Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1. GENERALIDADES
1.1 INTRODUCCIÓN
1.1.1 CONCEPTO
Las Especificaciones Técnicas son un Conjunto de requisitos técnicos definidos para la ejecución de
una determinada Prestación Saldo de Obra.
En las Especificaciones Técnicas se definen los Conceptos más importantes, las características o
particularidades de un Proyecto y en general aquellos criterios que serán necesarios orientar y unificar
para mantener una adecuada estructura de efectividad y eficiencia en los responsables de la
Elaboración y Revisión de un Proyecto, así como del Contratista que ejecuta la Obra y la Supervisión
de la misma.
En caso de existir discrepancia entre lo que expresan los diversos documentos del Expediente
Técnico; las Especificaciones Técnicas Para Ejecución de Obras tienen prioridad sobre los Planos.
1.1.2 OBJETIVOS
El presente documento de Especificaciones Técnicas, servirá de marco de referencia para la
Elaboración del Presupuesto del Proyecto, así como para mantener una adecuada estructura de
Control en su Ejecución (PAO) y Pagos correspondientes.
Para elaborar el Expediente Técnico de una Obra para su Convocatoria se requiere desarrollar una
compleja labor Técnico, Económica y Legal, a fin de que se respeten Normas y Procedimientos tales
como:
La Ley de Contrataciones del Estado aprobado por decreto Legislativo N° 1017 del 03-06-2008.
El Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado, aprobado por D.S. N° 184-2008-EF. del
31-12-2008.
Decreto de Urgencia N° 014-2009 que decreta la entrada en vigencia del D.L. N°
1017 y D.S. N° 184-2008-EF, a partir del 01-02-2009.
Normas Técnicas de Control Interno para el Sector Público - Resolución de Contraloría N° 072-
98-CG de fecha 1998-04-26 y su modificación mediante Resolución de Contraloría N° 123-2000- C
de fecha 2000-06-23.
Especificaciones Técnicas Particulares de cada Partida, las mismas que se indican en los Planos
del Proyecto y presente Documento.
Reglamento para la Ejecución de Obras en las Áreas de Dominio Público (Ordenanza Municipal
N° 203)
Disponibilidad Presupuestal.
NACIONALES
INTERNACIONALES
Otras Normas. Son Normas propuestas por el Contratista al momento de la licitación, las mismas que
son equivalentes o superiores a las Normas establecidas para el Proyecto. Será de responsabilidad
del Postor suministrar a la Comisión encargada de aceptar las propuestas todas las certificaciones
necesarias, para demostrar que las normas propuestas son iguales o mejores a las Normas
especificadas en el Proyecto.
Descripción
Proceso constructivo
Se coordinará con el Supervisor y/o la entidad ejecutora, la ubicación del campamento será en un
lugar seguro, llano y donde sea un sitio accesible. El campamento debe estar ubicado relativamente
cercano a la obra y en un área que no dificulte la ejecución de la obra. Se procederá a realizar las
excavaciones, que sean necesarias. Se colocaran los postes de soporte. Una vez concluida la obra,
se procederá a su retiro de dicha instalación.
Método de Control
El Supervisor deberá aprobar la ubicación del campamento y materiales para su ejecución, pudiendo
rechazar el que no encuentre a satisfacción para la función a cumplir.
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en forma global (GLB) que cumpla con lo especificado y aceptado por
el Ing. Inspector y/o Supervisor.
Descripción
El EJECUTOR realizará todos los trabajos topográficos para el trazo y replanteo total de la obra,
incluyendo monumentación en concreto de los PIs y los BMs, pintado de progresivas y las acciones
necesarias para realizar el metrado de las actividades correspondientes al movimiento de tierras.
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y todas las operaciones necesarias
para realizar el trazo y replanteo. Asimismo incluye la mano de obra y los materiales para efectuar el
pintado de las progresivas, las que deberán pintarse a cada 20m, de acuerdo a las dimensiones de
pintado que existen en el canal.
Antes de iniciar los trabajos en el terreno, el EJECUTOR está obligado a revisar el control de todos los
datos topográficos indicados en los planos definitivos y corregir los mismos.
Todas las obras serán construidas de acuerdo con los trazos, gradientes y dimensiones mostradas en
los planos, complementadas o modificadas por la INSPECCION. La responsabilidad completa por el
mantenimiento o alineamiento y gradientes, recae sobre el EJECUTOR.
En caso de encontrar divergencias entre las condiciones reales del terreno y los datos de los planos,
el EJECUTOR podrá adecuar el trazo a las condiciones actuales del terreno, debiendo ser aprobadas
por la INSPECCION.
El EJECUTOR no efectuará excavación, ni rellenos, ni colocará otros materiales que puedan causar
inconvenientes en el uso de los trazos y gradientes dados, si previamente no cuenta con el
levantamiento de las secciones transversales aprobadas por la INSPECCION.
01.02.- BOCATOMA
Descripción
Comprende la limpieza y desbroce en la zona de la caja del canal en tierra, que serán utilizadas para
la construcción de la caja definitiva del canal.
Las áreas que van a ser ocupadas por obras permanentes y provisionales y las superficies de las
áreas de préstamo y de materiales, serán desbrozadas de árboles, arbustos, basuras, piedras y otros
objetos naturales ó artificiales, mampostería, asentado de ladrillos, concretos simples, ciclópeos, en
general todos los que se encuentren ubicados en ellas y que puedan impedir la libre y fácil operación
de los trabajos de construcción.
El desbroce se realizará con maquinaria, se hará hasta el grado que permita el libre paso de los
equipos y de la maquinaria para la construcción, con el fin de proporcionar una superficie de terreno
limpia para efectuar la excavación de la plataforma del canal u otra obra permanente, según sea el
caso.
Similar 01.01.01
Método de trabajo
Esta partida consiste en la remoción de material de roca desprendida y fracturada en estado natural
asimismo el desquinche y peinado de taludes con el uso de mano de obra y maquinaria aprobada por
la Supervisión.
Método de trabajo
Esta partida consiste en la perforación, disparo y trituración de roca compacta mediante la utilización
de explosivos, asimismo el desquinche y peinado de taludes con el uso de mano de obra y maquinaria
aprobada por la Supervisión.
Descripción
Esta partida comprende todas las obras provisionales para efectuar el desvío provisional de los
canales de descarga y los desagües superficiales, by pass, que permitan efectuar la construcción de
las obras de concreto definitivas.
El EJECUTOR, efectuará las zanjas provisionales de desvío de los Desagües Superficiales (DS), By
Pass y los Canales Laterales (CL) antes de iniciar la construcción de los Desagües Superficiales y
Obras de Arte definitivos, los que serán realizados en terreno natural.
Las zanjas superficiales deberán ser efectuadas para poder desviar la totalidad del caudal de cada DS
y CL, a efectos de que permita la construcción de los mismos, de acuerdo a los diseños establecidos
en los planos de obra; al culminar su construcción se deberá rellenar con material propio la zanja
provisional, debiendo empalmarse con los DS y CL construidos.
Las raíces y todo otro material inadecuado, que se encuentre al nivel de cimentación, deberán ser
retirados. Así mismo se debe llegar una superficie firme, ya sea a nivel o con desniveles, según sea
especificado por el Supervisor.
En caso de encontrarse agua en las excavaciones de las cimentaciones el Ing. Residente o entidad
ejecutora mantendrá y operara las unidades de bombeo para deprimir el nivel freático existente y
mantenerlo por debajo del fondo de las excavaciones, durante la ejecución.
Todo material excavado que sea adecuado será empleado como material de relleno. El excedente de
este material será eliminado a un lugar adecuado.
Una vez concluida la excavación, el Residente de Obra no podrá iniciar la construcción de obra alguna
antes de que el Supervisor apruebe la profundidad y consistencia del terreno excavado.
Método De Medición.
Todas las mediciones y pagos se efectúan por M3. Medidos en su posición original y computados por
el método de las áreas externas; y de acuerdo con los análisis de costos unitarios; los cuales
constituyen la compensación completa por materiales, mano de obra , herramientas y equipo, así
como cualquier imprevisto que sugiere antes de culminar la partida.
Descripción
Este trabajo consiste en aplicar concreto 1:10 a nivel de sub-rasante de la zanja.
Método de Trabajo
Inicialmente la zanja deberá ser nivelada y compactada mínimo hasta 90% del proctor estándar. El
espesor del solado será de 0.1m. Pudiendo cambiarse previa autorización del supervisor en base a la
consistencia capacidad portante del suelo.
Los componentes del concreto deberán ser mezclados en forma perfecta y homogénea, debiendo
continuar el mezclado hasta que se aprecie una distribución uniforme de los materiales.
