizado como un bosque de especies nativas y que da acceso a la
escuela, la cual se acompaña de zonas de cultivo, ganadería y un área de actividades culturales en donde
poder desarrollar juegos tradicionales, ceremonias y costumbres propias, Tomando en cuenta que su
población pertenece casi en su totalidad a la comunidad Indígena Petrona Paillaleo.
Como segunda estrategia el proyecto se basa en la idea de la organización de los recintos programáticos de
la escuela en torno a un vacío (patio cubierto cerrado) que media entre estos permitiendo relacionarlos y
relacionar a su vez el interior con el terreno, actuando como umbral de traspaso. Este vacío además esta
pensado como un amortiguador programático, de carácter flexible, permitiendo la expansión de los
programas que lo limitan (aula, sala de profesores, cocina), con el objeto de generar un espacio mayor que
posibilite su adaptación a la evolución de los procesos pedagógicos.
Por último como tercera estrategia, este espacio central esta provisto de una lucarna orientada al norte,
que cumple la función de ser captador de temperatura y luz, la cual una vez ingresada es captada por masas
térmicas al interior de la escuela que funcionan como receptoras y que elevan la temperatura interior,
permitiendo un confort térmico pasivo.
Los espacios de mayor intensidad de uso como son el aula y la sala de profesores también queda orientada
hacia el norte y protegida por un alero de modo de protegerse de la radiación directa en los meses de
verano.
Los ítems contenidos en el capítulo III, deben ser parte del análisis de gastos generales directos y por lo
tanto no deben incluirse en el presupuesto general.
J. PERMISOS
La empresa constructora adjudicada para la construcción de la obra, deberá presentar y aprobar todos los
proyectos derivados del desarrollo de las especialidades que concurren en la misma. Los costos de derechos,
así como copias de planos y otros serán de su responsabilidad. De la misma manera, deberá presentar los
planos as-built, cuando corresponda y de las especialidades que corresponda, para la obtención de los
certificados que permitan realizar la recepción final de las obras frente a los organismos respectivos.
La empresa constructora adjudicada para la construcción de la obra, deberá presentar y aprobar el permiso
de demolición y de recepción final en la I. Municipalidad Los Sauces. El pago de los derechos municipales
respectivos, deberán correr por cuenta de la empresa constructora.
K. INSTALACIONES PREVIAS
K.1.- Instalaciones Provisorias
Será de responsabilidad de la empresa constructora que se adjudique la construcción de la obra, habilitar los
servicios que se mencionan en los ítems siguientes, el que incluye telefonía, citofonía (de ser necesario),
conexión a Internet y comunicación interna vía radio.
Nota: Todas las construcciones e instalaciones provisorias deberán ser retiradas por el Contratista al final de
la obra, debiendo dejar los sectores o recintos utilizados para esos fines en las mismas condiciones pre-
existentes o bien en las condiciones exigidas por el proyecto, según corresponda.
11
El terreno no cuenta actualmente con red de agua potable y de aguas servidas. Por lo que se adjunta
proyecto referido a estos ítems y las respectivas factibilidades negativas.
Será de responsabilidad de la empresa constructora que se adjudique la construcción de la obra, habilitar los
servicios antes señalados al interior del predio, siendo en todos los casos de su costo la tramitación, las
instalaciones y conexiones provisorias por ejecutar, así como los futuros consumos derivados del
funcionamiento de las obras.
1.- DEMOLICIONES
1.1. DEMOLICIONES
Se consultan las demoliciones de todos los volúmenes edificados que aparecen indicados como tales en plano
correspondiente (ARQ-07), incluyendo pavimentos, estructuras y fundaciones en general, pudiendo estas estar
insertas en sectores donde ya se demolió con anterioridad, las que deberán ser eliminadas en su totalidad del
terreno puesto que el proyecto de reposición de la nueva escuela se plantea sobre la existente escuela. Para aquello
de deberá contar con el permiso de demolición municipal que deberá gestionar el consultor.
El material proveniente de las demoliciones no se aceptará para su empleo en la obra definitiva.
1.2. DESRATIZACION
Se procederá a desratizar la totalidad del terreno al ejecutar esta partida. La empresa constructora se hará cargo del
certificado de desratización otorgado por el Servicio de Salud que corresponda.
12
La empresa constructora adjudicada para la construcción del edificio, deberá proteger y mantener en buen
estado, los arboles ubicados dentro de las zonas limitadas por el cierro provisorio. Si los arboles sufrieran
algún tipo de daño o se secaran, producto de la obra o descuido por parte de la empresa constructora,
deberá reponerse de su costo dichas especies. La inspección fiscal determinará sobre aquellas especies que
interfieren con la normal ejecución de las obras, las cuales deberán retirarse y replantarse según lo que
indique el arquitecto en obra.
El contratista deberá considerar protecciones para los árboles existentes en tablas de 1x4” fijas con estacas
a la taza mientras duren las obras. El retiro de las protecciones será aprobado por el ITO. Se debe considerar
el riego hasta la entrega de la obra.
Los trabajos de trazado y niveles serán dirigidos por un profesional idóneo. La determinación de ejes y
niveles, así como el replanteo de fundaciones, instalaciones, plantas de pisos, etc., se ejecutarán
instrumentalmente con estación total.
3.2.- REPLANTEOS
Sin perjuicio de las verificaciones que se debe hacer en cualquier etapa de la construcción para asegurar el
correcto emplazamiento de los distintos elementos de la obra, se ejecutarán los siguientes replanteos:
13
Interior de primer piso, indicado en levantamiento topográfico, siendo la referencia para los niveles de pisos
terminados en los planos de Arquitectura.
Estos niveles pueden ser ajustados en terreno por los proponentes previa consulta y autorización de la ITO.
El replanteo y los niveles deberán ser recibidos por los arquitectos y la IFO, para luego consignarse en el libro
de obras su aprobación.
Deberán quedar claramente establecidas las áreas de trabajo, zonas de almacenamiento y acopio, vías de
evacuación de escombros y suministro de materiales.
OBRA GRUESA
Las edificaciones (escuela y cubierta estacionamientos) son de un piso y se estructuran en base a un sistema
constructivo mixto en base a una estructura general de madera de pino termotratada más un elemento
interior de hormigón armado revestido en piedra. Este muro cumple la función de estructurar el edificio.
Los muros perimetrales de edificio, en contacto con el exterior se configuran en base a una estructura
expuesta de pilares de madera Laminada termotratada de 65x228mm, confinado entre estos se ubican
tabiques con pies derechos de madera de pino MSD de 2”x4” con aislación de poliuretano proyectado,
fachada ventilada con revestimiento exterior de tabla machihembrada termotratada y revestimiento interior
de tablilla tipo decofaz moderno.
Este muro cumple una doble función:
-Función climática y sustentable: al encontrarse separado del muro interior genera una cámara de aire y
espacio para instalar la aislación térmica. (Estudio CES).
-Función de relación con el contexto: al ser la madera un material noble y presente en la zona, le aporta
identidad y calidez a la imagen de la escuela.
La estructura interior esta configurada por tabiques de 2.4mt. de altura, estructurados mediante pies
derechos de madera de 2x4” revestidos en tabla de madera, volcanita o porcelanato según sea el caso.
Sobre los tabiques, se resuelve la estructura en base a pilares, cerchas y puntales de madera de 65x65mm. y
revestimientos de vidrio, madera o volcanita según sea el caso.
4.-MOVIMIENTOS DE TIERRA
El contratista deberá verificar las dimensiones y características físicas y mecánicas del terreno que se señalen en los
planos de arquitectura, estructura y/o estudio de Mecánica de Suelos.
Deberá eliminarse toda la tierra con contenido orgánico en la base completa de la edificación a una profundidad
mínima de 15 cm. Y en un perímetro de 2 m. del contorno del edificio.
Será de responsabilidad del contratista aprovechar los niveles existentes de radier y pisos compactados existentes.
Adicionalmente se realizarán escarpes de terreno, taludes y otros necesarios para la ejecución de las bases
de superficies de patios y estacionamientos, respetando los niveles de piso terminado indicados en el
proyecto de Arquitectura.
14
Los sellos de excavaciones para las fundaciones deberán llevar el VºBº del profesional del estudio de Mecánica de
Suelos/o el Ingeniero Calculista según corresponda antes de proceder a su emplantillado a requerimiento de la ITO,
quedando registrada esta situación en el Libro de Obras.
Los sellos de fundaciones deberán ser recibidos por el Ingeniero Mecánico de Suelos y/o el Ingeniero
Calculista según corresponda e ITO, mediante indicación expresa en Libro de Obras.
Se entregan como parte de los antecedentes el Levantamiento Topográfico del terreno (que indica sus
niveles actuales) y la planta de Pavimentos Exteriores.
Se deberá respetar en todas sus partes la Norma NCh 349 Of. “Prescripciones de Seguridad en
Excavaciones”.
4.4.- RELLENOS
Los trabajos de relleno se harán con material con características de estabilizado de planta según las indicaciones
expresas del Informe de Mecánica de Suelos para la ejecución de rellenos.
Cabe señalar que el control de compactación de los rellenos estructurales deberá ser realizado por un
laboratorio de suelos competente, acreditado y autorizado por el Ministerio de Vivienda y Urbanismo y el
Instituto de Normalización Nacional.
Todos los rellenos compactados deberán ser recibidos por el Ingeniero Mecánico de Suelos, mediante
indicación expresa en el libro de comunicaciones.
El eventual costo por cualquier relleno adicional que sea necesario ejecutar durante el desarrollo de las obras será de
cargo del contratista
V.I-ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN
Criterios generales
15
Se realizará con vibradores de inmersión de diámetros adecuados al elemento que se hormigone. Una hora
después de terminada la faena de colocación del hormigón y su vibrado en losas y pilares se aplicarán golpes
con platacho en toda la superficie superior expuesta para evitar las fisuras superficiales.
c.- Transporte
Si el concreto es transportado en carretillas se tendrá cuidado que la distancia entre la entrega y el lugar en
que se verterá el hormigón no produzca segregación o pérdida de los ingredientes. El Contratista deberá
proponer el sistema más adecuado para el transporte hasta el lugar de vaciado.
e.- Descimbrado
El descimbre de los hormigones armado para el muro del eje 12 entre el eje Ha y L, no podrá efectuarse
antes de los plazos que indican las normas para los distintos elementos estructurales.
Las estructuras que se cargan antes de los 28 días se mantendrán con los apoyos necesarios para que estas
no sufran deformaciones que alteren sus características.
16
i- Control en obra de retracciones de fraguado
El proceso de retracción de fraguado del hormigón es inevitable, sin embargo sus efectos se deberán
minimizar adoptando los siguientes procedimientos en obra:
a) En las losas se deberá realizar un curado con diques o piscinas de agua por siete días al menos.
b) Los muros y antepechos de más de 15 m de longitud deberán contemplar juntas verticales con cantería
para guiar las fisuras de retracción.
Se practicará según normativa vigente. En general se procederá por cura húmeda o capa protectora incorporada de
acuerdo a instrucciones del fabricante de los aditivos.
Para los hormigones elaborados en planta ajena a la obra se exigirá de la industria el estricto cumplimiento
de los requisitos de resistencia prescritos en los Planos de Estructuras y Especificaciones Técnicas
Particulares.
Deben comprobarse y chequearse todos los elementos antes de hormigonar, asegurándose que estén
perfectamente nivelados y a plomo. En todos los elementos estructurales por donde pasen instalaciones, se
cuidará de ceñirse estrictamente a las indicaciones de cálculo en cuanto a refuerzos se refiere. Las uniones
de los distintos elementos quedarán debidamente retapadas para evitar el escurrimiento hacia el exterior
del hormigón recién vertido..
Antes de hormigonar se rectificará la posición y niveles de los encofrados y se pedirá la autorización de la
Inspección Técnica de la Obra, y se revisará cuidadosamente los elementos soportantes. Los moldes del
muro de hormigón que está sobre el eje 12 entre el eje Ha y el eje L, se harán con las contra flechas
necesarias para que una vez descimbradas queden con sus caras bien lisas y planas. Se admitirá una flexión
no mayor de 1 mm por cada metro lineal de encofrado.
17
El retiro de los moldajes o elementos complementarios se deberá efectuar una vez que el hormigón haya
adquirido la resistencia adecuada y se deberá cumplir con lo establecido en la norma NCH Nº170. Se deberá
considerar como mínimo los plazos indicados en el ítem del presente punto “e” antes de someter dicho
elemento a cargas.
5.- FUNDACIONES
6.- SOBRECIMIENTOS
Según proyecto de cálculo, las diferencias de nivel que tenga el terreno y sea determinada por topografía
deberán ser absorbidas por los sobrecimientos. Serán de hormigón a la vista y se ejecutarán de acuerdo a
las dimensiones y resistencias indicadas en los planos de cálculo, en cuanto a dosificación de hormigón y
dimensión.
Se ejecutarán en estricto rigor de acuerdo a lo indicado en los planos de estructuras del proyecto de Cálculo.
18
El desmoldante a utilizar será Sika FORM o similar, el cual deberá ser aprobado por la ITO
7.- PAVIMENTOS
De acuerdo a lo especificado en proyecto de estructura, y que garantice la aislación de humedad con un film de
polietileno tanto en recintos interiores como exteriores de pasillos y patios cubiertos.
Se exigirá un 95% del Proctor modificado para rellenos con tránsito vehicular.
19
7.5.-RADIERES INTERIORES (M2):
En el caso de los pavimentos y recintos que sí llevan radier, sobre el terreno compactado se colocará una
cama de estabilizado e=10cm mínimo y una cama de ripio e=8cm mínimo, las cuales se compactarán
debidamente.
Sobre la cama de ripio se colocará polietileno de 0,5mm con traslapo mínimo de 30cm.
Los hormigones de radieres se harán con una dosis mínima de 212,5 kgs. de cemento por m3, o según
especificaciones del calculista.
Este aislamiento debe considerarse de acuerdo a EETT de eficiencia energética y escantillones de referencia,
de manera de asegurar el estancamiento de la envolvente a nivel de pisos y cimientos de manera completa,
libre de puentes térmicos. Ver escantillones de arquitectura ARQ-17 y ARQ-18.
Los paños de radieres se realizarán por superficies alternadas según planos de arquitectura, en cualquier
caso evitando que no haya superficies mayores de 8m2. Las juntas tendrán a lo menos 5mm de ancho y
deberán penetrar por lo menos ¾ del espesor del radier.
Se realizará con vibradores de inmersión de diámetros adecuados al elemento que se hormigone. Una hora
después de terminada la faena de colocación del hormigón y su vibrado en losas y pilares se aplicarán golpes
con platacho en toda la superficie superior expuesta para evitar las fisuras superficiales.
c.- Transporte
20
Si el concreto es transportado en carretillas se tendrá cuidado que la distancia entre la entrega y el lugar en
que se verterá el hormigón no produzca segregación o pérdida de los ingredientes. El Contratista deberá
proponer el sistema más adecuado para el transporte hasta el lugar de vaciado.
e.- Descimbrado
El descimbre de los hormigones armado para el muro del eje 12 entre el eje Ha y L, no podrá efectuarse
antes de los plazos que indican las normas para los distintos elementos estructurales.
