Sie sind auf Seite 1von 88

MANUAL DE TALLER

Motores Serie 9 LD
cod. 1-5302-289
Motores Serie 9 LD

PREMISA

- Hemos procurado hacer lo posible por dar información técnica precisa y al dia en el interior de este manual.
La evolución de los motores LOMBARDINI es sin embargo continua por lo tanto la información contenida en el
interior de esta publicación está sujeta a variaciones sin obligación de previo aviso.

- Las informaciones que se refieren son de propiedad exclusiva de la LOMBARDINI, por lo tanto, no están
permitidas reproducciones o reimpresiones ni parciales ni totales sin el permiso expreso de la LOMBARDINI.

Las informaciones presentadas en este manual presuponen que:

1 - Las personas que efectuan una labor de servicio sobre motores LOMBARDINI, están adecuadamente
adiestradas y instrumentadas para proceder en modo seguro y profesional a las operaciones necesarias;

2 - Las personas que efectuan una labor de servicio sobre motores LOMBARDINI, poseen una adecuada
manualidad y las herramientas especiales LOMBARDINI para proceder en modo seguro y profesional a las
operaciones necesarias;

3 - Las personas que efectuan una labor de servicio sobre motores LOMBARDINI, han leido las específicas
informaciones referidas a las ya citadas operaciones de servicio, habiendo comprendido claramente las
operaciones a seguir.

- El presente manual ha sido realizado por el Fabricante para suministrar la información técnica y operativa a los
centros de asistencia LOMBARDINI autorizados para llevar a cabo las intervenciones de desmontaje y montaje,
revisiones, sustituciones y puestas a punto.

- Además de adoptar una buena técnica ejecutiva y poder respetar los plazos de intervención, los destinatarios de
la información deben leerla atentamente y aplicarla rigurosamente.

- La lectura de dicha información permitirá evitar poner en riesgo la salud y la seguridad de las personas, así
como evitar perjuicios económicos.
Para mejorar la compresión de la información, la misma ha sido completada con ilustraciones que describen
todas las secuencias de las fases operativas.

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 -3-


-

EGISTRO DE MODIFICACIONES DEL DOCUMENTO

Todas las modificaciones realizadas al presente documento deben ser registradas por el ente compilador, rellenando la siguiente tabla.

Entidad Modelo Fecha Fecha


redactora Cod. libro n° Edición Revisión edición revisión Aprobación
CUSE/ATLO
1-5302-289 50497 3° 2 06-88 26.11.2008

-4- Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


INDICE DE CAPITULOS -
El presente manual proporciona las principales informaciones para la reparación de los motores Diesel
LOMBARDINI 9 LD 625-2 - 625-2 EPA - 626-2 - 626-2 NR, refrigerados por aire, inyección directa, actualizado al
26-11-2008.

INDICE DE CAPITULOS

1 INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE LA SEGURIDAD _____________________________________ 9-11

Clausola de garantia ........................................................................................................................................................... 9


Glosario y terminologÍa ........................................................................................................................................................ 9
Llamadas y avisos ............................................................................................................................................................ 10
Normas de seguridad ........................................................................................................................................................ 10
Notas generales servicio ..................................................................................................................................................... 9
Seguridad general en las fases operativas ....................................................................................................................... 11
Seguridad para el impacto ambiental ................................................................................................................................ 11

2 INFORMACIÓN TÉCNICA ___________________________________________________________ 12-21

Causas probables y eliminacion anomalÍas ...................................................................................................................... 12


Componentes principales ................................................................................................................................................. 15
Datos homologación ......................................................................................................................................................... 14
Datos tecnicos .................................................................................................................................................................. 16
Diagrama de prestaciones ................................................................................................................................................ 18
Dimensione exteriores ...................................................................................................................................................... 20
Identificación del fabricante y del motor ............................................................................................................................ 14
Tabla de posibiles anomalìas en función de los sìntomas ................................................................................................ 12

3 MANUTENCION - ACEITE RECOMENDADOS - CAPACIDADES ____________________________ 22-25

Aceite recomendado ......................................................................................................................................................... 24


Classificatiòn SAE ............................................................................................................................................................ 23
Especificaciones del combustible ..................................................................................................................................... 25
Especificaciones internacionales ...................................................................................................................................... 23
Lubrificantes ...................................................................................................................................................................... 23
Manutencion del motor ...................................................................................................................................................... 22
Manutencion extraordinaria ............................................................................................................................................... 22
Manutencion ordinaria ....................................................................................................................................................... 22
Normas ACEA - secuencias ACEA ................................................................................................................................... 23
Secuencias API / MIL ........................................................................................................................................................ 23

4 DESMONTAJE / MONTAJE __________________________________________________________ 26-51

Aiojamientos soportes de bancada ................................................................................................................................... 44


Ajuste distribución ............................................................................................................................................................. 46
Ajuste distribución sin tener en cuenta las referencias ..................................................................................................... 46
Alineado biela .................................................................................................................................................................... 40
Alternador interno .............................................................................................................................................................. 30
Altura inyector ................................................................................................................................................................... 33
Angulos de ajuste de la distribución .................................................................................................................................. 47
Arbol de levas ................................................................................................................................................................... 45
Asientos y alojamientos váIvulas ....................................................................................................................................... 36
Balancines ........................................................................................................................................................................ 31
Biela .................................................................................................................................................................................. 39
Bomba hidráulica .............................................................................................................................................................. 47
Casquillo cabeza de biela ................................................................................................................................................. 40
Casquillo pie biela ............................................................................................................................................................. 40
Cigüeñal ............................................................................................................................................................................ 42
Cilindro .............................................................................................................................................................................. 36
Colector de admisión ........................................................................................................................................................ 28
Colector de escape ........................................................................................................................................................... 28

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 -5-


- Indice de capitulos

Colectores de admisión y escape ..................................................................................................................................... 28


Colocación guìas váIvulas ................................................................................................................................................. 35
Componentes del regulador mecánIco de revoluciones ................................................................................................... 48
Componentes toma de fuerza bomba hidráulica (1 P) ...................................................................................................... 48
Conducto de lubricación cigüeñal ..................................................................................................................................... 42
Control altura levas admlsión/escape ............................................................................................................................... 46
Control de ajuste de la distribución ................................................................................................................................... 47
Control diámetros apoyos árbol de levas y alojamientos .................................................................................................. 45
Control diámetros de apoyos y muñequillas de cigüeñal .................................................................................................. 43
Correa de mando del alternator externo ............................................................................................................................ 29
Correa de mando del soplante del alternador externo – Control de la tensión .................................................................. 29
Correa de mando del soplante del alternador externo - Desmontaje ................................................................................ 29
Correa de mando del soplante del alternador externo - Montaje ....................................................................................... 29
Cubo ................................................................................................................................................................................. 30
Culata ............................................................................................................................................................................... 33
Depósito ............................................................................................................................................................................ 29
Descompresión ................................................................................................................................................................. 32
Diámetro de apoyos y munéquillasde cigüeñal ................................................................................................................. 43
Diámetros interiores cojinetes de bancada y casquillo cabeza de biela ........................................................................... 44
Dimensiones apoyos árbol de levas y alojamientos .......................................................................................................... 45
Dimensiones y juegos entre las guías y válvulas .............................................................................................................. 35
Engranaje mando distribución ........................................................................................................................................... 41
Esmerillado asiento váIvulas ............................................................................................................................................. 36
Espacio muerto ................................................................................................................................................................. 39
Espesor de la junta de la culata ........................................................................................................................................ 39
Esquema eléctrico del regulador de revoluciones ............................................................................................................ 50
Extracción cigüeñal ........................................................................................................................................................... 42
Filtro aire ........................................................................................................................................................................... 26
Filtro aire en baño de aceite .............................................................................................................................................. 26
Filtro aire en seco ............................................................................................................................................................. 27
Filtro aire en seco Donaldson ........................................................................................................................................... 27
Grupo balancines .............................................................................................................................................................. 32
Guías váIvulas y asientos .................................................................................................................................................. 35
Indicador de saturación ..................................................................................................................................................... 28
Inyector ............................................................................................................................................................................. 32
Inyector para motores EPA y 97/68 CE ............................................................................................................................. 33
Juego axiai árboi de levas ................................................................................................................................................. 46
Juego axial cigüeñal .......................................................................................................................................................... 45
Juego válvulas/balancines ................................................................................................................................................ 31
Juego, entre apoyos/muifiequillas y cojinetes ................................................................................................................... 44
Material válvulas ................................................................................................................................................................ 34
Medición diametros interiores cojinete de bancada ........................................................................................................... 43
Muelle regulador de revoluciones con sistema de balancín .............................................................................................. 49
Muelle regulador de revoluciones con sistema monomuelle ............................................................................................. 49
Muelle válvula .................................................................................................................................................................... 34
Peso biela ......................................................................................................................................................................... 40
Peso pistones ................................................................................................................................................................... 38
Piston ................................................................................................................................................................................ 37
Pistón - Montaje ................................................................................................................................................................ 39
Protección polea - Caja ventilador - Chapas laterales ...................................................................................................... 30
Radio de curvatura en cigüeñal ......................................................................................................................................... 43
Recomendaciones para el desmontaje y el montaje ........................................................................................................ 26
Recomendaciones para las revisiones y puestas a punto ................................................................................................ 26
Regulador electronico de revoliciones .............................................................................................................................. 49
Regulador mecanico de revoluciones ............................................................................................................................... 48
Retenes del vástago de las válvulas - Montaje .................................................................................................................. 34
Segmentos - Distancia entre las puntas (mm) ................................................................................................................. 38
Segmentos - Juego entre las ranuras (mm) ..................................................................................................................... 38
Segmentos - Orden de montaje ........................................................................................................................................ 38
Separador vapores aceite ................................................................................................................................................. 28
Soporte caja ventilador (cárter de distribución) ................................................................................................................. 31
Soporte central cigüeñai ................................................................................................................................................... 42
Soporte de bancada lado distribución ............................................................................................................................... 41
Soporte de bancada lado volante ...................................................................................................................................... 41
Soportes de bancada ........................................................................................................................................................ 41
Soportes de bancada - Dimensiones ................................................................................................................................ 44

-6- Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


INDICE DE CAPITULOS -
Tabla de Clases y dimensiones de pistones y cilindros .................................................................................................... 37
Tabla de Juegos entre soportes de bancada y alojamientos de soportes de bancada ..................................................... 45
Toma de fuerza bomba hidráulica .................................................................................................................................... 47
Tornillo fijación cigüeñal .................................................................................................................................................... 42
Tubo protección varillas .................................................................................................................................................... 36
VáIvulas ............................................................................................................................................................................. 34
Ventilador de refrigeración ................................................................................................................................................ 30
Volante .............................................................................................................................................................................. 31

5 CIRCUITO DE LUBRICACIÓN ________________________________________________________ 52-55

Bomba aceite .................................................................................................................................................................... 53


Cartucho filtro aceite ......................................................................................................................................................... 54
Circuito de lubricación ...................................................................................................................................................... 52
Control presión aceite ....................................................................................................................................................... 55
Curva presión aceite con motor en régimen de ralentí ...................................................................................................... 55
Curva presión aceite con motor en régimen máximo ....................................................................................................... 55
Esquema del circuito de lubricación con radiador de aceite ............................................................................................. 53
Esquema del circuito de lubricación estándar .................................................................................................................. 52
Radiador de aceite ............................................................................................................................................................ 55
Válvula de regulación de la presión de aceite .................................................................................................................... 54

6 CIRCUITO ALIMENTACIÓN / INYECCIÓN ______________________________________________ 56-65

Ajuste bomba inyección/regulador mecánIco de revoluciones .......................................................................................... 62


Avance inyección (estatico) .............................................................................................................................................. 62
Bomba alimentación ......................................................................................................................................................... 57
Bomba de alimentación de pistón ..................................................................................................................................... 58
Bomba inyección .............................................................................................................................................................. 58
Bomba inyección para motores EPA ................................................................................................................................ 59
Bomba inyección para motores estándares y 97/68 CE ................................................................................................... 58
Circuito alimentación / inyección ....................................................................................................................................... 56
Circuito alimentación/inyección con filtro combustible externo ......................................................................................... 56
Circuito alimentación/inyección con filtro combustible externo y doble electroválvula ...................................................... 56
Circuito alimentación/inyección con filtro combustible externo y QSD .............................................................................. 57
Circuito alimentación/inyección con filtro combustible interno .......................................................................................... 56
Circuito alimentación/inyección con filtro combustible interno y doble electroválvula ....................................................... 56
Conjunto elemento ............................................................................................................................................................ 59
Control estanqueidad elemento de bombeo ...................................................................................................................... 59
Control estanqueidad válvula distribución bomba inyección ............................................................................................. 60
Corrección del avance de inyección ................................................................................................................................. 63
Datos de control caudal bomba inyección en el banco de pruebas .................................................................................. 60
Filtro combustible .............................................................................................................................................................. 57
Filtro combustible interno .................................................................................................................................................. 57
Filtro combustible separado del depósito (bajo demanda) ................................................................................................ 57
Inyector ............................................................................................................................................................................. 64
Inyector medida P, para motores homologados 97/68 CE y motores homologados EPA ................................................ 65
Inyector medida S, sólo para motores estándares ............................................................................................................ 64
Montaje bomba inyección en el motor ............................................................................................................................... 61
Montaje componentes bomba inyección ........................................................................................................................... 61
Piezas de la bomba de alimentación ................................................................................................................................ 58
Regulación del avance estático de inyección .................................................................................................................... 62
Tabla de Conversión para determinar el avance ............................................................................................................... 63
Tarado del inyector ............................................................................................................................................................ 65
Tobera medida P, para motores homologados 97/68 CE y motores homologados EPA .................................................. 65
Tobera medida S, sólo para motores estándares ............................................................................................................. 64

7 EQUIPOS ELECTRICO _____________________________________________________________ 66-75

Alternador .......................................................................................................................................................................... 67
Alternador - 24 V, 6 A ........................................................................................................................................................ 67
Alternador 12V, 18A ........................................................................................................................................................... 67

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 -7-


- Indice de capitulos

Alternador estándar - 12 V, 14 A ....................................................................................................................................... 68


Alternador externo - 12 V, 33 A .......................................................................................................................................... 69
Bujías de precalentamiento ............................................................................................................................................... 74
Control funcionamiento regulador de tensión .................................................................................................................... 70
Curva característica baterìa alternador 12 V, 18 A ............................................................................................................ 67
Curva carga batería alternador 24 V, 6 A .......................................................................................................................... 68
Curva carga batería alternador estandar - 12 V, 14 A ....................................................................................................... 68
Curva carga batería alternador externo - 12 V, 33 A .......................................................................................................... 69
Curvas características del motor de arranque 24 V, 1,6 kW ............................................................................................. 73
Curvas características motor arranque Bosch - 12 V, 1,7 kW .......................................................................................... 72
Electroimán de stop .......................................................................................................................................................... 74
Electroimán de stop directo .............................................................................................................................................. 75
Electroimán invertido – versión contra incendios .............................................................................................................. 74
Equipo control magnetización inductor ............................................................................................................................. 68
Esquema arranque eiéctrico con alternador externo ........................................................................................................ 66
Esquema eléctrico de arranque con alternador interno ..................................................................................................... 66
Motor de arranque ............................................................................................................................................................. 72
Motor de arranque Bosch - 12 V, 1,6 kW .......................................................................................................................... 73
Regulador de tension ........................................................................................................................................................ 70
Regulador tensión - 12 V, 30 A .......................................................................................................................................... 71
Regulador tensión - 12V, 26A, con borne "W" ................................................................................................................... 71
Regulador tensión - 12V, 30A, con borne "W" ................................................................................................................... 71
Verificación continuidad entre Ios cables .......................................................................................................................... 69

8 REGLAJES _______________________________________________________________________ 76-79

Limitador de caudal bomba inyecclón y corrector de par .................................................................................................. 76


Reglaie del mínimo en vacío (estándar) ............................................................................................................................ 76
Reglaje caudal bomba inyección ....................................................................................................................................... 76
Reglaje caudal bomba inyección con freno dinamométrico .............................................................................................. 77
Reglaje caudal bomba inyección sin freno dinamométrico ............................................................................................... 77
Reglaje de final de carrera de stop .................................................................................................................................... 78
Reglaje de revoluciones .................................................................................................................................................... 76
Reglaje del máxlmo en vacío (estándar) ........................................................................................................................... 76
Reglajes previstos (los más necesarios) .......................................................................................................................... 78

9 ALMACENAJE ____________________________________________________________________ 80-81

Almacenaje motor ............................................................................................................................................................. 80


Puesta en servicio del motor después del tratamiento de protección ............................................................................... 81
Tratamiento de protección ................................................................................................................................................ 80

10 PARES DE APRIETE - USO DEL SELLADOR ___________________________________________ 82-84

Tabla de apretar los esfuerzos de torsión para los tornillos estándares (hilo de rosca fino) ............................................. 84
Tabla de apretar los esfuerzos de torsión para los tornillos estándares (hilo de rosca grueso) ....................................... 84
Tabla de pares de apriete de los componentes principales .............................................................................................. 82

11 EQUIPOS ESPECIFICOS _______________________________________________________________ 85

Instrumentos y útiles especiales de mantenimiento .......................................................................................................... 85

-8- Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE LA SEGURIDAD 1
CLAUSOLA DE GARANTIA

- Lombardini S.R.L. garantiza los productos de su fabricación contra defectos de conformidad durante un período de 24 meses
a partir de la fecha de entrega al primer usuario final.
- Para los motores instalados en grupos estacionarios (utilizados a carga constante o ligeramente variable dentro de los
límites de regulación) la garantía es reconocida hasta un límite máximo de 2.000 horas de trabajo, siempre que no se haya
superado el período anteriormente citado (24 meses).
- Ante la carencia de un instrumento cuentahoras se computarán 12 horas de trabajo por día de calendario.
- Con respecto a las partes sujetas a desgaste o deterioro (equipo de inyección/alimentación, instalación eléctrica, sistema
de refrigeración, componentes de estanqueidad, tubos no metálicos, correas) la garantía tiene un límite máximo de 2.000
horas de funcionamiento, siempre que no se haya superado el período anteriormente citado (24 meses).
- Para el correcto mantenimiento y la sustitución periódica de estas partes es necesario atenerse a las indicaciones reflejadas
en los manuales entregados junto con el motor.
- Para que tenga efecto la garantía, la instalación de los motores, debido a las características técnicas del producto, debe ser
llevada a cabo sólo por personal cualificado.
- La lista de centros de servicio autorizados por Lombardini S.R.L. está en el libreto “Service” entregado junto con el motor.
- En el caso de aplicaciones especiales que conlleven modificaciones importantes de los circuitos de refrigeración, engrase
(por ejemplo: sistemas de cárter seco), sobrealimentación, filtrado, tendrán validez las cláusulas especiales de garantía
expresamente pactadas por escrito.
- Dentro de los mencionados plazos Lombardini S.R.L. se compromete, directamente o por medio de sus centros de servicio
autorizados, a efectuar gratuitamente la reparación de sus propios productos o su reemplazo, en el caso que a su juicio o
de su representante autorizado, presenten defectos de conformidad, de fabricación o de material.
- Queda sea como fuere, excluida cualquier otra responsabilidad u obligación por gastos, daños y pérdidas directas o
indirectas derivadas del uso o de la imposibilidad de uso, total o parcial, de los motores.
- La reparación o sustitución no prolongará, ni renovará la duración del período de garantía.