El concreto deberá ser mezclado en cantidad para uso inmediato; el concreto excedente o no utilizado
no deberá ser utilizado, ni retemplarlo, sino eliminado.
Las superficies deberán ser limpiadas de todo material extraño y húmedo antes de efectuar el vaciado.
El concreto deberá ser trasportado y colocado de modo de no permitir la segregación de sus
componentes, permitiéndose solamente para su trasporte las carretillas y buggies.
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de concreto para solado preparado, verificado
y aprobado por el Supervisor. Para tal efecto se calcularán los volúmenes a prepararse teniendo en
cuenta la geometría de la zanja y el espesor de solado. El Metrado de avance se calculará como un
porcentaje de aquel previsto en el presupuesto. El porcentaje a aplicar se determinará por
comparación del avance del trabajo ejecutado respecto del total que se requiere ejecutar.
Suministro e Instalación
El EJECUTOR deberá suministrar, detallar, habilitar e instalar todas las varillas de acero de refuerzo,
necesarias para completar las Estructuras de Concreto Armado.
Todas las varillas de refuerzo, se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM A-615
para varillas de acero grado 60. El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 Kg/cm2 como
mínimo.
Las varillas de acero de refuerzo serán habilitadas en taller en el campo. El EJECUTOR será el total y
único responsable del detalle, suministro, doblado y colocación de todo el acero de refuerzo.
Antes de efectuar la colocación de las varillas, la superficie de las mismas será limpiada de todos los
óxidos, escamas, suciedad, grasa y cualquier otra sustancia ajena que en la opinión de la
SUPERVISIÓN sea rechazable.
El óxido grueso en forma de escamas, será removido por escobillado con crudos o cualquier
tratamiento equivalente.
Todos los detalles y habilitación, serán efectuados de acuerdos a las Especificación ACI – 315 “
Manual de Prácticas Normales para Detallar Estructuras de Concreto”.
Todos los anclajes y traslapes de las varillas, cumplirán los requisitos de la Especificación ACI 318
“Requisitos del Código de Edificación para Concreto Armado”.
En caso de requerirse soldadura, el EJECUTOR deberá solicitar la autorización de la SUPERVISIÓN.
Los trabajos de soldadura deberán cumplir con las normas AWS D 1.0” “Code for Welding Reinforcing
Steel, Metal Insert and Connections in Reinforced Construction” de la American Welding Society.
La SUPERVISIÓN solicitará al EJECUTOR que proporcione, corte, doble y coloque una cantidad
razonable de acero adicional y misceláneo, según encuentre necesario para completar las estructuras,
siempre y cuando las modificaciones sean introducidas en los planos, diseños y/o cuaderno de obra.
Las varillas de refuerzo serán colocadas con precisión y firmemente aseguradas en su posición, de
modo que no sean desplazadas durante el vaciado del concreto.
Tolerancia
Las tolerancias de fabricación para acero de refuerzo serán los siguientes:
a) Las varillas utilizadas para refuerzo de concreto cumplirán los siguientes requisitos para la
tolerancia de fabricación:
- Longitud de corte. : 1”
- Estribo, espirales y soportes. : ½”
- Dobleces. : ½”
c) Las varillas pueden moverse según sea necesario, para evitar la interferencia con otras varillas de
refuerzo de acero, conductos, o materiales empotrados. Si las varillas se mueven mas de un
diámetro o lo suficiente para exceder estas tolerancias, el resultado de la ubicación de las varillas
estará sujeto a la aprobación por la Supervisión.
Traslapes
Se considerará los siguientes traslapes, para los diferentes diámetros de acero de refuerzo:
3/8” 45
1/2" 55
5/8” 70
3/4" 90
1” 100
En general, se deberá unir los encofrados por medio de pernos y/o alambres que puedan ser retirados
posteriormente.
En todo caso, deberán ser construidos de modo que se pueda fácilmente desencofrar. Antes de
depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus superficies
interiores recubiertas adecuadamente con laca desmoldadora, aceite, grasa, jabón, según sea el
caso, para evitar la adherencia del concreto.
No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del Ingeniero supervisor, quien
previamente habrá inspeccionado y comprobado las características de los encofrados.
Desencofrado o remoción de elementos.
Los encofrados deberán removerse lo antes posible, a fin de no interferir con el curado y la reparación
de imperfecciones en las superficies de concreto, para el efecto se tendrán en cuenta los mínimos
lapsos de tiempo transcurridos entre vaciado y Desencofrado.
Si la temperatura ambiente es menor de 5°C, los plazos de desencofrado serán aumentados por lo
menos en un número de días igual a aquellos en los que la temperatura promedio del aire en contacto
con el concreto descendió por debajo de los 5°C, por que pudiera haberse afectado los proceso de
fraguado y endurecimiento. En ningún caso deberán removerse antes de que el supervisor apruebe su
remoción.
Cualquier reparación o tratamiento que se requiera, deberá hacerse inmediatamente, ya continuación
deberá procederse con el curado especificado. La remoción de los encofrados deberá hacerse
cuidando de no dañar el concreto; cualquier concreto que sufra daños por esta causa deberá
repararse bajo responsabilidad del contratista.
El supervisor en caso de estructuras importantes podrá exigir un tiempo mayor; también podrá aceptar
un tiempo menor basándose en el cálculo estático y al control de la resistencia efectiva sobre
muestras, debiendo aplicarse en este caso un coeficiente de seguridad mínimo de 5.
Unidad de medida
Se considerará el área en metro cuadrado (m2) cubierta por los encofrados, medida según los planos,
comprendiendo el metrado así obtenido las estructuras de sostén o andamiaje que fueran necesarios
para el soporte de la estructura.
01.02.10.- Concreto f´c=175 kg/cm2 (M3)
Descripción
Comprende la preparación y aplicación del concreto f’c=175 kg/cm2. La preparación se hace a partir
de la mezcla de cemento Portland, agregados finos y gruesos más agua.
Proceso constructivo
Los materiales cubiertos bajo este título son: cemento, arena, piedra. El cemento es de acuerdo a las
especificaciones del cemento Portland tipo I. Los agregados para el concreto deberán cumplir con las
“Especificaciones de agregados para cemento” ASTM C-33-65. No tendrán contenido de fonos, arcilla
o limo mayor del 5% en volumen.
Los agregados finos sujetos al análisis con impurezas orgánicas y que produzcan un color más oscuro
que el Standard, serán rechazadas sin excepciones.
Deben de estar mantenidos limpios y libres de todo otro material durante el transporte y manejo. El
agua usada en la mezcla deberá ser limpia y libre de cantidades de óxido, álcalis, sales, grasas y
materiales orgánicos u otras sustancias deletéreas que puedan ser dañinas para el concreto y el
acero. La dosificación se dará con los materiales que se obtenga un concreto que cumpla con el
requisito de las especificaciones empleando un contenido mínimo de agua. El cemento, el agregado
deberán dosificarse por peso o por volumen y el agua por volumen.
Se ofrecen recomendaciones para la dosificación de mezclas de concreto en “Practicas
Recomendadas para la dosificación de las mezclas de concreto (ACI 613-A)”.
El concreto deberá ser mezclado hasta que se logre una distribución uniforme de los materiales
preferentemente con la utilización de una mezcladora que deberá ser descargada íntegramente antes
de volverla a llenar.
El tiempo de batido será cuando menos un minuto después de que todos los componentes de la
mezcla estén dentro del tambor.
El transporte del concreto será en carretillas, sin permitir la pérdida del material ni de la lechada del
concreto y siendo el menor tiempo posible.
El llenado del concreto será en forma tal que esté en todo momento en estado plástico y fluya
rápidamente en todos los rincones y ángulos de las formas. Será consolidado por medio de vibrador
aplicado directamente en el interior del concreto en posición vertical.
El curado del concreto se deberá iniciar tan pronto la superficie este lo suficientemente dura. El
concreto se mantendrá húmedo por lo menos durante los primeros 7 días después de vaciado y con
abundante agua.
Agregado fino.- Deberá ser arena limpia, silicosa y lavada, de partículas duras, fuertes, resistentes y
lustrosas, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves con tamaño máximo
de 3/16” y cumplir con las normas establecidas en la especificación ASTM C-330.
La arena utilizada en la mezcla de concreto, será bien graduada, según la especificación ASTM C-
136, cuyo módulo de fineza estará comprendido entre 2.50 y 2.90.
Agregado grueso.- Deberá ser grava o piedra chancada, de grano duro y compacto. La piedra deberá
estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de carácter deletéreo. En
general, deberá estar de acuerdo a la norma ASTM C-33. Además, el Ingeniero puede efectuar las
pruebas establecidas en las normas ASTM C-131, ASTM C-88, ASTM C-127.
