Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
LA INSPECCIÓN DE EQUIPOS DE
PAGINA 1 DE 50
ELEVACIÓN DE PERSONAL (MAN
LIFT) Versión 2 Ago. /13
INDICE
1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................. 4
2 OBJETIVO ........................................................................................................... 4
3 ALCANCE ............................................................................................................ 4
4 REFERENCIAS ................................................................................................... 5
5 PERSONAL ......................................................................................................... 6
6 RESPONSABILIDADES ...................................................................................... 6
7 DEFINICIONES .................................................................................................... 6
8 EQUIPO DE INSPECCIÓN .................................................................................. 9
9 PROCEDIMIENTO ............................................................................................... 9
9.1 Dispositivos aéreos de elevación y rotación montados sobre camión. ............ 9
9.1.1 Requisitos y preliminares de la inspección. ....................................................................... 10
9.1.2 Equipo en parada de operación ....................................................................................... 12
9.1.2.1 Estructura ...................................................................................................................... 13
9.1.2.2 Sistema hidráulico ......................................................................................................... 18
9.1.2.3 Sistema Eléctrico........................................................................................................... 19
9.1.2.4 Controles ....................................................................................................................... 19
9.1.2.5 Misceláneos .................................................................................................................. 20
9.1.2.6 Dispositivos de seguridad ............................................................................................. 20
9.1.3 Equipo en operación sin carga ............................................................................................. 21
9.1.4 Equipo en operación con carga ............................................................................................ 22
9.2. Plataformas de elevación propulsadas manualmente........................................... 23
9.2.1 Requisitos y preliminares de la inspección. ....................................................................... 24
9.2.2 Equipo en parada de operación ....................................................................................... 24
9.2.2.1 Estructura .................................................................................................................... 25
9.2.2.2 Sistema hidráulico ......................................................................................................... 29
9.2.2.3 Sistema Eléctrico........................................................................................................... 29
9.2.2.4 Controles ....................................................................................................................... 30
9.2.2.5 Misceláneos .................................................................................................................. 30
9.2.2.6 Dispositivos de seguridad ............................................................................................. 31
9.2.3 Equipo en operación sin carga ............................................................................................. 31
9.2.4 Equipo en operación con carga ............................................................................................ 32
9.3. Plataformas de trabajo elevadas soportadas por boom ....................................... 32
9.3.1 Requisitos y preliminares de la inspección. ....................................................................... 33
9.3.2 Equipo en parada de operación ....................................................................................... 33
9.3.2.1 Estructura ...................................................................................................................... 34
9.3.2.2 Sistema hidráulico ......................................................................................................... 38
9.3.2.3 Sistema Eléctrico........................................................................................................... 38
1 INTRODUCCIÓN
2 OBJETIVO
También cubre el atestiguamiento de las pruebas operacionales con carga con el fin
de determinar la aptitud del equipo para una operación segura.
Este instructivo no cubre la inspección de equipos tipo telehandler, los cuales pueden
ser adaptados para ser usados con propósitos de elevación de personal, además de
los siguientes equipos:
4 REFERENCIAS
5 PERSONAL
Los inspectores que desarrollen este instructivo deben cumplir con los
requerimientos descritos en el formato RC-TC-001 correspondiente al perfil del cargo
de Inspectores y haber recibido la inducción técnica específica conforme con el
instructivo TC-GO-IT-119 “instructivo para la inducción de personal de grúas y
equipos de izaje”.
Los ensayos no destructivos (END) realizados a los equipos, cuando sea necesario,
deben ser aplicados y evaluados por personal certificado bajo los lineamientos de la
SNT-TC-1A (Calificación y Certificación de Personal en Ensayos No Destructivos) en
el ensayo que se realice.
6 RESPONSABILIDADES
Es responsabilidad del inspector conocer todos los riesgos a los que está expuesto,
para lo cual debe hacer uso del Procedimiento para la Identificación de peligros,
evaluación y control de riesgos TC-HSEQ-IT-013 y diligenciar el formato RC-HSEQ-
038 análisis de seguridad en el trabajo (AST), todo esto previo a iniciar la inspección.