La garantía quedará sin efecto cuando:

- Los motores no sean instalados correctamente y, por lo tanto, se vean manipulados y modificados los correctos
parámetros funcionales.
- El uso y el mantenimiento de los motores no sean conformes a las instrucciones de Lombardini S.R.L. indicadas en
el manual de uso y mantenimiento entregado junto con el motor.
- Los precintos colocados por Lombardini S.R.L. hayan sido manipulados.
- Se hayan utilizado repuestos no originales Lombardini.
- Los equipos de alimentación e inyección se hayan dañado por combustible no idóneo o contaminado.
- Los equipos eléctricos presenten una avería a causa de componentes conectados a los mismos y no suministrados
o instalados por Lombardini S.R.L.
- Los motores sean reparados, desmontados o modificados por talleres no autorizados por Lombardini S.R.L.

- Concluido el plazo citado arriba o superadas las horas de trabajo antes especificadas, Lombardini S.R.L. quedará exenta de
cualquier responsabilidad y de las obligaciones expresadas en los párrafos anteriores.

- Las solicitudes de garantía debido a falta de conformidad del producto que pudieran surgir se deben plantear a los centros de
servicio de Lombardini S.R.L.

NOTAS GENERALES SERVICIO

1 - Utilizar sólo recambios originales LOMBARDINI.


El uso de particulares no originales pueden causar prestaciones no correctas y escasa longevidad.

2 - Todos los datos reseñados son del tipo métrico, esto es, las dimensiones expresadas en milímetros (mm), el par en
Newton-metros (Nm), el peso en kilogramos (Kg), el volumen en litros o centímetros cúbicos (cc) y la presion en unidad
barométrica (bar).

GLOSARIO Y TERMINOLOGÍA

Se describen algunos términos presentes en el manual, de modo de ofrecer una visión más completa del significado de los mismos.

- Cilindro número uno: es el pistón desde el lado del volante con “vista motor lado distribución”.
- Sentido de rotación: antihorario con “vista motor lado volante”.

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 -9-


1 Informacion general sobre la seguridad

LLAMADAS Y AVISOS

- Para destacar algunas partes del texto de mayor importancia Caución - Advertencia
o para indicar algunas especificaciones importantes, se han Indica que es necesario adoptar comportamientos
adoptado algunos símbolos, cuyo significado se describe a adecuados para no poner en riesgo la salud y la
continuación. seguridad de las personas, y no ocasionar daños a la
máquina y/o la instalación.

Peligro - Atención
Indica situaciones de peligro grave que, si no son tenidas Importante
en cuenta, pueden comprometer seriamente la salud y la Indica información técnica particularmente importante,
seguridad de las personas. que no debe ser ignorada.

NORMAS DE SEGURIDAD

• Los motores Lombardini están construidos para que sus prestaciones sean seguras y duraderas en el tiempo. Condición
indispensable para obtener estos resultados es el respeto a las instrucciones de mantenimiento que figuran en el manual y a los
consejos de seguridad que se dan a continuación.
• El motor ha sido construido según las especificaciones del fabricante de la máquina, y es responsabilidad suya adoptar los
medios necesarios para cumplir los requisitos esenciales de seguridad y salvaguardia de la salud, de acuerdo con la legislación
vigente. Cualquier utilización del motor que no sea para la que se ha definido no podrá considerarse conforme al uso previsto por
la firma Lombardini, que, por lo tanto, declina cualquier responsabilidad sobre los eventuales accidentes resultantes de tales
usos.
• Las indicaciones que se dan a continuación están destinadas al usuario de la máquina para que pueda reducir o eliminar los
riesgos derivados del funcionamiento del motor en particular y de las operaciones de mantenimiento en general.
• El usuario debe leer atentamente estas instrucciones y familiarizarse con las operaciones que se describen. En caso contrario,
podrían presentarse graves peligros tanto para la seguridad como para su propia salvaguardia y la de las personas que se
encontraren próximas a la máquina.
• Solo el personal adiestrado adecuadamente en el funcionamiento del motor y conocedor de los posibles peligros podrá utilizarlo
o montarlo en una máquina, tanto más cuanto que esta precaución es valida también para las operaciones de mantenimiento
ordinarias y, sobre todo, para las extraordinarias. En este último caso habrá que recurrir a personal formado especificamente por
la firma Lombardini y trabajando de acuerdo con los manuales existentes.
• Cualquier variación de los parámetros funcionales del motor, del registro del paso de combustible y de la velocidad de rotación,
así como la retirada de precintos, el montaje o desmontaje de partes no descritas en el manual de uso y mantenimiento
realizados por personal no autorizado, acarreará la declinación de toda responsabilidad por parte de la firma Lombardini en el
caso de producirse incidentes eventuales o de no respetarse la normativa legal.
• En el momento de su puesta en marcha, hay que asegurarse de que el motor está en posición próxima a la horizontal, de acuerdo
con las especificaciones de la máquina. En caso de puesta en marcha manual, habrá que asegurarse de que todo se hace sin
peligro de choques contra paredes u objetos peligrosos y teniendo también en cuenta el impulso del operador. La puesta en marcha
a cuerda libre (que excluye, por tanto, el arranque recuperable) no es admisible, ni siquiera en casos de emergencia.
• Hay que verificar la estabilidad de la máquina Para evitar peligros de vuelco.
• Es necesario familiarizarse con las operaciones dè regulación de la velocidad de rotación y de paro del motor.
• EL motor no debe ponerse en marcha en recintos cerrados o escasamente ventilados: la combustión genera monóxido de
carbono, un gas inodoro y altamente venenoso. La permanencia prolongada en un entorno donde el escape del motor sea libre
puede acarrear la pérdida de conocimiento y hasta la muerte.
• El motor no puede funcionar en recintos que contengan materiales inflamables, atmósferas explosivas o polvo facilmente
combustible, a menos que se hayan tomado las precauciones específicas, adecuadas y claramente indicadas y comprobadas
para la máquina.
• Para prevenir los riesgos de incendio. la máquina ha de mantenerse, al menos, a un metro de edificios y de otras maquinarias.
• Para evitar los peligros que puede provocar el funcionamiento, los niños y los animales deben mantenerse a una distancia
prudente de las máquinas en movimiento.
• El combustible es inflamable. El deposito ha de llenarse solo con el motor parado; el combustible eventualmente derramado se
secará cuidadosamente; el deposito de combustible y los trapos embebídos con carburante o aceites se mántendrán alejados;
se tendrá buen cuidado da que los eventuales paneles fonoabsorbentes hechos con material poroso no queden impregnados de
combustible o de aceite y se comprobará que el terreno sobre el que se encuentra la máquina no haya absorbido combustible o
aceite.
• Se volverá a tapar cuidadosamente el tapón del depósito después de cada rellenado. El deposito no debe llenarse nunca hasta el
borde, sino que hay que dejar libre una parte para permitir la expansion del combustible.
• Los vapores del combustible son altamente tóxicos, por tanto, las operaciones de rellenado se efectuarán al aire libre o en
ambientes bien ventilados.
• No fumar ni utilizar llamas libres durante las operaciones de rellenado.
• El motor debe ponerse en marcha siguiendo las instrucciones específicas que figuran en el manual de uso del motor y/o de la
máquina. Se evitarà el uso de dispositivos auxiliares de puesta en marcha no instalados de origen en la máquina (por ejemplo,
un “Startpilot”).

- 10 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Informacion general sobre la seguridad 1
• Antes da la puesta en marcha, retirar los eventuales dispositivos que se hubiesen utilizado para el mantenimiento del motor y/o
de la máquina; se comprobará también que se han vuelto a montar todas las protecciones retiradas previamente. En caso de
funcionamiento en climas extremados, para facilitar la puesta en marcha está permitido mezclar petróleo (o queroseno) al
gasóleo. La operación debe efectuarse en el deposito, vertiendo primero el petróleo y después el gasóleo. No está permitido el
uso de gasolina por el riesgo de formación de vapores inflamables.
• Durante el funcionamiento, la superficie del motor alcanza temperaturas que pueden resultar peligrosas. Es absolutamente
necesario evitar cualquier contacto con el sistema de escape.
• Antes de proceder a cualquier manipulación del motor, hay que parado y dejarlo enfriar. Nunca se manipulará si está en marcha.
• El circuito de refrigeración con liquido está bajo presión. No se efectuará ningún control si el motor no se ha enfriado e, incluso
en este caso, el tapón del radiador o del vaso de expansión se abrirá con cautela. El operador llevará gafas y traje protector. Si
se ha previsto un ventilador eléctrico, no hay que aproximarse al motor caliente, porque podría entrar en funcionamiento también
con el motor parado. Efectuar la limpieza del sistema de refrigeración con el motor parado.
• Durante las operaciones de limpieza del filtro de aire con baño de aceite, hay que asegurarse de que el aceite que se va a utilizar
cumple las condiciones de respeto al medio ambiente. Los eventuales materiales filtrantes esponjosos en los filtros de aire con
baño de aceite no deben estar impregnados de aceite. El ciclòn prefiltro de centrifugado no ha de llenarse de aceite.
• Como la operación de vaciado del aceite ha de efectuarse con el motor caliente (T aceite 80°C), es preciso tener un cuidado
especial para prevenir las quemaduras: en cualquier caso, hay que evitar siempre el contacto del aceite con la piel por el peligro
que esto puede representar.
• Atención especial merece la temperatura del filtro de aceite durante las operaciones de sustitución de este filtro.
• Las tareas de control, rellenado y sustitución del liquido de refrigeracíón deben hacerse con el motor parado y frío. Habrá que
tener cuidado en el caso de que estén mezclados líquidos que contienen nitritos con otros que carecen de estos componentes.
Podrían formarse nitrosaminas, unas substancias dañinas para la salud. Los líquidos de refrigeración son contaminantes; por
tanto, solo deben emplearse los que respetan el medio ambiente.
• Durante las operaciones destinadas a acceder a partes móviles del motor y/o a la retirada de las protecciones giratorias, hay que
interrumpir y aislar el cable positivo de la bateria con el fin de prevenir cortocircuitos accídentales y la excitación del motor de
arranque.
• La tensión de las correas se controlará unicamente con el motor parado.
• Para desplazar el motor, utilícense tan solo los anclajes previstos por la firma Lombardini.
• Estos puntos de anclaje para el alzado del motor no son idóneos para toda la máquina, por lo que se utilizarán los anclajes
previstos por el constructor.

SEGURIDAD GENERAL EN LAS FASES OPERATIVAS

- Los procedimientos descritos en este manual han sido probados - Para algunas fases podría ser necesaria la intervención de uno
y seleccionados por los técnicos del Fabricante, por lo tanto o varios ayudantes. En estos casos es conveniente entrenarlos
deben ser considerados métodos operativos autorizados. e informarles adecuadamente sobre el tipo de actividad que se
- Algunos útiles normalmente son utilizados en talleres, otros son deben realizar, para evitar poner en riesgo la seguridad y la
útiles especiales realizados directamente por el Fabricante del salud de todas las personas involucradas.
motor. - No utilizar líquidos inflamables (gasolina, gasóleo, etc.) para
- Todos los útiles deben estar en buenas condiciones para no desengrasar o lavar los componentes, sino utilizar productos
dañar los componentes del motor, y para realizar las adecuados.
intervenciones de forma correcta y segura. - Usar sólo aceites y grasas recomendadas por el Fabricante. No
- Usar ropa y los dispositivos de protección individual previstos mezclar aceites de marcas o características diferentes.
por las leyes vigentes en materia de seguridad en los lugares de - No continuar utilizando el motor si se detectan anomalías y, en
trabajo y en los que se indican en el manual. especial, si se producen vibraciones peligrosas.
- Alinear los orificios con métodos y útiles adecuados. No realizar - No manipular ningún dispositivo para lograr prestaciones
esta operación con los dedos para evitar riesgos de corte. diferentes a las previstas por el Fabricante.

SEGURIDAD PARA EL IMPACTO AMBIENTAL


Toda organización debe tomar las medidas necesarias para Con el objeto de minimizar el impacto ambiental, a continuación el
identificar, evaluar y comprobar la influencia que sus actividades Fabricante proporciona algunas indicaciones a las cuales deberán
(productos, servicios, etc.) tienen sobre el medio ambiente. atenerse todos aquellos que, por cualquier motivo, interactúen
Los procedimientos que se deben realizar para identificar los con el motor durante su vida útil prevista.
impactos significativos sobre el medio ambiente, deben considerar
los siguientes factores: - Todos los componentes de embalaje deberán ser eliminados
según las leyes vigentes en el país en el que se lleve a cabo la
- Descargas de líquidos eliminación.
- Gestión de residuos - Mantener eficientes la instalación de alimentación, de gestión
- Contaminación del suelo del motor y los tubos de escape para limitar el nivel de
- Emisiones en la atmósfera contaminación acústica y atmosférica.
- Uso de las materias primas y de los recursos naturales - Durante el desguace del motor, seleccionar todos los
- Normas y directivas inherentes al impacto ambiental componentes en función de sus características químicas y
realizar la eliminación selectiva.

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 11 -


2 INFORMACIÓN TÉCNICA

CAUSAS PROBABLES Y ELIMINACION ANOMALÍAS

EL MOTOR SE DEBE PARAR INMEDIATAMENTE CUANDO:


1) - Las revoluciones del motor aumentan y disminuyen de repente;
2) - Se oye un ruido inusual y repentino;
3) - El color de los gases de escape se vuelve obscuro de repente;
4) - El testigo de control de la presión del aceite se enciende durante la marcha.

TABLA DE POSIBLES ANOMALÍAS EN FUNCIÓN DE LOS SÍNTOMAS


La tabla contiene las causas probables de algunas anomalias que pueden presentarse durante el funcionamiento.
Actuar en cada caso sistemáticamente efectuando los controles más simples antes de desmontar o sustituir.

ANOMALÍAS

Consumo de
a c e i t e
Arranca y se

Nivel de ruido
o

El motor se
sobrecalienta

Prestación
insuficiente
Humo nero
No arranca

aceite baja
incostante
No acelera
CAUSA PROBABLE

H u m

Pression
Regimen

excesivo
blanco
para

Tubos combustible obstruidos

Filtro combustible ostruido


COMBUSTIBLE

Aire o agua en el circuito del


CIRCUITO

combustible
Agujero respiración tapon depósito
obstruido
Falta de combustible

Bomba alimentación defectuosa

Suplement combustible no funciona


CIRCUITO DE

GERACIÓN

Filtro aire obstruido


REFRI-

Circuito de refrigeración obstruido

Palancas de regulator mal montadas

Muelle regulador desenganchada o


roto
Ralenti bajo

Segmentos desgastados o
inadaptados
Cilindros desgastados
REGLAJES Y REPARACIONES

Cojinetes de bancada, biela,


balancines desgastados
Mala estanqueidad de la válvula

Dados de apriete culata flojos

Junta de la culata deteriorada

Juego de válvulas y balancines


excesivo
No hay juego entre las válvulas y
los balancines
Válvulas pisadas

Calado de la distribución incorrecto

Varillas dobladas

Cigüeñal duro

- 12 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Información técnica 2

ANOMALÍAS

Nivel de ruido
El motor se
sobrecalienta
Humo blanco

Consumo de
Arranca y se
No arranca

Humo nero

insuficiente
No acelera

aceite baja
incostante
CAUSA PROBABLE

Prestación
Pression
Regimen

excesivo
aceite
para
Inyector dañado o sucio

Válvula de la bomba de inyección


dañada
Inyector maltarado
INYECCIÓN

Eje de mando de las bombas


endurecido
Muelle del suplemento de arranque
roto o desenganchado
Émbolo desgastado o dañado

Puesta a punto de los aparatos de


inyección incorrecta (avance e
igualación de los caudales)
Suplement combustible no funciona

Nivel de aceite alto


CIRCUITO DE LUBRIFICACIÓN

Nivel de aceite bajo

Válvula de regulación de la presión


bloqueada o sucia
Válvula regulación no regulada

Bomba aceite desgastada

Aire en tubo aspiración aceite

Manometro o presostato defectuoso

Tubo de admisión del aceite en el


cárter obstruido
Baterie descargada
ELECTRICO
CIRCUITO

Conexiones cables equivocada o


mala conexiòn
Interuptor arranque defectuoso

Motor de arranque defectuoso


MANUTENCION

Funcionamiento excesivo a ralenti

Rodaje incompleto

Sobrecardago

Aceite motor no conforme

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 13 -


2 Información técnica

IDENTIFICACIÓN DEL FABRICANTE Y DEL MOTOR

La placa de identificación representada se encuentra aplicada


B A D directamente en el motor.
En ella se encuentran los siguientes datos:

A) Identificación fabricante
B) Tipo motor
C) Matricula identificación motor
D) Régimen máximo de revoluciones (R.p.m.)
E) Código cliente (módulo K)
F) Datos homologación

C F E Datos homologación

Los datos de homologación de las directivas CE se indican en la pla-


ca del motor.