Hormigón.- Será un material de río o de cantera, compuesto de partículas duras, resistentes y limpias.
Estará libre de sustancias perjudiciales como polvo, tierra, partículas blandas, escamosas y ácidas,
materias orgánicas u otros. El hormigón será sometido a una prueba de control semanal, en la que se
verificará la existencia de una granulometría uniforme entre las mallas de las especificaciones antes
indicadas.
Agua.- El agua para la preparación del concreto, deberá ser fresca y limpia. La prueba en caso de ser
necesario, se efectuará de acuerdo a las normas ASTM C-109, ASTM C-70.
Vaciado
El concreto debe ser vaciado continuamente, o en capas de un espesor tal, que ningún concreto sea
depositado sobre otro endurecido que pueda causar la formación de costuras o planos de debilidad de
la sección.
Unidad de medida
El cómputo total de concreto es igual a la suma de los volúmenes de concreto efectivamente
vaciados por tramo. El volumen de cada tramo es el producto del ancho por largo y altura respectiva.
Se mide en m3.
Descripción
Comprende la preparación y aplicación del concreto f’c=175 kg/cm2, añadiendo un 30% de piedra
mediana de acuerdo a lo especificado, La preparación se hace a partir de la mezcla de cemento
Portland, agregados finos y gruesos más agua.
Proceso constructivo
Se usara concreto ciclópeo en la estructura de la Bocatoma, previa adición de piedra grande la misma
que debe estar libre de fracturas y no meteorizada ni sucia, tendrá un tamaño de 8 a 15cm, y se
someterá a las especificaciones del agregado grueso; las piedras deben quedar perfectamente
acomodadas dentro de la masa del concreto y colocadas en esta con cuidado; el concreto deberá
vibrarse por métodos manual.
Unidad de medida
El cómputo total de concreto es igual a la suma de los volúmenes de concreto efectivamente
vaciados por tramo. El volumen de cada tramo es el producto del ancho por largo y altura respectiva.
Se mide en m3.
Descripción
Consiste en realizar las obras de encauzamiento del cauce del rio; las obras principalmente contienen
los trabajos de escarpes de escaso volumen y en algunos sectores formación de taludes reforzados
con sobre tamaño de áridos de cotas de fondo, de acuerdo a pendientes proporcionadas por el
estudio de base.
Los trabajos van referidos a las faenas de las conformaciones y protecciones de los taludes, los que
irán realizándose en conjunto con la extracción del sedimento, y sus obras físicas serán ejecutadas
primeramente con el perfilado, posteriormente se colocaran los sobre tamaños rocosos que no son
utilizados como materia prima.
Unidad de medida
En base a los trabajos a realizar la unidad de medida para esta partida está dada por ML.
Descripción
Comprende los trabajos de ejecución con pisos de piedra, los chaules se deben emboquillar con
cemento las juntas de las piedras, en los sectores singularizados en los planos y de acuerdo a los
detalles constructivos, la piedra a emplearse es de canto rodado, cuyas dimensiones deberán
satisfacer el espesor indicado en los planos, en general los agregados deberán estar limpios y
exentos de materiales tales como arcillas, escorias, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto, así como la primera
capa de tierra vegetal, reemplazándola hasta las cotas de nivelación por tierra arcillosa con un
contenido de arena del 30 % aproximadamente.
Luego se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a 20 cm. de
espesor, apisonándola y compactándola a mano o con equipo adecuado.
Unidad de medida
En base a los trabajos a realizar la unidad de medida para esta partida está dada por M2.
Método de trabajo
Para este tarrajeo se utilizará una mezcla de proporciones 1:3 cemento arena, las mismas que
estarán libre de impurezas y tendrá un espesor promedio de 1.5 cm. Utilizando aditivos
imperabilziantes.
Descripción
Se dispondrá de una Compuerta Metálica Tipo Izaje de 0.40m x 1.30m x 1/8”, la misma que es
diseñada según lo indicado en los planos de Expediente Técnico, la cual cumple con interceptar el
flujo en los canales, se utiliza cuando el fluido es de un solo sentido, se diseñan para aguantar una
presión por una de sus caras.
Métodos De Medición:
Será el número de unidades (unid.)
01.02.16.- Muro de concreto ciclópeo en bocatoma f´c=175 kg/cm2 + 30% P.G. (M3)
Similar 01.02.11
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Descripción
Comprende la disgregación de los materiales de la zona o del área donde se emplazará alguna
estructura, sin empleo de explosivos. Se considera los siguientes materiales: arena, grava, arcillas,
cenizas volcánicas, tierras de cultivo, material calcáreo, lodos, materia orgánica, etc. Bajo esta partida
se incluye todo el movimiento de tierras necesario para realizar excavaciones en tierras con fines de
ejecutar cimentaciones de las construcciones de todas las infraestructuras a construirse. Las
excavaciones se ejecutaran a mano.
Proceso Constructivo
Se excavaran zanjas y las formas para estructuras o bases de estructuras de acuerdo con las
elevaciones indicadas en los planos y/o señaladas por la Supervisión. Las dimensiones deberán ser
lo suficientemente amplias, de modo que permitan construir en todo largo y ancho las estructuras
integras o bases de las estructuras indicadas.
Las raíces y todo otro material inadecuado, que se encuentre al nivel de cimentación, deberán ser
retirados. Así mismo se debe llegar una superficie firme, ya sea a nivel o con desniveles, según sea
especificado por el Supervisor.
En caso de encontrarse agua en las excavaciones de las cimentaciones el Ing. Residente o entidad
ejecutora mantendrá y operara las unidades de bombeo para deprimir el nivel freático existente y
mantenerlo por debajo del fondo de las excavaciones, durante la ejecución.
Todo material excavado que sea adecuado será empleado como material de relleno. El excedente de
este material será eliminado a un lugar adecuado.
Una vez concluida la excavación, el Residente de Obra no podrá iniciar la construcción de obra
alguna antes de que el Supervisor apruebe la profundidad y consistencia del terreno excavado.
Método De Medición.
Todas las mediciones y pagos se efectúan por M3. Medidos en su posición original y computados por
el método de las áreas externas; y de acuerdo con los análisis de costos unitarios; los cuales
constituyen la compensación completa por materiales, mano de obra , herramientas y equipo, así
como cualquier imprevisto que sugiere antes de culminar la partida.
Similar 01.02.07
Similar 01.02.08
Similar 01.02.09
Similar 01.02.10
Método de trabajo
Las juntas de dilatación, en el proceso de construcción del canal de conducción, serán ubicadas a
cada 4m. de e=1”, los mismos se indican en los planos constructivos. En caso que por razones de
necesidad extrema sea indispensable colocar juntas de construcción adicionales, éstas serán
ejecutadas de modo tal, de recuperar la continuidad de la estructura.
Realizado el proceso de construcción del canal las juntas de dilatación se realizaran cada tres metros
y se realizara con la participación del personal no calificado y herramientas manuales. Según lo
especifican el expediente técnico y los planos respectivos.
Similar 01.02.14
Similar 01.02.15
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.03
Similar 01.02.04
Similar 01.02.09
Similar 01.02.10
Método de trabajo
Las juntas de dilatación, en el proceso de construcción del canal de conducción, serán ubicadas a
cada 4m. de e=1”, los mismos se indican en los planos constructivos. En caso que por razones de
necesidad extrema sea indispensable colocar juntas de construcción adicionales, éstas serán
ejecutadas de modo tal, de recuperar la continuidad de la estructura.
Realizado el proceso de construcción del canal las juntas de dilatación se realizaran cada tres metros
y se realizara con la participación del personal no calificado y herramientas manuales. Según lo
especifican el expediente técnico y los planos respectivos.
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.03
Similar 01.02.04
Similar 01.02.09
Similar 01.02.10
Similar 01.04.08
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.03
Similar 01.02.04
Similar 01.02.09
Similar 01.02.10
Similar 01.04.08
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Similar 01.02.06
Similar 01.02.04
Método de trabajo
Se desarrollará a partir 0.10 m. de sobre la excavación deben rellenarse y apisonarse con arena fina o
tierra fina bien seleccionada. Se determinará la ubicación de las uniones en el fondo de la zanja antes
de bajar a ella los tubos, en cada uno de esos puntos se abrirá hoyos o canaletas transversales de la
profundidad y ancho necesarios para el fácil manipuleo de los tubos y de los accesorios en el
momento de su montaje. El fondo de la zanja debe quedar seco y firme.
