Sie sind auf Seite 1von 60

Revista oficial de la Sociedad TOLKIEN Española

Verano
2017 87

 c1
U N+p 1t
H 6
# t
F Y¡ `Vj zt zD5iH Â
D 5
% Y zF mr C `N`V81F `Û cU1pN+ `VzpN1p6D6FtY¡ `M5# 1ÍR7E `V5 2Y2PF jY_ zH6E3H5R+ 1FxP#5 2$8
$ # `j
Nº 87 ¡APÚNTATE!
Verano 2017 S i tienes esta revista en tus manos (o
en tu pantalla), podría decirse que
te interesa la obra de J.R.R. Tolkien.
¿Sabes que la Sociedad Tolkien Española
organiza anualmente conferencias, talleres,
ESTEL mesas redondas y otros tipos de actividades
relacionadas con el mundo que creó Tolkien?
es una palabra élfica que significa
La Sociedad Tolkien Española necesita
«esperanza» y es también el nombre socios. Tanto esta revista como el libro
que toma esta revista dedicada al que recoge los Premios Gandalf y Ælfwine,
tanto la convención anual (EstelCon) como
estudio de la obra de J.R.R. Tolkien las listas de correo... todo eso está vacío sin
en el seno de la Sociedad Tolkien socios. Está vacío sin ti.
Española Si quieres saber más o ya has decidido
apuntarte, entra en www.sociedadtolkien.org
o escribe un correo electrónico al secretario:
Edita: secretario@sociedadtolkien.org
Sociedad Tolkien Española
¡Te esperamos!

Irene Berberana «Parmariel»


Lorena Rouget «Taryawen Erya» Proyecto Ardarathorn:
Paco Borraz «Azazz» Sistema de Notación Arda

E
Lola Basavilbaso «Aradril» n la ESTEL usaremos el Sistema de Notación
Arda siempre que nos sea posible, así que
Mº Jesús Lanzuela «Selerkála» te invitamos a que conozcas el Sistema y el
Alejandro Jarne «Gorthaur» Proyecto Ardarathorn.
Basado en el Sistema de Notación Arda, el
Santiago Gª Soláns «Faramir» Proyecto Ardarathorn consiste básicamente en un
Daniel Aranda «Govannen» archivo de concordancias inglés-castellano que
relaciona en ambos idiomas los inicios y finales
José Pardo «Pardagast» de cada párrafo, incardinados en su capítulo
correspondiente, de las principales obras de J.R.R.
Daniel Bielsa «Tror» Tolkien sobre la Tierra Media (El Hobbit, El Señor
Ana Mariño «Veryórë» de los Anillos y El Silmarillion) con el fin de localizar
exactamente cualquier texto de dichos escritos dada
Vanesa García «Elfwyn» una cita basada en el Proyecto.

Sylvia Vidal «Fimbrethil» Puedes descargarte el archivo desde la web de la


Sociedad Tolkien Española:
www.sociedadtolkien.org

Síguenos en las redes sociales


Direcciones de correo:
estel@sociedadtolkien.org
estelrevista@gmail.com
Indice
Créditos................... Portada interior

Editorial
Editorial..........................................1
Teísmo y Política en la Plétora de
Cultos y Culturas de la obra de
Tolkien...........................................2
Una visión trascendente
del alma humana.............................5

H
El Palantir dice:
Estelcon 2016..............................7 ace algo más de un año este equipo presentó un
Brindis por Tolkien 2017...........12
Tolkiencicos...............................14 proyecto para editar la revista ESTEL, lleno de
XVI Encuentros con ganas y de ilusión y dispuestos a dar lo mejor de
Tolkien en Zaragoza..................15
Dia internacional de leer a nosotros. Durante 2 años y 4 números de la revista nos
Tolkien en la STE.......................17
Quedada de la comisión comprometimos a sacar adelante esta publicación oficial
de música y bailes......................20 de la STE y con el ejemplar que tienes en tus manos
Partida y Regreso (III)....................22
En persona....................................24 hemos pasado el ecuador de nuestra aventura.
Entrevista a Thomas Shippey.........25
Inspirándose en Tolkien:
Comisión de lenguas: No es este un editorial de despedida, pero empezamos
Arkenstone ...............................30 a ver el final del camino y queremos hacer un llamamiento
Comisión de música y bailes .....40
Comisión de juegos....................41 recordando que mientras haya Estel (esperanza) habrá
La terrible Questing Beast..............42
Premios 2016................................44 STE, y que hay que ir planificando el relevo. Después de
Tira cómica...................................45 este número quedará otro más a nuestro cargo, pero la
Cartel ganador del «Dia de
leer a Tolkien»...............................46 lógica dicta que en octubre, en la Estelcon, deberíamos
Anuncio Premios Aelfwine.............47
Tolkien: su legado artístico............48 estar votando un nuevo proyecto de equipo editor o de
Biblioteca STE...............................50 una Comisión de trabajo que se encargue de la edición
Rarezas y recursos sobre la obra de
Tolkien..........................................52 de la revista. Al fin y al cabo lo importante no es la
Las recetas de Estelwen.................55 forma administrativa o burocrática que adopte el grupo
Tolkien más allá del muro..............56
Pasatiempos...................................57 que se encargue de ella, sino que lo hagamos con amor,
dedicación y cariño a Tolkien y a su obra.
Ilustraciones
Portada: Fëanor, el anhelo de los Quizás haya que replantearse el modelo de revista. O
Silmarills por Chema del Fresno
Pág. 4: The middle earth por Patricia su periodicidad, o su tamaño, o el formato… Hay un
Martin proyecto en marcha para remodelar la web de la STE
Pág. 34: Smaug por J.R.R. Tolkien
Págs. 35: Freya and the Dwarfs por en profundidad y quizás la revista podría o debería
Harry George Theaker
Pág. 42: Arthur and the Questing Beast
integrarse con la web y tener muchas más sinergias y
Pág. 43: Fellbeast presencia online. Sin olvidar nunca la edición física en
Pág. 45: Tira cómica por Paco Borraz
«Azazz» y Lola Basavilbaso «Aradril» papel, tan apreciada y con tanta presencia. Algo que
Pág. 46: Cartel para el dia de leer a tocar, algo que palpar. Pasar páginas con la mano siempre
Tolkien por Fernando López Ayelo
«Criatura» será algo especial.
Pág. 47: Cartel Premios Niggle por
Fernando López Ayelo «Criatura»
Pág. 48: Claro de luna en un bosque por Ahora mismo el objetivo principal es editar una
J.R.R. Tolkien
Pág. 49: Composición por Lászlo revista en papel. Y adicionalmente la digitalizamos
Moholy Nagy y la distribuimos en formato pdf. Tal vez habría que
Pág. 49: El bosque verde y amarillo por
Natalia Goncharova intercambiar esos objetivos. Editar una revista, online,
Pág. 49: El sendero de la montaña por
J.R.R. Tolkien
en pdf o en el formato que sea y difundir a Tolkien a
Pág. 49: Luz de fuego en casa de Beor través de todos los canales a los que tengamos acceso.
por J.R.R. Tolkien
Pág. 57: Gandalfcrator por Alfonso Y adicionalmente tener la revista en papel. Al fin y al
Verde cabo lo verdaderamente importante es el contenido, no
Nuestro agradecimiento a Ediciones el formato en el que tengamos ese contenido.
Minotauro por su amable disposición a
colaborar con la STE.
Y dejándoos con estas reflexiones, os presentamos
la Estel 87, llena de artículos, ilustraciones, reseñas,
ESTEL es una publicación sin ánimo de
lucro. Ni la Sociedad Tolkien Española presentaciones y mucho de todo aquello que amamos en
ni el equipo editor se hacen responsables
de las opiniones expresadas por los
la obra de Tolkien. Di amigo, y entra.
autores de las obras recogidas en esta
revista, ni tienen necesariamente por qué
compartirlas. El Equipo Editorial
Depósito legal: B-10953-96 1
ISSN edición impresa: 1696-3059
ISSN edición digital: 1989-8533
Teísmo y Política en la Plétora de Cultos
y Culturas de la obra de Tolkien
Luis J. Conejero Magro
Universidad de Extremadura