Placa para Normas EPA aplicada en la cubierta del canalizador de


aire.
En ella se encuentran los siguientes datos:

1) Año corriente
2) Cilindrada motor
3) Potencia declarada expresada en Kw
4) N° de identificación familia motor
1 5) Avance de inyección
6) Presión de reglaje inyector
2 3 7) Juego de válvulas
4

6 5
7

1
3
2
4

5
6

- 14 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Información técnica 2
COMPONENTES PRINCIPALES

1 2 3 6

12

11

7
4

5 8 9 10

Componenti:

1) Deposito combustibile 6) Tapa balancines


2) Inyectores 7) Varilla de nivel aceite
3) Filtro aire 8) Mandos acelerador y stop
4) Motor de arranque 9) Tapón de vaciado de aceite
5) Filtro aceite 10) Bomba alimentación
11) Volante
12) Bomba inyección

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 15 -


2 Información técnica

DATOS TECNICOS

Tipo de Motor, 9LD:

625/626-2 625-2
625-2
NR CE EPA
GENERALIDADES
Ciclo de funcionamiento Diesel 4 tiempos
Cilindros n° 2 en linea
Diámetro interno x Carrera mm 95x88 95x88 95x88
Cilindrada cm 3 1248 1248 1248
Relación compresión 17.5:1 20.0:1 21.0:1
Admisión Filtro aire en baño de aceite o en seco
Refrigeración Aire (Soplador)
Rotación del cigüeñal Sentido contrario a las agujas del reloj (vista lado volante)
Secuencia de explosión (con manivela) grados del cigüeñal motor 180°
Distribución Varillas y balancines
Válvulas n° 2 por cilindro
Arbol Árbol de levas lateral en la bancada
Taqués meccaniche
Inyección diretta
Peso del motor en seco Kg 110 110 110
Máxima inclinación de funcionamiento Istantánea 35° 35° 35°
Máxima inclinación de funcionamiento Prolongada hasta 1 h. 25° 25° 25°
Volumen aire combustión a 3000 r.p.m. l/min 1600 1600 1600
Volumen aire refrigeración a 3000 r.p.m. l/min 26300 26300 26300
POTENCIA Y PAR
Régimen máximo de funcionamiento R.p.m. 3000 3000 3000
N (80/1269/CEE) ISO 1585 20.7/28 - -
Potencia máx. de funcionamiento NB ISO 3046 IFN kW/CV 18.8/25.5 18.8/25.5 18.8/25.5
NA ISO 3046 ICXN 16.9/23 16.9/23 16.9/23
Par máximo* Nm/Kgm 73./7.4 67/6.8 68/6.9
Carga axial máx. permitida eje motor en los dos sentidos Kg 300 300 300
CIRCUITO A LA POTENCIA MÁXIMA
Consumo especifico combustible g/kWh - g/CV1h 253-186 258-190 258-190
Consumo aceite Kg/h 0.013 0.013 0.013

* 2200 rpm x 9LD 625-2; 2000rpm x 9LD625/626 -2 NR/CE and 1700rpm x 9LD 625-2 EPA

- 16 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Información técnica 2

Tipo de Motor, 9LD:

625/626-2 625-2
625-2
NR CE EPA
CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN DEL CARBURANTE
Tipo de combustible Gasóleo para automóvil mín. 51 cetanos
Alimentación combustible Bomba mecánica (de membrana o pistones)
Filtro combustible interno
Superficie filtrante cm 2 460 460 460
Grado de filtración µm 7 7 7
Filtro combustible externo
Papel filtrante PF 904 PF 904 PF 904
Superficie filtrante cm 2 5000 5000 5000
Grado de filtración µm 2÷3 2÷3 2÷3
Presión máx. servicio bar 4 4 4
CIRCUITO DE LUBRICACIÓN
Tipo de lubricación Completamente forzada
Alimentación circuito Bomba de engranajes
Cantidad máxima aceite filtro incluido (I) 3.1 3.1 3.1
Cantidad máxima aceite filtro excluido (I) 2.8 2.8 2.8
Presión aceite en régimen de ralentí (temperatura aceite 120ºC) 0.6 0.6 0.6
Presostato aceite
Presión de intervención (valor mínimo) bar 0.3 0.3 0.3
Filtro aceite, externo
Presión máx. servicio bar 13 13 13
Presión máxima de explosión bar 20 20 20
Grado de filtración µm 15 15 15
Reglaje de la válvula de by-pass bar 1.5÷1.7 1.5÷1.7 1.5÷1.7
Superficie filtrante cm 2
745 745 745
SISTEMA ELÉCTRICO
Alternador Interno estandar (tensión nominal) V 12 12 12
Alternador Interno opcionale (tensión nominal) V 24 24 24
Alternador Externo opcionale (tensión nominal) V 12 12 12
Alternador Interno estandar (corriente nominal) * A 14 14 14
Alternador Interno opcionale (corriente nominal) * A 6 6 6
Alternador Externo opcionale (corriente nominal) * A 33 33 33
Potencia motor de arranque (Bosh GF) kW 1.7 1.7 1.7
Potencia motor de arranque ( Bosh DW (R) ) kW 1.6 1.6 1.6

* (véase “Diagramas curvas de carga alternador” página 66 ÷ 69)

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 17 -


2 Información técnica

DIAGRAMA DE PRESTACIONES

9 LD 625-2 EPA @ 3000 r.p.m. 9 LD 625 NR @ 2800 r.p.m.

9 LD 625 @ 3000 r.p.m. 9 LD 626-2 @ 3000 r.p.m.

- 18 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Información técnica 2

9 LD 626-2 B2 NR @ 2800 r.p.m. 9 LD 626 NR @ 3000 r.p.m.

N (80/1269/CEE - ISO 1585) POTENCIA AUTOTRACCION : Servicio discontinuos a régimen y carga variables.
NB (ISO 3046/1 - IFN) POTENCIA NO SOBRECARCABLE: Servicios livianos continuos con régimen constante y carga
variable.
NA (ISO 3046/1 - ICXN) POTENCIA CONTINUA SOBRECARGABLE: Servicios pesados continuos con regimen y carga
constantes.

C (NB) : Consumo especifico combustible a la potencia NB.


Mn : Para motor a la potencia N.

Las potencias que se indican se refieren al motor provisto de filtro de aire, silenciador standar y ventilador con rodaje ya
realizado a condiciones ambiente de 20°C y de 1 bar. La potencia máxima está garantizada con una tolerancia del 5%. Las
potencias se reducen un 1% aprox. por cada 100 m. de altitud y un 2% por cada 5°C por encima de los 25°C.

Nota: Para las curvas de potencia, par motor, consumos específicos a diferentes regímenes de los arribaindicadas, consultar a
LOMBARDINI.

Importante
Si dichas modificaciones no cuentan con la aprobación de Lombardini, ésta última no es responsable por daños que el
motor pudiera sufrir.

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 19 -


2 Información técnica

DIMENSIONE EXTERIORES

9 LD 561-2 9 LD 626-2
9 LD561-2/L 9 LD 626-2 NR
9 LD 625-2

DIMENSIONI mm - MESURES mm - DIMENSION mm - EINBAUMAßE mm - DIMENSIONE mm - DIMEN0ÇÕES (mm)

A 434 C 557 E 340 G 198 I 421 M 599 O 207


B 397 D 217 F 168 H 425 L 178 N 633 P 542

- 20 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Información técnica 2
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 21 -


3 MANUTENCION - ACEITE RECOMENDADOS - CAPACIDADES

MANUNTENCION DEL MOTOR

Importante
El no respectar las operaciones descritas en la tabla puede comportar el riesgo de daños técnicos a la maquina y/o a la
instalación

MANUTENCION EXTRAORDINARIA

DESPUÉS DE LAS PRIMERAS 50


Sostitución aceite del motor. Sostitución filtro aceite.
HORAS

MANUTENCION ORDINARIA

PERIODO x HORAS
DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN
10 125 250 500 1000 2500 5000

NIVEL ACEITE DEL MOTOR


LIMPIEZA FILTRO AIRE A BAÑO DE (***)
ACEITE
(***)
FILTRO DE AIRE A SECO

TUBOS DE COMBUSTIBLE
TENSIÓN DE LA CORREA DEL (**)
ALTERNADOR EXTERNO
LIMPIEZA DEL SISTEMA DE (***)
REFRIGERACIÓN
COMPROBAR AJUSTE DA TOLERÂNCIA DAS
VÁLVULAS-BALANCINES
AJUSTE Y LIMPIEZA INYECTORES
TUBO DE GOMA DE ADMISIÓN (FILTRO
DE AIRE - COLECTOR DE ADMISIÓN )
LIMPIEZA DEPÓSITO COMBUSTIBLE

ALTERNADOR Y MOTOR DE ARRAQUE


(*)
ACEITE DEL MOTOR
(*)
FILTRO DE ACEITE EXTERNO
(*)
FILTRO COMBUSTIBLE

CORREA ALTERNADOR EXTERNO


SUSTITUCIÓN TUBO DE GOMA DE ADMISIÓN (FILTRO (**)
DE AIRE - COLECTOR DE ADMISIÓN )
(**)
TUBOS DE COMBUSTIBLE
CARTUCHO EXTERNO DEL FILTRO DE (***)
TRAS 6 INSPECCIONES CON LIMPIEZA
AIRE SECO
CARTUCHO INTERNO DEL FILTRO DE (***)
TRAS 3 INSPECCIONES CON LIMPIEZA
AIRE SECO
PARCIAL
REVISIÓN
GENERAL

(*) - En caso de escasa utilización: cada años.


(**) - En caso de escasa utilización: cada 2 años.
(***) - El intervalo de tiempo que debe transcurrir antes de limpiar o sustituir el elemento filtrante depende del ambiente de funcionamiento del
motor. En ambientes muy polvorientos el filtro de aire debe ser limpio y debe sustituirse más a menudo.

- 22 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Manutencion - Aceite recomandados - Capacidades 3
LUBRIFICANTES

Classificatiòn SAE

En la clasificación SAE, los aceites se individúan según - - - - - - - - + + + + + + + + + +


su grado de viscosidad sin tomar en consideración 123456789012
40 35 30 25 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
123456789012
ninguna otra característica de calidad. 123456789
123456789012
SAE 10W*
123456789
El primer número determina la viscosidad en frío para uso 123456789
123456789
invernal (símbolo W = winter) y el segundo determina la 123456789012345678
SAE 20W*
123456789012345678
123456789012345678
1234567890123456
SAE 30*
viscosidad en caliente. 1234567890123456
El parámetro de elección tendrá que considerar la
1234567890123456789012345
1234567890123456
1234567890123456789012345
SAE 40*
1234567890123456789012345
temperatura ambiente mínima a la que se somete el 12345678901234567890123456789
SAE 10W-30**
12345678901234567890123456789
motor durante el invierno y la temperatura máxima de 12345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121
SAE 10W-40**
123456789012345678901234567890121
123456789012345678901234567890121
servicio durante el verano.
1234567890123456789012345
SAE 10W-60**
1234567890123456789012345
Los aceites monogrados se utilizan generalmente en un
1234567890123456789012345
123456789012345678901234567
SAE 15W-40 **
123456789012345678901234567
rango muy cerrado de temperatura.
123456789012345678901234567
12345678901234567890123456789
SAE 15W-40 **
Un aceite multigrado puede trabajar en un rango más 12345678901234567890123456789
12345678901234567890123456789
amplio de temperaturas. SAE 20W-60 **
SAE 5W-30 ***
SAE 5W-40 ***
SAE 0W-30 ***

* Base mineral
Viscosidad SAE ** Base semi-sintetica
*** Base sintetica

Especificaciones internacionales

Ellas indican las prestaciones y los procedimientos de ensayo que los lubricantes tienen que cumplir en las varias pruebas de motor
y laboratorio para ser considerados aptos y conformes con el tipo de lubricación demandada.
A.P.I : (Instituto Americano del Petróleo)
MIL : Especificación militar EE.UU. para aceites motor otorgada por razones logísticas
ACEA : Asociación de Constructores Europeos de Automóviles
Utilizar las tablas reproducidas en esta página como referencia cuando se compra un aceite
Generalmente las siglas aparecen en el envase del aceite y entender su significación es muy importante para hacer las
comparaciones entre aceites de diferentes marcas y elegir las características más adecuadas.
Mayor es el número o la letra de la especificación mejor es la calidad; así mismo, a un numero o una letra menor corresponde calidad
inferior. Por ejemplo, un aceite SF ofrece prestaciones mejores que un aceite SE pero menos que un aceite SG.

NORMAS ACEA - SECUENCIAS ACEA

GASOLINA DIESEL PESADO


1234567890
1234567890
A1 = Baja viscosidad, para reducir la fricción 1234567890
E1 = OBSOLETE
A2 = Standard
A3 = Elevadas prestaciones E2 = Standard
E3 = Condiciones exigentes (motores Euro 1 - Euro 2 )
DIESEL LIGERO E4 = Condiciones exigentes
(motores Euro 1 - Euro 2 - Euro 3)
B1 = Baja viscosidad, para reducir la fricción E5 = Elevadas prestaciones en condiciones exigentes (motores
B2 = Standard Euro 1 - Euro 2 - Euro 3)
B3 = Elevadas prestaciones (inyección indirecta)
B4 = Elevada calidad (inyección directa)
SECUENCIAS API / MIL

DIESEL GASOLINA
12345678901
12345678901123456789012345
123456789012345
API CH-4 CG-4 CF-4 CF-2 CF 12345678901
CE CD CC 123456789012345
12345678901 123456789012345
SC SD SE SF SG SH SJ SL

MIL L- 46152 D / E

123456789012345678
123456789012345678
CURRENT 123456789012345678
OBSOLETE

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 23 -


3 Manutencion - Aceite recomandados - Capacidades

ACEITE RECOMENDADO

AGIP
API CF4 / SG
SUPERDIESEL especificado ACEA B2 - E2
MULTIGRADE
MIL - L-4165 D/E
10W40

En el pais donde el producto AGIP no este disponible hay prescrito aceite para motor a Diesel API CF que corresponde a
la especificación militar MIL-L-2104 D/E.
Con una temperatura de -10°C se aconseja un aceite con viscosidad 5W40.
Con una temperatura de -15°C se aconseja un aceite con viscosidad 0W30.

CAPACIDAD ACEITE MOTORES - 9 LD 561-2 / 561-2/L / 625-2 / 626-2 / 626-2 NR

VOLUMEN ACEITE AL MAXIMO (FILTRO DE OLEO INCLUIDO) Litros 3.1

VOLUMEN ACEITE AL MAXIMO (SIN FILTRO ACEITE) Litros 2.8

Peligro - Atención
- El motor puede dañarse si está operado con una cantidad insuficiente de aceite de lubricación.
- Es también peligroso suministrar una cantidad excesiva de aceite de lubrificación al motor debido a que una aumento
repentino de los RPM del motor puede causar su combustión.
- Usar el aceite de lubricación apropriado para mantener el motor en buena condición.
La buena o la baja calidad del aceite lubricante incide en las prestaciones y la vida útil del motor.
- Si se usa un aceite de calidad menor, o si no se cambia regularmente el aceite del motor, se aumentarà el riesgo de
agarrado del pistón, de anillos de pistón y se causerà un desgaste ràpido de la camisa del cilindro, de los cojinetes u
otros componentes móviles.
En este caso la vida del generador se reducirà mucho.
- Se recomendia usar aceite con la viscosidad apropriada la temperatura ambiente en la cual se opera el motor.

Peligro - Atención
- El aceite del motor sucio (usaoo) puede ser causa de cancer de piel, si es repetidamente ó prolongado su contacto.
- Si el contacto con el aceite fuese inevitable, se aconseja lavarse adecuadamente las manos con jabon lo antes
posible.
- Non dispersar o tirar el aceite usado: por ser de un alto nivel de contaminante.

- 24 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Manutencion - Aceite recomandados - Capacidades 3
ESPECIFICACIONES DEL COMBUSTIBLE
Comprar el combustible en pequeñas cantidades y guardarlo en recipientes adecuados y limpios. La limpieza del combustible
previene la obstrucción de los inyectores. No llenar completamente el depósito de combustible. Dejar espacio para que el
combustible pueda expandirse. Limpiar inmediatamente los derrames de combustible durante el rellenado.

