Sie sind auf Seite 1von 74

ESPECIFICACIONES TECNICAS MINIMAS DE ARQUITECTURA

PROYECTO : REPOSICION ESCUELA G811 PATRONA PAILLALEO


RBD : 5563
REGION : IX REGION DE LA ARAUCANIA
COMUNA : LOS SAUCES
DIRECCION : SECTOR GUINDO CHICO, MANZANA 129, LOTE 177

TABLA DE REVISIONES

REVISIÓN DESCRIPCIÓN FECHA ELABORÓ REVISÓ APROBÓ

4.1 EETT 31.10.2017 MAPA


INDICE

I.- DATOS DEL PROYECTO 3

II.- INFORMACIONES GENERALES 4

III.- OBRAS COMPLEMENTARIAS 8

IV.- TRABAJOS PREVIOS 9

V.- OBRAS DE CONSTRUCCIÓN GENERALES 10

VI.- TERMINACIONES 21

VII.- INSTALACIONES 27

VIII.- SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS 63

IX.- CERTIFICADOS Y ASEO DE OBRA 65

X.- OBRAS EXTERIORES 65

XI.- MOBILIARIOS MOVILES 68

2
I.- DATOS DEL PROYECTO

Obra : Escuela G811 Petrona Paillaleo

Destino : Educacional

Dirección : Sector Guindo Chico, Manzana 129, Lote 177.

Comuna : Los Sauces

Propietario : Ilustre Municipalidad de Los Sauces

LISTADO DE PROFESIONALES

Arquitectos : Rodrigo Duque Motta

Cristián Larraín Larraín


Matías Madsen Jaime

Ing. Calculista : HS Ingenieria (Patricio Stagno)

Ing. Sanitario : COBE Ing. (Leonardo Cuevas)

Ing. Eléctrico : COBE Ing. (Leonardo Cuevas)

Informe CES : LBN Consulting (Natalia Spörke)

Proyecto Iluminación : Estudio PAR (Matías Lopez)

3
II.- INFORMACIONES GENERALES

Las presentes Especificaciones Técnicas se refieren a las obras de construcción de la obra gruesa,
terminaciones, obras exteriores e instalaciones para la obra Escuela G811, ubicada en el Sector Guindo
Chico, Manzana 129, Lote 177., comuna de los Sauces, Región de La Araucanía.

El contratista deberá desarrollar el proyecto de ingeniería de pavimentación, y obtener la aprobación del


SERVIU Región de la Araucanía, para su posterior ejecución. El resto de los proyectos se entregan como
antecedente en esta licitación (agua potable, alcantarillado aguas servidas, gas, electricidad e iluminación)
no obstante de ser necesario, el contratista deberá desarrollar también los respectivos proyectos de
ingeniería y/o gestionarlos con las empresas respectivas, para su posterior ejecución.

Todo lo anterior a fin de albergar la totalidad de la matrícula del Establecimiento actual dentro del Régimen
de Jornada Escolar Completa, el cual deberá contar con todos los permisos necesarios, tanto de demolición,
edificación y recepción municipal.

El contratista adjudicado deberá considerar los métodos constructivos y materialidades más convenientes
con que cuente el mercado nacional y que se enmarquen en el presupuesto oficial declarado, de manera
que las obras ejecutadas cumplan su función en las mejores condiciones posibles, con sobriedad y
asegurando una adecuada vida útil y un mínimo costo de mantención.

Los materiales se utilizarán siempre de acuerdo a las instrucciones del fabricante, especialmente en lo
referido a su transporte, apilado, curado, colocación, uso de materiales auxiliares, juntas de dilatación, etc.

El Contratista deberá considerar incluidos a su presupuesto todos aquellos detalles menores de terminación
que signifiquen un correcto acabado de las obras de acuerdo a las técnicas de construcción, aun cuando no
estén expresamente indicados en estas especificaciones o en los planos. Además se da por entendido que el
Contratista está en conocimiento de todas estas normas y disposiciones, por consiguiente cualquier defecto
o mala ejecución de alguna partida es de su única responsabilidad, debiendo rehacerla dentro del período
de la construcción o del de garantía de las obras.

A. CONSIDERACIÓN ESPECIAL RECINTO COCINA

Para el desarrollo del proyecto de arquitectura se debe tener en consideración lo siguiente:

a) El Decreto N° 977/96 del Ministerio de Salud, en el cual se fijan las condiciones de la planta física para los
servicios de alimentación. Entre otros aspectos, se definen las áreas funcionales con que debiera contar la
zona de preparación de alimentos, de manera de asegurar el flujo unidireccional de producción, impedir el
hacinamiento de tareas, y separar las áreas limpias de las de mayor contaminación.

b) La instalación de piletas en pisos, de tal forma de facilitar su limpieza.

c) Cumplir con las exigencias de recubrimiento de muros y pisos exigido por normativa MINSAL, y en especial
aquellas mencionadas en el Reglamento Sanitario de Alimentos.

d) Contemplar instalaciones sanitarias y sistemas de suministro de agua caliente de cocina independientes


con respecto al resto del establecimiento. A su vez, se solicita, si es posible, medidores separados para la
medición del consumo de los servicios básicos como agua, luz y gas de la cocina con respecto al resto del
local escolar.

e) Considerar la provisión e instalación de mallas mosquiteras en ventanas y puertas de acceso directo al


exterior, todas las cuales deben ser “removibles” con el objeto de facilitar su adecuada limpieza.

4
f) Considerar el siguiente flujo de producción:

B. DEFINICIONES
DA Dirección de Arquitectura
DVH Doble vidrio hermético
EETT Especificaciones Técnicas
RF Resistente al fuego
RH Resistente a la humedad
HA Hormigón armado
IFO Inspección Fiscal de Obras
INN Instituto Nacional de Normalización
JUNAEB Junta Nacional de Auxilio Escolar y Becas
MDF Medium Density Fibreboard (Tablero de fibra de densidad media)
MINEDUC Ministerio de Educación
MINSAL Ministerio de Salud
MOP Ministerio de Obras Públicas
NCH Normas chilenas
NPT Nivel de piso terminado
OGUC Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones
PVC Polyvinyl chlorid (Policloruro de vinilo)
SEC Superintendencia de Electricidad y Combustibles
SENADIS Servicio Nacional de la Discapacidad
SSHH Servicios higiénicos
TTRR Términos de Referencia
UV Ultra Violeta

C. REFERENCIAS A NORMAS NACIONALES

5
Los proyectos y ejecución de las obras deberán cumplir todas las disposiciones establecidas en:

- Ley General de Urbanismo y Construcciones


- Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones
- Reglamento para Contratos de Obras Públicas
- Normativas de la Superintendencia de Electricidad y Combustibles
- Reglamento para instalaciones y obras de pavimentación de los servicios que correspondan.
- Especial énfasis se debe dar a atender todos los trámites normativos municipales y cumplimiento de la ley
General de urbanismo y construcciones en los temas referidos a los permisos, cualesquiera que estos sean,
para la correcta ejecución y posterior funcionamiento de la nueva Escuela.
- Es de responsabilidad de los licitantes enfrentar, planificar y dar respuesta técnica a cualquier problema
que pueda surgir de la propuesta arquitectónica acordada con la administración del Liceo y que se entrega
como Lay out en esta etapa.
- DS 548 MINISTERIO DE EDUCACION.
- DS 289 y 977 MINISTERIO DE SALUD.
- Normativa térmica para la vivienda Nch 849. Referida a los recintos de salas de clases, biblioteca,
laboratorios.
- RCOP, Bases Pago Contra Recepción MOP

Son de aplicación obligatoria Las Normas Oficiales Chilenas vigentes del Instituto Nacional de Normalización INN que
sean pertinentes a las partidas consultadas.

D. REQUISITOS PARA LOS PROYECTOS

Las presentes especificaciones técnicas son de índole general para el desarrollo del Diseño mediante el
sistema de Pago contra Recepción (DS MOP N° 108 Bases Administrativas Generales para Contratos de
Ejecución de Obras por Sistema de Pago Contra Recepción) y se aplicarán al presente Proyecto en lo que
corresponda.

Durante el período de construcción, deberán estar en la obra todos los documentos oficiales de
construcción, los planos y antecedentes complementarios de los proyectos de Arquitectura (Generales y
Detalles), Cálculo Estructural; Mecánica de Suelos; Instalación de Agua Potable y Alcantarillado; Evacuación
de Aguas Lluvias; Gas, Electricidad, Corrientes Débiles; Iluminación, Clima, Topografía, planos de detalles de
m elaborados por una empresa calificada, además de cualquier otro detalle instalación de materiales y
procesos constructivos necesarios. Se requerirá además el Informe y los detalles con los que se plantea
proyecto de Eficiencia Energética.

Se mantendrá en la obra durante todo su desarrollo:

- Juego completo de planos de Arquitectura y Especialidades


- Las Especificaciones Técnicas y las de Especialidades
- El Libro de Obra.
- Certificados de ensayos de materiales.
- Carta Gantt con procesos de obras.

E. MUESTRAS Y PLANOS

Las muestras serán suficientemente grandes para que representen claramente todas las características
físicas y la apariencia de los materiales. Todos los materiales que en la propuesta están enunciados con
nombres genéricos, y para la propuesta, el contratista deberá identificar claramente con el nombre del
fabricante, designación de la partida o artículo, nombre del proyecto y ubicación dentro de la obra.

El Contratista será el responsable de requerir y presentar al arquitecto y/o Unidad Técnica para su
aprobación los planos de detalles y/o fabricación de los subcontratistas y las muestras de materiales, de
acuerdo las indicaciones que se señalan a continuación:

Los Planos de detalles y/o Fabricación y las muestras se entregarán para todos los materiales y equipos
subcontratados o que se pida en las respectivas secciones de las Especificaciones Técnicas.

El Contratista mantendrá y tendrá disponible en la obra un juego completo de todos los Planos de
Arquitectura, cálculo, detalles, planos de detalles y/o fabricación de los subcontratistas y muestras
aprobadas.

6
Los Planos de Detalles de los subcontratistas serán completos, numerados y fechados, y mostrarán
claramente al constructor, fabricante, y al instalador de los diseños y otras designaciones que hagan posible
la construcción de los edificios.

En el caso de existir cualquier diferencia en la información, esta será entendida de la forma más favorable
para el proyecto.
Necesariamente prevalecen las cotas sobre el dibujo.

F. MATERIALES Y ELEMENTOS DE CONSTRUCCIÓN

La totalidad de los materiales especificados en el Proyecto, se entienden de primera calidad y deberán ajustarse
estrictamente a las normas y ensayos consignados para cada uno de ellos, o a las instrucciones de los fabricantes en
los casos en que se establezcan marcas determinadas. Se aclara que lo especificado en éste documento define un
estándar MÍNIMO, que si a juicio del proponente es insuficiente para lograr el resultado deseado, deberá
considerar lo que las buenas técnicas de construcción exigen.

G. ENSAYOS

El Contratista deberá realizar a su cargo todos los ensayos necesarios según el proyecto y los que señale la ITO, quien
podrá requerirlo en cualquiera de las etapas del proyecto y la construcción.
Para ello el Contratista deberá contratar los servicios, por la ITO de todos los equipos y elementos que sean
necesarios. El certificado e informe correspondiente deberá ser presentado para la aprobación del Inspector Fiscal,
oportunamente antes del inicio de la faena a la que esté dirigido el ensayo. Del ensaye de los materiales y de su
resultado se dejará constancia en el Libro de Obra.

H. ASEO DE LAS OBRAS Y MEDIDAS DE CONTROL

El Contratista deberá mantener la faena permanentemente aseada y ordenada. Al término de las obras, como una
faena previa de recepción, se efectuará un aseo total y cuidadoso de las mismas, prestando especial cuidado de la
limpieza de vidrios, artefactos, elementos de cerrajería, etc.

El terreno exterior al edificio se entregará libre de elementos que puedan considerarse escombros, o basuras. Las
construcciones e instalaciones provisionales deberán ser totalmente desmontadas y retiradas del recinto de la obra,
así también deben retirarse los materiales sobrantes

H.I- MEDIDAS DE CONTROL Y MITIGACIÓN DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

Las construcciones durante la etapa de excavación, obra gruesa, terminaciones y obras exteriores generan diferentes
tipos de emisiones a la atmósfera, por lo que se recomienda implementar las siguientes medidas de mitigación para
reducir el impacto ambiental de éstas:

• MM1 Capacitación del personal. Capacitar al personal en relación con la reducción de emisiones a la
atmósfera.

• MM2 Programa de humectación de las zonas de trabajo. Humectar las zonas de trabajo que generen
mayor emisión de material particulado con aditivos que impidan su evapotranspiración.

• MM3 Mallas protectoras en perímetro. Usar mallas tipo Raschel para evitar la emisión de polvo hacia el
entorno.

• MM4 Cubrir acopios. Cubrir los acopios de material granular con lonas de material plástico o textil hasta su
retiro. Usar humectación si es necesario.

• MM5 Minimizar permanencia de acopios en obra. Limitar, mediante una adecuada programación de
actividades, el tiempo de exposición del material removido.

• MM6 Cubrir tolvas de camiones. Cubrir la tolva de camiones durante el transporte de escombros.

• MM7 No recargar tolva de camiones. Cargar el material o residuo hasta 10 cm bajo línea de superficie de la
tolva con el objetivo de minimizar la emisión de material particulado y evitar la caída durante el trayecto.

• MM8 Restringir velocidad de circulación en la obra. Conducir con precaución y con velocidad moderada los
vehículos que transitan al interior de la obra.

7
• MM9 Minimizar altura de descarga. Minimizar la altura de descarga del material hacia la tolva al utilizar
maquinaria.

• MM10 Protocolo de aseo interno de la obra. Mantener adecuadas condiciones de aseo interno de la obra.
Elaborar y utilizar protocolo de aseo.

• MM11 Protocolo de aseo de áreas públicas de la obra. Mantener adecuadas condiciones de aseo del
espacio público que enfrenta la obra: veredas, jardines y vías. Elaborar y utilizar un protocolo de aseo establecido
para cada obra.

• MM12 Lavado de ruedas de equipos y camiones. Utilizar hidrolavadora o construir ruediluvio para lavar las
ruedas de los vehículos antes de abandonar la obra. El lavado debe realizarse una vez recorrido el camino no
pavimentado.
• MM13 Estabilizar vías interiores de la obra. Pavimentar o estabilizar con grava gruesa para evitar levantar
polvo.

• MM14 Humectar residuos evacuados desde altura. Humectar los residuos evacuados desde altura que
generen mayor emisión de material particulado.

• MM15 Pavimentar accesos a la obra. Disponer de acceso a las faenas que cuente con pavimentos estables.

• MM16 Realizar faenas de corte o pulido en recintos cerrados. Efectuar bajo techo las faenas de corte y
pulido de materiales idealmente en espacio cerrado; si no es posible, cerrar el entorno con malla. El corte de
ladrillos, baldosas y similares debe hacerse con cortadoras que incorporen agua o utilizar equipos de corte que
tengan su propio dispositivo de almacenamiento de polvo. Se debe evitar el uso de esmeriles angulares.

• MM17 Humectar caminos. Humectar caminos no pavimentados con vehículos estanques equipados con
ducha de rocío.

• MM18 Protocolo de limpieza de andamios. Limpiar los andamios cuidadosamente y de acuerdo a un


protocolo establecido en la obra.

• MM19 Cubrir fachadas y vanos. Cubrir con malla tipo Raschel las fachadas y vanos exteriores en los cuales
se encuentren trabajando.

• MM20 Extremar medidas de mitigación en episodios de contingencia ambiental. Aumentar el programa de


humectación y evitar disponer residuos en botaderos y realizar excavaciones en días de alerta, preemergencia y
emergencia ambiental.

• MM21 Mantenimiento preventivo de equipos, maquinarias y vehículos. Realizar inspecciones periódicas a


maquinarias y equipos generadores de gases de combustión. Llevar un registro del certificado de emisiones de
los vehículos de la obra. En el caso de vehículos o equipos subcontratados, se debe solicitar al subcontratista.

Con el objetivo de controlar el impacto de las fuentes transitorios de emisión de ruido de las faenas de construcción,
el artículo 5.8.3 de la Ordenanza General de Urbanismo y Construcción indica que toda obra debe contemplar un
programa de trabajo de ejecución de obras en el que al menos se indique el horario de funcionamiento de la obra y
el listado de herramientas y equipos productores de ruidos con las medidas consideradas. Sin embargo, se
recomienda complementar el requerimiento de la O.G.U.C. con las medidas de mitigación propuestas en la “Guía de
Buenas Prácticas Ambientales para la Construcción” de la Cámara Chilena de la Construcción:

• MM22 Capacitación del personal. Capacitar al personal en relación con reducción de emisiones de ruidos
en la obra.

• MM.23 Uso de equipos en buen estado. Usar preferentemente equipos en buen estado de
mantenimiento.

• MM24 Preparado de enfierraduras fuera de obra. Preparar enfierraduras fuera de la obra con el fin de
evitar la generación de ruidos por cortes de fierros.

• MM25 Prefabricado fuera de obra. Utilizar elementos prefabricados para incorporar a la obra.

• MM26 Uso de guillotinas o tijeras. Evitar el corte de planchas metálicas con esmeril angular, prefiriendo el
uso de guillotinas o tijeras.

8
• MM27 Apantallamiento del área. Apantallar en caso de existir trabajos puntuales o equipos estáticos y
ruidosos, que no cuenten con caja de insonorización, cubriendo las direcciones hacia donde se encuentren los
vecinos más cercanos o aquellos que puedan verse afectados. También es posible en algunos casos instalar estos
equipos al interior de encerramientos acústicos, debidamente ventilados.

• MM28 Realizar faena en sector cerrado con buena ventilación. Realizar tareas ruidosas como cortes con
sierra circular o pulida y rebajes con esmeril angular, en lugares cerrados con buena ventilación, tales como
bodegas subterráneas o recintos especialmente aislados para estos fines.

• MM29 Planificar horario de la faena. Programar horario de faena de forma que finalice dentro de los
horarios de trabajo de la obra.

• MM30 Informar faenas ruidosas a vecinos. Informar a los vecinos inmediatos de la obra la ejecución de
faenas emisoras de ruidos, tales como: tronaduras, uso continuo de maquinaria pesada, pilotajes, entre otros.

• MM31 Ubicación de equipos en la obra. Privilegiar dentro de lo posible, la ubicación de equipos en lugares
cerrados o entre acopios a fin de bloquear la propagación de sonido.

• MM32 Uso de montacargas o grúas torre para transporte y descarga. Usar preferentemente el
montacargas o la grúa torre para transportar materiales.

• MM33 Uso de hormigón autocompactante. Privilegiar el uso de hormigón autocompactante a fin de evitar
el uso de vibradores.

• • MM34 Uso de puente de adherencia. Utilizar puentes adherentes que permiten la unión de hormigones
con morteros y/o revestimientos sin la necesidad de picar en exceso.

• MM35 Uso de moldajes de buena calidad y en buen estado. Utilizar moldajes de buena calidad y en buen
estado para minimizar trabajo de terminaciones.

• MM36 Uso de vibradores con cabeza recubierta con goma. Utilizar vibradores con cabeza cubierta con
goma.

• MM37 Evitar contacto de sonda del vibrador con enfierraduras. Evitar el contacto de la sonda del vibrador
de inmersión con enfierraduras a fin de evitar la generación de sonido por contacto de elementos.

• MM38 Privilegiar uso de motor eléctrico. Privilegiar el uso de equipos con motor eléctrico debido a que
emiten menos ruido que los motores a combustión.

• MM39 Instalación de barrera acústica. Utilizar barreras acústicas con presencia de material absorbente
hacia la cara que enfrenta la fuente emisora de ruido.

• MM40 Evitar camiones estacionados dentro y fuera de la obra. Estacionar camiones dentro y fuera de la
obra en caso que sea estrictamente necesario. Prohibir que mantengan encendido el motor.

• MM41 Insonorización y/o aislación del equipo. Privilegiar uso de generadores, compresores y otros
equipos, con caja de insonorización original y en buen estado

Durante toda la etapa de construcción se genera una gran cantidad de residuos de diversos tipos los cuales
constituyen un amplio porcentaje del total de residuos generados. Muchos de los residuos de la construcción
pueden ser reutilizados o reciclados reduciendo el volumen de escombros derivados a vertederos.
Lo primero para reducir el volumen de escombros es mediante un diseño eficiente que minimice las pérdidas de
material, como por ejemplo considerar construcciones modulares, considerar el traslado de materiales con las
protecciones o materiales requeridos para el transporte.
Según se establece en la “Guía de Buenas Prácticas Ambientales para la Construcción” algunas medidas de
mitigación a considerar para reducir el volumen de residuos generados son:

• MM42 Capacitación del personal. Capacitar al personal en relación con la reducción de generación y
manejo de residuos.

• MM43 Optimizar cortes. Optimizar cortes de los diferentes materiales utilizados en la construcción del
proyecto, a fin de evitar despuntes o trozos que generen residuos.

• MM44 Preparado de enfierradura fuera de obra. Programar según las etapas de construcción del proyecto,
el preparado de enfierraduras fuera de la obra, con el fin de evitar la generación de despuntes.

9
• MM45 Prefabricado fuera de obra. Favorecer el uso de elementos prefabricados para incorporar a la obra.

• MM46 Plan de cortes para utilización de planchas. Realizar un plan de cortes para la mejor utilización de
planchas, a fin de evitar trozos que generen residuos.

Según se establece en la “Guía de Buenas Prácticas Ambientales para la Construcción” y en el “Manual 1 de


Evaluación y Calificación CES” algunas medidas de mitigación para reducción de manejo de residuos son:

• MM47 Separación y clasificación de diferentes tipos de residuos. Utilizar métodos de separación y


clasificación de los diferentes tipos de residuos que se generan en una obra, mediante la utilización de
contenedores, lutocares, tambores, entre otros, debidamente identificados:

o Residuos inertes de construcción: generados en las actividades de limpieza de terreno y levantamiento de la


obra. Estos deben ser depositados limpios y sin contaminantes químicos, en contenedores adecuados a esta
finalidad.

o Basuras Domiciliarias: residuos orgánicos provenientes de los comedores y casinos cuando los hay, y
residuos de ropa e implementos de seguridad. Se debe disponer en tambores o pequeños contenedores fáciles
de remover, localizados en puntos estratégicos de la obra.
o Residuos tóxicos y peligrosos: se deben depositar en contenedores adecuados a este fin y en lo posible en
una bodega o gabinete separado y ventilado, adecuado a su finalidad.

• MM48 Disposición final de residuos de construcción. Disponer los residuos inertes en un contenedor o
recipiente adecuado y contratar una empresa autorizada para su disposición final en un sitio autorizado. Solicitar
documentación debidamente timbrada.

• MM49 Disposición de residuos peligrosos en relleno de seguridad. Disponer los residuos peligrosos
(envases, suelos contaminados, tubos fluorescentes, cartuchos de tintas, aceites y aditivos en desuso, etc.) en un
sitio autorizado por las autoridades. Tanto los residuos inertes como los tóxicos y peligrosos deben ser
contralados a través de sus correspondientes guías, solicitando a la empresa que los maneja que entregue
certificados mensuales de su disposición final en lugar autorizado.

• MM50 Disposición de basuras domiciliarias. Disponer los residuos domésticos o asimilables a domiciliarios
(papeles, cartones, plásticos) en contenedores dispuestos para la recolección municipal.

• MM51 Proteger suelo en la manipulación de sustancias peligrosas. Colocar una lámina de polietileno en las
bodegas de almacenamiento de sustancias peligrosas y en los puntos de carga de aditivos, combustibles o zonas
de mantención de maquinarias o vehículos.

• MM52 Entregar residuos reciclables. Entregar residuos reciclables a empresas que lo procesan y utilizan
como materia prima para la generación de nuevos productos, tales como fierros, vidrios, papeles, entre otros. La
empresa que realice el manejo de residuos o escombros deberá certificar la recuperación de materiales para
reciclaje o reutilización, y el material reciclado deberá representar al menos el 50%, en volumen, del total de
residuos y/o escombros retirados.

• MM53 Reservar la capa vegetal. Reservar, toda vez que se realice escarpe, la capa vegetal para proyecto de
paisajismo, de lo contrario disponer de una planta de almacenamiento.

• MM54 Programar los retiros de residuos. Planificar el retiro de residuos de acuerdo a la generación de
éstos, con el fin de evitar una mayor permanencia en las obras.

I. DESCRIPCIÓN DE LA OBRA

a._ IDEA FUERZA DEL DISEÑO Y CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DE LA PROPUESTA.


Entendemos que, al igual que en el caso de la escuela Petrona Paillaleo, en el contexto rural, en donde existe
una estructura pública mínima;, la escuela tiene la posibilidad de transformarse en el “centro” de la
comunidad, tanto a nivel educacional como a nivel social, organizando la vida de la comunidad en torno a
ella, pudiendo ser lugar de reunión, lugar de contacto con la naturaleza, lugar de capacitación y de
esparcimiento, ampliando el concepto de infraestructura educacional al concepto de un “espacio educativo”
que promueva la sociabilización. Para ello se plantean tres estrategias, la primera referida al ordenamiento
territorial del sitio, la segunda referida a la organización interna y la tercera referida a la eficiencia
energética.
En la primera estrategia se propone un ordenamiento territorial a partir de la conformación de dos grandes
áreas dentro del sitio, ubicando la escuela como mediador entre estás; la primera ligada a las actividades de

10
servicios (frigorífico existente, leñera, copa de agua); la otra ligada a los espacios que recuperen el sentido
original del terreno y que devuelvan la estrecha relación con la naturaleza, lo cual se genera a través de un
área que llamaremos “el parque”, conceptualizado como un bosque de especies nativas y que da acceso a la
escuela, la cual se acompaña de zonas de cultivo, ganadería y un área de actividades culturales en donde
poder desarrollar juegos tradicionales, ceremonias y costumbres propias, Tomando en cuenta que su
población pertenece casi en su totalidad a la comunidad Indígena Petrona Paillaleo.
Como segunda estrategia el proyecto se basa en la idea de la organización de los recintos programáticos de
la escuela en torno a un vacío (patio cubierto cerrado) que media entre estos permitiendo relacionarlos y
relacionar a su vez el interior con el terreno, actuando como umbral de traspaso. Este vacío además esta
pensado como un amortiguador programático, de carácter flexible, permitiendo la expansión de los
programas que lo limitan (aula, sala de profesores, cocina), con el objeto de generar un espacio mayor que
posibilite su adaptación a la evolución de los procesos pedagógicos.
Por último como tercera estrategia, este espacio central esta provisto de una lucarna orientada al norte,
que cumple la función de ser captador de temperatura y luz, la cual una vez ingresada es captada por masas
térmicas al interior de la escuela que funcionan como receptoras y que elevan la temperatura interior,
permitiendo un confort térmico pasivo.
Los espacios de mayor intensidad de uso como son el aula y la sala de profesores también queda orientada
hacia el norte y protegida por un alero de modo de protegerse de la radiación directa en los meses de
verano.

III. OBRAS COMPLEMENTARIAS

Los ítems contenidos en el capítulo III, deben ser parte del análisis de gastos generales directos y por lo
tanto no deben incluirse en el presupuesto general.

J. PERMISOS

J.1.- Aprobación de planos de instalaciones

La empresa constructora adjudicada para la construcción de la obra, deberá presentar y aprobar todos los
proyectos derivados del desarrollo de las especialidades que concurren en la misma. Los costos de derechos,
así como copias de planos y otros serán de su responsabilidad. De la misma manera, deberá presentar los
planos as-built, cuando corresponda y de las especialidades que corresponda, para la obtención de los
certificados que permitan realizar la recepción final de las obras frente a los organismos respectivos.

J.2.- Aprobación de permiso municipal

La empresa constructora adjudicada para la construcción de la obra, deberá presentar y aprobar el permiso
de demolición y de recepción final en la I. Municipalidad Los Sauces. El pago de los derechos municipales
respectivos, deberán correr por cuenta de la empresa constructora.

J.3-Tramitación de permiso y certificaciones en el SEREMI SALUD


La empresa constructora adjudicada para la construcción de la obra, será la responsable de tramitar los
permisos y certificaciones ante el SEREMI de Salud respectiva para el agua, alcantarillado, caldera y cocina.

K. INSTALACIONES PREVIAS
K.1.- Instalaciones Provisorias
Será de responsabilidad de la empresa constructora que se adjudique la construcción de la obra, habilitar los
servicios que se mencionan en los ítems siguientes, el que incluye telefonía, citofonía (de ser necesario),
conexión a Internet y comunicación interna vía radio.

Antes del inicio de la obra el contratista deberá verificar:


- Los ejes que fijan los deslindes en base a topografía y escrituras, que en el caso de no coincidencia, deberán ser
estás últimas las que establezcan los deslindes.
- Línea oficial, rasantes y alturas que fija el certificado de antecedentes previos vigente que otorgue la Ilustre
Municipalidad de Sauces, la Ordenanza General de Construcciones y la Ordenanza Local.
- Las dimensiones, las características físicas y mecánicas del terreno que se señalen en los planos de arquitectura,
estructura y estudio de Mecánica de Suelos.

Nota: Todas las construcciones e instalaciones provisorias deberán ser retiradas por el Contratista al final de
la obra, debiendo dejar los sectores o recintos utilizados para esos fines en las mismas condiciones pre-
existentes o bien en las condiciones exigidas por el proyecto, según corresponda.

K.1.1.- De agua potable y alcantarillado

11
El terreno no cuenta actualmente con red de agua potable y de aguas servidas. Por lo que se adjunta
proyecto referido a estos ítems y las respectivas factibilidades negativas.
Será de responsabilidad de la empresa constructora que se adjudique la construcción de la obra, habilitar los
servicios antes señalados al interior del predio, siendo en todos los casos de su costo la tramitación, las
instalaciones y conexiones provisorias por ejecutar, así como los futuros consumos derivados del
funcionamiento de las obras.

K.1.2.- De energía eléctrica


Será de responsabilidad de la empresa constructora que se adjudique la construcción de la obra, habilitar los
servicios antes señalados al interior del predio, siendo en todos los casos de su costo las instalaciones y/o
conexiones provisorias por ejecutar, así como los futuros consumos derivados del funcionamiento de las
obras. Para estos efectos, se dispondrá del actual empalme existente si es suficiente para los consumos
derivados de la obra.
Dentro de la instalación eléctrica debe considerarse que la empresa constructora que se adjudique la
construcción de la obra, deberá suministrar fuerza para la instalación y pruebas preliminares de los equipos
de iluminación y otros artefactos eléctricos.

K.2. Instalación De Faenas


Desde el inicio de las obras, el contratista asumirá plena responsabilidad por el cuidado de la obra, de todas las obras
provisorias y de los daños que pudieran producirse en ellas por cualquier causa, los que deberán repararse para ser
restituidos a las condiciones iniciales de las obras afectadas.
El contratista deberá mantener cuidadores (diurnos y nocturnos), cercos y luces de alumbrado, en la cantidad
suficiente para asegurar la protección de las obras, para la seguridad y conveniencia del público y de sus propios
trabajadores.
Previo al inicio de las obras, el contratista, deberá verificar los ejes que fijan los deslindes y todo lo que indique el
proyecto aprobado por el Permiso de Edificación.

K.2.1. Oficinas, comedores, camarines, baños:


Se consideraran en base a containers especialmente acondicionados para dichas faenas, cumpliendo con la
normartiva vigente según recomendaciones de la ACHS.

K.2.2. Bodegas, Pañoles:


Se consideraran en base a containers especialmente acondicionados para dichas faenas, cumpliendo con la
normartiva vigente según recomendaciones de la ACHS.

K.2.3.- Cierros provisoniales


Se consulta disponer un cierro provisorio ópaco en base a placas de OSB pintadas negras, con pies derechos de
cuartones de pino de 3” cada 2,4mt., que circunscribirá toda el área correspondiente a las obras a ejecutar, de
trabajo y de acopio de materiales. Este se deberá mantener en perfecto estado durante el período que duren las
obras.

IV. TRABAJOS PREVIOS

1.- DEMOLICIONES

1.1. DEMOLICIONES
Se consultan las demoliciones de todos los volúmenes edificados que aparecen indicados como tales en plano
correspondiente (ARQ-07), incluyendo pavimentos, estructuras y fundaciones en general, pudiendo estas estar
insertas en sectores donde ya se demolió con anterioridad, las que deberán ser eliminadas en su totalidad del
terreno puesto que el proyecto de reposición de la nueva escuela se plantea sobre la existente escuela. Para aquello
de deberá contar con el permiso de demolición municipal que deberá gestionar el consultor.
El material proveniente de las demoliciones no se aceptará para su empleo en la obra definitiva.

1.2. DESRATIZACION
Se procederá a desratizar la totalidad del terreno al ejecutar esta partida. La empresa constructora se hará cargo del
certificado de desratización otorgado por el Servicio de Salud que corresponda.