C
uando nos referimos a J.R.R. Tolkien, literarias que se decantaron, desde el principio,
cabe señalar que su hobby —y también por la causa de los insurgentes.
su hobbit— lo han situado en uno de los
escalafones más populares de la literatura de La discreta actitud de Tolkien hacia la Guerra
expresión inglesa. Encumbrado por sus obras Civil española suscita multitud de opiniones
y «resucitado» por las recientes adaptaciones encontradas. A pesar de no ser una clara voz a favor
cinematográficas de las mismas, dirigidas por de los insurrectos, una rápida lectura a algunas
Peter Jackson, Tolkien y sus historias de la de las Cartas de J.R.R. Tolkien dan bastante luz
Tierra Media son un tesoro apasionante, tanto sobre las ideas políticas que Tolkien comparte. La
para pequeños como para mayores, así como defensa moral que Tolkien lleva a cabo —de una
para diletantes apasionados de sus aventuras manera privada y entre sus más allegados— de la
o para estudiosos de ese mundo fantástico. En causa de los alzados, comandados por el general
efecto, el culto a Tolkien ha sido, y sigue siendo, Franco, tiene más de ética que de política. Tolkien
una de las más extendidas «religiones» —con ve en los insurgentes a caballeros medievales
un alto número de «creyentes»— de la cultura e idealistas, casi de capa y espada —que a un
contemporánea. Esto no niega el hecho de que amante de la cultura y el habla española no
muchos críticos han buscado y perseguido un pueden, por menos, que recordarle al Quijote—
mensaje político en las aventuras de Bilbo o, más y a representantes del catolicismo en España. Es
concretamente, en las vicisitudes que vive Frodo. este aspecto religioso, y no el político, el que hace
Jessica Yates, por ejemplo, presenta un resumen que Tolkien se identifique más con estos que con
muy completo sobre el estado del arte, analizando los integrantes del bando republicano.
y comentando las críticas de Robert Westall, E.P.
Thompson y Fred Inglis, entre otros, en su trabajo Entre todas las influencias de la obra de
titulado Tolkien: the anti-totalitarian. Yates nos Tolkien, debemos señalar la religión como una de
ofrece un interesante punto de partida a la hora las más importantes. La mitología que podemos
de acometer la difícil tarea de tratar los aspectos encontrar en toda la obra de Tolkien está muy
religiosos y políticos de Tolkien. estrechamente enlazada con el dogma cristiano.
El calvario que sufre Frodo, llevando un gran
peso para la salvación de la Tierra Media, es
Puede resultar harto simplista afirmar que las un claro reflejo de la vida de Jesús; o la valía
circunstancias sociales que envuelven a un autor que demuestra Bilbo al final de El Hobbit para
a lo largo de su vida van a formar y conformar las demostrar a todos la importancia de la paz no es
herramientas lingüísticas con las que dicho autor, sino una de las virtudes más presentes en todo
finalmente, moldeará su obra; pero resulta muy el Nuevo Testamento. En este marco, conviene
relevante hacerlo en el caso de Tolkien. Hay una recordar que Tolkien, devoto católico, había
innegable aureola alrededor del posicionamiento tenido al Padre Morgan como uno de sus tutores
político de Tolkien; y no es casualidad que la tras la muerte de la madre de Tolkien. De hecho,
gestación de su obra coincida, en parte, con la Morgan puede definirse como una de las figuras
Guerra Civil española. Como bien se sabe, el más relevantes e influyentes de la crianza y
compromiso de artistas e intelectuales se ha educación de Tolkien. Posiblemente, muchas de
orientado de modo casi exclusivo hacia la causa de las ideas del autor sobre la Guerra Civil española se
la joven democracia española durante la Guerra derivaran de la opinión del propio Morgan sobre
Civil de 1936-1939, ya que muchos de ellos vieron la misma, pues Morgan había nacido en España
el golpe militar contra la legitimidad democrática y buena parte de su familia seguía allí. No cabe
como un preludio, e, incluso, la primera batalla duda de que el sufrimiento que sentía el Padre
de la guerra que muy pronto tendría que librar Morgan por su católica España fue transmitido
el Occidente libre contra el totalitarismo nazi. al joven Tolkien. Sin embargo, y como ya se ha
No obstante, también hubo voces intelectuales y señalado, es necesario reiterar que tanto las ideas
2
de Morgan como las de Tolkien acerca de Campbell y, hasta cierto punto, Morgan. Este
Franco se basan en la tesis de que lo retrataban aspecto es la función casi doctrinal con que
como paladín de la Iglesia Católica que luchaba los personajes de la obra de Tolkien actúan; es
contra la terrible amenaza comunista. decir, los personajes que habitan en la Tierra
Media parecen llevar a cabo una dramatización
No es esta la única fuente de la que bebe de tipo moral. Los individuos que dan vida a
Tolkien en cuanto a este tema. Otra de las El Hobbit o a El Señor de los Anillos son, para
influencias de Tolkien la hallamos en su amigo utilizar una terminología tradicional, personajes
Roy Campbell. Campbell es uno de los poetas lineales. Aunque son creíbles y realistas —tanto
ingleses que reside en España durante la mayor como el género lo permite—, poseen unos rasgos
parte de su vida, y, por lo tanto, es testigo de inamovibles que los caracterizan. Así, Aragorn
los tristes hechos que envuelven la Guerra Civil es heroico, Sam es servicial, Gandalf es sabio,
española. Convertido al catolicismo y amante Gimli es noble y Sauron es maligno y perverso;
de las modas y los modos de la cultura y la vida y son así de principio a final. Quizá solo Gollum
en España, Campbell se alzará como uno de los sea un personaje circular, porque tanto maldad
grandes defensores de la causa de Franco. La como bondad se encuentran en un mismo
poesía de Campbell sobre la Guerra Civil española cuerpo; posiblemente porque en este personaje
es, fuera de toda duda, una de las más potentes encontramos a Gollum y a Sméagol a la vez.
y también la más estridente. Esa estridencia, que
comportará efectos perniciosos en una parte de Quizá esta maniquea delineación de los
sus versos, tal vez se circunscriba a sus poemas personajes que conforman el imaginario de
sobre la guerra de España, pues el resto de su obra Tolkien, junto con la religión y las ideas políticas
es muy diferente. La explícita defensa de Franco que forman la base de la narrativa tolkieniana, no
hizo que muchos críticos literarios e historiadores solo ayuda a la composición de la obra, sino que
consideraran a Campbell como una de las figuras ha sido el objetivo de afilados dardos por parte
más esperpénticamente fascistas del panorama del de muchos críticos. Uno de los comentarios más
siglo veinte. Sin embargo, cabe mencionar que, hirientes contra la obra de Tolkien lo encontramos
aunque la mayoría de los escritores del momento en las siguientes palabras de Robert Westall:
en Inglaterra ni respetan ni valoran a Campbell,
Tolkien parece inspirarse en Campbell para crear [Of] course, Frodo and Aragorn are not
a Trotter, un «hobbit» cojo y vagabundo, según S.S. officers. They are British officers, pre-
los primeros bocetos de El Señor de los Anillos, war vintage. They would never put Jews
que se convertiría, en las versiones finales, en uno in camps (though they might exclude them
de los personajes más importantes de la trilogía: from golf clubs). Like good British officers,
Aragorn. Tolkien describe a Campbell como un they have a great concern for the welfare of
hombre que ponies. However, they have no more concern
for the fleshand blood of orcs tan British
became a Catholic after sheltering the officers had for the civilian population of
Carmelite fathers in Barcelona (…) [who] Hamburg and Dresden. As for their attitude
got the Carmelite archives from the burning towards coloured or Eastern races, is it
library and took them through the Red any coincidence that the only coloured or
country. (…) However it is not possible Eastern people in The Lord of the Rings
to convey an impression of such a rare are «the cruel dark men of Harad» who play
character, both a soldier and a poet, and a an ignominious part on the side of the Dark
Christian convert. («Carta nº 34», en The Lord? (Westall, 1981, p. 128).
Letters of J.R.R. Tolkien).
A pesar de esta dura crítica, que tilda de racista
Estas dos explícitas e indiscutibles influencias los escritos de Tolkien, cabe señalar la existencia
marcarían el embrión de la obra de Tolkien. De de pruebas irrefutables de lo equivocado que
hecho, la relación de Tolkien con España —vía estaba Westall. En primer lugar, las opiniones de
Morgan y Campbell— supone uno de los pilares Tolkien sobre las relaciones o diferencias raciales
que cualquier crítico debe tener en cuenta a la deberían ser estudiadas utilizando un corpus
hora de afrontar la ardua tarea de analizar o mayor y no solo El Señor de los Anillos. En El
comentar la narrativa tolkieniana. La visión, Silmarillion, por ejemplo, vemos un progreso y
tanto política como religiosa, que Tolkien tiene una formación de personajes que gravitan entre
sobre España, y que, evidentemente, comparte el mal y el bien; mientras que en El Señor de los
tanto con Morgan como con Campbell, es muy Anillos no llegamos a ver dicha caída o elevación,
similar a la caracterización de los personajes sino el resultado de la misma en los personajes
de su mitología. Uno de los aspectos de la obra obtenidos. En segundo lugar, los crueles hombres
de Tolkien tiene mucho que ver con la visión del Este («the cruel dark men of Harad»), al
maniquea de la Guerra Civil española que tienen servicio de Sauron, no son malos por su raza, sino
3
Teísmo y Política en la Plétora de Cultos y Culturas de la obra de Tolkien
Luis J. Conejero Magro
por su situación geográfica: se encuentran muy España vivía en el momento en que Tolkien se
cerca de Mordor. encontraba inmerso en su obra. Contrario a la
gratuita divulgación de que Tolkien no puede
Otro de los críticos y estudiosos tanto de la ser clasificado según sus ideales, este sucinto
obra como de la vida de Tolkien, Patrick Curry, esbozo de ideas que aquí se presenta sobre las
ofrece una visión global sobre el retrato que se creencias religiosas y los dogmas políticos que
puede hacer de este autor: afectaron a la redacción de la obra de Tolkien sí
que intenta arrojar más luz que oscuridad sobre
So Tolkien himself can be classed as an ese tema. Llegados a este punto, frente a las
anarchist, libertian, and/or conservative Montañas Grises, podemos decir que Tolkien era
(…). In a consistently pre-modern way, un convencido anti-totalitario, un devoto católico
Tolkien was neither liberal nor socialist, y un fiel «gnóstico» de las limitaciones y del poder
nor even necessarily democrat; but neither de los hombres, que pueden llegar a dar su vida
is there even a whiff of ‘blood and soil’ por un anillo. La esperanzadora conclusión que se
fascism. (Curry, 2004, p. 38). vislumbra en esta positiva reflexión es contraria a
la etiqueta que cataloga la obra de Tolkien como
Aunque compartamos la idea que defiende una pieza del historicismo más crítico y analítico.
Curry, no es baladí haber dedicado gran parte de La intención de Tolkien, pues, no fue describir un
este breve trabajo a las influencias que Tolkien mundo ya creado, sino crear un mundo que está
recibe desde y sobre la situación bélica que aún por descubrir.

Bibliografía FERNÁNDEZ BRU, José Manuel, «Wingless fluttering: Some


Personal Connections in Tolkien’s Formative Years», Tolkien
CARPENTER, Humphrey y Christopher Tolkien (eds.), The Studies, 2011, vol. 8, nº 1, pp. 51-65.
Letters of J.R.R. Tolkien, Oxford, George Allen & Unwin, PLANK, Robert, «The Scouring of the Shire’: Tolkien’s View
Houghton Mifflin, 1981.
of Fascism», A Tolkien Compass, (ed. Jared Lobdell), La Salle,
CID LUCAS, Fernando (ed.), Quince caminos para seguir a Open Court, 1975, pp. 107-15.
Tolkien, Cáceres, Diputación Provincial de Cáceres, 20006.
SCOTT, Nan C., «War and Pacifism in The Lord of the Rings»,
CONEJERO MAGRO, Luis Javier, «El ideario político de Roy Tolkien Journal, nº 15, 1972, pp. 23-30.
Campbell y la representación de la Guerra Civil española en su
obra poética», Futhark, nº 8, 2013, pp. 107-28. WESTALL, Robert, «Letter», Signal, nº 35, Mayo 1981, pp. 127-
CURRY, Patrick, Defending Middle-Earth: Tolkien Myth and 129.
Modernity, Nueva York, Houghton Mifflin, 2004, p. 38.
YATES, Jessica, «Tolkien: the anti-totalitarian», Laurinquë, nº 5,
DUNSIRE, Brin, «Tolkien and Fascism», Anor, nº4, 1983. 1985, pp. 3-7.

4
Teísmo y Política en la Plétora de Cultos y Culturas de la obra de Tolkien
Luis J. Conejero Magro
Una visión trascendente
del alma humana
Arthur Charlan
Teólogo y Consejero filosófico por el
seminario teológico de Houston
Ganador del certamen Alfwine 2016 STE

D
esde las habitaciones de C.S. Lewis, en el El autor es un reflejo en sí mismo y de su mente.
Magdalen College o en un reservado del Al igual que el cardenal Newman, Tolkien piensa
pub Eagle and Child..., luchaban un grupo que se ha de partir del hombre para llegar a Dios,
de hombres literatos por mantener su identidad y lo hace desde su fe personal y, o, a través de su
contra viento y marea, ante los nuevos vientos subcreación literaria, con la cual alcanza a Dios.
procedentes de corrientes modernistas. Es así En Tolkien el conocimiento y la religión van
como estos hombres, C.S. Lewis, Charles Williams indisolublemente unidos.
y J.R.R. Tolkien trascienden al Marxismo, a las
corrientes gnósticas que rodean a los círculos Durante mucho tiempo se nos ha dicho y
académicos, a las técnicas psicoanalistas o al enseñado que los preceptos empíricos son el
filósofo Nietzche. único modelo posible para entender el mundo que
nos rodea. La Ilustración y el racionalismo que
Pero es el oratorio de Birmingham (fundado tanto bien han hecho al avance de la evolución
por el cardenal Newman) el principal punto para el pensamiento de la humanidad, también
de encuentro para desarrollar su vida social, han colaborado en la erradicación de este. Y esa
especialmente para el desarrollo de su fe. línea ha servido de base tanto para la creación
artística como para la vía teórica. El profesor
Newman dijo: Tolkien posee la capacidad de dotar de belleza a
las palabras y transfigurar la realidad y así dar
La gran literatura trata de los grandes una vuelta de tuerca a los irracionales conceptos
temas de la condición humana y dibuja de la racionalización sin la fe.
imágenes que encuadran nuestras
imaginaciones. El estilista domina el arte
Como podemos ver en El Quijote, esa obra
de trabajar con las palabras, pero esto en
sí mismo no producirá un clásico de la monumental de la literatura española y universal,
literatura, una obra a la que volveremos se nos habla de una realidad ilusoria y creada por
repetidamente. la imaginación, y ahí es donde todo se transforma,
y todo tiene otra traza. Se abre entonces a un:
Personalmente creo que el profesor Tolkien no existe. Estamos hablando de una misma realidad,
solo trasciende a las palabras escritas si no que es bajo otra forma. Podríamos decir que la vida
consciente de ello y a partir de ahí crea, subcrea se nos muestra tanto de forma empírica como
y forma parte de una realidad transformadora a a través de la fe poética de los soñadores, un
través de la eucatástrofe para hacer trascender guiño a Homero y su poesía antes de que fuera
al alma humana. Término que Tolkien acuña en arrancada de raíz por la filosofía intransigente.
contraposición a la tragedia griega. El lenguaje transfigurando la realidad en una
realidad trascendente. Aquí Tolkien es capaz de
Tolkien trasciende desde la literatura los temas transfigurar la realidad desde la obra poética,
planteados por Newman, primero a través de su la pintura, la prosa, adornando con infinidad
madre Mabel y años más tarde de su preceptor, el de matices el espacio tiempo que nos rodea,
padre Francis Xavier Morgan tras la muerte de su elevándonos al éxtasis total.
madre. Al igual que los personajes de su leyenda
se ve envuelto en circunstancias en las que debe El ilustre profesor va más allá, incluyendo en
enfrentar decisiones trascendentes. En sus libros el diccionario la palabra «eucatástrofe» y dotar
el profesor toca un tema fundamental, el de la al presente de un futuro halagüeño, lleno de
muerte, el más trascendente para el ser humano. esperanza.
5
Gandalf nos transmite una lección cuando Geronimo teme, a una jaula, a que
habla con Frodo: el ánimo quede aplastado en la tiranía y
la esclavitud y las cadenas lleguen a ser
Nadie puede escoger su tiempo, solo costumbre, de modo que todo gesto de
qué hacer con el que se le da, no solo opera virtud o heroísmo queden completamente
olvidados, más allá de la mera leyenda
el mal en este mundo, amiguito, hay otras
fuerzas que lo gobiernan El concepto de Eucastrofe nos muestra el
camino hacia la realización «utópica» un cambio
Esas fuerzas son la providencia, la libertad, de las circunstancias al realizar ciertas acciones
la esperanza inmarcesible, entre otros. También dirigidas por ciertos valores superiores. Tolkien
nombraría la valentía encarnada en Sam, cuando trasciende, la primera realidad (ahora falseada por
al final de Las Dos Torres y con Frodo abatido, le el desvanecimiento de los valores) postulándose
dice: hacia otra realidad superior imaginada. Por lo
tanto al vivir una realidad engañosa, la supera
¿Cómo podría ser el mundo igual, oponiendo otro camino para abrir la posibilidad
de otra realidad imaginada que es superior a la
después de tanto odio? Pero al final todo existente.
es pasajero, como esta sombra. Incluso
la oscuridad se acaba para dar paso a un El profesor con esto no nos está mostrando
nuevo día. Y cuando el sol brilla, brilla más un camino hacia un mundo ideal, donde ya no
radiante aún. Esas son las historias que habrá más mentiras, ni muertes, si no que nos esta
llenan el corazón, porque tienen mucho mostrando una realidad superior en valores que
sentido aunque cuando eres demasiado ensalza la libertad por encima del cautiverio. Así
pequeño para entenderlas. Pero creo, la libertad es la condición para poder alcanzar los
señor Frodo, que ya lo entiendo, ahora lo valores superiores y así trascender a las palabras,
entiendo: los protagonistas de esas historias y llevar al alma humana más haya de la aparente
realidad.
se rendirían si quisieran, pero no lo hacen,
siguen adelante, porque todos luchan por Espero que este breve análisis sobre algunas
algo (Sam) nociones importantes en la vida de Tolkien, pueda
de alguna forma ayudar al lector a profundizar
La carta 123 de San Geronimo, nos habla del más allá de esta simple lectura como avance de
temor. Año 409 ante la destrucción de la Galia: una investigación más plena.