7 DEFINICIONES
Anclaje(s): Un punto seguro de fijación para ser usada con un equipo personal de
protección contra caídas (PFPE, por sus siglas en inglés).
Configuración: Todas las posiciones en las cuales una plataforma aérea o parte de
la misma pueden ser colocadas dentro de sus límites de operación destinados.
Materiales Dúctiles: Materiales que tienen una elongación mínima del 10% en 2
pulg (50.8 mm).
Corrosión: Se define corrosión como el deterioro que sufren los metales cuando
interactúan con el medio en que trabajan. Para efectos de este instructivo el término
“corrosión” como criterio de rechazo se dará cuando el inspector evidencie en el área
evaluada pérdida de material por picado y oxidación o desprendimiento de las capas
del metal producto de la corrosión.
8 EQUIPO DE INSPECCIÓN
9 PROCEDIMIENTO
Los equipos cubiertos en esta sub parte del instructivo corresponde a aquellas
plataformas de elevación montadas sobre camión, también conocidas como camión
canasta. Estos equipos están incluidos en el alcance de ANSI / SIA A92.2, NTP 634
y BS EN 280.
Algunos equipos de esta categoría se equipan con winches cuya intensión de uso
secundaria es el manejo de materiales combinada con la intensión de uso primaria,
la elevación de personal.
emitida por una entidad competente y reconocida, de no ser así el inspector debe
dejar nota en el registro de inspección de este detalle.
Si se cumple lo anterior el inspector debe verificar que los suministros por parte del
cliente planteados en la cotización sean cumplidos (Estado de limpieza, acceso al
sitio de inspección, una persona para coordinar las actividades, ayudante para
labores de limpieza adicional, etc.), si no es así o se evidencia alguna anormalidad
que plantee la inconveniencia de inspeccionar el equipo o se determine una
condición insegura, el inspector debe notificar al cliente para su corrección, cuando
los suministros por parte del cliente estén completos y se pueda evidenciar un
escenario con las condiciones de seguridad adecuadas se realiza una charla
preliminar en conjunto con el operador y las demás personas implicadas en la
inspección en donde se explicará en detalle la manera como será desarrollada la
inspección, el alcance de la misma y las previsiones que sobre seguridad
contempladas en la planificación del servicio y registradas en el formato RC-HSEQ-
038 “Análisis de Seguridad en el Trabajo (AST)” para ese servicio.
9.1.2.1 Estructura
Soldaduras
El inspector debe inspeccionar de manera visual la estructura del boom, ya sea este,
telescópico, articulado, o una combinación de ambos, prestando especial atención a
las articulaciones del boom y los pivotes de los cilindros hidráulicos, el pivote de la
base del boom, tratando de evidenciar condiciones como grietas, deformaciones,
corrosión, desgaste, indicaciones relevantes en las uniones soldadas (la inspección
de las uniones soldadas así como los criterios de rechazo, de acuerdo con punto
anterior en el apartado “Soldaduras”). Debe inspeccionar los pasadores y pines de
la estructura cerciorándose que estos no evidencien desgaste, deformación holgura
excesiva, falta de lubricación o cualquier condición estructural que impida que este
desempeñe de manera óptima su función.