1.3. EXTRACCION DE ESCOMBROS DEMOLICION


Esta partida incluye la extracción de escombros correspondiente y su traslado a botadero autorizado. La empresa
constructora deberá tramitar en la DOM el formulario de traslado y presentar a la ITO el Botadero certificado

2.- PROTECCIÓN ÁRBOLES EXISTENTES

12
La empresa constructora adjudicada para la construcción del edificio, deberá proteger y mantener en buen
estado, los arboles ubicados dentro de las zonas limitadas por el cierro provisorio. Si los arboles sufrieran
algún tipo de daño o se secaran, producto de la obra o descuido por parte de la empresa constructora,
deberá reponerse de su costo dichas especies. La inspección fiscal determinará sobre aquellas especies que
interfieren con la normal ejecución de las obras, las cuales deberán retirarse y replantarse según lo que
indique el arquitecto en obra.
El contratista deberá considerar protecciones para los árboles existentes en tablas de 1x4” fijas con estacas
a la taza mientras duren las obras. El retiro de las protecciones será aprobado por el ITO. Se debe considerar
el riego hasta la entrega de la obra.

3.-TRAZADO DE OBRAS PROVISIONALES (GL)

Los trabajos de trazado y niveles serán dirigidos por un profesional idóneo. La determinación de ejes y
niveles, así como el replanteo de fundaciones, instalaciones, plantas de pisos, etc., se ejecutarán
instrumentalmente con estación total.

3.1.- TRAZADOS DE EJES Y NIVELES


El trazado y los niveles deberán ser aprobados por IFO mediante indicación expresa en el libro de obra, y quedarán
materializados en obra mediante estacas y niveletas de madera.
Las cotas de referencia se consignarán y marcarán sobre elementos inamovibles, mediante estacas y
niveletas de madera, los cuales servirán para toda referencia durante el transcurso de la obra.
Se construirán cercos de madera, separados 2m del exterior de las líneas de construcción a una altura de 1m
sobre NPT. Los ejes principales se marcarán con clavos y su representación (letra o cota) se hará con pintura
resistente a la intemperie. Los clavos se fijarán de manera que sean capaces de resistir con lienzas de
alambre con tensión. La numeración de los ejes debe ser idéntica a la de los planos.
La determinación de ejes y niveles, así como el replanteo de fundaciones, se ejecutarán instrumentalmente. El
trazado deberá ser aprobado por los Arquitectos proyectistas mediante indicación expresa en el libro de obra.

3.2.- REPLANTEOS
Sin perjuicio de las verificaciones que se debe hacer en cualquier etapa de la construcción para asegurar el
correcto emplazamiento de los distintos elementos de la obra, se ejecutarán los siguientes replanteos:

3.2.1.- Replanteo de las excavaciones:


Se proyectarán los ejes y anchos de excavaciones y se marcarán con tiza en el terreno. Los trazados de las
excavaciones serán según las medidas y profundidad indicadas en el Informe de Mecánica de Suelos, que
forman parte de los antecedentes de obra. Se deberá respetar todas las indicaciones y especificaciones
estipuladas en este informe.

3.2.2.- Replanteo de cimientos:


En el emplantillado de hormigón se marcarán los ejes proyectados, cuando sea posible o bien con ejes
auxiliares a una distancia uniforme con lienza o cable a tensión y tiza, trasladándose desde el plano superior,
para proceder al trazado de los ejes de cimientos y muros perimetrales.

3.2.3.- Replanteo de elementos horizontales y verticales:


Se determinarán los niveles con instrumentos ópticos. Para este punto se deberá contar con la previa
aprobación de la ITO.

3.2.4.- Replanteo de las instalaciones:


Las instalaciones de los distintos sistemas deben replantear y marcar las pasadas necesarias para sus ductos
previo al hormigonado, debiendo coordinarse los cruces de instalaciones.
La correcta ubicación de las pasadas será responsabilidad de cada instalador y del contratista. Las
excavaciones para las redes de instalaciones se ejecutarán en estricto rigor de acuerdo a los planos
respectivos.

3.2.5.- Acceso, salida y vías de circulación


Se deberá definir, delimitar y señalizar en el terreno la entrada, salida y circulación de los vehículos
relacionados con la ejecución de las obras y que no entorpezca el funcionamiento de las calles que las
circundan.
El contratista deberá realizar los movimientos de tierra de manera de optimizar los volúmenes extraídos
para la implantación del proyecto en el terreno. Para la nivelación de éste se tomará como cota 0 el nivel

13
Interior de primer piso, indicado en levantamiento topográfico, siendo la referencia para los niveles de pisos
terminados en los planos de Arquitectura.
Estos niveles pueden ser ajustados en terreno por los proponentes previa consulta y autorización de la ITO.
El replanteo y los niveles deberán ser recibidos por los arquitectos y la IFO, para luego consignarse en el libro
de obras su aprobación.
Deberán quedar claramente establecidas las áreas de trabajo, zonas de almacenamiento y acopio, vías de
evacuación de escombros y suministro de materiales.

V.- OBRAS DE CONSTRUCCIÓN GENERALES

OBRA GRUESA

Las edificaciones (escuela y cubierta estacionamientos) son de un piso y se estructuran en base a un sistema
constructivo mixto en base a una estructura general de madera de pino termotratada más un elemento
interior de hormigón armado revestido en piedra. Este muro cumple la función de estructurar el edificio.
Los muros perimetrales de edificio, en contacto con el exterior se configuran en base a una estructura
expuesta de pilares de madera Laminada termotratada de 65x228mm, confinado entre estos se ubican
tabiques con pies derechos de madera de pino MSD de 2”x4” con aislación de poliuretano proyectado,
fachada ventilada con revestimiento exterior de tabla machihembrada termotratada y revestimiento interior
de tablilla tipo decofaz moderno.
Este muro cumple una doble función:
-Función climática y sustentable: al encontrarse separado del muro interior genera una cámara de aire y
espacio para instalar la aislación térmica. (Estudio CES).
-Función de relación con el contexto: al ser la madera un material noble y presente en la zona, le aporta
identidad y calidez a la imagen de la escuela.
La estructura interior esta configurada por tabiques de 2.4mt. de altura, estructurados mediante pies
derechos de madera de 2x4” revestidos en tabla de madera, volcanita o porcelanato según sea el caso.
Sobre los tabiques, se resuelve la estructura en base a pilares, cerchas y puntales de madera de 65x65mm. y
revestimientos de vidrio, madera o volcanita según sea el caso.

4.-MOVIMIENTOS DE TIERRA

4.1.- ESCARPE DE TIERRA VEGETAL


Se deberá limpiar el terreno para dejarlo llano y despejado; se regularizarán los niveles del terreno en el
área de las nuevas edificaciones y en la zona de las obras provisorias e instalación de faenas.

El contratista deberá verificar las dimensiones y características físicas y mecánicas del terreno que se señalen en los
planos de arquitectura, estructura y/o estudio de Mecánica de Suelos.
Deberá eliminarse toda la tierra con contenido orgánico en la base completa de la edificación a una profundidad
mínima de 15 cm. Y en un perímetro de 2 m. del contorno del edificio.
Será de responsabilidad del contratista aprovechar los niveles existentes de radier y pisos compactados existentes.

Adicionalmente se realizarán escarpes de terreno, taludes y otros necesarios para la ejecución de las bases
de superficies de patios y estacionamientos, respetando los niveles de piso terminado indicados en el
proyecto de Arquitectura.

4.2.- EXCAVACIÓN DE CORTE O REBAJES


Se deberán realizar todos los rebajes necesarios para la correcta ejecución de las obras. La aprobación del
rebaje será por parte del ITO.

4.3.- EXCAVACIONES SEGÚN PROYECTO DE CÁLCULO


Las excavaciones serán de acuerdo a proyecto de cálculo e Informe de Mecánica de Suelos entregado.
Deberá respetarse en todas sus partes la Norma NCh 349. Of. “Prescripciones de Seguridad en
Excavaciones”.
Los excedentes de excavaciones que no sean aptos o no se requieran para rellenos, así como otros
escombros originados por las faenas de construcción deberán ser retirados de inmediato del recinto de la
obra y serán llevados a la escombrera certificada por la seremi de salud.

14
Los sellos de excavaciones para las fundaciones deberán llevar el VºBº del profesional del estudio de Mecánica de
Suelos/o el Ingeniero Calculista según corresponda antes de proceder a su emplantillado a requerimiento de la ITO,
quedando registrada esta situación en el Libro de Obras.

4.3.1.- Excavación masiva


Para dar cabida a las nuevas fundaciones, como asimismo a otros elementos complementarios como ser
estanques enterrados u otros. Se contemplan para todas las fundaciones posibles de hacerlas a máquina
para la cimentación, según la calidad del terreno, de profundidad según indicaciones de cálculo.

4.3.2.- Excavación a mano


Para la remoción o perfilado que no se pueda ejecutar a máquina. Se realizará a mano para perfilar plomos
verticales o para dar los niveles indicados en los planos de las excavaciones hechas a máquina. Para zapatas
o cimientos corridos menores de los distintos edificios. Para obras menores de obras exteriores como ser
colocación de soleras, postaciones, colocación de tuberías o conducciones de especialidades u otras partidas
que las requieran.

Los sellos de fundaciones deberán ser recibidos por el Ingeniero Mecánico de Suelos y/o el Ingeniero
Calculista según corresponda e ITO, mediante indicación expresa en Libro de Obras.
Se entregan como parte de los antecedentes el Levantamiento Topográfico del terreno (que indica sus
niveles actuales) y la planta de Pavimentos Exteriores.
Se deberá respetar en todas sus partes la Norma NCh 349 Of. “Prescripciones de Seguridad en
Excavaciones”.

4.4.- RELLENOS
Los trabajos de relleno se harán con material con características de estabilizado de planta según las indicaciones
expresas del Informe de Mecánica de Suelos para la ejecución de rellenos.
Cabe señalar que el control de compactación de los rellenos estructurales deberá ser realizado por un
laboratorio de suelos competente, acreditado y autorizado por el Ministerio de Vivienda y Urbanismo y el
Instituto de Normalización Nacional.
Todos los rellenos compactados deberán ser recibidos por el Ingeniero Mecánico de Suelos, mediante
indicación expresa en el libro de comunicaciones.
El eventual costo por cualquier relleno adicional que sea necesario ejecutar durante el desarrollo de las obras será de
cargo del contratista

4.5.- RETIRO DE ESCOMBROS Y EXCEDENTES


El excedente de las demoliciones y despejes deberán ser retirados del recinto a la escombrera autorizada por la
Seremi de Salud y su transporte con guía Municipal..

V.I-ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN

Criterios generales

a.- Preparación y colocación de hormigones:


Según proyecto de cálculo. Calidad y granulometría de los agregados pétreos de acuerdo a Norma y Especificaciones
Técnicas del proyecto. Arena exenta de materias orgánicas, porcentaje de arcilla controlado. La incorporación de
cualquier aditivo (aceleradores, retardadores, impermeabilizantes, expansores, etc.) deberá tener aprobación previa
del Ingeniero.
El cemento que se emplee será pre-mezclado nacional con nivel de confianza 90% según NCh 170 Of 85 y deberá
cumplir con las Normas vigentes. La calidad y granulometría de los áridos se ceñirá de acuerdo a especificaciones del
calculista.
El Contratista coordinará las instalaciones en las zonas en que se verterá concreto con el objeto de impedir
futuras demoliciones, rupturas o picados. Del mismo modo, deberá proveerse la colocación de insertos,
pasadas de ductos y otros elementos que deban quedar embutidos o anclados a la obra gruesa.
El proceso de vaciado de hormigones no deberá sobrepasar los 30 minutos después de ejecutada la mezcla,
evitándose la segregación y en capas no mayores a 30cms. para obtener un adecuado vibrado.

15
Se realizará con vibradores de inmersión de diámetros adecuados al elemento que se hormigone. Una hora
después de terminada la faena de colocación del hormigón y su vibrado en losas y pilares se aplicarán golpes
con platacho en toda la superficie superior expuesta para evitar las fisuras superficiales.

b.- Coordinación de planos:


Todos los trabajos de hormigón se harán según los planos de estructura. Sin embargo, el Contratista deberá revisar
permanentemente la fiel correspondencia de éstos con los planos de Arquitectura tanto generales como de
detalles.

c.- Transporte
Si el concreto es transportado en carretillas se tendrá cuidado que la distancia entre la entrega y el lugar en
que se verterá el hormigón no produzca segregación o pérdida de los ingredientes. El Contratista deberá
proponer el sistema más adecuado para el transporte hasta el lugar de vaciado.

d.- Vaciado de hormigón


La operación de vaciado del hormigón será continua para toda una sección (losas, muros, pilares o vigas).
Los cortes deberán producirse en las zonas que determine la Inspección Técnica de la Obra.
El concreto deberá ser convenientemente vibrado para que escurra todos los rincones de los encofrados y
entre las enfierraduras.
Se tomará precauciones especiales para que las armaduras se mantengan en su correcta posición durante
las concretaduras.

e.- Descimbrado
El descimbre de los hormigones armado para el muro del eje 12 entre el eje Ha y L, no podrá efectuarse
antes de los plazos que indican las normas para los distintos elementos estructurales.
Las estructuras que se cargan antes de los 28 días se mantendrán con los apoyos necesarios para que estas
no sufran deformaciones que alteren sus características.

f.- Controles de calidad


Todos los hormigones serán de tipo controlado excepto el de los emplantillados y radieres. La verificación
de la resistencia se hará de acuerdo a lo estipulado en las Especificaciones de Cálculo, para lo cual el
Contratista solicitará la intervención del Idiem u otro laboratorio acreditado, quien además de hacer los
ensayos y pruebas, deberá tomar las muestras correspondientes. No se recibirán hormigones estructurales
que no cumplan con los ensayos de laboratorio estipulados en las Especificaciones de estas estructuras, o
que se realicen sin ellos.
El Contratista estará además obligado a ejecutar las pruebas de carga que la I.T.O. exija y a proporcionar el
material que sea requerido para este objeto.

g.- Tolerancias de construcción.


Se recomienda utilizar el Manual de Tolerancias para Edificación publicado por la Cámara Chilena de la
Construcción tomando en cuenta el grado uno (1), sin perjuicio que la ITO pueda decidir utilizar otros
criterios.

h.- Control de calidad de hormigón


Serán las indicadas en el proyecto de cálculo, y Nch atingentes respectivas.

16
i- Control en obra de retracciones de fraguado
El proceso de retracción de fraguado del hormigón es inevitable, sin embargo sus efectos se deberán
minimizar adoptando los siguientes procedimientos en obra:
a) En las losas se deberá realizar un curado con diques o piscinas de agua por siete días al menos.

b) Los muros y antepechos de más de 15 m de longitud deberán contemplar juntas verticales con cantería
para guiar las fisuras de retracción.

Se practicará según normativa vigente. En general se procederá por cura húmeda o capa protectora incorporada de
acuerdo a instrucciones del fabricante de los aditivos.
Para los hormigones elaborados en planta ajena a la obra se exigirá de la industria el estricto cumplimiento
de los requisitos de resistencia prescritos en los Planos de Estructuras y Especificaciones Técnicas
Particulares.

8.1.2.- Enfierradura (kg)


En acuerdo a lo señalado en proyecto de cálculo.
Las barras cumplirán con Normas Chilenas e indicaciones del proyecto de cálculo.

8.1.3.- Moldajes (m2)


Los moldajes corresponderán a encofrados prefabricados, con modulaciones a convenir con proyecto de
arquitectura. Estos moldajes podrán corresponder a sistemas metálicos o sistemas mixtos, estructurado en
acero con madera contrachapada fenólica de 18 mm, con sistemas de unión mediante grampas. El interés
es poder asegurar un correcto acabado de terminación para los distintos muros y losas de la obra, con el fin
de estregar una alternativa a la vista de terminación. En esa línea, quedan fuera moldajes específicos (de
alto costo) de terminación a la vista, pero sí, encofrados de buena terminación final.
Se construirán con la contra flecha indicada por Cálculo cuando corresponda y se deberán considerar todas
las pasadas necesarias para las instalaciones, de acuerdo a los respectivos proyectos.
Se deberán instalar alzaprimas para asegurar la sujeción de los moldajes, los cuales deben ser recibidos por
el ingeniero calculista. Se debe tener especial cuidado en mantener una distancia mínima entre los moldajes
y la enfierradura según las especificaciones del Ingeniero Estructural, Antes del vertido en los encofrados,
éstos deben estar completamente limpios.

Deben comprobarse y chequearse todos los elementos antes de hormigonar, asegurándose que estén
perfectamente nivelados y a plomo. En todos los elementos estructurales por donde pasen instalaciones, se
cuidará de ceñirse estrictamente a las indicaciones de cálculo en cuanto a refuerzos se refiere. Las uniones
de los distintos elementos quedarán debidamente retapadas para evitar el escurrimiento hacia el exterior
del hormigón recién vertido..
Antes de hormigonar se rectificará la posición y niveles de los encofrados y se pedirá la autorización de la
Inspección Técnica de la Obra, y se revisará cuidadosamente los elementos soportantes. Los moldes del
muro de hormigón que está sobre el eje 12 entre el eje Ha y el eje L, se harán con las contra flechas
necesarias para que una vez descimbradas queden con sus caras bien lisas y planas. Se admitirá una flexión
no mayor de 1 mm por cada metro lineal de encofrado.

17
El retiro de los moldajes o elementos complementarios se deberá efectuar una vez que el hormigón haya
adquirido la resistencia adecuada y se deberá cumplir con lo establecido en la norma NCH Nº170. Se deberá
considerar como mínimo los plazos indicados en el ítem del presente punto “e” antes de someter dicho
elemento a cargas.

Los moldajes no deberán ocupar más de dos veces la misma placa.

5.- FUNDACIONES

5.1.1.- ENTIBACIONES (UNID)


En el caso de ser necesario, se considerarán mediante tablones de madera o elementos metálicos y placas
cuadradas, según cálculo.

5.2.- EMPLANTILLADO (M2)


El hormigón a usar en emplantillado será con una dosis según lo especificado por el ingeniero calculista. Una
vez aprobada la cota de fundación por la I.F.O y el calculista, se hará el emplantillado de hormigón de relleno
de acuerdo a especificaciones del Ingeniero Calculista.

5.3.- FUNDACIONES HORMIGÓN + ARMADURAS


Serán de hormigón y se ejecutarán de acuerdo a las dimensiones y resistencias indicadas en los planos de
cálculo, tomando en cuenta la dosificación de hormigón y sus características estipuladas en el plano de
cálculo EST-01.
Los hormigones de fundación serán convenientemente vibrados y se cuidará que las armaduras queden
protegidas con, a lo menos, una capa de 4cm de hormigón o de acuerdo a la indicación del Ingeniero
Calculista. Se tendrá especial cuidado en dejar las pasadas de las tuberías cuando corresponda, de acuerdo a
los proyectos de Instalaciones.
No se aceptará que los cimientos salgan del terreno natural, se debe considerar en esta partida, barreras de
humedad ya que las aguas lluvias y otras podrían ingresar por capilaridad.

6.- SOBRECIMIENTOS

Según proyecto de cálculo, las diferencias de nivel que tenga el terreno y sea determinada por topografía
deberán ser absorbidas por los sobrecimientos. Serán de hormigón a la vista y se ejecutarán de acuerdo a
las dimensiones y resistencias indicadas en los planos de cálculo, en cuanto a dosificación de hormigón y
dimensión.
Se ejecutarán en estricto rigor de acuerdo a lo indicado en los planos de estructuras del proyecto de Cálculo.

6.1.- ENFIERRADURA (KG)


Se desarrollará la enfierradura establecida en los planos de cálculo EST-02.
El Contratista proporcionará todo el acero para los elementos de hormigón armado en fundaciones.
Además serán de su responsabilidad el montaje y colocación de las armaduras las cuales se ejecutarán de
acuerdo a los detalles que se entregan. Los tipos clasificados de aceros se indican en los planos y memoria
de cálculo.
Las barras cumplirán con Normas Chilenas e indicaciones de los planos de estructura. Todas las barras excepto
diámetros menores de 8 mm. Llevarán resaltes.
Se deberá instalar topes de plástico en la enfierradura para realizar la separación con los moldajes. Se prohíbe el uso
de cualquier elemento de cobre en los amarres o ductería necesaria para agua potable que tope algún elemento de
enfierradura.

6.2.- MOLDAJE FUNDACIONES / SOBRECIMIENTOS (M2)


Los moldajes deben ser resistentes e indeformables considerando juntas debidamente selladas.
Las placas deben estar totalmente rígidas para evitar que sufran deformaciones en el proceso de hormigonado.
Se debe tener especial cuidado en mantener una distancia mínima entre los moldajes y la enfierradura
según las especificaciones del Ingeniero Estructural..
Los encofrados se mantendrán colocados el tiempo suficiente para que los concretos adquieran la
resistencia adecuada.

18
El desmoldante a utilizar será Sika FORM o similar, el cual deberá ser aprobado por la ITO

6.3.- HORMIGÓN (M3)


Los hormigones de los sobrecimientos serán convenientemente vibrados según se especifica en la
Especificación de Obra Gruesa de Cálculo en punto 6.7.3, y se cuidará que las armaduras queden protegidas
con, a lo menos, una capa de 5cm de hormigón o de acuerdo a la indicación del Ingeniero Calculista
contenidas dentro de las EE.TT. de cálculo que forman parte de las especialidades que deben ser
desarrolladas por la empresa constructora que se adjudique la construcción de la obra.
Se deberán considerar previamente las pasadas necesarias de cualquier especialidad. Las cuales están contenidas en
el plano ARQ-29.

7.- PAVIMENTOS

De acuerdo a lo especificado en proyecto de estructura, y que garantice la aislación de humedad con un film de
polietileno tanto en recintos interiores como exteriores de pasillos y patios cubiertos.

7.1.- PREPARACIÓN SUB-RASANTE (TERRENO COMPACTADO)


La preparación de la base para el radier se realizará de acuerdo con las instrucciones del informe de
mecánica de suelos, y proyecto de cálculo.

7.2.- BASE ESTABILIZADA


La preparación de la base para el radier se realizará de acuerdo con las instrucciones del informe de mecánica de
suelos, y proyecto de cálculo. La constructora deberá entregar un ensayo previo según los requerimientos
contenidos en las instrucciones anteriormente mencionadas. Se deberá dar inicio luego de aceptados los ensayos de
proctos estándares aprobado por la ITO.

Como minimo tendrá:


Material ripioso, exento de materias orgánicas en capas de 20 cm., regadas y debidamente compactadas para
cumplir mínimamente con un ensaye Proctor estándar de al menos un 90%.
Se colocará una cama de ripio lavado, apisonado, perfectamente nivelado y regado, de acuerdo a las
especificaciones de cálculo. Sobre la capa de ripio se colocará una manga de polietileno con retorno de
30cms. en todos los muros o según especificaciones de cálculo.
Luego, el estabilizado se realizará de acuerdo con las instrucciones del informe de mecánica de suelos, y proyecto de
cálculo. Como mínimo tendrá:
Capas apisonadas de 10 cm de espesor como mínimo de acuerdo a cálculo.
Sobre la base preparada de terreno compactado se distribuirá un relleno granular de estabilizado en capas
de no más de 20 cm y una humedad cercana al 15%, para lo cual se regará generosamente.
El material del relleno será bien graduado y tendrá un tamaño máximo de 2” y una fracción fina (bajo malla
#200) inferior al 10%.
Ese material se compactará con placa vibratoria de manera que todo punto reciba a lo menos 4 pasadas del
equipo.
La última capa del relleno (espesor 10 cm mínimo) se realizará con material granular tipo ripio de tamaño
máximo 1 ½” y tamaño mínimo 5mm.
Al igual que las capas anteriores, también esta última se compactará con placa vibratoria y no menos de 4
pasadas por punto.

Se exigirá un 95% del Proctor modificado para rellenos con tránsito vehicular.

7.3.-RADIERES EXTERIORES DESCUBIERTOS SIN TRÁNSITO VEHICULAR (M2):


En espacios exteriores descubiertos sin tránsito vehicular no será necesario considerar radier, especialmente en el
caso de terminación con pastelón de hormigón; sólo se exigirá barrera de humedad, capa de tierra compactada,
cama de ripio de 10 cm como mínimo, capa de arena y resistencia de acuerdo a las Especificaciones Técnicas de
Cálculo que deberá elaborar el licitante, en consideración a los usos de los distintos pavimentos, de tránsito de
vehículos menores y peatonal.

7.4.-RADIERES EXTERIORES CUBIERTOS-VIAS CON TRÁNSITO VEHICULAR (M2):


En el caso de los pavimentos con tránsito vehicular y recintos que sí llevan radier, sobre el terreno
compactado se colocará una cama de estabilizado e=10cm mínimo y una cama de ripio e=8cm mínimo, las
cuales se compactarán debidamente.
Sobre la cama de ripio se colocará polietileno de 0,5mm con traslapo mínimo de 30cm.
Los hormigones de radieres se harán con una dosis mínima de 212,5 kgs. de cemento por m3, o según
especificaciones del calculista.

19
7.5.-RADIERES INTERIORES (M2):
En el caso de los pavimentos y recintos que sí llevan radier, sobre el terreno compactado se colocará una
cama de estabilizado e=10cm mínimo y una cama de ripio e=8cm mínimo, las cuales se compactarán
debidamente.
Sobre la cama de ripio se colocará polietileno de 0,5mm con traslapo mínimo de 30cm.
Los hormigones de radieres se harán con una dosis mínima de 212,5 kgs. de cemento por m3, o según
especificaciones del calculista.

Este aislamiento debe considerarse de acuerdo a EETT de eficiencia energética y escantillones de referencia,
de manera de asegurar el estancamiento de la envolvente a nivel de pisos y cimientos de manera completa,
libre de puentes térmicos. Ver escantillones de arquitectura ARQ-17 y ARQ-18.

Los paños de radieres se realizarán por superficies alternadas según planos de arquitectura, en cualquier
caso evitando que no haya superficies mayores de 8m2. Las juntas tendrán a lo menos 5mm de ancho y
deberán penetrar por lo menos ¾ del espesor del radier.

7.6.- SOBRELOSAS (M2)


De hormigón liviano según arquitectura y cálculo, según niveles de acuerdo a pavimentos a utilizar contenidos en el
plano de Planta Pavimentos ARQ-14.

8. ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN ARMADO

8.1.- ESTRUCTURAS VERTICALES DE HORMIGÓN


Se consultan para todos aquellos elementos especificados en planimetría de arquitectura, tales como muro divisorio
entre Patio Cubierta –Cocina, Muretes y Muros Exteriores.

8.1.1.- Hormigón H-25 Muros


Se deberán inspeccionar los moldajes, armaduras, elementos insertos, pasadas y alzaprimas, previo a la ejecución de
hormigonado.
Las dosificaciones se realizarán de acuerdo al proyecto de Cálculo Estructural contenidas en la Memoria de Cálculo y
la EE.TT.
Las muestras de hormigón fresco se realizarán de acuerdo a normativa vigente, por un laboratorio
Autorizado.
Se señalarán especialmente en el proyecto de cálculo los modos en que han de repararse los desperfectos
que se presenten o su demolición cuando se consideren que los desperfectos son inaceptables.
En todo caso, serán demolidos y reconstruidos a costa del Contratista los elementos de hormigón que presenten
deformaciones mayores de 2 cm, formas y tratamientos de las superficies diferentes a las especificadas, o aquellas
que afecten la resistencia de los elementos estructurales.

a.- Preparación y colocación de hormigones:


Según proyecto de cálculo. Calidad y granulometría de los agregados pétreos de acuerdo a Norma y Especificaciones
Técnicas del proyecto. Arena exenta de materias orgánicas, porcentaje de arcilla controlado. La incorporación de
cualquier aditivo (aceleradores, retardadores, impermeabilizantes, expansores, etc.) deberá tener aprobación previa
del Ingeniero.
El cemento que se emplee será pre-mezclado nacional con nivel de confianza 90% según NCh 170 Of 85 y deberá
cumplir con las Normas vigentes. La calidad y granulometría de los áridos se ceñirá de acuerdo a especificaciones del
calculista.
El Contratista coordinará las instalaciones en las zonas en que se verterá concreto con el objeto de impedir
futuras demoliciones, rupturas o picados. Del mismo modo, deberá proveerse la colocación de insertos,
pasadas de ductos y otros elementos que deban quedar embutidos o anclados a la obra gruesa.
El proceso de vaciado de hormigones no deberá sobrepasar los 30 minutos después de ejecutada la mezcla,
evitándose la segregación y en capas no mayores a 30cms. para obtener un adecuado vibrado.

Se realizará con vibradores de inmersión de diámetros adecuados al elemento que se hormigone. Una hora
después de terminada la faena de colocación del hormigón y su vibrado en losas y pilares se aplicarán golpes
con platacho en toda la superficie superior expuesta para evitar las fisuras superficiales.

b.- Coordinación de planos:


Todos los trabajos de hormigón se harán según los planos de estructura. Sin embargo, el Contratista deberá revisar
permanentemente la fiel correspondencia de éstos con los planos de Arquitectura tanto generales como de detalles.

c.- Transporte

20
Si el concreto es transportado en carretillas se tendrá cuidado que la distancia entre la entrega y el lugar en
que se verterá el hormigón no produzca segregación o pérdida de los ingredientes. El Contratista deberá
proponer el sistema más adecuado para el transporte hasta el lugar de vaciado.

d.- Vaciado de hormigón


La operación de vaciado del hormigón será continua para toda una sección (losas o muros). Los cortes
deberán producirse en las zonas que determine la Inspección Técnica de la Obra.
El concreto deberá ser convenientemente vibrado para que escurra todos los rincones de los encofrados y
entre las enfierraduras.
Se tomará precauciones especiales para que las armaduras se mantengan en su correcta posición durante
las concretaduras.

e.- Descimbrado
El descimbre de los hormigones armado para el muro del eje 12 entre el eje Ha y L, no podrá efectuarse
antes de los plazos que indican las normas para los distintos elementos estructurales.
Las estructuras que se cargan antes de los 28 días se mantendrán con los apoyos necesarios para que estas
no sufran deformaciones que alteren sus características.

f.- Controles de calidad


Todos los hormigones serán de tipo controlado excepto el de los emplantillados y radieres. La verificación
de la resistencia se hará de acuerdo a lo estipulado en las Especificaciones de Cálculo, para lo cual el
Contratista solicitará la intervención del Idiem u otro laboratorio acreditado, quien además de hacer los
ensayos y pruebas, deberá tomar las muestras correspondientes. No se recibirán hormigones estructurales
que no cumplan con los ensayos de laboratorio estipulados en las Especificaciones de estas estructuras, o
que se realicen sin ellos.
El Contratista estará además obligado a ejecutar las pruebas de carga que la I.T.O. exija y a proporcionar el
material que sea requerido para este objeto.

g.- Tolerancias de construcción.


Se recomienda utilizar el Manual de Tolerancias para Edificación publicado por la Cámara Chilena de la
Construcción tomando en cuenta el grado uno (1), sin perjuicio que la ITO pueda decidir utilizar otros
criterios.

h.- Control de calidad de hormigón


Serán las indicadas en el proyecto de cálculo, y Nch atingentes respectivas.

i- Control en obra de retracciones de fraguado


El proceso de retracción de fraguado del hormigón es inevitable, sin embargo sus efectos se deberán
minimizar adoptando los siguientes procedimientos en obra:
c) En las losas se deberá realizar un curado con diques o piscinas de agua por siete días al menos.
d) Los muros y antepechos de más de 15 m de longitud deberán contemplar juntas verticales con cantería
para guiar las fisuras de retracción.
Se practicará según normativa vigente. En general se procederá por cura húmeda o capa protectora incorporada de
acuerdo a instrucciones del fabricante de los aditivos.
Para los hormigones elaborados en planta ajena a la obra se exigirá de la industria el estricto cumplimiento
de los requisitos de resistencia prescritos en los Planos de Estructuras y Especificaciones Técnicas
Particulares.

8.1.2.- Enfierradura (kg)


En acuerdo a lo señalado en proyecto de cálculo.
Las barras cumplirán con Normas Chilenas e indicaciones del proyecto de cálculo.

8.1.3.- Moldajes (m2)


Los moldajes corresponderán a encofrados prefabricados, con modulaciones a convenir con proyecto de
arquitectura. Estos moldajes podrán corresponder a sistemas metálicos o sistemas mixtos, estructurado en
acero con madera contrachapada fenólica de 18 mm, con sistemas de unión mediante grampas. El interés
es poder asegurar un correcto acabado de terminación para los distintos muros y losas de la obra, con el fin
de estregar una alternativa a la vista de terminación. En esa línea, quedan fuera moldajes específicos (de
alto costo) de terminación a la vista, pero sí, encofrados de buena terminación final.
Se construirán con la contra flecha indicada por Cálculo cuando corresponda y se deberán considerar todas
las pasadas necesarias para las instalaciones, de acuerdo a los respectivos proyectos.

21
Se deberán instalar alzaprimas para asegurar la sujeción de los moldajes, los cuales deben ser recibidos por
el ingeniero calculista. Se debe tener especial cuidado en mantener una distancia mínima entre los moldajes
y la enfierradura según las especificaciones del Ingeniero Estructural, Antes del vertido en los encofrados,
éstos deben estar completamente limpios.

Deben comprobarse y chequearse todos los elementos antes de hormigonar, asegurándose que estén
perfectamente nivelados y a plomo. En todos los elementos estructurales por donde pasen instalaciones
fundamentalmente en losas, se cuidará de ceñirse estrictamente a las indicaciones de cálculo en cuanto a
refuerzos se refiere. Las uniones de los distintos elementos quedarán debidamente retapadas para evitar el
escurrimiento hacia el exterior del hormigón recién vertido..
Antes de hormigonar se rectificará la posición y niveles de los encofrados y se pedirá la autorización de la
Inspección Técnica de la Obra, y se revisará cuidadosamente los elementos soportantes. Los moldes de
losas se harán con las contra flechas necesarias para que una vez descimbradas queden con sus caras bien
lisas y planas. Se admitirá una flexión no mayor de 1 mm por cada metro lineal de encofrado.