No conservar jamás el combustible en recipientes galvanizados; el combustible y el recipiente galvanizado reaccionan


químicamente, produciendo grumos que obstruyen rápidamente los filtros o causan averías en la bomba de inyección o en los
inyectores.

Un alto contenido en azufre puede provocar el desgaste del motor. En los países donde el gasóleo tiene un alto contenido en azufre,
se aconseja introducir en el motor un aceite lubricante muy alcalino o como alternativa sustituir el aceite lubricante recomendado
por el fabricante más a menudo. Los países donde normalmente el gasóleo tiene un bajo contenido en azufre son: Europa, Norte
de América y Australia.

ACEITE RECOMENDADO
Carburante con bajo contenido en azufre API CF4 - CG4
Carburante con alto contenido en azufre API CF

TIPO DE COMBUSTIBLE
Para obtener óptimas prestaciones, usar solo carburante diésel, de venta en los comercios, nuevo y limpio. Los carburantes diésel
que cumplen con las especificaciones ASTM D-975 - 1D o 2D, EN590, o equivalentes, son adecuados para su uso en este tipo de
motor.

COMBUSTIBLES PARA BAJAS TEMPERATURAS


Para el funcionamiento del motor a temperaturas inferiores a 0°C es posible usar combustibles de invierno especiales. Estos
combustibles limitan la formación de parafina en el gasóleo a bajas temperaturas. Si en el gasóleo se forma parafina el filtro del
combustible se obstruye deteniendo el flujo del combustible.
Los combustibles se subdividen en: - De verano hasta: 0°C
- De invierno hasta -10°C
- Alpinos hasta -20°C
- Árticos hasta -30°C

CARBURANTE BIODIÉSEL
Los carburantes que contienen menos del 20% de metiléster o B20, son adecuados
para el uso en este tipo de motor. Se recomienda el uso de carburantes biodiésel que
INFORMACIONES RELATIVAS AL
cumplen con las especificaciones de las normas BQ-9000, EN 14214 o equivalentes.
CONTROL DE LAS EMISIONES
NO USAR aceites vegetales como biocarburante para este motor. Aquellas averías
originadas por el uso de carburantes diferentes a aquellos recomendados no estarán SÓLO CARBURANTE CON BAJO
cubiertas por la garantía. CONTENIDO DE AZUFRE O CARBURANTE
ULTRA BAJO EN AZUFRE
QUEROSENO DE AVIACIÓN
La etiqueta relativa a las emisiones EPA /
Los únicos combustibles de aviación que pueden usarse en este motor son: JP5, JP4, CARB debe estar pegada cerca del tapón del
JP8 y JET-A si se añade el 5% de aceite. depósito.

Rellenado del depósito de combustible estándar Litri 10


Para filtros, depositós y cárter especiales atenerse a las instrucciónes de LOMBARDINI

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 25 -


4 DESMONTAJE / MONTAJE

RECOMENDACIONES PARA EL DESMONTAJE Y EL MONTAJE

Importante – Antes de realizar cualquier intervención, el operador debe


disponer todas los equipos y los útiles para realizar las
Para localizar fácilmente los argumentos específicos de operaciones de forma correcta y segura.
interés, consultar el índice analítico. – Para realizar las intervenciones de forma fácil y segura,
se recomienda instalar el motor sobre un caballete
giratorio adecuado para la revisión de motores.
– Este capitulo además de las operaciones de desmontaje y – Para garantizar la seguridad del operador y de las
montaje, incluye controles, puesta a punto, dimensiones, personas involucradas, antes de realizar cualquier
reparaciones y bosquejos de funcionamiento. operación, es necesario asegurarse de que estén dadas
– Para una correcta reparación es necesario usar siempre las condiciones de seguridad adecuadas.
recambios originales LOMBARDINI. – Para fijar correctamente los grupos y/o componentes, el
– Antes de montar los componentes e instalar los grupos, el operador debe apretar los elementos de fijación en cruz o
operador debe lavarlos, limpiarlos y secarlos bien. de forma alternada.
– El operador debe comprobar que las superficies de contacto – La fijación de los grupos y/o componentes, para los cuales
estén en buen estado, lubricar las partes de acoplamiento y está prevista un par de apriete específico, debe ser
proteger las que están sujetas a oxidación. realizada al principio con un valor inferior al preestablecido
y, posteriormente, con el par de apriete definitivo.

RECOMENDACIONES PARA LAS REVISIONES Y PUESTAS A PUNTO

Importante – Secar bien con un chorro de aire o con paños adecuados


Para localizar fácilmente los argumentos específicos de todas las superficies lavadas y los componentes antes de
interés, consultar el índice analítico. volver a montarlos.
– Cubrir todas las superficies con una capa de lubricante para
– Antes de realizar cualquier intervención, el operador debe protegerlas de la oxidación.
disponer todos los útiles y las herramientas para realizar las – Comprobar la integridad, el desgaste, los gripados, las
operaciones de forma correcta y segura. hendiduras y/o los defectos de todos los componentes para
– Para evitar intervenciones que podrían ser incorrectas y asegurar el buen funcionamiento del motor.
ocasionar daños al motor, los operadores deben adoptar las – Algunas piezas mecánicas deben ser sustituidas en bloque,
medidas específicas indicadas. conjuntamente a las partes acopladas (por ej. válvula-guía
– Antes de realizar cualquier operación, limpiar bien los grupos válvula, etc.) como se especifica en el catálogo de recambios.
y/o los componentes y eliminar eventuales incrustaciones o
residuos.
– Lavar los componentes con los detergentes apropiados y Peligro - Atención
evitar el uso de vapor o agua caliente. Durante las operaciones de reparación, cuando se utiliza
– No utilizar productos inflamables (gasolina, gasóleo, etc.) aire a presión es importante utilizar gafas protectoras.
para desengrasar o lavar los componentes, sino utilizar sólo
productos adecuados.

FILTRO AIRE

Filtro aire en baño de aceite

Controlar el estado de las juntas y cambiarlas si estuvieran


estropeadas.
Controlar que las soldaduras del tubo de conexión brida no presenten
roturas o porosidad.
Limpiar cuidadosamente la cubeta y las masas filtrantes con gasoil,
soplarla con aire comprimido.
Llenar la cubeta con aceite motor hasta el nivel indicado.

€ Al montar nuevamente apretar las tuercas a 25 Nm.

1 Â Para la periodicidad de limpieza y cambio aceite ver la pág. 22.

- 26 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4
Componentes:

1 Cubeta
2 Referencia nivel aceite
3 Masa filtrante
4 Retén
5 Retén interior
6 Tapa
7 Abrazadera
8 Prefiltro

Filtro aire en seco

Componentes:
1 Volante
2 Tapa
3 Cartucho
4 Retén
5 Suporte
6 Indicador de saturación

Importante
Cuando el indicador sefiala saturación del cartucho, cambiarlo
irimediatamente.
3

Filtro aire en seco Donaldson

Peligro - Atención
Nunca limpiar el elemento filtrante usando solventes con bajo
punto de inflamabilidad. Podría verificarse una explosión.

 Para la periodicidad de comprobacìon y sostitucìon filtro de aire a


seco y tubo de goma de admisìon (filtro de aire - colector de
admicìon) ver pág.22.

Componentes:
1 Cartucho principal
2 Cartucho de seguridad
3 Tapa axial
4
4 Valvula evacuador
5 Sobrerete con abrazadera

La válvula de evacuación 4 debe ponerse en la posición que se indica en


la figura 4.

Peligro - Atención
Durante las operaciones de reparación, cuando se utiliza aire a
presión es importante utilizar gafas protectoras.

Soplar aire comprimido transversalmente sobre la parte externa e


interna del cartucho, con una presión no superior a 5 atmósferas. Como
alternativa es posible golpear repetidamente la parte frontal del cartucho
sobre una superficie plana.
Comprobar que el elemento filtrante no esté dañado utilizando una
lámpara de inspección o bien observando a contraluz en posición
oblicua.
Si se duda sobre la condición del cartucho sustituir por uno nuevo.

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 27 -


4 Desmontaje / Montaje

Indicador de saturación

Componentes:
1 Pulsador de rrestablecimiento
2 Zona trasparente de señalización

Nota: El indicador está regulado a 600÷650 mm. de columna de


agua.

Separador vapores aceite

Se monta cuando el motor tiene el filtro aire en seco.


Desatornillar del soporte del canalizador de aire, lavar
cuidadosamente el interior con gasolina y soplar con aire comprimido.
Al montarlo sustituir la junta de cobre y restablecer la conexión con el
colector aspiración mediante la manguera de goma.

6 7

COLECTORES DE ADMISIÓN Y ESCAPE

Colector de admisión

Para evitar roturas de las bridas antes de apretar las tuercas,


controlar que las culatas se encuentren alineadas.
Controlar la planaridad de las bridas, alisarlas si fuera necesario.
Cambiar las juntas.

€ Apretar las tuercas a 25 Nm.

Nota: Para arranques a baja temperatura existe un colector


predispuesto para el montaje de una bujía precalentamiento
aire.
8

Colector de escape

Controlar que el interior esté bien limpio.


Para evitar roturas de las bridas antes de apretar las tuercas,
controlar que las culatas se encuentren alineadas.
Cambiar las juntas.

€ Apretar las tuercas a 20 Nm.

- 28 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4
CORREA DE MANDO DEL ALTERNADOR EXTERNO
(sólo para motores con alternador externo)

Correa de mando del soplante del alternador externo -


Desmontaje

Aflojar los dos tornillos de fijación del alternador.


Desenroscar las tuercas de fijación de la protección de la correa y
quitarla.
Retirar la correa trapezoidal.

 Para la periodicidad de comprobacìon y cambio aceite ver la pág.


22.

10

Correa de mando del soplante del alternador externo – Control


de la tensión

Importante
Antes de realizar el control, aislar el cable positivo de la batería
para prevenir cortocircuitos accidentales y, en consecuencia, la
excitación del motor de arranque.

Si la flexión es superior a un 1 cm tensar la correa ejerciendo una


presión de 10 Kg.

11

Correa de mando del soplante del alternador externo - Montaje

Montar la correa y su protección.


Forzar el alternador hacia el exterior y ajustar provisionalmente los
tornillos de fijación.
Controlar que la tensión de la correa se encuentre dentro de los
parámetros previstos (véase “Correa de mando del soplante del
alternador externo – Control de la tensión" figura 11).

€ Apretar definitivamente los tornillos de fijación a un par de 30 Nm


(8x1,25) y 50 Nm (10x1,50).

12

DEPÓSITO

Después de desconectar los tubos del combustible, desenroscar los


tornillos de las abrazaderas de fijación y quitar el depósito.
Vaciarlo completamente y verificar que en el interior no haya restos de
impurezas.
En caso de contar con filtro de combustible interior, quitarlo y sustituir
el cartucho.
Controlar que el agujero de respiración del tapón no esté obturado.
Desmontar el soporte del depósito.

€ Al montarlo apretar los tornillos del soporte a 40 Nm y los tornillos


de las abrazaderas a 8 Nm.

13 Â Para el montaje del filtro combustible interior véase pág. 57.

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 29 -


4 Desmontaje / Montaje

Protección polea - Caja ventilador - Chapas laterales

Componentes:
1 Protección polea
2 Caja ventilador
3 Chapas laterales

La protección de la polea está hecha con material


fonoabsorbente; tiene la función de reducir el ruido que la polea y
el ventilador tienden a amplificar.
La caja y las chapas laterales son de ANTIFON, capa elástica que
permite absorber el ruido causado por las vibraciones de las
chapas mismas.

14

Ventilador de refrigeración

Limpiar cuidadosamente y verificar la integridad de todas las aletas y


de los insertos; si estuviera dañada aunque sea una sola aleta o uno
solo de los insertos estuviera flojo, cambiar el ventilador.

 Para caudal de aire de refrigeración ver pág. 16.

€ Apretar los tornillos de fijación del ventilador a 10 Nm.

15

Cubo

Componentes:
1 Cubo
2 Rotor alternador
3 Ventilador
4 Bulón

El cubo soporta el rotor del alternador y el ventilador de refrigeración.

€ Desatornillar el bulón en sentido horario y el montarlo nuevamente,


apretarlo a 160 Nm.

16

Alternador interno

Equitar el estator poniéndolo en el interior del rotor para evitar que las
partículas metálicas sean atraídas por los imanes.

€ Al montarlo apretar lo tornillos del rotor y los bulones del estator a


10 Nm.

 Para las caracteristicas alternador ver pág. 67 ÷ 69.

17

- 30 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4
Soporte caja ventilador (cárter de distribución)

Aflojar los tornillos y quitarlos teniendo cuidado de no dañar el anillo de


retén aceite.
Al montarlo asegurarse que las juntas A y el anillo de retén aceite B
se encuentren bien colocados en sus asientos.

€ Apretar los tornillos a 25 Nm.

18

VOLANTE

Desmontar con el extractor 1 matrícula 7271-1460-119.


Controlar al estado de la corona de arranque y la superficie cónica del
agujero de acoplamiento de cigúeñal del motor.

€ Al montar apretar el bulón a 300 Nm.

Para sustituir la corona, es necesario desmontar el volante.


Cortar la corona en varios puntos con un cincel y quitarla.

Importante
Retirar los desechos y limpiar bien el alojamiento del asiento de
19
la corona.

Calentar uniformemente la nueva corona y mantenerla a 300°C


durante 15÷20 minutos.

Peligro - Atención
Peligro de quemadura: prestar atención a las superficies
calientes.

Introducir la corona, aún caliente, en su el asiento y apoyarla


correctamente en el tope del volante.
Dejar enfriar lentamente la corona antes de quitar el volante.

20

BALANCINES

Juego válvulas/balancines

Important
Efectuar el reglaje con el motor frìo.

Quitar la tapa balancínes y controlar el estado de las juntas.

Ponerv el pistón de cada cilindro en el punto muerto superior de


compresión y regular el juego A a 0,15÷0,20 mm para la admisión y
0,30÷0,35 mm para el escape.

€ Al montar apretar los tornillos de la tapa a 20 Nm.


21 22

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 31 -


4 Desmontaje / Montaje

Descompresión (bajo demanda)

Poner el pistón en el punto muerto superior de compresión.


Destornillar el tapón lateral de la tapa de balancines y medir el juego A
entre la palanca y el balancín que debe ser 0,30-0,40 mm.
Para reglar, quitar la tapa de balancines, aflojar la contratuerca C y
regular el juego A modificando la altura de las arandelas de espesor
colocadas debajo de la chapita B.
Reglar nuevamente el juego de las válvulas/balancines, ver "Juego
válvulas/balancines" la pág. 31.
Volver a montar la tapa de balancines y controlar nuevamente el juego
de descompresión.

23

Grupo balancines

Componentes:
1 Taladro
2 Tubito lubricación

Dimensiones (mm):
A = 18,032÷18,050
B = 17,989÷18,000

Si el juego (A-B) es superior a 0,135 mm. cambiar el perno y los


balancines.

Caución - Advertencia
24 25
Al montar tener cuidado que el tubo de lubricación entre bien en
el agujero del eje.

En los motores lentos (con reglaje a 1500 - 1800 rpm) los balancines
varían de la versión estándar en el canal de lubricación de la parte
superior.

€ Apretar los tornillos de fijación del eje de balancines a la culata a un


valor de 25 Nm.

INYECTOR

Limpiar y controlar la presión de reglaje, ver pág; 65.


Al montar controlar la altura en el plano culata.

€ Apretar las tuercas que lo fijan a la culata a 10 Nm.

€ Apretar el racor del tubo de alta presión a 25 Nm.

26

- 32 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4
Inyector para motores EPA y 97/68 CE

El inyector es fijado a la culata a través de una abrazadera de


horquilla.

€ Apretar el tornillo de la abrazadera de fijación a 10 Nm.

€ Apretar el racor de los tubos de alta presión al racor del inyector a


25 Nm.

27

Altura inyector

La salida del extremo de la tobera A respecto al plano de la culata


debe ser 3.0÷3.5 mm.
Regular con juntas de cobre B de 0,5, 1,00 y 1,50 mm de spesor.

28

CULATA

Importante
No desmontar en caliente para evitar deformaciones.
El apriete de las culatas se debe realizar con el colector de escape
o de admisión montado para mantenerlas alineadas.

Si el plano de la culata se ha deformado, alisarlo quitando máximo 0,3


mm.
Al montar, antes de apretar controlar que el tubo de lubricación de los
balancines se encuentre bien aiojado en su asiento, y que las juntas
de goma del tubo de los taqués estén montados e introducidos
correctamente en sus asientos.
Cambiar siempre la junta de cobre; para la elección dei espesor ver la
29
pág. 39.

€ Apretar las tuercas gradualmente con secuencia 1, 2, 3, 4 a 55


Nm.

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 33 -


4 Desmontaje / Montaje

VáIvulas

Componentes:
1 Válvula admisión
2 Disco asiento rnuelle
3 Retén del vástago de la válvula
4 Muelle
5 Platillo
6 Semiconos

Para quitar los semiconos apretar con fuerza como en la figura.

30 31

Retenes del vástago de las válvulas - Montaje

Lubricar con grasa Molikote BR2 Plus el interior de los retenes y


montarlos en las guías con el instrumento apropiado núm. de serie
1460-108 hasta el tope.
Para evitar que el retén 1 se deforme durante el montaje en la guía
de la válvula 2, introducirlo con el instrumento 3.
Lubricar con el mismo tipo de grasa el vástago de las válvulas,
introducirlas en las guías haciéndolas girar sobretodo en
correspondencia de la inserción del retén.