También se debe verificar la condición visual del (los) cilindro(s) de elevación del
boom tratando de evidenciar condiciones como rallado, picado o pérdida del cromado
de los émbolos de los cilindros, deformaciones, daño en las conexiones hacia las
mangueras o tubbings, daños en los sellos de los cilindros, fugas o cualquier
condición visual que pueda evidenciar una pérdida de presión en el sistema
hidráulico durante su operación
Estabilizadores
Plataforma (Canasta)
La plataforma, cuando es del tipo canasta, debe tener como mínimo las siguientes
dimensiones y características:
• La altura de la baranda superior debe ser, por lo menos, de 1,067 m (42 in),
• Debe tener como mínimo una baranda intermedia,
• Los rodapiés deben tener una altura mínima de 102 mm (4 in),
• La resistencia de la estructura de las barandas debe ser como mínimo de 300 lb
sin fallar, y
• Adicional a esto, la plataforma debe contar con puntos de anclaje, uno por cada
ocupante para los que está diseñada la misma, los cuales deben estar
plenamente identificados y deben resistir cada uno, como mínimo 3600 lb por
ocupante de la plataforma (en caso que un solo punto sea destinado para ser
usado por más de una persona).
Para los equipos cuya plataforma de elevación consta de uno o dos baldes (buckets),
este o estos deben cumplir con los requerimientos dimensionales especificados en la
gráfica de abajo.
Tanto la canasta o el balde deben tener una placa de identificación, la cual debe
tener o aportar como mínimo la siguiente información:
• Número de ocupantes,
• Capacidad de acuerdo a l número de ocupantes, y
• Material
Tanto las canastas como los baldes deben ser inspeccionados en su totalidad de
manera visual por el inspector, tratando de evidenciar condiciones tales como,
grietas, deformaciones, desgaste, pérdida del recubrimiento de aislamiento (si
aplica), corrosión (si aplica), evidencia de golpes o muescas. Se debe también
inspeccionar de manera visual la condición de las articulaciones de unión de la
canasta al boom, tratando de evidenciar desgaste en pasadores, grietas o inhabilidad
de esta para brindar tanto estabilidad como buen soporte a la plataforma.
El inspector debe verificar la condición visual de todos los componentes del sistema
hidráulico, asegurando que no exista ninguna condición física o estructural que
impida que el equipo opere bajo condiciones seguras.
son los filtros en caso que se encuentren visibles (de lo contrario debe verificar
mediante la información suministrada en los documentos de mantenimiento
preventivo del equipo, la fecha del último cambio de dichos filtros y si estas
corresponden a lo estipulado por el fabricante del equipo), tratando de evidenciar
condiciones como fugas de hidráulico, golpes, roturas, dificultad para verificar el nivel
de aceite hidráulico del sistema (cabe recordar que el verdadero nivel de aceite
hidráulico en el sistema se muestra cuando todas las partes extensibles del sistema
hidráulico están recogidas, boom, estabilizadores etc..).
9.1.2.4 Controles
9.1.2.5 Misceláneos
El inspector debe verificar la condición visual de las ruedas del equipo, revisar que
los pernos se encuentren completos y ajustados, cortes sobre el labrado que permita
evidenciar las huellas de que deja el fabricante para monitorear el desgaste de las
mismas o cortes laterales, o desgaste que no permita distinguir la huella del labrado
de las ruedas, o evidencie el testigo de las mismas. Si durante la inspección se
evidencia desgaste en el labrado cortes en las rueda, deformaciones en los
elementos del rin, pernos faltantes o sueltos debe considerarse como criterio de
rechazo.
El inspector debe verificar mediante los movimientos del equipo, que este no
evidencia vibraciones altas o ruidos extraños, así como dificultades del mismo debido
al mal funcionamiento de un componente mecánico o hidráulico para realizar el
movimiento.
Debe verificar la operatividad de los frenos del vehículo solicitando al operador mover
el mismo y frenando (estos movimientos debe ser realizados con el equipo con el
boom recogido y en la posición más baja), de modo que se pueda evidenciar la
oportuna actuación e estos.
Si el inspector durante esta etapa evidencia alguna condición como las descritas
anteriormente, debe considerarlas como criterio de rechazo para el equipo.
Se debe recordar que esta etapa de la inspección se lleva a cabo solo si durante las
etapas anteriores no se evidencian indicaciones relevantes que puedan constituir un
peligro para la operación del equipo, constituidas como criterio de rechazo del
mismo.