Las estructuras que se cargan antes de los 28 días se mantendrán con los apoyos necesarios para que estas
no sufran deformaciones que alteren sus características.
21
Se deberán instalar alzaprimas para asegurar la sujeción de los moldajes, los cuales deben ser recibidos por
el ingeniero calculista. Se debe tener especial cuidado en mantener una distancia mínima entre los moldajes
y la enfierradura según las especificaciones del Ingeniero Estructural, Antes del vertido en los encofrados,
éstos deben estar completamente limpios.
Deben comprobarse y chequearse todos los elementos antes de hormigonar, asegurándose que estén
perfectamente nivelados y a plomo. En todos los elementos estructurales por donde pasen instalaciones
fundamentalmente en losas, se cuidará de ceñirse estrictamente a las indicaciones de cálculo en cuanto a
refuerzos se refiere. Las uniones de los distintos elementos quedarán debidamente retapadas para evitar el
escurrimiento hacia el exterior del hormigón recién vertido..
Antes de hormigonar se rectificará la posición y niveles de los encofrados y se pedirá la autorización de la
Inspección Técnica de la Obra, y se revisará cuidadosamente los elementos soportantes. Los moldes de
losas se harán con las contra flechas necesarias para que una vez descimbradas queden con sus caras bien
lisas y planas. Se admitirá una flexión no mayor de 1 mm por cada metro lineal de encofrado.
El retiro de los moldajes o elementos complementarios se deberá efectuar una vez que el hormigón haya
adquirido la resistencia adecuada y se deberá cumplir con lo establecido en la norma NCH Nº170. Se deberá
considerar como mínimo los plazos indicados por el Ingeniero Calculista antes de someter dicho elemento a
cargas.
Los niveles de inicio y término de escaleras y rampas serán de piso terminado, por lo que deberá
considerarse la diferencia de niveles según los espesores de pavimentos en cada caso.
Todas las estructuras verticales de madera del tipo pilares, cerchas y puntales, se realizarán según lo
indicado por cálculo y arquitectura, en base a elementos de Madera estructural Termotratada MGP-10 (Pino
Radiata NCh 2150) doble secado en cámara y Madera Laminada encolada (Pino Radiata NCh 2165).
Todo elemento contará con protección contra hongos e insectos según especificación de pinturas 23.5.
9.4.- TABIQUE ACÚSTICO ENTRE AULA(A)/SALA DE PROFESORES (SP) /PATIO CUBIERTO (PC)
22
Se propone la construcción de tabiques acústicos entre aula/sala de profesores, sala de profesores/patio
cubierto y aula/patio cubierto.
Se consulta tabiquería doble de estructura de madera de Pino MSD Cepilladode 2”x”4, pies derechos cada
40cm. aprox. o según arquitectura. Las soleras serán ancladas mediante fijación con perno de expansión
(tipo Hilti) a la losa o radier.
Se consideran pasando de lado a lado, es decir, de todo el ancho de la sala para evitar fisuras y puentes
acústicos en los encuentros de distintos materiales.
Ambos tabiques irán forrados con una capa de OSB de 10mm. más una capa de yeso-cartón ST de 15mm.
por su cara externa y revestimientos según se indique en plantas de arquitectura.
9.8.2.-TACAPAN
Serán elementos de 42x215mm742x222mm/42x280mm (dependiendo del caso a consultar) en madera
Laminada de Pino Radiata MSD Cepillado Modificado Termotratado. Se realizarán según escantillones de
arquitectura.
10.- TECHUMBRE
La techumbre de la escuela se construye en base a un paquete compuesto de una estructura de Madera
Laminada de Pino Estructural, Seca y Cepillada, panel SIP, costaneras, placa OSB, impermeabilización y
Cubierta de Zinc, según detalles de arquitectura y cálculo.
Todos los elementos incluidos en esta partida deberán contar con el proceso de Mecanizado de madera en fabrica
mediante tecnología CNC de control numérico HUNDEGGER y un proceso de industrialización de armado de
elementos íntegramente en fábrica.
Se exigirá al contratista la Modelación 3D, para diseño de soluciones estructurales, por medio de software
especializado CADWORK sistema BIM.
Todas las estructuras de madera, se realizarán según lo indicado por cálculo y arquitectura, en base a
elementos de Madera estructural Termotratada MGP-10 (Pino Radiata NCh 2150) doble secado en cámara y
Madera Laminada encolada (Pino Radiata NCh 2165). Todo elemento contará con protección contra hongos
e insectos según especificación de pinturas 23.5.
23
Este panel estará conformado por dos caras de OSB de 11,1mm. de espesor y una capa intermedia de
poliestireno, este debe ser de densidades de 15kg/m3 o superior en espesores de 210mm.
10.3- COSTANERAS
Para fijar cubierta de emballetado se instalarán costanera de madera de pino seco cepillado de 3”x2”
cada 40cms. Todo según medidas de cálculo.
11- CUBIERTAS
11.1- EMBALLETADO
Se consultan cubierta tipo emballetado CD 250 SL, Hunter Douglas o similar, con planchas de zinc lisas, zinc-alum
prepintado al horno, color acero grafito mate, de 0,6mm. de espesor, del largo de cada faldón de cubierta, sin
uniones horizontales. No se permitirá cambio en el espesor de las planchas, el cual deberá tener el VºBº de la
I.T.O. previo a su colocación.
Se fijaran mediante piezas de fijación especiales del mimso fabricante y tornillos ocultos galvanizados de espesor
recomendado por el fabricante, debiendo garantizar la perfecta sujeción e impermeabilización. Se harán
dobleces en bordes inferiores y superiores. El orden de colocación debe hacerse en el sentido opuesto a los
vientos dominantes.
La instalación de la cubierta deberá ser ejecutada con la asesoría del fabricante para asegurar la correcta
ejecución de esta partida.
El ancho de cada ‘franja’ de emballetado deberá ser derivada del módulo de la estructura de la lucarna.
En el caso de aquellas cubiertas que tengan una pendiente menor al 10%, se deberá considerar doble capa
de cubierta, según instrucciones del fabricante.
No se aceptará ningún elemento a la vista de fijación, ni sujeción de la cubierta
11.2- HOJALATERÍA
Toda la hojalatería se pintará del mismo color que la cubierta, acero grafito mate. Se tomarán las precauciones
para que los elementos de zincalum no queden en contacto directo con elementos de acero. Para esto se
utilizará fieltro de espesor necesario para asegurar la durabilidad de la solución.
11.5- CORTAGOTERAS
Se dispondrán bajo los alfeizares, las soleras inferior y soleras superior, un angulo de aluminio color negro de
20x20mm.
12.- IMPERMEABILIZACIONES
En el caso de consultar, se actuará en acuerdo a las instrucciones de los fabricantes, en cuanto a capas o
cantidades de material por unidad de superficie o volumen, modo de aplicación o colocación, fijaciones,
personal especializado para su colocación, y cuidados posteriores a la colocación. En todo caso siempre una
vez colocadas las impermeabilizaciones se evitará el tránsito sobre ellas, cargarlas con elementos punzantes,
o cualquier tratamiento que pueda ocasionar destrucción de las impermeabilizaciones.
24
Para todas las impermeabilizaciones se exigirá una garantía de buena ejecución de las obras que al menos
asegure la reposición de la partida durante dos temporadas lluviosas.
En los casos de muros de contención contra terreno, el talud que se forma detrás de ellos se rellenará con
arena o maicillo grueso para permitir el escurrimiento de las aguas hacia los puntos de salida natural de las
mismas.
12.1.-TABIQUES Y CUBIERTAS:
Sobre las placas de OSB irá una membrana anticondensante hidrófuga respirante Reflex tipo Tyvek o similar, en
rollo colocado con los traslapos mínimos recomendados por el fabricante, cubriendo toda la cubierta.
13.- AISLACIONES
13.1- SOBRECIMIENTOS
Para la aislación del sobrecimiento en su altura completa se consideran dos capas de Polietileno expandido
de 25 mm de espesor (50 mm totales), con una densidad aparente de 30Kg./m3 traslapados, enfundados en
polietileno virgen de 0,2 mm de espesor, de manera de dejar el aislante completamente estanco a la
humedad del suelo y riesgos de condensación.
Este aislamiento debe considerarse de acuerdo escantillones de referencia (ARQ-17 y ARQ-18), de manera de
asegurar el estancamiento de la envolvente a nivel de pisos y cimientos de manera completa, libre de puentes
térmicos.
13.4- RADIERES
En el caso de los radieres interiores, se consideran desde el borde del perímetro del edificio 1mt. de
aislación en base a dos capas de Polietileno expandido de 25 mm de espesor (S50 mm totales), con una
densidad aparente de 30Kg./m3 traslapados, enfundados en polietileno virgen de 0,2 mm de espesor, de
manera de dejar el aislante completamente estanco a la humedad del suelo y riesgos de condensación.
25
VI.- TERMINACIONES
Reposición de Porcelanatos
Se considera un 5% de porcelanatos de reposición de cada tipo. Las cajas deberán ser entregadas al
propietario selladas.
14.5.-MADERA
Se considera revestimiento de madera tipo tabla machihembrada Arauco Decofaz Moderno o similar, para
todos los espacios de circulación, aula, sala de profesores y acceso.
14.6.-PIEDRA:
En todos aquellos muros de Hormigón por su cara exterior se considera revestimiento de piedra tipo
volcánica de 7cm. de espesor, dimensión variable, dispuesta de tope sin cantería visible entre ellas, fijadas
por medio de mortero de pega del tipo cementicio.
15.1.-MUROS PERIMETRALES:
Como terminación para la totalidad de muros exteriores se deberá considerar revestimiento de tabla
modificada termotratada machihembrada de 1”x5 ”cuyo proveedor será maderera Valdivia o similar.
26
15.2.-ANTEPECHOS VENTANAS:
Por el exterior se considera plancha de fierro lisa, e=3mm. pintado del mismo tono y color que la cubierta,
es decir, color acero grafito mate. Se fijarán mediante tornillos galvanizados de espesor recomendado por el
fabricante, debiendo garantizar la perfecta sujeción e impermeabilización según plano de detalles ARQ-25.
15.3.-CELOSÍAS:
Se considerán celosías de madera de pino tratado cepillado de 1x2” de 1.0mt. de ancho y altura según se
indica planos de arquitectura lámina ARQ-03, unidas por medio de hilo de fierro galvanizado con bastidor de
acero en base a perfil angulo de 50x50x3mm. por todo el contorno, cuyo proveedor podrá ser la Marca
Matriz u otro similar, manteniendo las características y calidad del producto que se encuentra en el eje 19
del proyecto .
15.4.-PIEDRA:
En todos aquellos muros de Hormigón Exterior, en ambas caras se considera revestimiento de piedra tipo
volcánica de 7cm. de espesor, dimensión variable, dispuesta de tope sin cantería visible entre ellas, fijadas
por medio de mortero de pega del tipo cementicio.
16.- CIELOS
16.1.-PLANCHA YESO-CARTÓN
En recintos indicados en planta de cielos se deberán considerar planchas de yeso cartón resistentes a la
humedad, tipo volcanita RH de 12,5mm. con borde rebajado para junta invisible, colocados bajo
entramado de fierro galvanizado tipo metalcon perfil Omega o costaneras de madera colocadas cada
40cm para evitar deformaciones de la plancha y uso eficiente del atornillado. Se colocarán con clavos o
tornillos para volcanita a 30cm. sellados con antióxido antes de pintar. Sobre cada unión de placas en
donde no coincida con una omega deberá colocarse una tira de 10cm. De terciado.
Se consulta en baños, cocina y área de servicios.
16.2.-MADERA TINGLADO
Al interior de todos los recintos a excepxión de los indicados en el item anterior, se consideran cielos de
madera tinglada de pino radiata cepillado, de 7 mm de espesor por 58mm. de ancho (tipo Decofaz Moderno
o similiar de iguales dimensiones y calidad), clavado en esquina de machiembrado, con separación de 2mm,
según instrucciones del fabricante. El corte de las tablas en las uniones de planos deben quedar
perfectamente alineadas
Se deberán fijar directamente al OSB. Dejar juntas de dilatación en cielos y encuentros de muros.
17- PAVIMENTOS
Se consultan distintas soluciones de materiales y pendientes según plano de pavimentos. Se tendrá especial
cuidado en realizar las pendientes necesarias para que las aguas evacúen hacia los exteriores o drenes según
corresponda.
27
17.3.- PISO DE INGENIERÍA DE MADERA
Se consultan piso de Ingenieria madera IPE COFEEE COM, para uso interior. Dimensiones: LVx180x15mm.
Piso pre-terminado y no requiere ninguna aplicación de protección adicional en obra. Proveedor: CLC
Maderas o calidad similar o superior.
Se considera en áreas de aula y salas de profesores.
Los detalles de este ítem se pueden observar en la lámina de pavimentos ARQ-14 y las láminas de
escantillones ARQ-17 y ARQ-18.
17.4.- GRADAS
Se consulta del mismo tipo y terminación que el Radier más piedra bolón de rio destajado.
18.-PUERTAS
18.1.-PUERTAS MADERA
Todas las puertas interiores serán de tipo Placarol de 45mm. con bastidor y refuerzo en pino finger. Relleno
Honey Comb 420 g/m2. Caras de MDF enchapado en Encina Floreada o similar las cuales deberán contar con
certificación de resistencia acústica.
Las hojas se pintarán en todas sus caras y cantos con Esmalte Sintético.
Las puertas exteriores chiflonera serán en base a marco de madera macisa de pino termotratado + vidrio.
Las puertas de sala de Instalaciones y Patio de Servicio, deberán llevar el mismo revestimiento de celosia de
madera de pino tratado cepillado de 1x2” de 1.0mt. de ancho y altura según se indica en planos de
arquitectura, unidas por medio de hilo de fierro galvanizado con bastidor de acero en base a perfil angulo de
50x50x3mm. por todo el contorno, cuyo proveedor podrá ser la Marca Matriz u otro similar, manteniendo
las características y calidad del producto, Además se deberá considerar mosquietero fijo por el interior.
Las puertas de despensa consultan celosías de acero inoxidable o aluminio en parte inferior y superior de la
puerta.
Las puertas de las aulas y baños consultan celosías de acero inoxidable o aluminio en parte inferior para
permitir renovación de aire.
Las puertas de aulas y recintos docentes están proyectadas con un ancho mínimo de hoja de tener 90 cms
de ancho.
Las puertas de aulas y recintos que den al exterior, así como las puertas de cocina, consultarán en su parte
superior un vidrio fijo (mirilla) con junquillo, el cual deberá ir con sello en todo su perimetro, el cristal será
transparente laminado.
Las puertas de recintos docentes (aulas y sala de profesores), deberán contemplar peinazo de acero
inoxidable de 30cm. de altura por ambas caras, con retorno en canto visto de la hoja.
18.2.-PUERTAS CORREDERAS
Puertas de tipo Placarol de 45mm. con bastidor y refuerzo en pino finger. Relleno Honey Comb 420 g/m2.
Caras de MDF enchapado en Encina Floreada o similar las cuales deberán contar con certificación de
resistencia acústica.