En sitios o terrenos no consolidados, en terrenos deleznables o de naturaleza tal que ofrezca peligro
de escurrimiento, se recomienda tomar todas las precauciones del caso para asegurar la zanja en
forma libre y compactada recurriendo en caso necesario al apisonado con hormigón, al lecho artificial
de mampostería o de concreto, al pilotaje o algún otro procedimiento de igual o mayor estabilidad
incluyendo la iluminación de las causas del deslizamiento por drenajes apropiados y otros métodos.
Descripción:
Comprende la ejecución de los trabajos de refine de nivelación final, llamada nivelación interior y
compactación de las áreas de terreno que soportan piso, encerrados entre los elementos de
fundación. Pueden consistir en la ejecución de cortes o rellenos de poca altura y apisonado o
compactación manual o con máquina, hasta lograr los niveles establecidos.
En cada capa se apisonará fuertemente y regará lo suficiente hasta lograr que no se produzca
hundimiento, así sucesivamente hasta dejarlo bien consolidado.
Unidad de medida:
El volumen se calcula por (M2).
Tubería HDPE:
Será de HDPE con uniones fabricadas de acuerdo a las especificaciones técnicas ASTM D-3035
Transporte de la tubería
La carga de los camiones debe efectuarse evitando los manipuleos rudos y los tubos deben
acomodarse de manera que no sufran daño en el transporte. En caso de emplear material para
ataduras (cáñamo, totora o flejes), este no deberá producir indentaciones, raspaduras o aplastamiento
de los tubos.
Es recomendable que el nivel de apilamiento de los tubos no exceda de 1.50m. con la finalidad de
protegerlos contra el aplastamiento.
Para efectos de economizar fletes, es posible introducir los tubos, unos dentro de otros cuando los
diámetros lo permitan.
Almacenaje:
El almacén de la tubería de HDPE debe estar situado lo mas cerca posible de la obra. El almacenaje
de larga duración a una costado de la zanja no es aconsejable. Los tubos deben ser traídos desde el
almacén hasta el sitio de utilización, a mediad que se les necesita.
Los tubos no deben apilarse en forma horizontal sobre maderas de 10cm de ancho aproximadamente,
distanciados como máximo 1.50 m. de manera tal que las campanas de los mismos queden
alternadas y sobre salientes, libre de toda presión exterior. La altura de cada pila no debe sobrepasar
1.50 m.
Los tubos deben ser almacenados al abrigo del sol, para lo cual es conveniente usar tinglados, si en
cambio se emplean lonas o fibras plásticas de color negro, se hade dejar una ventilación adecuada en
la parte superior de la pila. Es recomendable almacenar la tubería separando diámetros y clases.
Instalación de tubería
Se tendrá los mismos cuidados con los tubos que fueron transportados y almacenados en obra,
debiéndose disponer a l lo largo de la zanja y permanecer ahí el menor tiempo posible, a fin de evitar
accidentes y deformaciones.
Los tubos serán bajados a la zanja manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior del
tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las campanas y se ubiquen en los nichos previamente
excavados a fin de dar un apoyo continuo al tubo.
Material selecto:
Es el material utilizado en el recubrimiento total de las estructuras y que debe cumplir con las
siguientes características:
Físicas: debe estar libre de desperdicios orgánicos o material compresible o destructible, el mismo
que no debe tener piedras o fragmentos de piedras mayores a ¾” Ø debiendo además contar con una
humedad óptima y densidad correspondiente.
El material será un combinación de arena, limo y arcilla bien graduada del cual no mas del 30Ø será
retenido en la malla N°4 y no menos de 55Ø ni mas de 85 Ø será arena que pase la malla N° 4 y será
retenida en la malla N° 200.
Químicas: Que no sea agresiva a las estructuras construidas o instaladas en contacto con ella.
Material seleccionado
Es el material utilizado en el relleno de las capas superiores que no tengan contacto con las
estructuras, debiendo reunir las mismas características físicas del material selecto, con la sola
excepción que puede tener piedras hasta de 6” Ø en un porcentaje máximo del 30Ø.
Compactación
El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería),
hasta 0.30 m. por encima de la clave del tubo será de material selecto. Este relleno, se colocara en
capas de 0.15 m. de espesor terminado, desde la cama de apoyo compactándolo íntegramente con
pisones manuales de peso aprobado teniendo cuidado de no dañar la estructura.
El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub base se harán por capas no mayor de
0.15 m. de espesor compactándolo con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. No se
permitirá el uso de pisones u herramientas manuales.
Descripción:
Comprende la ejecución de los trabajos de refine de colocación de pernos en la roca y su fijación
mediante concreto.
Unidad de medida:
El volumen se calcula por (UND).
Descripción:
Comprende la ejecución de los trabajos de colocación de abrazadera para el tubo HDPE D=14”,
fijadas mediante pernos en la roca.
Unidad de medida:
El volumen se calcula por (UND).
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Similar 01.02.06
Similar 01.02.07
Similar 01.02.08
Similar 01.02.09
Similar 01.02.10
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Similar 01.02.06
Similar 01.02.07
Similar 01.02.08
Similar 01.02.09
Similar 01.02.10
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.04
A.- Generalidades
Se refiere a las prescripciones técnicas requeridas para todas las actividades de concreto
incorporadas en las obras de construcción del canal trapezoidal, sus obras de arte y trabajos
preliminares, tal como se especifica en esta sección, como lo indican los planos y en los respectivos
análisis de precios unitarios. Los trabajos incluyen el suministro de equipo, materiales y mano de obra
necesarios para la dosificación, mezclado, transporte, colocación, acabado y curado del concreto;
encofrados, suministro y colocación del acero de refuerzo y accesorios especificados.
La calidad del concreto, cumplirá con los requisitos de resistencia a la rotura a los 28 días (f'c)
especificada y durabilidad expresada por la relación agua/cemento.
C.- Materiales:
Cemento
El cemento Portland para todo el concreto, mortero y "grout", debe cumplir con los requisitos de
Especificaciones ASTM C-150 Tipo II (MS).
Teniendo en cuenta que el canal estará construido en zona de terrenos agrícolas y siendo una
estructura en contacto continuo con el agua y con ambientes y suelos húmedos, se ha
considerado para la construcción de los canales mayores de riego, la utilización del cemento tipo I.
El cemento será probado en cuanto a la fineza, tiempo de fragua, pérdida de ignición, resistencia a
la comprensión, análisis químico, incluyendo álcalis y composición. El porcentaje total del álcalis
no será mayor del 0.6%, para el caso en que los agregados presenten características reactivas al
ser ensayados de acuerdo a las Normas ASTM-C-289 y C-227.
Cada lote de cemento en bolsa, deberá ser almacenado para permitir el acceso necesario para su
inspección o identificación y deberá estar adecuadamente protegido de la humedad. El cemento
deberá estar libre de grumos o endurecimientos debido a un almacenaje prolongado. En caso que
se encuentre que el cemento contiene grumos por haberse alargado el tiempo de almacenaje o
contenga materiales extraños, el cemento será tamizado por una malla No 100 standard.
La arena para la mezcla del concreto y para sus usos como mortero o "grout", será arena limpia,
de origen natural, con un tamaño máximo de partículas de 3/16" y cumplirá con lo indicado en la
norma ASTM C-33. La arena será obtenida de depósitos naturales o procesada en el sitio de la
obra o una combinación de ambos.
La arena deberá consistir de fragmentos de rocas duras, fuertes, densas y durables. El porcentaje
de sustancias dañinas en la arena no excederá a los valores siguientes:
El color del líquido de la muestra no será más oscuro del color standard de referencia.
Las partes retenidas en la malla N° 50 después de 5 ciclos, no mostrará una pérdida pesada promedio
de más del 10% por peso.
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de mallas
standard (Designación ASTM-C-136) deberá cumplir con los límites siguientes:
El módulo de fineza de la arena estará entre los valores de 2.40 a 2.90; sin embargo, el módulo de
fineza no excederá de 3.0 y el promedio de quince pruebas consecutivas no presentarán un cambio
mayor de 0.20.
La INSPECCION hará un muestreo y probará la arena según sea empleada en la obra, la arena será
considerada apta si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe la INSPECCION.
De encontrarse que los agregados finos provenientes de las canteras ubicadas en la zona del
Proyecto no cumplan con las especificaciones descritas en este acápite, pero que a través de la
ejecución de pruebas especiales demuestren que producen concreto de la resistencia y durabilidad
requeridas, serán utilizadas, siempre y cuando el EJECUTOR presente los informes con los análisis,
pruebas y ensayos aceptables correspondientes, debiendo ser revisada y de conformidad de la
SUPERVISIÓN; el uso de estas pruebas especiales en la obra será previa autorización de la
INSPECCION.