Si el equipo es para ser usado con estabilizadores, el inspector debe recordar que no
se debe realizar ningún movimiento de desplazamiento del equipo con carga, que
todos los movimientos del equipo, el operador debe realizarlos de modo suave y un
movimiento a la vez.
Debe dejar el equipo en dicha posición durante 15 minutos durante los cuales el
inspector debe dar varias vueltas alrededor del equipo observando el
comportamiento de los componentes del sistema hidráulico (cilindros, válvulas,
mangueras y demás conexiones), tratando de evidenciar condiciones que puedan
constituir un peligro para la operación del equipo como fugas de aceite hidráulico (en
caso de suceder, el inspector debe detener inmediatamente el desarrollo de las
pruebas).
Pasados los quince minutos el inspector debe tomar nuevamente la medida inicial y
verificar la variación de la misma si esta variación entre la dos medidas es igual o
mayor a 0 mm, el inspector debe constituir dicha diferencia como criterio de rechazo
del equipo (esta diferencia indica que algún componente del sistema hidráulico
evidencia fuga interna y por lo tanto está cediendo algún cilindro o válvula, lo cual
para un equipo de elevación de personal es un condición que constituye un peligro
para la operación del mismo).
A continuación se ilustran algunos ejemplos típicos de equipos cubiertos por esta sub
parte del presente instructivo de trabajo.
Para esta etapa de la inspección el equipo debe estar bloqueado totalmente recogido
y apoyado en los estabilizadores
estabilizadores.. El inspector debe iniciar dando una vuelta al equipo
con el fin de evidenciar peligros propios del equipo a inspeccionar o del entorno que
9.2.2.1 Estructura
Cabe recordar que estos equipos a diferencia de los equipos de la sección anterior,
no cuentan con una estructura compleja de soporte. Sin embargo el inspector debe
verificar la condición visual del marco estructural del equipo, tratando de evidenciar
indicaciones que puedan representar un peligro para la operación del equipo tales
como, grietas, deformaciones, desgastes, evidencia de corrosión o cualquier
indicación que evidencie daño estructural del elemento evaluado. Además debe
evaluar la condición visual de las uniones pernadas con el propósito de evidenciar
condiciones que puedan ser un riesgo para la operación segura del equipo, tales
como, pernos faltantes, falta de ajuste, corrosión de los pernos o tuercas, daño en las
roscas de las tuercas o pernos.
Soldaduras
Si los componentes del equipo son de acero, la inspección de las uniones soldadas
deben cumplir con los requerimientos mínimos contemplados en AWS D14.3.
En varios casos, los equipos descritos en este apartado del presente instructivo, son
construidos, en parte, en aluminio (sobre todo los equipos de elevación vertical). La
inspección de las uniones soldadas deben cumplir con los requerimientos estipulados
en AWS D1.2 “Structural Welding Code – Aluminium” o BS EN 287-2 según
corresponda con la procedencia del equipo. (Ver anexo 1 “Criterios de inspección
para uniones soldadas en aluminio”).
Los equipos descritos en esta sub parte del presente instructivo pueden ser de dos
tipos:
El inspector debe inspeccionar de manera visual la estructura del boom, ya sea este,
telescópico, articulado, una combinación de ambos, o tipo mástil, prestando especial
atención a las articulaciones del boom y los pivotes de los cilindros hidráulicos, el
pivote de la base del boom, ruedas libres, tratando de evidenciar condiciones como
grietas, deformaciones, corrosión, desgaste, indicaciones relevantes en las uniones
soldadas (la inspección de las uniones soldadas así como los criterios de rechazo, de
acuerdo con punto anterior en el apartado “Soldaduras”). Debe inspeccionar los
pasadores y pines de la estructura cerciorándose que estos no evidencien desgaste,
deformación holgura excesiva, falta de lubricación o cualquier condición estructural
que impida que este desempeñe de manera óptima su función.