Sistema Corredizo para puertas de paso en base a riel acero sobrepuesto sistema Eay Soft con sistema de
cierre suave, resistencia 150kg. El riel deberá quedar cubierto por cenefas de madera sólida de Pino
Modificado de 1x5” cepillado.
Se contempla este tipo de puertas para sala de profesores(SP) y aula (A1).
18.3.-MARCOS DE MADERA
Marco de madera según detalle de arquitectura. Enchapado por todas sus caras con Encino floreado o similar.
En el caso de puertas que tengan contacto con el exterior, los marcos deberán realizarse en madera sólida según
plano ARQ-20.
19.- QUINCALLERÍA
28
Son 15.
19.1.2. Tirador Puerta Acceso/Puertas Correderas.
Se realizará como una pieza fija de madera sólida, mismo tipo de la puerta, según detalle.
Son dos por puerta, en total 16 (8 puertas).
19.1.3. Manilla-cerradura c/llave:
-Manilla BLADE/50Q, Marca Frascio, Italinnea similar o superior.
-Cerradura Mod. L4 EVOLUTION DE SEGURIDAD, Cerradura embutir, 2 manillas, Bocallave
para cilindro de seguridad con llave de paleta. Cerradura compatible, acero inox., marca
Italinnea similar o superior.
Se contempla en Aula.
Es una.
19.1.4. Manilla-cerradura con sistema condena/descondena:
-Manilla BLADE/50Q, Marca Frascio, Italinnea similar o superior.
-Cerradura Mod. L2 EVOLUTION, Cerradura embutir, 2 manillas, Bocallave para cilindro de
seguridad con llave de paleta. Cerradura compatible, acero inox., marca Italinnea similar o
superior.
Se contempla en baños, cocina interior, Sala de Primeros Auxilios, Bodegas.
Son 9.
19.1.5. Cerraduras (Puertas patio):
Cerradura sobreponer más caja metálica para soldar a reja, marca DUCASSE similar o
superior.
Se contempla en Sala de Basura.
Es una.
19.1.6. Picaportes-pasadores
Incorporar pasadores o picaportes para Mobiliario Fijo y Nichos de dos puertas, de acero
inox. Considerar arriba y abajo.
19.2.- BISAGRAS
19.5.- ACCESORIOS
Se incluirán todos los tornillos, clavos, tuercas, etc., que sean necesarios para la correcta colocación de
todos los elementos de quincallería.
29
20.2- CRISTALES SOBRE TABIQUES
Los cristales que cierran aulas, sala de profesores, baños y cocina del patio cubierto no llevarán termopanel
si no vidrio simple laminado de 6mm. de dimensiones variables según sea el caso, los cuales se colocarán de
tope sin marco, más que un junquillo de madera de pino de 2x2cm.
21.- PROTECCIONES
22.- CUBREJUNTAS
Se considera cubrejunta oculto de aluminio tipo T, la terminación será de tope al cubrejunta al eje bajo
puertas, Proveedor MK o similar, dispuestas en todos los encuentros de pavimentos contra muros, soleras,
encuentros entre pavimentos y en todos aquellos lugares en donde llegue de tope algun tipo de pavimento del
tipo madera, Piedra, Hormigón o porcelanato.
23.-PINTURAS Y BARNICES
Todas las superficies a pintar han de estar perfectamente limpias, libres de polvo y grasas. En principio las
pinturas serán aplicadas por personal especializado dependiendo del tipo de pintura que se trate y la
superficie a pintar. En general se aplicarán las pinturas y barnices en base a lo especificado por sus
fabricantes.
Los tinglados con que se recubrirán los cielos espacios comunes y recintos docentes entre otros, considerarán
una mano de aguada de látex blanco (se deberán hacer muestras para recepción de arquitecto) para una vez
seco aplicar sellante tono natural con protección contra hongos y termitas
Para aplicar el sellante la madera deberá estar lijada, limpia, seca y libre con un contenido de humedad inferior a
un 18.00%. Se deberán aplicar dos manos para proteger maderas nuevas en exteriores, las que deberán
extenderse sobre ella cuidando de no formar película; el exceso deberá eliminarse sobre-extendiendo el
producto, brocheando o rodilleando la superficie.
23.4.1.-ELEMENTOS METALICOS
30
Para elementos metálicos/acero primero se protegerá con dos manos de anticorrosivo, las que deberán tener
distintos colores. Luego, sobre esa base, se aplicarán dos manos de Esmalte Sintético Semibrillo como
terminación.
Se consultan todos los elementos metálicos tales como pilares y vigas cubiertas y escaleras, rejas, puertas, asta
de bandera, barandas, etc. La primera mano se aplicará previamente a ser montados y la segunda una vez ya
instalados. Se consulta en pabellones remodelados y elementos proyectados.
23.4.2.-MADERA
En puertas de placarol sólo se considera la aplicación de esmalte sintético, previa preparación de la superficie,
con sellado de la misma pintura diluida al 50%.
Todas las ventanas deberán considerar sello de estanqueidad, en las uniones esquinas de los
marcos, ejecutados de fábrica o en obra, previo al montaje. Se deberá considerar burletes de
caucho termoplástico con estabilizante o fabricados en base a PVC, específicos para cada ventana
según indicaciones del fabricante. No migran ni transpiran por su formulación y deben tener
resistencia a largos ciclos de uso sin rasgarse.
Se ejecutarán con silicona estructural color negro por la cara exterior del marco. Se ejecutarán las
pruebas de agua que sean necesarias para garantizar su correcta instalación.
Todos los componentes de las puertas ventanas y tabiques vidriados deben ser de la misma línea,
no aceptándose mezclas de distintos fabricantes, esto asegura la uniformidad del tipo de solución y
control adoptado.
La Silicona a usar en sellos será con fungicida, cuyo uso será obligatorio. Cualquier otra opción de
demostrada mejor calidad debe contar con la autorización expresa la ITO.
Será necesaria la instalación de felpas y sellos de primera calidad y los burletes serán de Caucho.
Se deberá vigilar la correcta nivelación y uniformidad de puertas.
En la techumbre, entre uniones de paneles tipo SIP se recomienda usar juntas de Silano-modificado
o cualquier cinta de corte de infiltración que garantice una unión continua y sellada.
31
VII.- INSTALACIONES
PROYECTOS DE ESPECIALIDADES
Son informes que forman parte del expediente, que corresponden a los distintos especialistas que indican y
describen los critérios generales de diseño de dichos proyectos de especialidades, que detectaron em la
etapa de anteproyecto, para ser contempladas em el posterior desarrollo de diseño de arquitectura y
especialidades.
En el caso de discordancia de las presentes EETT con los proyectos de especialidades, prevalecerá lo
expuesto en los proyectos especificos de las distintas especialides por sobre las EETT generales.
http://arquitectura.mop.cl/licitaciones_publicas/Documents/TDR_Genericos_pago_contra_recepcion.pdf
Em estos TTRR se contemplan las condiciones técnicas para los siguientes proyectos de especialidades:
GENERALIDADES
Estás EETT deberán ser complementadas con las EETT del proyecto sanitario, ver ANEXOS 03,04,05 y 06.
Red de agua potable fría en cobre tipo L, para redes interiores y PVC C-10 para redes exteriores
Dos (2) estanque de acumulación de 2.000 lts y sistema de bombeo proyectados, que se alimentan
desde pozo profundo y bomba sumergida existentes
Red de aguas lluvias, en PVC sanitario, con cámaras de aall, decantadoras y drenes
Las condiciones generales para la realización de estas obras se ajustarán a lo establecido por:
32
Normas INN correspondientes.
Disposiciones, instrucciones y normas establecidas por la Superintendencia de Servicios Sanitarios.
y la SEREMI de Salud.
Exigencias y disposiciones de la Empresa de Agua Potable de la zona.
Las presentes Bases Técnicas y los Planos informativos de los proyectos.
Las paredes de las zanjas se suponen verticales desde la superficie del terreno hasta el fondo, debiendo el
Contratista darle el talud señalado en el Informe de mecánica de Suelo, cuando corresponda.
Cualquier sobre excavación realizada por el Contratista y que supere las dimensiones señaladas en planos,
será totalmente de su costo y responsabilidad.
Las excavaciones de zanjas se ejecutarán en general desde aguas abajo hacia aguas arriba, a fin de permitir
el desagüe gravitacional de las aguas que eventualmente puedan caer a las zanjas, hacia los puntos de
descarga.
El fondo de las excavaciones deberá ser uniforme y compacto, de manera que la tubería presente un apoyo
continuo (libre de piedras y protuberancias), además se deberán considerar los nichos para las uniones.
Después de colocada la tubería sobre la cama base y terminada ésta, el relleno se hará en dos etapas:
La primera etapa incluye el relleno parcial, después de aprobada la prueba inicial de presión, hasta 0,30 m
sobre la clave de los tubos.
El material se colocará en capas de 0,15 m, con apisonado adecuado para lograr una densidad relativa del
80%.
33
La segunda etapa considera el relleno definitivo hasta el terreno superficial después de aprobado el ensayo
de presión.
Se colocará en capas horizontales de no más de 0,30 m de espesor suelto y compactado.
La primera etapa del relleno, es decir hasta 0,30 m sobre la clave del tubo, se hará con material granular
seleccionado con tamaño máximo de ½”, y con un máximo de 75% pasando por malla Nº 200.
El relleno se hará rodeando cuidadosamente la tubería con el material escogido, avanzando
equilibradamente por ambos lados del tubo con capas de no más de 0,15 m, uniformemente repartidas y
compactadas manualmente.
El segundo relleno desde 0,30 m sobre la tubería hasta el nivel superficial del terreno, se hará con material
seleccionado, obtenido de la excavación y aprobado por la UT, compactado mecánicamente. No se aceptará
bolones o piedras mayores a 0,10 m.
Instalación de la Tuberías
Tubería Enterrada
Se colocarán sobre la cama de arena indicada anteriormente y aceptada por la UT, cuidando de mantener
las pendientes, alineación y cotas establecidas en los planos de proyecto. Las tuberías deben quedar
asentadas en toda su longitud sobre la cama de apoyo. No podrán instalarse tubos defectuosos o dañados.
La UT verificará que cañerías estén perfectamente alineadas, que se encuentren libres de materias extrañas
y que se han tomado las medidas para que se mantengan en óptimas condiciones hasta su puesta en
marcha, cumpliendo todas las exigencias del proyecto.
La instalación de la cañería y demás elementos deberá ejecutarse siguiendo, igualmente, las instrucciones
del fabricante. Las pasadas quedarán previstas con camisas de un diámetro superior y serán visadas por la
UT antes del hormigonado de cimientos
Las tuberías de ventilación se deberán instalar respetando los diámetros especificados en los planos de
proyecto, y deberán sobrepasar la techumbre en 0,60 cm. como mínimo, protegiéndola con una camisa de
Fierro Galvanizado, de un espesor de 0,8 mm, instalándose en la parte superior un sombréate del mismo
material.
En los casos de avance horizontal de la cañería de ventilación, se tendrá la precaución de que éste sea con
una pendiente ascendente de manera de evacuar los gases en forma correcta.
Pruebas del Sistema
El sistema de Alcantarillado de Aguas Servidas debe ser sometido a un conjunto de pruebas que asegure la
estanqueidad y flexibilidad del sistema.
Pruebas Hidráulicas
34
Las pruebas de presión en obra, se harán conforme a estas especificaciones, y a lo expresado en el RIDDA.
Para ello se colocarán tapones de antimonio con goma en los extremos del tramo.
Antes de efectuar las pruebas se debe eliminar completamente el aire contenido en las tuberías el que tiene
que ser evacuado en los puntos más altos.
La presión de prueba será como mínimo de 1,6 m columna de agua sobre el eje de la tubería en el extremo
superior, manteniéndose durante 15 minutos. Durante este período no debe existir filtración, verificándose
ello en el espejo de agua. Esta prueba se ejecutara antes del relleno de zanjas y después de la ejecución de
los radieres correspondientes. Se llevará registro en plano de todas las plantas probadas con firma de
Contratista y UT.
Se consideran para este proyecto los siguientes diámetros
PRUEBAS DE CÁMARAS
Las cámaras de inspección deben estar libres de sopladuras y otros defectos a sus estucos y enlucidos
interiores, probándose con una presión igual a la profundidad de la cámara debiendo permanecer el nivel de
agua constante por un tiempo mínimo de 5 minutos.
Se considerarán cámaras de inspección de las siguientes alturas
35
PRUEBAS DE CÁMARAS
Las cámaras de inspección deben estar libres de sopladuras y otros defectos a sus estucos y enlucidos
interiores, probándose con una presión igual a la profundidad de la cámara debiendo permanecer el nivel de
agua constante por un tiempo mínimo de 5 minutos.
La constructora deberá considerar el tipo suelo tal para los ensayos. En la construcción de la Obra, el
Constructor deberá cumplir con todo lo establecido en el RIDAA.
Donde:
A = Ancho de la zanja
D = Diámetro del tubo
Las paredes de las zanjas se suponen verticales desde la superficie del terreno hasta el fondo, debiendo el
Contratista darle el talud señalado en el Informe de mecánica de Suelo, cuando corresponda.
Cualquier sobre excavación realizada por el Contratista y que supere las dimensiones señaladas en planos,
será totalmente de su costo y responsabilidad.
Las excavaciones de zanjas se ejecutarán en general desde aguas abajo hacia aguas arriba, a fin de permitir
el desagüe gravitacional de las aguas que eventualmente puedan caer a las zanjas, hacia los puntos de
descarga.
El fondo de las excavaciones deberá ser uniforme y compacto, de manera que la tubería presente un apoyo
continuo (libre de piedras y protuberancias), además se deberán considerar los nichos para las uniones.
36
Previo a la colocación del relleno, deberá colocarse una capa de arena gruesa de un espesor de 10 cm, para
permitir el apoyo del tubo en toda su longitud. El encamado se deberá compactar uniformemente mediante
compactación mecánica o manual.
Después de colocada la tubería sobre la cama base y terminada ésta, el relleno se hará en dos etapas:
La primera etapa incluye el relleno parcial, después de aprobada la prueba inicial de presión, hasta 0,30 m
sobre la clave de los tubos.
El material se colocará en capas de 0,15 m, con apisonado adecuado para lograr una densidad relativa del
80%.
La segunda etapa considera el relleno definitivo hasta el terreno superficial después de aprobado el ensayo
de presión.
Se colocará en capas horizontales de no más de 0,30 m de espesor suelto y compactado.
La primera etapa del relleno, es decir hasta 0,30 m sobre la clave del tubo, se hará con material granular
seleccionado con tamaño máximo de ½”, y con un máximo de 75% pasando por malla Nº 200.
El relleno se hará rodeando cuidadosamente la tubería con el material escogido, avanzando
equilibradamente por ambos lados del tubo con capas de no más de 0,15 m, uniformemente repartidas y
compactadas manualmente.
El segundo relleno desde 0,30 m sobre la tubería hasta el nivel superficial del terreno, se hará con material
seleccionado, obtenido de la excavación y aprobado por la UT, compactado mecánicamente. No se aceptará
bolones o piedras mayores a 0,10 m.