Birmingham Oratory Dome

6
Una visión trascendente del alma humana
Arthur Charlan
El palantír dice
Sección dedicada a las noticias y
actividades realizadas por nuestros smiales

Estelcon 2016
Mónica Sanz «Findûriel»

Para nosotros el viaje íbamos acercando a nuestro en las aguas de la evasión y el


comenzó pronto. Quizá más destino, se fue haciendo más consuelo que nos ofrecen las
pronto que para el resto de difícil ver el camino, hasta convenciones anuales de la
asistentes, ya que venimos de tal punto que hubimos de STE. Todo estaba preparado.
allende los mares y debemos ralentizar el ritmo de nuestras En las puertas (dentro, donde
recorrer un largo camino. Al monturas. Las espesas barbas hacía mejor temperatura)
menos esta vez no teníamos que del Caradhras se enredaban nos esperaba el comité de
navegar, como en la ocasión en los cascos de la EstelFurgo, bienvenida. Registraron nuestra
anterior. dificultándonos el tránsito hacia entrada, nos hicieron entrega
las puertas de Khazad-Dûm. del paquete de bienvenida (con
Ansiábamos volver a Khazad- Gruñón y hosco, el Barazinbar los ya entrañables programa,
Dûm, al lugar donde dos años había preñado de niebla las cancionero y acreditación)
antes habíamos organizado, inmediaciones de la Mina del y aquellos que habíamos
entre los dos smiales, la Mereth Enano. adquirido la vesta del evento
Aderthad 2014. Las puertas enseguida hicimos de nuestra
que con tanto mimo habíamos Nada más arribar (y atar capa un sayo y la vestimos con
construido juntos parecían a nuestra fiel montura en la orgullo nada más salir de la
estar listas para volver a abrirse, puerta) nos dimos cuenta habitación. Un heraldo de la
varios siglos después, para de que la dichosa niebla nos organización me solicitó ayuda
descubrir las entrañas de las iba a sumir en un encanto y, presta y rauda, me ofrecí
Hithaeglir. permanente durante aquellos a arrimar el hombro en la
días, pero no sería sino una bienvenida de los invitados que
Hubo EstelFurgo, sí la hubo, ayuda para que olvidásemos iban llegando.
ya que hubimos de aterrizar en las tribulaciones de la Saga
Lórien para después recorrer los Realidad y nos pudiéramos Y qué invitados…, como
caminos hasta Moria. Aunque zambullir más profundamente siempre, gentes de todos los
esta vez éramos menos, nuestros
ánimos no habían disminuido:
desde el momento en que
arrancamos se sucedieron
las risas, las anécdotas,
las comilonas a bordo, las
canciones, las historietas y
alguna que otra cabezada de
parte de los pasajeros de los
asientos posteriores.

Con varias paradas técnicas


para aliviar los estómagos
parlanchines, y cuando ya
nos aproximábamos a nuestro
destino, en las faldas del
Hithaeglir comenzaron a
aparecer extraños jirones de
nube aferrándose a la tierra
con dedos delgados y grises.
Al principio no les dimos
importancia, pero según nos Smial de Khazad-Dûm

7
vigilaba desde una hornacina
superior), debíamos llegar en
silencio a la sala donde los
volúmenes de saberes antiguos
se apilaban con manos y pies
cercenados, donde las hachas se
hendían en cráneos momificados
y las páginas tapizaban el
suelo. Con nuestras lecturas,
el aroma del té y el sabor de
las pastas, infundimos vida en
aquella sala exquisitamente (y
espeluznantemente) recreada.
Los padres nos contaron
cuentos de los que relatan a sus
hijos, los sabios nos enseñaron
sabidurías ocultas tras las
cortinas del tiempo, y los
valientes se atrevieron con los
Decoración pasajes más audaces de Tolkien
puntos cardinales, viejos El primer acto, la recepción y de otros autores.
conocidos y nuevos bienvenidos, y presentación, consistió en
pero todos con la estrella de un sketch humorístico de Esa primera noche hubo
Tim en la frente y el brillo de los hobbits, esperando en la tiempo para la charla, ánimo
faërie en los ojos. Esas primeras puerta de Khazad-Dûm si de para la risa y muchas ganas
horas me hicieron recordar las una vez Gandalf se acordaba de juego y conversación. Pero
palabras de Pepe Mediavilla en del maldito password para por la mañana nos pesaría, ya
la clausura de la EstelCon 2015 poder acceder. Los hobbits que habría mucho por hacer.
«Si antes era tolkiano, ahora lo estaban hambrientos, cansados Después del (primer) desayuno
soy más porque veo la emoción, y aburridos, pero eso no les en la sala Cuerno de Plata se
el interés, las ganas que ponéis quitaba el sentido del humor, sacudió el polvo a los manuales
todos a un mundo como es este como es natural en tan de rol, esos con los que muchos
(...) cuando ves este cariño, esta noble raza —perdón por la jovenzuelos de antaño se
emoción, que os reunís, que parcialidad—. Nos reímos un acercaron a la obra de Tolkien,
sois amigos, eso vale mucho». montón con las ocurrencias y conducir una partida del
La Sociedad Tolkien Española de los organizadores, quienes juego de ‘El Anillo Único’. Fue
es una asociación literaria después de recibir los aplausos una actividad tan demandada
y todos trabajamos juntos, y de un discurso discreto nos que más tarde se crearían
muchas veces sin conocernos, invitaron a disfrutar de los multitud de partidas, algunas
muchas veces sin tener casi cuatro días que teníamos por públicas, otras clandestinas,
nada en común…, pero sí, delante. Proseguimos con en las que se tajaron manos,
tenemos algo en común, que es una copiosa cena, antes de estallaron carretas y alguna que
ese brillo mudo que nos inunda encaminarnos a la Lectura de otra cabeza terminó un tanto
cuando leemos, estudiamos, Cuentos. contusionada. Mientras tanto,
enseñamos, aprendemos, en una zona amplia de la misma
creamos algo sobre la obra de Para acceder a la Lectura de sala, Lórien creaba su ya famoso
Tolkien. Y la camaradería de Cuentos debíamos adentrarnos tablero a tamaño gigante del
las Merith Aderthad a veces en lo más profundo de la Trivial Tolkien y, con tiradas
me hace preguntarme si esta Mina del Enano, allí donde tan enormes como arriesgadas,
brillante magia y este profundo dormitaban criaturas sin rostro los jugadores pusieron a
amor a la literatura que sentimos y monstruos de lo antiguo, hasta prueba sus conocimientos (y su
es similar a aquel que sentían llegar a la Antigua Biblioteca de inventiva) para avanzar por las
aquella pandilla de muchachos los naugrim. Antes esplendorosa casillas buscando la victoria.
‘mordedores de carbón’, o e iluminada, hoy yacía cargada
aquel cenáculo de hombres que con el peso de los años y las La primera conferencia de
bebían, leían y se emocionaban arañas habían hecho de ella su la Mereth Aderthad corrió
en la ‘habitación del conejo’ y morada. A través de pasadizos a cargo de Juan José Peired
ante cuya imaginación el resto con aterradores rincones, ‘Rey Brujo’ y versó sobre ‘La
de clientes del pub desaparecían cruzando las puertas forjadas guerra en la tierra media’.
en favor de poemas élficos o por los elfos, y con cuidado Gran conocedor de la historia
naves espaciales… de no despertar al Balrog (que bélica, tanto la fantástica como

8
El palantír dice: Estelcon 2016
Mónica Sanz «Findûriel»
la real, fue difícil comprimir Comarca. Chicas, una actividad haber conocido a Mónica y a la
en una hora todo lo que había redonda, enhorabuena. hermosa, hermosa Heather, mi
que decir sobre tan extenso compañera de hamas.
tema, salpicado además por Después de la comida se
las aportaciones de los propios sucedieron partidas en el Cuerno Pude escaparme un ratito
asistentes, que hacían que entre de Plata, y no sólo partidas: antes a ver el comienzo de
todos termináramos perdiendo hubo sitio para las actividades la interesante (¡y deliciosa!)
el hilo de la conversación central jugonas (con los talleres de conferencia de Ana ‘Estelwen’
apasionadamente inmersos en ‘Juegos en Moria’), para los sobre ‘La gastronomía en la
detalles que, para otras personas Bailes Orcos amenizados con Tierra Media’. Ana había traído
menos interesadas, parecerían músicas traídas de tierras incluso dulces hechos por
banales. lejanas, y para las manualidades. ella misma para deleitar a los
De mano de la siempre risueña asistentes y alguien más aportó
Los amigos de Lórien Sylvia ‘Fimbrethil’ me adentré bizcocho…, así que mientras
parecían llenos de energía, ya en un mundo desconocido, el Ana nos hablaba de cereales,
que nos proponían un taller de de las hama beads. Me llevé proteinas, de que los orcos no
deportes orcos conocidos bajo el de recuerdo un Gandalf que eran caníbales y que los elfos
curioso nombre de ‘crockplof’ decora mis estanterías, y un sí comían carne, podíamos
en la Sala del Cuerno de Plata, hobby nuevo… tengo ya en casa consolar a los estómagos,
pero una servidora estaba más placas, cuentas y materiales para rugientes ante tanta delicia.
picada por el gusanillo de la aburrir, y no dejo de inventarme
curiosidad sobre la actividad nuevos proyectos. Sylvia, como Esa misma tarde se celebró la
‘Memorias de Arda’. En ella, ya te dije por ahí, shame on you! actividad transmedia ‘El miedo
cuatro escritoras ayudadas de en Tolkien’. Una actividad
colaboradores introdujeron a los Además en esa misma difícil de explicar en la que
profanos en el mundo del fanfic actividad dimos la bienvenida a los incautos participantes se
y de la literatura derivativa, las magníficas familias de Raúl veían cegados con una venda, y
a través de caminos a veces ‘Neiko’ y Chema Del Fresno, eran conducidos a una estancia
sinuosos, a veces luminosos. alegrando con risas infantiles donde el terror les aguardaba,
El momento más divertido desde entonces todas las con sus susurros, su humedad
para mí fue cuando llegamos actividades preparadas para los de sangre, sus olores a metal,
al momento de los ‘fanfiction más pequeños. Personalmente sus garras, sus empujones,
crossover’ (aquellos donde se quiero agradecer a Chema que sus gritos… todos los que me
juntan varios universos creativos se acercase al evento desde tan lo relataron contaban cosas
en un solo relato) y se leyó un lejos, que viniese con tantas distintas pero a todos les había
fragmento de un cuento donde, ganas y tanta generosidad con encantado la experiencia.
en el Ministerio del Tiempo (sí, toda su familia aun sin conocer
el de la serie de TVE) se abría a la STE y su talante siempre Volviendo a la sala del
una puerta que daba, nada simpático con nosotros por Cuerno Plateado, los integrantes
más y nada menos, que a La las redes, y también agradezco del grupo Amon Hell habían
organizado un taller de actitud
tolkienrockera, pero me perdí
en las mesas de juego que había
aún activas y muy entusiasmadas
por la sala. Un poco antes
habíamos estado pasando un
rato muy interesante en los
sillones del lobby hablando
sobre las mujeres en Tolkien, los
astros, las canciones antiguas
de la STE… y aprovechando
los cancioneros del pack de
bienvenida para entrenar las
cuerdas vocales en previsión de
cierta actividad sorpresa de la
Comisión de Música que estaba
por llegar esa misma noche.
Con más ganas de música, me
acerqué al concierto de Amon
Hell, que cuenta ya con la
Juegos de mesa
friolera de cinco miembros,

9
El palantír dice: Estelcon 2016
Mónica Sanz «Findûriel»
con ojo crítico sobre cada
actuación, pero fue el público
con sus aplausos quien decidió
al ganador, quien además fue
ovacionado desde el primer
minuto: Darío ‘Lelldorian’ con
su imitación de Marta ‘Emeldir
Peredhel’, que se llevó a casa
una preciosa estatuilla, obra de
María Jesús ‘Selerkála’.