Para el caso de los equipos con mástil de elevación se debe verificar la condición
visual y operativa de las ruedas libres y el camino de rodadura, tratando de
evidenciar indicaciones tales como, deformaciones y desgastes tanto de las ruedas
como del camino de rodadura.
También se debe verificar la condición visual del (los) cilindro(s) de elevación del
boom tratando de evidenciar condiciones como rallado, picado o pérdida del cromado
de los émbolos de los cilindros, deformaciones, daño en las conexiones hacia las
mangueras o tubbings, daños en los sellos de los cilindros, fugas o cualquier
condición visual que pueda evidenciar una pérdida de presión en el sistema
hidráulico durante su operación
Estabilizadores
Se debe verificar la condición visual de la rosca de los mismos cuando estos son
roscados, tratando de evidenciar condiciones que pudieran representar un peligro
para la operación segura del equipo, tales como, desgaste, daño en las roscas o
inhabilidad para roscar adecuadamente
El inspector debe verificar la condición visual de los cilindros hidráulicos (si aplica)
tratando de evidenciar condiciones como rallado, picado o pérdida del cromado de
los émbolos de los cilindros, deformaciones, daño en las conexiones hacia las
mangueras o tubbings, daños en los sellos de los cilindros, fugas o cualquier
condición visual que pueda evidenciar una pérdida de presión en el sistema
hidráulico durante su operación.
Plataforma (Canasta)
La plataforma, cuando es del tipo canasta, debe tener como mínimo las siguientes
dimensiones y características:
• La altura de la baranda superior debe ser, por lo menos, de 1,067 m (42 in),
• Debe tener como mínimo una baranda intermedia,
• Los rodapiés deben tener una altura mínima de 102 mm (4 in),
• La resistencia de la estructura de las barandas debe ser como mínimo de 300 lb
sin fallar, y
• Adicional a esto, la plataforma debe contar con puntos de anclaje, uno por cada
ocupante para los que está diseñada la misma, los cuales deben estar
plenamente identificados y deben resistir cada uno, como mínimo 3600 lb por
ocupante de la plataforma (en caso que un solo punto sea destinado para ser
usado por más de una persona).
9.2.2.4 Controles
Cabe recordar que aunque el panel de controles de estos equipos es un poco más
sencillo, se debe inspeccionar con el mismo cuidado que los de los equipos cubiertos
por A92.5
Controles de piso de plataforma de elevación manual Controles de canasta de plataforma de elevación manual
9.2.2.5 Misceláneos
El inspector debe verificar la condición visual de las ruedas del equipo, revisar que
los pernos se encuentren completos y ajustados, cortes sobre el labrado que permita
evidenciar las huellas de que deja el fabricante para monitorear el desgaste de las
mismas o cortes laterales, o desgaste que no permita distinguir la huella del labrado
de las ruedas, o evidencie el testigo de las mismas. Si durante la inspección se
evidencia desgaste en el labrado cortes en las rueda, deformaciones en los
elementos del rin, pernos faltantes o sueltos debe considerarse como criterio de
rechazo.
El inspector debe verificar que el equipo cuente con los dispositivos de seguridad
dispuestos por el fabricante para el mismo, como los dispositivos de parada de
emergencia, indicadores de apoyo de los estabilizadores, switch de límite que
apliquen. Una vez verificado esto, el inspector debe inspeccionar la condición visual
de los mismos de modo que estos no evidencien daño o cualquier otra condición que
les impida desempeñar su función de manera óptima.
El inspector debe verificar mediante los movimientos del equipo, que este no
evidencia vibraciones altas o ruidos extraños, así como dificultades del mismo debido
al mal funcionamiento de un componente mecánico o hidráulico para realizar el
movimiento.
equipo, y durante esta etapa de la inspección debe verificar en los que sea posible,
su correcta operatividad (en las válvulas de alivio solo es posible verificar su
condición visual, ya que no es factible verificar su operatividad durante la inspección
periódica. Para este caso si se evidencia alguna condición visual que evidencie
posible daño, el inspector debe considerarlo como una condición de peligro para la
operación segura del equipo).