El retiro de los moldajes o elementos complementarios se deberá efectuar una vez que el hormigón haya
adquirido la resistencia adecuada y se deberá cumplir con lo establecido en la norma NCH Nº170. Se deberá
considerar como mínimo los plazos indicados por el Ingeniero Calculista antes de someter dicho elemento a
cargas.

Los moldajes no deberán ocupar más de dos veces la misma placa.

8.2.- RAMPAS/GRADAS DE HORMIGÓN ARMADO


El proyecto consulta rampas de hormigón armado en el acceso principal del colegio y en las bajadas hacia los patios
exteriores (diferencia de 1 grada) desde el patio cubierto
Las rampas se consultan en hormigón armado según cálculo, considerando la pendiente y dimensiones de acuerdo a
lo indicado en plano de arquitectura y cumpliendo la norma vigente de la Ordenanza General de Urbanismo y
Construcciones. Las armaduras serán las establecidas en los planos de cálculo.

Los niveles de inicio y término de escaleras y rampas serán de piso terminado, por lo que deberá
considerarse la diferencia de niveles según los espesores de pavimentos en cada caso.

9- ELEMENTOS VERTICALES DE MADERA


Todos los elementos incluidos en esta partida deberán contar con el proceso de Mecanizado de madera en fabrica
mediante tecnología CNC de control numérico HUNDEGGER y un proceso de industrialización de armado de
elementos íntegramente en fábrica.

Todas las estructuras verticales de madera del tipo pilares, cerchas y puntales, se realizarán según lo
indicado por cálculo y arquitectura, en base a elementos de Madera estructural Termotratada MGP-10 (Pino
Radiata NCh 2150) doble secado en cámara y Madera Laminada encolada (Pino Radiata NCh 2165).

Todo elemento contará con protección contra hongos e insectos según especificación de pinturas 23.5.

9.1.- CONEXIONES METÁLICA,


Los clavos, pernos, pletinas, planchas y componentes metálicos, se construirár según proyecto de cálculo,
siendo en su totalidad, elementos de fierro galvanizado, según su tipo y especificación.

9.2.- MUROS PERIMETRALES


Se consulta tabiquería de estructura a la vista de madera laminada Modificada Termotratada de 3”x10”y una
estructura interior de 2”x”4, en base a pies derechos cada 40cm. aprox. o según arquitectura. Las soleras
serán ancladas mediante fijación con perno de expansión (tipo Hilti) a la losa o radier.
Estos tabiques irán forrados por el interior con una capa de OSB de 11mm., más una capa de yeso-cartón RH
de 15mm. y revestimiento según se indica en el ítem revestimientos; por el exterior con una capa de OSB de
18mm., más aislación según se indica en ítem aislación 13.2., sobre esta rastreles de madera de pino
impreganado de 1”x2” dispuestas verticalmente cada 40cm. y como terminación revestimiento según se
indica en ítem revestimientos exteriores.

9.3.- TABIQUES INTERIORES GENERALES


Se consulta tabiquería de estructura general de madera de Pino MSD Cepillado de 2”x4” y 4”x4” en las
esquinas, pies derechos cada 40cm. aprox. o según arquitectura. Las soleras serán ancladas mediante
fijación con perno de expansión (tipo Hilti) a la losa o radier.
Estos tabiques irán forrados por ambas caras con una capa de OSB de 10mm. más una capa de yeso-cartón
RH de 15mm. y revestimiento Arauco Decofaz Moderno o similar, según se indica en planos de arquitectura.

9.4.- TABIQUE ACÚSTICO ENTRE AULA(A)/SALA DE PROFESORES (SP) /PATIO CUBIERTO (PC)

22
Se propone la construcción de tabiques acústicos entre aula/sala de profesores, sala de profesores/patio
cubierto y aula/patio cubierto.
Se consulta tabiquería doble de estructura de madera de Pino MSD Cepilladode 2”x”4, pies derechos cada
40cm. aprox. o según arquitectura. Las soleras serán ancladas mediante fijación con perno de expansión
(tipo Hilti) a la losa o radier.
Se consideran pasando de lado a lado, es decir, de todo el ancho de la sala para evitar fisuras y puentes
acústicos en los encuentros de distintos materiales.
Ambos tabiques irán forrados con una capa de OSB de 10mm. más una capa de yeso-cartón ST de 15mm.
por su cara externa y revestimientos según se indique en plantas de arquitectura.

9.5.- TABIQUES ZONAS HÚMEDAS (BPS) (BDA) (SSHH1) (SSHH2)


Se consulta tabiquería de estructura de madera de Pino MSD Cepillado de 2”x4”, pies derechos cada 40cm.
aprox. o según arquitectura. Las soleras serán ancladas mediante fijación con perno de expansión (tipo Hilti)
a la losa o radier, con dos capas de yeso-cartón RH por cada lado. La capa interna será de 10mm. y la externa de
15mm. Es importante en la colocación de estas placas, que las uniones no coincidan para evitar las filtraciones
sonoras.

9.6.- PILARES DE FACHADA:


Para sostener la estructura de techumbre por el perimetro se recurre a pilares Laminados de Pino Radiata
Termotratado MSD Cepillado de 65x228mm, 42x185mm y 65x65mm, colocados cada 1,20m, según cálculo.

9.7.- VIGAS ENREJADAS/PUNTALES SOBRE TABIQUES


Sobre los 2.4mt. se especifican vigas enrejadas o puntales, según detalle cálculo y arquitectura. estos elementos
deberán considerarse en madera laminada de 65x228mm, 42x185mm y 65x65mm, cuya modulación esta
estipulada en detalles de arquitectura y cálculo.

9.8.- ELEMENTOS SECUNDARIOS MADERA


Serán de pino MSD termotratado, según dimensiones y especificaciones definidas en proyecto de cálculo.

9.8.1.- SOLERAS INFERIOR/SUPERIOR FACHADAS


Las soleras inferiores tendrán dimensiones de 65x300mm/65x228mm (dependiendo el caso. Revisar
escantillones) y las soleras superiores serán de 65x230mm. Estos elementos serán en madera Laminada de Pino
Radiata MSD Cepillado Modificado Termotratado, de dimensiones Se realizarán según proyecto de cálculo.

9.8.2.-TACAPAN
Serán elementos de 42x215mm742x222mm/42x280mm (dependiendo del caso a consultar) en madera
Laminada de Pino Radiata MSD Cepillado Modificado Termotratado. Se realizarán según escantillones de
arquitectura.

10.- TECHUMBRE
La techumbre de la escuela se construye en base a un paquete compuesto de una estructura de Madera
Laminada de Pino Estructural, Seca y Cepillada, panel SIP, costaneras, placa OSB, impermeabilización y
Cubierta de Zinc, según detalles de arquitectura y cálculo.
Todos los elementos incluidos en esta partida deberán contar con el proceso de Mecanizado de madera en fabrica
mediante tecnología CNC de control numérico HUNDEGGER y un proceso de industrialización de armado de
elementos íntegramente en fábrica.
Se exigirá al contratista la Modelación 3D, para diseño de soluciones estructurales, por medio de software
especializado CADWORK sistema BIM.

Todas las estructuras de madera, se realizarán según lo indicado por cálculo y arquitectura, en base a
elementos de Madera estructural Termotratada MGP-10 (Pino Radiata NCh 2150) doble secado en cámara y
Madera Laminada encolada (Pino Radiata NCh 2165). Todo elemento contará con protección contra hongos
e insectos según especificación de pinturas 23.5.

10.1- VIGAS DE MADERA


Toda la techumbre de la escuela se construye en base a vigas de madera Laminada de pino radiata
estructural insigne cepillado grado G1 DE 65x228mm, salvo en algunos elementos especiales, todo según
planos de cálculo. Esta estructura a dos aguas lleva incorporada una lucarna sobre el sector del patio de
servicio (PS). Todo según escantillones proyecto arquitectura.
Todas las dimensiones y encuentros de elementos de madera se harán según planos de arquitectura y
cálculo.

10.2- PANEL TIPO SIP


Sobre las vigas de madera se instalarán placas de panel tipo SIP 210mm.

23
Este panel estará conformado por dos caras de OSB de 11,1mm. de espesor y una capa intermedia de
poliestireno, este debe ser de densidades de 15kg/m3 o superior en espesores de 210mm.

10.3- COSTANERAS
Para fijar cubierta de emballetado se instalarán costanera de madera de pino seco cepillado de 3”x2”
cada 40cms. Todo según medidas de cálculo.

10.4- PLACAS OSB 15MM


Sobre las costaneras se instalará una plancha de OSB de 15mm.
Se instalarán según especificaciones del fabricante.

11- CUBIERTAS

11.1- EMBALLETADO
Se consultan cubierta tipo emballetado CD 250 SL, Hunter Douglas o similar, con planchas de zinc lisas, zinc-alum
prepintado al horno, color acero grafito mate, de 0,6mm. de espesor, del largo de cada faldón de cubierta, sin
uniones horizontales. No se permitirá cambio en el espesor de las planchas, el cual deberá tener el VºBº de la
I.T.O. previo a su colocación.
Se fijaran mediante piezas de fijación especiales del mimso fabricante y tornillos ocultos galvanizados de espesor
recomendado por el fabricante, debiendo garantizar la perfecta sujeción e impermeabilización. Se harán
dobleces en bordes inferiores y superiores. El orden de colocación debe hacerse en el sentido opuesto a los
vientos dominantes.
La instalación de la cubierta deberá ser ejecutada con la asesoría del fabricante para asegurar la correcta
ejecución de esta partida.
El ancho de cada ‘franja’ de emballetado deberá ser derivada del módulo de la estructura de la lucarna.
En el caso de aquellas cubiertas que tengan una pendiente menor al 10%, se deberá considerar doble capa
de cubierta, según instrucciones del fabricante.
No se aceptará ningún elemento a la vista de fijación, ni sujeción de la cubierta

11.2- HOJALATERÍA
Toda la hojalatería se pintará del mismo color que la cubierta, acero grafito mate. Se tomarán las precauciones
para que los elementos de zincalum no queden en contacto directo con elementos de acero. Para esto se
utilizará fieltro de espesor necesario para asegurar la durabilidad de la solución.

11.3- FORRO ALFEIZARES


Se consulta forro de desarrollo especificado en planos, como bancadas en las ventanas. Debe penetrar a lo
menos 2cm. en los estucos de las jambas, y dentro de ellos debe retornar a lo menos 1cm. hacia arriba. Los
extremos laterales visibles quedarán tapados, retornando la misma terminación del frente. El encuentro del
alféizar con las ventanas debe quedar perfectamente sellado.
Todos los forros se pintarán del mismo color que la cubierta, acero grafito mate.

11.4- LUCARNA PATIO DE SERVICIO


La lucarna que hace referencia a la V18, se encuentra sobre el patio de servicio, tiene la función de darle una
buena iluminación a recintos interiores.
La lucarna se estructura con perfiles metálicos laminados conectados al resto de la estructura de techumbre.
Esta lucarna tiene siempre una cara opaca, forrada en el interior por volcanita RH fija, enlúcida y pintada sobre el
mismo panel tipo SIP, al exterior forrada por medio de elementos de forro de zinc, de igual material, espesor y
terminación que del resto de la cubierta y una cara transparente, cerrada con vidrio termopanel.
Todo según escantillón 03 en lámina ARQ-17 proyecto arquitectura.

11.5- CORTAGOTERAS
Se dispondrán bajo los alfeizares, las soleras inferior y soleras superior, un angulo de aluminio color negro de
20x20mm.

12.- IMPERMEABILIZACIONES
En el caso de consultar, se actuará en acuerdo a las instrucciones de los fabricantes, en cuanto a capas o
cantidades de material por unidad de superficie o volumen, modo de aplicación o colocación, fijaciones,
personal especializado para su colocación, y cuidados posteriores a la colocación. En todo caso siempre una
vez colocadas las impermeabilizaciones se evitará el tránsito sobre ellas, cargarlas con elementos punzantes,
o cualquier tratamiento que pueda ocasionar destrucción de las impermeabilizaciones.

24
Para todas las impermeabilizaciones se exigirá una garantía de buena ejecución de las obras que al menos
asegure la reposición de la partida durante dos temporadas lluviosas.
En los casos de muros de contención contra terreno, el talud que se forma detrás de ellos se rellenará con
arena o maicillo grueso para permitir el escurrimiento de las aguas hacia los puntos de salida natural de las
mismas.

12.1.-TABIQUES Y CUBIERTAS:
Sobre las placas de OSB irá una membrana anticondensante hidrófuga respirante Reflex tipo Tyvek o similar, en
rollo colocado con los traslapos mínimos recomendados por el fabricante, cubriendo toda la cubierta.

12.2.-IMPERMEABILIZACIÓN MUROS/SOBRECIMIENTOS CONTRA TERRENO:


Igol Denso tipo Sika o similar.

13.- AISLACIONES

13.1- SOBRECIMIENTOS
Para la aislación del sobrecimiento en su altura completa se consideran dos capas de Polietileno expandido
de 25 mm de espesor (50 mm totales), con una densidad aparente de 30Kg./m3 traslapados, enfundados en
polietileno virgen de 0,2 mm de espesor, de manera de dejar el aislante completamente estanco a la
humedad del suelo y riesgos de condensación.

Este aislamiento debe considerarse de acuerdo escantillones de referencia (ARQ-17 y ARQ-18), de manera de
asegurar el estancamiento de la envolvente a nivel de pisos y cimientos de manera completa, libre de puentes
térmicos.

13.2- MUROS DE HORMIGÓN


Se especifica un muro interior de hormigón armado según cálculo, en espesor de 20 cms, el cual será
revestido por un espesor de 7cm. de piedra volcánica de la zona, para el cual no se consulta aislante.

13.3- TABIQUES EXTERIORES


Se deberá considerar poliuretano proyectado, con un espesor mínimo de 70mm. aplicado desde el interior hacia
el exterior sobre la estructura de 2x4” del tabique. El poliuretano presenta una densidad de 20 [kg/m3], con una
estructura celular predominantemente cerrada. Este alto porcentaje de celdas cerradas permiten obtener en
proyecto una alta capacidad de aislamiento térmico. La producción de esta espuma tiene lugar “in-situ”, para
ello se utilizan maquinarias móviles, las cuales dosifican y mezclan los componentes. La aplicación del producto
se realiza en sucesivas capas, hasta alcanzar el espesor de aislamiento requerido.

13.4- RADIERES
En el caso de los radieres interiores, se consideran desde el borde del perímetro del edificio 1mt. de
aislación en base a dos capas de Polietileno expandido de 25 mm de espesor (S50 mm totales), con una
densidad aparente de 30Kg./m3 traslapados, enfundados en polietileno virgen de 0,2 mm de espesor, de
manera de dejar el aislante completamente estanco a la humedad del suelo y riesgos de condensación.

13.5.-TABIQUES DOBLES ENTRE AULA(A)-SALA DE PROFESORES (SP)-PATIO CUBIERTO (PC)


Se considera una separación de aire entre paneles como parte de la aislación. Además, se considera doble
capa de lana mineral, 60mm, densidad 40 kg/m3, tipo colchoneta panel libre.
Además, el sistema de aislación incorporará una banda acústica que se coloca por todo el perímetro del tabique
(superior, inferior y laterales).

13.6.- AISLACIÓN TABIQUES SIMPLES


Se consulta lana mineral 60mm, densidad 40 kg/m3, tipo colchoneta panel libre.

13.7- AISLACIÓN TABIQUES ACÚSTICOS BAÑOS


La aislación será con doble capa de lana mineral, 60mm, densidad 40 kg/m3, tipo colchoneta panel libre.
Además, el sistema de aislación incorporará una banda acústica que se coloca por todo el perímetro del tabique
(superior, inferior y laterales).

13.8.- AISLACIÓN CUBIERTA


Incluida en Item 10.2. Panel SIP

25
VI.- TERMINACIONES

14.- REVESTIMIENTOS INTERIORES

De acuerdo a planos de arquitectura, se consultan los revestimientos desglosados a continuación. En caso de


omitirse especificación para algún recinto, se aplicará alguna de las siguientes alternativas de acuerdo a
instrucciones del Arquitecto.

14.1.- PLANCHA YESO-CARTÓN


Según planos de arquitectura, en recintos interiores salvo aula, sala de profesores y patio cubierto, se
consultan tabiques revestidos en planchas de yeso-cartón tipo Volcanita ST o RH (recintos secos ST, recintos
húmedos RH) de 15mm canto rebajado, sólo placa exterior en el caso que se especifique doble placa. En los
encuentros en esquina se deberán instalar esquineros metálicos antes del empaste de los tabiques. La
instalación se ejecutará según especificaciones del fabricante.

14.2.- PORCELANATO MURO


En revestimientos del tipo porcelanato sólo se emplearán productos técnicos (todomasa) industriales
fabricados con pastas de arcillas limpias que permitan un buen grado de impermeabilidad, con canto
rectificado, colocadas de tope, sin junta entre piezas. Se colocarán sobre superficies revocadas y peinadas.
Como adhesivo se empleará adhesivo en pasta doble adherencia, aplicadas con llana y peineta y según
recomendaciones del fabricante.
Según planos de arquitectura, se considera cerámica rectificada blanco mate liso de 30x60cms. Deberán
instalarse horizontalmente y traslapadas a un tercio.
Se consulta en cocina, sala de primeros auxilios y todos los baños.

Reposición de Porcelanatos
Se considera un 5% de porcelanatos de reposición de cada tipo. Las cajas deberán ser entregadas al
propietario selladas.

14.3.- ENLUCIDOS DE YESO


En las superficies interiores de hormigón destinadas a ser pintadas se realizará enlucido de yeso con el fin de
obtener una superficie lisa y pareja.
En general se utilizará lienza en el trazado, se controlarán todos los desaplomes existentes para lo que se
procederá a revisar los paños con una luz rasante o con una regla de 2m de largo y se cuidará la terminación
en esquinas, aristas, encuentros y canterías. En encuentros con distintos materiales se realizará cantería de
1cm con sello de silicona pintable.

14.4.- ENLUCIDOS EN PASTA


Para todos los muros y cielos de yeso-cartón que se señalan para pintar.
El empastado ha de cubrir cualquier marca, sean clavos, despuntes, o huellas de las huinchas de unión de
las planchas de los tabiques. El empastado no ha de manchar las superficies contiguas, sean muros o
marcos de puertas. La pasta se fabricará en base a barnices emulsionados, o de solución de látex con tiza,
caolín u otro polvo adecuado. Se aplicará por capas delgadas con platacho de terciado o metálico, una vez
seca una mano se aplicará la siguiente. Después de seco se lijará, si quedan marcas de la herramienta se
recorrerá y lijará nuevamente. En encuentros con distintos materiales se realizará cantería de 1,5cm.

14.5.-MADERA
Se considera revestimiento de madera tipo tabla machihembrada Arauco Decofaz Moderno o similar, para
todos los espacios de circulación, aula, sala de profesores y acceso.

14.6.-PIEDRA:
En todos aquellos muros de Hormigón por su cara exterior se considera revestimiento de piedra tipo
volcánica de 7cm. de espesor, dimensión variable, dispuesta de tope sin cantería visible entre ellas, fijadas
por medio de mortero de pega del tipo cementicio.

15.- REVESTIMIENTOS EXTERIORES

15.1.-MUROS PERIMETRALES:
Como terminación para la totalidad de muros exteriores se deberá considerar revestimiento de tabla
modificada termotratada machihembrada de 1”x5 ”cuyo proveedor será maderera Valdivia o similar.

26
15.2.-ANTEPECHOS VENTANAS:
Por el exterior se considera plancha de fierro lisa, e=3mm. pintado del mismo tono y color que la cubierta,
es decir, color acero grafito mate. Se fijarán mediante tornillos galvanizados de espesor recomendado por el
fabricante, debiendo garantizar la perfecta sujeción e impermeabilización según plano de detalles ARQ-25.

15.3.-CELOSÍAS:
Se considerán celosías de madera de pino tratado cepillado de 1x2” de 1.0mt. de ancho y altura según se
indica planos de arquitectura lámina ARQ-03, unidas por medio de hilo de fierro galvanizado con bastidor de
acero en base a perfil angulo de 50x50x3mm. por todo el contorno, cuyo proveedor podrá ser la Marca
Matriz u otro similar, manteniendo las características y calidad del producto que se encuentra en el eje 19
del proyecto .

15.4.-PIEDRA:
En todos aquellos muros de Hormigón Exterior, en ambas caras se considera revestimiento de piedra tipo
volcánica de 7cm. de espesor, dimensión variable, dispuesta de tope sin cantería visible entre ellas, fijadas
por medio de mortero de pega del tipo cementicio.

16.- CIELOS

16.1.-PLANCHA YESO-CARTÓN
En recintos indicados en planta de cielos se deberán considerar planchas de yeso cartón resistentes a la
humedad, tipo volcanita RH de 12,5mm. con borde rebajado para junta invisible, colocados bajo
entramado de fierro galvanizado tipo metalcon perfil Omega o costaneras de madera colocadas cada
40cm para evitar deformaciones de la plancha y uso eficiente del atornillado. Se colocarán con clavos o
tornillos para volcanita a 30cm. sellados con antióxido antes de pintar. Sobre cada unión de placas en
donde no coincida con una omega deberá colocarse una tira de 10cm. De terciado.
Se consulta en baños, cocina y área de servicios.

16.2.-MADERA TINGLADO
Al interior de todos los recintos a excepxión de los indicados en el item anterior, se consideran cielos de
madera tinglada de pino radiata cepillado, de 7 mm de espesor por 58mm. de ancho (tipo Decofaz Moderno
o similiar de iguales dimensiones y calidad), clavado en esquina de machiembrado, con separación de 2mm,
según instrucciones del fabricante. El corte de las tablas en las uniones de planos deben quedar
perfectamente alineadas
Se deberán fijar directamente al OSB. Dejar juntas de dilatación en cielos y encuentros de muros.

Ver terminación en pinturas interiores.

17- PAVIMENTOS

Se consultan distintas soluciones de materiales y pendientes según plano de pavimentos. Se tendrá especial
cuidado en realizar las pendientes necesarias para que las aguas evacúen hacia los exteriores o drenes según
corresponda.

17.1.- RADIER MÁS PIEDRA BOLÓN DE RIO


En las zonas en donde se especifique radier como terminación de pavimento, este deberá considerarse en base
a una sobrelosa de 50mm con insertos de piedra de bolón de rio destajado, cara plana hacia arriba, según
detalle de arquitectura.
Se consulta para todos los recintos salvo cocina, sala de primeros auxilios, aula y sala de profesores
Su instalación se realizara de acuerdo a instrucciones del fabricante.
Se pegarán con mortero de cemento de proporción 1:4:5 cemento arena y cal, sobre radier. Este radier irá
sobre cama de ripio de 8cm. compactada sobre relleno o terreno natural nivelado y compactado. Entre la
capa de ripio y el radier se instalará una capa de polietileno para evitar humedades según se especificó en
ítem radieres.

17.2.- PORCELANATO PISO


En revestimientos sólo se emplearán porcelanatos técnicos (todomasa) con canto rectificado de 1cm. de
espesor, fabricados con pastas de arcillas limpias que permitan un buen grado de impermeabilidad. Se
colocarán sobre superficies revocadas y peinadas. Como adhesivo se empleará adhesivo en pasta doble
adherencia, aplicadas con llana y peineta y según recomendaciones del fabricante.
La instalación se realizará sin junta entre piezas y colocados de tope.
Se consulta en cocina, sala de primeros auxilios y todos los baños.
Reposición de Porcelanatos
Se considera un 5% de cerámica de reposición de cada tipo. Las cajas deberán ser entregadas al propietario
selladas.

27
17.3.- PISO DE INGENIERÍA DE MADERA
Se consultan piso de Ingenieria madera IPE COFEEE COM, para uso interior. Dimensiones: LVx180x15mm.
Piso pre-terminado y no requiere ninguna aplicación de protección adicional en obra. Proveedor: CLC
Maderas o calidad similar o superior.
Se considera en áreas de aula y salas de profesores.
Los detalles de este ítem se pueden observar en la lámina de pavimentos ARQ-14 y las láminas de
escantillones ARQ-17 y ARQ-18.

17.4.- GRADAS
Se consulta del mismo tipo y terminación que el Radier más piedra bolón de rio destajado.

18.-PUERTAS

18.1.-PUERTAS MADERA
Todas las puertas interiores serán de tipo Placarol de 45mm. con bastidor y refuerzo en pino finger. Relleno
Honey Comb 420 g/m2. Caras de MDF enchapado en Encina Floreada o similar las cuales deberán contar con
certificación de resistencia acústica.
Las hojas se pintarán en todas sus caras y cantos con Esmalte Sintético.
Las puertas exteriores chiflonera serán en base a marco de madera macisa de pino termotratado + vidrio.
Las puertas de sala de Instalaciones y Patio de Servicio, deberán llevar el mismo revestimiento de celosia de
madera de pino tratado cepillado de 1x2” de 1.0mt. de ancho y altura según se indica en planos de
arquitectura, unidas por medio de hilo de fierro galvanizado con bastidor de acero en base a perfil angulo de
50x50x3mm. por todo el contorno, cuyo proveedor podrá ser la Marca Matriz u otro similar, manteniendo
las características y calidad del producto, Además se deberá considerar mosquietero fijo por el interior.
Las puertas de despensa consultan celosías de acero inoxidable o aluminio en parte inferior y superior de la
puerta.
Las puertas de las aulas y baños consultan celosías de acero inoxidable o aluminio en parte inferior para
permitir renovación de aire.
Las puertas de aulas y recintos docentes están proyectadas con un ancho mínimo de hoja de tener 90 cms
de ancho.
Las puertas de aulas y recintos que den al exterior, así como las puertas de cocina, consultarán en su parte
superior un vidrio fijo (mirilla) con junquillo, el cual deberá ir con sello en todo su perimetro, el cristal será
transparente laminado.
Las puertas de recintos docentes (aulas y sala de profesores), deberán contemplar peinazo de acero
inoxidable de 30cm. de altura por ambas caras, con retorno en canto visto de la hoja.

18.2.-PUERTAS CORREDERAS
Puertas de tipo Placarol de 45mm. con bastidor y refuerzo en pino finger. Relleno Honey Comb 420 g/m2.
Caras de MDF enchapado en Encina Floreada o similar las cuales deberán contar con certificación de
resistencia acústica.
Sistema Corredizo para puertas de paso en base a riel acero sobrepuesto sistema Eay Soft con sistema de
cierre suave, resistencia 150kg. El riel deberá quedar cubierto por cenefas de madera sólida de Pino
Modificado de 1x5” cepillado.
Se contempla este tipo de puertas para sala de profesores(SP) y aula (A1).

18.3.-MARCOS DE MADERA
Marco de madera según detalle de arquitectura. Enchapado por todas sus caras con Encino floreado o similar.
En el caso de puertas que tengan contacto con el exterior, los marcos deberán realizarse en madera sólida según
plano ARQ-20.

19.- QUINCALLERÍA

19.1.- CERRADURAS Y MANILLAS


Las cerraduras se entregarán numeradas con dos llaves mínimo.
Se consideran cerraduras de alto tráfico para todos los recintos. Deben ser de acero inoxidable. Según
plano ARQ-19, ARQ-20 y ARQ-21.

19.1.1. Puerta seguridad


Manilla embutir por el interior. Acero inoxidable satinado y Bocallave para cilindro de seguridad
con llave de paleta. Cerradura compatible.
-Manilla Puerta: Tipo BLADE/50Q, Marca Frascio, Italinnea similar o superior.
-Cerradura:Mod. L4SL Cerradura de Seguridad, acero inox., Italinnea similar o superior.
Se contempla en Acceso, Patio de Servicio, Accesos secundarios, sala de instalaciones,
despensas y cocina.

28
Son 15.
19.1.2. Tirador Puerta Acceso/Puertas Correderas.
Se realizará como una pieza fija de madera sólida, mismo tipo de la puerta, según detalle.
Son dos por puerta, en total 16 (8 puertas).
19.1.3. Manilla-cerradura c/llave:
-Manilla BLADE/50Q, Marca Frascio, Italinnea similar o superior.
-Cerradura Mod. L4 EVOLUTION DE SEGURIDAD, Cerradura embutir, 2 manillas, Bocallave
para cilindro de seguridad con llave de paleta. Cerradura compatible, acero inox., marca
Italinnea similar o superior.
Se contempla en Aula.
Es una.
19.1.4. Manilla-cerradura con sistema condena/descondena:
-Manilla BLADE/50Q, Marca Frascio, Italinnea similar o superior.
-Cerradura Mod. L2 EVOLUTION, Cerradura embutir, 2 manillas, Bocallave para cilindro de
seguridad con llave de paleta. Cerradura compatible, acero inox., marca Italinnea similar o
superior.
Se contempla en baños, cocina interior, Sala de Primeros Auxilios, Bodegas.
Son 9.
19.1.5. Cerraduras (Puertas patio):
Cerradura sobreponer más caja metálica para soldar a reja, marca DUCASSE similar o
superior.
Se contempla en Sala de Basura.
Es una.
19.1.6. Picaportes-pasadores
Incorporar pasadores o picaportes para Mobiliario Fijo y Nichos de dos puertas, de acero
inox. Considerar arriba y abajo.

19.2.- BISAGRAS

19.2.1.- Bisagras puertas madera


Para todas las puertas se colocarán cuatro bisagras de 3 ½” x 3 ½" por hoja con terminación de acero
zincado.
19.2.2.- Bisagras puertas madera Vaivén
Considerar bisagra Vaivén 4” para puerta cocina, Considerar tres por hoja.

19.3.- TOPES DE PUERTAS


Topes de goma o plástico esféricos perfectamente afianzados a pisos o muros; en casos que dichos topes no
sean adecuados deberán hacerse topes especiales que cumplan dicha función con eficiencia y seguridad. Por
cada puerta deberán ir dos topes ubicados en la parte superior e inferior de la puerta para disminuir la
posibilidad de deformación de la puerta.
Para todas las puertas de abatir.

19.4.- CIERRA PUERTAS


Para puerta accesos Cocina/patio, Despensas y sala de Basura, considerar cierrapuertas oculto TEB 303,
Marca DUCASSE similar o superior.
Son Cinco Puertas.

19.5.- ACCESORIOS
Se incluirán todos los tornillos, clavos, tuercas, etc., que sean necesarios para la correcta colocación de
todos los elementos de quincallería.

20.- VENTANAS Y VIDRIOS

20.1- RECINTOS INTERIORES


Las ventanas de todos los recintos interiores están consideradas en termopanel compuesto por dos cristales
de 6 y 6mm. con una cámara de aire no ventilada de un mínimo de 15mm. (Rg=0.155) o compuesto por una
cámara de baja emisividad de espesores entre 5 y 10mm. (Rg=0.17 o 0.28) transmisión de Luz Visible
máximos: 60%, valor U (transmitancia): 1,9 W/m2K y Factor Solar: 0.7.
Todos los cristales de orientación norte, nor-poniente y poniente, llevarán filtro Low-E.
Todos los cristales deberán llevar lámina de seguridad Blindex en su cara exterior.
Todos los marcos serán en madera pino modificado Termotratado, proveedor VESUR o similar y el sistema
de cierre será el indicado en los respectivos planos de ventanas según arquitectura.

29
20.2- CRISTALES SOBRE TABIQUES
Los cristales que cierran aulas, sala de profesores, baños y cocina del patio cubierto no llevarán termopanel
si no vidrio simple laminado de 6mm. de dimensiones variables según sea el caso, los cuales se colocarán de
tope sin marco, más que un junquillo de madera de pino de 2x2cm.

20.3- LUCARNA PATIO CERRADO


La lucarna se realizará en base a divisiones expresadas en plano de ventanas ARQ-19, en base a paños de
termopanel compuesto por dos cristales de 6 y 6mm. con una cámara de aire no ventilada de un mínimo de
15mm. (Rg=0.155) o compuesto por una cámara de baja emisividad de espesores entre 5 y 10mm. (Rg=0.17
o 0.28) transmisión de Luz Visible máximos: 60% y Factor Solar: 0.7. Estos paños de cristal serán de
dimensiones de 1.2mt-240mt y largo variable, perifles de aluminio electropintado, con sistema de fijación
mediante cinta adhesiva 3M negra + Silicona Estructural, remate de cristal con perfiles L de aluminio
electropintado de 20x20mm. y 10x10mm. según detalle en lámina ARQ-17.

21.- PROTECCIONES

21.1.- PROTECCIONES CONTRA INSECTOS


Se consulta protección contra insectos, en base bastidor de perfiles metálica pintado negro mate.
Se considera un marco y perfiles intermedios en perfil L 25/25/2 fijado al vano a plomo exterior del muro. Las
protecciones serán de malla mosquitera de acero galvanizado de trama cuadrada muy fina soldada a los
ángulos.
Estas protecciones se consulta en la cara exterior de la ventana de cocina, despensa, baños y vestidores de
manipuladores.

22.- CUBREJUNTAS
Se considera cubrejunta oculto de aluminio tipo T, la terminación será de tope al cubrejunta al eje bajo
puertas, Proveedor MK o similar, dispuestas en todos los encuentros de pavimentos contra muros, soleras,
encuentros entre pavimentos y en todos aquellos lugares en donde llegue de tope algun tipo de pavimento del
tipo madera, Piedra, Hormigón o porcelanato.