32 33

Muelle válvula

Con un calibre medir la longitud libre.


Con un dinamómetro controlar que la longitud del muelle, sometido a
dos pesos diferentres, corresponda a los valores indicados debajo.

Longitud libre A = 52 mm
Longitud B comprimida por un peso de 210,6 N = 35,8 mm
Longitud C comprimida por un peso de 340,6 N = 25,8 mm

Si las longitudes resultan inferiores de 1 mm cambiar el muelle.

34

Material válvulas

Válvula admísión A
Material: X 45 Cr Si 9-3 UNI En 10090
1 Parte cromada
a 45,5° ÷ 45,75°

VáIvula de escape B
El vástago y la cabeza son de dos materiales diferentes.
2 Parte soldada
3 Parte cromada
4 Parte de material: X 45 Cr Si 9 - 3 UNI EN 10090
5 Parte de material: X 55 Cr Mn Ni N 20 - 8 UNI EN 10090
a 45,5° ÷ 45,75°
35 36

- 34 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4
Guías váIvulas y asientos

A partir de los motores matr. 2883619 las guías de admisión escape


son de hierro fundido fosforoso.

Componentes:
1 = Guià escape
2 = Guià admisión

Ref. Dimensiones (mm)

A 42.0
37 B 48

C 14.000 ÷ 14.018

D 14.045 ÷ 14.056

Tambien han sido previstas guías válvulas con diámetro exterior de


sobremedida 0,5 mm.; en tal caso para el montaje, es necesario
aumentar el asiento C de 0,5 mm.

Colocación guìas váIvulas

Calentar la culata a 160÷180°C


Forzar las guías teniendo en cuenta las distancias A y B rispetto al
plano de la culata.

Ref. Dimensiones (mm)

A 30,80÷31,20

B 24,80÷25,20

38

Dimensiones y juegos entre las guías y válvulas

Dimensiones Juegos Limite desgaste


Ref.
(mm) (mm) (mm)

A 8,025÷8,040*
0,025÷0,055 0,15
B 7,985÷8,000

* (con la guía de colocada).

39

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 35 -


4 Desmontaje / Montaje

Asientos y alojamientos váIvulas

Ref. Dimensiones (mm)

A 40.000 ÷ 40.016

B 40.081 ÷ 40.095

C 34.000 ÷ 34.016

D 34.081 ÷ 34.095
VÁLVULA DE VÁLVULA DE
ESCAPE ADMISIÓN Poner los asientos en el alojamiento y fresar a 45°.
40

Esmerillado asiento váIvulas

Después del fresado esmerilar con esmeril fino en suspensión de


aceite.
La superficie de retención S no debe superar 2 mm.
Encaje de las váIvulas; después del esmerilado D = 0,7÷1,25 mm;
limite 1,65 mm.

41 42

Tubo protección varillas

Al montar antes de apretar la culata asegurarse que las juntas A y


el tubito de lubricación balancines C estén bien colocados en sus
asientos.

43

CILINDRO

Controles y rugosidad del cilindro


125° ÷ 135°
Las aletas tienen que estar íntegras.
La inclinación de los trazos cruzados debe estar comprendida entre
125°÷135°: tienen que ser uniformes y nitidos en ambas direcciones.
El promedio de rugosidad tiene que estar comprendido entre 0,35 y
0,60 µm.

44

- 36 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4
Verificar e diámetro en dos puntos diametralmente opuestos a tres
diferentes altura.

 Para consultar las dimensiones del cilindro véase la tabla “Clases


y dimensiones de pistones y cilindros”.

45 46

PISTON

Quitar los anillos de fijación y extraer el bulón.


Quitar los segmentos y limpiar las ranuras.
Medir al diámetro a 17 mm de la base.

47 48

Tabla de Clases y dimensiones de pistones y cilindros

Clase Ø Piston (mm) Ø Cilindro (mm) Juegos (mm)

A 94.92 ÷ 94.93 * 95.00 ÷ 95.01 **

B 94.93 ÷ 94.94 * 95.01 ÷ 95.02 ** 0.07 ÷ 0.09

C 94.94 ÷ 94.95 * 95.02 ÷ 95.03 **

* Si el diámetro tiene un desgaste 0,05 mm cambiar pistón y segmentos.

** Si hubiera un desgaste superiore a 0,10 mm, mandrinar el cilindro y montar los segmentos y el pistón sobremedida.
En caso de desgaste inferior cambiar sólo los segmentos.

Nota: Las sobremedidas disponibles son da 0,50 y 1,00 mm (sólo para motores estándares y 97/68CE).

Importante
Para motores EPA, en caso de gripado del cilindro o del pistón no se admite el rectificado.
La sustitución del cilindro o del pistón se deberá efectuar con cilindro y pistón nuevos de la misma clase.

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 37 -


4 Desmontaje / Montaje

Peso pistones

Para evitar desequilibrios cuando se cambian los pistones es


necesario pesarlos.

Importante
La diferencia de peso no debe superar los 6 gr.

49

Segmentos - Distancia entre las puntas (mm)

Insertar los segmentos en la parte inferior dei cilindro y medir la


distancia entre las puntas.

1° Segmento cromado 0.40mm÷0.65mm

2° Segmento interior cónico 0.40mm÷0.65mm

3° Segmento de engrase 0.30mm÷0.60mm


50

Segmentos - Juego entre las ranuras (mm)

Dimensiones Limite desgaste


Ref. (mm) (mm)

A 0,07÷0,11 0,20

B 0,05÷0,09 0,16

C 0,04÷0,08 0,15

51 52

Segmentos - Orden de montaje

A = 1r segmento (cromado)
B = 2° segmento (interior cónico)
C = 3r segmento (de engrase)

Importante
Antes de colocar el pistón en el cilindro girar los segmentos de
tal manera que las puntas se encuentren desfasadas entre si
unos 120°.

53

- 38 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4
Pistón - Montaje

Acopplar el pistón a la biela de manera que el centro de la cámera


de combustión b se encuentre perpendicular por debajo de la
punta a de la tobera.
Lubricar el bulón e introducirlo en el pistón con simple presión del
pulgar.
Asegurarse que los dos anillos estén bien alojados en sus asientos.

54 55

Espacio muerto

Espacio muerto = 0.65 ÷ 0.70 mm, para motores estándares


= 0.55 ÷ 0.60 mm, para motores 97/68 CE y EPA

El pistón en posición PMS (Punto Muerto Superior) puede salir o


entrar en la superficie superior del cilindro.
Medir con un comparador la distancia entre las dos superficies
(cabeza del pistón y superficie superior del cilindro), y con la junta de
cobre B de la culata del grosor más apropiado, regular el espacio
muerto A.

(Véase la tabla reproducida debajo)

56 57

Espesor de la junta de la culata

Distancia del pistón al punto muerto superior respecto a la


superficie del cilindro

BIELA

Quitar el cárter de aceite.


Desmontar el sombrerete de las bielas.

Importante
Los dos grupos bielas/pistones tienen que ser montados en los
proprios cilindros.
Para identificar el acoplamiento correcto durante el montaje se
aconseja poner referencias.

 Para apretar el casquillo cabeza biela ver pág. 40.

58 59

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 39 -


4 Desmontaje / Montaje

Casquillo pie biela

Dimensiones y juego (mm):


C = 25,020÷25,030 (con el casquillo plantado y rectificado)
D = 24,995÷25,000
(C-D) = 0,020÷0,035
(C-D) limite = 0,070

60

Alineado biela

Controlar el paralelismo de los ejes; la diferencia A = 0,02 mm;


limite 0,05 mm.

61

Peso biela

Para evitar desequilibrios, cuando se cambian las bielas en necesario


pesarlas.

Importante
La diferencia de peso no debe superar los 10 gr.

62

Casquillo cabeza de biela

Al montar las dos cuñas de centrado dos rodamiento A y B tienen que


encontrarse del mismo lado.

€ Apretar los bulones a 40 Nm.

 Por dimensiones ver pág. 44.

63 64

- 40 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4
ENGRANAJE MANDO DISTRIBUCIÓN

1
Montaje:
Para extraer el engranaje mando distribución utilizar la herramienta 1
matr. 7560-4000-052 el extractor 2 matr. 7271-1460-119.

2 Desmontaje:
Calentar uniformemente el engranaje y mantenerlo a 300º C durante
15-20 minutos.

Peligro - Atención
Peligro de quemadura: prestar atención a las superficies
65
calientes.

Introducir el engranaje en su asiento, haciendo coincidir la chaveta de


activación con la abertura del engranaje mismo, y empujarlo
correctamente en el tope del cigüeñal motor.
Dejar que se enfríe lentamente.

SOPORTES DE BANCADA

Soporte de bancada lado distribución

Para extraerlo se necesiutan dos tornillos M8x1,25, de 40 mm de


longitud totalmente roscados o el extractor matr. 7271-1460-119.

Nota: Para evitar deformaciones no se puede cambiar el cojinete,


por lo tanto se entregan como repuestos, soportes con el
cojinete de diámetro interior estándar o bajomedida 0,25 y 0,50
mm.

€ Al montarlo apretar los tornillos a 30 Nm.

66
 Para las dimensiones ver pág. 44 ÷ 45.

Soporte de bancada lado volante

Para extraerlo utilizar dos tornillos M8x1,25, de 40 mm de longitud


totalmente roscados.
Controlar el retén de aceite y si estuviera deformado, endurecido o
desgastado cambiarlo.

€ Al montarlo apretar las tuercas a 30 Nm.

 Para los cambios de juntas ver el juego axial pág. 45.

 Para las dimensiones ver pág. 44 ÷ 45.

67

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 41 -


4 Desmontaje / Montaje

CIGÜEÑAL

Tornillo fijación cigüeñal

Antes de quitar el cigüeñal es necesario enderezar la chapita 1 y


desatornillar el tornillo 2.

€ Al montarlo apretar al ternillo a 30 Nm.

68

Extracción cigüeñal

Para extraer el cigüeñal golpear con un martillo de cobre en la


extremidad dei lado de la distribucion.
Al montar en necesario alinear el soporte central de manera que el
agujero para el tornillo de fijación coincida con el agujero de la bancada.

69

Soporte central cigüeñai

Al montar las dos cuñas de centrado A y B tienen qué estar del mismo
lado.

€ Apretar los tornillos a 25 Nm.

 Para dimensiones ver pág. 44 ÷ 45.

70

Conducto de lubricación cigüeñal

Peligro - Atención
Durante las operaciones de reparación, cuando se utiliza aire a
presión es importante utilizar gafas protectoras.

Quitar los tapones, limpiar el conducto A con una punta y soplar con aire
comprimido.
Poner nuevamente los tapones y controlar la estanqueidad.

71 72

- 42 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4
Radio de curvatura en cigüeñal

El radio R que une los apoyos y muñequillas con los contrapesos es


de 2,8 ÷3,2 mm.

Importante
Cuando si rectifican los externo apoyos y muñequillas es
necesario restablecer el valor de R.

73

Control diámetros de apoyos y muñequillas de cigüeñal

Utilizar un micrómetro para exteriores.

74

Diámetro de apoyos y munéquillasde cigüeñal

Ref. Dimensiones
(mm)
A 54.931÷54.950

B 45.500÷45.516

C 55.331÷55.350

D 54.931÷54.950

75

Medición diametros interiores cojinete de bancada

Utilizar un micrómetro para interiores.

76

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 43 -


4 Desmontaje / Montaje

Diámetros interiores cojinetes de bancada y casquillo cabeza de biela

Ref. Dimensones (mm)

E 55.000÷55.020

F 45.548÷45.578

G 55.404÷55.435

H 55.000÷55.020
Las dimensiones indicadas se ref ieren a cojinetes y casquillos
colocados o apretados.

77 Nota: Tanto para los cojinetes de bancada como para los casquillos
de cabeza de biela se prevén de 0,25 y 0,50 mm.
Juego, entre apoyos/muifiequillas y cojinetes

Ref. Juegos (mm) Limite desgastes (mm)

E-A 0.050÷0.089 0.180

F-B 0.032÷0.078 0.150

G-C 0.054÷0.104 0.190

H-D 0.050÷0.089 0.180

78

Soportes de bancada -
Dimensiones Ref. Dimensiones (mm)

1 Lado volante I 149.000 ÷ 149.020


2 Central
L 60.000 ÷ 60.020
3 Lado distribución
M 147.000 ÷ 147.018

N 59.074 ÷ 59.093

O 75.990 ÷ 76.010

P 60.000 ÷ 60.020

Q 23.95 ÷ 24.05
79
R 31.10 ÷ 31.20
Aiojamientos soportes de bancada

Dimensiones
Ref. (mm)

A 149,000÷149,020

B 147,000÷147,020

C 76,000÷76,020

80

- 44 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4

Tabla de Juegos entre soportes de bancada y alojamientos de soportes de bancada

Ref. Juegos (mm) Limite desgaste (mm)

A-I -0.020 ÷ 0.020 0.03

B-M -0.018 ÷ 0.020 0.03

C-O -0.010 ÷ 0.030 0.04

Juego axial cigüeñal

Al montar el cigüeñal controlar con una galga el juego axial; su valor


es de 0,08 ÷ 0,38 mm y se regula variando el espesor de la junta A del
soporte de bancada del lado del volante.
Hay juntas de 0,30 y 0,50 mm de espesor.

Importante
Si con la junta de grosor inferior el juego axial continuara siendo
demasiado elevado, sustituir los soportes de bancada 1 y 3 (fig. 79).

81

ARBOL DE LEVAS

Control diámetros apoyos árbol de levas y alojamientos

Utilízar un micrómetro para interiores para los alojamientos y otro


de exterior para los apoyos.

82 83

Dimensiones apoyos árbol de levas y alojamientos

Dimensionies Limite desgastes


Ref. Juegos (mm)
(mm) (mm)

A 41.940÷41.960
0.040÷0.085 0.160
C 42.000÷42.025

B 27.940÷27.960
0.040÷0.085 0.150
D 28.000÷28.025

84

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 45 -


4 Desmontaje / Montaje

Control altura levas admlsión/escape

A1 = leva admisión 1r. cilindro


S1 = leva escape 1 r. cilindro
A2 = leva admisión 2° cilindro
S2 = leva escape 2° cilindro

Las levas de admisión y escape tienen, por lo tanto, para el


mismo motor, la misma altura H.

H = 33,625 ÷ 33,650 mm

Si H es inferior de 0,1 mm del valor dado, cambiar el árbol de levas.

85 86

Juego axiai árboi de levas

El valor del juego axíal es de 0,10 ÷ 0,25 mm; controlarlo con un


comparador empujando y tirando del árbol de levas.

87

AJUSTE DISTRIBUCIÓN

Montar el engranaje árbol de levas, haciendo coincidir la marca 1


con la del engranaje mando distribución 2.

€ Apretar el bulón del árbol de levas a 60 Nm.

88

Ajuste distribución sin tener en cuenta las referencias

Poner el pistón n. 1 (lado volante) en el punto muerto superior.


Poner sobre los impulsores dos varillas A de la misma altura.
Girar el árbol de levas y pararse cuando los impulsores del cilindro n.
1 se encuentren en posición de cruce (admisión abre y escape
cierra).
Controlar con la regla B que los impulsores se encuentran a la misma
altura.
Trabar el engranaje del árbol de levas con el de la distribución.

89

- 46 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4
Control de ajuste de la distribución

El control se realiza en el cigüeñal del motor y los valores


expresados se indican en la circunferencia del volante de
diámetro 291 mm. (ad 1° corresponden 2,5 mm).
Regular el juego axial de las váIvulas a 0,65 ÷ 0,70 mm (después de
haber realizado el control restablecer el valor a 0,15 ÷ 0,20 mm).
Poner en cero el comparador en el platillo de la válvula de admisión;
girando el cigüeñal del motor en sentido de rotación se individualiza α
(anticipo apertura váIvuia admisión referido al punto muerto superior
S) y β (retardo cierre válvula de admisión, referido al punto muerto a
inferior I).
Proceder de la misma manera con las válvulas de escape verificando
γ (anticipo apertura váivula de escape) δ (retardo cierre válvula de
escape).
90

Angulos de ajuste de la distribución

Girando el cigüeñal en sentido horario se individualizan los


valores de ángulos

S = Pistón en el punto muerto superior


I = Pistón en el punto muerto inferior

α = Abertura válvula admisión


β = Cierre válvula admisión
γ = Abertura válvula escape
δ = Cierre válvula escape

Angulos de reglaje distribución para control


(juego válvulas = 0.65÷0.70 mm)

α = 1° antes de S
β = 21° después de I
γ = 23° antes de I
δ = 1° después de S

91

BOMBA HIDRÁULICA

Toma de fuerza bomba hidráulica

En la tercera toma de fuerza del lado distribución es posible montar


una bomba oliodinámica del grupo 1 (1P) o del grupo 2 (2P).

92

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 47 -


4 Desmontaje / Montaje

Componentes toma de fuerza bomba hidráulica (1 P)

1 Anillo retén
2 Anillo centrado
3 Acoplamiento eje bomba
4 Acoplamiento intermedio
5 Brida
6 Engranaje
7 Soporte
8 Anillo de empuje
9 Anillo de fijación
10 Tapa

El par máximo extraíble es de 30 Nm, correspondiente a 12,5 CV a


3000 r.p.m.. Relación de reducción 1:1.
93

REGULADOR MECANICO DE REVOLUCIONES

Es de tipo de masas y está alojado en el interior del engranaje


mando árbol de levas.