Si el inspector durante esta etapa evidencia alguna condición como las descritas
anteriormente, debe considerarlas como criterio de rechazo para el equipo.
Para esta etapa de la inspección se deben seguir los tópicos establecidos en la sub
parte 9.1.4 Equipo en operación con carga, del presente instructivo de trabajo
Los equipos cubiertos en esta sub parte del instructivo corresponde a aquellas
plataformas de elevación autopropulsadas soportadas por boom, ya sean de boom
telescópico, articulado o una combinación entre ambos, Estos equipos están
incluidos en el alcance de ANSI / SIA A92.5, NTP 634 y BS EN 280.
9.3.2.1 Estructura
Chasís
Soldaduras
• Poros con una dimensión mayor a 3/32”. Para verificar esto el inspector debe
medir con un calibrador la longitud del poro en su dimensión mayor,
• La suma de las porosidades debe ser menor a 3/8” en una longitud de
soldadura de 4” y no ser mayor a ¾” en una longitud de 12”. Para evaluar dicha
condición el inspector debe medir con una cinta métrica la longitud que cubre
los poros que presentan mayor acumulación, con un calibrador medir
individualmente los poros en su dimensión mayor sumar estos resultados y
compararlos con los de los criterios de rechazo,
• Socavados con una profundidad mayor al 10% del espesor del material base, si
este es menor de ¼”. En caso que el espesor del material base sea mayor a ¼”,
el socavado debe ser menor a 1/32”. Para esto el inspector debe medir los
socavados partiendo desde el nivel del material base hasta la parte más
profunda del socavado, y
• Soldaduras intermitentes cuya longitud sea menor a cuatro (4) veces su ancho.
Las soldaduras con un ancho menor a ¼” deben tener, por lo menos una
longitud de 1”
Estabilizadores
Para los equipos que extienden el marco de soporte de las ruedas a modo de
estabilización, el inspector debe verificar la condición visual de dicha estructura,
tratando de evidenciar condiciones como las anteriores. Además debe verificar no
hayan elementos extraños al marco estructural que impidan la habilidad de los
mismos de extenderse y retraerse de forma libre y correcta.
Plataforma (Canasta)
Se debe tener presente que si el equipo tiene como intensión de uso ya sea, primaria
o secundaria, el trabajo sobre o cerca a líneas energizadas, estos equipos deben
cumplir con los requerimientos establecidos para aislamiento eléctrico contemplados
en ANSI/SIA A92.2.
La plataforma, cuando es del tipo canasta, debe tener como mínimo las siguientes
dimensiones y características:
• La altura de la baranda superior debe ser, por lo menos, de 1,067 m (42 in),
• Debe tener como mínimo una baranda intermedia,
• Los rodapiés deben tener una altura mínima de 102 mm (4 in),
• La resistencia de la estructura de las barandas debe ser como mínimo de 300 lb
sin fallar, y
• Adicional a esto, la plataforma debe contar con puntos de anclaje, uno por cada
ocupante para los que está diseñada la misma, los cuales deben estar
plenamente identificados y deben resistir cada uno, como mínimo 3600 lb por
ocupante de la plataforma (en caso que un solo punto sea destinado para ser
usado por más de una persona).
Para esta sub parte del instructivo el inspector debe seguir los tópicos consignados
en la sub parte 9.1.2.2 Sistema hidráulico.
Para esta sub parte del instructivo de trabajo, el inspector debe seguir los tópicos
consignados en la sub parte 9.1.2.3 Sistema Eléctrico.
9.3.2.4 Controles
Para esta sub parte del instructivo de trabajo, el inspector debe seguir los tópicos
consignados en la sub parte 9.1.2.4 Controles.