23.-PINTURAS Y BARNICES

Todas las superficies a pintar han de estar perfectamente limpias, libres de polvo y grasas. En principio las
pinturas serán aplicadas por personal especializado dependiendo del tipo de pintura que se trate y la
superficie a pintar. En general se aplicarán las pinturas y barnices en base a lo especificado por sus
fabricantes.

23.1.- ESMALTE AL AGUA


Se considera esmalte al agua en todos los recintos interiores con revestimiento de volcanita y que no lleven
cerámica. Se exceptuan los revestimientos de madera.
Color negro.
23.2.- LÁTEX ACRÍLICO ANTIHONGOS
En cocina y despensas, así como en baños, en superficies no cubiertas por cerámica, se consultan dos manos de
látex acrílico antihongos. Se hará de acuerdo a recomendaciones del fabricante, en cuanto a tiempo de secado
entre manos, preparación de la superficie, etc.
Color negro.

23.3.- AGUADA LATEX + SELLANTE TONO NATURAL

Los tinglados con que se recubrirán los cielos espacios comunes y recintos docentes entre otros, considerarán
una mano de aguada de látex blanco (se deberán hacer muestras para recepción de arquitecto) para una vez
seco aplicar sellante tono natural con protección contra hongos y termitas
Para aplicar el sellante la madera deberá estar lijada, limpia, seca y libre con un contenido de humedad inferior a
un 18.00%. Se deberán aplicar dos manos para proteger maderas nuevas en exteriores, las que deberán
extenderse sobre ella cuidando de no formar película; el exceso deberá eliminarse sobre-extendiendo el
producto, brocheando o rodilleando la superficie.

23.4.- ANTICORROSIVO Y ESMALTE SINTÉTICO

23.4.1.-ELEMENTOS METALICOS

30
Para elementos metálicos/acero primero se protegerá con dos manos de anticorrosivo, las que deberán tener
distintos colores. Luego, sobre esa base, se aplicarán dos manos de Esmalte Sintético Semibrillo como
terminación.
Se consultan todos los elementos metálicos tales como pilares y vigas cubiertas y escaleras, rejas, puertas, asta
de bandera, barandas, etc. La primera mano se aplicará previamente a ser montados y la segunda una vez ya
instalados. Se consulta en pabellones remodelados y elementos proyectados.

23.4.2.-MADERA
En puertas de placarol sólo se considera la aplicación de esmalte sintético, previa preparación de la superficie,
con sellado de la misma pintura diluida al 50%.

23.5.- BARNICES/SELLANTES EXTERIORES

23.5.1- Pilares y Vigas Exteriores Madera


Se deberá considerar Cetol Silikens HLS una mano según instrucciones del fabricante, color Ebano, Proveedor
CLC o similar, más Cetol Silikens Filetr 7 en dos manos según instrucciones del fabricante, color Ebano,
Proveedor CLC, ambos colores deberán ser aprobados contra muestra.

23.5.2- Tabiques Exteriores


Se deberá considerar Cetol Silikens HLS una mano según instrucciones del fabricante, color Ebano, Proveedor
CLC o similar, más Cetol Silikens Filetr 7 en dos manos según instrucciones del fabricante, color Ebano,
Proveedor CLC, ambos colores deberán ser aprobados contra muestra.

23.5.3.-Pilares Y Vigas Interiores Madera


Los tinglados con que se recubrirán los cielos espacios comunes y recintos docentes entre otros, considerarán
una mano de aguada de látex blanco (se deberán hacer muestras para recepción de arquitecto) para una vez
seco aplicar sellante tono natural.
Para aplicar el sellante la madera deberá estar lijada, limpia, seca y libre con un contenido de humedad inferior a
un 18.00%. Se deberán aplicar dos manos para proteger maderas nuevas en exteriores, las que deberán
extenderse sobre ella cuidando de no formar película; el exceso deberá eliminarse sobre-extendiendo el
producto, brocheando o rodilleando la superficie.

23.5.4.- Tabiques Interiores Madera


Se deberá considerar Cera Deco Transparente de OSMO, Color blanca contra muestra, Proveedor Nüprotec o
similar.

24.- SELLOS PUERTAS Y VENTANAS

Se incorporan requerimientos referentes a disminuir al mínimo la cantidad de infiltraciones y la


estanqueidad de los recintos. La mayor cantidad de posibles riesgos de este tipo se encuentran en ventanas,
puertas, techumbre y puntos donde las redes y sistemas atraviesen la envolvente. Sellos en base a
poliuretano expuestos a radiación solar deben incorporar protección UV. Por este motivo se agregan las
siguientes condicionantes de tipo obligatorio:

 Todas las ventanas deberán considerar sello de estanqueidad, en las uniones esquinas de los
marcos, ejecutados de fábrica o en obra, previo al montaje. Se deberá considerar burletes de
caucho termoplástico con estabilizante o fabricados en base a PVC, específicos para cada ventana
según indicaciones del fabricante. No migran ni transpiran por su formulación y deben tener
resistencia a largos ciclos de uso sin rasgarse.
 Se ejecutarán con silicona estructural color negro por la cara exterior del marco. Se ejecutarán las
pruebas de agua que sean necesarias para garantizar su correcta instalación.
 Todos los componentes de las puertas ventanas y tabiques vidriados deben ser de la misma línea,
no aceptándose mezclas de distintos fabricantes, esto asegura la uniformidad del tipo de solución y
control adoptado.
 La Silicona a usar en sellos será con fungicida, cuyo uso será obligatorio. Cualquier otra opción de
demostrada mejor calidad debe contar con la autorización expresa la ITO.
 Será necesaria la instalación de felpas y sellos de primera calidad y los burletes serán de Caucho.
 Se deberá vigilar la correcta nivelación y uniformidad de puertas.
 En la techumbre, entre uniones de paneles tipo SIP se recomienda usar juntas de Silano-modificado
o cualquier cinta de corte de infiltración que garantice una unión continua y sellada.

31
VII.- INSTALACIONES

PROYECTOS DE ESPECIALIDADES

Los proyectos de especialidades a desarrollar por el consultor, corresponden a las especialidades


concurrentes en función del proyecto de infraestructura los que deben considerar:

A- INFORMES DE ESPECIALISTAS DE CALCULO ESTRUCTURAL, INGENIERIA SANITARIA, INGENIERIA


ELECTRICA , INGENIERIA ELECTRICA E ILUMINACION, INGENIERIA DE CLIMATIZACION Y VENTILACION, DE
EFICIENCIA ENERGETICA E INGENIERIA DE GAS.

Son informes que forman parte del expediente, que corresponden a los distintos especialistas que indican y
describen los critérios generales de diseño de dichos proyectos de especialidades, que detectaron em la
etapa de anteproyecto, para ser contempladas em el posterior desarrollo de diseño de arquitectura y
especialidades.

En el caso de discordancia de las presentes EETT con los proyectos de especialidades, prevalecerá lo
expuesto en los proyectos especificos de las distintas especialides por sobre las EETT generales.

B- TTRR DA MOP CENTRAL


Corresponden a las disposiciones técnicas mínimas de los ‘Términos de Referencia para el desarrollo del
proyecto de arquitectura y especialidades concurrentes de proyectos contratados por el sistema de pago
contra recepción’. Documento elaborado por la División de Edificación Pública de la Dirección de
Arquitectura del Ministerio de Obras Públicas.

http://arquitectura.mop.cl/licitaciones_publicas/Documents/TDR_Genericos_pago_contra_recepcion.pdf

Em estos TTRR se contemplan las condiciones técnicas para los siguientes proyectos de especialidades:

3.7.1- Proyecto de Cálculo Estructural


3.7.2- Proyecto de Ingeniería Sanitaria (incluye instalación de aguas lluvias)
3.7.3- Proyecto de Ingeniería Eléctrica e Iluminación (incluye proyecto corrientes débiles)
3.7.4- Proyecto de Climatización y Ventilación
3.7.5- Proyecto de Eficiencia Energética
3.7.5- Proyecto de Instalación de Gas

25- PROYECTO SANITARIO

GENERALIDADES

Estás EETT deberán ser complementadas con las EETT del proyecto sanitario, ver ANEXOS 03,04,05 y 06.

En general el proyecto consiste en:

 Red de agua potable fría en cobre tipo L, para redes interiores y PVC C-10 para redes exteriores

 Dos (2) estanque de acumulación de 2.000 lts y sistema de bombeo proyectados, que se alimentan
desde pozo profundo y bomba sumergida existentes

 Red de agua potable caliente en cobre tipo L, conectada a calefont

 Red húmeda conectada a agua potable fría.

 Red de alcantarillado en PVC sanitario

 Sistema de fosa séptica, cámaras cloradora y decloradora, y pozo absorbente

 Red de aguas lluvias, en PVC sanitario, con cámaras de aall, decantadoras y drenes

Las condiciones generales para la realización de estas obras se ajustarán a lo establecido por:

 Reglamento de Instalaciones Domiciliarias de Agua Potable y Alcantarillado RIDDA.

32
 Normas INN correspondientes.
 Disposiciones, instrucciones y normas establecidas por la Superintendencia de Servicios Sanitarios.
y la SEREMI de Salud.
 Exigencias y disposiciones de la Empresa de Agua Potable de la zona.
 Las presentes Bases Técnicas y los Planos informativos de los proyectos.

Se exigirá asimismo al Contratista, materiales de 1ª calidad, con su certificación si la UT lo solicita. Se


exigirán además las pruebas de recepción correspondientes en agua potable, red húmeda y alcantarillado.
Se respetarán los diámetros y trazados indicados en planos, y se ejecutarán los trabajos de acuerdo a las
partidas a continuación identificadas.
Deberán cumplirse las normas que rigen sobre iniciación y entrega de las instalaciones, debiendo además
ceñirse a las instrucciones de la UT.
Los planos y especificaciones indican de manera general y esquemática los recorridos de las cañerías,
ubicación de los artefactos, accesorios, etc. En el caso que los planos no muestren las uniones de cañerías
entre sí o en lo que se relacionen con otras obras de la construcción, el Contratista deberá justificar el
criterio con que va a realizarlas y, obtener el VºBº de la UT antes de su ejecución.
El contratista deberá considerar en la ejecución de la obra gruesa, las pasadas de muros, vigas, losas y
fundaciones que sean necesarios atravesar para la correcta ejecución de los trabajos. En ningún caso podrá
atravesar elementos resistentes sin haberlo consultado previamente, con la UT, de cuya autorización deberá
quedar constancia en el Libro de la Obra.
En relación a las garantías y mantención Post-Garantía todo suministro y montaje y artefacto de este
contrato, tendrá una garantía del contratista, proveedor y/o fabricante, de a lo menos un (1) año, a partir de
la recepción de los sistemas por el propietario Durante este período el contratista o proveedor sustituirá
todo material o elemento defectuoso, manteniendo y reponiendo en funciones los sistemas y equipos,
incluyendo en ello obra de mano con leyes sociales e insumos necesarios.

25.1.- INSTALACIONES DE ALCANTARILLADO

25.1.1.- MOVIMIENTO DE TIERRAS


25.1.1.1. Excavación de zanjas
Comprende las excavaciones en zanja, rellenos y retiro de excedentes para tuberías incluidas las cámaras.

El ancho aproximado a nivel de clave del tubo debe cumplir con:

D + 0,3 m < A < D + 0,6 m


Dónde:
A = Ancho de la zanja
D = Diámetro del tubo

Las paredes de las zanjas se suponen verticales desde la superficie del terreno hasta el fondo, debiendo el
Contratista darle el talud señalado en el Informe de mecánica de Suelo, cuando corresponda.
Cualquier sobre excavación realizada por el Contratista y que supere las dimensiones señaladas en planos,
será totalmente de su costo y responsabilidad.
Las excavaciones de zanjas se ejecutarán en general desde aguas abajo hacia aguas arriba, a fin de permitir
el desagüe gravitacional de las aguas que eventualmente puedan caer a las zanjas, hacia los puntos de
descarga.
El fondo de las excavaciones deberá ser uniforme y compacto, de manera que la tubería presente un apoyo
continuo (libre de piedras y protuberancias), además se deberán considerar los nichos para las uniones.

25.1.1.2. Relleno de las Zanjas


Previo a la colocación del relleno, deberá colocarse una capa de arena gruesa de un espesor de 10 cm, para
permitir el apoyo del tubo en toda su longitud. El encamado se deberá compactar uniformemente mediante
compactación mecánica o manual.

Después de colocada la tubería sobre la cama base y terminada ésta, el relleno se hará en dos etapas:

La primera etapa incluye el relleno parcial, después de aprobada la prueba inicial de presión, hasta 0,30 m
sobre la clave de los tubos.
El material se colocará en capas de 0,15 m, con apisonado adecuado para lograr una densidad relativa del
80%.

33
La segunda etapa considera el relleno definitivo hasta el terreno superficial después de aprobado el ensayo
de presión.
Se colocará en capas horizontales de no más de 0,30 m de espesor suelto y compactado.
La primera etapa del relleno, es decir hasta 0,30 m sobre la clave del tubo, se hará con material granular
seleccionado con tamaño máximo de ½”, y con un máximo de 75% pasando por malla Nº 200.
El relleno se hará rodeando cuidadosamente la tubería con el material escogido, avanzando
equilibradamente por ambos lados del tubo con capas de no más de 0,15 m, uniformemente repartidas y
compactadas manualmente.

El segundo relleno desde 0,30 m sobre la tubería hasta el nivel superficial del terreno, se hará con material
seleccionado, obtenido de la excavación y aprobado por la UT, compactado mecánicamente. No se aceptará
bolones o piedras mayores a 0,10 m.

25.1.1.3.- Retiro de Excedentes


Todos los excedentes que no puedan ser utilizados para rellenos, según UT, serán llevados a escombrera
autorizada por la SEREMI de salud y su transporte con guía municipal.

25.1.2.- TUBERÍAS DE PVC UNIÓN ANGER


Antes de iniciar los trabajos, se deberá verificar las cotas y pendientes indicadas en los planos de
instalaciones, coordinar con los planos de Arquitectura, y otras instalaciones, si existiesen cambios por
efecto de ajuste éstos contarán con la aprobación de la UT
Suministro de tubos y uniones
Se deben considerar tuberías de PVC sanitario con sistema de Unión de Goma, de acuerdo a las normas INN
NCh. 1635 Of.1994 “Tubos de P.V.C. rígido para Instalaciones de Alcantarillado Domiciliario” y NCh399
Of.1994 “Tubos de poli(cloruro de vinilo) (PVC) para la conducción de fluidos a presión”. La instalación
subterránea de los tubos y accesorios deberá cumplir con la NCh 2282/2 of 96. Sólo se podrá utilizar piezas
especiales hecha de fábrica, no se aceptándose calentar tuberías. Respecto a la calidad del material de PVC,
la UT exigirá certificados calidad emitidos por entidad independiente del fabricante. Las tuberías y piezas
especiales de PVC deberán tener estampadas la marca de fábrica en lugar visible.

Instalación de la Tuberías

 Tubería Enterrada

Se colocarán sobre la cama de arena indicada anteriormente y aceptada por la UT, cuidando de mantener
las pendientes, alineación y cotas establecidas en los planos de proyecto. Las tuberías deben quedar
asentadas en toda su longitud sobre la cama de apoyo. No podrán instalarse tubos defectuosos o dañados.
La UT verificará que cañerías estén perfectamente alineadas, que se encuentren libres de materias extrañas
y que se han tomado las medidas para que se mantengan en óptimas condiciones hasta su puesta en
marcha, cumpliendo todas las exigencias del proyecto.
La instalación de la cañería y demás elementos deberá ejecutarse siguiendo, igualmente, las instrucciones
del fabricante. Las pasadas quedarán previstas con camisas de un diámetro superior y serán visadas por la
UT antes del hormigonado de cimientos
Las tuberías de ventilación se deberán instalar respetando los diámetros especificados en los planos de
proyecto, y deberán sobrepasar la techumbre en 0,60 cm. como mínimo, protegiéndola con una camisa de
Fierro Galvanizado, de un espesor de 0,8 mm, instalándose en la parte superior un sombréate del mismo
material.
En los casos de avance horizontal de la cañería de ventilación, se tendrá la precaución de que éste sea con
una pendiente ascendente de manera de evacuar los gases en forma correcta.
Pruebas del Sistema
El sistema de Alcantarillado de Aguas Servidas debe ser sometido a un conjunto de pruebas que asegure la
estanqueidad y flexibilidad del sistema.

Prueba antes del Relleno


Antes del relleno deberán revisarse todas las uniones y el alineamiento de las cañerías, afianzando éstas de
manera de evitar las desviaciones de la cañería durante la prueba. Antes de efectuarse el relleno de la
excavación, deberá verificarse el asentamiento de la cañería y las pendientes indicadas en los planos. Una
vez concluida la etapa de los rellenos se continuará con la segunda parte de la prueba.

Pruebas Hidráulicas

 Prueba de Cañerías Enterradas.

34
Las pruebas de presión en obra, se harán conforme a estas especificaciones, y a lo expresado en el RIDDA.
Para ello se colocarán tapones de antimonio con goma en los extremos del tramo.
Antes de efectuar las pruebas se debe eliminar completamente el aire contenido en las tuberías el que tiene
que ser evacuado en los puntos más altos.
La presión de prueba será como mínimo de 1,6 m columna de agua sobre el eje de la tubería en el extremo
superior, manteniéndose durante 15 minutos. Durante este período no debe existir filtración, verificándose
ello en el espejo de agua. Esta prueba se ejecutara antes del relleno de zanjas y después de la ejecución de
los radieres correspondientes. Se llevará registro en plano de todas las plantas probadas con firma de
Contratista y UT.
Se consideran para este proyecto los siguientes diámetros

25.1.2.1. PVC-S 40mm


25.1.2.2. PVC-S 50mm
25.1.2.3. PVC-S 75mm
25.1.2.4. PVC-S 110mm

25.1.3.- CÁMARAS DE INSPECCIÓN TIPO DOMICILIARIA


Las cámaras deberán ser construidas sobre un suelo firme y compacto. El sello de fundación se compactará
con 6 pasadas de placa vibradora y se colocará emplantillado de hormigón H-5 de un espesor de 5 cm.
Las cámaras serán cuadradas, ejecutadas en albañilería de ladrillo fiscal de un espesor de muro igual a 0,15
mt.
Las tapas serán prefabricadas de hormigón reforzado con dimensiones 600x600x60mm, marca Grau o
equivalente técnico
Para las cámaras que tengan una profundidad mayor a 1,00 m, los muros tendrán un espesor de 0,20 m, con
ladrillo tipo muralla.
Las cámaras deben tener un radier de 0,15 m de espesor en hormigón H-15, sobre el cual se construirá la
banqueta que formará la canaleta principal y las secundarias, que puede ser en el mismo tipo de hormigón.
La inclinación vertical de la banqueta será de 60%. El ángulo horizontal que forme el ramal secundario hacia
la canaleta principal será de un 33% y tendrá una caída mínima de 0,05 m, formando un ángulo horizontal
máximo a la entrada de 60º.
A las cámaras de inspección domiciliarias con más de 1,00 m de profundidad, se les colocarán escalines de
fierro galvanizado por inmersión en caliente, cada 0,30 m de 20 mm de diámetro.
Las paredes y el fondo deberán ser estucados con mortero de 554 Kg/cm/m3 y afinados con cemento puro.
El espesor del estuco será de 1,5 cm como mínimo.
Los niveles de tapas serán los mismos que los pavimentos de los recintos y serán 5cm sobre niveles de
terreno cuando estén en terreno natural. En general de acuerdo a la ubicación de las cámaras, las tapas se
llenarán con el pavimento correspondiente el sector.
Las cámaras domiciliarias que se ubiquen en el interior del edificio deberán instalarse con doble tapa
debiendo prever el cierre hermético, colocando alrededor de la tapa inferior grasa consistente u otro
elemento que garantice el ajuste perfecto y la estanqueidad de los gases.
Las cámaras en las cuales el radier de las cañerías de entrada se ubique a una altura mayor de 0,30m.
Respecto al radier de la cámara, deberá construirse con caída o salto exterior, según detalle en plano.

PRUEBAS DE CÁMARAS
Las cámaras de inspección deben estar libres de sopladuras y otros defectos a sus estucos y enlucidos
interiores, probándose con una presión igual a la profundidad de la cámara debiendo permanecer el nivel de
agua constante por un tiempo mínimo de 5 minutos.
Se considerarán cámaras de inspección de las siguientes alturas

25.1.3.1. C.I , h <1.00 mts


25.1.3.2. C.I , 1.00 mts< h <2.00 mts

25.1.4.- CÁMARAS ESPECIALES (DESGRASADORA, CLORADORA Y DECLORADORA)


Las cámaras especiales deberán ser construidas sobre suelo firme y compacto.
El sello de fundación se compactará con 6 pasadas de placa vibradora y se colocará emplantillado de
hormigón H-5 de espesor de 5 cm
La cámara será rectangular en su tapa de 60x60 cm o según planos, construyéndose en albañilería de
ladrillo fiscal de un espesor de muro igual a 0,15 m.
Las cámaras deben tener un radier de 0,15m de espesor en hormigón H-15,
Las paredes y el fondo deberán ser estucados con mortero de 554 Kg/cem/m 3 y alisados con cemento puro.
El espesor del estuco será de 1,5cm como mínimo.
El marco y las tapas metálicas, marco de ángulo 40x40x3 y la tapa será una rejilla fabricada con pletinas
galvanizadas de 40X3mm cada 20mm

35
PRUEBAS DE CÁMARAS
Las cámaras de inspección deben estar libres de sopladuras y otros defectos a sus estucos y enlucidos
interiores, probándose con una presión igual a la profundidad de la cámara debiendo permanecer el nivel de
agua constante por un tiempo mínimo de 5 minutos.

25.1.5.- FOSA SEPTICA


Se considera el suministro e instalación de fosa séptica horizontal de 4.000 lts de polietileno de alta
densidad marca Infraplast o equivalente.
Su instalación deberá ajustarse a lo indicado por fabricante, debiendo considerar rellenos laterales con
arena gruesa.
Las tapas superiores no deberán abrirse hasta el relleno final; en caso de que las tapas de fábrica queden
bajo nivel de terreno, se considerarán cuellos de PVC, albañilería u hormigón hasta llegar a los 5 cm sobre
nivel de terreno.

25.1.6.- POZO ABSORBENTE


Se considera construcción de pozo absorbente de acuerdo a planos. Este tendrá las dimensiones indicadas
en planos y podrá recalcularse en caso de que los índices de absorción sean distintos a los indicados en
diseño.
La tubería proveniente del alcantarillado será, dentro del pozo, perforada para actuar como tubería de
drenaje y llegará 1 mt antes del sello.
Se deberá considerar relleno con bolón de drenaje, el que será rellenado superiormente con grava de
40mm, gravilla 20mm, arena y tierra en capas, de manera de cerrar las granulometrías. Se debe considerar
filtros de geotextil de polipropileno en todas las caras del pozo, de manera de asegurar la no contaminación
de este.

25.2.- AGUAS LLUVIAS


El presente proyecto de aguas lluvias incluye atiende a las zonas de cubierta de edificios, patios duros y
zonas de pavimentación vehicular. La captación se produce en piletas-sumideros en cada bajada de agua
lluvias (ver proyecto de arquitectura) y en sumideros y/o rejillas de hormigón; la conducción es a través de
sistema de tuberías y cámaras de aguas lluvias y decantadoras, para finalmente depositarse en zanjas de
infiltración.
La constructora deberá considerar el tipo suelo tal (Leonardo) para los ensayos.

La constructora deberá considerar el tipo suelo tal para los ensayos. En la construcción de la Obra, el
Constructor deberá cumplir con todo lo establecido en el RIDAA.

Se consideran las siguientes partidas:


25.2.1.- MOVIMIENTO DE TIERRAS
25.2.1.1. Excavación de zanjas
Comprende las excavaciones en zanja, rellenos y retiro de excedentes para tuberías incluidas las cámaras. El
ancho aproximado a nivel de clave del tubo debe cumplir con:

D + 0,3 m < A < D + 0,6 m

Donde:
A = Ancho de la zanja
D = Diámetro del tubo

Las paredes de las zanjas se suponen verticales desde la superficie del terreno hasta el fondo, debiendo el
Contratista darle el talud señalado en el Informe de mecánica de Suelo, cuando corresponda.
Cualquier sobre excavación realizada por el Contratista y que supere las dimensiones señaladas en planos,
será totalmente de su costo y responsabilidad.
Las excavaciones de zanjas se ejecutarán en general desde aguas abajo hacia aguas arriba, a fin de permitir
el desagüe gravitacional de las aguas que eventualmente puedan caer a las zanjas, hacia los puntos de
descarga.
El fondo de las excavaciones deberá ser uniforme y compacto, de manera que la tubería presente un apoyo
continuo (libre de piedras y protuberancias), además se deberán considerar los nichos para las uniones.

25.2.1.2. Relleno de las Zanjas

36
Previo a la colocación del relleno, deberá colocarse una capa de arena gruesa de un espesor de 10 cm, para
permitir el apoyo del tubo en toda su longitud. El encamado se deberá compactar uniformemente mediante
compactación mecánica o manual.
Después de colocada la tubería sobre la cama base y terminada ésta, el relleno se hará en dos etapas:
La primera etapa incluye el relleno parcial, después de aprobada la prueba inicial de presión, hasta 0,30 m
sobre la clave de los tubos.
El material se colocará en capas de 0,15 m, con apisonado adecuado para lograr una densidad relativa del
80%.
La segunda etapa considera el relleno definitivo hasta el terreno superficial después de aprobado el ensayo
de presión.
Se colocará en capas horizontales de no más de 0,30 m de espesor suelto y compactado.
La primera etapa del relleno, es decir hasta 0,30 m sobre la clave del tubo, se hará con material granular
seleccionado con tamaño máximo de ½”, y con un máximo de 75% pasando por malla Nº 200.
El relleno se hará rodeando cuidadosamente la tubería con el material escogido, avanzando
equilibradamente por ambos lados del tubo con capas de no más de 0,15 m, uniformemente repartidas y
compactadas manualmente.
El segundo relleno desde 0,30 m sobre la tubería hasta el nivel superficial del terreno, se hará con material
seleccionado, obtenido de la excavación y aprobado por la UT, compactado mecánicamente. No se aceptará
bolones o piedras mayores a 0,10 m.

25.2.1.3. Retiro de Excedentes


Todos los excedentes que no puedan ser utilizados para rellenos, según UT, , serán llevados a la escombrera
autorizada por la Seremi de Salud y su transporte con guía Municipal.

25.2.2.- TUBERÍAS DE PVC


Se deben considerar tuberías de PVC sanitario con sistema de Unión de Goma, de acuerdo a las normas INN
NCh. 1635 Of.1994 “Tubos de P.V.C. rígido para Instalaciones de Alcantarillado Domiciliario” y NCh399
Of.1994 “Tubos de poli(cloruro de vinilo) (PVC) para la conducción de fluidos a presión”. La instalación
subterránea de los tubos y accesorios deberá cumplir con la NCh 2282/2 of 96. Sólo se podrá utilizar piezas
especiales hecha de fábrica, no se aceptándose calentar tuberías. Respecto a la calidad del material de PVC,
la UT exigirá certificados calidad emitidos por entidad independiente del fabricante. Las tuberías y piezas
especiales de PVC deberán tener estampadas la marca de fábrica en lugar visible.

Instalación de la Tuberías
Tubería Enterrada:
Se colocarán sobre la cama de arena indicada anteriormente y aceptada por la UT, cuidando de mantener
las pendientes, alineación y cotas establecidas en los planos de proyecto. Las tuberías deben quedar
asentadas en toda su longitud sobre la cama de apoyo. No podrán instalarse tubos defectuosos o dañados.
La UT verificará que cañerías estén perfectamente alineadas, que se encuentren libres de materias extrañas
y que se han tomado las medidas para que se mantengan en óptimas condiciones hasta su puesta en
marcha, cumpliendo todas las exigencias del proyecto.
La instalación de la cañería y demás elementos deberá ejecutarse siguiendo, igualmente, las instrucciones
del fabricante. Las pasadas quedarán previstas con camisas de un diámetro superior y serán visadas por la
UT antes del hormigonado de cimientos.

Tubería Bajo Losa/Radier:


El contratista deberá preocuparse oportunamente de las pasadas por vigas, losas y muros, de forma que
sean ubicadas durante la ejecución de la obra gruesa. Dichas pasadas quedarán previstas con camisas de un
diámetro superior y serán visadas por la UT antes de su hormigonado.
Los efectos de la dilatación térmica deberán considerarse en los casos en que el tramo sea mayor a 20
diámetros. Esta dilatación se absorberá con el sistema de Unión Goma.
Para la fijación a los shaft correspondientes se utilizarán sujeciones fijas o móviles, según sea el caso. Serán
sujeciones fijas las que no permitan el desplazamiento longitudinal de la cañería, las móviles se lo permitirán
recubriendo la zona de contacto con la cañería con un fieltro no degradable o camisa de P.V.C.
En avances horizontales se deberán considerar registros en los sectores previos a una curva, aunque no lo
indiquen los planos de proyecto.
Las tuberías de ventilación se deberán instalar respetando los diámetros especificados en los planos de
proyecto, y deberán sobrepasar la techumbre en 0,60 cm. como mínimo, protegiéndola con una camisa de
Fierro Galvanizado, de un espesor de 0,8 mm, instalándose en la parte superior un sombréate del mismo
material.
En los casos de avance horizontal de la cañería de ventilación, se tendrá la precaución de que éste sea con
una pendiente ascendente de manera de evacuar los gases en forma correcta.

Pruebas del Sistema:

37
El sistema de Alcantarillado de Aguas Servidas debe ser sometido a un conjunto de pruebas que asegure la
estanqueidad y flexibilidad del sistema.

A.Prueba antes del Relleno:


Antes del relleno deberán revisarse todas las uniones y el alineamiento de las cañerías, afianzando éstas de
manera de evitar las desviaciones de la cañería durante la prueba. Antes de efectuarse el relleno de la
excavación, deberá verificarse el asentamiento de la cañería y las pendientes indicadas en los planos. Una
vez concluida la etapa de los rellenos se continuará con la segunda parte de la prueba.

B.Prueba Hidráulica
Prueba de Cañerías Enterradas:
Las pruebas de presión en obra, se harán conforme a estas especificaciones, y a lo expresado en el RIDDA.
Para ello se colocarán tapones de antimonio con goma en los extremos del tramo.
Antes de efectuar las pruebas se debe eliminar completamente el aire contenido en las tuberías el que tiene
que ser evacuado en los puntos más altos.
La presión de prueba será como mínimo de 1,6 m columna de agua sobre el eje de la tubería en el extremo
superior, manteniéndose durante 15 minutos. Durante este período no debe existir filtración, verificándose
ello en el espejo de agua. Esta prueba se ejecutara antes del relleno de zanjas y después de la ejecución de
los radieres correspondientes. Se llevará registro en plano de todas las plantas probadas con firma de
Contratista y UT.

Se consideran:

25.2.2.1. PCV 110mm


25.2.2.2. PVC 160mm
25.2.2.3. PVC 200mm perforado

25.2.3.- ELEMENTOS DE CAPTACION Y TRATAMIENTO DE AGUAS LLUVIAS

25.2.3.1. Cámaras decantadoras


Las cámaras deberán ser construidas sobre un suelo firme y compacto. El sello de fundación se compactará
con 6 pasadas de placa vibradora y se colocará emplantillado de hormigón H-5 de un espesor de 5 cm.
Las cámaras serán cuadradas, ejecutadas en albañilería de ladrillo fiscal de un espesor de muro igual a 0,15
m, con un radier de 0,15 m de espesor en hormigón H-15.
Para las cámaras que tengan una profundidad mayor a 1,00 m, los muros tendrán un espesor de 0,20 m, con
ladrillo tipo muralla.
A las cámaras de inspección domiciliarias con más de 1,00 m de profundidad, se les colocarán escalines de
fierro galvanizado por inmersión en caliente, cada 0,30 m de 20 mm de diámetro.
Las paredes y el fondo deberán ser estucados con mortero de 554 Kg/cm/m3 y afinados con cemento puro.
El espesor del estuco será de 1,5 cm como mínimo.

Las tapas serán, dependiendo de la ubicación de la cámara de 3 tipos distintos:

 Circulares prefabricadas de hormigón reforzado de 600x60mm, marca Grau o equivalente técnico.


 Circulares de hormigón armado de 600x60mm, con anillo y marco metálicos de 5mm
 Tapa cuadrada con rejilla galvanizada de pletina 50x3mm en bastidor y marco de perfil L 40x40x3m,
ambos galvanizados

Los niveles de tapas serán los mismos que los pavimentos y serán 5cm sobre niveles de terreno cuando
estén en terreno natural.
Las cámaras en las cuales el radier de las cañerías de entrada se ubique a una altura mayor de 0,30m.
Respecto al radier de la cámara, deberá construirse con caída o salto exterior.

PRUEBAS DE CÁMARAS
Las cámaras de inspección deben estar libres de sopladuras y otros defectos a sus estucos y enlucidos
interiores, probándose con una presión igual a la profundidad de la cámara debiendo permanecer el nivel de
agua constante por un tiempo mínimo de 5 minutos.