Agregado Grueso
Los agregados gruesos consistirán de fragmentos de roca ígnea duros, fuertes, densos y durables,
sin estar cubiertos de otros materiales o materia orgánica; en general, deberá estar de acuerdo a la
Norma ASTM C-33.
El agregado grueso para la mezcla del concreto estará constituido por grava triturada (chancada). Sus
partículas deberán ser limpias, de perfil preferentemente angular, compacto y resistente, y de textura
preferentemente rugosa.
Las partículas deberán ser químicamente estables y deberán estar libres de escamas, tierra, polvo,
limo, humus, incrustaciones superficiales, materia orgánica, sales u otras sustancias dañinas; los
cuales deben ser verificados y aprobados por la supervisión.
El % de partículas inconvenientes en el agregado grueso, no deberá exceder de los siguientes
valores:
Arcilla 0.25%
Partículas Deleznables 5.00%
Material mas fino que la malla N° 200 1.00%
Carbón y Lignito
a. Cuando el acabado superficial es de 0.50%
importancia
b. Otros concretos 1.00%
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que pueden ser
efectuadas por la INSPECCION cuando lo considere necesario:
La pérdida en peso, usando una graduación representativa del agregado grueso a emplearse, no debe
superar al 10% en peso para 100 revoluciones o 40% en peso a 500 revoluciones.
Las pérdidas promedio, pesadas después de 5 ciclos, no deberán exceder el 14% por peso.
La gravedad específica no será menor de 2.4, los agregados gruesos para concretos deben ser
separados en las siguientes clases:
La Granulometría del agregado grueso para cada tamaño máximo especificado cumplirá con la norma
ASTM-C-33.
Los agregados gruesos de los tamaños especificados luego de pasar por las mallas finales, estarán
compuestos de tal manera que al hacer las pruebas en las mallas designadas en el cuadro siguiente,
los materiales que pasen las mallas de prueba de tamaño mínimo, no excederán el 2% por peso y
todo el material deberá pasar la malla de prueba de tamaño máximo.
3/4" N° 5 1"
1 1/2" 5/8" 2"
3" 1 1/4" 4"
Las mallas empleadas para efectuar la prueba indicada, cumplirán con las especificaciones ASTM-E-
11, con respecto a las variaciones permisibles en las aberturas promedio.
De encontrar que los agregados gruesos provenientes de canteras ubicadas en la zona del Proyecto,
no cumplen con las especificaciones aquí exigidas, pero que a través de la ejecución de pruebas
especiales, se demuestra que producen concreto de la resistencia y durabilidad adecuadas, pueden
ser utilizados con la autorización del INSPECTOR.
Agua
El agua que se empleará para mezcla y curado del concreto, estará limpia y libre de cantidades
dañinas de sales, aceites, ácidos álcalis, materia orgánica o mineral y otras impurezas que puedan
reducir la resistencia, durabilidad o calidad del concreto.
El agua no contendrá más de 300 ppm del ión cloro, ni más de 3,000 ppm de sales de sulfato
expresados como SO4. La mezcla no contendrá más de 500 mg de ión cloro por litro de agua,
incluyendo todos los componentes de la mezcla, ni más 500 mg de sulfatos expresados como SO 4
incluyendo todos los componentes de la mezcla, con excepción de los sulfatos del cemento.
La cantidad total de sales solubles del agua no excederán de 1,500 ppm, los sólidos en suspensión no
excederán de 1,000 ppm y las sales de magnesio expresadas como Mg, no excederán de 150 ppm.
El agua para la mezcla y el curado del concreto, no debe tener un ph menor de 5.5 ni mayor de 8.5.
Aditivos
El uso de aditivos en el concreto, tales como acelerantes, endurecedores, adhesivos etc., pueden ser
permitidos en la fabricación del mismo, adicionándolos racionalmente a la mezcla siempre que sea
necesario, en proporciones definidas por el EJECUTOR y aprobadas por la INSPECCION, sobre la
base de los ensayos realizados en el laboratorio.
Cuando se requiera o se permita el uso de aditivos, éstos cumplirán con las normas apropiadas
señaladas.
Los aditivos tendrán la misma composición y se emplearán con las proporciones señaladas en el
diseño de mezclas presentadas por el EJECUTOR y aprobadas por la INSPECCION. No se permitirá
el empleo de aditivos que contengan Cloruro de Calcio en zonas en donde se embeban elementos
galvanizados o de aluminio.
Para los concreto f’c= 175 kg/cm² y f’c= 210 kg/cm² se ha empleado acelerante de fragua, teniendo en
cuenta que se ejecutará la construcción, mediante cortes y reposición de agua en el canal, a fin de
mantener el canal operativo para las áreas agrícolas, las mismas que se encuentran en actual
producción agrícola.
Asimismo, se ha considerado emplear aditivo adhesivo para unir concretos nuevos con concretos
viejos, en las zonas donde se deben empalmar concretos nuevos productos de la ejecución de la
obra, con los concretos existentes en el trazo del canal. Las superficies a tratar deberán estar libres de
todo polvo, grasa, pintura, aceite, etc.; la superficie deberá estar limpia y que presente las
protuberancias de los agregados del concreto (concreto viejo).
Debido a que existen muchos factores que influyen en una mezcla, la SUPERVISIÓN ordenará
ensayos preliminares con los materiales y aditivos que se utilizan en la obra.
El aditivo acelerante a emplear (para las partidas 4.02 y 4.03, según lo indicado en los Análisis de
Costos Unitarios) debe contener como alcances básicos, las siguientes características:
Elevada resistencia mecánica en corto tiempo.
Acelerador de fraguado y endurecimiento.
Acelerante indicado para su utilización en obras hidráulicas.
Aditivo no Inflamable.
Cumpla con la Norma ASTM C-494 tipo C.
El aditivo curador a emplear, debe contener como alcances básicos, las siguientes características:
Capacidad para retener la humedad de la mezcla.
No debe reaccionar contra el cemento ni contra los agregados que componen el concreto.
Cumplir con la Norma ASTM C-156
Cumplir con las Normas ASTM C-309
El aditivo adhesivo a emplear, debe contener como alcances básicos, las siguientes características:
Formado de dos componentes “A” resina y “B” catalizador
Vida útil de aplicación mayor a 4 horas.
Su resistencia a la compresión sea mayor a 500 kg/cm²
El contenido de cemento requerido y las proporciones mas adecuadas de agregado fino y grueso para
la mezcla, con el fin de lograr la resistencia, impermeabilidad y otras propiedades requeridas por el
diseño, serán determinadas por pruebas de laboratorio, durante las cuales se prestará especial
atención al requisito que la masa de concreto sea uniforme y de fácil trabajabilidad.
El EJECUTOR diseñará las mezclas de concreto por peso y antes de su uso en la obra deberá contar
con la aprobación de la INSPECCION, el diseño de mezclas será sobre la base de las siguientes
consideraciones:
f'c Relación Max. Slum Tam.
(kg/cm2) Agua/Cemento p Max Uso
(Pulg Agregad
) o
Los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de disponer de resultados completos y
confiables antes de comenzar la construcción de las obras de concreto, los cuales obligatoriamente
deben ser aprobados por la SUPERVISIÓN antes de su uso en la obra.
Las proporciones de mezcla pueden ser alteradas, de acuerdo a los requerimientos de la calidad de la
obra y en función a los resultados de resistencia obtenidos. Los materiales propuestos para la
fabricación de concreto serán seleccionados por el EJECUTOR con suficiente anticipación al tiempo
en que serán requeridos en la obra y presentará al INSPECTOR muestras adecuadas de los
materiales propuestos para la preparación del concreto. Estas muestras serán en suficiente cantidad
para permitir efectuar el número de pruebas que sea necesario para determinar la conveniencia y las
proporciones de los materiales.
El concreto deberá ser transportado a la zona de vaciado tan pronto sea posible, aplicando métodos
que prevengan la segregación o pérdida de los componentes y en tal forma que se aseguren la
calidad requerida.
Para evitar la segregación no se permitirá la caída libre del concreto desde alturas mayores a 1.50 m.
Los sistemas de salida de la mezcladora, transporte y colocación del concreto deben ser aprobados
para su uso por la INSPECCION.
La estructura metálica y el encofrado, deberán ser aprobadas antes de autorizar los métodos de
vaciado.
Cuando el vaciado no pueda terminarse por razones que el EJECUTOR justifique a la SUPERVISIÓN,
se hará una junta de construcción en la forma y lugar indicado por el INSPECTOR.
En términos generales debe procurarse que las juntas de construcción correspondan a las juntas de
dilatación y/o contracción.