9.3.2.5 Misceláneos
Para esta sub parte del instructivo se deben seguir los tópicos establecidos en la sub
parte 9.1.2.5 Misceláneos del presente instructivo.
Se debe tener en cuenta que para estos tipos de manlift, las llantas vienen en tres
configuraciones distintas:
• Llantas macizas,
• Llantas infladas con aire,
• Llantas infladas con aire y espuma, y
• Llantas rellenas de espuma.
Para esta etapa de la inspección se deben seguir los tópicos establecidos en la sub
parte 9.1.3 Equipo en operación sin carga, del presente instructivo de trabajo.
Para esta etapa de la inspección se deben seguir los tópicos establecidos en la sub
parte 9.1.4 Equipo en operación con carga, del presente instructivo de trabajo
A continuación se ilustran algunos ejemplos típicos de equipos cubiertos por esta sub
parte del presente instructivo de trabajo.
El inspector debe tener presente que estos equipos en sus diagramas de alcance,
además de especificar la capacidad máxima de carga, también debe especificar el
número máximo de personas que pueden ocupar la plataforma en las diferentes
áreas de alcance de trabajo.
Para esta etapa de la inspección el equipo debe estar bloqueado totalmente recogido
y apoyado en los estabilizadores. El inspector debe iniciar dando una vuelta al equipo
con el fin de evidenciar peligros propios del equipo a inspeccionar o del entorno que
9.4.2.1 Estructura
Los equipos descritos en esta sub parte del presente instructivo no tienen boom,
como tampoco corona de giro. En su lugar vienen dotados con un mecanismo de
elevación tipo tijera, asistido por dos o tres cilindros hidráulicos dependiendo el rango
de alcance del equipo.
También se debe verificar la condición visual del (los) cilindro(s) de elevación del
boom tratando de evidenciar condiciones como rallado, picado o pérdida del cromado
de los émbolos de los cilindros, deformaciones, daño en las conexiones hacia las
mangueras o tubbings, daños en los sellos de los cilindros, fugas o cualquier
condición visual que pueda evidenciar una pérdida de presión en el sistema
hidráulico durante su operación
Plataforma (Canasta)
La plataforma, cuando es del tipo canasta, debe tener como mínimo las siguientes
dimensiones y características:
• La altura de la baranda superior debe ser, por lo menos, de 1,067 m (42 in),
• Debe tener como mínimo una baranda intermedia,
• Los rodapiés deben tener una altura mínima de 102 mm (4 in),
• La resistencia de la estructura de las barandas debe ser como mínimo de 300 lb
sin fallar, y
• Adicional a esto, la plataforma debe contar con puntos de anclaje, uno por cada
ocupante para los que está diseñada la misma, los cuales deben estar
plenamente identificados y deben resistir cada uno, como mínimo 3600 lb por
ocupante de la plataforma (en caso que un solo punto sea destinado para ser
usado por más de una persona).
El inspector debe tener en cuenta que las canastas utilizadas en estos equipos
tienen secciones extensibles, por lo tanto debe inspeccionarlas de la misma manera
que el resto de la estructura de la canasta.
9.4.2.4 Controles
9.4.2.5 Misceláneos
Para esta sub parte de la inspección se deben seguir los tópicos establecidos en la
sub parte 9.3.2.5 Misceláneos, teniendo en cuenta que estos equipos de acuerdo al
tamaño y al tipo de aplicación vienen dotados con motores de combustión interna.
Para esta fase de la inspección se deben seguir los tópicos establecidos en la sub
parte 9.3.3 Equipo en operación sin carga.
Para esta etapa de la inspección se deben seguir los tópicos establecidos en la sub
parte 9.1.4 Equipo en operación con carga, del presente instructivo de trabajo
10 INFORMES
11 HSE
Las personas que desarrollen la inspección de la grúa deben poseer todos los
elementos de protección: Casco, gafas, botas, guantes, arnés, línea de vida, etc.,
según aplique.