25.2.3.2. Canaletas de aguas lluvias

38
En las zonas indicadas por planos se considera canaletas de agua lluvias. Se realizarán en base a Perfil
Laminado Acero tipo UPN 180mm, más perfil L 80x80x4mm. ambos pintados color acero grafito mate, según
especificación descrita en item pinturas.

25.2.4.- ZANJAS DE INFILTRACION


La constructora deberá hacer los estudios necesarios para lograr la correcta absorción de las aguas según
solución del tipo zanjas de infiltración. Las zanjas se construirán de sección rectangular o trapezoidal,
dependiendo del tipo de suelo. Se debe considerar las dimensiones indicadas en planos, no obstante y previo
a la ejecución de los drenes se debe verificar el índice de infiltración, debiéndose realizar un breve ensaye de
acuerdo a la siguiente pauta:

 Excavación en terreno natural, de pozo de 0,30 x 0,30 x 0,30 mts.


 Llenado de agua total para saturación.
 Llenado hasta una altura de 0,20 mts., luego de incorporada totalmente el agua de saturación.
 Medida del tiempo de incorporación de 2.5 cms. (1ª medida).
 Relleno y medida del tiempo de incorporación de 2.5 cms. (2ª medida).
 Determinación de índice de absorción en función del tiempo promedio.

La secuencia de construcción considera

 Excavación mecánica de mayor volumen de zanja.


 Perfilado y sello con excavación manual.
 Relleno de pozo con cubo dren
 Preparación de base e instalación de tubería drenaje, conectada a las cámaras decantadoras.
 Colocación de malla de separación tipo Rashell 80%.
 Relleno de gravilla en capa de 0,10 mts. para apoyo de tubería dren.
 Recubrimiento de gravilla, de 0,15 sobre tubería dren.
 Colocación de lámina geotextil sobre gravilla, para separar zona drenaje de base.
 Relleno de tierra para base de estabilizado de radier o base de jardín.

25.2.4.1.- Cubos de drenaje


Los pozos se rellenarán con sistema de cubos de drenaje de polipropileno de alta densidad, con
permeabilidad de 93% y para tránsito vehicular (25,5 ton/m2), de marca Insytec o equivalente técnico
aprobado por la ITO.

25.2.4.2.- Geotextil
Una vez nivelado el fondo se colocará geotextil considerando los retornos para cubrir todas las caras de los
cubos drenantes, considerando traslapos mínimos de 300mm. Una vez instalados los cubos y cubiertos
completamente con geotextil se rellenará y compactará con arena limpia. Los geotextiles a utilizar serán de
polipropileno 100% del tipo G-20 de Fisira o equivalente técnico.

INSTALACIÓN DE AGUA POTABLE FRIA/CALIENTE Y RED HÚMEDA


En la construcción de la Obra, el Constructor deberá cumplir con todo lo establecido en el RIDAA y
normativa sanitaria
25.3.1.- MOVIMIENTO DE TIERRAS
Comprende las excavaciones en zanja, rellenos y retiro de excedentes para la instalación de cañerías y
construcción de estanque enterrado de hormigón armado

25.3.1.1.- Excavación en Zanja


El ancho de la zanja debe ser lo más angosto posible, pero deberá tener las dimensiones suficientes que
permitan efectuar un buen montaje de la tubería con sus correspondientes uniones. En general el ancho de
zanja debe cumplir con lo siguiente:

D + 0,3 m < A < D + 0,6 m

Dónde:
A = Ancho de la zanja
D = Diámetro del tubo

39
En este caso la profundidad será de 0,90 m medida desde la clave del tubo para redes exteriores y 0,40 m
para redes interiores bajo radier.
El fondo de la zanja debe proporcionar un apoyo firme, estable y uniforme a cada tubo y a la cañería en su
conjunto.
Las paredes de las zanjas se suponen verticales desde la superficie del terreno hasta el fondo, debiendo el
Contratista darle el talud según lo indicado en el Informe de mecánica de Suelo.

25.3.1.2. Relleno de las Zanjas


La superficie, donde se apoyará la cañería, deberá prepararse y compactarse. Para esto, se prepara el fondo
eliminando todo elemento objetable y, rellenado luego hasta el sello de fundación de la cañería, con una
capa de arena gruesa de un espesor mínimo de 0,10 m para permitir el apoyo del tubo en toda su longitud.

Después de colocada la cañería sobre la cama base y terminada ésta, el relleno se hará en dos etapas:
a) La primera etapa incluye el relleno parcial, donde se llenara con material de relleno hasta 30 cm sobre
clave de cañería con material bajo ½”, dejando a la vista las uniones, para realizar prueba de presión inicial.
b) La segunda etapa considera el relleno definitivo hasta el terreno superficial después de aprobado el
ensayo de presión.
Se colocará en capas horizontales de no más de 0,30 m de espesor suelto y compactado.
El relleno se hará rodeando cuidadosamente la cañería, avanzando equilibradamente por ambos costados
del tubo con capas de no más de 0,15 m, uniformemente repartidas y compactadas manualmente
controlando la densidad de suelo en especial en la zona de relleno lateral.
El segundo relleno desde 0,30 m sobre la cañería hasta el nivel superficial del terreno, se hará con material
seleccionado, obtenido de la excavación y aprobado por la UT, compactado mecánicamente. No se aceptará
bolones o piedras mayores a 0,10 m en la primera capa, ni mayores a 0,15 m en el resto.

25.3.1.3. Retiro de Excedentes


Todos los excedentes que no puedan ser utilizados para rellenos, según UT, serán llevados a la escombrera
autorizada por la Seremi de Salud y su transporte con guía Municipal.

25.3.2. CAÑERIAS DE PVC C-10 HIDRAULICO


Se deben considerar tuberías de PVC hidráulico según NCh399 Of.1994 “Tubos de poli(cloruro de vinilo)
(PVC) para la conducción de fluidos a presión”. La instalación subterránea de los tubos y accesorios deberá
cumplir con la NCh 2282/2 of 96. Sólo se podrá utilizar piezas especiales hecha de fábrica, no se
aceptándose calentar tuberías. Respecto a la calidad del material de PVC, la UT exigirá certificados calidad
emitidos por entidad independiente del fabricante. Las tuberías y piezas especiales de PVC deberán tener
estampadas la marca de fábrica en lugar visible.

Instalación de la Tuberías
Tubería Enterrada:
Se colocarán sobre la cama de arena indicada anteriormente y aceptada por la UT, cuidando de mantener
las pendientes, alineación y cotas establecidas en los planos de proyecto. Las tuberías deben quedar
asentadas en toda su longitud sobre la cama de apoyo. No podrán instalarse tubos defectuosos o dañados.

25.3.2.1. Cañería PVC C-10 D: 50 mm


25.3.2.2. Cañería PVC C-10 D: 40 mm
25.3.2.3. Cañería PVC C-10 D: 32 mm
25.3.2.4. Cañería PVC C-10 D: 25 mm

25.3.3.- CAÑERÍAS DE COBRE


Generalidades
La red interior de Agua Potable fría comprende desde las cámaras de válvulas exteriores hasta los puntos de
conexión a cada artefacto.
Las cañerías quedarán sólidamente aseguradas mediante sujeciones. El contratista deberá preocuparse
oportunamente de las pasadas por vigas, losas y muros, de forma que sean ubicados durante la ejecución de
la obra gruesa. Para ello se considera dejar camisas de PVC con diámetro superior a la cañería a pasar.
Condiciones de Instalaciones:

Suministro
Para la red interior de Agua Potable fría se utilizará cañería de cobre tipo “L”, según norma Nch 396. Marca
referencia Madeco o equivalente técnico.

40
Manejo y almacenamiento
En general, las cañerías no deberán quedar en contacto con ningún elemento metálico diferente del cobre o
bronce, y no recibir golpes o presiones extrañas a fin de conservar su forma.
Instalación de Cañería
En general se debe respetar el trazado señalado en los planos de proyecto. Cuando por interferencia con
otras instalaciones se modifique, se conservarán los diámetros de cálculo.
No se permitirá el curvado de cañerías, debiendo emplearse accesorios de fábrica para todos los cambios
de dirección. Se debe tener la precaución en el tendido de cañería, de no formar sifones con la misma.
En el caso que existan elementos metálicos, se tendrá la precaución de que no se produzca contacto entre el
cobre y el metal.

Montaje de la Cañería
Debe efectuarse tomando en cuenta las siguientes reglas:
Realizar uniones que sean perfectamente herméticas.
Apoyar las cañerías de modo que el peso cargue sobre el soporte y el no sobre las uniones de éstas.
Tomar las medidas necesarias para la libre contracción y dilatación de la cañería con los cambios de
temperatura.

Elementos a Utilizar en las Instalaciones

Fittings
Las piezas especiales para unir cañería y hacer derivaciones, serán en bronce pulido o cobre. No
aceptándose curvas superiores a 45º, ni derivaciones sin sus correspondientes piezas especiales.

De la soldadura
El procedimiento a utilizar es el de soldadura por capilaridad, debiendo tener la precaución que se produzca
un perfecto ajuste entre la cañería y el fittings.
Se debe considerar una buena limpieza a las piezas a soldar con lija, lima, etc. de manera que la soldadura
fundida penetre en la juntura.
Se debe usar soldadura de buena calidad, de modo de no comprometer la solidez y hermeticidad de las
uniones a lo largo de tiempo.
En la Red de Agua Fría se usará soldadura con un 50% de estaño y con pasta como fundente de manera de
facilitar la fluidez de la soldadura.

Aislación de otras instalaciones o elementos


Se evitarán en lo posible, los cruces de las cañerías de cobre, con las tuberías eléctricas u otras
canalizaciones. Cuando existan se aislarán con elementos de PVC. Las cañerías se aislarán de elementos
metálicos, con camisa de termoplástico.

Aislación por efecto de la condensación


La Red de Agua Fría se forrará con bandas de fieltro de 15 lb, para evitar los efectos de la condensación.

Juntas flexibles
Cuando la red atraviese la juntas de dilación estructural del edificio se contempla liras de dilatación, juntas
de expansión, dispositivos compensadores de dilatación axial y otro sistema autorizado por la UT. En todo
caso cualquier elemento que se utilice debe cumplir una presión máxima 150 lb./pulg 2, y temperatura de
20º C.

Prueba de presión
Se efectuará una prueba de presión para verificar que el sistema (cañería, accesorios, uniones, etc.) soporte
la presión normal de trabajo y que sea totalmente impermeable. La presión aplicada en esta prueba debe
ser 100 P.S.I. durante 2 horas sin que se produzcan variaciones en la medida. Se probará por tramos, antes y
después de la instalación de artefactos y grifería.

25.3.3.1. Cañería Cu 32mm


25.3.3.2. Cañería Cu 25mm
25.3.3.3. Cañería Cu 19mm
25.3.3.4. Cañería Cu 13mm

25.3.4.- AISLACIÓN DE CAÑERÍAS


Para la red de agua caliente se considerará con aislamiento térmico de poliuretano expandido o equivalente
térmico, cuyas características son:

Aislación térmica : termoplástico negro


Conductividad térmica: 0,079 w/mºC

41
Densidad media : 798 Kg/m3
Temperatura máxima: Puntual 85º C, Permanente 75º C
Temperatura mínima: -10º C

Se debe prever la aislación en los puntos de unión y derivaciones de la red con el mismo material.

25.3.4.1. Aislación 25mm


25.3.4.2. Aislación 19mm
25.3.4.3. Aislación 13mm

25.3.5.- VÁLVULAS Y LLAVES DE PASO


Se consideran todas las válvulas y llaves de paso indicadas en planos. Los diámetros a utilizar serán iguales a
la cañería correspondiente.
Las principales características serán:

Cuerpo  Bronce
Bonete  Bronce
Disco  Bronce
Vástago  Acero inoxidable
Presión / Temperatura 16 bar (-10º C a 100º C)

En cámaras se consideran válvulas del tipo cuña partida, marca referencia Nibsa o equivalente técnico.
Las válvulas de corte y en cámaras de válvulas por sectores interiores serán del tipo cuña partida.
Las llaves de paso por recintos serán del tipo reforzada, con cierre cam, marca referencia Nibsa o
equivalente técnico.
A todos los artefactos se les instalará llaves de paso del tipo compacta, con campana cromada y manilla
aluminio, marca referencia Nibsa o superior con un mínimo de equivalente técnico.
Todas las llaves serán del tipo so/so.

Antes de instalarse deberán tener la aprobación de la UT.

25.3.5.1. Llave de paso 13mm cromada


25.3.5.2. Llave de paso 19mm
25.3.5.3. Llave de paso 25mm
25.3.5.4. Llave de paso 32mm

25.3.6.- ANCLAJES, SOPORTE Y ABRAZADERAS

25.3.6.1. Machones de anclaje


En los puntos singulares de la red exterior de agua potable (tees, curvas, codos, asiento de válvulas) se
consideran machones de anclajes de hormigón H-20.

25.3.6.2. Sujeciones metálicas


Las cañerías por tabiques o muros se afianzarán a la losa mediante sujeciones fijas o móviles tipo
abrazaderas de cobre o con camisa de pvc. Serán sujeciones fijas las que no permitan el desplazamiento
longitudinal de la cañería, las móviles se lo permitirán recubriendo la zona de contacto con la cañería con un
fieltro no degradable.
En los elementos de fijación de las cañerías que se ubiquen bajo losa se emplear.
Las sujeciones se ubicarán en:
 Puntos singulares (codos, Tee, copla, etc.).
 En general se dispondrán:
 Para diámetros de 13 a 25 mm cada un metro.
 Para los diámetros de 32 a 50 mm, cada dos metros y para cañerías de diámetros superiores cada
2,50 m.
 Para las cañerías verticales, hasta 25 mm se dispondrá de dos puntos de sujeción por piso y para los
diámetros superiores bastará con un punto.
 Cuando se efectúen las fijaciones de los soportes en general se tendrá especial cuidado de no dañar
la estructura y los muros donde se coloquen.
 Entre la fijación metálica y la cañería se dispondrá de una camisa de termoplástico negro.

25.3.7.- JUNTAS DE DILATACIÓN


Cuando la red atraviese la juntas de dilación estructural del edificio o para juntas de dilatación térmica en la
red de agua potable se contempla liras de dilatación, juntas de expansión, dispositivos compensadores de

42
dilatación axial y otro sistema autorizado por la UT. En todo caso cualquier elemento que se utilice debe
cumplir una presión máxima 150 lb. /pulg2, y temperatura de 20º C.
Para su instalación se debe considerar:
 Deben quedar entre 2 puntos fijos (válvulas de corte).
 El radio de la lira debe ser de 30 veces el diámetro exterior del tubo.
 El desarrollo de la lira debe estar en función de la dilatación y el tramo entre los puntos de
derivaciones.

25.3.7.1. Juntas de dilatación 25mm


25.3.7.2. Juntas de dilatación 19mm

25.3.8.- SISTEMA DE BOMBEO Y ESTANQUE DE AGUA POTABLE


El sistema de bombeo comprende todos las bombas centrifugas, manifold de succión e impulsión,
hidroneumáticos, sistema eléctrico, alarmas, sensores, válvulas, y todos los accesorios para un correcto
funcionamiento del sistema.
La información requerida será:
 Curva característica de las bombas.
 Curva Rendimiento del Motor.
 Catálogos y planos que muestren los componentes principales del equipo, con todas sus
características y detalles.
 Diagrama de Alambrado y Control
 Peso total del Equipo incluido motor.
 Manuales de Operación y Mantención.

25.3.8.1. Estanque Polietileno 2.000 Lts


Se consideran 2 estanques de superficie prefabricados, de polietileno alta densidad, volumen 2.000 lts cada
uno. Marca Infraplast o equivalente técnico.

25.3.8.2. Bombas De Agua Potable


Se consideran sistema de bombeo compuesto por 1 bomba en servicio y 1 en reserva de las siguientes
características cada una de las bombas:

 Caudal: 196 lts/min


 Altura: 14 m.c.a.
 Potencia: 1,1 kW / 220v

Serán bombas de superficie tipo centrifugas marca Pedrollo CPm 25/160B o superior con un equivalente
técnico.

 Diámetro Nominal de aspiración DN 25


 Diámetro nominal descarga DN 25
 Cuerpo: Hierro fundido, según norma DIN 24.255
 Rodete : Latón, del tipo a flujo radial centrifugo
 Sello cerámico
 Protección IP44

El sistema de alimentación eléctrica, tableros, iluminación, protecciones, conductores resistentes a la


humedad, etc. serán descritos en especialidad de electricidad.

 Potencia: 0.6 kW / 220v

25.3.8.3. Hidroneumático
Para regular variaciones de demandas bruscas o demandas muy bajas, se empleará un estanque
hidroneumático de volumen será de 200 lts, marca Varem o equivalente técnico, el que se conectará al
Manifofold de Impulsión.
Serán de acero termoesmaltado, y membrana de EPDM, incluyes los anclajes y estructuras metálicas de
soporte. Se instalará con unión americana para posibilitar su recambio y/o reparación.
Se debe certificar la calidad y fabricación del estanque hidroneumático. Se deben considerar las
válvulas de aire y manómetro.

25.3.8.4. Manifold Y Accesorios


Los manifold de succión y de impulsión y todos sus fitting serán de cobre o bronce. Se considera lo
siguiente:

43
 Cañerías, válvulas, fittings y soportes de las líneas de interconexión a la planta de bomba, tales
como:
 Manifold de succión desde el estanque.
 Aspiración y descarga de las bombas.
 Manifold de Impulsión hasta conexión a la red general.
 Válvulas:
 Válvulas de Corte tipo Peet de procedencia italiana.
 Válvulas de Retención
 Válvulas tipo Talmet con flotador de cobre
 Fittings :
 Uniones de montaje
 Codos
 Tees
 Reducciones
 Canastillo de Aspiración
 Uniones americanas
 Uniones antivibratorias
 Manómetro de control, llenado con glicerina; rango de trabajo mínimo 75% estática y
60% pulsante. (capac. para 10 kg./cm2).

Para el estanque se incluyen como conexiones hidráulicas:

 Llegada de alimentación de Agua Potable desde pozo profundo, pasando por el MAP (cañería de
PVC C-10 32mm), en la cual se dispondrá una, válvula de corte y válvulas flotador.
 Rebosaderos: Cañería de PVC H en D=63 mm,

25.3.8.5. Sensores De Nivel Y Alarma


El estanque contará con sensores de nivel conectados al sistema de control de las bombas que permitirán
mantener el nivel mínimo del estanque sobre el nivel límite establecido como reserva para incendio. Se
consideran alarmas en:
 Sensor de nivel máximo de llenado
 Sensor de nivel mínimo de aspiración
En caso de llenado sobre límite de llenado actuará una alarma sonora luminosa ubicada en el sector exterior
del estanque y un repetidor en la sala de profesores.

25.3.8.6. Fuerza Y Control


El tablero de fuerza (definido en proyecto eléctrico) se ubicará contiguo a los equipos motobombas de
presurizado y dispondrá de comandos para los equipos, capsulado con protectores térmicos y de
cortocircuito, interruptores, actuadores estrella triángulo, selector manual y automático de secuencia;
protector de marcha en vacío con sistema de bloqueo de motobombas y alarma luminosa.

Deberá considerar además:

 1 Válvula Flotador para control de partidas reguladas según proyecto.


 Protector de marcha en vacío con sistema de bloqueo de motobombas y alarma luminosa.
 Sensores de nivel superior e inferior (que se conectará a sistema de control centralizado)
 Alarma acústica y luminosa de sobre nivel de estanque, que indique nivel sobrellenado, vaciado a
rebosadero.

25.4.- RED HÚMEDA

25.4.1.- Provisión e instalación de gabinetes RH


De alimentación axial, manguera de 30 m de 1" de diámetro interior con armado interior flexible semi-
rígido, de sección circular de goma de 2 capas y de refuerzo textil, tambor giratorio, pieza de conexión de
bronce y Pitón Difusor regulable con fijación al muro. (Ref.: Total Victoria).

25.5.- ARTEFACTOS SANITARIOS


Irán conectados a la red de agua fría; sólo se consideran artefactos conectados a la red de agua caliente en
duchas, tinetas, lavaplatos y lavafondos, según proyecto sanitario. Deberán instalarse con todos sus fittings,
tales como tapones cadenas, sifones, etc. los que serán metálicos cromados. Los artefactos llevarán llave de
paso propia a parte de la llave de paso general en caso de las salas de baño, tipo LC11/1001. La grifería se
incluye en cada partida de artefactos.

44
Cada artefacto sanitario debe tener su propia llave de paso.

Se ejecutará de acuerdo al proyecto realizado por el Ingeniero especialista y sus respectivos planos y
especificaciones técnicas.

Se debe abastecer de agua fría y caliente (según corresponda) los siguientes artefactos:
- Cocina (COC): 2 lavaplatos + requerimientos específicos artefactos.
- Cocina 2 (COC2): 1 lavaplatos.
- Primeros Auxilios Básica (PA): 1 lavamanos.
- Baño Docentes y Administrativas 1 (BDA): 1 inodoro, 1 lavamanos.
- Baño Manipuladoras (BMANIP): 1 inodoro, 1 lavamano, 1 ducha.
- Servicios Higiénicos Alumnas (SSHH Alumnas): 1 inodoro, 1 lavamano, 1 ducha.
- Servicios Higiénicos Alumnos (SSHH Alumnos): 1 inodoro, 1 lavamano, 1 ducha.
- Baño Discapacitados 1 (BDA): 1 inodoro, 1 lavamanos.
- Baño Personal de Servicio (BPS): 2 inodoros, 1 lavamanos, 1ducha.
- Sala de Profesores (SP): 1 lavaplatos.
Además de los artefactos antes enunciados, se debe abastecer de agua potable (AF y AC según corresponda)
equipos y/o artefactos para calderas, deposito basura, llaves jardín, artefactos de cocina según los requisitos
de los distintos proyectos de especialidad.
Se deberá proveer la instalación de piletas en pisos de cocina, baños de alumas y alumnos, de tal forma de
facilitar su limpieza.

25.5.1.- INODOROS

25.5.1.1.Inodoro 1 (Discapacitados)
Inodoro Ecológico para discapacitados de loza color blanco, con estanque y fittings completos cromados,
descarga a piso, 21cm. del muro terminado, sin tapa y con asiento partido, todo de primera calidad.
Se consulta uno por recinto en:
- Baños alumnas básica (SSHH Alumnas)
- Baños alumnos básica (SSHH Alumnos)
- Baños Docentes y Administrativos (BDA)

25.5.1.2. Inodoro 2
Inodoro Ecológico Vitra 550 de loza color blanco, con menor consumo de agua, con estanque y fittings
completos cromados, todo de primera calidad. Consumo: : 2.5 – 4.0 LPD
Se consulta uno por recinto en:
- Baños manipuladores de alimentos (BMANIP)
- Baños de personal de Servicio (BPS)

25.5.1.3. Urinarios
Un Urinario mural Sauben con fluxor kolben, más Sifón, Fluxor, sistemas de fijación y accesorios, todo de
primera calidad.
Se consulta uno por recinto en:
- Servicios Higiénicos Alumnos (SSHH Alumnos)

25.5.2.- LAVAMANOS

25.5.2.1. Lavamanos 1
Lavamanos suspendido para discapacitados de loza blanco con descarga a muro. Se deberá considerar
grifería temporizada frontal con manilla gerentológica, desagüe, trampa y sifón botella cromados, y sistema
de fijación, todo de primera calidad.
Se consulta uno por recinto en:
- Baños alumnas básica (SSHH Alumnas)
- Baños alumnos básica (SSHH Alumnos)
- Baños Docentes y Administrativos (BDA)

25.5.2.2. Lavamanos 2
Lavamanos con pedestal de loza blanco descarga a muro. Se considera grifería temporizada con aireador
de 0,35 gpm máx. o similar con caudal máximo de 1,2 litros por minuto, trampa y sifón botella cromados,
todo de primera calidad.
Se consulta uno por recinto en:
- Baños manipuladores de alimentos (BMANIP)
- Baños de personal de Servicio (BPS)

25.5.3.- DUCHAS Y TINETAS

45
25.5.3.1. Receptáculos de ducha 1
Se realizará en obra, con pendientes según plano de arquitectura detalle baños. Considera Receptáculo de
ducha discapacitado de acero esmaltado de 90x120 cm. mínimo, Asiento Ducha Minusválidos, más Flexible
170 cm. cromado, racord cónico, Toma de agua cuadrada de ½”, bronce cromado, barra ducha 70 cm.
cuadrada, cromada, mezclador empotrado solo ducha (sin inv.), desagüe y sifón plato ducha rectang. 60x7
cm., más rociador con brazo 5 funciones anti vandálico con caudal máximo de 4,7 litros por minuto, todo de
primera calidad.
Se consulta uno por recinto en:
- Baños alumnas básica (SSHH Alumnas)
- Baños alumnos básica (SSHH Alumnos)

25.5.3.2. Receptáculos de ducha 2


Receptáculo de acero esmaltado de 80x80cm., más rociador anti vandálico con caudal máximo de 4,7 litros
por minuto, mezclador empotrado solo ducha (sin inv.), desagüe y sifón plato ducha rectang. 60x7 cm. y
accesorios, todo de primera calidad.

Se consulta uno por recinto en:


- Baños manipuladores de alimentos (BMANIP)
- Baños Personal de Servicios (BPS)
-
25.5.4.-LAVAPLATOS

25.5.4.1. Lavaplatos 1
Lavaplatos doble acero inoxidable, 140x60cm.con atril soldado, módelo L-2ATS, Proveedor Biggy o similar.
Incluye mezclador para fregadero cuello cisne con aireador de 1 gpm máx. o similar con caudal máximo de
4,7 litros por minuto.
Se consulta uno por recinto en:
- Area Sucia Cocina.

25.5.4.2. Lavaplatos 2
Lavaplatos simple acero inoxidable, 70x60cm.con atril soldado, módelo L-1ATS, Proveedor Biggy o similar.
Incluye mezclador para fregadero cuello cisne con aireador de 1 gpm máx. o similar con caudal máximo de
4,7 litros por minuto.
Se consulta uno por recinto en:
- Area Limpia Cocina.

25.5.4.3. Lavaplatos 3
Cubeta acero inoxidable encimera más secador, 80x43cm., módelo BASEL, Proveedor CHC o similar, más
desagüe. Incluye mezclador para fregadero cuello cisne con aireador de 1 gpm máx. o similar con caudal
máximo de 4,7 litros por minuto.
Se consulta uno por recinto en:
- Kitchenette de sala de profesores.

25.5.5.- ACCESORIOS BAÑOS


De acuerdo a lo especificado en planimetrías, todos los baños deberán incluir los accesorios que a
continuación se detallan:

25.5.5.1. Baño Alumnas (SSHH Alumnas)


En el baño de Alumnas se debe contemplar:
 Una Barra horizontal de 90cm. Fija de acero Inox. De 1 ¼” de apoyo para la ducha
 Una Barra vertical de 60cm. Fija de acero Inox. De 1 ¼” de apoyo para la ducha discapacitado.
 Una Barra abatible de 75cm. de acero Inox. De 1 ¼” para el ducha discapacitado
 Una Barra recta de 90cm. Fija de acero Inox. De 1 ¼” de apoyo fija para el WC
 Una Barra abatible de 75cm. de acero Inox. De 1 ¼” para el WC discapacitado
 Un Portarollos Antivandálico
 Un Dispensador de Jabón Fijo a Muro Antivandálico
 Un Toallero Antivandálico
 Un Secamano automático Antivandálico
 2 colgadores acero inoxidable

25.5.5.2. Baño Alumnos (SSHH Alumnos)

46
En el baño de Alumnos se debe contemplar:
 Una Barra horizontal de 90cm. Fija de acero Inox. De 1 ¼” de apoyo para la ducha
 Una Barra vertical de 60cm. Fija de acero Inox. De 1 ¼” de apoyo para la ducha
discapacitado.
 Una Barra abatible de 75cm. de acero Inox. De 1 ¼” para el ducha discapacitado
 Una Barra recta de 90cm. Fija de acero Inox. De 1 ¼” de apoyo fija para el WC
 Una Barra abatible de 75cm. de acero Inox. De 1 ¼” para el WC discapacitado
 Un Portarollos Antivandálico
 Un Dispensador de Jabón Fijo a Muro Antivandálico
 Un Toallero Antivandálico
 Un Secamano automático Antivandálico
 2 colgadores acero inoxidable

25.5.5.3. Baño Personal Docente y Administrativo (BDA)


En el baño de Personal Docente y Adm. se debe contemplar:
 Una Barra recta de 90cm. Fija de acero Inox. De 1 ¼” de apoyo fija para el WC
 Una Barra abatible de 75cm. de acero Inox. De 1 ¼” para el WC discapacitado
 Un Portarollos Antivandálico
 Un Dispensador de Jabón Fijo a Muro Antivandálico
 Un Toallero Antivandálico
 Un Secamano automático Antivandálico
 2 colgadores acero inoxidable

25.5.5.4. Baño Personal de Servicio (BPS)


En el baño de Personal de Servicio se debe contemplar:
 Un Portarollos Antivandálico
 Un Dispensador de Jabón Fijo a Muro Antivandálico
 Un Toallero Antivandálico
 Un Secamano automático Antivandálico
 2 colgadores acero inoxidable

25.5.5.5. Baño Manipuladores (BMANIP)


En el baño Manipuladores se debe contemplar:
 Un Portarollos Antivandálico
 Un Dispensador de Jabón Fijo a Muro Antivandálico
 Un Toallero Antivandálico
 Un Secamano automático Antivandálico
 4 colgadores acero inoxidable

26- PROYECTO ELECTRICO

Se ejecutará de acuerdo al proyecto realizado por el Ing. especialista y sus respectivos planos y EETT,
contenidos en los ANEXOS 07,08 y 09, los cuales deberán ser complementados con las presentes EETT. Su
instalación deberá cumplir con todas las normas vigentes y los siguientes requerimientos:
El siguiente ítem rige para la construcción y puesta en servicio del Proyecto de Instalaciones Eléctricas y
Corrientes Débiles.
Las instalaciones eléctricas de Alumbrado, Fuerza y Corrientes Débiles, se ejecutarán conforme a las Normas
NCH Electr. 4/2003, INSEC 4 EP 79, y demás Normas Eléctricas vigentes.
Estas bases técnicas, son parte integrante del proyecto de instalaciones eléctricas y corrientes débiles, y
complementan las notas, trazados y detalles mostrados en los planos; en términos de diseño predomina el
plano, en términos de equipos y otros predomina las Bases Técnicas.
En caso de discrepancia entre las condiciones del terreno y los planos, o entre planos y bases, o en caso de
indefinición de algún material, el Contratista deberá dirigirse al Inspector Técnico de la Obra (ITO) o Unidad
Técnica (UTE) quién decidirá, en todo caso, cualquier cambio deberá ser autorizado por escrito por la ITO o
Unidad Técnica.
Cualquier consulta o verificación, relacionado con medidas, alturas, niveles, se coordinarán con el Proyecto
de Arquitectura, o la UTE. (Unidad Técnica de Especialidades.)
El Contratista, será responsable de tomar todas las medidas de seguridad, para evitar posibles accidentes o
fallas durante la ejecución de la obra.
Será de cargo del Contratista el suministro y montaje de todos los materiales, a emplear para el buen
funcionamiento de la obra.

47
Todos los materiales y accesorios, que se empleen en esta obra deberán ser nuevos (sin uso) y contar con las
correspondientes aprobaciones de los organismos respectivos (SEC), para ser utilizados en el país.
Las obras deberán estar a cargo por un Instalador Clase A, con licencia SEC al día, con a lo menos 5 años de
experiencia en obras similares, quién será responsable ante la ITO o Unidad Técnica (UTE) de la correcta
ejecución de ella. El profesional deberá permanecer en obra durante todo el periodo de ejecución de la obra
de la especialidad.

Al término de la obra, el Contratista deberá entregar, una copia de planos “Como construido” de las
instalaciones Eléctricas y de Corrientes Débiles.

El Contratista deberá efectuar pruebas de secuencia de fases, continuidad de circuitos, identificación de


equipos, verificación al alambrado, ajuste y pruebas de dispositivos de protección.

Toda la instalación antes de ser energizada debe ser probada. Para esto se deberá coordinar con la ITO o
UTE, una vez instalado los conductores y antes de instalar los artefactos y Equipos de Iluminación, la
respectiva prueba de aislación.

El Contratista será responsable y deberá inspeccionar antes de su montaje, el correcto conexionado y la


puesta en servicio del equipo eléctrico.

Normas de ejecución y exigencias


El montaje se hará de acuerdo a la reglamentación vigente de la Superintendencia de Electricidad y
Combustibles (SEC.) y la indicación de Arquitectura.
El diseño adopta las exigencias de las:
Normas Nch. 2/84
Normas Nch. 04/2003
Normas Seg. 5 EN 71
Normas Seg. 6 EN 71
Normas Seg. 20 Ep 78
Normas ANSI/TIA/EIA

Se aplicarán las Normas del National Electric Safety Code y National Fire Protection Association en las
situaciones no previstas por las Normas S.E.C.

GENERALIDADES

 Se deben retirar todas las instalaciones existentes en el terreno.

 El proyecto debe considerar un 25% de vacancia eléctrica y de corrientes débiles.