La unión de las juntas deberá garantizar una unión perfecta entre las diferentes fases o secciones del
vaciado, la superficie de la junta debe estar perfectamente limpia antes de colocar un mortero de
cemento, como transición antes del vaciado del concreto.
La operación de vibrado debe tomar el tiempo suficiente para la adecuada consolidación y lograr la
máxima densidad del concreto.
La velocidad de vaciado no debe ser mayor que la del vibrado, para no dejar vacíos.
La vibración del concreto será con el vibrador en posición vertical, debiendo penetrar en total del
último estrato de concreto colocado, la distancia entre puntos de aplicación se hará de acuerdo a la
potencia de consolidación del vibrador.
Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos, a distancias variables de acuerdo con su
diámetro. En cada inmersión, la duración será suficiente para consolidar el concreto, pero no tan
larga que cause la segregación; generalmente, la duración estará entre los 5 y 15 segundos de
tiempo.
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la capa inferior haya sido
completamente vibrada.
Se requiere, que después de la consolidación y colocación, todas las partes de las estructuras de
concreto sean de calidad uniforme y buena, teniendo adecuada resistencia y durabilidad con el
mortero y los agregados gruesos distribuidos uniformemente a través de la masa de concreto.
F.- Temperatura
Durante el vaciado, la temperatura del concreto deberá ser la mas baja posible.
En casos en que la temperatura del concreto sea mayor de 32°C se ceñirá a las recomendaciones del
ASTM-C-94 y ACI-207.
G.- Juntas
Las juntas de construcción, tanto horizontales como verticales, serán limpiadas de todas las materias
sueltas o extrañas antes de vaciar nuevas masas de concreto sobre estas juntas.
Las superficies de concreto, sobre las cuales se deberá vaciar concreto y que deberá adherirse el
nuevo concreto, que se conviertan tan rígidas que no se pueda incorporar integralmente al concreto
anteriormnte vaciado, serán consideradas como juntas de construcción.
El acero de refuerzo y/o malla soldada de alambre que refuerce la estructura, será continuado a través
de las juntas. Las llaves en el concreto y varillas de anclajes inclinadas serán construidas o colocadas
de acuerdo a lo que se indique en los planos.
Juntas de Contracción y Dilatación en Estructuras
En las juntas de contracción y dilatación se emplearán tapajuntas tipo water stop, según lo indique el
diseño. Además, la separación entre los concretos en las juntas de contracción, se realizará mediante
el empleo de una mano de pintura bituminosa, mientras que para la junta de dilatación se empleará
Cordón de respaldo de 1 1/4” de espesor y un sello con material elastomérico.
Todas las mangas, anclajes, tuberías y otros materiales empotrados, que se requieran para fijar
estructuras o materiales al concreto, serán colocados, siempre que sea posible, antes de iniciar el
vaciado de éste.
Todos los materiales serán ubicados con precisión y fijados para prevenir desplazamientos. Los
vacíos en las mangas, tuberías o cajuelas de anclaje serán llenados temporalmente con material de
fácil remoción para impedir el ingreso del concreto en estos vacíos. El EJECUTOR programará el
vaciado del concreto conforme sea necesario, para acomodar la instalación de trabajos metálicos y
equipos que deberán ser empotrados en éste o que serán instalados en conjunto o subsiguientemente
por otros, bien sea que estos materiales metálicos y equipos, sean instalados por el EJECUTOR o por
terceros.
En caso que por razones diversas, se dé la imposibilidad de colocarse en la estructura material o
materiales que deberían quedar empotrados, el EJECUTOR lo hará tan luego sea posible con los
mismos cuidados descritos arriba, siendo el vaciado ejecutado según el concreto secundario en
cajuelas dejadas convenientemente para esta finalidad.
Las superficies expuestas de concreto serán uniformes y libres de vacíos, aletas y defectos similares.
Los defectos menores serán reparados rellenando con mortero y enrasados según procedimientos de
construcción normales. Los defectos más serios serán picados a la profundidad indicada, rellenados
con concreto firme o mortero compactado y luego enrasado para conformar una superficie llana.
J.- Curado
d) Compuestos químicos para curado, de acuerdo a las Especificaciones para Membranas Líquidas
y compuestos para curado de concreto (ASTM-C-309). Estos materiales serán aplicados de
acuerdo con las recomendaciones del fabricante, y no deberá emplearse en superficies sobre las
cuales se deberá vaciar concreto adicional o adherir material de acabados con base de cemento.
Para efectos del curado inicial y durante los días considerados como tiempo mínimo de curado, se ha
implementado en el presente Expediente Técnico y en sus respectivos análisis de Costos Unitarios la
alternativa “d)”
Si se ha empleado concreto que adquiera rápidamente alta resistencia, el curado final deberá
continuarse por un total adicional de tres días. Se debe impedir el secado rápido, al terminar el
período de curado.
Los encofrados metálicos que pueden calentarse por el sol, y todos los encofrados de madera en
contacto con el concreto, deberán ser protegidos durante el período final de curado. Si se remueven
los encofrados durante el período de curado, deberá emplearse en forma inmediata uno de los
métodos de curado, indicados anteriormente.
El agua empleada para el curado, deberá cumplir con los requisitos que se indican en el acápite C.
Materiales - Agua y deberá generalmente ser limpia, completamente libre de cualquier elemento que
pueda causar el manchado o decoloración del concreto. Los encofrados se mantendrán en su lugar
sólo el tiempo que sea necesario y el curado se iniciará inmediatamente después de su remoción.
Se presentan tolerancias para diferentes estructuras a construir, debiendo tenerse en cuenta las que
se emplearan en la ejecución de la obra determinada. Las tolerancias para la construcción del
concreto, deberán ajustarse a las indicadas en este párrafo y de manera general deberán cumplir con
las tolerancias establecidas en las normas de ACI-347 "Práctica recomendada para encofrados de
concreto".
a) La variación en las dimensiones de la sección transversal de las losas, muros, columnas y
estructuras similares serán de - 1/4" a + 1/2".
b) Zapatas:
d) Variaciones en niveles o gradientes indicadas en los planos para pisos, techos, vigas y
estructuras similares:
En 3 m : 1/4"
En cualquier nave, o en 6 m más : 3/8"
En 12 m más : 3/4"
El trabajo de concreto que exceda los límites especificados en estas tolerancias, estará sujeto a ser
rechazado por la INSPECCION en la obra.
L.- Pruebas
El EJECUTOR efectuará las pruebas necesarias de los materiales y agregados, de los diseños
propuestos de mezcla y del concreto resultante, pruebas hidráulicas en el canal, para verificar el
cumplimiento con los requisitos técnicos de las especificaciones de la obra y/o los indicados por la
INSPECCION.
El EJECUTOR estará en libertad para contratar por su cuenta, el personal o agencia que efectúe las
pruebas que requiera para su propia información y orientación. Las pruebas de cilindros curados en la
obra, o las pruebas necesarias por cambios efectuados en los materiales o proporciones de las
mezclas, así como las pruebas adicionales de concreto o materiales ocasionadas por el
incumplimiento de las especificaciones, serán por cuenta del EJECUTOR.
a) Pruebas de los materiales propuestos por el EJECUTOR para verificar el cumplimiento de las
especificaciones.
Obtención de muestras de concreto de acuerdo con las especificaciones ASTM-C-172 "Método para
muestreos de concreto fresco". Cada muestra para probar la resistencia del concreto, será obtenida
de una tanda diferente de concreto, sobre la base de hacer un muestreo en forma variable la
producción de éste. Cuando se empleen equipos de bombeo o neumáticos, el muestreo se efectuará
en el extremo de descarga.
Preparar tres testigos sobre la base de la muestra obtenida, de acuerdo con las especificaciones
ASTM-C-31 "Método para preparar y curar testigos de concreto para pruebas a la compresión y
flexión en el campo" y curarlas bajo las condiciones normales de humedad y temperaturas de acuerdo
con el método indicado del ASTM.
Probar dos testigos a los 28 días, de acuerdo con la especificación ASTM-C-39, "Método para probar
cilindros moldeados de concreto, para resistencia a compresión". El resultado de la prueba de 28 días
será el promedio de la resistencia de los dos testigos, siendo los resultados de los ensayos
interpretados según las recomendaciones del ACI-214, a los 28 días de edad. Si hubiese más de un
testigo que evidencia cualquiera de los defectos indicados, la prueba total será descartada. El
concreto también será probado con un testigo a los siete días con, la finalidad de medir la rapidez de
la resistencia adquirida y el comportamiento preliminar de la mezcla ejecutada.