Instalación de la Tuberías
Tubería Enterrada:
Se colocarán sobre la cama de arena indicada anteriormente y aceptada por la UT, cuidando de mantener
las pendientes, alineación y cotas establecidas en los planos de proyecto. Las tuberías deben quedar
asentadas en toda su longitud sobre la cama de apoyo. No podrán instalarse tubos defectuosos o dañados.
La UT verificará que cañerías estén perfectamente alineadas, que se encuentren libres de materias extrañas
y que se han tomado las medidas para que se mantengan en óptimas condiciones hasta su puesta en
marcha, cumpliendo todas las exigencias del proyecto.
La instalación de la cañería y demás elementos deberá ejecutarse siguiendo, igualmente, las instrucciones
del fabricante. Las pasadas quedarán previstas con camisas de un diámetro superior y serán visadas por la
UT antes del hormigonado de cimientos.
37
El sistema de Alcantarillado de Aguas Servidas debe ser sometido a un conjunto de pruebas que asegure la
estanqueidad y flexibilidad del sistema.
B.Prueba Hidráulica
Prueba de Cañerías Enterradas:
Las pruebas de presión en obra, se harán conforme a estas especificaciones, y a lo expresado en el RIDDA.
Para ello se colocarán tapones de antimonio con goma en los extremos del tramo.
Antes de efectuar las pruebas se debe eliminar completamente el aire contenido en las tuberías el que tiene
que ser evacuado en los puntos más altos.
La presión de prueba será como mínimo de 1,6 m columna de agua sobre el eje de la tubería en el extremo
superior, manteniéndose durante 15 minutos. Durante este período no debe existir filtración, verificándose
ello en el espejo de agua. Esta prueba se ejecutara antes del relleno de zanjas y después de la ejecución de
los radieres correspondientes. Se llevará registro en plano de todas las plantas probadas con firma de
Contratista y UT.
Se consideran:
Los niveles de tapas serán los mismos que los pavimentos y serán 5cm sobre niveles de terreno cuando
estén en terreno natural.
Las cámaras en las cuales el radier de las cañerías de entrada se ubique a una altura mayor de 0,30m.
Respecto al radier de la cámara, deberá construirse con caída o salto exterior.
PRUEBAS DE CÁMARAS
Las cámaras de inspección deben estar libres de sopladuras y otros defectos a sus estucos y enlucidos
interiores, probándose con una presión igual a la profundidad de la cámara debiendo permanecer el nivel de
agua constante por un tiempo mínimo de 5 minutos.
38
En las zonas indicadas por planos se considera canaletas de agua lluvias. Se realizarán en base a Perfil
Laminado Acero tipo UPN 180mm, más perfil L 80x80x4mm. ambos pintados color acero grafito mate, según
especificación descrita en item pinturas.
25.2.4.2.- Geotextil
Una vez nivelado el fondo se colocará geotextil considerando los retornos para cubrir todas las caras de los
cubos drenantes, considerando traslapos mínimos de 300mm. Una vez instalados los cubos y cubiertos
completamente con geotextil se rellenará y compactará con arena limpia. Los geotextiles a utilizar serán de
polipropileno 100% del tipo G-20 de Fisira o equivalente técnico.
Dónde:
A = Ancho de la zanja
D = Diámetro del tubo
39
En este caso la profundidad será de 0,90 m medida desde la clave del tubo para redes exteriores y 0,40 m
para redes interiores bajo radier.
El fondo de la zanja debe proporcionar un apoyo firme, estable y uniforme a cada tubo y a la cañería en su
conjunto.
Las paredes de las zanjas se suponen verticales desde la superficie del terreno hasta el fondo, debiendo el
Contratista darle el talud según lo indicado en el Informe de mecánica de Suelo.
Después de colocada la cañería sobre la cama base y terminada ésta, el relleno se hará en dos etapas:
a) La primera etapa incluye el relleno parcial, donde se llenara con material de relleno hasta 30 cm sobre
clave de cañería con material bajo ½”, dejando a la vista las uniones, para realizar prueba de presión inicial.
b) La segunda etapa considera el relleno definitivo hasta el terreno superficial después de aprobado el
ensayo de presión.
Se colocará en capas horizontales de no más de 0,30 m de espesor suelto y compactado.
El relleno se hará rodeando cuidadosamente la cañería, avanzando equilibradamente por ambos costados
del tubo con capas de no más de 0,15 m, uniformemente repartidas y compactadas manualmente
controlando la densidad de suelo en especial en la zona de relleno lateral.
El segundo relleno desde 0,30 m sobre la cañería hasta el nivel superficial del terreno, se hará con material
seleccionado, obtenido de la excavación y aprobado por la UT, compactado mecánicamente. No se aceptará
bolones o piedras mayores a 0,10 m en la primera capa, ni mayores a 0,15 m en el resto.
Instalación de la Tuberías
Tubería Enterrada:
Se colocarán sobre la cama de arena indicada anteriormente y aceptada por la UT, cuidando de mantener
las pendientes, alineación y cotas establecidas en los planos de proyecto. Las tuberías deben quedar
asentadas en toda su longitud sobre la cama de apoyo. No podrán instalarse tubos defectuosos o dañados.
Suministro
Para la red interior de Agua Potable fría se utilizará cañería de cobre tipo “L”, según norma Nch 396. Marca
referencia Madeco o equivalente técnico.
40
Manejo y almacenamiento
En general, las cañerías no deberán quedar en contacto con ningún elemento metálico diferente del cobre o
bronce, y no recibir golpes o presiones extrañas a fin de conservar su forma.
Instalación de Cañería
En general se debe respetar el trazado señalado en los planos de proyecto. Cuando por interferencia con
otras instalaciones se modifique, se conservarán los diámetros de cálculo.
No se permitirá el curvado de cañerías, debiendo emplearse accesorios de fábrica para todos los cambios
de dirección. Se debe tener la precaución en el tendido de cañería, de no formar sifones con la misma.
En el caso que existan elementos metálicos, se tendrá la precaución de que no se produzca contacto entre el
cobre y el metal.
Montaje de la Cañería
Debe efectuarse tomando en cuenta las siguientes reglas:
Realizar uniones que sean perfectamente herméticas.
Apoyar las cañerías de modo que el peso cargue sobre el soporte y el no sobre las uniones de éstas.
Tomar las medidas necesarias para la libre contracción y dilatación de la cañería con los cambios de
temperatura.
Fittings
Las piezas especiales para unir cañería y hacer derivaciones, serán en bronce pulido o cobre. No
aceptándose curvas superiores a 45º, ni derivaciones sin sus correspondientes piezas especiales.
De la soldadura
El procedimiento a utilizar es el de soldadura por capilaridad, debiendo tener la precaución que se produzca
un perfecto ajuste entre la cañería y el fittings.
Se debe considerar una buena limpieza a las piezas a soldar con lija, lima, etc. de manera que la soldadura
fundida penetre en la juntura.
Se debe usar soldadura de buena calidad, de modo de no comprometer la solidez y hermeticidad de las
uniones a lo largo de tiempo.
En la Red de Agua Fría se usará soldadura con un 50% de estaño y con pasta como fundente de manera de
facilitar la fluidez de la soldadura.
Juntas flexibles
Cuando la red atraviese la juntas de dilación estructural del edificio se contempla liras de dilatación, juntas
de expansión, dispositivos compensadores de dilatación axial y otro sistema autorizado por la UT. En todo
caso cualquier elemento que se utilice debe cumplir una presión máxima 150 lb./pulg 2, y temperatura de
20º C.
Prueba de presión
Se efectuará una prueba de presión para verificar que el sistema (cañería, accesorios, uniones, etc.) soporte
la presión normal de trabajo y que sea totalmente impermeable. La presión aplicada en esta prueba debe
ser 100 P.S.I. durante 2 horas sin que se produzcan variaciones en la medida. Se probará por tramos, antes y
después de la instalación de artefactos y grifería.
41
Densidad media : 798 Kg/m3
Temperatura máxima: Puntual 85º C, Permanente 75º C
Temperatura mínima: -10º C
Se debe prever la aislación en los puntos de unión y derivaciones de la red con el mismo material.
Cuerpo Bronce
Bonete Bronce
Disco Bronce
Vástago Acero inoxidable
Presión / Temperatura 16 bar (-10º C a 100º C)
En cámaras se consideran válvulas del tipo cuña partida, marca referencia Nibsa o equivalente técnico.
Las válvulas de corte y en cámaras de válvulas por sectores interiores serán del tipo cuña partida.
Las llaves de paso por recintos serán del tipo reforzada, con cierre cam, marca referencia Nibsa o
equivalente técnico.
A todos los artefactos se les instalará llaves de paso del tipo compacta, con campana cromada y manilla
aluminio, marca referencia Nibsa o superior con un mínimo de equivalente técnico.
Todas las llaves serán del tipo so/so.
42
dilatación axial y otro sistema autorizado por la UT. En todo caso cualquier elemento que se utilice debe
cumplir una presión máxima 150 lb. /pulg2, y temperatura de 20º C.
Para su instalación se debe considerar:
Deben quedar entre 2 puntos fijos (válvulas de corte).
El radio de la lira debe ser de 30 veces el diámetro exterior del tubo.
El desarrollo de la lira debe estar en función de la dilatación y el tramo entre los puntos de
derivaciones.
Serán bombas de superficie tipo centrifugas marca Pedrollo CPm 25/160B o superior con un equivalente
técnico.
25.3.8.3. Hidroneumático
Para regular variaciones de demandas bruscas o demandas muy bajas, se empleará un estanque
hidroneumático de volumen será de 200 lts, marca Varem o equivalente técnico, el que se conectará al
Manifofold de Impulsión.
Serán de acero termoesmaltado, y membrana de EPDM, incluyes los anclajes y estructuras metálicas de
soporte. Se instalará con unión americana para posibilitar su recambio y/o reparación.
Se debe certificar la calidad y fabricación del estanque hidroneumático. Se deben considerar las
válvulas de aire y manómetro.
43
Cañerías, válvulas, fittings y soportes de las líneas de interconexión a la planta de bomba, tales
como:
Manifold de succión desde el estanque.
Aspiración y descarga de las bombas.
Manifold de Impulsión hasta conexión a la red general.
Válvulas:
Válvulas de Corte tipo Peet de procedencia italiana.
Válvulas de Retención
Válvulas tipo Talmet con flotador de cobre
Fittings :
Uniones de montaje
Codos
Tees
Reducciones
Canastillo de Aspiración
Uniones americanas
Uniones antivibratorias
Manómetro de control, llenado con glicerina; rango de trabajo mínimo 75% estática y
60% pulsante. (capac. para 10 kg./cm2).
Llegada de alimentación de Agua Potable desde pozo profundo, pasando por el MAP (cañería de
PVC C-10 32mm), en la cual se dispondrá una, válvula de corte y válvulas flotador.
Rebosaderos: Cañería de PVC H en D=63 mm,
44
Cada artefacto sanitario debe tener su propia llave de paso.
Se ejecutará de acuerdo al proyecto realizado por el Ingeniero especialista y sus respectivos planos y
especificaciones técnicas.
Se debe abastecer de agua fría y caliente (según corresponda) los siguientes artefactos:
- Cocina (COC): 2 lavaplatos + requerimientos específicos artefactos.
- Cocina 2 (COC2): 1 lavaplatos.
- Primeros Auxilios Básica (PA): 1 lavamanos.
- Baño Docentes y Administrativas 1 (BDA): 1 inodoro, 1 lavamanos.
- Baño Manipuladoras (BMANIP): 1 inodoro, 1 lavamano, 1 ducha.
- Servicios Higiénicos Alumnas (SSHH Alumnas): 1 inodoro, 1 lavamano, 1 ducha.
- Servicios Higiénicos Alumnos (SSHH Alumnos): 1 inodoro, 1 lavamano, 1 ducha.
- Baño Discapacitados 1 (BDA): 1 inodoro, 1 lavamanos.
- Baño Personal de Servicio (BPS): 2 inodoros, 1 lavamanos, 1ducha.
- Sala de Profesores (SP): 1 lavaplatos.
Además de los artefactos antes enunciados, se debe abastecer de agua potable (AF y AC según corresponda)
equipos y/o artefactos para calderas, deposito basura, llaves jardín, artefactos de cocina según los requisitos
de los distintos proyectos de especialidad.
Se deberá proveer la instalación de piletas en pisos de cocina, baños de alumas y alumnos, de tal forma de
facilitar su limpieza.
25.5.1.- INODOROS
25.5.1.1.Inodoro 1 (Discapacitados)
Inodoro Ecológico para discapacitados de loza color blanco, con estanque y fittings completos cromados,
descarga a piso, 21cm. del muro terminado, sin tapa y con asiento partido, todo de primera calidad.
Se consulta uno por recinto en:
- Baños alumnas básica (SSHH Alumnas)
- Baños alumnos básica (SSHH Alumnos)
- Baños Docentes y Administrativos (BDA)
25.5.1.2. Inodoro 2
Inodoro Ecológico Vitra 550 de loza color blanco, con menor consumo de agua, con estanque y fittings
completos cromados, todo de primera calidad. Consumo: : 2.5 – 4.0 LPD
Se consulta uno por recinto en:
- Baños manipuladores de alimentos (BMANIP)
- Baños de personal de Servicio (BPS)
25.5.1.3. Urinarios
Un Urinario mural Sauben con fluxor kolben, más Sifón, Fluxor, sistemas de fijación y accesorios, todo de
primera calidad.
Se consulta uno por recinto en:
- Servicios Higiénicos Alumnos (SSHH Alumnos)
25.5.2.- LAVAMANOS
25.5.2.1. Lavamanos 1
Lavamanos suspendido para discapacitados de loza blanco con descarga a muro. Se deberá considerar
grifería temporizada frontal con manilla gerentológica, desagüe, trampa y sifón botella cromados, y sistema
de fijación, todo de primera calidad.
Se consulta uno por recinto en:
- Baños alumnas básica (SSHH Alumnas)
- Baños alumnos básica (SSHH Alumnos)
- Baños Docentes y Administrativos (BDA)
25.5.2.2. Lavamanos 2
Lavamanos con pedestal de loza blanco descarga a muro. Se considera grifería temporizada con aireador
de 0,35 gpm máx. o similar con caudal máximo de 1,2 litros por minuto, trampa y sifón botella cromados,
todo de primera calidad.
Se consulta uno por recinto en:
- Baños manipuladores de alimentos (BMANIP)
- Baños de personal de Servicio (BPS)
45
25.5.3.1. Receptáculos de ducha 1
Se realizará en obra, con pendientes según plano de arquitectura detalle baños. Considera Receptáculo de
ducha discapacitado de acero esmaltado de 90x120 cm. mínimo, Asiento Ducha Minusválidos, más Flexible
170 cm. cromado, racord cónico, Toma de agua cuadrada de ½”, bronce cromado, barra ducha 70 cm.
cuadrada, cromada, mezclador empotrado solo ducha (sin inv.), desagüe y sifón plato ducha rectang. 60x7
cm., más rociador con brazo 5 funciones anti vandálico con caudal máximo de 4,7 litros por minuto, todo de
primera calidad.