 Serán de cargo y responsabilidad del contratista; la tramitación, extensión de redes, la ejecución y
todos los costos asociados al aumento de potencia del empalme.
 El proyectista o instalador eléctrico responsable del diseño y ejecución de las obras, debe
incorporar sus antecedentes, experiencia y profesión, lo mismo será exigido en el caso de que la
post ejecución se cambie el especialista.

 El supervisor técnico de la obra debe tener su carnet de instalador vigente ante la SEC. Deberá
tener 15 años de experiencia o más. Además tendrá que entregar fotocopia legalizada a la IFO.

 Los tableros utilizados en exteriores, deben ser de un grado IP66.

 Los circuitos de enchufes computacionales del edificio, deben ser diferenciales, estos deben ser del
tipo HPI.

 Todos los circuitos del edificio deben incorporar interruptores diferenciales.

 Se debe considerar kit de emergencia en las luminarias de pasillos, vías de evacuación, salas
eléctricas, salas de bombas.

 Se deberá entregar estudio geo eléctrico y memoria de cálculo con el diseño de puesta a tierra del
edificio. El sistema de puesta a tierra debe tener una resistividad de 2 ohm como máximo.

48
 Se debe considerar en la potencia eléctrica del edificio; la potencia eléctrica de los sistemas de
impulsión sanitaria, climatización, computación, fuerza, y sistemas de corrientes débiles del
edificio.

 Se debe corregir incongruencia en nivel de tensión al cual se conectará la instalación del edificio

 Se deberá considerar red inerte de bomberos en el edificio.


 El conductor a utilizar en el interior del edificio deben ser del tipo libre de halógenos, esta
indicación también se aplica a los multi conductores a utilizar.

26.1.- EMPLAZAMIENTO

Empalme eléctrico
El Proyecto considera un empalme eléctrico nuevo, el cual deberá tener una potencia a 10 kW monofásico.
La gestión de tramitación de solicitud de empalme, presentación de TE-1 ante SEC, costos de estudio y todos
los trámites necesarios para su gestión serán realizados por el contratista.

Cámaras Eléctricas
Se proyectan cámaras eléctricas tipo C, dimensiones según norma eléctrica Nch 4/2003 SEC punto Nº
8.2.17.3 y Hoja de Norma Nº6. Todas las cámaras deberán ser selladas, de tal forma de evitar el ingreso de
agua. Para ello, deberán ser impermeabilizadas mediante un recubrimiento exterior, tipo Igol Denso de la
marca Sika o equivalente técnico.
Además de lo anterior, las junturas de las tapas, deberán sellarse con moldura elástica tipo Sikaflex 1A Plus o
equivalente técnico.
Todas las entradas y salidas de ductos de la cámara deberán ser selladas con espuma expandible o producto
equivalente. Este producto deberá contar con la aprobación de la Inspección Técnica de Obras.

Forman parte de esta licitación el suministro e instalación de los siguientes ítems:

26.1.1.- CÁMARA ELÉCTRICA SEC TIPO C

26.4. CANALIZACIONES SUBTERRÁNEAS (BANCO DE DUCTOS)


Para las canalizaciones subterráneas se contempla la utilización de tubos de PVC.
Los tubos se conectarán entre sí por medio de accesorios del mismo material. La unión para ductos de
diámetro hasta 50 mm será mediante compuesto adhesivo, y para diámetros mayores será mediante el uso
de anillo de goma y lubricante.
Previamente al inicio de los trabajos de excavación, el Contratista deberá efectuar un análisis cuidadoso de
las condiciones del terreno y de todas las posibles interferencias de estas canalizaciones con otros servicios,
tales como agua potable, alcantarillado, etc. En particular en el caso de cruces y/o paralelismos con redes de
gas o agua, deberán tomarse algunas de las medidas mencionadas en el punto Nº 8.2.15 de la norma
eléctrica Nch 4/2003.
Los ductos se instalarán en una zanja de dimensiones adecuadas para cumplir las geometrías y tolerancias
indicadas en los planos y en la Norma NCh Elec 4/2003.
Todos los ductos instalados por el contratista deberán respetar una pendiente mínima de un 0,25 % hacia
las cámaras de sus extremos.
Todos los ductos instalados por el Contratista deberán quedar "enlauchados", con reserva suficiente en
ambos extremos para facilitar la faena de tendido de cables por el interior de los mismos.
Todos los bancos de ductos instalados bajo zonas de tránsito vehicular, deberán quedar protegidos
mediante un dado de hormigón pobre, de 5 cm. de espesor. La profundidad mínima del ducto superior del
banco de ductos, será de 80 cm.
Todos los ductos que terminen en cámaras o canaletas, deberán quedar con sus extremos provistos de
bushings o boquillas. No se aceptarán soluciones que no incorporen estos elementos.
En todo el recorrido de las canalizaciones subterráneas se considera la zanja de ancho mínimo de una pala
(40cm.), la zanja deberá tener una profundidad de 60 cm. El fondo de la excavación deberá emparejarse con
una capa de arena de 10 cm de espesor sobre la cual se dispondrán los ductos y luego se cubrirán con otra
capa de arena, luego se protegerá con una capa de hormigón pobre (0,1m) o con ladrillo fiscal dispuesto en
forma transversal, si se utiliza hormigón este se debe colorear rojo o cubrir por una cinta roja plástica, para
luego ser tapado con tierra de relleno sacado de la misma zanja, la cual deberá compactarse.

Forman parte de las canalizaciones subterráneas el suministro e instalación de los siguientes ítems:

49
26.2.1. PVC 32 mm (canalización alumbrado exterior)
26.2.2. Excavación y relleno zanjas
26.2.3. Cama arena
26.2.4. Hormigón pobre o Ladrillo fiscal

26.3. ALIMENTADORES
Los alimentadores y subalimentadores para baja tensión, que suministre el Contratista, serán cableados
formados a partir de cobre blando, para temperatura de servicio de 90 °C y de cortocircuito de 250 °C, para
una tensión de servicio de 1000 V en alimentadores principales y 600 V en otros servicios, de las secciones
están indicadas en el Cuadro de Cargas en los planos. Las aislaciones de cables serán del tipo Multiflex- EVA
y EVA.
No se permitirán uniones en su recorrido.
La unión o remate de los cables a tableros o cajas debe efectuarse mediante el uso de terminales de
compresión, se exceptúa esta exigencia en aquellos casos en que los tableros traigan sus propios elementos
de conexión o las regletas sean del tipo mordaza.
Las cintas aislantes, si hubiera que usarlas, serán del tipo 3M Scotch Nº23 o equivalente técnico aprobado
por la ITO.
Cuando se haga uso de pastas lubricantes en la instalación de cables las cañerías de acero galvanizado, éstas
no deben atacar física ni químicamente el aislamiento del cable ni al conduit.
El o los elementos para tirar cables deben garantizar que durante la tracción, todos los cables queden
sometidos al mismo esfuerzo.
La disposición de los conductores dentro de las bandejas se deberá hacer de tal forma que conserven su
posición y ordenamiento a lo largo de todo su recorrido. Los conductores de cada circuito deberán
amarrarse cada 1.0 mts en paquetes separados y se afianzarán mediante amarras plásticas marca Panduit o
equivalente.
Los conductores deberán ser identificados con las marcas que indique número de circuito y tablero al que
pertenecen. Estas marcas se instalarán a la salida y a la entrada de equipos, a la entrada y salida de ductos,
antes y después de una pasada de muro y cada 5m en bandejas o escalerillas. Las marcas deberán están de
acuerdo alimentadores y circuitos.

Forman parte de esta licitación el suministro e instalación de los siguientes ítems:

26.3.1. A-01. Conductor Multiflex-EVA 3x10 mm2


26.3.2. A-02. Conductor Multiflex-EVA 3x2,5 mm2

26.4. TABLERO DE DISTRIBUCIÓN Y COMANDO


Normas
Además de lo indicado en esta especificación, los tableros deberán construirse en conformidad con la última
edición de las siguientes normas y códigos.

NCh Normas INN


SEC Superintendencia de Electricidad y Combustibles
IEC International Electrotechnical Comission
ANSI American National Standards Institute
NEMA National Electrical Manufactureres Association
NEC National Electrical Code

Podrán utilizarse, sin ser exigencia, otras normas internacionales aceptadas con la condición de que
cumplan o excedan las reglamentaciones indicadas anteriormente.

Condiciones de servicio
Los tableros deben ser diseñados para operar continuamente con valores nominales de servicio en las
siguientes condiciones:

Condiciones generales del lugar.


Instalación : Interior
Temperatura máxima : 40ºC
Temperatura mínima : 0ºC
Temperatura promedio : 25ºC
Humedad Relativa del Aire : 20 a 100%
Ambiente : Corrosión Moderada

Sistema eléctrico

50
Tensión Nominal : 220 V, (F+N+T)
Voltaje máximo de servicio : 240 V
Frecuencia : 50 Hz
Número de Fases : 1
Neutro sólidamente a tierra : Sólidamente conectado a tierra

La operación de los equipos debe considerar un uso continuo de 24 horas al día, 7 días a la semana y 365
días al año.

Características eléctricas

Características de elementos
Los interruptores de distribución serán tipo miniatura, con protecciones termomagnéticas para los circuitos
de alumbrado y otros similares, Legrand, Merlin Gerin – Shneider o equivalente técnico.
Los bornes de regleta para los circuitos de alumbrado deberán ser aptos para conectar dos cables #10AWG
por lado.
Los protectores diferenciales serán de 30 mA y de la capacidad que se indican en esquemas unilineales y
cuadros de cargas.

Características Constructivas

Construcción
Todos los materiales, elementos y componentes proporcionados por el fabricante de los tableros deberán
ser nuevos.
La protección de los tableros deberá ser Nema 12, y su terminación apta para el ambiente en que se
instalarán.
Los tableros deberán tener puerta y contratapa abisagrada de batiente horizontal, de fácil remoción en
forma manual, sin la utilización de herramienta alguna.

El montaje de los elementos eléctricos debe efectuarse sobre una base porta equipo, de modo de poder
retirar todo el equipamiento en caso necesario.
La contratapa dejará solamente a la vista los elementos de operación. Sobre esta contratapa estarán
indicados los nombres de los diferentes consumos.
Los tableros se fabricarán en planchas de acero de las siguientes medidas mínimas:

Gabinete : 1.9 [mm]


Puerta gabinete : 1.9 [mm]
Contratapa : 1.5 [mm]

En el diseño de tableros interiores se deberá considerar que el acceso de los cables será por la parte
superior e inferior de los tableros, para lo cual el fabricante deberá dejar una plancha apernada en la cara
superior y en la inferior, que no formen parte de la estructura del tablero. Para los tableros exteriores (en
caso de haberlos) sólo se accederá por la cara inferior.
Todas las uniones soldadas, ángulos y esquinas deberán tratarse en forma especial a fin de presentar una
superficie suave, eliminando todo borde filoso. Ningún perno o cabeza de perno debe aparecer en el
exterior del tablero.
Los tableros tendrán un mínimo de 25% de volumen libre para montaje de futuros elementos y un mínimo
de 10% de circuitos libres ya implementados con sus respectivos automáticos, etc., disponiendo las placas
de fondo del acceso y áreas libres adecuadas.
Los tableros contarán con un receso en la parte interior de la puerta, adecuado para instalación del
diagrama eléctrico del tablero.

Pinturas y terminaciones
Todas las partes componentes del tablero, estructuras, cubiertas, placas, tapas y soportes, luego de los
procesos de corte, estampado, plegado, recorte, soldadura y pulido, deberán ser sometidas a tratamiento
de limpieza.
Inmediatamente después, las partes se pasarán a proceso de pintura, debiendo realizarse un proceso de
pintura y terminación, que garantice la resistencia a corrosión por una contaminación de ambiente
medianamente agresiva.
El color exterior e interior del panel será gris claro (código A Stierling 331/581).
El acabado del esmalte o pintura final deberá ser brillante o semi brillante pero en ningún caso corrugado o
martillado.

Inspecciones y pruebas.

51
Las pruebas exhaustivas del alambrado serán realizadas por el proveedor, con herramientas y equipos de
prueba de su propiedad y en sus propias instalaciones. El proveedor deberá considerar el tiempo suficiente
para la realización de las pruebas y para implementar las modificaciones que fuesen necesarias.
Los tableros serán sometidos como mínimo a las siguientes pruebas e inspecciones, en las que podrá estar
presente el inspector designado por el comprador:
Antes de pintar, para inspección de dimensiones y soportaciones de equipos, y regletas.
Inspección de pintura después del arenado u otro metodo de limpieza
Inspección de componentes y alambrado.
Aislamiento de circuitos y equipos (con Megger de 500[V], mejor que 10[MOhm]).
Revisión de conexionado e identificación de conductores, pruebas de simulación de comandos.
Funcionamiento satisfactorio de todos y cada uno de los equipos.

26.4.1. Tablero General. TG


26.4.2. Tablero de Alumbrado y Fuerza TDAyF-01 (tablero embutir 28 módulos)
26.4.3. Tablero de Fuerza Sanitario TDF-SAN

26.5. CENTROS DE DISTRIBUCIÓN


Los conductores monopolares y multipolares para baja tensión, que suministre el Contratista, serán
cableados formados a partir de cobre blando, para temperatura de servicio de 90 °C y de cortocircuito de
250 °C, para una tensión de servicio de 1000 V en alimentadores principales y 600 V en otros servicios, de las
secciones indicadas en los planos, las aislaciones de cables serán del tipo EVA o Flex libres de halógeno.
No se permitirán uniones en su recorrido. Si esto no fuera posible, se deberá ejecutar un empalme mediante
conectadores o mufas tipo termocontraibles, lo cual deberá ser previamente aprobado por el Mandante.
La unión o remate de los cables a tableros o cajas debe efectuarse mediante el uso de terminales de
compresión, se exceptúa esta exigencia en aquellos casos en que los tableros traigan sus propios elementos
de conexión o las regletas sean del tipo mordaza.
Las cintas aislantes, si hubiera que usarlas, serán del tipo 3M Scotch Nº23 o equivalente técnico.

Cuando se haga uso de pastas lubricantes en la instalación de cables las cañerías de acero galvanizado, éstas
no deben atacar física ni químicamente el aislamiento del cable ni al conduit.
El o los elementos para tirar cables deben garantizar que durante la tracción, todos los cables queden
sometidos al mismo esfuerzo.
La disposición de los conductores dentro de las bandejas se deberá hacer de tal forma que conserven su
posición y ordenamiento a lo largo de todo su recorrido. Los conductores de cada circuito deberán
amarrarse cada 1.0 mt. en paquetes separados y se afianzarán mediante amarras plásticas marca Panduit o
equivalente.
Los conductores deberán ser identificados con las marcas que indique número de circuito y tablero al que
pertenecen. Estas marcas se instalarán a la salida y a la entrada de equipos, a la entrada y salida de ductos,
antes y después de una pasada de muro y cada 5 mts. en bandejas o escalerillas. Las marcas deberán están
de acuerdo alimentadores y circuitos.
La conexión entre centros y luminarias será a través de cordón SVT sección recomenda por el fabricante.
Se proyectan arranques para la alimentación de los equipos de climatización. Estos deben quedar cableados
hasta el punto definido en planos en una caja de distribución con tapa. El diámetro del conductor se
especifica en el diagrama unilineal adjunto en planos.
La sección a utilizar en cada circuito se especifica en los diagramas unilineales y cuadros de carga
entregados. Todo cambio a lo expresado en dichos planos deberá ser propuesto y autorizado la ITO en
forma escrita.
Todos los conductores deberán registrarse al siguiente código de colores, esto es:

Fase : Rojo
Neutro : Blanco
Tierra : Verde

El conductor de tierra de protección para los circuitos de computación, será de un color verde de diferente
tonalidad al conductor de tierra de protección para circuitos normales.
Los conductores de alumbrado serán tipo EVA en 1,5 mm2.
Los conductores de enchufes normales, de computación y de fuerza serán tipo EVA en 2,5 mm2.

ARTEFACTOS ELÉCTRICOS

Interruptores, Enchufes y Arranques Eléctricos


Los Interruptores y Enchufes serán de la línea Light Tech de Bticino o similar tipo y calidad.
Los enchufes de Alumbrado serán de 10A, tipo embutido de 3 contactos seguridad con alvéolos protegidos,
montados a 0,30 mts. de nivel de piso terminado parte de abajo de la caja, excepto indicación implícita en
planta.

52
Las cajas de distribución y de los accesorios serán rectangulares con presilla metálica tipo BTicino 503L -
503M o equivalente técnico
Los enchufes de Fuerza serán para 220 Volts ref. BTicino Light Tech articulo 5180 16A, tipo embutido de 3
contactos seguridad con alvéolos protegidos, montados a 0,30 mts. del nivel de piso terminado parte de
abajo de la caja, excepto indicación implícita en planta.
Las alturas de enchufes de cocina y baño deben ser rectificadas en terreno en relación al mobiliario
correspondiente.

Tubería EMT.
Se contempla canalizaciones en cañería de acero Zincada EMT. La soportación se hará empleando perfil H-
Briones y abrazaderas metálicas Zincada y ancladas a la losa, muros o estructuras metálicas. Las
terminaciones en cajas se harán con tuerca y contratuerca.
Se aceptarán equivalentes técnicos que cumplan o superen los estándares de las marcas señaladas previa
autorización por la ITO.

Forman parte de esta licitación el suministro e instalación de los siguientes ítems:

26.5.1. Centros de alumbrado (canalización, interruptor y cableado)


26.5.2. Centros de enchufes normales (canalización, cableado y enchufe)
26.5.3. Centros de enchufes normales con caja hidrobox (canalización, cableado y enchufe)
26.5.4. Centros de enchufes de Fuerza (canalización, cableado y enchufe)
26.5.5. Arranque monofásico cable 2,5mm2 (incluye canalización y cableado)
26.5.6. Cajas tipo Batix para enchufes de piso

26.6. ILUMINACIÓN
El proyecto eléctrico solo describe el conexionado del proyecto de iluminación. Para mayores detalles ver
proyecto de la especialidad (Ver ANEXOS 10,11 Y 12), los cuales se elaboraron con el fin de cumplir con los
niveles de iluminación mínimas requeridas, según lo indicado en la norma NCh. Elec. 4/2003 Instalaciones
Eléctricas en Baja Tensión.
La ubicación de los artefactos, será según lo indicado en el proyecto de arquitectura e iluminación. Los
artefactos se consultan pintados de fabrica, según los colores, tipos y modelos definidos en la EETT del
proyectista.

26.6.1.- ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN

26.6.1.1. - Iluminación Interior Aula y Sala de Profesores:

 L01 Luminaria Lineal suspendida LED Emisión Directa/Indirecta, 26W, 4648mm.


Equipo colgante.
Se consulta en todos los recintos que no consulten cielo raso.

 L01A Luminaria Lineal suspendida LED Emisión Directa/Indirecta, 26W, 2324mm.


Equipo colgante.
Se consulta en todos los recintos que no consulten cielo raso.

 L01B Luminaria Lineal suspendida LED Emisión Directa/Indirecta, 26W, 3486mm.


Equipo colgante.
Se consulta en todos los recintos que no consulten cielo raso.

26.6.1.2.- Patio Cubierto-comedor:

 L02 Luminaria Lineal suspendida LED Emisión Directa, 30W, 4648mm.


Equipo colgante.
Se consulta en todos los recintos que no consulten cielo raso.

 L02B Luminaria Lineal suspendida LED Emisión Directa, 30W, 8134mm.


Equipo colgante.
Se consulta en todos los recintos que no consulten cielo raso.

 L08 Barra Tubular LED de Alto Flujo Montada en Cenefa – 120cm.


Equipo Sobrepuesto.
Se consulta para Lucarnas Patio Cubierto, en cenefas perimetrales.

26.6.1.3.- Baños, Bodegas y areas de servicio:

53
 L03 Plafón Cilindrico Sobrepuesto, 20W, d=180mm., h=4cm.
Equipo Sobrepuesto.
Se consulta en todos los recintos que consulten cielo raso

 L04 Balisa Cilindrica a muro, 30W.


Equipo tipo aplique.
Se consulta en todos los recintos que consulten luminaria a muro.

 L09 Plafón Cilindrico Suspendido, 25W


Equipo Suspendido
Se consulta en todos los recintos que consulten luminaria a cielo

26.6.1.4.- Accesos y circulaciones:

 L05 Equipo Montado a muro/ Emisión Indirecta, 39W.


Equipo tipo aplique.
Se consulta en todos los recintos que consulten luminaria a muro.

26.6.1.5- Iluminación Exterior:

 L06 Aplique Fijo Montado en Canto Losa, 7.5W.


Equipo tipo aplique.
Se consulta en todos los cantos de aleros exteriores.

 L06A Aplique Fijo Montado en Canto Losa, 7.5W.


Equipo tipo aplique.
Se consulta en todos los cantos de aleros exteriores.

 L07 Barra LED Sobrepuesta 60cm., emisión indirecta, 11W.


Equipo sobrepuesto.
Se consulta en todas las fachadas, bajo alero.

26.6.2. TOMA DE TIERRA


La tierra de protección se hará por medio del tendido de un conductor de cobre desnudo de 5.26 mm² de
sección conectado a una barra de cobre de 5/8 x1,0 mts.

26.7. CORRIENTES DEBILES


Generalidades
Se ejecutará de acuerdo al proyecto realizado por proyectista y sus respectivos planos y especificaciones
técnicas ver lámina DEB-01 y las Especificaciones Técnicas de Instalaciones Eléctricas y Corrientes Débiles, en
complemento con estas EETT.
Además se deberán incorporar todas aquellas exigencias contendias en los TDR de diseño provistos por el
Mandante y que a continuación se detallan, según el ordenamiento y capítulo en donse se describen:

3.5.4.1- Se debe incorporar proyecto de diseño de voz y datos.

3.5.4.2- Se debe incorporar proyecto de detección de incendios.

3.5.4.3- Se debe incorporar diseño de sistemas de timbres y llamados de personas.

3.5.4.4- Se debe incorporar diseño de un sistema de alarma contra intrusión.

3.5.4.5- El establecimiento contará con sala destinada a la red enlace implementada por el MINEDUC.

Acometida Corrientes Débiles.


Se deberá considerar una caja de distribución tipo Atlantic, metálica, de dimensiones 30x30x120 la cual
estará ubicada a un costado del TDAyF. Desde dicha caja se canalizará hasta los puntos de voz y datos
proyectados en planos.
Forman parte de esta licitación el suministro e instalación de los siguientes ítems:

54
26.7.1. Caja metálica tipo Atlantic 300x300x120 mm

26.8. VOZ Y DATOS


Punto de Acceso inalámbrico WIFI
El equipamiento de la red WiFi (suministro e instalación). El estándar de WiFi que el Contratista habilitará
será el IEEE 802.11G con equipamiento de amplia disponibilidad en el mercado y que permite alcanzar
velocidades teóricas de 54 Mbps y 2 x 54 Mbps en su versión “Super g” (aprox. 27 Mbps o 2 x 27 Mbps
reales) sobre 13 canales de frecuencias de radio disponibles en la banda de 2,4 Ghz.
Para evitar el abuso de la disponibilidad de acceso y la saturación de la red inalámbrica, esta deberá
encriptarse para que accedan a ella solamente los usuarios autorizados; dando acceso ya sea
permanentemente u ocasionalmente en casos justificados.
Los puntos de acceso WIFI deberán quedar instalados y cableados en cable Cat 5E hasta la acometida de
corrientes débiles dejando un terminal macho respectivamente certificado.

Centros de Voz
Se utilizaran cables de 2 hilos 24 AWG con terminal RJ-12 y la misma canalización especificada en proyecto
eléctrico
El sistema de canalización deberá ser el mismo que el especificado en el proyecto eléctrico.
Forman parte de esta licitación el suministro e instalación de los siguientes ítems:

26.8.1. Wi-FI (incluye equipo, canalización y cableado)


26.8.2. Puntos de Voz (incluye canalización, cableado y terminal RJ-12)

27.- PROYECTO DE CLIMATIZACION Y VENTILACION

La escuela contará con un sistema de calefacción alimentado por biomasa, convectores de piso en area de
patio común y radiadores para el resto de los recintos, todo deberá ser complementado con proyecto de
especialidad especificado en los planos y EET correspondientes (Ver Anexos 14 y 15), en complemento con
estas EETT. Se prohíbe el uso de sistemas de calefacción de llama abierta bajo ninguna circunstancia.

GENERALIDADES
A.NOTAS GENERALES
a.1. OBJETIVOS
Estas especificaciones técnicas determinan el alcance de las instalaciones de Climatización en el edificio
Escuela Petrona Paillaleo.
Básicamente estas especificaciones se entenderán como normas y requisitos mínimos que debe cumplir el
contratista en lo referente a fabricación, montaje, calidad de materiales, capacidad y tipo de equipos, y en
general de todos los elementos necesarios para la correcta instalación de los sistemas.
Se entenderá también que las presentes especificaciones describen solamente los aspectos más importantes
de la instalación, sin entrar necesariamente en especificaciones precisas y detalladas de elementos
menores; sin embargo, el contratista será responsable por una óptima ejecución del sistema global, incluido
estos elementos menores.
a.2. NORMAS GENERALES
Para el desarrollo del diseño del sistema de climatización, se consultaron las siguientes normas, estándares y
guías de referencias:
a.2.1. NORMATIVA NACIONAL
El diseño de climatización debe considerar estas nomas como obligatorias.
• Ordenanza General de Urbanismo y Construcción OGUC 2010 o versión posterior.
• Norma chilena NCH 4/2003 – Electricidad – Instalaciones de consumo en baja tensión.
• Norma Chilena NCh 3357:2015 – Diseño sísmico de componentes y sistemas no estructurales.
• Norma Chilena NCh 3308:2013 – Ventilación – Calidad aceptable de aire interior – Requisitos.
• Decreto Supremo DS N°66 Reglamento de Instalaciones Interiores y Medidores de Gas.
• Decreto Supremo DS N° 144 Normas para evitar emanaciones o contaminantes atmosféricos de cualquier
naturaleza.
• Decreto Supremo DS N° 594 Condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo.
• Decreto Supremo DS N° 146 Norma de emisión de ruidos molestos generados por fuentes fijas.

a.2.2. NORMATIVA INTERNACIONAL


El diseño de climatización debe tener considerar estas normas internacionales como
referencias:
• ASHRAE 62.1-2016 Ventilation for Acceptable Indoor Air Quality.
• ASHRAE 169-2013 Climate Data for Building Design Standard.
• ASHRAE 154-2011 Ventilation of Commercial Cooking Operation.
• ASHRAE 183-2007 Peak Cooling and Heating Load Calculation in Building Except Low-Rise Residential
Building.

55
• ASHRAE 188-2015 Legionellosis: Risk Management for Building Water Sytems.
• ASHRAE 55-2013 Thermal Environmental Conditions for Human Occupancy.
• ASHRAE 90.1-2013 Energy Standard for Buildings Except Low-Rise Residential Building.
• SMACNA Duct Cleanliness for New Construction Guidelines.
• SMACNA Duct Construction Standard – Metal and Flexible. 3° Edition.

a.3. GUIAS DE REFERENCIAS


El diseño de climatización podrá consultar las siguientes guías de referencias:
• ASHRAE Handbook Fundamentals and Systems, en su última edición.

a.4 MARCAS
Los equipos se citan de marcas diversas "o similar aprobado"; esta homologación la sancionarán los
proyectistas, el propietario o la inspección técnica de obra ITO, previo a la adjudicación del contrato.

a.5. DOCUMENTOS
El proponente conjuntamente con su oferta, deberá entregar:
• Actualización expresa de datos para los diversos equipos, en base a Hojas de Datos que se adjuntan.
• Catálogos con potencias, pesos, dimensiones generales, espacios de servicio, conexiones, etc.
• Lista de repuestos recomendados para un año de operación.
• Carta Gantt con programa de ejecución de las obras.
El contratista favorecido deberá entregar los siguientes documentos a la brevedad posible, a juicio de la ITO:
• Planos de fabricación y construcción, especialmente en zonas de equipos y puntos de interferencia con
otras labores; éstos serán aprobados por proyectistas, arquitectos, ITO o propietario.
• Plano de Control con detalle de circuitos definitivos e identificación de marcas y características de
aparatos.
• Certificado de ensayo en fábrica para equipos Enfriadores de Agua polivalente y calderas.
• Manual de mantención y operación, incluyendo a lo menos: catálogos descriptivos, características de
operación, instrucciones de operación, inspecciones necesarias, instrucciones de mantención, lista de
componentes, lista de repuestos.
• Planos completos de las instalaciones "como se construyó" (as built), adaptando los planos de fabricación
y proyecto y/o confeccionando nuevos según sea necesario.
a.6. PROPUESTAS
Las propuestas deberán presentarse itemizados con desglose, según anexo / formulario adjunto; además
deberán valorizarse separadamente eventuales alternativas que se soliciten, o que el proponente juzgue de
especial interés.
Deberá hacerse notar explícitamente toda discrepancia de la oferta con estas especificaciones, y cualquier
observación al proyecto si la hubiere.
Será de responsabilidad del oferente coordinar una visita a terreno, donde deberá visualizar las condiciones
de las obras y los alcances necesarios de su oferta.
a.7. SUMINISTRO DE EQUIPOS
El propietario se reserva o está ejerciendo el derecho de adquirir directamente y proporcionar, la totalidad o
ciertos equipos que se detallen en documentos.
En tal caso el contratista previo su recepción conforme, será responsable de su integración a los sistemas.
a.8. GARANTÍAS Y MANTENCIÓN POST-GARANTÍA
Todo suministro y montaje de este contrato, tendrá una garantía del contratista, proveedor y/o fabricante,
de a lo menos un (1) año, a partir de la recepción de los sistemas por el propietario.
Durante este período el contratista o proveedor sustituirá todo material o elemento defectuoso,
manteniendo y reponiendo en funciones los sistemas y equipos, incluyendo en ello obra de mano con leyes
sociales e insumos necesarios.
En relación con lo anterior, el proponente debe cotizar en desglose separado la mantención de los sistemas
y equipos para el primer año de operación, detallando por tipo de equipo las labores a realizar y su
frecuencia.

a.9. LABORES DEL CONTRATO


A manera referencial y no excluyente se citan a continuación las principales labores incluidas:
• Suministro de todos los elementos necesarios salvo aquellos expresamente citados como: "por la obra",
"por otro contrato", "por propietario", "existente" o "futuro"; incluido su manejo, movimiento e izamiento.
• Montaje de todos los elementos suministrados y de aquellos citados como "por propietario".
• Ingeniería para la adaptación de equipos de una marca particular y de otros elementos a la realidad del
terreno (en planos de fabricación), para el detalle de bases y soportación, como también para el control y
electricidad.
• Destinación de un Profesional a cargo, residente en Obra, con adecuadas calificación, experiencia y
capacidad resolutiva; su Currículum Vitae se deberá adjuntar con la cotización.
• Coordinación de labores y procedimientos con la ITO, contratista general (la obra) y otros contratistas de
especialidades.

56
• Puesta en marcha con pruebas de funcionamiento y entrega e instrucción al propietario.
• Regulación de caudales, temperaturas y niveles sonoros, incluido cambio o complemento de elementos
menores si fuere necesario, e informando sus protocolos de medida.
• Entrega e instrucción sistemática sobre los sistemas, su funcionamiento y operación, al personal que
indique el propietario, por un período mínimo de 7 días de trabajo.
Certificación ante la Seremi de Salud
Mantención de post venta al año de uso

a.10. OTROS DOCUMENTOS DEL PROPIETARIO O MANDANTE


Como ya se mencionó, estas especificaciones se entienden como normas y requisitos mínimos de los
aspectos más importantes de la instalación.
Por esto y a manera aclaratoria y complementaria, el propietario o mandante puede adjuntar otros
documentos adicionales, que se consideran parte de este proyecto para los efectos de propuesta y
ejecución de obras por el contratista; éstos pueden ser bases, instrucciones, fichas técnicas, etc., pudiendo
tratar como ejemplo dentro de otros, los temas siguientes:
• Etapas y secuencias de construcción o ejecución de obras.
• Modalidades de identificación de equipos y conducciones.
• Instrucciones de operación para equipos.
• Implementación y ubicación de tableros repetidores o temporizadores.
• Requerimientos específicos en cuanto a niveles de ruidos.
• Modalidades en pruebas de equipos y regulaciones de caudal u otras variables.
• Otros.

a.11. CONDICIONES DE TRABAJO


Estas dependencias serán íntegramente nuevas, construyéndose en un terreno despejado para ello, pero
pudiendo existir distintas etapas constructivas según necesidades. Por lo tanto, el proponente, considerará
cuidadosamente este escenario, informándose con su contratista general cotizante del tiempo, horarios de
trabajo y otros aspectos de interés previstos para las labores constructivas.
a.12. EXCLUSIONES
Se permite excluir en la cotización del presente proyecto, dejando constancia expresa de ello, los siguientes
ítems cuando fuere aplicable:
• Obras civiles propias del rubro Construcción, como: picados, pasadas, retapes, canaletas, shafts, tapas de
registro en equipos ocultos.
• Servicios propios del rubro Construcción, como: instalación de faenas, servicios sanitarios para el personal,
energía eléctrica, combustible, agua potable, grúa-torre paraizado y movimiento horizontal de equipos,
retiro de escombros, pólizas de seguros en obra.
• Recintos cerrados y seguros en obra, para: bodega de materiales, taller.
• Elementos propios del rubro Construcción, como: celosías de transferencia de aire, marcos de madera
para soporte de aparatos de distribución, sellos de pasadas en cubierta, losas y muros.
• Otros elementos complementarios, a menos que se pidan expresamente por este contrato, como: bases y
losas flotantes para equipos, accesos seguros a equipos, tratamiento acústico en salas de equipos, borneras
en tableros y equipos de otros.
A.13. PRUEBAS Y VERIFICACIONES
Se deben realizar previamente las siguientes pruebas, previas a la puesta en marcha, para asegurar el
correcto funcionamiento de los equipos.
• Luego, la obra (contratista Eléctrico) procederá a energizar los equipos con corriente eléctrica definitiva (6
hrs. Antes de la puesta en marcha). (En época de invierno)
• Verificar que la programación horaria o de demanda, cumpla lo solicitado por el mandante.
• Verificar la correcta operación de los equipos en caso de corte de suministro eléctrico.