Inicialmente, se efectuará una prueba de resistencia por cada 50 m³ o fracción para cada tipo de
mezcla de concreto vaciado en un sólo día, con la excepción de que en ningún caso deberá vaciarse
una determinada mezcla sin obtener muestras en el concreto.
e) Los resultados de las pruebas serán entregados a la INSPECCION por el EJECUTOR, el mismo
día de su realización. La INSPECCION determinará la frecuencia requerida para verificar lo siguiente:
El tiempo oportuno para aplicar carga de diseño al concreto reforzado f’c= 210 kg/cm 2 y al concreto de
revestimiento f’c= 175 kg/cm2 se determinará en cada caso. En general y como principio, el tiempo
para aplicar cargas y/o flujos de agua, es cuando el concreto ha adquirido el mínimo valor de f'c
(resistencia del concreto a la compresión especificada a los 28 días).
En el lugar de trabajo, el EJECUTOR establecerá un laboratorio de campo, los que contarán con todo
el equipo requerido para la ejecución de las pruebas en el concreto y ensayos de suelos, previstos en
estas Especificaciones. Los ensayos de concreto se efectuarán como se indica en las normas o
especificaciones de la American Society for Testing Materials (ASTM).
- Temperatura del medio ambiente, agua, cemento, agregados, concreto y humedad del aire y
tipo de clima
- Entrega en el lugar de trabajo de los materiales de concreto (cantidad, marcas de cemento,
etc.)
- Inspecciones, ensayos, etc y sus resultados
- Fecha y hora de la iniciación y terminación de las diferentes partes de los trabajos de concreto,
así como el encofrado y desencofrado
- Cantidad de cemento, arena, piedra y aditivos usados para cada sección de trabajo y el
número y tipo de las muestras tomadas.
Los precios de los materiales, como los agregados (piedra grande, piedra chancada y arena gruesa),
aditivos y el cemento, empleados en esta partida, son precios puestos en obra.
Para el concreto armado, se empleará concreto f’c =210 kg/cm2, se considera para las obras de arte
en el canal y las estructuras a instalar en los caminos de acceso hacia la obra, debiendo elaborarse el
concreto con cemento Portland Tipo II (MS).
El concreto f’c= 100 kg/cm2, se ha considerado para regularización y/o solado en las obras de.
El concreto f’c= 175 kg/cm2 de 0.075m de espesor, se ha considerado para el revestimiento del canal
trapezoidal.
El Concreto provisional f’c= 175 kg/cm², se ha considerado para los trabajos que se efectúen antes de
la reposición de agua en el canal, que consiste en el revestimiento provisional con concreto, de 2” de
espesor, inmediatamente aguas abajo del canal construido en la “seca” o corte de agua
correspondiente, de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos de obra, servirá como una
transición provisional con el canal existente, hasta que se efectúe el siguiente corte de agua, evitando
de ésta manera la infiltración de agua por esta zona y perjudique el canal construido y su terreno de
fundación.
En lo que se refiere al concreto del canal que entrará en contacto con el agua, a la reposición del
servicio, será vaciado dejando el tiempo necesario para su endurecimiento y se deberá usar
acelerante de fragua como se indica en estas especificaciones técnicas y en los análisis de costos
unitarios respectivos. Igual criterio se tendrá en el concreto correspondiente a las otras partidas, que,
aunque no entran necesariamente en contacto con el agua, deben tener un rápido endurecimiento
antes de la reposición del servicio
En la etapa de culminación de la última “seca” y antes de que empiece la reposición del servicio de
agua, se efectuará el revestimiento provisional, que servirá para garantizar la estabilidad del canal
trapezoidal construido, manteniéndolo en buen estado operativo. El EJECUTOR deberá garantizar
que el revestimiento provisional efectuado cumpla con su función de evitar las infiltraciones de agua
hacia el terreno de fundación; si no cumpliera, el EJECUTOR lo volverá a ejecutar a su costo, para
ello deberá coordinar con la SUPERVISIÓN sobre la reposición de agua en el canal, siendo de su
entera responsabilidad cualquier daño que se ocasione a las estructuras construidas, a las estructuras
existentes y a los terrenos de cultivo.
Identificar las zonas que se utilizaran en la elaboración del concreto y la limpieza de los equipos de
construcción a fin de minimizar los efectos de los agentes químicos del cemento en los suelos
adyacentes. El EJECUTOR deberá efectuar la limpieza y eliminación de los suelos de zonas
afectadas y reacondicionamiento de las mismas; la preparación de los concretos estará ubicada en la
zona del camino de servicio proyectado, salvo otra indicación de la INSPECCION, a efectos de
garantizar una mínima distancia para el traslado del concreto a utilizar en las obras, siendo estos
cubiertos luego de culminado el revestimiento del canal trapezoidal y la construcción de sus obras de
arte.
Similar 01.02.11
Similar 01.02.08
Similar 01.02.09
Descripción
Esta sección comprende trabajos de acabados factibles de realizar en muros, canales y otros
elementos salvo indicaciones en parámetros interiores o exteriores.
Proceso constructivo
Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones necesarias para no
causar daños a los revoques terminados. Todos los revoques y vestiduras serán terminados con
nitidez en superficies planas y ajustando los perfiles a las medidas terminadas, indicadas en los
planos. La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena
ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto arquitectónico. El revoque será ejecutado previa
limpieza y humedecimiento de las superficies donde debe ser aplicado. La mezcla de mortero será de
proporción 1:3. Estas mezclas se preparan en bateas de madera perfectamente limpias de todo
residuo anterior.
El tarrajeo se hará con cintas de la misma mezcla perfectamente alineada y aplomada aplicando las
mezclas con pañeteo fuerte y presionando contra los paramentos para evitar vacíos interiores y
obtener una capa no mayor de 1.5cm. La superficie a obtener será plana, sin resquebrajaduras,
aflorescencias o defectos.
Los tubos de instalación empotrados deberán colocarse a más a tardar antes del inicio del tarrajeo,
luego se resanará la superficie dejándolo perfectamente al ras sin que ninguna deformidad marque el
lugar en que ha sido picada la pared para este trabajo.
La arena para el mortero deberá ser limpia, exenta de sales nocivas y material orgánico. Asimismo, no
deberá tener arcilla con exceso de 4%. La mezcla final del mortero deberá zarandearse para
uniformizarlo.
Unidad de medida
La unidad de medida es el metro cuadrado (m2).
01.10.09.- Instalación de accesorios en cruce aéreo (45ml) (UND)
Descripción
Comprende todo los trabajos topográficos; de acuerdo con los trazos, gradientes y dimensiones
mostradas en los planos originales o modificados por la supervisión, así como el seccionamiento
inicial. La responsabilidad total por el alineamiento y niveles del diseño recae sobre el ejecutor o
Residente de obra.
Cambios De Diseño
Los cambios se harán de acuerdo al replanteo que se lleve en el caso que no sea viable realizar lo
que indica los planos por no concordar con el terreno o en su defecto cuando considere mejorar los
diseños el Ingeniero Residente, para lo cual se deberá informar y pedir el cambio de diseño que se
proponga al ingeniero Supervisor para que de su respectiva aprobación.
Método De Ejecución:
El Ingeniero Residente de obra, coordinadamente con el Supervisor, no escatimará esfuerzos en
obtener la mayor cantidad de información topográfica, con el fin de no encontrar posteriores conflictos
en los metrados y pago de las partidas.
Métodos De Medición:
Será el número de unidades (und), según el área replanteada.
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.04
Similar 01.10.04
Similar 01.02.11
Similar 01.02.08
Similar 01.02.09
Similar 01.10.08
Similar 01.10.09
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.04
Similar 01.10.04
Similar 01.02.11
Similar 01.02.08
Similar 01.02.09
Similar 01.10.08
Similar 01.10.09
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.04
Similar 01.10.04
Similar 01.02.11
Similar 01.02.08
Similar 01.02.09
Similar 01.10.08
Similar 01.10.09
01.14.- RAPIDAS
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Similar 01.02.03
Similar 01.02.09
Similar 01.02.10
Similar 01.02.08
01.15.- CANOA
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.07
Similar 01.02.08
Similar 01.02.09
Similar 01.02.10
Similar 01.02.11
Similar 01.02.13
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.07
Similar 01.02.08
Similar 01.02.09
Similar 01.02.10
01.17.- ACUEDUCTO
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.07
Similar 01.02.08
Similar 01.02.09
Similar 01.10.04
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.09
Similar 01.02.11
Similar 01.10.04
Similar 01.02.08
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.07
Similar 01.02.09
Similar 01.02.10
Similar 01.02.14
Similar 01.02.15
Similar 01.02.01
Similar 01.01.01
Similar 01.03.03
Similar 01.02.07
Similar 01.02.09
Similar 01.02.10
Similar 01.02.08
Similar 01.02.14
Similar 01.02.15
Similar 01.02.15
Similar 01.02.07
Similar 01.02.10
Similar 01.02.09
Similar 01.02.08
Similar 01.02.10
Similar 01.02.15
Similar 01.07.09
El proyecto contempla la nivelación de terreno para definir los caminos de accesos para el transporte
de materiales y equipos, así como el paso de personal.