Se consulta uno por recinto en:
- Baños alumnas básica (SSHH Alumnas)
- Baños alumnos básica (SSHH Alumnos)
25.5.4.1. Lavaplatos 1
Lavaplatos doble acero inoxidable, 140x60cm.con atril soldado, módelo L-2ATS, Proveedor Biggy o similar.
Incluye mezclador para fregadero cuello cisne con aireador de 1 gpm máx. o similar con caudal máximo de
4,7 litros por minuto.
Se consulta uno por recinto en:
- Area Sucia Cocina.
25.5.4.2. Lavaplatos 2
Lavaplatos simple acero inoxidable, 70x60cm.con atril soldado, módelo L-1ATS, Proveedor Biggy o similar.
Incluye mezclador para fregadero cuello cisne con aireador de 1 gpm máx. o similar con caudal máximo de
4,7 litros por minuto.
Se consulta uno por recinto en:
- Area Limpia Cocina.
25.5.4.3. Lavaplatos 3
Cubeta acero inoxidable encimera más secador, 80x43cm., módelo BASEL, Proveedor CHC o similar, más
desagüe. Incluye mezclador para fregadero cuello cisne con aireador de 1 gpm máx. o similar con caudal
máximo de 4,7 litros por minuto.
Se consulta uno por recinto en:
- Kitchenette de sala de profesores.
46
En el baño de Alumnos se debe contemplar:
Una Barra horizontal de 90cm. Fija de acero Inox. De 1 ¼” de apoyo para la ducha
Una Barra vertical de 60cm. Fija de acero Inox. De 1 ¼” de apoyo para la ducha
discapacitado.
Una Barra abatible de 75cm. de acero Inox. De 1 ¼” para el ducha discapacitado
Una Barra recta de 90cm. Fija de acero Inox. De 1 ¼” de apoyo fija para el WC
Una Barra abatible de 75cm. de acero Inox. De 1 ¼” para el WC discapacitado
Un Portarollos Antivandálico
Un Dispensador de Jabón Fijo a Muro Antivandálico
Un Toallero Antivandálico
Un Secamano automático Antivandálico
2 colgadores acero inoxidable
Se ejecutará de acuerdo al proyecto realizado por el Ing. especialista y sus respectivos planos y EETT,
contenidos en los ANEXOS 07,08 y 09, los cuales deberán ser complementados con las presentes EETT. Su
instalación deberá cumplir con todas las normas vigentes y los siguientes requerimientos:
El siguiente ítem rige para la construcción y puesta en servicio del Proyecto de Instalaciones Eléctricas y
Corrientes Débiles.
Las instalaciones eléctricas de Alumbrado, Fuerza y Corrientes Débiles, se ejecutarán conforme a las Normas
NCH Electr. 4/2003, INSEC 4 EP 79, y demás Normas Eléctricas vigentes.
Estas bases técnicas, son parte integrante del proyecto de instalaciones eléctricas y corrientes débiles, y
complementan las notas, trazados y detalles mostrados en los planos; en términos de diseño predomina el
plano, en términos de equipos y otros predomina las Bases Técnicas.
En caso de discrepancia entre las condiciones del terreno y los planos, o entre planos y bases, o en caso de
indefinición de algún material, el Contratista deberá dirigirse al Inspector Técnico de la Obra (ITO) o Unidad
Técnica (UTE) quién decidirá, en todo caso, cualquier cambio deberá ser autorizado por escrito por la ITO o
Unidad Técnica.
Cualquier consulta o verificación, relacionado con medidas, alturas, niveles, se coordinarán con el Proyecto
de Arquitectura, o la UTE. (Unidad Técnica de Especialidades.)
El Contratista, será responsable de tomar todas las medidas de seguridad, para evitar posibles accidentes o
fallas durante la ejecución de la obra.
Será de cargo del Contratista el suministro y montaje de todos los materiales, a emplear para el buen
funcionamiento de la obra.
47
Todos los materiales y accesorios, que se empleen en esta obra deberán ser nuevos (sin uso) y contar con las
correspondientes aprobaciones de los organismos respectivos (SEC), para ser utilizados en el país.
Las obras deberán estar a cargo por un Instalador Clase A, con licencia SEC al día, con a lo menos 5 años de
experiencia en obras similares, quién será responsable ante la ITO o Unidad Técnica (UTE) de la correcta
ejecución de ella. El profesional deberá permanecer en obra durante todo el periodo de ejecución de la obra
de la especialidad.
Al término de la obra, el Contratista deberá entregar, una copia de planos “Como construido” de las
instalaciones Eléctricas y de Corrientes Débiles.
Toda la instalación antes de ser energizada debe ser probada. Para esto se deberá coordinar con la ITO o
UTE, una vez instalado los conductores y antes de instalar los artefactos y Equipos de Iluminación, la
respectiva prueba de aislación.
Se aplicarán las Normas del National Electric Safety Code y National Fire Protection Association en las
situaciones no previstas por las Normas S.E.C.
GENERALIDADES
El supervisor técnico de la obra debe tener su carnet de instalador vigente ante la SEC. Deberá
tener 15 años de experiencia o más. Además tendrá que entregar fotocopia legalizada a la IFO.
Los circuitos de enchufes computacionales del edificio, deben ser diferenciales, estos deben ser del
tipo HPI.
Se debe considerar kit de emergencia en las luminarias de pasillos, vías de evacuación, salas
eléctricas, salas de bombas.
Se deberá entregar estudio geo eléctrico y memoria de cálculo con el diseño de puesta a tierra del
edificio. El sistema de puesta a tierra debe tener una resistividad de 2 ohm como máximo.
48
Se debe considerar en la potencia eléctrica del edificio; la potencia eléctrica de los sistemas de
impulsión sanitaria, climatización, computación, fuerza, y sistemas de corrientes débiles del
edificio.
Se debe corregir incongruencia en nivel de tensión al cual se conectará la instalación del edificio
26.1.- EMPLAZAMIENTO
Empalme eléctrico
El Proyecto considera un empalme eléctrico nuevo, el cual deberá tener una potencia a 10 kW monofásico.
La gestión de tramitación de solicitud de empalme, presentación de TE-1 ante SEC, costos de estudio y todos
los trámites necesarios para su gestión serán realizados por el contratista.
Cámaras Eléctricas
Se proyectan cámaras eléctricas tipo C, dimensiones según norma eléctrica Nch 4/2003 SEC punto Nº
8.2.17.3 y Hoja de Norma Nº6. Todas las cámaras deberán ser selladas, de tal forma de evitar el ingreso de
agua. Para ello, deberán ser impermeabilizadas mediante un recubrimiento exterior, tipo Igol Denso de la
marca Sika o equivalente técnico.
Además de lo anterior, las junturas de las tapas, deberán sellarse con moldura elástica tipo Sikaflex 1A Plus o
equivalente técnico.
Todas las entradas y salidas de ductos de la cámara deberán ser selladas con espuma expandible o producto
equivalente. Este producto deberá contar con la aprobación de la Inspección Técnica de Obras.
Forman parte de las canalizaciones subterráneas el suministro e instalación de los siguientes ítems:
49
26.2.1. PVC 32 mm (canalización alumbrado exterior)
26.2.2. Excavación y relleno zanjas
26.2.3. Cama arena
26.2.4. Hormigón pobre o Ladrillo fiscal
26.3. ALIMENTADORES
Los alimentadores y subalimentadores para baja tensión, que suministre el Contratista, serán cableados
formados a partir de cobre blando, para temperatura de servicio de 90 °C y de cortocircuito de 250 °C, para
una tensión de servicio de 1000 V en alimentadores principales y 600 V en otros servicios, de las secciones
están indicadas en el Cuadro de Cargas en los planos. Las aislaciones de cables serán del tipo Multiflex- EVA
y EVA.
No se permitirán uniones en su recorrido.
La unión o remate de los cables a tableros o cajas debe efectuarse mediante el uso de terminales de
compresión, se exceptúa esta exigencia en aquellos casos en que los tableros traigan sus propios elementos
de conexión o las regletas sean del tipo mordaza.
Las cintas aislantes, si hubiera que usarlas, serán del tipo 3M Scotch Nº23 o equivalente técnico aprobado
por la ITO.
Cuando se haga uso de pastas lubricantes en la instalación de cables las cañerías de acero galvanizado, éstas
no deben atacar física ni químicamente el aislamiento del cable ni al conduit.
El o los elementos para tirar cables deben garantizar que durante la tracción, todos los cables queden
sometidos al mismo esfuerzo.
La disposición de los conductores dentro de las bandejas se deberá hacer de tal forma que conserven su
posición y ordenamiento a lo largo de todo su recorrido. Los conductores de cada circuito deberán
amarrarse cada 1.0 mts en paquetes separados y se afianzarán mediante amarras plásticas marca Panduit o
equivalente.
Los conductores deberán ser identificados con las marcas que indique número de circuito y tablero al que
pertenecen. Estas marcas se instalarán a la salida y a la entrada de equipos, a la entrada y salida de ductos,
antes y después de una pasada de muro y cada 5m en bandejas o escalerillas. Las marcas deberán están de
acuerdo alimentadores y circuitos.
Podrán utilizarse, sin ser exigencia, otras normas internacionales aceptadas con la condición de que
cumplan o excedan las reglamentaciones indicadas anteriormente.
Condiciones de servicio
Los tableros deben ser diseñados para operar continuamente con valores nominales de servicio en las
siguientes condiciones:
Sistema eléctrico
50
Tensión Nominal : 220 V, (F+N+T)
Voltaje máximo de servicio : 240 V
Frecuencia : 50 Hz
Número de Fases : 1
Neutro sólidamente a tierra : Sólidamente conectado a tierra
La operación de los equipos debe considerar un uso continuo de 24 horas al día, 7 días a la semana y 365
días al año.
Características eléctricas
Características de elementos
Los interruptores de distribución serán tipo miniatura, con protecciones termomagnéticas para los circuitos
de alumbrado y otros similares, Legrand, Merlin Gerin – Shneider o equivalente técnico.
Los bornes de regleta para los circuitos de alumbrado deberán ser aptos para conectar dos cables #10AWG
por lado.
Los protectores diferenciales serán de 30 mA y de la capacidad que se indican en esquemas unilineales y
cuadros de cargas.
Características Constructivas
Construcción
Todos los materiales, elementos y componentes proporcionados por el fabricante de los tableros deberán
ser nuevos.
La protección de los tableros deberá ser Nema 12, y su terminación apta para el ambiente en que se
instalarán.
Los tableros deberán tener puerta y contratapa abisagrada de batiente horizontal, de fácil remoción en
forma manual, sin la utilización de herramienta alguna.
El montaje de los elementos eléctricos debe efectuarse sobre una base porta equipo, de modo de poder
retirar todo el equipamiento en caso necesario.
La contratapa dejará solamente a la vista los elementos de operación. Sobre esta contratapa estarán
indicados los nombres de los diferentes consumos.
Los tableros se fabricarán en planchas de acero de las siguientes medidas mínimas:
En el diseño de tableros interiores se deberá considerar que el acceso de los cables será por la parte
superior e inferior de los tableros, para lo cual el fabricante deberá dejar una plancha apernada en la cara
superior y en la inferior, que no formen parte de la estructura del tablero. Para los tableros exteriores (en
caso de haberlos) sólo se accederá por la cara inferior.
Todas las uniones soldadas, ángulos y esquinas deberán tratarse en forma especial a fin de presentar una
superficie suave, eliminando todo borde filoso. Ningún perno o cabeza de perno debe aparecer en el
exterior del tablero.
Los tableros tendrán un mínimo de 25% de volumen libre para montaje de futuros elementos y un mínimo
de 10% de circuitos libres ya implementados con sus respectivos automáticos, etc., disponiendo las placas
de fondo del acceso y áreas libres adecuadas.
Los tableros contarán con un receso en la parte interior de la puerta, adecuado para instalación del
diagrama eléctrico del tablero.
Pinturas y terminaciones
Todas las partes componentes del tablero, estructuras, cubiertas, placas, tapas y soportes, luego de los
procesos de corte, estampado, plegado, recorte, soldadura y pulido, deberán ser sometidas a tratamiento
de limpieza.
Inmediatamente después, las partes se pasarán a proceso de pintura, debiendo realizarse un proceso de
pintura y terminación, que garantice la resistencia a corrosión por una contaminación de ambiente
medianamente agresiva.
El color exterior e interior del panel será gris claro (código A Stierling 331/581).
El acabado del esmalte o pintura final deberá ser brillante o semi brillante pero en ningún caso corrugado o
martillado.
Inspecciones y pruebas.
51
Las pruebas exhaustivas del alambrado serán realizadas por el proveedor, con herramientas y equipos de
prueba de su propiedad y en sus propias instalaciones. El proveedor deberá considerar el tiempo suficiente
para la realización de las pruebas y para implementar las modificaciones que fuesen necesarias.
Los tableros serán sometidos como mínimo a las siguientes pruebas e inspecciones, en las que podrá estar
presente el inspector designado por el comprador:
Antes de pintar, para inspección de dimensiones y soportaciones de equipos, y regletas.
Inspección de pintura después del arenado u otro metodo de limpieza
Inspección de componentes y alambrado.
Aislamiento de circuitos y equipos (con Megger de 500[V], mejor que 10[MOhm]).
Revisión de conexionado e identificación de conductores, pruebas de simulación de comandos.
Funcionamiento satisfactorio de todos y cada uno de los equipos.
Cuando se haga uso de pastas lubricantes en la instalación de cables las cañerías de acero galvanizado, éstas
no deben atacar física ni químicamente el aislamiento del cable ni al conduit.
El o los elementos para tirar cables deben garantizar que durante la tracción, todos los cables queden
sometidos al mismo esfuerzo.
La disposición de los conductores dentro de las bandejas se deberá hacer de tal forma que conserven su
posición y ordenamiento a lo largo de todo su recorrido. Los conductores de cada circuito deberán
amarrarse cada 1.0 mt. en paquetes separados y se afianzarán mediante amarras plásticas marca Panduit o
equivalente.
Los conductores deberán ser identificados con las marcas que indique número de circuito y tablero al que
pertenecen. Estas marcas se instalarán a la salida y a la entrada de equipos, a la entrada y salida de ductos,
antes y después de una pasada de muro y cada 5 mts. en bandejas o escalerillas. Las marcas deberán están
de acuerdo alimentadores y circuitos.
La conexión entre centros y luminarias será a través de cordón SVT sección recomenda por el fabricante.
Se proyectan arranques para la alimentación de los equipos de climatización. Estos deben quedar cableados
hasta el punto definido en planos en una caja de distribución con tapa. El diámetro del conductor se
especifica en el diagrama unilineal adjunto en planos.
La sección a utilizar en cada circuito se especifica en los diagramas unilineales y cuadros de carga
entregados. Todo cambio a lo expresado en dichos planos deberá ser propuesto y autorizado la ITO en
forma escrita.
Todos los conductores deberán registrarse al siguiente código de colores, esto es:
Fase : Rojo
Neutro : Blanco
Tierra : Verde
El conductor de tierra de protección para los circuitos de computación, será de un color verde de diferente
tonalidad al conductor de tierra de protección para circuitos normales.