94

Componentes del regulador mecánIco de revoluciones

1 Engranaje
2 Masa
3 Campana móvil
4 Anillo de fijación
5 Anillo de empuje
6 Horquilla
7 Palanca
8 Empujador
9 Muelle regulador
10 Palanca mando cremallera

Las masas, empujadas a la periferia por la fuerza centrifuga mueven


axialmente la campana móvil conectada, a través de palancas, con la
95
palanca de mando de la cremallera de la bomba de inyección.
Un muelle puesto en tensión por el mando acelerador, contrasta la
acción de la fuerza centrífuga de las masas.
El equilibrio entre las dos fuerzas mantiene casi constante el
régimen de revoluciones cuando la carga varia.

 Por ajustes ver pág. 62.

- 48 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4
Muelle regulador de revoluciones con sistema de balancín
6
El sistema constituido por dos muelles fijados en un balancín, permite
7 obtener una variación de revoluciones mínima, a bajos regímenes.

El dispositivo es automático: con el motor parado, el muelle 6 tira


hacia atrás la horquilla de mando bomba inyección 7 a su máximo
caudal, hasta la entrada en funcionamiento del regulador de
revoluciones.

96

Componentes:

1 Balancín anclaje muelle


2 Muelle regulador revoluciones
5 3 Plaquita
4 Tirante
4 5 Palanca del acelerador
6 6 Muelle del suplemento del combustible de arranque
3

1
97

Muelle regulador de revoluciones con sistema monomuelle


1
1 Muelle suplemento combustible
2 Palanca mando bomba inyección
4 2
3 Muelle regulador revoluciones
4 Palanca del acelerador

98

REGULADOR ELECTRONICO DE REVOLUCIONES


4 6 (bajo demanda)
1
1 Palanca mando bomba inyección
2 Electroimán
5 3 Tornillo excéntrico
4 Tapón cónico
3 5 Tapón cónico
6 Actuador
7 Tornillo excéntrico
7 2
Montar la placa completa centrándola en los pasadores de referencia,
haciendo que la llave del eje de la cremallera de la bomba de inyección
coincida en el interior de la palanca "1", y fijar la placa con los tornillos
previstos para la versión.
99

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 49 -


4 Desmontaje / Montaje

Ajuste del final de carrera de STOP:

1 - Quitar el tapón cónico "5".


6 1 2 - Con el excéntrico "7" posicionar y comprobar visualmente que la
palanca en posición stop esté en el extremo izquierdo.
3 - Desde esta posición, siempre mediante el tornillo excéntrico "7",
desplazar hacia la derecha la palanca de mando de caudal
aproximadamente 1,0 - 1,5 mm.
4 - Bloquear la contratuerca del tornillo "7".
5 - Volver a montar el tapón cónico "5".

Ajuste del final de carrera de caudal MÁX.:

1 - Quitar el tapón cónico "4".


2 - Alimentar el electroimán "2" con una tensión de 12V comprobando,
mediante el típico sonido de imán excitado, que el émbolo se haya
desplazado efectivamente.
5 4 3 - Alimentar el actuador "6" con una tensión de 12V (interponer un
fusible de 10 Amp. entre el actuador y la alimentación de 12V): la
palanca de mando de caudal de la bomba, debido al efecto de la
3 tensión sobre el actuador, se desplaza hacia la derecha.
7 4 - Mediante el tornillo excéntrico "3" posicionar y comprobar
visualmente que la palanca en posición máx. esté en el extremo
derecho; desde esta posición extrema, siempre mediante el tornillo
2 excéntrico "3", desplazar hacia la izquierda la palanca de mando
de caudal aproximadamente 1,0 - 1,5 mm.
5 - Bloquear la contratuerca del tornillo "3".
6 - Interrumpir la alimentación al actuador "6" y al electroimán "2".
7 - Volver a montar el tapón cónico "4".

100

Esquema eléctrico del regulador de revoluciones

Sensor magnético

Negro
Rojo

blindaje
Rojo
Rojo

blindaje
Blanco Motor de arranque
Negro
Viola

Viola
Centralita eléctrica 24V
Rojo

Negro

101

- 50 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Desmontaje / Montaje 4
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 51 -


5 CIRCUITO DE LUBRICACIÓN

CIRCUITO DE LUBRICACIÓN

Peligro - Atención En este caso la vida del generador se reducirà mucho.


- El motor puede dañarse si está operado con una cantidad - Se recomendia usar aceite con la viscosidad apropriada
insuficiente de aceite de lubricación. la temperatura ambiente en la cual se opera el motor.
- Es también peligroso suministrar una cantidad excesiva
de aceite de lubrificación al motor debido a que una
aumento repentino de los RPM del motor puede causar Peligro - Atención
su combustión. - El aceite del motor sucio (usaoo) puede ser causa de
- Usar el aceite de lubricación apropriado para mantener cancer de piel, si es repetidamente ó prolongado su
el motor en buena condición.La buena o la baja calidad contacto.
del aceite lubricante incide en las prestaciones y la vida - Si el contacto con el aceite fuese inevitable, se
útil del motor. aconseja lavarse adecuadamente las manos con jabon
- Si se usa un aceite de calidad menor, o si no se cambia lo antes posible.
regularmente el aceite del motor, se aumentarà el riesgo - Non dispersar o tirar el aceite usado: por ser de un alto
de agarrado del pistón, de anillos de pistón y se causerà nivel de contaminante.
un desgaste ràpido de la camisa del cilindro, de los
cojinetes u otros componentes móviles.

Esquema del circuito de lubricación estándar

1 9

10

11
3

12
4

5
13
6

14
7

15

8
102

Componentes:

1) Presostato de aceite 9) Tapón lienado aceite


2) Conducto respiración 10) Eje balancines
3) Casquillo cabeza de biela 11) Tubo protección varillas impulsores
4) Soporte cigüñal lado distribución 12) Apoyo engranaje mando bomba oliodinámica
5) Filtro de cartucho 13) Apoyo árbol de levas lado volante
6) Válvula reglaje presión aceite 14) Varilla nivel aceite
7) Bomba aceite 15) Tapón descarga aceite
8) Filtro interno

- 52 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Circuito de lubricación 5
Esquema del circuito de lubricación con radiador de aceite

1 16 9

10

11
3

12
4

5
13
6

14
7

15

8
103

Componentes:

1) Presostato de aceite 9) Tapón lienado aceite


2) Conducto respiración 10) Eje balancines
3) Casquillo cabeza de biela 11) Tubo protección varillas impulsores
4) Soporte cigüñal lado distribución 12) Apoyo engranaje mando bomba oliodinámica
5) Filtro de cartucho 13) Apoyo árbol de levas lado volante
6) Válvula reglaje presión aceite 14) Varilla nivel aceite
7) Bomba aceite 15) Tapón descarga aceite
8) Filtro interno 16) Radiador de aceite

BOMBA ACEITE

Controlar la integridad de los dientes de los engranajes y


controlar qua el juego entre la periferia de los engranajes y el
cuerpo de la bomba no supere los 0,15 mm. y que el eje de
mando revoluciones gire libremente con juego axial no superior a
0,15 mm.
El caudal de la bomba aceite a 3000 r.p.m. del motor es de
9 litros/1'.

104 105

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 53 -


5 Circuito de lubricación

CARTUCHO FILTRO ACEITE

Componentes:
1 Junta
2 Planca
3 Capuchón
4 Muelle
5 Elemento filtrante
6 Válvula by -pass
7 Muelle

 Para las caracteristicas ver pág. 17.

106

VÁLVULA DE RAGULACIÓN DE LA PRESIÓN DE ACEITE


6 1 2
Componentes:

1 Embolo
2 Arandela
3 Cuerpo válvula
4 Muella
5 Anillo elástico
6 Rosca M9x1 para extractor

Presión de inicio de intervención ............... 5 bar.


3 4 5

107

Desmontaje:

Antes de desmontar la válvula de regulación de la presión de aceite,


es necesario quitar el filtro de aceite utilizando una llave apropiada.

Desmontar la válvula de regulación mediante un extractor de


percusión con extremo roscado M9x1.

108

Reensamblado:

Asegurarse de que el asiento de la válvula no presente rayas o


impurezas que puedan comprometer la estanqueidad de la presión.

Introducir la válvula de presión de aceite completa en su asiento,


manteniéndola bien alineada.
Con un tampón asegurarse de que la válvula esté montada hasta el
tope en el cárter del motor.

109

- 54 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Circuito de lubricación 5
CONTROL PRESIÓN ACEITE

Al terminar el montaje Ilenar el motor de aceite y combustible;


conectar un manómetro de 10 bar al rocor.
Poner en marcha el motor y verificar el comportamiento de la presión
en función de la temperatura aceite.

110

Curva presión aceite con motor en régimen de ralentí

La curva se indica sobre el filtro aceite y se obtiene a la velocídad


constante del motor a 1200 r.p.m. en vacio, a la temperatura ambiente
de + 25°C.
El valor de la presión está en bar y la temperatura en grados
centigrados.

Si el valor de presión del aceite es inferior al indicado, controlar todos


los componentes enumerados en la página 52 ÷ 53.

111

Curva presión aceite con motor en régimen máximo

La curva leída sobre el filtro aceite, se obtiene a la temperatura de


+25°C con el motor a 3000 r.p.m. a la potencia máxima.
El valor de la presión está en bar y la temperatura en grados
centígrados.

Si el valor de presión del aceite es inferior al indicado, controlar todos


los componentes enumerados en la página 52 ÷ 53.

112

1 Radiador de aceite (bajo demanda)

Piezas:

1 Radiador
2 Tubo de retorno
3 Filtro aceite
2 4 Junta de cobre
5 5 Tubo de inyección
4 4 6 Racor
3
4 7 Brida de interceptación de aceite
8 Junta tórica

6 8
7
113

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 55 -


6 CIRCUITO ALIMENTACIÓN / INYECCIÓN

CIRCUITO ALIMENTACIÓN / INYECCIÓN

Circuito alimentación/inyección con filtro combustible interno

Componentes:

1 Depósito
2 Filtro combustible
3 Tubo alimentación
4 Bomba alimentación
5 Bomba inyección
6 Tubos de alta presión
7 Inyector
8 Tubo de retorno de los inyectores
114

Circuito alimentación/inyección con filtro combustible externo


8
1
Componentes:
7
1 Depósito
2 Tubo alimentación
2 3 Filtro combustible
6
4 Bomba alimentación
5 Bomba inyección
6 Tubos de alta presión
5
7 Inyector
8 Tubo de retorno de los inyectores
3
4

115

9 Circuito alimentación/inyección con filtro combustible externo y


1 doble electroválvula

Componentes:
8
10 1 Depósito
7 2 2 Electroválvula
3 Filtro combustible
4 Bomba alimentación
5 Electroválvula
6 Bomba inyección
6 7 Tubo alta pressione
3
8 Inyector
9 Tubo de retorno de los inyectores
5 4 10 Válvula antirretorno
116

9 Circuito alimentación/inyección con filtro combustible interno y


doble electroválvula
1
Componentes:
8
1 Depósito
2 Filtro combustible
7 2 3 Electroválvula
10 4 Bomba alimentación
3 5 Electroválvula
6 Bomba inyección
7 Tubos de alta presión
6 8 Inyector
9 Tubo de retorno de los inyectores
5 4
10 Válvula antirretorno
117

- 56 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Circuito alimentación / inyección 6
Circuito alimentación/inyección con filtro combustible externo y
10 QSD
1
Componentes:
9
1 Depósito
2 2 Tubo alimentación
8 3 Filtro combustible
4 Tubo aspiración bomba alimentación
5 Tubo envio bomba alimentación
7 6 Bomba alimentación
5 3 7 Bomba inyección
8 Tubos de alta presión
6 4 9 Inyector
10 Tubo de retorno de los inyectores
118

FILTRO COMBUSTIBLE

Filtro combustible interno

Componentes:
1 Muelle
2 Disco
3 Anillo
4 Cartucho
5 Junta
6 Junta
7 Tapa
8 Anillo
9 Tornillo
119
 Para información sobre las características véase pág. 17.
Filtro combustible separado del depósito (bajo demanda)

Componentes:
1 Tornillo purga aire
2 Soporte
3 Cartucho
4 Junta
5 Elemento filtrante

 Para información sobre las características véase pág. 17.

 Para el mantenimiento ver pág. 22.

120

BOMBA ALIMENTACIÓN

La bomba de alimentación es de membrana y accionada por una


excéntrica del árbol de levas a través de un empujador.
Consta de una palanquita externa para accionamiento manual.

121

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 57 -


6 Circuito alimentación / inyección

Piezas de la bomba de alimentación

Componentes:

1 Empujador: longitud: 32,55 ÷ 32,65 mm


la saliente medida A: 1,47 ÷ 2,07 mm
2 Junta
3 Excéntrica árbol de levas
4 Palanca para cebado manual

Características:
a 1000 r.p.m. de la excéntrica de mando, el caudal minimo es de
73 l/h y la presión de autoregulación es de 0,5 ÷ 0,7 bar.

122

Bomba de alimentación de pistón (bajo demanda)

Características:
a 1000 rpm del excéntrico de mando el caudal mínimo es de 65 l/h, la
presión de autorregulación es de 1,5 - 2,5 bar.

Importante
La varilla y su saliente no varían respecto a la bomba de
membrana.

123

BOMBA INYECCIÓN

El sistema de inyección comprende una bomba de un solo cuerpo


con elementos de bombeo de carrera constante, cada uno de los
cuales alimenta un cilindro.
La bomba alojada en la bancada está accionada directamente por
el árbol de levas.
El regulador de revoluciones, mando suplemento y pare están
separados de la bomba (ver respectivamente pág. 48, 49, 50 y 78).

124

Bomba inyección para motores estándares y 97/68 CE

Componentes:

1 Cuerpo bomba 9 Junta


2 Racor de impulsión 10 Varilla de regulación
3 Junta tórica 11 Manguito de regulación
4 Reductor 12 Muella del impulsor
5 Espesor 13 Platillo superior
6 Muella de la válvula 14 Platillo inferior
7 VáIvula distribución 15 Impulsor
8 Émbolo 16 Rodillo del impulsor

125

- 58 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Circuito alimentación / inyección 6
Bomba inyección para motores EPA

Componentes:

1 Raccordo di mandata
2 Bloque de tope
3 Tornillo
4 Muella válvula
5 Anillo "OR"
6 Junta
7 Émbolo
8 Junta
9 Varilla de regulación
10 Platillo superior
11 Muella del impulsor
12 Platillo inferior
13 Anillo elástico
14 Impulsor à rodillos
15 Perno guía del impulsor
16 Cuerpo bomba
17 Manguito de regulación
18 Perno parada del émbolo
19 Tapón con lente
20 Junta
21 Tapón Fileteado
22 VáIvula distribución

126

Conjunto elemento

1 Cilindro
2 Agujero de alimentación
3 Ranura helicoidal
4 Embolo
5 Cufia de retardo

El diámetro del elemento de bombeo es de 7,5 mm.

Importante
Cada émbolo está acoplado con el correspondiente cilindro por lo cual
se excluye cualquier posibilidad de intercambio de uno solo de ellos.
127

Control estanqueidad elemento de bombeo

Esta prueba es a título indicativo ya que las presiones obtenidas


varian con la velocidad de bombeo.
Conectar al racor de salida un manómetro de 600 bar con váivula
de seguridad.
Poner la varilla de la cremallera en la mitad de la carrera.
Girar el volante en el sentido de rotación de manera que el
elemento de là bomba ponga el circuito en presión.
Si la presión del manómetro no alcanza los 300 bar, cambiar el
elemento.
Repetir la prueba con el otro elemento.

128

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 59 -


6 Circuito alimentación / inyección

Control estanqueidad válvula distribución bomba inyección

Componentes:
1 VáIvula
2 Asiento váIvula

Poner la bomba con la cremallera a mitad de carrera.


Girar el volante en el sentido de rotación de manera que el
elemento de la bomba ponga el circuito en presión.
Durante la prueba, la presión en el manómetro alcanzará
progresivamente un máximo, seguido por un brusco retorno a un
valor inferior, que señala el cierre de la váIvula.
La disminución de la presión tiene que ser 30÷50 bar.
Si es inferior cambiar la válvula.
Repetir la prueba con el otro elemento.
129 130

Datos de control caudal bomba inyección en el banco de pruebas

En este punto verificar exclusivamente la diferencia máxima entre los


elementos, poniendo en posición la cremallera según el valor de caudal
indicado.

131

9 LD 625-2 - 626-2 - 625/626 CE

Fuerza Carrera varilla Diferencia max


max. varilla de max. R.P.M. Caudal entre los
regulacion caudal elementos

Newton mm mm3/embolada mm3/embolada

10 1500 34÷37 3

13 500 7÷11 3
0,50
0 150 70÷78 --------

10 500 22÷26 3

9 LD 625-2 EPA

Fuerza Carrera varilla Diferencia max


max. varilla de max. R.P.M. Caudal entre los
regulacion caudal elementos

Newton mm mm3/embolada mm3/embolada

9.5 1500 34÷37 3

11.5 500 3÷7 3


0,50
0 150 60÷68 --------

9.5 500 13÷18 3

- 60 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Circuito alimentación / inyección 6
Montaje componentes bomba inyección

Después de cambiar las piezas desgastadas montar nuevamente


la bomba de la siguiente manera:

1 - Poner en el cuerpo de la bomba los sectores dentados haciendo


coincidir los puntos C con los B de la cremallera.

2 - Trabar los cilindros con los tornillos excéntricos F montados en el


cuerpo de la bomba.

3 - Montar las váIvulas con los asientos, los muelles, los reductores y
los racores de salida apretando a 35 ÷ 40 Nm.