12 FORMATOS
ANEXO I
CRITERIOS DE RECHAZO PARA LA INSPECCIÓN DE SOLDADURAS DE ALUMINIO
El inspector debe verificar la condición visual del 100% de las uniones soldadas que
conformen la estructura. Tanto para las estructuras clase I y clase II, no se admiten
grietas y tampoco faltas de fusión.
Bajo relleno: Profundidad: 15% máximo, del mínimo espesor del material
base.
Longitud de cada Bajo relleno: 0,75 in (20 mm) máximo
Longitud acumulada: no más de 1,5 in (40 mm) en cualquier 6 in
(150 mm) de soldadura
Rallado o marcas de quemaduras: 15% del mínimo espesor del material base,
máxio
ANEXO II
PUREBAS DE OPERACIÓN CON CARGA PARA EQUIPO NUEVO, REPARADO, MODIFICADO
Este anexo aplica para los equipos que son nuevos, han sufrido reparaciones
estructurales (cambio de articulaciones o secciones de boom, reparaciones de
grietas en el chasis o marco estructural), modificaciones avaladas por el fabricante, o
cuando el equipo ha estado inactivo por un periodo de un año o más y se realiza
inspección periódica.
ANEXO III
31 Test de aislamiento (camión canasta) Visual El dueño del equipo debe presentar registro de la realización de dicho test
Modo de
Item de inspección Aceptación
verificación
32 Estado general de los cables eléctricos Visual En buena condición de aislamiento
33 Conexiones eléctricas Visual Buenas condiciones visuales
36 Controles de piso Visual Deben estar identificados con la función que manipulan.
37 Controles de la canasta Visual Deben estar identificados con la función que manipulan.
38 Identificación de los controles Visual Identificados
39 Botones de parada de emergencia Visual No debe evidenciar fugas o corrosión en las conexiones
40 Control de válvulas de los mandos Visual No debe evidenciar grietas, deformaciones, corrosión o desnivel
Buena presión de inflado ya sea que se inflen con aire, espuma, no deben tener
46 Condición de las llantas Visual
cortes en la cara lateral, desgaste o cortes en el labrado.
47 Pernos de las llantas Visual En buenas condiciones de ajuste, no deben tener tuercas o pernos faltantes.
48 Condición de las orugas Visual No deben evidenciar desgaste, desajute de rodamientos o sprockets
49 Reservorio de combustible Visual No debe evidenciar fugas o golpes
50 Filtros del motor Visual En buenas condiciones de limpieza, no deben evidenciar fugas de combustible
51 Condición de las cadenas de elevación del No dene evidenciar estiramiento, rotura o falta de chapetas, desgaste en los
Visual
boom pines o pasadores
52 Anclaje de las cadenas de elevación del boom Visual Deben estar completos, ajustados y no evidenciar corrosión o torceduras.
53 Tornillos de los estabilizadores (manual) Visual Operativos, no deben evidenciar daños en la rosca, ni deformaciones
54 Vidrios de la cabina (camión canasta) Visual Deben ser de seguridad y ofrecer una visión clara al operador (si aplica)
55 Panel de instrumentos Visual Debe estar operativo e indicar la condición real del equipo.
56 Luces del vehículo (camión canasta) Visual Operativas
58 Indicadores luminosos y auditivos Visual Debe estar operativo e indicar la condición real del equipo.
59 Cinturón de seguridad (camión canasta) Visual Operativo
60 Puntos de anclaje de la canasta Visual Deben proveer las 3600 lb de resistencia, no tener grietas o deformaciones
Modo de
Item de inspección Aceptación
verificación
61 Extintor Visual Debe estar cargado, vigente
62 Válvula para descenso del boom Visual No debe evidenciar fugas, corrosión o desajuste
63 Operación de los indicadores de nivel Operacional Deben estar operativos.
Deben estar operativos y una vez presionados no permitir ningún accionamiento
64 Operación de la parada de emergencia Operacional
del equipo