Los conductores de alumbrado serán tipo EVA en 1,5 mm2.
Los conductores de enchufes normales, de computación y de fuerza serán tipo EVA en 2,5 mm2.
ARTEFACTOS ELÉCTRICOS
52
Las cajas de distribución y de los accesorios serán rectangulares con presilla metálica tipo BTicino 503L -
503M o equivalente técnico
Los enchufes de Fuerza serán para 220 Volts ref. BTicino Light Tech articulo 5180 16A, tipo embutido de 3
contactos seguridad con alvéolos protegidos, montados a 0,30 mts. del nivel de piso terminado parte de
abajo de la caja, excepto indicación implícita en planta.
Las alturas de enchufes de cocina y baño deben ser rectificadas en terreno en relación al mobiliario
correspondiente.
Tubería EMT.
Se contempla canalizaciones en cañería de acero Zincada EMT. La soportación se hará empleando perfil H-
Briones y abrazaderas metálicas Zincada y ancladas a la losa, muros o estructuras metálicas. Las
terminaciones en cajas se harán con tuerca y contratuerca.
Se aceptarán equivalentes técnicos que cumplan o superen los estándares de las marcas señaladas previa
autorización por la ITO.
26.6. ILUMINACIÓN
El proyecto eléctrico solo describe el conexionado del proyecto de iluminación. Para mayores detalles ver
proyecto de la especialidad (Ver ANEXOS 10,11 Y 12), los cuales se elaboraron con el fin de cumplir con los
niveles de iluminación mínimas requeridas, según lo indicado en la norma NCh. Elec. 4/2003 Instalaciones
Eléctricas en Baja Tensión.
La ubicación de los artefactos, será según lo indicado en el proyecto de arquitectura e iluminación. Los
artefactos se consultan pintados de fabrica, según los colores, tipos y modelos definidos en la EETT del
proyectista.
53
L03 Plafón Cilindrico Sobrepuesto, 20W, d=180mm., h=4cm.
Equipo Sobrepuesto.
Se consulta en todos los recintos que consulten cielo raso
3.5.4.5- El establecimiento contará con sala destinada a la red enlace implementada por el MINEDUC.
54
26.7.1. Caja metálica tipo Atlantic 300x300x120 mm
Centros de Voz
Se utilizaran cables de 2 hilos 24 AWG con terminal RJ-12 y la misma canalización especificada en proyecto
eléctrico
El sistema de canalización deberá ser el mismo que el especificado en el proyecto eléctrico.
Forman parte de esta licitación el suministro e instalación de los siguientes ítems:
La escuela contará con un sistema de calefacción alimentado por biomasa, convectores de piso en area de
patio común y radiadores para el resto de los recintos, todo deberá ser complementado con proyecto de
especialidad especificado en los planos y EET correspondientes (Ver Anexos 14 y 15), en complemento con
estas EETT. Se prohíbe el uso de sistemas de calefacción de llama abierta bajo ninguna circunstancia.
GENERALIDADES
A.NOTAS GENERALES
a.1. OBJETIVOS
Estas especificaciones técnicas determinan el alcance de las instalaciones de Climatización en el edificio
Escuela Petrona Paillaleo.
Básicamente estas especificaciones se entenderán como normas y requisitos mínimos que debe cumplir el
contratista en lo referente a fabricación, montaje, calidad de materiales, capacidad y tipo de equipos, y en
general de todos los elementos necesarios para la correcta instalación de los sistemas.
Se entenderá también que las presentes especificaciones describen solamente los aspectos más importantes
de la instalación, sin entrar necesariamente en especificaciones precisas y detalladas de elementos
menores; sin embargo, el contratista será responsable por una óptima ejecución del sistema global, incluido
estos elementos menores.
a.2. NORMAS GENERALES
Para el desarrollo del diseño del sistema de climatización, se consultaron las siguientes normas, estándares y
guías de referencias:
a.2.1. NORMATIVA NACIONAL
El diseño de climatización debe considerar estas nomas como obligatorias.
• Ordenanza General de Urbanismo y Construcción OGUC 2010 o versión posterior.
• Norma chilena NCH 4/2003 – Electricidad – Instalaciones de consumo en baja tensión.
• Norma Chilena NCh 3357:2015 – Diseño sísmico de componentes y sistemas no estructurales.
• Norma Chilena NCh 3308:2013 – Ventilación – Calidad aceptable de aire interior – Requisitos.
• Decreto Supremo DS N°66 Reglamento de Instalaciones Interiores y Medidores de Gas.
• Decreto Supremo DS N° 144 Normas para evitar emanaciones o contaminantes atmosféricos de cualquier
naturaleza.
• Decreto Supremo DS N° 594 Condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo.
• Decreto Supremo DS N° 146 Norma de emisión de ruidos molestos generados por fuentes fijas.
55
• ASHRAE 188-2015 Legionellosis: Risk Management for Building Water Sytems.
• ASHRAE 55-2013 Thermal Environmental Conditions for Human Occupancy.
• ASHRAE 90.1-2013 Energy Standard for Buildings Except Low-Rise Residential Building.
• SMACNA Duct Cleanliness for New Construction Guidelines.
• SMACNA Duct Construction Standard – Metal and Flexible. 3° Edition.
a.4 MARCAS
Los equipos se citan de marcas diversas "o similar aprobado"; esta homologación la sancionarán los
proyectistas, el propietario o la inspección técnica de obra ITO, previo a la adjudicación del contrato.
a.5. DOCUMENTOS
El proponente conjuntamente con su oferta, deberá entregar:
• Actualización expresa de datos para los diversos equipos, en base a Hojas de Datos que se adjuntan.
• Catálogos con potencias, pesos, dimensiones generales, espacios de servicio, conexiones, etc.
• Lista de repuestos recomendados para un año de operación.
• Carta Gantt con programa de ejecución de las obras.
El contratista favorecido deberá entregar los siguientes documentos a la brevedad posible, a juicio de la ITO:
• Planos de fabricación y construcción, especialmente en zonas de equipos y puntos de interferencia con
otras labores; éstos serán aprobados por proyectistas, arquitectos, ITO o propietario.
• Plano de Control con detalle de circuitos definitivos e identificación de marcas y características de
aparatos.
• Certificado de ensayo en fábrica para equipos Enfriadores de Agua polivalente y calderas.
• Manual de mantención y operación, incluyendo a lo menos: catálogos descriptivos, características de
operación, instrucciones de operación, inspecciones necesarias, instrucciones de mantención, lista de
componentes, lista de repuestos.
• Planos completos de las instalaciones "como se construyó" (as built), adaptando los planos de fabricación
y proyecto y/o confeccionando nuevos según sea necesario.
a.6. PROPUESTAS
Las propuestas deberán presentarse itemizados con desglose, según anexo / formulario adjunto; además
deberán valorizarse separadamente eventuales alternativas que se soliciten, o que el proponente juzgue de
especial interés.
Deberá hacerse notar explícitamente toda discrepancia de la oferta con estas especificaciones, y cualquier
observación al proyecto si la hubiere.
Será de responsabilidad del oferente coordinar una visita a terreno, donde deberá visualizar las condiciones
de las obras y los alcances necesarios de su oferta.
a.7. SUMINISTRO DE EQUIPOS
El propietario se reserva o está ejerciendo el derecho de adquirir directamente y proporcionar, la totalidad o
ciertos equipos que se detallen en documentos.
En tal caso el contratista previo su recepción conforme, será responsable de su integración a los sistemas.
a.8. GARANTÍAS Y MANTENCIÓN POST-GARANTÍA
Todo suministro y montaje de este contrato, tendrá una garantía del contratista, proveedor y/o fabricante,
de a lo menos un (1) año, a partir de la recepción de los sistemas por el propietario.
Durante este período el contratista o proveedor sustituirá todo material o elemento defectuoso,
manteniendo y reponiendo en funciones los sistemas y equipos, incluyendo en ello obra de mano con leyes
sociales e insumos necesarios.
En relación con lo anterior, el proponente debe cotizar en desglose separado la mantención de los sistemas
y equipos para el primer año de operación, detallando por tipo de equipo las labores a realizar y su
frecuencia.
56
• Puesta en marcha con pruebas de funcionamiento y entrega e instrucción al propietario.
• Regulación de caudales, temperaturas y niveles sonoros, incluido cambio o complemento de elementos
menores si fuere necesario, e informando sus protocolos de medida.
• Entrega e instrucción sistemática sobre los sistemas, su funcionamiento y operación, al personal que
indique el propietario, por un período mínimo de 7 días de trabajo.
Certificación ante la Seremi de Salud
Mantención de post venta al año de uso
B. CONDICIONES DE DISEÑO
Los siguientes son los parámetros empleados en el diseño de los sistemas, e indican las condiciones
máximas de funcionamiento bajo las cuales se operará en forma satisfactoria. En los casos aplicables
corresponden a los valores para seleccionar equipos.
b.1. CONDICIONES EXTERIORES
Temperatura bulbo seco invierno : -2 °C
Humedad relativa invierno : 95%
b2. CONDICIONES DE SISTEMAS
Temperatura de radiadores.
Temperatura surtidor Calefacción : 80°C
Temperatura retorno Calefacción : 60°C
Temperatura Interior.
Se utilizarán los valores de confort térmico indicados por ASHRAE 55-2010.
Temperatura bulbo seco interior invierno : 21°C
Humedad relativa interior : No controlada.
57
b.3. CONDICIONES DE ENVOLVENTE
De acuerdo a lo indicado en TDR de especialidad.
CONDICIONES CONSTRUCTIVAS y OPERACIONALES.
Techumbre : 0.15 (w/m2K)
Muro : 0.5 (w/m2K)
Ventana : 1.6 (w/m2K)
Piso : 0.5 (w/m2K)
Densidad de ocupación : de acuerdo a lo indicado en planos.
C. EQUIPOS
Durante la instalación de los equipos de climatización y ventilación, el contratista deberá coordinar con
proveedor de equipos la cantidad de visitas técnicas necesarias a terreno del especialista de la marca, con el
fin de validar y aprobar la correcta instalación y puesta en marcha de cada equipo.
Se deberá coordinar con la obra, a través de la inspección técnica de obra, la fecha de estas visitas con su
debida anticipación. Todo esto debe ser considerado por el contratista dentro del presupuesto.
Adicionalmente el contratista deberá entregar adjunto a la oferta técnica un set completo de catálogos y
datos técnicos de los equipos y componentes del sistema ofrecido. Adicionalmente deberá entregar de
todos los equipos a lo menos los siguiente:
• Manual de mantención y servicios.
• Manual de operación.
• Manual de partes y piezas.
27.1. SISTEMAS
27.1.1. SISTEMAS DE CALEFACCIÓN
Se considera sistema de calefacción será mediante radiadores y elementos calefactores convectores.
58
de la potencia eléctrica consumida de cada bomba se utilizarán bombas en línea de rotor seco para bombas
de uso en sistemas de calefacción.
Las bombas recirculadoras de rotor húmedo deberán cumplir con lo siguiente:
Cuerpo único formado por la parte hidráulica en fundición. Las bombas que se utilicen en agua
caliente sanitaria para consumo deberán ser conformadas por cuerpo de bronce.
Caja del motor en aluminio con bocas de aspiración y descargas embriadas o con racores para
conexión.
Rodete de tecnopolimero, eje del motor en acero inoxidable templado montado sobre bujes de
grafito lubricados por el mismo liquido de bombeo.
Grado de protección del circulador IP 44.
Clase de aislamiento H. Las bombas recirculadoras de rotor seco deberán cumplir con lo siguiente:
Cuerpo de la bomba y soporte del motor de fundición, rodete de fundición o
tecnopolimero. Eje del motor en acero inoxidable con cierre mecánico de carbón/grafito.
Caja del motor en aluminio con bocas de aspiración y descargas embriadas con agujeros para
manómetros de control.
Grado de protección del circulador IP 55.
Clase de aislamiento F.
Instalación fija horizontal o vertical siempre y cuando el motor esté montado sobre la bomba. El
motor de cada bomba deberá ser de un nivel mínimo de eficiencia energética IE2.
27.1.4. ESTANQUES
Los estanques deberán ser de marca reconocida y contar con servicio técnico establecido en el territorio
nacional. Se ha tomado como referencia para el proyecto estanques marca LAPESA, no siendo esto
impedimento para una propuesta e instalación de otra marca.
Estanque de Inercia.
Se dispondrá de estanque de inercia de acumulación de agua caliente el cual actuará como estanque de
inercia del sistema de calefacción, el estanque tendrá una capacidad de 500 litros
y deberá contar con las siguientes características:
• Fabricados en acero vitrificado o interior teflonado anticorrisivo.
• Aislado térmicamente con espuma PU inyectable con espesor de al menos 50 mm, libre de CFC y acabado
exterior con acolchado desmontable.
• Apto para presión de trabajo máximo 6 bar.
• Deberá contar con los elementos de medición de temperatura.
Estanques de expansión.
Se dotarán de estanques de expansión los siguientes sistemas:
• Sistema de calefacción.
El estanque de expansión deberá contar con las siguientes características:
• Fabricado en acero al carbono.
• Deberá tener cámara presurizada y contar con carga desde fabrica.
• Membrana en material EPDM para evitar el contacto del agua con las superficies internas.
• Válvula de precarga protegidas
27.2.- MATERIALES
27.2.1.- CAÑERIAS Y TUBERIAS
Cañerias
El material de las redes de cañería de agua caliente para CALEFACCION en toda la escuela, salvo central
térmica, será en cañerías de PEX.
Las cañerías tendrán los recorridos y diámetros mostrados en planos. Fittings: Codos, Tees, Cruces,
Reducciones.
El material de los fittings se corresponderá con la clasificación de presión, temperatura y corrosión de los
respectivos sistemas de cañerías, preferentemente serán de cobre.
La empresa de Control de Plaga contratada por la Constructora será la encargada de generar de indicar y
colocar las trampas de los ratones donde este estime conveniente el funcionamiento del sistema.
Uniones Desarmables.
El material de las uniones desarmables se corresponderá con la clasificación de presión, temperatura y
corrosión de los respectivos sistemas de cañerías.
El tipo para diámetros de 2” y superiores será: flanches para soldar a tope deslizante (slip on), CLASE ND10
(ASA 150 psig) mínimo, con empaquetadura de libre de asbesto; o de acoplamiento ranurado con acoples de
Bronce.
Uniones dieléctricas separarán los componentes ferrosos de los metales noferrosos; las uniones serán de los
tipos ya descritos, evitando el contacto metal a metal; en caso de flanches, se aislarán los pernos del cuerpo
del flanche.
Todo equipo, válvula o accesorio se dotará de una o más uniones desarmables, de tal manera que permita
59
su remoción sin afectar la red de cañerías.
27.2.1.3.- Soportación
Los soportes de cañerías de acero serán del tipo abrazadera o gancho con pernos de amarre de acuerdo a
las necesidades.
En aquellos lugares en que se encuentran varias cañerías que se desarrollan paralelamente, se podrá colocar
un soporte único del tipo viga, que servirá de apoyo para todas las cañerías. Se deberá elegir
cuidadosamente el tipo y lugar de anclaje para los puntos fijos de las juntas de
dilatación.