Fue una delicia de actividad:


divertida, nostálgica, cañera,
participativa, emocionante, con
un currazo importante detrás…
cada actuación estaba precedida
por un vídeo curradísimo
donde se mostraba, además de
Taller de creaciones élfica (Hama beads)
la interpretación original, a los
‘concursantes’ interpretando
entre ellos dos vocalistas desde casa, y sabía que no me sus ensayos en casa, con sus
femeninas, y que a cada arrepentiría de ser parte de este amigos… y hasta en una cuneta
actuación lo hacen mejor. Se espectáculo. a las tantas de la noche. Sin
notó mucho que habían estado duda, esta actividad se recordará
ensayando duro este año, ya Normalmente la Comisión
que tenían bastantes canciones durante mucho tiempo, como
de Música ofrece conciertos, ese tipo de actividades de las
nuevas en el repertorio, y creo pero este año la actual presidente
que se ganaron algún fan que que los asistentes hablarán sin
decidió ahorrarles el trabajo
otro entre los espectadores. y, en cambio, embarcarse a cesar, y a las que los ausentes
organizar ella misma el titánico lamentarán no haber asistido.
Mientras tanto, en la proyecto ‘Tu Bardo me suena’.
sala de Asamblea Khûzdul, Después de ‘Tu bardo
Ana ‘Veryorë’ impartía la Como presentadora del acto, me suena’ aún hubo tiempo
conferencia ‘Ecos quijotescos en Isabel ‘Simbelmynë’ condujo un para que algunos asistentes
Tolkien’. Tarea complicada la de show de talentos imitadores de, actuasen libremente con sus
confrontar las obras de los dos ni más ni menos que los propios temas inspirados en Tolkien.
escritores, que Veryorë resolvió artistas musicales que tiene la Personalmente me gustaría
con sapiencia y elegancia. Sociedad Tolkien Española. destacar la actuación y gran
Profundizó saliéndose de los Y los imitados, muchos de sorpresa que fue Raúl ‘Neiko’
lugares comunes habituales, ellos allí presentes ¡no tenían quien nos asombró a todos
adentrándose en textos de ni idea de que se les iba a con su voz rockera y su actitud
Tolkien más allá de ‘El señor homenajear! Sobre el escenario en el escenario. Al cierre de
de los anillos’, comentando vimos desfilar números muy esta edición y junto con otros
y comparando desde una currados… bueno, dejémoslo compañeros, ha conseguido
perspectiva especializada dos en ‘muy bienintencionados’ fundar un smial en País Vasco,
obras que, no por ampliamente que homenajeaban a Denethor ¡enhorabuena!
estudiadas, dejan de y los Senescalitos, a Meritxell
sorprendernos y estimularnos ‘Aldáriel’, a Santi ‘Narnaron’, a
como profanos y como expertos. Al día siguiente la mañana
Josu ‘Eleder’, al número musical
que inauguró la EstelCon 2010, estaba reservada para la
Nos regalamos con una a Guillem ‘Boromir’ y a Marta importante Asamblea General
buena cena, y los participantes ‘Emeldir Peredhel’. El jurado, de socios de la STE. Era la
en la actividad sorpresa de compuesto por una servidora primera Asamblea General
la Comisión de Música nos en el papel de ‘la lista que todo para nuestra nueva Comisión
saltamos el postre para que lo sabe’, Jesús ‘Tevildo’ en el Permanente y en ella pudimos
todo estuviese preparado papel de ‘la opinión de un poeta hablar de nuevos proyectos que,
a tiempo. Hablo en plural torturado’ y Olatz imitando a seguramente, traerán buenos
porque sí, me enmarronaron Andrés ‘Hirunatan’ (con gran momentos y muchas facilidades
vilmente para participar en la aceptación del propio Andrés, para llevar a cabo con ánimo y
actividad, aunque ya llevaba que se carcajeó durante todo eficiencia los fines de nuestra
meses colaborando en lo posible el show con su alter ego) opinó asociación.
10
El palantír dice: Estelcon 2016
Mónica Sanz «Findûriel»
Después de la comida de en profundidad de dos joyas especial a esa piñata-balrog
nuevo teníamos actividades misteriosas, poderosas y de Lórien que Daniel ‘Thrór’
en la sala del Cuerno Plateado codiciadas: el Anillo Único y el abrió de un certero hachazo).
y conferencias en la sala de Áuryn (de la obra de Michael El mathom de la organización
asamblea Khûzdul. Además, Ende ‘La historia interminable’). fueron unos preciosos saquitos
los más pequeños estaban Estudiamos a sus portadores, de cuentas, convenientemente
invitados a una divertidísima sus efectos, sus características arreglados para ser un práctico
gymkana en la que conocerían y los poderes que imbuyen a juego de tres en raya de viaje.
a personajes importantes de ambas joyas de leyenda literaria, Juguetes enanos, diversión
la obra de Tolkien: guiados con las que se corre el peligro de segura. Todas estas emociones
por el mago Gandalf (la perderse a uno mismo.
voluntaria más dicharachera, fueron sucedidas por una noche
Virginia ‘Narwen’) tuvieron intemporal plena y divertida, de
Esta charla dio paso a
oportunidad de aprender a la interesante y peculiar las que te pillan aún cantando y
tocar el cuerno con Boromir, conferencia de Marta ‘Emeldir contando cuentos al amanecer.
de tirar con arco con Legolas, Peredhel’ sobre Gandalf y el
de enfrentarse al orco Snaga y, Doctor (de la serie británica Por la mañana todos
al final, con el propio Balrog…, ‘Doctor Who’). Aunque Who sabíamos lo que vendría, pero
seguramente los papis le están no es santo de mi devoción eso, no por advertido y vivido
agradecidos a Irene ‘Eowyn’ precisamente me parece un en el pasado, era menos triste.
por sus ocurrencias. ejercicio interesante. Además de Comenzamos con alegría, con
explorar el mundo del fandom, las entregas de los premios Bilbo
En los talleres hubo mucho habla de sus naturalezas (de tweets temáticos) con edición
ajetreo en torno al scrapbooking sobrenaturales, sus condiciones especial EstelCon, Aelfwine
y, una vez que terminaron (les de viajeros, su avanzada (de ensayo) y Gandalf (de
llevó horas) todos envidiamos edad…, os recomiendo que literatura), y la presentación del
mucho sus preciosas obras, busquéis ambas charlas, que muy espectacular proyecto de
¡ojalá se repita el taller y están generosamente colgadas Lórien para la Mereth Aderthad
podamos asistir! Aunque en los blogs de sus autoras, y os 2017. Y terminamos como es
no pudiéramos todos hacer empapéis de su sabiduría. tradición, con melancolía, con
aquellas maravillas, sí pudimos
degustar el Idiazábal, el pan la lectura del fragmento final de
Después de esto, todos ‘El Señor de los Anillos’, con el
de hogaza y las uvas que nos corrimos a prepararnos para
trajo Mónica de su tierra. Hubo que siempre nos decimos ‘hasta
la Cena de Gala, aunque antes
de nuevo juegos, juegos orcos pasamos por el photocall que la próxima’ y, con el permiso de
en este caso, y bailes enanos fue la biblioteca de Khazad- Gandalf, lloramos lágrimas de
que fueron amenizados con Dûm, y después a festejar, las que no son malas.
una espectacular gaita de boto cantar, comer, beber y hablar
aragonesa en directo. sobre Tolkien, por supuesto. Gracias, Khazad-Dûm, por
Hubo brindis, muchos, hubo acogernos en vuestros salones
Respecto a las conferencias, carrera de flanes, y hubo y traer la magia a nuestros
Pilar ‘Tarmaryel’ nos habló entregas de mathoms (mención espíritus.

Clausura

11
El palantír dice: Estelcon 2016
Mónica Sanz «Findûriel»
El palantír dice

Brindis por Tolkien 2017

CUMPLEAÑOS TOLKIEN
EN ZARAGOZA POR EL
SMIAL DE KHAZAD-
DÛM

La delegación zaragozana de
la Sociedad Tolkien Española,
el Smial de Khazad-Dûm, en
colaboración con la BJ CUbit,
El pasado 3 de enero invitaron a los zaragozanos a
de 2017 las Sociedades participar en la celebración del
125 aniversario del nacimiento
Tolkien de todo el de J.R.R. Tolkien.
mundo celebraron el
125 aniversario del Para ello, más allá del
nacimiento de J.R.R. tradicional brindis en su honor
Tolkien, con el ya festejado en todas las sociedades
tradicional brindis por Tolkien del mundo, llevaron Gracias a la Biblioteca para
el Profesor. La Sociedad a cabo una tarde de lecturas,
Jóvenes Cubit, se sorteó un lote
cuentacuentos y photocall frente
Tolkien Española, a la puerta Oeste, enfocado a de libros entre los asistentes a la
a través de sus toda la familia. celebración.
delegaciones locales se
sumó a la celebración.

12
BRINDIS POR EL
PROFESOR EN MADRID
POR EL SMIAL DE LA
CIÉNAGA
El smial de La Ciénaga de los
Muertos, una de las delgaciones
locales de nuestra asociación en
Madrid, celebró el brindis por
Tolkien en la Cervecería Erte

Numerosos aficionados a
la obra de Tolkien puedieron
acercarse para brindar en tan
festiva ocasión. Se llevaron a
cabo, además, algunas lecturas
del Profesor gracias a los libros
que llevó la delegación a la
quedada.

BRINDIS POR Nuestra delegación local


TOLKIEN EN CUENCA en Cuenca realizó una reunión
POR EL SMIAL DE íntima y nocturna en el Jardín
CUERNAVILLA de los Poetas para brindar por
Tolkien.

LECTURAS PARA
EL CUMPLEAÑOS
DE TOLKIEN EN
BARCELONA POR EL
SMIAL DE LÓRIEN
El smial de Lórien,
delegación local de la STE en
Barcelona, celebró, al igual
que el año pasado, una tarde
de lecturas en la Librería
Documenta. Se leyeron diversos
pasajes de la obra de Tolkien que
culminaron brindando con cava
por el cumpleaños del Profesor.

13
El palantír dice: Brindis por Tolkien 2017
Tolkiencicos, mini-crónica del
evento navideño Cenagoso
Mara Laguna Castro «Niënor»

E
l 3 de diciembre, a las 18:00, en la Casa del y a la STE a los asistentes, y animó a todo el que
Libro de la Gran Vía de Madrid, La Ciénaga quisiera a acercarse a preguntarnos sus dudas al
de los Muertos celebró por segundo año terminar el evento.
consecutivo su evento navideño, con la lectura de
la traducción de Tolkien del primer capítulo del Por fin entramos en materia: nuestra secretaria
texto artúrico Sir Gawain y el caballero verde y Ester «Istel» presionó el play y la presentación que
los ya tradicionales tolkiencicos. había preparado para la ocasión, que contenía
las letras de los tolkiencicos y un fragmento
El partido de fútbol, Expocomic y el puente de de la melodía de cada uno (para que la gente
diciembre hicieron que la afluencia no fuera tanta la identificara), comenzó a pasar. En seguida
como se esperaba por lo visto en las redes sociales, empezamos todos a entonar las primeras notas de
pero aun así conseguimos reunir a un buen grupo «Hacia Mordor van dos hobbits»; fue un arranque
de personas con ganas de cantar, pasarlo bien y algo cohibido por parte del público, pero
conocer un poquito más la obra de Tolkien en un rápidamente las risas  y las bromas empezaron a
ambiente más cercano, distendido y familiar. animar el ambiente, y justo cuando más estábamos
Antes de empezar nuestro presidente Josu disfrutando de las payasadas y las canciones llegó
«Eleder» hizo una pequeña presentación del el turno de la lectura.
evento, que consistiría en una parte lúdica, los Empezando por Eleder, cinco miembros de
tolkiencicos, que tendría lugar tanto antes como nuestro Smial (Babs, Alberto «Fangar», Mara
después de una parte algo más seria, la lectura de «Niënor» y Javi «Robin Gamyi», además de
Sir Gawain. Asimismo, también presentó al Smial nuestro presi) fueron acercándose al atril para leer
cada uno unos pocos párrafos de Sir Gawain, ante
la atenta e interesada mirada de los asistentes.
Terminada la lectura, nuevamente retomamos
nuestro canto de tolkiencicos, esta vez con
mucho más ánimo desde el principio. Cerramos
el repertorio con «Navidad en Mordor», que
provocó unas cuantas risas y dio paso a la poco
seria advertencia de no cambiar las letras a los
villancicos en las comidas familiares que se
avecinaban, so pena de escarnio por parte de los
profanos de Tolkien.
Los asistentes empezaron a retirarse, creemos
que todos con una sonrisa en la cara (o al menos
así era en el caso de las caras que conseguimos
atisbar), y todos los fuegos fatuos que allí
estábamos les despedíamos, les agradecíamos
su asistencia y charlábamos y contestábamos
las preguntas de algunos interesados en nuestra
Asociación que pasaron a satisfacer su curiosidad.
Por nuestra parte sólo decir que disfrutamos
mucho del evento, de sentir el interés de la gente,
que nos encantó ver tantas caras nuevas (y saber
que a algunas volveremos a verlas pronto) y que
esperamos volver a repetir el año que viene…
Aunque evitando el puente, Expocomic, el fútbol
y demás distracciones que osaran eclipsarnos, eso
sí.
14
XVI Encuentros con Tolkien en Zaragoza
Mª Jesús Lanzuela «Selerkála»