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por metro cuadrado (M2)
Similar 01.22.02
Esta partida comprende los ensayos de compresión simple a los que serán sometidos, los testigos de
concreto, que se tomaran de las diferentes estructuras del proyecto, las briquetas serán de forma
cilíndrica con medidas 6” x 12” (D x H), y para la interpretación de resultados se utilizaran las
recomendaciones que da el reglamento nacional de edificaciones.
Forma de ejecución.
Se tomaran muestras de concreto, de las estructuras principales del sistema: Captación, cámara de
anclaje pasarela, de acuerdo a las indicaciones del Residente de obra.
Método de medición.
Unidad: Glb
Para el metrado respectivo se considerara la cantidad de briquetas de concreto, tomadas y probadas.
- Fotocopia de resúmenes
- Rollo de película Kodak Ultra Color 36 exp.
- Flete
- Papel sabana
- Servicio de revelado.
-
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (MES)
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Mes)
Elementos
•Antisépticos: evitan o disminuyen el riesgo de infección por gérmenes presentes en las lesiones.
Ejemplos de ellos son:
• Material de curación: limpia la zona afectada, cubre heridas, quemaduras y controla hemorragias.
Aísla heridas previniendo la contaminación e infección: Ejemplos:
- Algodón: limpia superficies de la piel no lastimada, así como todo tipo de material que se
necesite utilizar.
- Gasa: cubre heridas desinfectadas y se puede utilizar para detener hemorragias. Es
importante conservarlas lo más estériles posibles, así cuanto en menor cantidad esté hecho
su empaquetamiento, mejor su conservación.
- Venda: sujeta apósitos, gasas, inmoviliza regiones del cuerpo lesionadas.
- Tela adhesiva: sujeta apósitos y vendas.
- Banditas adhesivas: útiles para cubrir pequeñas lesiones.
- Apósitos.
-
• Instrumental: Tijeras, termómetro, pinza, guantes estériles (evitan el contacto con la sangre),
linterna.
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Und)
Señales de Advertencia
Advierten de un peligro. Son de forma triangular, con pictograma de color negro sobre fondo
amarillo (el amarillo deberá cubrir como mínimo el 50% de la superficie de la señal) y bordes
negros; sólo cuando la señal se refiera a materias nocivas o irritantes tendrá el fondo de color
naranja para evitar confusiones con otras señales similares utilizadas para la regulación del tráfico
por carretera.
Señales de Obligación
Obligan a un comportamiento determinado. Son también de forma redonda, pero con pictograma
blanco sobre fondo azul (el azul deberá cubrir como mínimo el 50% de la superficie de la señal).
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Und)
Referido a la instalación de tachos o recipientes para el acopio de residuos sólidos, los cuales
llevan un color distintivo según que material han de contener, son indispensables en obra porque
representan un plan de mitigación ambiental, el cual debe ser de obligatoriedad en una obra civil,
por tanto los responsables del proyecto una vez iniciado la obra deben ser colocados en lugares
visibles.
Residuos No Peligrosos: Son aquellos residuos domésticos y/o industriales que no tienen efecto
sobre persones, animales y plantas y que en general no deterioran la calidad del ambiente. Son de
dos tipos: Domésticos e industriales.
Residuos Peligrosos: Son aquellos con características corrosivas, inflamables, combustibles y/o
tóxicas, que tiene un efecto en las personas, animales y/ plantas, y que deterioran la calidad
ambiental, tales como pilas, baterías, grasas, paños absorbentes con hidrocarburos y productos
químicos, trapos contaminados con hidrocarburos y productos químicos, suelos contaminados,
filtros de aceite, aerosoles entre otros.
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Und)
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Und)
01.23.03.- CONTINEGNCIA
Referido a la instalación de equipos con la finalidad de evitar incendios que pueden ser
ocasionados por diferentes causas, por tanto dichos equipos deben ser instalados en lugares
visibles.
El contratista debe proveer de dichos equipos a fin de dar seguridad al personal que labora en
obra.
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Und)
El contratista deberá planificar un cronograma para dichas charlas, estableciendo, hora, fecha y
lugar, las cuales deberán ser comunicadas al supervisor para su presencia y evaluación
correspondiente.
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Glb)
Referido al control de calidad del recurso hídrico, por tanto el contratista deberá realizar los
respectivos Análisis de Laboratorio, previa autorización del Supervisor de obra, con la finalidad de
determinar la Calidad del agua.
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Und)
01.23.04.02.- Monitoreo de calidad del suelo (UND)
Referido al control de calidad del suelo, por tanto el contratista deberá realizar los respectivos
Análisis de Laboratorio, previa autorización del Supervisor de obra, con la finalidad de determinar
la Calidad del suelo.
Evaluaciones.
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Und)
Trabajos que se efectúan una vez concluido la obra, por tanto el contratista deberá prever el retiro
de materiales a zonas lejanas, previa autorización del supervisor de obra.
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Und)
Los trabajos que se efectúan una vez concluido la obra, por tanto el contratista deberá prever el
retiro de materiales a zonas lejanas, previa autorización del supervisor de obra.
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Und)
01.23.05.- CIERRE
El Top Soil requiere excavarse cuidadosamente para su adecuada preservación ambiental. Para
ello se requiere controlar la operación de acumulación para evitar que el Top Soil removido pueda
perderse por un manejo inapropiado. La acumulación de Top Soil es un proceso sistemático que
requiere de la preparación de pilas o depósitos de Top Soil adecuadamente identificadas y
desarrolladas con la debida estabilidad física y con los canales de coronación y derivación
necesarios para evitar que el acceso de aguas superiores pueda erosionar el Top Soil acumulado.
De igual forma es recomendable ejercer control operacional para evitar la mezcla del Top Soil con
otros materiales que puedan hacer que se pierda y proceder a vegetar los depósitos de Top Soil
con especies locales donde sea posible para lograr mantener la actividad orgánica del suelo
preservado.
Los depósitos de Top Soil deben ubicarse lo más cerca posible a los componentes del proyecto
(Cerca de botaderos de desmonte, pilas de lixiviación, bocaminas, haul roads, caminos, accesos,
campamentos, talleres, etc.) con lo cual los costos de cierre de cada componente bajan
considerablemente al contar con suelo superficial disponible y cercano para revegetarlo cuando se
deba proceder con el Cierre Ambiental. Es necesaria una completa identificación actualizada con
reportes regulares del estado de preservación del Top Soil acumulado.
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Glb)
Luego de un tiempo de uso y con el fin de evitar la contaminación, faltando unos 20 cm. para que
se llene, se agregara ceniza de carbón cubriendo todas las heces, luego se agregará tierra y se
presionará fuerte.
Para la construcción de otra letrina debe tenerse en cuenta por lo menos dos metros de distancia
de la anterior.
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Glb)
Referido a los trabajos que se efectúan una vez concluida la obra, el mismo que consiste en
rellenar el terreno excavado con el material base, previa limpieza de toda el área donde se realizó
a obra, por tanto el contratista deberá contar con el personal para efectuar dichos trabajos a
efectos de no tener implicancias posteriores.
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Glb)
El tipo de restauración vegetal que se plantee en cada caso tendrá que ser coherente tanto desde
el punto de vista ecológico como paisajístico con el territorio y los usos previstos. Esto implica que
normalmente deberá tratarse el terreno alterado con el aspecto y composición vegetal
predominante lo más parecida posible a la existente antes de las obras o a la vegetación
potencial.
La distribución de las distintas especies tendrá en cuenta factores ecológicos como las zonas de
impluvios (exportación de agua y nutrientes, tales como las divisorias de aguas), la cabecera de
los taludes y las zonas de fuerte pendiente; zonas receptoras de escorrentía superficial como la
base de los taludes y vaguadas; exposiciones de umbría o solana, etc
Métodos de Medición.
Se medirá esta partida por unidad (Glb)
01.24.- FLETES
Método de trabajo
Se refiere al transporte de los materiales de la ciudad de Andahuaylas hasta el Distrito de
Uranmarca.
Método de trabajo
Se refiere al transporte de los materiales desde la comunidad de Uranmarca hasta el lugar de
ubicación de la obra.
01.25.- VARIOS
Método de trabajo
Se refiere al transporte de matriales y concreto, para la construcción de canales.