B. CONDICIONES DE DISEÑO
Los siguientes son los parámetros empleados en el diseño de los sistemas, e indican las condiciones
máximas de funcionamiento bajo las cuales se operará en forma satisfactoria. En los casos aplicables
corresponden a los valores para seleccionar equipos.
b.1. CONDICIONES EXTERIORES
Temperatura bulbo seco invierno : -2 °C
Humedad relativa invierno : 95%
b2. CONDICIONES DE SISTEMAS
Temperatura de radiadores.
Temperatura surtidor Calefacción : 80°C
Temperatura retorno Calefacción : 60°C
Temperatura Interior.
Se utilizarán los valores de confort térmico indicados por ASHRAE 55-2010.
Temperatura bulbo seco interior invierno : 21°C
Humedad relativa interior : No controlada.

57
b.3. CONDICIONES DE ENVOLVENTE
De acuerdo a lo indicado en TDR de especialidad.
CONDICIONES CONSTRUCTIVAS y OPERACIONALES.
Techumbre : 0.15 (w/m2K)
Muro : 0.5 (w/m2K)
Ventana : 1.6 (w/m2K)
Piso : 0.5 (w/m2K)
Densidad de ocupación : de acuerdo a lo indicado en planos.

C. EQUIPOS
Durante la instalación de los equipos de climatización y ventilación, el contratista deberá coordinar con
proveedor de equipos la cantidad de visitas técnicas necesarias a terreno del especialista de la marca, con el
fin de validar y aprobar la correcta instalación y puesta en marcha de cada equipo.
Se deberá coordinar con la obra, a través de la inspección técnica de obra, la fecha de estas visitas con su
debida anticipación. Todo esto debe ser considerado por el contratista dentro del presupuesto.
Adicionalmente el contratista deberá entregar adjunto a la oferta técnica un set completo de catálogos y
datos técnicos de los equipos y componentes del sistema ofrecido. Adicionalmente deberá entregar de
todos los equipos a lo menos los siguiente:
• Manual de mantención y servicios.
• Manual de operación.
• Manual de partes y piezas.

27.1. SISTEMAS
27.1.1. SISTEMAS DE CALEFACCIÓN
Se considera sistema de calefacción será mediante radiadores y elementos calefactores convectores.

27.1.1.1. Radiadores con válvulas termostáticas


Los radiadores se seleccionan según requerimiento térmico, están compuestos por placas convectoras de
acero, con tratamiento anticorrosivo: decapado, fosfotizado, pintura antioxido por inmersión a 180°C,
pintura epóxica pulverizada a 200°C. Su presión de trabajo es de 10 bar. Deberán poseer los soportes
adecuados para colgar.
Cada radiador tendrá válvula de regulación y codo de unión con regulación, además de purgador manual
para evacuación de aire. Cada radiador llevara una válvula termostática para el control de temperatura.
Para efectos de dimensionar los radiadores en este proyecto se han seleccionado de la marca OCEAN, pero
será finalmente el propietario en conjunto con el arquitecto quienes decidan el radiador a instalar de la
calidad y características constructivas que decida.

27.1.1.2. Calefactores Convectores en sector de patio


Estos calefactores convectores serán controlados mediante termostato.

27.1.2. CENTRAL TÉRMICA


Para la generación de agua caliente para calefacción se dispondrá de lo siguiente:
• Escuela: utilizará calderas a pellet con suficiente capacidad de atender simultáneamente todas
necesidades térmicas de la escuela. Estas calderas contaran con todos sus elementos de alimentación,
control y depósito de cenizas.
Se dispone de caldera de pie con combustible pellet, se considera estanque de inercia para el correcto
funcionamiento del sistema. En caso de proponer una marca de caldera distinta a la proyectada se deberá
confirmar el uso de estanque de inercia.
Las calderas deberán ser de marca reconocida y contar con servicio técnico establecido en el territorio
nacional. Se ha tomado como referencia para el proyecto una caldera marca FROLING, no siendo esto
impedimento para una propuesta e instalación de otra marca que cuente con un servicio técnico a no más
de 150km. de distancia al recinto.
Se deben disponer de caldera empleando pellet como combustible, teniendo la posibilidad de utilizar astillas
como combustible, dependiendo del suministro en la localidad.

27.1.3. BOMBAS DE RECIRCULACIÓN


Aplicable a:
a. Agua de calefacción; (BCAC) bombas calefacción caldera, (BCAP) bombas calefacción primarias, (BCAS)
bombas calefacción secundarias, (BCAI) bombas intercambiador-acumulador, (BRAS) bomba recirculadora
agua caliente sanitaria.
Las bombas de recirculación deberán ser de marca reconocida y contar con servicio técnico establecido en el
territorio nacional, privilegiando al regional. Se ha tomado como referencia para el proyecto bombas marca
DAB, no siendo esto impedimento para una propuesta e instalación de otra marca.
Se utilizarán bombas circuladoras de rotor húmedo para aplicaciones agua caliente sanitaria, y dependiendo

58
de la potencia eléctrica consumida de cada bomba se utilizarán bombas en línea de rotor seco para bombas
de uso en sistemas de calefacción.
Las bombas recirculadoras de rotor húmedo deberán cumplir con lo siguiente:
 Cuerpo único formado por la parte hidráulica en fundición. Las bombas que se utilicen en agua
caliente sanitaria para consumo deberán ser conformadas por cuerpo de bronce.
 Caja del motor en aluminio con bocas de aspiración y descargas embriadas o con racores para
conexión.
 Rodete de tecnopolimero, eje del motor en acero inoxidable templado montado sobre bujes de
grafito lubricados por el mismo liquido de bombeo.
 Grado de protección del circulador IP 44.
 Clase de aislamiento H. Las bombas recirculadoras de rotor seco deberán cumplir con lo siguiente:
 Cuerpo de la bomba y soporte del motor de fundición, rodete de fundición o
 tecnopolimero. Eje del motor en acero inoxidable con cierre mecánico de carbón/grafito.
 Caja del motor en aluminio con bocas de aspiración y descargas embriadas con agujeros para
manómetros de control.
 Grado de protección del circulador IP 55.
 Clase de aislamiento F.
 Instalación fija horizontal o vertical siempre y cuando el motor esté montado sobre la bomba. El
motor de cada bomba deberá ser de un nivel mínimo de eficiencia energética IE2.

27.1.4. ESTANQUES
Los estanques deberán ser de marca reconocida y contar con servicio técnico establecido en el territorio
nacional. Se ha tomado como referencia para el proyecto estanques marca LAPESA, no siendo esto
impedimento para una propuesta e instalación de otra marca.
Estanque de Inercia.
Se dispondrá de estanque de inercia de acumulación de agua caliente el cual actuará como estanque de
inercia del sistema de calefacción, el estanque tendrá una capacidad de 500 litros
y deberá contar con las siguientes características:
• Fabricados en acero vitrificado o interior teflonado anticorrisivo.
• Aislado térmicamente con espuma PU inyectable con espesor de al menos 50 mm, libre de CFC y acabado
exterior con acolchado desmontable.
• Apto para presión de trabajo máximo 6 bar.
• Deberá contar con los elementos de medición de temperatura.
Estanques de expansión.
Se dotarán de estanques de expansión los siguientes sistemas:
• Sistema de calefacción.
El estanque de expansión deberá contar con las siguientes características:
• Fabricado en acero al carbono.
• Deberá tener cámara presurizada y contar con carga desde fabrica.
• Membrana en material EPDM para evitar el contacto del agua con las superficies internas.
• Válvula de precarga protegidas

27.2.- MATERIALES
27.2.1.- CAÑERIAS Y TUBERIAS
Cañerias
El material de las redes de cañería de agua caliente para CALEFACCION en toda la escuela, salvo central
térmica, será en cañerías de PEX.
Las cañerías tendrán los recorridos y diámetros mostrados en planos. Fittings: Codos, Tees, Cruces,
Reducciones.
El material de los fittings se corresponderá con la clasificación de presión, temperatura y corrosión de los
respectivos sistemas de cañerías, preferentemente serán de cobre.
La empresa de Control de Plaga contratada por la Constructora será la encargada de generar de indicar y
colocar las trampas de los ratones donde este estime conveniente el funcionamiento del sistema.

Uniones Desarmables.
El material de las uniones desarmables se corresponderá con la clasificación de presión, temperatura y
corrosión de los respectivos sistemas de cañerías.
El tipo para diámetros de 2” y superiores será: flanches para soldar a tope deslizante (slip on), CLASE ND10
(ASA 150 psig) mínimo, con empaquetadura de libre de asbesto; o de acoplamiento ranurado con acoples de
Bronce.
Uniones dieléctricas separarán los componentes ferrosos de los metales noferrosos; las uniones serán de los
tipos ya descritos, evitando el contacto metal a metal; en caso de flanches, se aislarán los pernos del cuerpo
del flanche.
Todo equipo, válvula o accesorio se dotará de una o más uniones desarmables, de tal manera que permita

59
su remoción sin afectar la red de cañerías.

27.2.1.1.- Cañerias De Acero


Las cañerías que se dispongan deberán cumplir con las siguientes características:
Cañerías de acero negro ASTM A53, Sch 40, grado A. En las uniones entre cañerías se usará soldadura
oxiacetilénica norma ASTM 17 para diámetros desde 1/2" hasta 2" y para diámetros desde 21/2" hacia
arriba solo se usará soldadura eléctrica. Los electrodos usados deberán cumplir con la norma ASTM E6011.
Todas las conexiones a los equipos o a válvulas, deberán contar con uniones americanas o flanches de acero
que faciliten el desarme. Las uniones roscadas podrán usarse en diámetros menores o iguales a 21/2". Sobre
estos diámetros deberán usarse uniones con flanches de acero y empaquetadura de goma neopreno con
tela o klingerit.
Las cañerías de acero negro deberán ser desoxidadas y pintadas con dos manos de anticorrosivo de distinto
color, antes de ser aisladas. Las cañerías deben ser aisladas térmicamente de acuerdo a punto 5.3, y las
cañerías que queden expuestas a ambiente exterior deben contar con forro metálico con espesor de 0.4
mm.
Las redes de cañerías deben ser probadas hidráulicamente a 1.5 veces la presión de trabajo.

27.2.1.2.- Cañeria Pex


Las cañerías del sistema de calefacción serán ejecutadas con tubería PEX, deben considerar barrera anti-
oxigeno, no aceptándose tuberías que nos cumplan con la nueva norma relativa a “Tuberia de polietileno
reticulado (PEX) para conducción de agua fría y caliente bajo presión”
Entre la aislación de poliestireno expandido de 20 mm de espesor para cañerías PEX y el radier que serán
por parte de la obra, el instalador térmico pondrá un film de polietileno de baja densidad, inodoro, incoloro,
de 0,05 mm de espesor.

27.2.1.3.- Soportación
Los soportes de cañerías de acero serán del tipo abrazadera o gancho con pernos de amarre de acuerdo a
las necesidades.
En aquellos lugares en que se encuentran varias cañerías que se desarrollan paralelamente, se podrá colocar
un soporte único del tipo viga, que servirá de apoyo para todas las cañerías. Se deberá elegir
cuidadosamente el tipo y lugar de anclaje para los puntos fijos de las juntas de
dilatación.
Los soportes se afianzarán directamente a la losa, viga o muro, mediante pernos de expansión. La distancia
máxima entre soportes será de acuerdo a la siguiente tabla:

DIAMETROS DISTANCIA MAX.


a) ¾” - 1” 1.5 mts
b) 1 ¼” – 1 ½” 2 mts
c) 2” – 2 ½” 2 mts
d) 3” – 4” 2.5 mts
e) 6” o mas 3 mts

En las cañerías que llevan aislación deberán instalarse patines de apoyo o placa metálica sobre la aislación,
para la protección de ésta. Esto permitirá el deslizamiento de la cañería en casos de dilatación y evitará la
deformación de la aislación. La placa metálica será de 1,0 mm. de espesor o mayor.
La soportación se hará de tal forma que, al soltar todos los pernos de los flanges, las uniones a los equipos, y
las uniones roscadas, todo el sistema permanezca en su lugar. Esta es la única forma de asegurarse que las
cañerías no entregan esfuerzos indebidos a los equipos.

27.3. AISLACIÓN CAÑERIAS Y TUBERIAS


La aislación térmica a utilizar debe cumplir con los requerimientos establecidos en ASHRAE 90.1 - 2007
tablas 6.8.2B y 6.8.3, esto está considerada en el presente proyecto, sin embargo, cualquier modificación de
marcas y/o material aislante debe ser autorizado por ITO.
Todas las cañerías y tuberias con transporte de fluidos distinto a la temperatura del ambiente donde se
encuentre, se aislarán mediante caños de espuma elastomérica de diámetros según tabla a continuación,
con barrera de vapor μ mayor a 3000, similar a Arma Flex, K-Flex o similar de iguales características y
propiedades técnicas.
Los recorridos al exterior serán protegidos con forro metálico 0,4 mm de espesor pintado por obra, al igual
que todos los avances en la sala de máquinas.

La aislación deberá cumplir con el siguiente criterio:


Cañerías Calefacción
Diámetro Espesor Conductividad (W/mK)
Cañería < 1 1/2" Caño de 13 mm 0.032 - 0.04
Cañerías 1 1/2" hasta < 4" Caño ó Manta de 25 mm 0.032 - 0.04

60
Cañerías de 4" hasta < 8" Manta de 25 mm 0.032 - 0.04

27.4.- VALVULAS Y FITTING


GENERAL
Las válvulas que se emplean en las especificaciones deberán ser nuevas y según el servicio
que presten y el diámetro de conexión, cumplirán con las siguientes especificaciones:
 Tipo Compuerta: Hasta 2 1/2" de diámetro: ajustes y cuerpo de bronce, conexión con hilo
 NPT, clase 125 SP/200 WOG
 Para 3" de diámetro y mayores: con ajustes de bronce o acero y cuerpo de fierro fundido;
 clase 125 SP/200 WOG, unión con flanges ANSI – 125/15.
 Válvula Mariposa: cuerpo de fierro dúctil ASTM-A536, con asiento del tipo E.P.D.M. y
 disco de acero inoxidable para servicio de 150 PSI.
 Válvula de Bola: Cuerpo y vástago de latón forjado cromado, rosca NPT, bola bronce
 cromado y sello del tipo PTFE (teflón) para servicio de 150 PSI.
 Tipo Globo: Hasta 2 1/2" de diámetro: vástago, disco y asiento de bronce, cuerpo de
 bronce y conexión con hilo NPT, clase 125 SP/200 WOG.
 Para 3" de diámetro y mayores: ajustes de bronce, cuerpo de fierro fundido o bronce
 clase 125 y SP/200 WOG y flanges, ANSI – 125/150.
 Tipo Retención: Hasta 2 1/2" de diámetro: bronce, tipo chapaleta, conexión con hilo NPT, clase 125,
SP/200 WOG.
 Para 3" de diámetro y mayores: acero fundido, tipo disco, con flanges, clase 125 SP/200 WOG con
flanges, ANSI-125/150.
 Filtros de Agua: Cuerpo de acero fundido.
 Los filtros deberán tener malla de acero inoxidable de 20 agujeros por pulgada lineal.
 Se usarán conexiones con flanges ANSI-125/150 para diámetros de 3” y mayores y
 conexiones con hilos NPT para diámetros de 2 ó y menores.
 Flanges para cañerías: Se usarán flanges tipo slip-on, debiendo estar sus dimensiones de acuerdo
con ASA, 150 lbs, o ND 10. En caso de ser fabricados de planchas, deberá ser ésta de primer uso y
del tipo soldable, no aceptándose recortes o similares. Los flanches de acero, apernados a flanches
de fierro fundido deberán ser de cara plana tipo FF con empaquetadura completa.
 Fittings: Se emplearán los fittings y materiales menores de la mejor calidad, especiales para el
servicio solicitado. Las curvas serán del tipo estampado, para soldar, Sch 40 o DIN 2605 K1, no
permitiéndose el uso de casquetes.

27.5.- CONTROL DE RUIDOS Y VIBRACIONES


Todos los equipos generadores y movedores de fluidos empleados, tendrán una construcción y montaje
tales que aseguren un funcionamiento silencioso y sin vibraciones en sus alrededores, cualquiera sea su
condición de carga.
Para este propósito se han solicitado ciertos accesorios específicos en la mayoría de los equipos, debiendo el
contratista confirmar la selección de sus tipos y tamaños para cada situación real.
En todo caso el contratista debe proponer, suministrar y montar todos los elementos a medida y accesorios,
que sean necesarios para alcanzar los objetivos planteados.

27.5.1. Control De Ruido


Los niveles de ruido máximos en operación en general serán concordantes con ASHRAE
HANDBOOK 2015 - HVAC Applications, capítulo 46, tabla 45, que lista los Criterios en Habitación RC para
distintas aplicaciones; alternativamente para recintos comunes, este
máximo será de 45 dB de la escala A, considerando una atenuación en la habitación de 8 dB; sin perjuicio de
todo lo anterior, deberán cumplirse las cifras de niveles de potencia o de presión acústica dados en esta
Especificación para casos específicos.
Se someterá la información de catálogo o diseño, para todos los elementos atenuadores de ruidos a emplear
(y cálculo de justificación en caso necesario), previo al montaje.

27.5.2. Control De Vibración


Los criterios de vibración permitida en operación en general serán concordantes con ASHRAE HANDBOOK
2015 - HVAC Applications, capítulo 48, tabla 47; el tipo de base y el tipo de amortiguador con su deflexión
mínima concordarán con la tabla 45, que lista los requerimientos para distintas aplicaciones y situaciones de
montaje.
Se someterá la información de catálogo o diseño, para todos los tipos de bases y amortiguadores a emplear
(y cálculo de justificación en caso necesario), previo al montaje.

27.5.3. Protección Sísmica


Los criterios de protección sísmica en general serán concordantes con ASHRAE HANDBOOK 2015 - HVAC
Applications, capítulo 55. Los detalles de diseño serán concordantes con SMACNA Seismic Restraint Manual

61
(ANSI/SMACNA 001-2008)
Instalaciones Eléctricas
El sistema de climatización del edificio será alimentado por los tableros de distribución de fuerza que se
enumeran a continuación:
• TDFC-01
Todos los tableros eléctricos serán suministrados e instalados por el contratista de climatización.
Los gabinetes contarán con la rotulación que indique las tensiones de servicio, corrientes
nominales y número de fases presentes, además de poseer luces piloto que monitoreen la
actividad de las fases mencionadas; será construido con material resistente al fuego, auto
extinguible, resistente a la corrosión y con un índice de protección IP41 como mínimo en el caso de
encontrarse al interior del edificio o con un índice de protección IP44 como mínimo en el caso de
encontrarse al intemperie, según norma IEC529 y con refuerzos estructurales que aseguren su
rigidez mecánica.
La puerta y la cubierta cubre equipos serán fijas mediante bisagras, contarán con chapa y
estarán conectadas a la tierra de protección quedando unidas al cuerpo principal del gabinete.
La cubierta cubre equipos permitirá el acceso a los comandos manuales de las protecciones
instaladas, así como de los selectores de accionamiento manual-automático y de las botoneras
partir-parar presentes y las luces de indicación de funcionamiento (verde) o fallo (roja).
Contará con instrumentos de medición, voltímetro y amperímetro, para cada fase, en el caso de
que la corriente de servicio sea superior a 200 (A). Además, poseerá la correspondiente
rotulación que identifique y numere los circuitos protegidos y/o controlados según el diagrama de
control y el diagrama unilineal del tablero visible.
Los gabinetes tendrán un tamaño tal que permita el cableado de los conductores a través de
bandejas no conductoras, con espacio suficiente para realizar mantenciones o cambio de
aparatos por desgaste natural en el futuro.
Quedarán instalados de modo tal que el acceso a los interruptores y/o controles, en su parte
más baja, queden por sobre los 0,6 (m), y en su parte más alta por debajo de los 2 (m) respecto del
piso terminado y con un espacio de trabajo frente a la puerta de a lo menos 1,5 (m).

27.6.- OBRAS POR CONTRATO ELECTRICO


El instalador de electricidad deberá dejar los arranques eléctricos protegidos, con las potencias que se
indican para la alimentación de los siguientes tableros:

Características eléctricas tableros de climatización.


Designación. Ubicación Uso (kW.) (V/Ø/Hz)
TDFC-01 Sala térmica Central Térmica 1.5 380/3F/50

El contratista de climatización dejará instalado lo siguiente:

27.5.1. Canalizado y cableado desde interruptor hasta ventilador de extracción.


27.5.2. Suministrará tableros eléctricos.
27.5.3. Todas las conexiones entre arranques de fuerza y control.
27.5.4. Canalizado y cableado entre ventiladores e interruptor de accionamiento en cocina.

27.7.- CONTROL CENTRALIZADO


27.7.1. Central Térmica
El sistema de control tendrá la posibilidad de operar de forma automática el sistema de calefacción, previa
programación de operación de los equipos (calderas de pellet), o de forma manual al cambiar los horarios y
puntos de operación de los equipos.
La caldera a pellet será capaz de controlar bombas asociadas a cada caldera en conjunto con válvula de tres
vías.

27.7.2. Bombas Hidráulicas


Bombas calderas pellet.
Las bombas hidráulicas tendrán partida manual y automática mediante selector de tres
posiciones (1-0-2) ubicado en el tablero de fuerza TDFC correspondiente. En el modo “manual” el equipo
parte directamente desde el tablero TDFC correspondiente y con el modo automático el equipo parte por
medio del sistema de control propio de la caldera de pellet.
Bombas circuito calefacción.
Las bombas hidráulicas tendrán partida manual y automática mediante selector de tres
posiciones (1-0-2) ubicado en el tablero de fuerza TDFC correspondiente. En el modo “manual” el equipo
parte directamente desde el tablero TDFC correspondiente y con el modo automático el equipo parte
comandada por el diferencial de presión presente el sistemas hidráulico. Estas bombas deberán contar con
variador de frecuencia para la variación de la velocidad de funcionamiento.

62
28.- PROYECTO DE EFICIENCIA ENERGETICA

Debe contemplar lo desarrollado em el Informe CES: informe de evaluación asesor certificación Edificio
Sustentable, informe que forma parte del expediente y contiene la aplicación de estratégias de
sustentabilidade en el proyecto. Ver Anexo 16.

El proyecto de Eficiencia Energética, deberá desarrollarse de acuerdo a los requisitos técnicos y estándares
estabelecidos em el documento Manual de Evaluación del sistema nacional de certificación Edificio
Sustentable, del Instituto de la Construcción.
Link: http://www.certificacionsustentable.cl/descarga-de-documentos

El Ministerio de Educación se há planteado como desafio que todas las intervenciones em la infraestructura
escolar, sean reposiciones, ampliaciones o reparaciones, tengan como sello el cumplimiento de elevados
estándares respecto a sustentabilidade, confort y eficiencia energética. Lo anterior dado no sólo por los
benefícios económicos asociados a este tipo de medidas, sino por sobre todo los positivos impactos que de
acuerdo a la evidencia internacional, tendrían las condiciones de confort en el desempeño académico y en el
bienestar general de los alumnos y usuários.

Para asegurar que los proyectos financiados por el Mineduc cumplan efetivamente con estos estandares, se
há definido como requisito para los proyectos que quieran contar com el sello antes indicado, la aplicación
del Sistema Nacional de Certificación de Calidad Ambiental y Eficiencia Energética para los Edificios de Uso
Público (Certificación Edificio Sustentable) del Instituto de la Construcción.

En tal sentido, el contratista debe tramitar y obtener la Pre Certificación del diseño de arquitectura y
especialidades y la Certificación de Edificio Sustentable a la Recepción Definitiva de Obras.

El sistema de Pre Certificación y Certificación considera uma escala de puntaje de 0 a 100 puntos. Con um
puntaje de 30 puntos se certifica, com una evaluación entre 55 a 69,5 puntos el nivel es ‘Certificación
Destacada’ y sobre 69,5 puntos se obtiene la ‘Certificación Sobresaliente’. En el caso de esta obra sello, en el
informe CES se obtuvo um puntaje de 34 puntos, por lo que es deseable que en Pre Certificación y
Certificación se obtenga el mismo puntaje o superior.

29- PROYECTO GAS

Se ejecutará de acuerdo al proyecto realizado por proyectista y sus respectivos planos, memorias y
especificaciones técnicas, VER ANEXOS 17 y 18, en complemento con las presentes EETT.

A.GENERALIDADES
Como estas especificaciones son de carácter general, sólo deberán ser aplicadas aquellas disposiciones que
sean pertinentes a esta obra. Han sido divididas en varias secciones, de manera de asegurar una correcta
ejecución de las obras y el cumplimiento de las disposiciones reglamentarias correspondientes.
Las instalaciones de Gas Licuado deberán ejecutarse según lo indicado en los planos y en estas
especificaciones. En caso de discrepancia, predominan los primeros.

B.REGLAMENTACIÓN
Las instalaciones de Gas Licuado se ejecutarán de acuerdo a lo establecido en:

 “Reglamento De Instalaciones Interiores De Gas y medidores”. D.S. N° 66, Del Ministerio De


Economía, Fomento Y Reconstrucción y sus modificaciones D.S. 20".

 Disposiciones, instrucciones y normas establecidas por la Superintendencia de Electricidad y


Combustibles (SEC).

 Disposiciones e instrucciones que establecen los fabricantes de materiales y equipos que se usarán
en la obra, para su correcta instalación y puesta en servicio.

Normas INN y de la Ordenanza General de Construcciones y Urbanización, en lo que proceda.

Además, en cuanto no se opongan con estas especificaciones, se deberá cumplir con las disposiciones y
exigencias del Propietario y de los arquitectos.
Como una seguridad contra accidentes, el contratista deberá tener presente en forma especial las
disposiciones que al respecto se encuentren vigentes y las siguientes normas del I.N.N.:

63
- 348 Of.53 Prescripciones generales acerca de andamios y cierres provisionales.
- 349 Of.55 Prescripciones de seguridad en las excavaciones.
- 436 Of.51 Prescripciones generales acerca de la prevención de accidentes del trabajo.
- 351 Of. 56 Prescripciones generales de seguridad para escaleras portátiles de madera.

De todas las normas citadas en estas especificaciones, se supondrá válida la última versión vigente a la fecha
de construcción de las obras. Salvo indicación expresa en contrario, las Normas Chilenas emitidas por el
I.N.N. prevalecerán sobre las de otra procedencia.

Discrepancia entre documentos


Cualquiera anotación o indicación hecha en las especificaciones y que no está en los planos, o detallada en
éstos y no anotada en las especificaciones, se tomará como anotada y especificada en ambos.
En el caso de diferencia entre los planos y las especificaciones, predominarán las indicaciones de los planos.
En los planos, las cotas prevalecerán sobre los dibujos y los planos de detalle sobre los generales.

Calidad Profesional
La construcción de estas instalaciones sólo podrá ser ejecutada por profesionales de la construcción,
habilitados para ello por las disposiciones legales y reglamentos vigentes.

Experiencia
El Contratista deberá acreditar haber tenido la experiencia suficiente en construcción de instalaciones de
gas.
Igualmente deberá demostrar que ha mantenido en esas construcciones buenas relaciones, adecuada
disposición de coordinación y solución de problemas, con las empresas y personal que realizaron las
instalaciones de otros tipos.
El instalador deberá presentar certificados sobre los requisitos que se han estipulado en los TDR.

Obligaciones del contratista con el mandante


Es obligación del Contratista informar oportunamente al Mandante sobre todas aquellas disposiciones
reglamentarias que rigen sobre iniciación, construcción y término de estas instalaciones domiciliarias, para
que cumpla en todo con ellas.
El contratista será exclusivamente responsable ante el Mandante de cualquier problema que pueda
originársele a éste, por incumplimiento de estas obligaciones.

Obras del cargo del Contratista


Será de cargo del contratista lo siguiente:

-La tramitación ante los organismos correspondientes de todo aquello relacionado a la construcción y
término de las instalaciones de gas Licuado. Incluye eventuales pagos de aprobación e inspección, a los
valores que dichos organismos fijen.
-El replanteo general al iniciar la obra, para verificar lo establecido en el proyecto. Si hubiere diferencias,
deberá informarlo a la Inspección Técnica de la Obra (ITO) y a los proyectistas, para que den las
instrucciones que eviten cualquier atraso posterior.
-El pago de impuestos, leyes sociales, seguros de accidentes e incendios, fletes, roturas y reposición de
pavimentos y otros.
-Todos los materiales y elementos necesarios para construir las instalaciones contempladas en los proyectos
de Gas Licuado. Deberá responsabilizarse de contar con el oportuno suministro de éstos, a fin de no
entorpecer, interferir o atrasar otras obras de construcción.
-El cumplimiento de otras condiciones que pueda fijar el propietario en las bases de la propuesta.

C.PLANOS
Los planos de Gas Licuado que se adjuntan tienen el carácter de informativos, ya que puede haber ajustes o
modificaciones en la obra.
El proyecto definitivo se hará al terminar la obra, y su elaboración será responsabilidad del contratista. En
los planos de construcción o definitivos, deberán estar incorporadas las modificaciones que pudieren
haberse producido durante la construcción, información que será de su exclusiva responsabilidad.
En los planos de construcción, el contratista deberá indicar claramente la ubicación de las tuberías,
artefactos y otros, con los detalles que se justifiquen y estimen necesarios para una adecuada operación y
mantenimiento posterior.

D.CONSTRUCCIÓN
El Contratista deberá construir las obras según los planos informativos, respetando diámetros y trazados,
además de cumplir con lo establecido en la reglamentación vigente. Deberá verificar puntos de referencia y

64
demás elementos indicados en los planos, para estos fines. Será obligación del contratista obtener todos los
antecedentes referentes a conductos y canalizaciones existentes en el sector, y deberá verificar la existencia
de interferencias para la ejecución de los trabajos.
En caso de dudas sobre uniones de cañerías entre sí o que se relacionen con otras instalaciones de las
Edificaciones, deberá consultarlo con la ITO y el proyectista, si procediere.
El contratista no podrá efectuar modificaciones a los proyectos o ejecutar obras extraordinarias sin la
autorización previa de la ITO y la conformidad de los proyectistas, si corresponde. Cuando sea necesario se
deberá presentar planos justificativos de la modificación que se pretende realizar, los cuales serán
confeccionados por el Contratista.
El contratista deberá incluir en la ejecución de sus obras todo lo que corresponde a picado y retape en
radieres, muros y otros, afectados por la construcción de ellas.
En cuanto a la calidad de los materiales, artefactos y componentes, el contratista deberá utilizar en estas
instalaciones solamente aquellos que cumplan con lo establecido en la reglamentación vigente. De no ser
así, la ITO podrá obligarlo a rehacer lo ejecutado, sin cargo alguno para el propietario.
En caso que el contratista deba ocupar elementos no suministrados por él y que éstos no se ajusten a los
requisitos de calidad, deberá advertirlo a la ITO y dejar constancia escrita en el Libro de Obras, para
deslindar su responsabilidad futura ante el propietario. Todas las pruebas de las instalaciones deberán ser
recibidas por la ITO.

E. TÉRMINO DE OBRAS
Se considerará que el contratista ha terminado todos los trabajos de instalaciones domiciliarias de Gas
Licuado una vez que éstos sean recibidos por la ITO, al momento de la puesta en marcha de las
instalaciones. Para ello, deberá entregar los correspondientes certificados de recepción y los planos de las
instalaciones definitivamente construidas y aprobadas por el SEC.

29.1.- MOVIMIENTO DE TIERRAS


Las siguientes especificaciones tienen validez siempre y cuando no contradigan lo indicado en el Estudio de
Mecánica de Suelos, en caso de discrepancia prevalecerá este último.