E
l Smial de Khazad-Dûm, celebramos
el pasado marzo los XVI Encuentros
con Tolkien.
Durante estos dieciséis años de edición
ininterrumpida, intentamos mediante
ellos profundizar en la obra del Profesor
y hacerla llegar a un público más amplio.
Los XVI Encuentros con Tolkien
tuvieron el siguiente programa:
Las tres charlas se realizaron a las
19:00h en el Aula Magna de la Facultad
de Filosofía y Letras de la Universidad de
Zaragoza, y su entrada fue gratuíta y para
todas las edades.
LUNES 20:
Inició los XVI Encuentros con Tolkien
nuestro compañero de smial Santiago Gª
Soláns, socio fundador de la delegación
zaragozana, y uno de los miembros
a los que le debemos el nacimiento
de la Sociedad Tolkien Española.
Experto, entre otras, en literatura
fantástica y de Ciencia Ficción, nos hizo
una aproximación informal sobre los
puntos de contacto entre las figuras de
Luke Skywalker en la trilogía original de
Star Wars y de Frodo Bolsón en El Señor
de los Anillos literario.
MARTES 21:
En esta ocasión disfrutamos de la
charla Tolkien, ¿misógino?, de la mano
de nuestra compañera de la Sociedad
Tolkien Española Ana Mariño Arias.
Profesora de lengua castellana en
secundaria, e investigadora de la obra
de Tolkien, nos ofreció una revisión de
las críticas feministas más destacadas,
refutándolas con los ejemplos más
señalados de la obra del escritor. Su charla
se basó en su ensayo ganador del Premio
Aelfwine 2015.
MIÉRCOLES 22:
Fue la última de las actividades de
esta XVI edición en la Universidad, y en
15
ella Fernando Cid Lucas nos presentó
su charla La taberna y lo tabernario
en J.R.R.Tolkien: algo más que
tomar una pinta en el Green Dragon.
Fernando, profesor de Español para
extranjeros por la Universidad Rey Juan
Carlos, trabaja desde 2002 en el Plan de
Fomento de la Lectura del Gobierno de
Extremadura. Es autor de algunos libros
de enseñanza, especialista en la cultura
japonesa y autor de más de doscientos
artículos y conferencias en países como
Japón, Turquía, Alemania, Bélgica... Y
colaborador habitual de la revista Estel.
Su charla versó sobre la importancia de
la taberna y los elementos tabernarios
tanto en la obra de Tolkien como en la
propia figura del escritor, buceando en
las fuentes filógicas en las que surgieron
las primeras tabernas.
SÁBADO 25 (Día Mundial de leer a
Tolkien):

En este día grande de celebración,


cerramos los XVI Encuentros con una
gran clausura en la librería "El mono
de tres cabezas". Allí celebramos de
11:00h a 13:00h una serie de lecturas
de las obras de J.R.R.Tolkien. La sala
habilitada se llenó, y fueron muchas
las personas que se animaron a leer en
el evento. Hubo photocall frente a las
puertas de Khazad-Dûm y sorteo de un
lote de libros entre los asistentes.

Queremos reiterar nuestro


agradecimiento a la Facultad Filosofía y
Letras Zaragoza y a su vicedecano Don
Gabriel Sopeña por permitirnos usar
el Aula Magna para llevar a cabo las
charlas de estos días, y a los conserjes
(algunos seguidores de Tolkien),
siempre atentos a nuestras necesidades.
También a Mono de tres cabezas donde
celebramos el Día Internacional de leer
a Tolkien. También damos las gracias a
nuestros patrocinadores: Librería Siglo
XXI, El Sótano Mágico, El Rincon de También agradecemos a todas las numerosas personas
Momo, Librería-Joyería La Lechuza del que fueron asistiendo fielmente a las charlas su presencia,
Sol, Cabaret Café Zaragoza, Selerkalart y a todos los que pese a no poder acudir se interesaron y
y Scyla / Ediciones Minotauro, sin compartieron contenidos en RRSS.
los cuales esta edición no habría sido
posible. Y muchas gracias también a todos los compañeros de
la Sociedad Tolkien Española por el apoyo y la difusión.
Cómo no, mil gracias a nuestros
conferenciantes Santiago García Soláns, Sabed que ya estamos tramando los decimoséptimos
Ana Veryórë Mariño, y Fernando Cid Encuentos...
Lucas por compartir con nosotros
vuestra pasión por Tolkien. ¡Por Tolkien!
16
El palantír dice: XVI Encuentros con Tolkien en Zaragoza
Mª Jesús Lanzuela «Selerkála»
Dia internacional de leer a Tolkien en la STE

SEVILLA

La celebración de Pelargir tuvo lugar en uno de los reservados de


O’Neill’s Irish Pub Viapol, donde los asistentes realizaron diversas
lecturas comentadas. Así, por ejemplo, se trataron diversos temas
tales como los aspectos formales propios de la literatura medieval
inglesa que se pueden encontrar en poemas como «The Hoard», el
papel de la mujer en la obra de Tolkien a través del personaje de
Ioreth, la caracterización de los gatos en la obra de Tolkien y el
guiño de su poema «El Gato» al Bestiario incluido en Códice Nowell
o el reflejo de la sociedad actual en el personaje de Denethor. La
velada concluyó con un brindis por Tolkien.

Durante dos horas se sucedieron varias


lecturas de miembros de los Smiales e incluso de
gente que había venido únicamente a verlos y se
acabaron animando. Según ellos, un evento de la
STE no puede ser considerado como tal sin que
se canten las canciones que todos conocemos,
así que se cantaron temas como «Af lak gundu»,
«Los enanos van a la guerra» o «Ni Eru ni nadie».
Mucha gente de público no conocían ninguna
de las letras, pero gracias a Eleder que hizo de
director de orquesta, y a los cancioneros que
MADRID prepararon para la ocasión, nadie se perdió y
todo fue perfectamente. El lugar habilitado se
Dos de los smiales de Madrid, la Ciénaga de llenó, y desde la organización quieren pedir
los Muertos y Númenor, unieron fuerzas para disculpas a todos aquellos que se quedaron de pie,
organizar un evento al que pudiera acudir más y especialmente a aquellos que se quedaron sin
gente y se relacionasen muchos Tolkiendili en el leer por falta de tiempo, y agradecer tan amplia
lugar escogido: el Beer Station de Madrid asistencia.

MITHLOND relajado y de camadería, en una bodega que


parece estar sacada de La Comarca. Este ha
Nos cuentan desde allí: «Tras un letargo de sido el primero de los muchos proyectos que se
actividades, en el Smial de Mithlond volvemos a
reinventarnos estrenando nuevo logo. El pasado plantean para este año por parte del smial decano
25 de marzo, durante el día internacional de leer de la STE.»
a Tolkien, celebramos unas lecturas
que nos transportaron a diferentes
escenarios y ambientes de la Tierra
Media. Continuamos con una cena
que hizo la delicias de los hobbits
presentes. También hubo bebida para
todos y música en directo a cargo de un
grupo local de juglares. Allí entonamos
cantares inspirados en el Poney Pisador,
compartimos tradicionales brindis,
risas y anécdotas. Todo en un ambiente
17
ZARAGOZA

El evento se realizó como


clausura de la semana dedicada
a los XVI Encuentros con
Tolkien, de la que podéis leer
una breve crónica en este
número de la Estel.
El Smial de Khazad-Dûm invitó al público
zaragozano a participar en una serie de lecturas
variadas en la librería Mono de Tres Cabezas,
que pese al día lluvioso se llenó completamente.
Además de las lecturas llevadas a cabo por los
miembros de la delegación zaragozana, también
se animaron muchos lectores que se acercaban a
un evento así por primera vez, desde adultos que
ya peinan canas a jóvenes de 13 años. También
se sorteó un magnífico lote de seis libros de
Tolkien cortesía de Minotauro, que recayó en
una pareja que había asistido a todas las charlas
de los Encuentros. El día se completó habilitando
un photocall con las puertas de Khazad-Dûm
frente a las cuales el público podía fotografiarse
caracterizados al estilo de la Tierra Media.

PALMA

El pasado 25 de marzo el smial de Tol Eressëa,


delegación en Mallorca de la Sociedad Tolkien
Española, celebramos el día internacional de leer a
Tolkien. La actividad consistió en una visita guiada
a la exposición «más allá de Tolkien» muy especial,
ya que los miembros del smial y diferentes asistentes
leyeron pasajes de Tolkien relacionados con las piezas
expuestas. La biblioteca albergó durante todo el mes
de marzo esta exposición, de material relacionado
con la obra del Profesor y la Sociedad Tolkien
Española, que gozó de gran asistencia durante todo
el tiempo que estuvo abierta al público.
18
El palantír dice: Dia internacional deleer a Tolkien en la STE
BILBAO de nuestro smial con unos cuantos valientes que
se maravillaron con las historias de Bilbo, Frodo
El 25 de marzo, el recién fundado smial El y demás personajes creados por El Profesor. Se
Dragón Verde se reunió en La Casa del Libro leyeron pasajes de El Hobbit, El Señor de los
de Bilbao para celebrar el Día Internacional de Anillos, El Silmarillion, Egidio y Hoja de Niggle.
Leer a Tolkien. Según nos cuentan «En una tarde Se recitaron poemas en inglés e incluso un
desapacible de lluvia y frío compartimos el calor intrépido juglar entonó alguna canción.»

BARCELONA día y que casi llenaba la zona habilitada para


actividades. Durante las siguientes tres horas se
El smial de Lorien organizó una lectura de leyeron muchos fragmentos de la obra del profesor,
cuentos para conmemorar el Día Internacional unos más emotivos, otros más humorísticos… y se
de leer a Tolkien en la Librería Documenta de la
leyó también mucha poesía. También hicimos un
capital catalana, lugar que se está convirtiendo
parón a media lectura para merendar (¡cómo no!)
para los Galadhrim en obligado punto de
encuentro de sus actividades. y para brindar por el Profesor.

Nos comentan que «La lectura comenzó a las Fue una tarde mágica y especial que esperamos
cuatro de la tarde dando la bienvenida al numeroso poder repetir en el próximo Día Internacional de
público que vino con nosotros a celebrar este Leer a Tolkien.»

19
El palantír dice: Dia internacional deleer a Tolkien en la STE
Quedada de la comisión de música y bailes

Elena «Barazûsar»
La quedada abrió con la Reunión anual de la
Comisión de Música y Bailes (CMB). Nuestra
veterana Carol «Elwing» empezó a recordar
momentazos de la STE, contando ciertas
anécdotas con todo lujo de detalles, documentos
gráficos incluídos, para gozo de los que los
desconocíamos. Oscuros testimonios que quedan
para los asistentes: tendréis que uniros a la CMB
si queréis saber más. Menos mal que llegó Isabel
«Simbelmynë» a poner orden, con el ordenador
y un montón de papelajos, y anunció que había
que ponerse serios. Nos alivió comprender su
concepto hobbítico de seriedad: pizzas, cervezas
y risas mientras charlábamos sobre proyectos
futuros. Con la ayuda inestimable de Andrés
«Hirunatan», proclamado el alter ego Sméagol de
la Gollum-presidenta; y Raúl «Finceleb» con sus
mociones de orden, nos cundió un montón y nos
retiramos «cada mochuelo a su olivo».
Raúl «Finceleb», quien escribe el artículo
Susana «Nimrodel»
En casa de Isa nos alojamos «Lelldorian», Guillem Héctor «Golwendur»
«Boromir», David (nuestro flamante técnico de
sonido) y servidora. El sábado nos preparó un A pesar de la rebelión de GPS y el segundo
rico desayuno y entusiastas con el «zumo de la desayuno de algunos para combatir el sueño, por
casa», le preguntábamos al probarlo: «¿El apio es la mañana ensayamos «Qué debe hacer un buen
necesario?» Con este debate y la confianza de ir enano», y desempolvamos el modelo disciplinado
en coche, salimos justos de tiempo, nos perdimos de trabajo «látigo en mano» de la quedada anterior.
y realizamos una bonita visita turística por la
M30. Obviamente, llegamos tarde.