4 - Colocar los elementos de manera que las referencias E coincidan


132
con los D de los sectores dentados.

5 - Colocar los piatilios y los muelles, bloquear los impulsores con el


prisionero.

6 - Asegurarse en el banco de pruebas que el caudal de cada uno de


los dos elementos bombeo sean iguales; si así no fuera accionar el
tornillo F.

Montaje bomba inyección en el motor

Durante el montaje, asegurarse de que la llave de la leva de


regulación 1 se introduzca correctamente en el alojamiento apropiado
2
en la palanca de regulación

 Para seleccionar las juntas 2 véase "Corrección del avance de


inyección” en la página 63.

133 134

€ Apretar las tuercas a 2,5 Kgm

Controlar que la cremallera corra libremente: el minimo


endurecimiento puede ser causa de dificultad de arranque dei motor o
de irregularidad en las revoluciones.

135

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 61 -


6 Circuito alimentación / inyección

Ajuste bomba inyección/regulador mecánIco de revoluciones

Aflojar el tornilio 1
Regular la palanca mando bomba inyección 2, en posición de
máximo caudal (empujarla hacia la derecha).
Asegurarse que el empujador 3 cierre el regulador de revoluciones;
con la palanca 2 apretada hacia la derecha, el empujador no debe
tener juego.
Apretar el tornillo 1.

136

AVANCE INYECCION (ESTATICO)


1 Regulación del avance estático de inyección

1 Desmontar las tapas de balancines y los tubos de alta presión.

2 2 Seleccionar el cilindro en el que se debe controlar el avance


estático de inyección.

3 Montar el útil de bajada de la válvula (1460.285) fijándolo en los


orificios de fijación de los tornillos de la tapa de balancines.

4 Antes de apretar los tornillos de fijación del útil comprobar que el


palpador del comparador esté correctamente posicionado en el
137 platillo de la válvula de admisión.

5 Colocar un depósito auxiliar a una altura superior a la de la bomba


de inyección (~30-40 cm).

6 Conectar el depósito al orificio de alimentación de la bomba de


inyección.

7 Con la palanca 1 en posición baja y la válvula apoyada en la


cabeza del pistón girar lentamente, en el sentido de las agujas del
reloj, el cigüeñal hasta que el comparador 2 indique el valor
máximo.

8 Poner a cero el comparador al valor máximo que equivale al punto


puerto superior de compresión.

9 Montar el útil verificador de avance 4 (núm. serie 1460.024) en el


racor de impulsión de la bomba de inyección del cilindro,
138
correspondiente a aquél en el cual anteriormente se instaló el útil
de bajada de la válvula.

10 Girar, en el sentido de las agujas del reloj, el cigüeñal


aproximadamente 45º.

11 Girar el cigüeñal de manera alternada, hasta que del verificador 4


3 salga combustible con una cierta presión.

12 Posicionar la palanca de stop 3 a mitad de carrera, de modo tal de


excluir la marca indicadora de retardo del émbolo, y mantener la
palanca en esta posición.

139

- 62 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Circuito alimentación / inyección 6
13 Girar lentamente el volante en el sentido de las agujas del reloj,
detener inmediatamente la rotación cuando se note un movimiento
del combustible en el interior del verificador 4.

4 14 Intervenir en la palanca 1 para bajar la válvula dejarla entrar


nuevamente en contacto con el pistón.

15 Medir el valor de bajada del pistón y dejarla entrar nuevamente en


contacto con el pistón.

16 Convertir en grados el valor medido en milímetros (véase la tabla


"Conversión para determinar el avance").

140

Tabla de Conversión para determinar el avance

Tipo Grados de Valor de bajada del


R.P.M.
motor avance pistón (mm)

9LD625/2 24° 4.94


25° 5.34
3000 26° ± 1° *
26° 5.76
9LD626/2 27° 6.21

15° 1.96
9LD625/2 16° 2.22
3000 17° ± 1° *
EPA 17° 2.51
18° 2.81

17° 2.51
9LD625/2
3000 18° ± 1° * 18° 2.81
CE NR
19° 3.12

16° 2.22
9LD626/2
2800 17° ± 1° * 17° 2.51
CE NR
18° 2.81

* Valores de control.

Corrección del avance de inyección

Cuando los valores indicados en la tabla no coinciden con aquellos


medidos, seguir las operaciones tal y como se describen a
continuación:

1) Avance de inyección retrasado: quitar las arandelas de espesor


debajo de la bomba para que el valor medido coincida con el
indicado en la tabla (pág. 59).

2) Avance de inyección anticipada: agregar las arandelas de espesor


debajo de la bomba para que el valor medido coincida con el
indicado en la tabla (pág. 59).

Nota: Quitando o agregando una arandela de espesor de 0,1 mm


141
debajo de la bomba se anticipa o retrasa la inyección
aproximadamente 1º.
Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 63 -
6 Circuito alimentación / inyección

INYECTOR

Inyector medida S, sólo para motores estándares

Componentes:
1 Racor de entrada
2 Portatobera
3 Espesor de reglaje
4 Muelle
5 Varilla de empuje
6 Brida intermedia
7 Tobera
8 Aguja
9 Platina fijación
10 Pasador
11 Junta
12 Conducto circulación
13 Cavidad esférica

142

Tobera medida S, sólo para motores estándares

Caracteritticas:
Número y diámetro agujeros ........................ 4x0,28 mm.
Angulo de chorros ......................................... 160°.
Altura de la aguja ............................................. 0,20÷0,22 mm

Limpiar la punta de la tobera con un cepillo de latón.


Controlar que los agujeros no estén obstruidos utilizando un hilo
de acero diám. 0,28 mm.

€ Al montar de nuevo apretar la tuerca a 60 Nm.

143

- 64 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Circuito alimentación / inyección 6
Inyector medida P, para motores homologados 97/68 CE y
motores homologados EPA

Componentes:

1 Cuerpo de los inyector


2 Racor de entrada
3 Espesor de reglaje
4 Muelle
5 Varilla de empuje
6 Pasador
7 Portatobera
8 Tuerca
9 Aguja
10 Cavidad esférica
11 Conducto
12 Orificio de retorno

144

Tobera medida P, para motores homologados 97/68 CE y


motores homologados EPA

Características:
Número y diámetro agujeros ..................... 5 x 0,23 mm.
Angulo de chorros ..................................... 150°.
Altura de la aguja ....................................... 0,200 ÷ 0,205 mm

Limpiar la punta de la tobera con un cepillo de latón.


Controlar que los agujeros no estén obstruidos utilizando un hilo de
acero diám. 0,23 mm.

€ Al montar de nuevo apretar la tuerca a 42 ÷ 48 Nm.

145

Tarado del inyector

Conectar el inyector a una bomba para el reglaje de los inyectores


diesel.
Comprobar la estanqueidad de la aguja accionando lentamente la
bomba de mano, hasta unos 180 bar y mantener esta presión durante
10 segundos.
Comprobar que la presión de reglaje sea de 210-220 bar para motores
estándar (245 ÷ 230 bar para motores EPA y CE); regular la presión, si
fuera necesario, modificando la altura de la arandela de espesor de
reglaje.
Cuando se cambia el muelle, el tarado debe realizarse a una presión
superior a 10 bar (255÷265 bar) para compensar los asentamientos del
funcionamiento.
Si hay goteo cambiar la tobera.
146

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 65 -


7 EQUIPOS ELECTRICO

Esquema eléctrico de arranque con alternador interno

Componentes:

1 Alternador
2 Motor de arranque
3 Regulador voltaje
4 Baterìa
5 Presostato
6 Lámpara testigo presión aceite
7 Interruptor arranque
8 Lámpara testigo carga batería.

Nota: La batería, no suministra da por


Lombardini, debe tener una
tensión de 12 V. y una capacidad
no suministrada inferior a 70 Ah.

147

Esquema arranque eiéctrico con alternador externo

Componentes:

1 Alternador
2 Motor de arranque
3 Batería
4 Interruptor de arranque
5 Presostato
6 Lámpara testigo presión aceite
7 Lámpara testigo carga batería.

Nota: La batería, no suministra da por


Lombardini, debe tener una
tensión de 12 V. y una capacidad
no suministrada inferior a 70 Ah.

148

- 66 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Equipos electrico 7
ALTERNADOR

Alternador 12V, 18A

Es de inducido fijo, montado sobre el soporte ventilador, mientras que


el inductor giratorio de imanes permanentes está fijado en el cubo dei
ventilador.
Se identifica por tener sólo dos cables de color amarillo en salida.

Dimensiones (mm):
A = 158,80÷159,20
B = 27,50÷27,90

Nota: El juego entre inducido e inductor (entrehierro) tiene que ser


0,48÷0,60 mm.
149

Curva característica baterìa alternador 12 V, 18 A

Realizada a la temperatura ambiente de + 25°C, tensión a la


batería 12,5 V.

150

Alternador - 24 V, 6 A

Es de inducido fijo, montado sobre el soporte ventilador, mientras que


el inductor giratorio de imanes permanentes está fijado en el cubo dei
ventilador.
Se identifica por tener dos cables de color amarillo y uno de color rojo
en salida.

Dimensiones (mm):
A = 158,80÷159,20
B = 27,50÷27,90

Nota: El juego entre inducido e inductor (entrehierro) tiene que ser


0,48÷0,60 mm.
151

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 67 -


7 Equipos electrico

Curva carga batería alternador 24 V, 6 A

Realizada a la temperatura ambiente de + 20°C, voltaje batería 25 V.

152

Alternador estándar - 12 V, 14 A

Es de inducido fijo, montado sobre el soporte ventilador, mientras que


el inductor giratorio de imanes permanentes está fijado en el cubo dei
ventilador.
Se identifica por tener dos cables de color amarillo y uno de color rojo
en salida.

Dimensiones (mm):
A = 158,80÷159,20
B = 27,50÷27,90

Nota: El juego entre inducido e inductor (entrehierro) tiene que ser


0,48÷0,60 mm.
153

Amp.
Curva carga batería alternador estandar - 12 V, 14 A

Realizada a la temperatura ambiente de + 25°C, voltaje batería 12,5 V.

154

Equipo control magnetización inductor (matr. 7000-9727-001)

Componentes:
1 Tubo
2 Cursor
3 Linea referencia tubo
4 Linea referencia cursor.

Apoyar horizontalmente el extremo del equipo sobre los polos


magnéticos.
Retener el cursor de manera que su linea de referencia coincida
con la dei tubo.
Liberar el cursor: si el mismo no es atraído, el rotor está
desinmantado cambiar el alternador.
155

- 68 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Equipos electrico 7
Verificación continuidad entre Ios cables

Controlar que las bobinas del estator no tengan conexiones mal


soldadas, indicios de quemado o hilos a masa.
Controlar con un ohmímetro la contìnuidad entre el cable rojo y los
dos amarillos, y su aislamiento de la masa.

156

Alternador externo - 12 V, 33 A
1
El alternador es del tipo con rotor de polos con ganchos y con el
regulador de voltaje incorporado.
El movimiento de rotación se transmite desde el motor a través de
polea y correa trapezoidal.

Características:
Tensión nominal 12 V.
Corriente máx. 33 Amp. se obtiene a 7000 revoluciones del alternador.
Sentido de rotación derecho.

€ Apretar la tuerca 1 a 70 Nm

157

Curva carga batería alternador externo - 12 V, 33 A

Realizada a la temperatura ambiente de + 25"C.


Voltaje, en bornes de la batería 12,5 voltios.
Las r.p.m. indicadas en la tabla son las del motor.

158

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 69 -


7 Equipos electrico

REGULADOR DE TENSION

Tipo LOMBARDINI, suministrados por SAPRISA y DUCATI: Tensión


12 V, corriente máxima 26 A.

159

Para evitar posibles errores en las conexiones, las lengüetas son de


tres medidas diferentes.

Dimensiones (mm)
Lengüeta Arandela de
Anchura espesor
~ 6.35 0.80

R 9.50 1.12

+ 9.50 1.12

LE 4.75 0.50
160
o o 6.35 0.80

Control funcionamiento regulador de tensión

- Controlar que las conexiones estén hechas de acuerdo con el


esquema. Separar el borne correspondiente al polo positivo de la
batería.
- Colocar un voltímetro de corriente continua entre los dos polos de la
batería.
- Conectar un amperímetro de corriente continua entre el polo
positivo y el B+ del regulador de tensión (correspondiente a la ref. 1
en figura).
- Poner en marcha algunas veces hasta que la tensìón de la batería
disminuya por debajo de los 13 V.
- Cuando la tensión de la batería alcance los 14,5 V. la corriente del
amperimetro sufrirá una brusca caída bajando hacia un valor
cercano a cero.
- Si con la tensión inferior a 14 V. la corriente de carga es nula,
cambiar el regulador.

Caución - Advertencia
Con el motor en marcha, no desconectar los cables de la baterìa
y no quitar la Ilave dei cuadro de mandos.
No poner el regulador cerca de fuentes de calor; una
temperatura superior a 75°C podrìa dañarlo.
Evitar soldaduras eléctricas tanto en el motor como en la
máquina.

161

- 70 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Equipos electrico 7
Regulador tensión - 12V, 26A, con borne "W"

Lengüeta polo "W"


Anchura = 4,75 mm;
Arandela de espesor = 0,5 mm.

 Para dimensiones lengúetas ver pág. 70.

162

Regulador tensión - 12 V, 30 A

El regulador de tensión es del tipo a puente.

 Para dimensiones lengúetas ver pág. 70.

163

Regulador tensión - 12V, 30A, con borne "W"

Lengüeta polo "W"


Anchura = 4,75 mm;
Arandela de espesor = 0,5 mm.

 Para dimensiones lengúetas ver pág. 70.

164

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 71 -


7 Equipos electrico

MOTOR DE ARRANQUE

Importante
- Los costructore es BOSCH.
- Para las reparaciones dirigirse a las redes de servicio
correspondientes.

Motor arranque Bosch tipo GF - 12 V, 1,7 kW


B
Sentido de rotación derecho
C
A A = 29,5÷31,5 mm
B = Plano corona
165
C = Plano brida

Caución - Advertencia
El volante no debe sobresalir del plano de la corona B.

Curvas características motor arranque Bosch - 12 V, 1,7 kW

Las curvas han sido determinadas a la temperatura ambiente de + 20°C con batería de 66 Ah.

V = Tensión en bornes del motor en voltios


P = Potencia en kW
C = Par en N/m
N = Velocidad deilmotor en r.p.m.
J (A) = Corriente absorbida en Amperios.

V
P C

J(A)

166

- 72 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Equipos electrico 7
Motor de arranque Bosch - 12 V, 1,6 kW

Sentido de rotación derecho


C
A = 29,5÷ 31,5 mm
B = Plano corona
C = Plano brida

Caución - Advertencia
El volante no debe sobresalir del plano de la corona B.
B

A
167

Curvas características del motor de arranque 24 V, 1,6 kW

Las curvas se han obtenido a una temperatura de +20°C con una batería de 88 Ah.

V = Tensión en los bornes del motor de arranque en Voltios


P = Potencia en kW
C = Par en N/m
N = Velocidad del motor de arranque en revoluciones/1'
J (A) = Corriente absorbida en Amperios.

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 73 -


7 Equipos electrico

Bujías de precalentamiento

1 Piezas: 1 Vaina
2 Filamento regulador
3 Filamento calefactor

€ Al montar de nuevo, apretar a 20 Nm.

Tipo de bujías 12 V 24 V
Tensión nominal 12 V 28 V

2 3 Absorción 41 A 13 A

Nota: La bujía no sufre ningún daño como causa de un prolongado


168
tiempo de montaje.

ELECTROIMÁN DE STOP

Electroimán invertido – versión CONTRA INCENDIOS

Características:

Tipo de electroimán 12 V 24 V

Tensión de funcionamiento 12 V 24 V
8
Absorción de la bobina de potencia 40 A 20 A
2
Absorción de la bobina de
6 0.63 A 0.30 A
mantenimiento
7
Componenti:
1
1 Tuerca
9 2 Espárrago
3 Arandela plana
10 4 Tornillo
5 Distanciador
6 Articulación esférica
5 7 Electroimán
8 Palanca de mando de stop
9 Articulación axial
10 Soporte del electroimán de mando de stop

3 Reglaje:
- Para realizar el reglaje, intervenir en las articulaciones, enroscando
4 y desenroscando.
- Reglar el dispositivo de manera que el electroimán llegue hasta el
fondo de la carrera antes que la palanca de STOP alcance su tope
169
mecánico, después de cumplir la carrera útil de trabajo.
- Con el electroimán excitado, la palanca de stop debe estar a
aproximadamente 1,0 - 1,5 mm de su tope mecánico de final de
carrera.
- Una vez realizado el reglaje, apretar la tuerca 1.

Importante
En la tapa de mandos no debe estar el muelle de retorno de la
palanca de stop.
En el caso de aplicación del dispositivo en un motor que no lo
preveía de fábrica, quitar el muelle de retorno de la palanca de
stop sin sustituir la tapa de mandos.

- 74 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Equipos electrico 7
Electroimán de stop directo

Características:
Tensión de funcionamiento .............................. 12V.
Absorción de la bobina de potencia. ................. 41 A.
Absorción de la bobina de mantenimiento ........ 0,5 A.

Reglaje:
- Enroscar la varilla 1 hasta el fondo del roscado en el pistón del
electroimán.
- Excitar el electroimán y dejar la palanca de stop en la posición de
1 funcionamiento normal.
- Llevar la varilla 1 en contacto con la palanca de stop y bloquear la
contratuerca 2.