29.1.1. Excavaciones
Las zanjas para colocar las tuberías se ejecutarán de acuerdo con los trazados indicados en los planos del
proyecto.
Las cañerías de la red de gas Licuado se instalarán en zanjas abiertas, teniendo presente que la profundidad
mínima de excavación será tal que el relleno sobre la clave de la tubería sea de a lo menos 0,80 m.
La profundidad, se entiende medida desde el nivel de la rasante que se indica en el proyecto de
pavimentación. Estas dimensiones podrán variar si la ITO así lo estima conveniente, pero siempre
respetando la altura mínima de relleno; en caso contrario, se deberán proyectar los refuerzos
correspondientes.
Las zanjas deberán tener los taludes y entibaciones que fueran necesarios, de acuerdo con la clase de
terreno y profundidad, de manera que se resguarde la seguridad del personal que labora en la faena
Las superficies horizontales serán compactadas hasta obtener como mínimo un 95% del PROCTOR
Modificado. El contratista deberá entregar a la ITO los certificados correspondientes. Las excavaciones para
estructuras en que se utilice moldaje exterior deberán tener un sobre ancho de 0,80 metros, medido desde
el paramento vertical exterior de la estructura sobre el nivel de cimientos.
Será de exclusiva responsabilidad del contratista estudiar y verificar previamente las características del
terreno, pues no se admitirá reclasificación. No obstante, si durante la construcción aparecieran bolones o
roca no incluidos expresamente en estas especificaciones, y siempre que sea en un porcentaje superior al
5% del total de las excavaciones, o apareciera una napa subterránea que exija agotamiento mecánico, se
procederá a reclasificar el terreno. En todo caso, será la ITO quién efectúe las reclasificaciones, comunicando
al contratista por escrito sus resultados.
Para los efectos anteriores, se entenderá por bolón cualquier piedra con peso unitario superior a 200 Kg y a
roca trabajable con explosivos.
El contratista deberá incluir en su oferta económica el precio unitario de la excavación en roca, partida que
se considerará a cubo ajustable.
La excavación en zanjas podrá realizarse a mano o a máquina. En este último caso, ésta deberá detenerse a
0,20 m por sobre la cota de excavación indicada, continuándose en forma manual hasta llegar al sello.
El ancho en el fondo de la zanja se ha considerado igual al diámetro nominal al tubo más 0.60. El fondo
excavado deberá estar libre de protuberancias y permitir un soporte firme, estable y uniforme a las tuberías
en toda su extensión Cuando se requiera, deberá profundizarse en el lugar de las juntas.
Los taludes de las zanjas deberán ser estables, de acuerdo con la calidad del terreno y con la profundidad de
la excavación el talud de la zanja deberá ser vertical. Eventualmente, la ITO podrá variar los taludes de ser
necesario, sin que ello implique un mayor costo para la obra.
En caso que, dada la profundidad de las tuberías, puedan ejecutarse túneles, será la ITO quien autorizará
previamente este tipo de obra.

65
Sin perjuicio de lo anterior, será responsabilidad del contratista adoptar todas las medidas necesarias para
cumplir con las condiciones establecidas en estas especificaciones y la debida seguridad para el personal.

Si la sobre excavación se produce bajo tuberías, se rellenará en aquellos puntos en que pueda compactarse,
con material seleccionado similar al que se usará para la cama de apoyo. Si no es posible compactar, se
rellenará con hormigón de 127,5 kg.cem/m3 (hormigón pobre). Este relleno deberá formar un ángulo diedro
de 120º con arista en el eje de la tubería.
Si la sobre excavación se produce bajo estructuras, se rellenará hasta alcanzar la cota de fundación, con
hormigón de 170 kg.cem/m3.
La ubicación de todas aquellas excavaciones adicionales necesarias para la ejecución de las obras, ya sea
accesos a la faena o para las instalaciones de construcción, será autorizada por escrito por la ITO.

29.1.2. Rellenos y Compactación


Después de construidas las obras correspondientes a las excavaciones, y luego de recibido conforme el sello
de estas, debidamente compactado y certificado por un laboratorio competente, se procederán a rellenar,
previa autorización de la ITO, hasta dar a los terrenos los niveles indicados en los planos, o en su defecto, el
existente antes de la ejecución de las obras.
Los rellenos serán controlados y se harán una vez instaladas las tuberías y efectuadas las pruebas
reglamentarias en forma satisfactoria. El material deberá estar exento de contaminaciones extrañas, en
particular de materia orgánica, sales solubles y productos de desecho. No deberá poseer características de
comportamiento singular (arcilla expansiva o limos colapsables).
Los materiales se depositarán en capas aproximadamente horizontales, que abarquen toda la extensión del
sector por recubrir. Se descargarán y esparcirán evitando su segregación. El avance deberá ser parejo, de
modo que no se produzcan desniveles superiores a 0,50 m. entre sectores contiguos.
La primera etapa del relleno se realizará depositando en forma cuidadosa, desde el sello de la excavación y
hasta 0,10 m. sobre la clave de la tubería, arena compactada al 90% del Proctor Simple, no deberá contener
piedras que puedan dañar la tubería al quedar en contacto con ella.
Esto se hará por capas de 0,10 m. de espesor, compactadas mecánicamente con los equipos adecuados.
Esta primera etapa del relleno se hará a lo largo de la tubería, dejando descubierta las zonas de uniones
efectuadas en el terreno, hasta que se hayan realizado las pruebas correspondientes del sector. Tampoco
deberán rellenarse las zonas en que se hayan construido cámaras y machones de anclaje.
En las zonas de congestión de tuberías o en que las condiciones del terreno impidan una adecuada
compactación, la ITO podrá ordenar que el relleno se haga con hormigón de 170 kg.cem/m3.
Una vez obtenida la aprobación de la ITO, se continuará con el resto del relleno y que consiste en una capa,
de altura variable de 0,30 m. desde el nivel superior de la primera etapa, de arenas o suelos clase I y II
colocadas en forma manual en capas de 0,15 m, previa separación de los bolones o piedras mayores a 0,10
m y compactadas con pisón de mano hasta alcanzar una densidad de 90% del Proctor Simple.
Una vez obtenida la aprobación de la ITO, se completará el resto del relleno hasta la superficie del terreno.
El material utilizado será el licuado proveniente de las excavaciones, previa separación de los bolones o
piedras mayores a 1”, en capas de 0,30 m. de espesor, compactadas dependiendo si el relleno se efectúa
bajo calzada o acera.
Para el relleno de las excavaciones se tendrá especial cuidado cuando se efectúe bajo conductos y cámaras,
cercano a muros o alrededor de postaciones existentes, los que se compactarán desde los costados,
mediante pisón, evitando perturbar las condiciones iniciales de dichas estructuras.
De haberse ejecutado obras en túnel, previamente deberán romperse los puentes, para proceder al relleno
según lo establecido precedentemente.
Los excedentes serán retirados de la obra o dispuestos en la ubicación y forma que determine la ITO.

29.1.3. Retiro de Excedentes


El excedente se estima en un 10 % del volumen excavado más el 110 % del volumen desplazado por las
instalaciones. Deberá transportarse hasta un lugar aceptado por la ITO y la I. Municipalidad. Los gastos de
carguío, traslado y pago de derechos en el botadero son de exclusiva responsabilidad del contratista.

29.2. SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE MATERIALES Y EQUIPOS


29.2.1. Cañerias y Tuberías
Se consultan los diámetros, ubicación, material y recorridos que indica el plano correspondiente.
Será obligación del Contratista entregar las cañerías a nivel y aplomadas y fijadas mediante abrazaderas de
primera calidad.

29.2.1.1. Cañería Cu 1/2”


29.2.1.2. Cañería Cu3/4”
29.2.1.3. Cañería Cu1”

66
29.2.2. Red de Baja presión
La distribución de gas, comienza desde la Central de Gas Licuado conformada por 2 cilindros de GLP de 45
kg c/u hasta los puntos de consumo. La distribución se hará a través de cañerias cobre tipo L para toda la
red. En las uniones de cañerías de cobre de la red de baja presión se usará soldadura fuerte.

29.2.3. Válvulas.
Se usarán válvulas según API 6D clase 150 lb. Para uniones enflanchadas según ANSI B 16.5 (o MSS SP - 44)
con resalte y rayado concéntrico o extremos a soldar según ANSI B 16.25. Para uniones enflanchadas se
usarán empaquetaduras libres de asbestos.
Los tipos de válvulas a usar serán las siguientes:

 Válvula de bola, paso total o reducido. Serie Ansi 150 lbs.

 Válvula de globo, serie ANSI 150 lbs.

 El accionamiento de las válvulas será con volante o palanca según corresponda o se solicite.

 Las válvulas hasta ¾” serán con unión roscada.

 Las válvulas de 1” y superiores podrán ser soldadas o enflanchadas.

Todas las válvulas deberán contar con topes de posición abierto cerrado, los cuales deben ser
independientes del sistema de accionamiento.
Los materiales usados para la fabricación de cuerpos y extremos de válvulas corresponderán a la
especificación API 6D, última edición.
Para las válvulas de bola, el material de la esfera será de acero inoxidable, el vástago de acero inoxidable, o
acero al carbono recubierto con cromo duro.
Los pernos serán de acuerdo a la norma ASTM A 193 Gr. B7 y las tuercas según ASTM GR. 2H.
Las válvulas se pintarán con dos manos de anticorrosivo epóxico de 39 micrones de espesor por cada capa, y
tres manos de esmalte epóxico de 38 micrones color amarillo, según RAL 1028, a modo de identificación.
Los fittings hasta 2 pulgadas, serán soldados tipo socket weld o roscados de acero forjado según ASTM A 105
o ASTM A 181 Gr. 1 o 11, según ANSI B 16.11 serie 2000 lbs.

Se consulta las siguientes válvulas:

29.2.3.1. Válvula 1/2"


29.2.3.2. Válvula 3/4”
29.2.3.3. Válvula 1”

29.2.4. Soporte de Tuberías.


En las curvas y cambios de dirección se harán los anclajes necesarios, con afianzamientos rígidos que
impidan los desplazamientos de las tuberías en cualquier sentido.
En general, las cañerías que conducen gas no deben estar sujetas a tensiones provocadas por una instalación
inadecuada o por gravitar sobre ellas pesos o acciones ajenas. Deben hallarse fuertemente aseguradas,
libres de todo movimiento o vibraciones; con ese fin irán soportadas en partes estables, rígidas y
aseguradas.
Los soportantes en las cañerías de posición vertical u horizontal, no deben colocarse a más de 1,5 m uno del
otro. Donde exista un cambio de dirección de 45º o más, se debe colocar un soporte por lo menos en uno de
los costados, a no más de 1 m del cambio de dirección.
Si la cañería corre junto a paredes de mampostería, se debe asegurar mediante abrazaderas, amarradas
sólidamente.
Las abrazaderas utilizadas para fijar cañerías, deben ser del mismo material que éstas, o bien de un material
dieléctrico.
29.2.5. PRUEBAS Y RECEPCIÓN.
Una vez hecho el tendido de la cañería de gas, es necesario verificar la hermeticidad de la red instalada,
desde la entrega a través del estanque de gas hasta la conexión a los artefactos. De este modo se garantiza
que la red ejecutada sea totalmente estanca, no teniendo filtraciones en toda su extensión.
La prueba de hermeticidad consiste en bombear aire a presión dentro de la tubería después de cerrar
herméticamente los puntos de alimentación a los artefactos.
Esta prueba se realiza empleando una maquinilla que tenga un manómetro graduado (PSI ó Kg./cm2) y que
permita conectarla a una bomba compresora de aire.

67
El regulador debe estar desconectado al momento de la prueba, puesto que se trata de verificar la
hermeticidad que ofrecen las uniones realizadas en las cañerías (tees, codos, etc.).
En tuberías proyectadas para baja presión, si la prueba se hace sin artefactos, con llaves de paso o sin ellas,
la presión administrada debe ser igual o superior a 70 kPa (0,70 Kg.f/cm2) pero inferior a 100 kPa (1,00
Kg.f/cm2), la cual deberá mantenerse sin que el manómetro registre variaciones perceptibles a la vista, por
un tiempo mínimo de 5 minutos. Si la prueba se efectúa con artefactos conectados (con llaves de paso
abiertas), la presión será de 15 kPa (0,15 Kg.f/cm2) pero inferior a 20 kPa (0,20 Kg.f/cm2), debiendo
mantenerse sin bajas perceptibles, por un tiempo mínimo de 10 minutos.
La presión de prueba para instalaciones de media presión, con llaves de paso o sin ella, deberá ser igual a
tres veces su presión de trabajo, con duración no inferior a 5 minutos.
Durante los períodos mínimos señalados, la presión de la red debe mantenerse constante sin que la aguja
del manómetro acuse descenso.
También durante este período se revisarán todas las junturas para verificar que no existan filtraciones, y se
comprueba aplicando en las conexiones una lavasa de jabón o detergente; si hay filtración aparecerán
globos de lavasa.
La recepción final se realiza cuando la obra está concluida y todos los artefactos instalados, excepto aquellos
que el servicio fiscal autoriza para una instalación posterior. Además, la red debe estar conectada al servicio
de suministro y funcionando con gas. En general, durante esta inspección se controla lo siguiente:
a) Se hacen funcionar los artefactos comprobando que den la llama correcta (color, intensidad, etc.)
b) En los artefactos con ventilaciones se observará que se produzca la perfecta eliminación de los gases
quemados.
c) Ubicación y funcionamiento adecuado de las llaves de paso.
d) Que conexiones de los artefactos estén realizadas en forma perfecta, hermética y con el sellante
apropiado.
e) Que el artefacto instalado tenga la potencia señalada en el proyecto.
f) Verificar que los artefactos tengan la autorización de uso, extendida por el servicio fiscalizador (SEC) de lo
cual habrá constancia en una placa adosada en lugar visible conteniendo los siguientes datos:

Marca del fabricante.


Nº de autorización del SEC.
Potencia.
Tipo de combustible a emplear (G.L.P.)
Número de serie.
Procedencia (Nacional o Importada)

29.3.- ARTEFACTOS A GAS


El contratista deberá contemplar el suminstro e instalación de todos aquellos artefactos que a
continuación se señalan, incluyendo mobiliario asociado a estos, accesorios y todos aquellos elementos
que aseguren el correcto funcionamiento de los mismos.

29.3.1. Calefont Tiro Forzado


Se considera el suminstro e instalación de tres calefont murales de 16 lts a GLP con encendido electrónico
de tiro forzado marca Junkers o equivalente técnico. Irán en nichos metálicos de protección. Ductos de
ventilación según normativa vigente.

Según proyecto.

- Consumo calorífico: : 11.5kw


- Caudal en aumento de Tº de 25 ºC : 16 lt/min
- Caudal puesta en servicio : 2.5 lt/min
- Presión mínima de funcionamiento : 0.25 Bar
- Presión máxima : 12 Bar
- Alto : 655mm
- Ancho : 425mm
- Profundidad : 220mm

29.3.2. Extracción forzada


Se considera en base a campana industrial de acero inox. de 150cm x 130cm. provisto de un equipo
extractor de techo monofásico con mecanismo antiretorno o similar técnicamente. En cualquier caso se
deberá asegurar una extracción para un flujo de aire de 3000 PCM y un flujo mínimo de aire en los ductos de
500 ppm. Será deber del contratista efectuar una revisión del sistema propuesto con un profesional
competente, de manera de asegurar la requerimientos de extracción planteados.

68
Incluye filtros de grasa, iluminación interior y sistema eléctrico anti-flama. El ducto de extracción será de
acero diámetro 40 cm, con desarrollo de acuerdo a planos de arquitectura. Se deberá tener especial cuidado
en utilizar uniones flexibles entre las conexiones de ductos de primer piso.

29.3.3. Cocina Semi-Industrial


En cocina se consulta Cocina Semi-Industrial 6 platos c/horno. Irá conectado a red de gas de cocina según
proyecto específico.

29.3.4. Campana de extracción


Campana central. Incluye filtros de grasa, iluminación interior y sistema eléctrico anti-flama. El ducto de
extracción será de acero diámetro 40 cm, con desarrollo de acuerdo a planos de arquitectura. Se deberá
tener especial cuidado en utilizar uniones flexibles entre las conexiones de ductos de primer piso.

VIII.- SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS

30.- DEFENSA CONTRA INCENDIOS

30.1.- GABINETES RED HÚMEDA


En concordancia con el proyecto de agua potable, se consulta el arranque de red húmeda con unión Storz a
la que se conectará una manguera semirígida de 25mm. y 25m. de largo y pistón de aluminio de regulación
de presión, también con unión Storz y llave de paso de corte rápido de 25mm. ubicada en el interior de la
caja. La manguera será de caucho con alma de nylon tejida de sección circular.
Se instalarán en gabinete de acero esmaltado rojo y embutido, salvo los que se indiquen de sobreponer,
según planos de arquitectura, con puerta vidriada, mural 80x70cm. tipo Bolco o similar con manguera
enrollada a carrete metálico giratorio y abatible. Se ubicarán en planta de acuerdo a requerimientos del
proyecto de especialidad teniendo especial cuidado de respetar normativas vigentes y de manera de no
obstaculizar circulaciones, de modo de evitar el transformarse en un riesgo para los usuarios del
establecimiento.

30.2.- EXTINTORES
Se consulta la provisión e instalación de extintores marca Star Fire o similar que esté certificado por algún
laboratorio externo (Cesmec, dictuc, etc) de procedencia nacional o importada, con servicio técnico
permanente, los cuales serán aprobados por la I.T.O. Serán en base a polvo químico de 6 Kg tipo ABC
colgados a 1.10m del nivel de piso terminado. Deberá incluir todos los accesorios necesarios para el óptimo
funcionamiento del equipo (soportes, mangueras, manómetros, etc.).
Se colocarán en los lugares expresamente señalados en plano de planta de arquitectura. Se indican en la
planta con las letras E.

31- SEÑALIZACIONES Y RÓTULOS

31.1.- RÓTULOS DE RECINTOS


Según planos de arquitectura de señalética ARQ-22, se consulta la provisión e instalación de rótulos para
recintos. La señalética será en base a placas de metal plegado de 2mm, terminación acero mate, con
tipografías y simbologías electropintadas blancas, los cuales se fijarán perpendicular a muro según plano de
detalle.

31.2.- LETRERO INGRESO


Según planos de detalles de arquitectura, se consulta la provisión e instalación de letreros de ingreso, el cual se
hará a partir de letras independientes en plancha de acero de 10mm. pintadas según ítem Pinturas. Este se
instalará por la Ruta 86, inmediatamente en el muro donde está el portón de la entrada en la plaza de acceso a
la escuela.

31.3.- PLACA CONMEMORATIVA


Se realizará en metal plateado acerado con los textos troquelados y el logo lacado en colores oficiales.
Tamaño: 400x600mm., apaisado.
Se entrega en Anexo 19, archivo en formato .ai (illustrator), en el cual se debe editar, según corresponda
cada caso:
- Nombre del establecimiento en máximo 2 líneas
- Nombre del Intendente, 1° nombre, 1° y 2° apellido
- Nombre del Alcalde, 1° nombre, 1° y 2° apellido
- Nombre Arquitecto Anteproyecto*, 1° nombre, 1° y 2° apellido / Oficina, según
corresponda
- Nombre Arquitecto Diseño*, 1° nombre, 1° y 2° apellido / Oficina, según corresponda

69
- Comuna,
- Fecha

31.4.- LETRERO DE OBRA


El letrero de MINEDUC, se entrega en archivo con formato .ai (illustrator), ver Anexo 20, el cual no debe ser
modificado ni alterado, sólo se debe reemplazar y completar los textos que a continuación se detallan (sin
alterar tamaños ni tipografía):

- Nombre del Proyecto, comuna


- Inversión Mineduc:
- Fecha Inicio:
- Plazo de ejecución:
- Contratista:
- Arquitecto Anteproyecto: (sólo en el caso que sea distinto al arquitecto del diseño)
- Arquitecto Diseño:

En cuanto a la imagen de fondo, por ser este un proyecto de reposición total, esta se deberá reemplazar por
un render del proyecto, el cual podrá ser solicitada por el contratista a la oficina de arquitectura.
Materialidad: La fotografía del letrero MINEDUC, debe tener 5600 pixeles de ancho, en una calidad de 360
DPI.
El archivo debe ser ploteado según el tamaño correspondiente a la valla tipo A, en vinilo autoadhesivo, con
tintas solventadas con filtro UV (garantía 3 años).
Tamaño:
Existen dos tamaños de letreros, 600x250cm y 300x150cm (apaisados). El letrero de mayor tamaño, se
utilizará para las Obras Sello, y Mejoramientos Integrales de más de 5000UTM. El letrero de 300x125cm, se
utilizará para todos los demás proyectos.

32- MOBILIARIO

32.1.-Mobiliario Fijo
Todo el mobiliario fijo se realizará de acuerdo a planimetria de detalle de arquitectura.

32.2.-Closets:
Puertas y tapas laterales de aglomerado enchapado encina Floreada, e= 18mm, terminación tinte y sello
color a definir.
Divisiones interiores, aglomerado melaminico blanco, e= 18mm., con tapacantos de PVC mismo color.

32.3.-Mueble Sala De Profesores:


Puertas y tapas laterales de aglomerado enchapado encina Floreada, e= 18mm, terminación tinte y sello
color a definir.
Divisiones interiores, aglomerado melaminico blanco, e= 18mm., con tapacantos de PVC mismo color.
Cubierta escritorio, estructura fe 50 x 50; cubierta, aglomerado enchapado en encina 18 mm + vidrio
templado 4mm.

32.4.-Mesa Comedor
Tablero listones de madera nativa 4x2”, según dimensiones expresadas en detalles.

IX.- CERTIFICACIONES Y ASEO DE OBRA

33.- CERTIFICACIONES
El contratIsta será responsable de costear y tramitar solicitudes de aumento de capacidad, empalmes y
certificados necesarios para el funcionamiento provisorio y definitivo de la obra.
El contratista deberá entregar todos los certificados de instalaciones, tales como dotaciones de agua potable
y alcantarillado, anexos de instalaciones eléctricas aprobado por SEC y demás certificados requeridos para la
obtención del Certificado de Recepción Final municipal. También entregará en este acto, un juego de copias
de los planos de construcción y los respectivos archivos magnéticos (en CD´s) con la información.
Asimismo el contratista deberá entregar todos los proyectos de especialidades domiciliarios aprobados por
los organismos correspondientes.
Esta partida, debe formar parte del análisis de gastos generales directos y por lo tanto no deben incluirse en
el presupuesto general.

70
Este ítem deberá incluir:
33.1. CERTIFICACION ELECTRICA
33.2. CERTIFICACION SANITARIA
33.3. CERTIFICACION CLIMA

34- ASEO Y ENTREGA DE LA OBRA

Todo el recinto que comprende las obras se entregará limpio, libre de escombros y con todas las
instalaciones funcionando en perfectas condiciones. El Contratista deberá considerar todos los insumos que
dicha actividad requiera.
Esta partida, debe formar parte del análisis de gastos generales directos y por lo tanto no deben incluirse en
el presupuesto general.

X.- OBRAS EXTERIORES

35.- CIERROS
35.1.- Medianeros perimetrales (m)
Se considera reemplazar los cercos medianeros que estén en mal estado por cercos igual característica y tipo, los
demás deben mantener en perfecto estado y mientras duren las faenas todos aquellos cecos colindantes con el área
en que se emplazarán las obras y con las vías de circulación de acceso y salida.
Se deberá tener especial cuidado en no dañar los muros perimetrales existentes y preparar su recuperación y
reconstrucción en los tramos que tengan discontinuidad.
Se debe tener en consideración que en el caso que las obras proyectadas afecten muros medianeros, el
contratista deberá obtener la autorización escrita del propietario de la edificación pareada vecina, suscrita
ante Notario y de acuerdo a las demás consideraciones establecidas en la OGUC.

35.2.- Cierros exteriores


Se considera reemplazar el cerco medianero sur medianeros por cerco de madera en base pilares de madera de pino
impregnado tipo cuartones de 4” y 2 tablones horizontales de 2x6”, ambos pintados negros, los demás deben
mantener en perfecto estado y mientras duren las faenas todos aquellos muros colindantes con el área en que se
emplazarán las obras y con las vías de circulación de acceso y salida.

35.3.- Portón peatonal/vehicular


Tendrán 2mt de altura y se realizarán en base a bastidor metálico perimetral compuesto por perfil angular
laminado tipo L de 50 x 50 x 4mm. y revestimiento de Malla de Piso Industrial de Acero Negro
Electroforjado en base a pletinas de 25mm y barras de 6mm, bordes cerrados, eletropintada colo acero
grafito mate. Cada par de hojas deberá contar con tres pomeles de 80mm, picarportes en ambos extremos
(superior e inferior) y pasador negro de 8” para candado.

36.- BICICLETERO
El bicicletero va instalado bajo la cubierta de estacionamientos.
Tendrá forma de U invertida o corchete. Permite estacionar 2 bicicletas por cada unidad, se considerán 10
unidades.
Será construido a partir de tubos curvados, de 1 3/4” y espesor 2mm. Se fija al suelo individualmente, ya sea
empotrado o apernado. En superficies blandas o no adecuadas se agrupan formando una sola estructura.
La terminación puede ser zincados, galvanizados o pintados al horno para garantiza un color parejo y
duradero.

37.- CUBIERTA ESTACIONAMIENTOS


Se considera en base a una estructura de madera termotratada de una sola agua.
Se realizará según planos de detalle de arquitectura y cálculo, en base a los siguientes elementos:

37.1.-PILARES
Estuctura de pilares de madera de pino termotratado laminado de 3X8”. teñidos y sellados sin brillo, color a
definir.

37.2.- VIGAS
Estructura de madera de pino termotratado Laminado de 2X6”, teñidos y sellados sin brillo, color a definir.

37.3.- COSTANERAS
Sobre esta se apoyará un sistema de constaneras de pino termotratada 2x2” dispuestas cada 40cm.

37.4.- PLACA OSB

71
sobre las costaneras se deberá colocar una placa de OSB de 15mm., más una impermabilización del tipo
TYVEK o similar. los cantos de la placa de OSB deberán quedar protegidos por un forro cortagotera
perimetral de 2cm. de frente, pintado del mismo color y terminación de la cubierta.

37.5.- CUBIERTA
Se consulta cubierta tipo emballetado CD 250 SL, Hunter Douglas o similar, con planchas de zinc lisas, zinc-alum
prepintado al horno, color negro, de 0,6mm. de espesor, del largo de cada faldón de cubierta, sin uniones
horizontales. No se permitirá cambio en el espesor de las planchas, el cual deberá tener el VºBº de la I.T.O.
previo a su colocación.
Se fijarán mediante piezas de fijación y tornillos galvanizados de espesor recomendado por el fabricante,
debiendo garantizar la perfecta sujeción e impermeabilización. Se harán dobleces en bordes inferiores y
superiores. El orden de colocación debe hacerse en el sentido opuesto a los vientos dominantes.
La instalación de la cubierta deberá ser ejecutada con la asesoría del fabricante para asegurar la correcta
ejecución de esta partida.

37.6.-REVESTIMIENTO DE CIELO
Se utilizará entablado de pino tratado de ½”, los cantos del rev. de cielo deberán quedar protegidos por
medio de perfiles de aluminio de 30x30mm. colo negro electropintado.

37.7.- HOJALATERÍA
Toda la hojalatería se pintará del mismo color que la cubierta, negro. Se tomarán las precauciones para que los
elementos de zincalum no queden en contacto directo con elementos de acero. Para esto se utilizará fieltro de
espesor necesario para asegurar la durabilidad de la solución.

38. NICHO GAS


38.1. ESTRUCTURA
Se realizará en base a estructura de albañileria armada, estucada y pintada según dimensiones expresadas
en plano de detalle de arquitectura.

38.2. RADIER
Sobre el terreno compactado se colocará una cama de estabilizado e=10cm mínimo y una cama de ripio
e=8cm mínimo, las cuales se compactarán debidamente., luego se ejecutará en un espesor de 10cm.

38.3. PUERTAS
Tendrán 2mt de altura y se realizarán en base a bastidor metálico perimetral compuesto por perfil angular
laminado tipo L de 25 x 25 x 4mm. y revestimiento de Malla de Piso Industrial de Acero Negro
Electroforjado en base a pletinas de 25mm y barras de 6mm, bordes cerrados, eletropintada colo acero
grafito mate. Cada par de hojas deberá contar con tres pomeles de 80mm, picarportes en ambos extremos
(superior e inferior) y pasador negro de 8” para candado.

39.- SALA DE BOMBAS


39.1.-ESTRUCTURA
Se realizará según plano de detalle de arquitectura, en base a estructura de pilares y vigas metálicas
tubulares de 50x50x3mm.

39.2.REVESTIMIENTO/PUERTAS
Tendrán 2.2mt de altura y se realizirán en base a bastidor metálico perimetral compuesto por perfil angular
laminado tipo L de 25 x 25 x 4mm. y revestimiento de Malla de Piso Industrial de Acero Negro
Electroforjado en base a pletinas de 25mm y barras de 6mm, bordes cerrados, eletropintada colo acero
grafito mate. Cada par de hojas deberá contar con tres pomeles de 80mm, picarportes en ambos extremos
(superior e inferior) y pasador negro de 8” para candado.

39.3. CUBIERTA
Se consulta cubierta tipo emballetado CD 250 SL, Hunter Douglas o similar, con planchas de zinc lisas, zinc-alum
prepintado al horno, color acero grafito mate, de 0,6mm. de espesor, del largo de cada faldón de cubierta, sin
uniones horizontales. No se permitirá cambio en el espesor de las planchas, el cual deberá tener el VºBº de la
I.T.O. previo a su colocación.
Se fijarán mediante piezas de fijación y tornillos galvanizados de espesor recomendado por el fabricante,
debiendo garantizar la perfecta sujeción e impermeabilización. Se harán dobleces en bordes inferiores y
superiores. El orden de colocación debe hacerse en el sentido opuesto a los vientos dominantes.
La instalación de la cubierta deberá ser ejecutada con la asesoría del fabricante para asegurar la correcta
ejecución de esta partida.

39.4- HOJALATERÍA

72
Toda la hojalatería se pintará del mismo color que la cubierta, acero grafito mate. Se tomarán las precauciones
para que los elementos de zincalum no queden en contacto directo con elementos de acero. Para esto se
utilizará fieltro de espesor necesario para asegurar la durabilidad de la solución.

40.- PAVIMENTOS

40.1.- PAVIMENTOS EXTERIORES PEATONALES


Se deberán considerar en base a pastelones de hormigón terminación rústico de rústico de 20x60cm y
espesor 2cm, cuyo proveedor será Budnik o similar calidad, colocados de tope sin separación entre los
mismos, con traslapo a mitad de pastelón, colocados sobre una cama de ripio + arena, según espesores
detallados en escantillones.
Los pastelones deberán tener todos sus cantos rectos y no se aceptarán pastelones que presenten
deformaciones o despuntes.

40.2.-PAVIMENTOS EXTERIORES VEHICULARES


Se deberán considerar en base a pastelones de hormigón terminación rústico de 20x60cm. colocados de
tope sin separación entre los mismos, con traslapo a mitad de pastelón, colocados sobre terreno
compactado, cama de ripio y radier armado en base a malla metálica, según espesores detallados en
escantillones.
Estas especificaciones son de carácter general por lo que el contratista deberá realizar y costear las mejoras
a la solución propuesta que estime conveniente, manteniendo la terminación definida por arquitectura, con
el fin de asegurar la resistencia y duración en el tiempo de este tipo de solución, para ello deberá evaluar las
prestaciones y esfuerzos a los cuales deberá ser sometido este tipo de pavimento, las cuales serán
presentadas a la ITO para su aprobación.
Los pastelones deberán tener todos sus cantos rectos y no se aceptarán pastelones que presenten
deformaciones o despuntes.

40.3.- SOLERAS
Se realizarán en base a elementos prefabricados de hormigón, del mismo tipo y terminación de los
pastelones, con todos sus cantos rectos, los cuales se colocarán de tope.

41.- BANCOS DE HORMIGÓN A LA VISTA. (M3)


Se ejecutarán los indicados en planos de arquitectura, según plano de detalle de arquitectura ARQ-09. Deberán ser
de hormigón a la vista pulido, para ello se deberá utilizar gravilla fina (6-8mm) de canto redondeado en la mezcla.
Como terminación se deberá aplicar mata polvo o sello incoloro tipo QHC sin brillo.
Una vez descimbrado se deberán proteger sus cantos mientras no se realice la entrega definitiva de la obra.

42. MUROS HORMIGÓN


42.1.-ESTRUCTURA:
Se realizará según estructura detallada en Item 8.1 de las presentes EETT.

42.2.-REVESTIMIENTO PIEDRA:
En todos aquellos muros de Hormigón exrteriores en ambas caras se considera revestimiento de piedra tipo
volcánica de 7cm. de espesor, dimensión variable, dispuesta de tope sin cantería visible entre ellas, fijadas
por medio de mortero de pega del tipo cementicio.

43.- ÁRBOLES
Se considera rescatar los árboles grandes existentes. Se considera la plantación de 60 árboles nuevos. Estos
serán laureles(9), coihues (15), rauli (15) y arrayanes (20) y canelo (1).
Se consultan dos franjas de jardín en las fachadas sur previo al acceso a la escuela. En ellas se plantarán
especies arbustivas tales como canelo enano, tupa, huarapo y murta.
Todos los árboles nuevos tendrán una altura mínima plantada de 3m. y contarán con tutor y protección
perimetral. Los árboles deberán ser plantados como máximo 30 días antes de la recepción municipal,
tomando en cuenta que la fecha de plantación será entre mayo y julio
El contratista deberá considerar protecciones para los árboles nuevos en tablas de 1x4” fijas con estacas a la
taza mientras duren las obras. El retiro de las protecciones será aprobado por el ITO. Se debe considerar el
riego hasta la entrega de la obra.

XI.- MOBILARIOS MOVILES


Ver EETT Particulares Mobiliarios Móviles

73
RODRIGO DUQUE MOTTA
Arquitecto Jefe Equipo

MAPAA
Cristian Larraín Larraín
Matías Madsen
Arquitectos

74

Das könnte Ihnen auch gefallen