En la Reunión Anual de la CMB, de izq. a dcha: Raúl «Finceleb», Carlos «Tar Minyatur»,
Joan Carles «Nirnaeth», Elena «Barazûsar», Susana «Nimrodel» e Isabel «Simbelmynë»

20
Joan Carles «Nirnaeth»
Tras la cena nos encaminamos siguiendo a
Eleder «a un sitio que yo conozco...» Bajamos
entre una manada de heavys hasta un agujero
en el suelo de un bar, cómodo, acogedor y
¡¡¡deshabitado!!! Desenfundamos las guitarras y
lo conquistamos, desconcertando a los que iban
al baño con el son madrileño de «Por la calle
de Alcalá» reconvertida en «Por las costas de
Aramán». Eleder estuvo especialmente iluminado
rivalizando en luz con el propio Gil-Galad, que
sabéis «was an elven king» y marcándose con
Elwing un emotivo Namarië a dúo. Lo que sucede
en noches intemporales queda en las noches
intemporales, y aunque no lo fuera se le pareció
Ensayo general con avanzadas técnicas de control del volumen de mucho, y por tanto «hasta aquí puedo leer».
la percusión, de izq a dcha: Carlos «Tar Minyatur», Marta Lúthien
«Emeldir Peredhel», Andrés «Hirunatan», Isabel «Simbelmynë»,
Héctor «Golwendur», Darío «Lelldorian», Irene «Yami», Carol Héctor «Golwendur»
«Elwing», Susana «Nimrodel» y Raúl «Finceleb»
La mañana del domingo fue productiva.
Marta «Emeldir Peredhel» Se empezó grabando la parte instrumental
de «Qué debe hacer un buen enano», con Carlos
Como sólo disponíamos ese día del arpa, tras la castigado tocando fuera porque la gaita, como
comida montamos “Memoria de una noche”, y instrumento enano de guerra que es, saturaba
la grabación. Despedimos la quedada con las
“Unótimë Níri”. Mientras las voces ensayaban en preciosas voces de «Memoria de una noche»,
el aula contigua dirigidos por Alejandro «Orald», satisfechos con la sensación de que trabajo y
que nos dejó impresionados con sus conocimientos disfrute habían estado equilibrados. Desde aquí
corales, los instrumentos adecuaban dinámicas, queremos agradecer a David L. Meysonnier, de la
registro y tonos. Arreglos melódicos inesperados empresa conquense Zoom 3000, el esfuerzo que
y heroicos flautistas sacrificándose por beneficio dedicó a materializar nuestro sueño de grabar un
del grupo, mención especial a Irene «Yami» y CD, esperamos sea el primero de muchos de esta
su Bodhran... Los guitarristas, liderados por el nueva etapa de la CMB.
experto Boromir, se libraron por fin del título
auto-atribuido de «búfalos lentos de la manada», << Esta ha sido mi primera quedada de bardos.
ganando la mayoría de pegatinas verdes de «la Me apunté este marzo a la STE y no imaginé
seño», tanto fue así que Joan Carles «Nirnaeth» que podría estar tan llena de vida. Ha sido un
lució la suya con orgullo el resto del finde. Tras reencuentro con el amor a la música y a la obra de
una tarde de mucho trabajo conseguimos grabar Tolkien, que convierte a sus lectores en personas
con éxito ambas canciones y apresurados salimos especiales, como especiales son sus personajes. He
hacia el lugar de la cena, organizada por el Smial encontrado personas que sienten lo mismo que yo
de la Ciénaga. y que desde el primer momento me han tratado
como uno más. Cantar: Traer de la mente palabras
que pasan por el corazón y salen por la boca. ¿Qué
Carlos «Tar Minyatur» es la Tierra Media sin canciones? Huyendo de un
mundo prosaico, he encontrado amantes de la
Al salir del metro nos esperaba dicha delegación Tierra Media, rozándola con los dedos. Sin lugar
junto con la presi de Númenor, y algunas gentes a dudas puedo afirmar: quiero pertenecer a la
de Hammo, juntándose tres smiales madrileños CMB>> Alejandro «Orald»
en un mismo acto, hecho insólito según algunos.
Entre sidra y cachopos se entregó un Acta-
Mathom a Josu «Eleder» por el que se nombraba
a Simbelmynë Embajadora de Cuernavilla en
la Ciénaga y permitiendo Jorge «Erkenbrand»
que algunos Rohirrim cambiaran de Smial «sin
represalias», pero Elena «Barazûsar» no lo veía
nada claro...

Carol «Elwing»
Como la música va siempre con nosotros nos
unimos a un «cumpleaños feliz» de otra mesa y
luego nos venimos arriba con «Los enanos van a la Ensayo vocal dirigido por nuestro brillante nuevo bardo, de izq. a dcha:
guerra», ante un perplejo camarero que no sabía si Raúl «Finceleb», Darío «Lelldorian», Héctor «Golwendur», Andrés
«Hirunatan», Guillem «Boromir», Carlos «Tar Minyatur», Alejandro
aplaudir o salir corriendo. «Orald», Carol «Elwing», Irene «Yami», Marta Lúthien «Emeldir
Peredhel», Susana «Nimrodel», Isabel «Simbelmynë» y Elena «Barazûsar»

21
El palantír dice: Quedada de Bardos Errantes
Partida y Regreso (III)

Helena Guardo Molina

Enemigos y aliados. la épica y nos recuerda en gran hacia lo desconocido (vemos


medida a otra en la que el héroe por ejemplo en El Hobbit el
Bajo este apartado podemos Eneas es sacado del campo de contratiempo con los trolls y en
traer a colación dos escenas de batalla por Apolo, evitando una El señor de los Anillos el ataque
contienda de los protagonistas irremediable muerte a manos de los Nueve en la Cima de los
contra la naturaleza, estando de Diomedes, para despertar Vientos).
esta manipulada por los poderes después tumbado en una cama
del Mal. En El Hobbit, los y al lado de su madre Venus En la Ilíada y en la Odisea
trasgos capturan a la compañía cuidándolo (Ilíada, Canto V). está claro cómo el destino de
de Thorin y los enanos y salvo los personajes estará en gran
Bilbo, que consigue escapar, medida regido por los designios
todos son apresados. Estas de los distintos dioses, que en
criaturas representan, junto a unas ocasiones favorecerán a
los lobos huargos del siguiente los héroes de la epopeya y en
capítulo, las dos fuerzas otras pondrán todas las trabas
maléficas que intentan poner posibles para el fracaso de los
fin a su misión. La aparición mismos. En la Odisea ya citamos
magistral de Bilbo será la a Poseidón, el cual impide a
llave para la liberación de los Ulises regresar a casa durante
enanos, mientras que del ataque años debido entre otras razones
de los huargos debemos la a que el héroe había cegado
salvación a las Águilas. Estas En El Señor de los Anillos a su hijo, el cíclope Polifemo.
aves representan la naturaleza tendremos el estratégico intento Debemos recordar que este dios
libre. También aparecerán en El del paso de Caradhras, único había estado favoreciendo a los
Retorno del Rey. Frodo y Sam sendero que proporcionaba a griegos en la Ilíada, durante la
se encuentran en el Monte del nuestros protagonistas el cruce Guerra de Troya. En la Eneida
Destino, donde son atacados de las Montañas Nubladas. es la diosa Juno quien intenta
por Gollum, el cual intenta Aunque después lo citaremos, hundir la tripulación de Eneas.
recuperar el Anillo de Poder. en este momento de la historia
Frodo sucumbe al poder del queda manifiesto el poder del En El Hobbit y en El Señor
Mal y en un último momento se enemigo a través de las manos de los Anillos, el mundo de la
niega a destruir el Anillo, y es de Saruman el Blanco, mago y magia y lo sobrenatural está
en ese momento cuando, gracias adversario de Gandalf. personificado en la figura
a la ayuda de Sam, derrota a de infinidad de criaturas
Gollum y cumple con su destino. La tempestad, pues, es un fantásticas. Dentro de estas
En ese mismo instante estalla elemento muy característico. criaturas podemos destacar el
la montaña y los protagonistas Como ya hemos dicho, papel significativo de los orcos y
quedan atrapados entre la lava. acompaña tanto a Bilbo, como los trasgos en las dos obras. Por
Rendidos ante su sino, ambos a Frodo y Ulises durante sus parte del lado «luminoso» nos
hobbits desfallecen, pero son respectivos viajes. Traslada a los quedaremos con las ya citadas
salvados por las criaturas que protagonistas del mundo real «Águilas».
nombrábamos antes. Frodo al fantástico (Gómez Espelosín
despertará en una cama, 1994:13). Ulises, cuando sufre Descenso a la Recóndita
acompañado de Gandalf, en la este primer ataque es cuando se cueva
casa de Elrond, en Rivendel. pierde y comienza sus aventuras
Nos encontramos ante el en el mar. Con los hobbits En el Canto XI de la
recurso del deus ex machina pasará exactamente igual, la Odisea, Ulises es obligado a
(Meyer 2008: 247). La escena salida de la Comarca (mundo bajar hasta el Inframundo con
que hemos narrado se ajusta a real) marca el inicio de los el fin de encontrar la verdad
la perfección a este recurso de contratiempos y una transición y la manera de volver a casa,

22
donde le esperarían Penélope profundidades de las cuevas de Saruman, haciendo uso de sus
y Telémaco. Allí el adivino los trasgos. Lo que sucede en este poderes sobrenaturales, hace
Tiresias le advertiría sobre los pasaje es de vital importancia, ya que las Montañas Nubladas
obstáculos que le pondría el que asistimos al robo del Anillo cobren vida e intenten terminar
dios Poseidón en el camino y de poder. En esta cueva Bilbo se con la Compañía del Anillo.
la necesidad de reparar su nave encuentra con dicho artilugio, No se trata de una divinidad,
para asegurarse su seguridad y el cual guarda en el bolsillo de ni está intentando hundir una
la de sus compañeros de viaje. su chaleco. Después, se topa con flota, pero representa el mismo
También le advertiría de que Gollum, quien le había estado tipo de animadversión hacia el
las dificultades continuarían acechando y, reprimiendo en un héroe y el éxito de su misión.
en el propio hogar ante el primer momento la necesidad
acoso que sufre Penélope por de comérselo, si bien acepta un Este momento supondrá
parte de los pretendientes. Este trato con el hobbit en el cual dos cambios abismales, uno a
pasaje es de vital importancia, consiente guiar a Bilbo hasta pequeña escala y otro a gran
ya que supone una guía en el la superficie si pierde el trato. escala. El primero de ellos será
camino del héroe, además de un Como sabemos el juego de los la caída de Gandalf el Gris,
reencuentro momentáneo con acertijos lo ganará Bilbo para la dejando a la Compañía falta
Anticlea, madre de Ulises, en el desdicha de Gollum, pero lejos de su mentor y mermando las
cual se despiden por última vez. de cumplir su palabra, Gollum se esperanzas de sus componentes.
En resumen, Ulises recibiría da cuenta de que «el saqueador»
unas directrices para poder tiene el Anillo y Bilbo terminará El otro cambio, a gran
afrontar todas las calamidades huyendo con el Anillo puesto, escala, será el hecho de que los
que vendrían durante su viaje a y así descubrirá su poder. Este pasos estratégicos de la Tierra
Ítaca y una vez allí. pasaje será importante por dos Media ya han sido tomados en
razones principalmente. Por su totalidad por la Oscuridad.
En la Eneida, de Virgilio, un lado, el hallazgo del Anillo No es un cambio per se, pero
también encontramos este supondrá un cambio en el sí supone una alteración en las
momento de descenso a periodo de paz «vigilada» que se fichas del tablero para la lucha
los infiernos, donde Eneas estaba produciendo en la Tierra dual que orquesta la obra. Como
preguntará a su padre qué Media y esto será aprovechado una alusión rápida diremos
rumbo debe tomar y qué hacer, por el Enemigo para intentar que en El Hobbit no se menta
hacia dónde dirigirse. Este le recuperarlo. Pero por otro directamente, pero algunos
contestará que debe ir a Roma, lado, Bilbo experimentará personajes como Gandalf o
donde poblará el territorio y un cambio radical. Si bien Balin veían la presencia de
arraigará su futuro linaje. El hasta aquel momento no era Smaug en la Montaña Solitaria
héroe en este viaje también respetado por sus compañeros, como la amenaza del mal y la
tendrá varios encuentros con que lo veían como una carga usurpación de territorios por el
personajes míticos relacionados y dudaban de sus habilidades Enemigo (o como en este caso,
con la Guerra de Troya o como «saqueador», a partir por un secuaz del mismo).
personas de su entorno, al igual de ahora lo tendrán en alta
que pasará en la Odisea con estima, y alabarán las diferentes La recompensa
Ulises. Es muy significativo acciones que el hobbit lleva
cómo Eneas es advertido por a cabo (siempre con la ayuda La naturaleza y la vida en
la Sibila de que descender secreta del Anillo). No recibe armonía con ella es un aspecto
puede que fuera sencillo, pero ninguna revelación ni consejos que en las obras de Tolkien está
solo aquellos descendientes del como sería en el caso de Ulises o relacionado con el bien, la paz
propio Júpiter podrían superar Eneas, pero la ayuda vendrá en e incluso la recompensa de los
las pruebas que encontrarían la forma de este objeto, al cual personajes a sus travesías. Dos
allí abajo y podrían tomar el quedará ligado de por vida. ejemplos muy característicos
camino de vuelta al mundo serían en El Hobbit las pocas
de los vivos. Aun con todo lo En El Señor de los Anillos jornadas de reposo que tienen
anterior, el héroe es consciente este pasaje (catábasis) está en casa de Beorn (quien agasaja
de la situación desesperada en representado en el paso por a los viajeros con provisiones
la que se encuentra y, siguiendo Moria de la Compañía del y cabalgaduras para seguir el
las instrucciones de Sibila, Anillo. Ante la imposibilidad viaje) y por otro lado, en El
comienza el camino. de tomar cualquier otro señor de los Anillos, el bosque de
camino (Rohan o Caradhras) y Lórien. Aquí los protagonistas
En El Hobbit en el capítulo a pesar de los malos augurios también descansan, rinden
V («Acertijos en las tinieblas») sobre este lugar, Frodo toma tributo a Gandalf y antes de
Bilbo se separa accidentalmente la decisión de atravesar bajo partir, reciben unos regalos
de sus compañeros de viaje tierra las Montañas Nubladas. muy especiales que les ayudarán
y acaba perdido en las Como habíamos dicho antes, en varias ocasiones posteriores.