170

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 75 -


8 REGLAJES

REGLAJE DE REVOLUCIONES

Precaución - Advertencia
- Las operaciones de reglaje deben ser llevadas a cabo
exclusivamente por el personal Lombardini autorizado.
- La alteración del reglaje provocará automáticamente la
invalidación de la garantía.

Reglaie del mínimo en vacío (estándar)

Después de haber puesto aceite y combustible al motor, ponerlo en


marcha y dejarlo calentar por unos 10 minutos. A través del tornillo de
reglaje 1, regular el minimo a 1000÷1100r.p.m.; bloquear la
171
contratuerca.

Reglaje del máxlmo en vacío (estándar)

Después de haber regulado el mínimo, regular el máximo en vacío


mediante el tornillo 2, a 3200 r.p.m.; bloquear la contratuerca.

Nota: Cuando el motor alcanza la potencia de regulación, el máximo


se estabilizará a 3000 r.p.m.

No válido para los motores EPA, en los cuales no es posible alterar el


reglaje del máximo.

172

REGLAJE CAUDAL BOMBA INYECCIÓN

Importante
Esta regulación debe ser realizada con el motor en un freno
dinamométrico, si falta, éste, la regulación es aproximada.

Limitador de caudal bomba inyecclón y corrector de par

El limitador C tiene la función de limitar el caudal de la bomba de


inyección.
El mismo dispositivo C es además corrector de par, en efecto, en
régimen de par, el muelle N al accionar la palanca L vence la
resistencia del muelle M contenido en el cilindrito.
173
La carrera H que el corrector de par permite realizar a la palanca L es
de 0,15 , 0,25 mm., por consiguiente aumentará el caudal de la
bomba de inyección y el par alcanzará su máximo valor.

Nota: En las aplicaciones para grupos electrógenos y soldadoras el


corrector de par tiene la función de limitador de caudal, por lo
tanto está desprovisto de muelle M y de carrera H.

- 76 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Reglajes 8
Reglaje caudal bomba inyección con freno dinamométrico

1) Arrancar el motor y llevarlo a la temperatura de trabajo.


2) Desenroscar completamente el tornillo C (véase pág. 175) del
limitador de caudal.
3) Llevar el motor al régimen máximo de rotación previsto.
4) Activar el freno dinamométrico para llevar el motor a la potencia y
régimen máximos.
5) Comprobar que el consumo de combustible corresponda a los
valores indicados (véase "Tabla de consumo específico del
combustible").
Si el consumo de combustible no corresponde con los valores
indicados, disminuir la carga del freno dinamométrico.
6) Después de algunos minutos de funcionamiento y con el motor
"estabilizado", enroscar lentamente el tornillo C, hasta que el
régimen comience a disminuir.
7) Bloquear el tornillo C con la contratuerca.
8) Repetir el control del consumo de combustible.
9) Desactivar el freno dinamométrico y medir el régimen de rotación
del motor "estabilizado" (régimen máximo en vacío).
10) Llevar el motor al régimen de ralentí y realizar el reglaje con el
motor "estabilizado".
11) Apagar el motor y dejar que se enfríe.
12) Controlar el juego de válvulas-balancines (véase "reglaje del juego
de válvulas-balancines").

174

Reglaje caudal bomba inyección sin freno dinamométrico

Aflojar el limitador de caudal C 5 vueltas.


Poner el motor al máximo de revoluciones, es decir 3200 r.p.m.
Atornillar el limitador C hasta que el motor tienda a bajar de
revoluciones.
Desatornillar el limitador C una vuelta y medio.
Bloquear la contratuerca.

Nota: Si el motor, en condiciones de máxima carga emitiera


demasiado humo, atorniliar C; desatornillar C si hubiera falta
de humo y si el motor no lograra desarrollar su máxima
potencia.

175

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 77 -


8 Reglajes

Reglajes previstos (los más necesarios)

Consumo especifico
Potencia combustible *
Motor Rev./1' CV
(kW) Tiempo (sec) g/CV h
per 100 cm3 (g/kW h)

9LD 625-2 NB 25.50 190÷200


3000 60÷63
(18,80)
(19.12) (258÷272)

NB 18.50 171÷181
9LD 625-2 1800 90÷95
(13.6) (233÷246)

9LD 625-2 NA 16.50 163÷173


1800 104÷110
(12.13) (223÷235)

NB 14.80 175÷185
9LD 625-2 1500 110÷116
(10.88) (239÷252)

NA 13.30 169÷178
9LD 625-2 1500 125÷132
(9.78) (230÷243)

9LD 625-2 NB 25.57 190÷194


3000 60.5÷61.5
EPA (18.80) 259÷264

9LD 625-2 NB 25.50 190


3000 59÷60
CE (18.80) (258)

Los valores de consumo específico indicados deben entenderse válidos después de unas 30 horas de rodaje del motor.

Reglaje de final de carrera de stop

1) Quitar la tapa de las palancas del acelerador.


2) Girar completamente en sentido antihorario la palanca C y
mantenerla en esta posición. La chapita F no debe estar en
contacto con la palanca C.
3) Desatornillar el bulón G y poner la chapita F en contacto con la
palanca C.
4) Empujar la chapita F de manera que retroceda, en sentido horario,
la palanca C de 1,0 mm.
5) Bloquer la chapita F atornillando el bulón G.

Nota: En estas condiciones los finales de carrera de la leva de


regulación de la bomba de inyección no pueden ser dañados
por golpes violentos, causados por el eventual montaje de
electrostop.

176

- 78 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Reglajes 8
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 79 -


9 ALMACENAJE

ALMACENAJE MOTOR

- Cuando los motores permanecen durante más de 6 meses sin ser utilizados, se deben proteger, realizando las
operaciones descritas en las páginas siguientes.

- En caso de inactividad del motor, comprobar las condiciones ambientales y el tipo de embalaje. Dichas condiciones deben
asegurar el mantenimiento correcto del motor.
De ser necesario, cubrir el motor con una funda de protección adecuada.
- Evitar almacenar el motor en contacto directo con el suelo, en ambientes húmedos y expuestos a la intemperie, cerca de
fuentes de líneas eléctricas de alta tensión, etc.

Importante

Si después de los seis primeros meses, no se utiliza el motor, es necesario realizar un tratamiento de protección
para ampliar el período de almacenamiento (ver "Tratamiento de protección").

TRATAMIENTO DE PROTECCIÓN

1- Verter aceite de protección AGIP RUSTIA C en el cárter hasta el nivel máx.


2- Rellenar con combustible añadiendo el 10% de AGIP RUSTIA NT.
3- Arrancar el motor y mantenerlo en el régimen de ralentí, en vacío, durante algunos minutos.
4- Llevar el motor a 3/4 del régimen máximo durante 5-10 minutos.
5- Apagar el motor.
6- Vaciar completamente el depósito de combustible.
7- Rociar aceite SAE 10W en los colectores de escape y de admisión.
8- Sellar los conductos de admisión y de escape para evitar la entrada de cuerpos extraños.
9- Limpiar cuidadosamente, con productos adecuados, todas las partes externas del motor.
10 - Tratar las partes que no estén barnizadas con productos de protección (AGIP RUSTIA NT).
11 - Aflojar la correa del alternador/ventilador (si presente).
12 - Cubrir el motor con una funda de protección adecuada.

Caución - Advertencia

En los países en los que no se comercializan los productos AGIP, buscar en el mercado un producto equivalente
(que contenga las especificaciones: MIL-L-21260C).

Importante

Cada 24 meses como máximo de inactividad, deberá ponerse en marcha el motor repitiendo todas las
operaciones de “almacenaje del motor”.

- 80 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Almacenaje 9
PUESTA EN SERVICIO DEL MOTOR DESPUÉS DEL TRATAMIENTO DE PROTECCIÓN

Una vez finalizado el período de almacenaje, antes de poner en marcha el motor y de ponerlo en servicio, será necesario llevar a
cabo una serie de operaciones para garantizar unas condiciones de máxima eficiencia.

1 - Quitar la funda de protección.


2 - Quitar los cierres de los conductos de admisión y de escape.
3 - Utilizar un paño humedecido con producto desengrasante para quitar el tratamiento de protección de las partes externas.
5 - Inyectar aceite lubricante (no más de 2 cm3) en los conductos de admisión.
6 - Ajustar la tensión de la correa del alternador/ventilador (si presente).
7 - Dar vueltas manualmente al motor para comprobar que la fluidez y el movimiento de los órganos mecánicos son correctos.
8- Llenar el depósito con combustible nuevo.
9- Comprobar que el nivel de aceite està en el nivel máx.
10 - Arrancar el motor y, tras unos minutos en ralentí, llevarlo a 3/4 del régimen máximo durante 5-10 minutos.
11 - Apagar el motor.
12 - Quitar el tapón de vaciado del aceite (ver “Cambio de aceite”) y vaciar el aceite de protección AGIP RUSTIA NT con el motor
caliente.
13 - Verter el aceite nuevo (ver "Lubricantes") hasta alcanzar el nivel máx.
14 - Sustituir los filtros (aire, aceite, combustible) usando recambios originales.

Caución - Advertencia

Con el paso del tiempo, algunos componentes del motor y los lubricantes pierden sus propiedades, por lo que se
considerará su sustitución también por envejecimiento (ver tabla de sustitución).

Importante

Cada 24 meses como máximo de inactividad, el motor deberá ponerse en marcha repitiendo todas las
operaciones de “almacenaje del motor”.

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 81 -


10 PARES DE APRIETE - USO DEL SELLADOR

Tabla de pares de apriete de los componentes principales

Diámetro y paso Par


COMPONENTE Sellador
( mm ) ( Kgm )

Antivibratorio de soporte del depósito - - Loctite 270


Biela 8x1.0 40
Boca bomba inyección 18x1.5 40
Tapa de balancines 8x1.25 20
Collarin soporte central 8x1.25 25
Colector admisión 8x1.25 25
Colector escape 8x1.25 25
Caja ventilador 6x1.0 6
Tapa acelerador 6x1.0 10
Tapa de mando del regulador 6x1.0 10
Cubierta del canalizador de aire 8x1.25 20
Abrazadera para cable del alternador 6x1.0 10
Abrazaderas para tubo de inyección de nafta 5x0.8 5
Filtro de aire 8x1.25 25

Brida bomba oliodinámica 8x1.25 25


Junta para cubierta del canalizador de aire - Loctite 495
Inyector de cabeza 6x1.0 10 Loctite 270
Engranaje árbol de levas 10x1.5 60
Engranaje bomba aceite 10x1.5 35 Loctite 270
Chapas de canalizadores de aire 6x1.0 10 Loctite 242
Chapita perforada del filtro de aceite interno 6x1.0 10
Chapita de desahogo 6x1.0 10
Motor de arranque 10x1.5 45
Buje ventilador 14x1.5 160
Niple del radiador 14x1.5 40
Perno balancines 8x1.25 25
Perno de la palanca del mando de la bomba de inyección 8x1.25 15
Perno de la palanca externa de mando del regulador 8x1.25 10
Perno para la palanca externa del mando de stop 8x1.25 10
Perno para la palanca inferior de enganche del muelle del regulador 8x1.25 10
Soporte caja ventilador 8x1.25 25
Pie motor 10x1.5 40
Bomba alimentación 8x1.25 25
Bomba inyección 8x1.25 25
Bomba aceite 8x1.25 20
Porta tobera 6x1.0 10
Carter de aceite 8x1.25 30
Presostato indicador de presión de aceite 12x1.5 25
Espárrago de fijación del motor de arranque 10x1.5 12 Loctite 270
Espárrago de fijación de la bomba de alimentación 8x1.25 8÷10 Loctite 270
Espárrago de fijación de la culata del motor 10x1.5 15 Loctite 270
Protección del ventilador 6x1.0 10
Polea arranque 10x1.5 45
Racor del filtro de nafta 14x1.5 40
Racor de la bomba de alimentación 10x1.0 12
Racor del tubo de inyección de nafta 12x1.5 25
Racor del tubo de purga de nafta 8x1.0 10
Regulador de tensión 8x1.25 20
Diversor del cuentarrevoluciones 5x0.8 5
Soporte cigüeñal lado distribución 8x1.25 30
Soporte cigüeñal lado volante 8x1.25 30
Soporte central cigüeñal 10x1.5 30
Soporte del canalizador de aire 8x1.25 25
Soporte engranaje bomba oliodinámica 8x1.25 20
Soporte de la palanca del mando de la bomba de inyección 8x1.25 25
Soporte de las palancas del regulador (estanqueidad del árbol de levas) 8x1.25 25
Soporte regulador r.p.m. 8x1.25 25

- 82 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


Pares de apriete - uso del sellador 10

Diámetro y paso Par


COMPONENTE Sellador
( mm ) ( Kgm )

Soporte depósito 8x1.25 30


Estator del alternador 5x0.8 7 Loctite 242
Tapón de cierre de los orificios de lubricación de la bancada 8x1.25 15

Tapón de vaciado de aceite 14x1.5 40


Culata 10x1.5 55
Ventilador 6x1.0 10 Loctite 270
Tornillo de fijación del cubo ventilador 16x1.5 160 Loctite 270
Volante 20x1.5 300

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 83 -


10 Pares de apriete - Uso del sellador

Tabla de apretar los esfuerzos de torsión para los tornillos estándares (hilo de rosca grueso)

Clase de resistencia (R)

4.6 4.8 5.6 5.8 6.8 8.8 10.9 12.9


Calidad/
Dimensiones

R>400N/mm2 R>500N/mm2 R>600N/mm2 R>800N/mm2 R>1000N/mm2 R>1200N/mm2


Diàmetro
Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm
M3 0,5 0,7 0,6 0,9 1 1,4 1,9 2,3
M4 1,1 1,5 1,4 1,8 2,2 2,9 4,1 4,9
M5 2,3 3 2,8 3,8 4,5 6 8,5 10
M6 3,8 5 4,7 6,3 7,5 10 14 17
M8 9,4 13 12 16 19 25 35 41
M10 18 25 23 31 37 49 69 83
M12 32 43 40 54 65 86 120 145
M14 51 68 63 84 101 135 190 230
M16 79 105 98 131 158 210 295 355
M18 109 145 135 181 218 290 405 485
M20 154 205 193 256 308 410 580 690
M22 206 275 260 344 413 550 780 930
M24 266 355 333 444 533 710 1000 1200
M27 394 525 500 656 788 1050 1500 1800
M30 544 725 680 906 1088 1450 2000 2400

Tabla de apretar los esfuerzos de torsión para los tornillos estándares (hilo de rosca fino)

Clase de resistencia (R)

4.6 4.8 5.6 5.8 6.8 8.8 10.9 12.9


Calidad/
Dimensiones

R>400N/mm2 R>500N/mm2 R>600N/mm2 R>800N/mm2 R>1000N/mm2 R>1200N/mm2


Diàmetro
Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm
M 8x1 10 14 13 17 20 27 38 45
M 10x1 21 28 26 35 42 56 79 95
M 10x1,25 20 26 24 33 39 52 73 88
M 12x1,25 36 48 45 59 71 95 135 160
M 12x1,5 38 45 42 56 68 90 125 150
M 14x1,5 56 75 70 94 113 150 210 250
M 16x1,5 84 113 105 141 169 225 315 380
M 18x1,5 122 163 153 203 244 325 460 550
M 18x2 117 157 147 196 235 313 440 530
M 20x1,5 173 230 213 288 345 460 640 770
M 20x2 164 218 204 273 327 436 615 740
M 22x1,5 229 305 287 381 458 610 860 1050
M 24x2 293 390 367 488 585 780 1100 1300
M 27x2 431 575 533 719 863 1150 1600 1950
M 30x2 600 800 750 1000 1200 1600 2250 2700

- 84 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


EQUIPOS ESPECIFICOS 11

Instrumentos y útiles especiales de mantenimiento

EQUIPOS ESPECIFICOS DENOMINACION MATRICULA

1
Útil de bajada de la válvula para controlar el
avance estático de inyección

1 Comparador 1460 - 285


2 Estribo del soporte del comparador
3 3 Distanciadores de h = 36 mm
2

Verificador de avance estático de la inyección 1460 - 024


de la bomba de inyección

Herramienta para montajes del retén del


1460 - 047
vástago de la válvula

Extractor volante 1460 - 119

Horquilla del extractor engranaje de mando de 7560-4000- 052


distribución

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 85 -


. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................

- 86 - Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02


. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
. .....................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................

Manual de Taller 9LD _ cod. 1.5302.289 - 3° ed_rev. 02 - 87 -


Motores Serie 9 LD
cod. 1-5302-289

La Lombardini si riserva il diritto di modificare in qualunque momento i dati contenuti in questa pubblicazione.
Lombardini se rèserve le droit de modifier, à n'importe quel moment, les données reportées dans cette publication.
Data reported in this issue can be modified at any time by Lombardini.
Lombardini behält sich alle Rechte vor, diese Angabe jederzeit zu verändern.
La Lombardini se reserva el derecho de modificar sin previo aviso los datos de esta publicación.

42100 Reggio Emilia – Italia - ITALY


Via Cav. del Lavoro Adelmo Lombardini, 2 - Cas. Post. 1074
Tel. (+39) 0522 3891 - Telex 530003 Motlom I – Telegr.: Lombarmotor
R.E.A. 227083 - Reg. Impr. RE 10875
Cod. fiscale e Partita IVA 01829970357 - CEE Code IT 01829970357

E-MAIL: atlo@lombardini.it
Internet: http://www.lombardini.it

Das könnte Ihnen auch gefallen