Los soportes se afianzarán directamente a la losa, viga o muro, mediante pernos de expansión. La distancia
máxima entre soportes será de acuerdo a la siguiente tabla:
En las cañerías que llevan aislación deberán instalarse patines de apoyo o placa metálica sobre la aislación,
para la protección de ésta. Esto permitirá el deslizamiento de la cañería en casos de dilatación y evitará la
deformación de la aislación. La placa metálica será de 1,0 mm. de espesor o mayor.
La soportación se hará de tal forma que, al soltar todos los pernos de los flanges, las uniones a los equipos, y
las uniones roscadas, todo el sistema permanezca en su lugar. Esta es la única forma de asegurarse que las
cañerías no entregan esfuerzos indebidos a los equipos.
60
Cañerías de 4" hasta < 8" Manta de 25 mm 0.032 - 0.04
61
(ANSI/SMACNA 001-2008)
Instalaciones Eléctricas
El sistema de climatización del edificio será alimentado por los tableros de distribución de fuerza que se
enumeran a continuación:
• TDFC-01
Todos los tableros eléctricos serán suministrados e instalados por el contratista de climatización.
Los gabinetes contarán con la rotulación que indique las tensiones de servicio, corrientes
nominales y número de fases presentes, además de poseer luces piloto que monitoreen la
actividad de las fases mencionadas; será construido con material resistente al fuego, auto
extinguible, resistente a la corrosión y con un índice de protección IP41 como mínimo en el caso de
encontrarse al interior del edificio o con un índice de protección IP44 como mínimo en el caso de
encontrarse al intemperie, según norma IEC529 y con refuerzos estructurales que aseguren su
rigidez mecánica.
La puerta y la cubierta cubre equipos serán fijas mediante bisagras, contarán con chapa y
estarán conectadas a la tierra de protección quedando unidas al cuerpo principal del gabinete.
La cubierta cubre equipos permitirá el acceso a los comandos manuales de las protecciones
instaladas, así como de los selectores de accionamiento manual-automático y de las botoneras
partir-parar presentes y las luces de indicación de funcionamiento (verde) o fallo (roja).
Contará con instrumentos de medición, voltímetro y amperímetro, para cada fase, en el caso de
que la corriente de servicio sea superior a 200 (A). Además, poseerá la correspondiente
rotulación que identifique y numere los circuitos protegidos y/o controlados según el diagrama de
control y el diagrama unilineal del tablero visible.
Los gabinetes tendrán un tamaño tal que permita el cableado de los conductores a través de
bandejas no conductoras, con espacio suficiente para realizar mantenciones o cambio de
aparatos por desgaste natural en el futuro.
Quedarán instalados de modo tal que el acceso a los interruptores y/o controles, en su parte
más baja, queden por sobre los 0,6 (m), y en su parte más alta por debajo de los 2 (m) respecto del
piso terminado y con un espacio de trabajo frente a la puerta de a lo menos 1,5 (m).
62
28.- PROYECTO DE EFICIENCIA ENERGETICA
Debe contemplar lo desarrollado em el Informe CES: informe de evaluación asesor certificación Edificio
Sustentable, informe que forma parte del expediente y contiene la aplicación de estratégias de
sustentabilidade en el proyecto. Ver Anexo 16.
El proyecto de Eficiencia Energética, deberá desarrollarse de acuerdo a los requisitos técnicos y estándares
estabelecidos em el documento Manual de Evaluación del sistema nacional de certificación Edificio
Sustentable, del Instituto de la Construcción.
Link: http://www.certificacionsustentable.cl/descarga-de-documentos
El Ministerio de Educación se há planteado como desafio que todas las intervenciones em la infraestructura
escolar, sean reposiciones, ampliaciones o reparaciones, tengan como sello el cumplimiento de elevados
estándares respecto a sustentabilidade, confort y eficiencia energética. Lo anterior dado no sólo por los
benefícios económicos asociados a este tipo de medidas, sino por sobre todo los positivos impactos que de
acuerdo a la evidencia internacional, tendrían las condiciones de confort en el desempeño académico y en el
bienestar general de los alumnos y usuários.
Para asegurar que los proyectos financiados por el Mineduc cumplan efetivamente con estos estandares, se
há definido como requisito para los proyectos que quieran contar com el sello antes indicado, la aplicación
del Sistema Nacional de Certificación de Calidad Ambiental y Eficiencia Energética para los Edificios de Uso
Público (Certificación Edificio Sustentable) del Instituto de la Construcción.
En tal sentido, el contratista debe tramitar y obtener la Pre Certificación del diseño de arquitectura y
especialidades y la Certificación de Edificio Sustentable a la Recepción Definitiva de Obras.
El sistema de Pre Certificación y Certificación considera uma escala de puntaje de 0 a 100 puntos. Con um
puntaje de 30 puntos se certifica, com una evaluación entre 55 a 69,5 puntos el nivel es ‘Certificación
Destacada’ y sobre 69,5 puntos se obtiene la ‘Certificación Sobresaliente’. En el caso de esta obra sello, en el
informe CES se obtuvo um puntaje de 34 puntos, por lo que es deseable que en Pre Certificación y
Certificación se obtenga el mismo puntaje o superior.
Se ejecutará de acuerdo al proyecto realizado por proyectista y sus respectivos planos, memorias y
especificaciones técnicas, VER ANEXOS 17 y 18, en complemento con las presentes EETT.
A.GENERALIDADES
Como estas especificaciones son de carácter general, sólo deberán ser aplicadas aquellas disposiciones que
sean pertinentes a esta obra. Han sido divididas en varias secciones, de manera de asegurar una correcta
ejecución de las obras y el cumplimiento de las disposiciones reglamentarias correspondientes.
Las instalaciones de Gas Licuado deberán ejecutarse según lo indicado en los planos y en estas
especificaciones. En caso de discrepancia, predominan los primeros.
B.REGLAMENTACIÓN
Las instalaciones de Gas Licuado se ejecutarán de acuerdo a lo establecido en:
Disposiciones e instrucciones que establecen los fabricantes de materiales y equipos que se usarán
en la obra, para su correcta instalación y puesta en servicio.
Además, en cuanto no se opongan con estas especificaciones, se deberá cumplir con las disposiciones y
exigencias del Propietario y de los arquitectos.
Como una seguridad contra accidentes, el contratista deberá tener presente en forma especial las
disposiciones que al respecto se encuentren vigentes y las siguientes normas del I.N.N.:
63
- 348 Of.53 Prescripciones generales acerca de andamios y cierres provisionales.
- 349 Of.55 Prescripciones de seguridad en las excavaciones.
- 436 Of.51 Prescripciones generales acerca de la prevención de accidentes del trabajo.
- 351 Of. 56 Prescripciones generales de seguridad para escaleras portátiles de madera.
De todas las normas citadas en estas especificaciones, se supondrá válida la última versión vigente a la fecha
de construcción de las obras. Salvo indicación expresa en contrario, las Normas Chilenas emitidas por el
I.N.N. prevalecerán sobre las de otra procedencia.
Calidad Profesional
La construcción de estas instalaciones sólo podrá ser ejecutada por profesionales de la construcción,
habilitados para ello por las disposiciones legales y reglamentos vigentes.
Experiencia
El Contratista deberá acreditar haber tenido la experiencia suficiente en construcción de instalaciones de
gas.
Igualmente deberá demostrar que ha mantenido en esas construcciones buenas relaciones, adecuada
disposición de coordinación y solución de problemas, con las empresas y personal que realizaron las
instalaciones de otros tipos.
El instalador deberá presentar certificados sobre los requisitos que se han estipulado en los TDR.
-La tramitación ante los organismos correspondientes de todo aquello relacionado a la construcción y
término de las instalaciones de gas Licuado. Incluye eventuales pagos de aprobación e inspección, a los
valores que dichos organismos fijen.
-El replanteo general al iniciar la obra, para verificar lo establecido en el proyecto. Si hubiere diferencias,
deberá informarlo a la Inspección Técnica de la Obra (ITO) y a los proyectistas, para que den las
instrucciones que eviten cualquier atraso posterior.
-El pago de impuestos, leyes sociales, seguros de accidentes e incendios, fletes, roturas y reposición de
pavimentos y otros.
-Todos los materiales y elementos necesarios para construir las instalaciones contempladas en los proyectos
de Gas Licuado. Deberá responsabilizarse de contar con el oportuno suministro de éstos, a fin de no
entorpecer, interferir o atrasar otras obras de construcción.
-El cumplimiento de otras condiciones que pueda fijar el propietario en las bases de la propuesta.
C.PLANOS
Los planos de Gas Licuado que se adjuntan tienen el carácter de informativos, ya que puede haber ajustes o
modificaciones en la obra.
El proyecto definitivo se hará al terminar la obra, y su elaboración será responsabilidad del contratista. En
los planos de construcción o definitivos, deberán estar incorporadas las modificaciones que pudieren
haberse producido durante la construcción, información que será de su exclusiva responsabilidad.
En los planos de construcción, el contratista deberá indicar claramente la ubicación de las tuberías,
artefactos y otros, con los detalles que se justifiquen y estimen necesarios para una adecuada operación y
mantenimiento posterior.
D.CONSTRUCCIÓN
El Contratista deberá construir las obras según los planos informativos, respetando diámetros y trazados,
además de cumplir con lo establecido en la reglamentación vigente. Deberá verificar puntos de referencia y
64
demás elementos indicados en los planos, para estos fines. Será obligación del contratista obtener todos los
antecedentes referentes a conductos y canalizaciones existentes en el sector, y deberá verificar la existencia
de interferencias para la ejecución de los trabajos.
En caso de dudas sobre uniones de cañerías entre sí o que se relacionen con otras instalaciones de las
Edificaciones, deberá consultarlo con la ITO y el proyectista, si procediere.
El contratista no podrá efectuar modificaciones a los proyectos o ejecutar obras extraordinarias sin la
autorización previa de la ITO y la conformidad de los proyectistas, si corresponde. Cuando sea necesario se
deberá presentar planos justificativos de la modificación que se pretende realizar, los cuales serán
confeccionados por el Contratista.
El contratista deberá incluir en la ejecución de sus obras todo lo que corresponde a picado y retape en
radieres, muros y otros, afectados por la construcción de ellas.
En cuanto a la calidad de los materiales, artefactos y componentes, el contratista deberá utilizar en estas
instalaciones solamente aquellos que cumplan con lo establecido en la reglamentación vigente. De no ser
así, la ITO podrá obligarlo a rehacer lo ejecutado, sin cargo alguno para el propietario.
En caso que el contratista deba ocupar elementos no suministrados por él y que éstos no se ajusten a los
requisitos de calidad, deberá advertirlo a la ITO y dejar constancia escrita en el Libro de Obras, para
deslindar su responsabilidad futura ante el propietario. Todas las pruebas de las instalaciones deberán ser
recibidas por la ITO.
E. TÉRMINO DE OBRAS
Se considerará que el contratista ha terminado todos los trabajos de instalaciones domiciliarias de Gas
Licuado una vez que éstos sean recibidos por la ITO, al momento de la puesta en marcha de las
instalaciones. Para ello, deberá entregar los correspondientes certificados de recepción y los planos de las
instalaciones definitivamente construidas y aprobadas por el SEC.
29.1.1. Excavaciones
Las zanjas para colocar las tuberías se ejecutarán de acuerdo con los trazados indicados en los planos del
proyecto.
Las cañerías de la red de gas Licuado se instalarán en zanjas abiertas, teniendo presente que la profundidad
mínima de excavación será tal que el relleno sobre la clave de la tubería sea de a lo menos 0,80 m.
La profundidad, se entiende medida desde el nivel de la rasante que se indica en el proyecto de
pavimentación. Estas dimensiones podrán variar si la ITO así lo estima conveniente, pero siempre
respetando la altura mínima de relleno; en caso contrario, se deberán proyectar los refuerzos
correspondientes.
Las zanjas deberán tener los taludes y entibaciones que fueran necesarios, de acuerdo con la clase de
terreno y profundidad, de manera que se resguarde la seguridad del personal que labora en la faena
Las superficies horizontales serán compactadas hasta obtener como mínimo un 95% del PROCTOR
Modificado. El contratista deberá entregar a la ITO los certificados correspondientes. Las excavaciones para
estructuras en que se utilice moldaje exterior deberán tener un sobre ancho de 0,80 metros, medido desde
el paramento vertical exterior de la estructura sobre el nivel de cimientos.
Será de exclusiva responsabilidad del contratista estudiar y verificar previamente las características del
terreno, pues no se admitirá reclasificación. No obstante, si durante la construcción aparecieran bolones o
roca no incluidos expresamente en estas especificaciones, y siempre que sea en un porcentaje superior al
5% del total de las excavaciones, o apareciera una napa subterránea que exija agotamiento mecánico, se
procederá a reclasificar el terreno. En todo caso, será la ITO quién efectúe las reclasificaciones, comunicando
al contratista por escrito sus resultados.
Para los efectos anteriores, se entenderá por bolón cualquier piedra con peso unitario superior a 200 Kg y a
roca trabajable con explosivos.
El contratista deberá incluir en su oferta económica el precio unitario de la excavación en roca, partida que
se considerará a cubo ajustable.
La excavación en zanjas podrá realizarse a mano o a máquina. En este último caso, ésta deberá detenerse a
0,20 m por sobre la cota de excavación indicada, continuándose en forma manual hasta llegar al sello.
El ancho en el fondo de la zanja se ha considerado igual al diámetro nominal al tubo más 0.60. El fondo
excavado deberá estar libre de protuberancias y permitir un soporte firme, estable y uniforme a las tuberías
en toda su extensión Cuando se requiera, deberá profundizarse en el lugar de las juntas.
Los taludes de las zanjas deberán ser estables, de acuerdo con la calidad del terreno y con la profundidad de
la excavación el talud de la zanja deberá ser vertical. Eventualmente, la ITO podrá variar los taludes de ser
necesario, sin que ello implique un mayor costo para la obra.
En caso que, dada la profundidad de las tuberías, puedan ejecutarse túneles, será la ITO quien autorizará
previamente este tipo de obra.
65
Sin perjuicio de lo anterior, será responsabilidad del contratista adoptar todas las medidas necesarias para
cumplir con las condiciones establecidas en estas especificaciones y la debida seguridad para el personal.
Si la sobre excavación se produce bajo tuberías, se rellenará en aquellos puntos en que pueda compactarse,
con material seleccionado similar al que se usará para la cama de apoyo. Si no es posible compactar, se
rellenará con hormigón de 127,5 kg.cem/m3 (hormigón pobre). Este relleno deberá formar un ángulo diedro
de 120º con arista en el eje de la tubería.
Si la sobre excavación se produce bajo estructuras, se rellenará hasta alcanzar la cota de fundación, con
hormigón de 170 kg.cem/m3.
La ubicación de todas aquellas excavaciones adicionales necesarias para la ejecución de las obras, ya sea
accesos a la faena o para las instalaciones de construcción, será autorizada por escrito por la ITO.