23
Partida y Regreso (III)
Helena Guardo Molina
En persona:
Joseba Lezamiz «Deoredh»
Lorena Rouget «Taryawen Erya»

Nuestro entrevistado ha sido junto a una chimenea hablando de tuvieran sentido y una serie de
montaraz durante 10 años, aunque temas profundos. Una especie de geniales obras que se desarrollan
como él mismo dice: «más que Inklinks, en realidad. en ese mundo. Tipo yo: es el padre
montaraz, era un trasgo...». Pero de la fantasía moderna, mi autor
ahora, junto con otros cuatro socios ¿Cuál fue el primer evento en el favorito y la persona que más ha
de la STE ha formado el smial El que participaste? influido en mi vida, aunque eso es
Dragón Verde, la delegación del largo de explicar.
País Vasco de la Sociedad Tolkien La Mereth Linnegrina, claro.
Española. La STE somos un grupo de
¿Cuál es tu pseudónimo y por aficionados a la obra de Tolkien que
¿Recuerdas cuál fue la primera qué lo escogiste? nos hemos reunido para compartir
obra de Tolkien que leíste? nuestra afición y difundirla.
Deoredh, significa extranjero,
El Señor de los Anillos. A raíz exiliado en gaélico. Lo del gaélico Si pudieras, ¿qué pregunta le
del estreno de la película de Bakshi viene a que en su día quisimos harías a Tolkien?
un amigo leyó el libro y quedó hacer un smial en Vitoria que se
fascinado. Se dedicó a insistirme llamaría Carn Dum, y yo opino que ¿A dónde lleva la puerta ante la
hasta que me lo leí y compartí su Carn Dum es gaélico (significaría que murió Baldor en los Senderos
fascinación. Así nació mi gran la Fortaleza de las Montañas). de los Muertos?
afición por la fantasía y fui leyendo
el resto de las obras según iban ¿Qué momento recuerdas con ¿Cómo ves a la STE en el
saliendo en castellano. Ese chico más cariño de todos los que has futuro?
fue mi mejor amigo desde entonces vivido con la STE?
y durante 30 años. Tengo claro que el interés por
La lectura de cuentos en mi Tolkien se va a mantener y que las
¿De qué manera descubriste a primera mereth. Fue como un iniciativas que permitan a la gente
la STE y por qué decidiste unirte a sueño. reunirse para compartir un interés
ella? ¿Es como imaginabas? común van a ir a más. Según eso,
¿Podrías decirnos cuál es tu tendremos un gran futuro si
Allá por marzo de 2007, pasaje o libro favorito de la obra de conseguimos que esa gente sepa que
mirando una página sobre eventos Tolkien? existimos y lo que hacemos (que no
de rol vi el anuncio de la Mereth somos todos profes hablando de
Linnegrina. Yo era un gran fan El viaje de los hobbits desde temas profundos), que me temo
de Tolkien y la idea me pareció Hobbiton hasta Bree. Soy muy que ahora mismo no ocurre.
genial. Patricia se animó y nos montañero y en ese viaje pude
apuntamos. Fue un poco raro vivir cada paso. Ahí fue cuando me
porque no conocíamos a nadie pero enamoré de la obra de Tolkien para
nos acogieron muy bien y resultó siempre.
una experiencia increíble. Desde
entonces hemos estado en contacto ¿Cuál es tu personaje favorito
con la STE e incluso organizamos de la obra de Tolkien?
una mereth en Vitoria al año
siguiente entre Eleder, Fiondil y Gandalf. Por cierto, si lee esto,
nosotros dos. Por fin el año pasado que ya he cumplido los cincuenta,
decidimos hacernos socios porque que venga a buscarme.
nos daba vergüenza ir a la EstelCon
sin serlo. ¿Cómo explicarías quién es
Tolkien y la STE?
Y no es para nada lo que
imaginaba, yo sabía que existía Tipo wikipedia: Tolkien fue
la Tolkien Society y pensaba que un lingüista, filólogo y escritor
serían unos señores muy serios, (por ese orden) tan amante de las
todos profesores de inglés o de lenguas que no sólo creó varias
historia y cosas así, sentados sino además un mundo en el que

24
Entrevista a Thomas Shippey
Entrevista realizada por: Elia Cañada
«Míriel» y Maria José Rodríguez «Alda»
Traducida por Helios De Rosario «Imrahil»

1. ¿Cómo describirías tu veinte —que es mi punto de


contribución al estudio de partida en el Autor del siglo—
Tolkien? también despertaba muchas
ofensas. Era una idea casi
Simplificándolo podría decir literalmente impensable para los
que mi trabajo se ha centrado críticos literarios profesionales
en torno a dos ideas. La primera de las universidades, así como
fue contemplar a Tolkien para sus discípulos emplazados
como un especialista de la en periódicos y revistas. No
filología comparada, y ubicarlo creo que ninguno de ellos
en esa tradición intelectual advirtiese que tuve el cuidado
tremendamente poderosa, que de decir «lo fantástico» en lugar
se remonta a Jacob Grimm. Eso de «la fantasía». «Lo fantástico»,
es lo que dio lugar a El camino a tal como lo uso, no se limita
la Tierra Media. La segunda idea al género de la fantasía sino
consistió en intentar verlo en que también incluye la ciencia
el contexto del siglo veinte, en ficción y sus antecedentes como
particular como uno de aquellos las historias de terror y de viajes
«autores traumatizados» que fantásticos. Con ello me refiero
solo pudieron expresar sus tanto a 1984 como a Matadero
reacciones a ese trauma a través cinco, El señor de las moscas,
Regreso a Hobbiton es el Camelot o El Señor de los
de la fantasía. En eso consistió
podcast de la Sociedad el Autor del siglo. Anillos. Mi punto de partida era
Tolkien Española, donde el hecho de que obras como esas
podréis encontrar todo lo dominaron no solo las listas de
Hoy en día parecen cosas los libros más vendidos, sino
relacionado con Tolkien y sencillas de asumir, pero debo
la Tierra Media, desde las también las encuestas de los
decir que en su momento favoritos entre los lectores. Son
novelas hasta videojuegos, había una potente oposición los ganadores democráticos,
juegos de mesa, lecturas a ambas ideas. La filología, incluso aunque los oligarcas
de cuentos, entrevistas, especialmente la filología literarios no los acepten.
canciones y ¡mucho más! comparada, nunca había sido
En esta edición tenemos muy popular entre la élite
intelectual angloparlante, y en Tras esos dos libros he
el honor de entrevistar a escrito bastantes cosas más,
la persona que más sabe 1980 casi había sido eliminada
de las universidades británicas muchas de ellas compiladas en
de Tolkien y de la Tierra y americanas. No es que se la Root and Branches. Pero esas
Media: el profesor Thomas ignorase, es que había una seria dos grandes ideas, genuinas e
Shippey. Descubre animadversión hacia ella, y el impopulares, son posiblemente
anécdotas de Tolkien y mero hecho de mencionarla suficiente para empezar.
conoce una perspectiva traía consigo una buena dosis
sobre su obra que sólo de oposición como la que sufrió 2. ¿Cómo se relaciona tu
alguien que fue su amigo —y aún sufre— Tolkien entre trabajo en los estudios
personal puede darte. quienes se arrogan el derecho a medievales con Tolkien?
Además aprenderemos administrar el mérito literario.
más sobre literatura Los estudios medievales
inglesa medieval, y sobre Además, la idea de que lo comenzaron mucho antes. Mi
fantástico había sido el tema primer libro fue Old English
sus actuales trabajos. literario dominante del siglo Verse, publicado en 1972, y la
25
primera vez que escribí sobre tuvieron intención de hacerlo. 4. Has colaborado con
Tolkien fue el ensayo de Essays Como reza el dicho inglés, Leonard Neidorf y Rafael
in Memoriam, de 1979. Lo hemos tirado al bebé junto con J. Pascual en The Dating of
único que tenían que ver mis el agua de la bañera, apelando Beowulf: A Reassessment,
primeros trabajos con Tolkien a la autoridad de Tolkien para y estás trabajando en una
era que, como él, yo sentía hacerlo.
que el estudio del lenguaje y edición con ellos de Old
la literatura no debían estar English Philology: Studies in
Y eso es solo en relación con Honour of R.D. Fulk. ¿Qué
separados. Intentaba hacer Beowulf, pero hay muchos otros
ver a los interesados en la bebés que se han ido por el
impacto crees que tendrán
crítica literaria que los textos
desagüe. Es una enorme lástima esos libros?
medievales podían leerse del
mismo modo que la literatura que Tolkien nunca llegase a
escribir la monografía que pudo Espero que la respuesta
de cualquier otra época, y se más inmediata al Dating sea
podía reaccionar ante ellos haber hecho: un estudio sobre
la literatura medieval de su reparar el daño causado por el
de la misma manera, ¡aunque Dating de 1981 y sus derivados1
para hacerlo tienes que ser propia tierra, de los condados (y aun antes, aunque sea
capaz de entender el lenguaje de las Midlands occidentales. accidentalmente, por Tolkien
en el que están escritos! Esto Nadie lo ha hecho hasta en 1936). Los daños han
debería resultar obvio, pero hora, y muchos de los textos sido considerables. Como he
las dos disciplinas estaban y poemas de esa región y esa comentado ya alguna vez (véase
completamente divorciadas. Ya época apenas están editados mi artículo sobre Jacob Grimm
se veía claramente en los Diarios aún a fecha de hoy. Tolkien y en academia.edu2) hay un claro
de C.S. Lewis de la década de Gordon marcaron la senda con paralelismo entre la teoría de
1920, y era algo que irritaba su edición de Sir Gawain y el la evolución y el desarrollo de
a Lewis sobremanera. Pero la Caballero Verde, pero pocos la filología comparada, dos de
situación no había cambiado han seguido el camino. Los los grandes logros intelectuales
mucho en los setenta cuando estudios medievales ingleses del siglo XIX. En ambos casos
llegué a Oxford, salvo que ya no están curiosamente centrados un hombre, Charles Darwin o
existía ni siquiera un equilibrio en lo que llamo «el Triángulo Jacob Grimm, fue el promotor,
de poder. Los filólogos de esa aunque de no haberlo hecho
época habían perdido, sufrían ellos otros habrían tomado su
lo que Elrond llamaba «la larga lugar, como Alfred Wallace o
derrota». Rasmus Rask. Tanto Grimm
como Darwin afrontaron
3. ¿Qué pensaría Tolkien cuestiones muy evidentes: qué
de los estudios medievales hizo que los animales o las
contemporáneos? lenguas adoptasen caminos
divergentes, ignorando
No puedo evitar pensar las antiguas explicaciones
que se llevaría las manos a la bíblicas (el Arca de Noé o
cabeza y diría: «¡Dios mío! la Torre de Babel). Ambos
¿Qué he hecho?». En cierto hombres fueron seguidos por
modo Tolkien, con su famosa ejércitos de investigadores, que
conferencia sobre Beowulf en desarrollaron, extendieron y
1936, mató aquello que amaba. corroboraron sus ideas hasta
Dijo a la gente que tenía que que llegaron a ser racionalmente
leer el poema como un poema, Dorado» de Londres, Oxford indiscutibles.
y en eso llevaba bastante razón. y Cambridge, donde se ubican
Pero también insinuó que no las grandes universidades, de Pero los paralelismos
era importante entender todos donde vienen los políticos y a acaban ahí. Mientras que
aquellos estudios soporíferos de donde va el dinero del gobierno. las afirmaciones de que el
filólogos alemanes y daneses, lo Pero eso es un fragmento muy darwinismo es «solo una teoría»
que fue tomado con entusiasmo limitado y hasta descentrado de se encuentran confinadas
por todos aquellos que nunca nuestra Edad Media. entre los creacionistas y no se
1 Nota del traductor: En 1981 se publicó el libro The Dating of Beowulf, editado por Colin Chase, con las contribuciones a una
conferencia sobre Beowulf celebrada en la Universidad de Toronto. Hasta entonces se consideraba que Beowulf era una obra del
siglo VIII. En la conferencia de Toronto se presentaron teorías que lo ubican en siglos posteriores (hasta el siglo XI), creando
importantes controversias sobre la fecha y otros aspectos del poema.
2 Nota del traductor: «Grimm’s Law: how one man revolutionised the humanities», publicado también en el Times Literary
Supplement del 7 de noviembre de 2003 (https://www.academia.edu/15579721)