66
29.2.2. Red de Baja presión
La distribución de gas, comienza desde la Central de Gas Licuado conformada por 2 cilindros de GLP de 45
kg c/u hasta los puntos de consumo. La distribución se hará a través de cañerias cobre tipo L para toda la
red. En las uniones de cañerías de cobre de la red de baja presión se usará soldadura fuerte.
29.2.3. Válvulas.
Se usarán válvulas según API 6D clase 150 lb. Para uniones enflanchadas según ANSI B 16.5 (o MSS SP - 44)
con resalte y rayado concéntrico o extremos a soldar según ANSI B 16.25. Para uniones enflanchadas se
usarán empaquetaduras libres de asbestos.
Los tipos de válvulas a usar serán las siguientes:
El accionamiento de las válvulas será con volante o palanca según corresponda o se solicite.
Todas las válvulas deberán contar con topes de posición abierto cerrado, los cuales deben ser
independientes del sistema de accionamiento.
Los materiales usados para la fabricación de cuerpos y extremos de válvulas corresponderán a la
especificación API 6D, última edición.
Para las válvulas de bola, el material de la esfera será de acero inoxidable, el vástago de acero inoxidable, o
acero al carbono recubierto con cromo duro.
Los pernos serán de acuerdo a la norma ASTM A 193 Gr. B7 y las tuercas según ASTM GR. 2H.
Las válvulas se pintarán con dos manos de anticorrosivo epóxico de 39 micrones de espesor por cada capa, y
tres manos de esmalte epóxico de 38 micrones color amarillo, según RAL 1028, a modo de identificación.
Los fittings hasta 2 pulgadas, serán soldados tipo socket weld o roscados de acero forjado según ASTM A 105
o ASTM A 181 Gr. 1 o 11, según ANSI B 16.11 serie 2000 lbs.
67
El regulador debe estar desconectado al momento de la prueba, puesto que se trata de verificar la
hermeticidad que ofrecen las uniones realizadas en las cañerías (tees, codos, etc.).
En tuberías proyectadas para baja presión, si la prueba se hace sin artefactos, con llaves de paso o sin ellas,
la presión administrada debe ser igual o superior a 70 kPa (0,70 Kg.f/cm2) pero inferior a 100 kPa (1,00
Kg.f/cm2), la cual deberá mantenerse sin que el manómetro registre variaciones perceptibles a la vista, por
un tiempo mínimo de 5 minutos. Si la prueba se efectúa con artefactos conectados (con llaves de paso
abiertas), la presión será de 15 kPa (0,15 Kg.f/cm2) pero inferior a 20 kPa (0,20 Kg.f/cm2), debiendo
mantenerse sin bajas perceptibles, por un tiempo mínimo de 10 minutos.
La presión de prueba para instalaciones de media presión, con llaves de paso o sin ella, deberá ser igual a
tres veces su presión de trabajo, con duración no inferior a 5 minutos.
Durante los períodos mínimos señalados, la presión de la red debe mantenerse constante sin que la aguja
del manómetro acuse descenso.
También durante este período se revisarán todas las junturas para verificar que no existan filtraciones, y se
comprueba aplicando en las conexiones una lavasa de jabón o detergente; si hay filtración aparecerán
globos de lavasa.
La recepción final se realiza cuando la obra está concluida y todos los artefactos instalados, excepto aquellos
que el servicio fiscal autoriza para una instalación posterior. Además, la red debe estar conectada al servicio
de suministro y funcionando con gas. En general, durante esta inspección se controla lo siguiente:
a) Se hacen funcionar los artefactos comprobando que den la llama correcta (color, intensidad, etc.)
b) En los artefactos con ventilaciones se observará que se produzca la perfecta eliminación de los gases
quemados.
c) Ubicación y funcionamiento adecuado de las llaves de paso.
d) Que conexiones de los artefactos estén realizadas en forma perfecta, hermética y con el sellante
apropiado.
e) Que el artefacto instalado tenga la potencia señalada en el proyecto.
f) Verificar que los artefactos tengan la autorización de uso, extendida por el servicio fiscalizador (SEC) de lo
cual habrá constancia en una placa adosada en lugar visible conteniendo los siguientes datos:
Según proyecto.
68
Incluye filtros de grasa, iluminación interior y sistema eléctrico anti-flama. El ducto de extracción será de
acero diámetro 40 cm, con desarrollo de acuerdo a planos de arquitectura. Se deberá tener especial cuidado
en utilizar uniones flexibles entre las conexiones de ductos de primer piso.
30.2.- EXTINTORES
Se consulta la provisión e instalación de extintores marca Star Fire o similar que esté certificado por algún
laboratorio externo (Cesmec, dictuc, etc) de procedencia nacional o importada, con servicio técnico
permanente, los cuales serán aprobados por la I.T.O. Serán en base a polvo químico de 6 Kg tipo ABC
colgados a 1.10m del nivel de piso terminado. Deberá incluir todos los accesorios necesarios para el óptimo
funcionamiento del equipo (soportes, mangueras, manómetros, etc.).
Se colocarán en los lugares expresamente señalados en plano de planta de arquitectura. Se indican en la
planta con las letras E.
69
- Comuna,
- Fecha
En cuanto a la imagen de fondo, por ser este un proyecto de reposición total, esta se deberá reemplazar por
un render del proyecto, el cual podrá ser solicitada por el contratista a la oficina de arquitectura.
Materialidad: La fotografía del letrero MINEDUC, debe tener 5600 pixeles de ancho, en una calidad de 360
DPI.
El archivo debe ser ploteado según el tamaño correspondiente a la valla tipo A, en vinilo autoadhesivo, con
tintas solventadas con filtro UV (garantía 3 años).
Tamaño:
Existen dos tamaños de letreros, 600x250cm y 300x150cm (apaisados). El letrero de mayor tamaño, se
utilizará para las Obras Sello, y Mejoramientos Integrales de más de 5000UTM. El letrero de 300x125cm, se
utilizará para todos los demás proyectos.
32- MOBILIARIO
32.1.-Mobiliario Fijo
Todo el mobiliario fijo se realizará de acuerdo a planimetria de detalle de arquitectura.
32.2.-Closets:
Puertas y tapas laterales de aglomerado enchapado encina Floreada, e= 18mm, terminación tinte y sello
color a definir.
Divisiones interiores, aglomerado melaminico blanco, e= 18mm., con tapacantos de PVC mismo color.
32.4.-Mesa Comedor
Tablero listones de madera nativa 4x2”, según dimensiones expresadas en detalles.
33.- CERTIFICACIONES
El contratIsta será responsable de costear y tramitar solicitudes de aumento de capacidad, empalmes y
certificados necesarios para el funcionamiento provisorio y definitivo de la obra.
El contratista deberá entregar todos los certificados de instalaciones, tales como dotaciones de agua potable
y alcantarillado, anexos de instalaciones eléctricas aprobado por SEC y demás certificados requeridos para la
obtención del Certificado de Recepción Final municipal. También entregará en este acto, un juego de copias
de los planos de construcción y los respectivos archivos magnéticos (en CD´s) con la información.
Asimismo el contratista deberá entregar todos los proyectos de especialidades domiciliarios aprobados por
los organismos correspondientes.
Esta partida, debe formar parte del análisis de gastos generales directos y por lo tanto no deben incluirse en
el presupuesto general.
70
Este ítem deberá incluir:
33.1. CERTIFICACION ELECTRICA
33.2. CERTIFICACION SANITARIA
33.3. CERTIFICACION CLIMA
Todo el recinto que comprende las obras se entregará limpio, libre de escombros y con todas las
instalaciones funcionando en perfectas condiciones. El Contratista deberá considerar todos los insumos que
dicha actividad requiera.
Esta partida, debe formar parte del análisis de gastos generales directos y por lo tanto no deben incluirse en
el presupuesto general.
35.- CIERROS
35.1.- Medianeros perimetrales (m)
Se considera reemplazar los cercos medianeros que estén en mal estado por cercos igual característica y tipo, los
demás deben mantener en perfecto estado y mientras duren las faenas todos aquellos cecos colindantes con el área
en que se emplazarán las obras y con las vías de circulación de acceso y salida.
Se deberá tener especial cuidado en no dañar los muros perimetrales existentes y preparar su recuperación y
reconstrucción en los tramos que tengan discontinuidad.
Se debe tener en consideración que en el caso que las obras proyectadas afecten muros medianeros, el
contratista deberá obtener la autorización escrita del propietario de la edificación pareada vecina, suscrita
ante Notario y de acuerdo a las demás consideraciones establecidas en la OGUC.
36.- BICICLETERO
El bicicletero va instalado bajo la cubierta de estacionamientos.
Tendrá forma de U invertida o corchete. Permite estacionar 2 bicicletas por cada unidad, se considerán 10
unidades.
Será construido a partir de tubos curvados, de 1 3/4” y espesor 2mm. Se fija al suelo individualmente, ya sea
empotrado o apernado. En superficies blandas o no adecuadas se agrupan formando una sola estructura.
La terminación puede ser zincados, galvanizados o pintados al horno para garantiza un color parejo y
duradero.
37.1.-PILARES
Estuctura de pilares de madera de pino termotratado laminado de 3X8”. teñidos y sellados sin brillo, color a
definir.
37.2.- VIGAS
Estructura de madera de pino termotratado Laminado de 2X6”, teñidos y sellados sin brillo, color a definir.
37.3.- COSTANERAS
Sobre esta se apoyará un sistema de constaneras de pino termotratada 2x2” dispuestas cada 40cm.
71
sobre las costaneras se deberá colocar una placa de OSB de 15mm., más una impermabilización del tipo
TYVEK o similar. los cantos de la placa de OSB deberán quedar protegidos por un forro cortagotera
perimetral de 2cm. de frente, pintado del mismo color y terminación de la cubierta.
37.5.- CUBIERTA
Se consulta cubierta tipo emballetado CD 250 SL, Hunter Douglas o similar, con planchas de zinc lisas, zinc-alum
prepintado al horno, color negro, de 0,6mm. de espesor, del largo de cada faldón de cubierta, sin uniones
horizontales. No se permitirá cambio en el espesor de las planchas, el cual deberá tener el VºBº de la I.T.O.
previo a su colocación.
Se fijarán mediante piezas de fijación y tornillos galvanizados de espesor recomendado por el fabricante,
debiendo garantizar la perfecta sujeción e impermeabilización. Se harán dobleces en bordes inferiores y
superiores. El orden de colocación debe hacerse en el sentido opuesto a los vientos dominantes.
La instalación de la cubierta deberá ser ejecutada con la asesoría del fabricante para asegurar la correcta
ejecución de esta partida.
37.6.-REVESTIMIENTO DE CIELO
Se utilizará entablado de pino tratado de ½”, los cantos del rev. de cielo deberán quedar protegidos por
medio de perfiles de aluminio de 30x30mm. colo negro electropintado.
37.7.- HOJALATERÍA
Toda la hojalatería se pintará del mismo color que la cubierta, negro. Se tomarán las precauciones para que los
elementos de zincalum no queden en contacto directo con elementos de acero. Para esto se utilizará fieltro de
espesor necesario para asegurar la durabilidad de la solución.
38.2. RADIER
Sobre el terreno compactado se colocará una cama de estabilizado e=10cm mínimo y una cama de ripio
e=8cm mínimo, las cuales se compactarán debidamente., luego se ejecutará en un espesor de 10cm.
38.3. PUERTAS
Tendrán 2mt de altura y se realizarán en base a bastidor metálico perimetral compuesto por perfil angular
laminado tipo L de 25 x 25 x 4mm. y revestimiento de Malla de Piso Industrial de Acero Negro
Electroforjado en base a pletinas de 25mm y barras de 6mm, bordes cerrados, eletropintada colo acero
grafito mate. Cada par de hojas deberá contar con tres pomeles de 80mm, picarportes en ambos extremos
(superior e inferior) y pasador negro de 8” para candado.
39.2.REVESTIMIENTO/PUERTAS
Tendrán 2.2mt de altura y se realizirán en base a bastidor metálico perimetral compuesto por perfil angular
laminado tipo L de 25 x 25 x 4mm. y revestimiento de Malla de Piso Industrial de Acero Negro
Electroforjado en base a pletinas de 25mm y barras de 6mm, bordes cerrados, eletropintada colo acero
grafito mate. Cada par de hojas deberá contar con tres pomeles de 80mm, picarportes en ambos extremos
(superior e inferior) y pasador negro de 8” para candado.
39.3. CUBIERTA
Se consulta cubierta tipo emballetado CD 250 SL, Hunter Douglas o similar, con planchas de zinc lisas, zinc-alum
prepintado al horno, color acero grafito mate, de 0,6mm. de espesor, del largo de cada faldón de cubierta, sin
uniones horizontales. No se permitirá cambio en el espesor de las planchas, el cual deberá tener el VºBº de la
I.T.O. previo a su colocación.
Se fijarán mediante piezas de fijación y tornillos galvanizados de espesor recomendado por el fabricante,
debiendo garantizar la perfecta sujeción e impermeabilización. Se harán dobleces en bordes inferiores y
superiores. El orden de colocación debe hacerse en el sentido opuesto a los vientos dominantes.
La instalación de la cubierta deberá ser ejecutada con la asesoría del fabricante para asegurar la correcta
ejecución de esta partida.
39.4- HOJALATERÍA
72
Toda la hojalatería se pintará del mismo color que la cubierta, acero grafito mate. Se tomarán las precauciones
para que los elementos de zincalum no queden en contacto directo con elementos de acero. Para esto se
utilizará fieltro de espesor necesario para asegurar la durabilidad de la solución.
40.- PAVIMENTOS
40.3.- SOLERAS
Se realizarán en base a elementos prefabricados de hormigón, del mismo tipo y terminación de los
pastelones, con todos sus cantos rectos, los cuales se colocarán de tope.
42.2.-REVESTIMIENTO PIEDRA:
En todos aquellos muros de Hormigón exrteriores en ambas caras se considera revestimiento de piedra tipo
volcánica de 7cm. de espesor, dimensión variable, dispuesta de tope sin cantería visible entre ellas, fijadas
por medio de mortero de pega del tipo cementicio.
43.- ÁRBOLES
Se considera rescatar los árboles grandes existentes. Se considera la plantación de 60 árboles nuevos. Estos
serán laureles(9), coihues (15), rauli (15) y arrayanes (20) y canelo (1).
Se consultan dos franjas de jardín en las fachadas sur previo al acceso a la escuela. En ellas se plantarán
especies arbustivas tales como canelo enano, tupa, huarapo y murta.
Todos los árboles nuevos tendrán una altura mínima plantada de 3m. y contarán con tutor y protección
perimetral. Los árboles deberán ser plantados como máximo 30 días antes de la recepción municipal,
tomando en cuenta que la fecha de plantación será entre mayo y julio
El contratista deberá considerar protecciones para los árboles nuevos en tablas de 1x4” fijas con estacas a la
taza mientras duren las obras. El retiro de las protecciones será aprobado por el ITO. Se debe considerar el
riego hasta la entrega de la obra.
73
RODRIGO DUQUE MOTTA
Arquitecto Jefe Equipo
MAPAA
Cristian Larraín Larraín
Matías Madsen
Arquitectos
74