26
Entrevista a Thomas Shippey
Elia Cañada «Míriel» y Maria José Rodríguez «Alda», Traducida por Helios De Rosario «Imrahil»
consideran intelectualmente crítico del siglo», o podríamos centrado en las numerosas
respetables, rechazar las decir de su medio siglo de escenas y canciones de muerte,
evidencias filológicas se carrera, y Old English Philology «últimas batallas», etc., que
ha vuelto algo normal ayudará a que la gente lo pueda también viene a ser —y este es el
(especialmente desde 1981) apreciar. tipo de títulos que gustan a los
en lugar de excepcional en editores— una especie de «Top
las universidades británicas Más allá de eso, esperamos Ten de los Vikingos». También
y americanas. Podría decirse (y yo al menos confío en he escrito cerca de la mitad
incluso que no se argumenta ello) que los dos libros en de un libro llamado «Cómo
ese rechazo, sencillamente conjunto sirvan de apoyo y hablan los héroes», que trata de
los razonamientos filológicos motivación en particular para aplicar la lingüística pragmática
se ignoran, como si fueran los investigadores más jóvenes. al Beowulf, la Edda poética, el
irrelevantes. Así pues espero La variedad de enfoques que Hildebrandslied, las vidas de los
que el libro de Neidorf ayude se presentan les mostrará que santos, el Heliand, etc. Ya he
a reconsiderar esta forma de aún hay mucho que extraer publicados tres artículos de ese
pensar —y las críticas parecen de estudios filológicos de tipo, pero necesito terminar el
indicar que esto ya está todo tipo, que están ahí para trabajo y ubicar esos artículos
ocurriendo—. La amplitud y profundizar en ellos. Además en un marco más amplio.
fuerza de los argumentos que el número de autores (13 en el
apoyan que Beowulf es una Dating, 20 en Philology, aunque 6. ¿Podemos esperar más
obra antigua (no tardía, ni de algunos nombres se repiten) proyectos tuyos en el
fecha indeterminada) deberían demostrará a los estudiantes ámbito de los estudios sobre
convencer a cualquiera que no que están pensando en la
esté condicionado por cuestiones dirección a tomar que tienen Tolkien?
ideológicas como ocurre con muchas opciones de carrera
los creacionistas. Hay aspectos aún abiertas. El «mercado de Creo que lo que hace falta es
respecto a los que no se pueden los empleos», como se le llama un estudio sobre el efecto y las
obtener pruebas. Pero como vulgarmente en los Estados influencias que ha tenido la obra
Robert Fulk ha declarado a Unidos, es algo aterrador, de Tolkien. Pero se trata de un
menudo, la probabilidad de sobre todo la conferencia de la trabajo tan ingente cuando uno
algunas hipótesis puede llegar Modern Language Association considera la explosión vivida
a ser suficientemente alta después de Navidad (la «feria por la fantasía desde 1955 que
como para que sea irracional de los contratos»), y he oído creo que tendría que ser hecho
negarlas: especialmente a muchos estudiantes de por varias personas.
cuando una «teoría» explica postgrado decir que temen
de forma elegante y sencilla que se les ignore porque los 7. ¿Qué caminos crees
cantidades prodigiosas de datos estudios sobre inglés antiguo que son actualmente más
acumulados. se consideran «demasiado prometedores en los estudios
masculinos», «irrelevantes», o medievales y sobre Tolkien?
Por supuesto Robert Fulk «insuficientemente teóricos».
fue el orador principal de la Pues bien, ahora ya pueden
saber que no todo el mundo En materia de Tolkien creo
conferencia que ha dado lugar que aún se sabe poco de su
al Dating de Neidorf, y el piensa así, y que hay un sector
de opinión potente y respetado trasfondo literario y cultural,
Festschrift que Neidorf, Pascual por la misma causa por la que se
y yo hemos compilado no será que les apoya. ¡Podrán incluso
llevarse esos libros a las le ha dado la espalda en el campo
solo un tributo a sus esfuerzos de la filología, como decía
entrevistas de trabajo para
inicialmente en solitario para mostrar a los entrevistadores antes. Cuando era estudiante
mantener la atención académica escépticos cómo han cambiado en Cambridge nuestro temario
sobre la filología, sino que las cosas! era muy restringido, como he
también servirá para recordar a mencionado en un artículo
la gente la fuerza y alcance de reciente en relación con Erich
sus contribuciones. Volviendo 5. ¿Nos puedes contar Auerbach, y ni los estudiantes
al paralelismo que comentaba algo de tus otros proyectos ni muchos de nuestros tutores
antes, diría que Robert Fulk actuales en los estudios eramos realmente conscientes
ha sido respecto a Grimm lo medievales? de ello. En materia de ficción
que Richard Dawkins fue en solo se estudiaba la «gran
relación con Darwin. No es Es un poco triste responder tradición», que versaba sobre
una comparación buena del a esta pregunta, porque he las vidas emocionales a menudo
todo, ya que Fulk carece de la ido muy lento con ellos. Estoy reprimidas de una élite cultural
agresividad e intolerancia de a punto de terminar un libro protegida y privilegiada, mucho
Dawkins. Pero Fulk ha sido «el sobre literatura nórdica antigua, menos interesante de lo que ellos
27
Entrevista a Thomas Shippey
Elia Cañada «Míriel» y Maria José Rodríguez «Alda», Traducida por Helios De Rosario «Imrahil»
pensaban ser. No diré nombres,
salvo que Henry James era uno
de los estudiados mientras que
el contemporáneo H.G. Wells,
mucho más influyente, quedaba
fuera. También estaban
completamente excluidos todos
los que se conocen como los
«nuevos románticos»: Conan
Doyle, Rider Haggard, Robert
Louis Stevenson, Bram Stoker y
muchos más.

Tolkien tiene mucho que


ver con este último grupo,
especialmente en lo que respecta
a la discriminación del que
sufrió, mientras que se encuentra
muy alejado del «Grupo de
Bloomsbury», cuyos miembros
fueron (creo) una provocación
continua para los Inklings,
especialmente para Lewis.
Pero hubo gente vinculada a
ambos grupos, como Naomi
Mitchison, sin duda una de los
nuevos románticos que además
intercambió correspondencia
con Tolkien, pero cuyo hermano
J.B.S. Haldane reaccionó con
sarcasmo ante la «trilogía del
espacio» de Lewis (basta buscar
«Haldane»+«Auld Hornie» en
Google para comprobarlo).
Toda esta área de la vida
literaria del principio del siglo
XX apenas ha recibido atención.
dedicó muchos años intentando nombre de águila, y «Thrain»
Entretanto, en materia de revivir la poesía aliterada, con (tal como se escribe en El
estudios medievales Michael poco éxito para empezar. Hobbit) para un enano, y en
Drout y yo hemos publicado cada caso -ai- se pronuncia de
algunos artículos online sobre 8. Estuviste involucrado en una manera distinta. Hice un
nuestros desacuerdos con la largo video para los actores, que
conferencia de Tolkien de la producción de El Señor
de los Anillos de Peter debo decir que siguieron muy
1936, a través de «foros de fielmente... con una excepción.
estudiantes», 3 aunque estoy Jackson. ¿Podrías describir Sméagol lo pronunciaron
de acuerdo con Tolkien en tu participación y compartir como «Smeagle». Debieron de
que entre toda la avalancha de algunas opiniones sobre las
estudios que se han publicado olvidarse de preguntame por
sobre Beowulf como poema hay
películas? ese nombre. En las películas de
muy poco sobre la naturaleza de El Hobbit fueron mucho menos
la poesía aliterada, sus puntos Mi participación consistió cuidadosos con los nombres de
fuertes, tropos característicos en asegurar que los (muchos) los enanos.
y elementos retóricos. La nombres se pronunciaban
terminología de los críticos correctamente, lo que no era En lo que a mi opinión
modernos no es adecuada, pero fácil. Tolkien usó el nombre respecta, tengo que reconocer
no hemos desarrollado una «Thain» como título entre que Jackson se enfrentaba a
nueva. Tolkien, por supuesto, los hobbits, «Gwaihir» como un medio y una audiencia muy
3 Nuestros dos ensayos están disponibles online en <http://www.lotrplaza.com/showthread.php?18483> y <http://www.
lotrplaza.com/showthread.php?17739>. Ambos son complementarios, aunque fueron escritos de forma completamente
independiente.

28
Entrevista a Thomas Shippey
Elia Cañada «Míriel» y Maria José Rodríguez «Alda», Traducida por Helios De Rosario «Imrahil»
distinta. Me impresionaron las grandes escenas de Bilbo en iba enumerando posibilidades
sus comentarios sobre por qué el libro tienen lugar cuando se el joven Joseph Yurgil levantó
hizo los cambios que hizo en El encuentra solo en la oscuridad, la voz y dijo: «¡Pare! Está
Señor de los Anillos. Por ejemplo y las películas no muestran esto usted describiendo lo que en
los personajes no podían muy bien, al tiempo que hay aeronáutica llamamos un “error
dejarse en suspenso sin más, demasiadas cargas y espadas al en cadena”», y nos explicó
y por eso introdujo a Arwen vuelo, y heroísmo de videojuego. en qué consiste un error en
en la segunda película aunque cadena, y por qué los aviones se
no figure en el segundo libro. 9. Además de ser un estrellan. Pero con eso también
Tampoco las grandes escenas de investigador prolífico, dijo mucho sobre las sagas.
acción como la destrucción de también eres un aclamado
Isengard pueden presentarse a profesor, y hace poco The 10. Mirando atrás a tu
modo de flashback; ¡en el cine
Teaching Company ha carrera, ¿de qué logros
tienes que enseñar, no contar! te sientes más orgulloso?
Y hubo otros cambios forzados publicado algunas de tus
clases magistrales grabadas. ¿Hay alguna obra de
que puede comprender. Lo tu voluminoso corpus
que creo que se perdió fue, en ¿Cómo caracterizarías tu
forma de dar clase? académico que tengas en
primer lugar, un aspecto muy
mayor estima?
realista y desgarrador: Tolkien
fue un veterano de guerra que En esto quizá pueda citar a
mi sucesor en Leeds, Andrew En esta cuestión se da una
pasó su vida en compañía de
Wawn. Dijo que cuando se paradoja. Creo que mi libro
otros veteranos. Entendían que
más leído es Tolkien: Autor
la agresividad como la que se enfrentó a los 250 estudiantes
del siglo. Pero este no me llevó
recompensa en los videojuegos de nueva acogida en Leeds,
mucho tiempo de escribir, y
no siempre da buenos sabía que ninguno de ellos
sorprendentemente me dio muy
resultados en la vida real. O tenía interés en los estudios
pocos problemas —en gran
algo más sutil, creo (aunque medievales, ¡pero todos podían
parte porque mi editora en
no muchos coinciden conmigo) tenerlo! (Y lo hicieron: año tras HarperCollins, Jane Johnson,
que en las películas se perdió la años tuvimos que restringir el no hacía más que decirme: «Sin
presentación casi imperceptible número de alumnos en nuestros notas al pie, ¡ni una sola nota!»
que hizo Tolkien de los efectos cursos de nórdico antiguo (¿Se me coló alguna? Creo
de la Providencia —o de los porque no cabían en los horarios que no más de dos o trés.)—.
Valar, para quien prefiera verlo que teníamos asignados en el Pero mi libro menos leído es
así—. laboratorio lingüístico.) Pienso casi seguro el Critical Heritage
que todos y cada uno de los sobre Beowulf, para preparar el
Estas críticas son más obvias estudiantes sabe ciertas cosas, cual me leí casi todo lo que hay
en relación con las tres películas incluyendo probablemente escrito del poema hasta 1935,
de El Hobbit. En este caso algunas que yo no conozco. El la mayoría en alemán, danés o
de nuevo pienso que Jackson truco está en conectar lo que yo sueco, y traduje gran parte de
entendió el problema que tiene quiero contarles con lo que ellos esos textos. (Mi amigo y colega
El Hobbit como narración: ya saben. Rory McTurk me ayudó con
resulta muy episódica, con el sueco, pero mi colaborador
una aventura detrás de otra. Por poner un ejemplo, el danés Andreas Haarder
Necesitaba un hilo conductor, comentario más perspicaz que desgraciadamente sufrió
que Jackson introdujo a través jamás he oído sobre las sagas un discapacitante infarto.)
de la persecución continua de nórdicas vino de un estudiante De este otro libro solo se
los orcos. Lo que se perdió es el de Saint Louis que estudiaba imprimieron unas pocas copias,
desarrollo de Bilbo como héroe, ingeniería aeronáutica. Estaba que se vendieron a un precio
desde el hobbit que era tratado yo explicando el argumento exorbitante. He publicado el
con total desprecio hasta sus de la Laxdæla saga: ¿Cuál largo capítulo de introducción
demostraciones finales tanto es la causa de la muerte de a academia.edu, y pienso
de coraje físico (bajando por el Kjartan? ¿El abandono de subir el libro entero si consigo
túnel hasta Smaug por segunda Gudrun? ¿Los celos de Bolli? resolver las cuestiones del
vez) como moral (entregando ¿El rencor familiar que se copyright. También pienso que
la Piedra del Arca y volviendo remonta a la compra de una mi «minilibro» sobre Beowulf
después a manos de los enanos concubina por Hoskuld? ¿O es contenía un montón de nuevas
que había traicionado). Todas la espada maldita? Pero según ideas, allá en 1978.
29
Entrevista a Thomas Shippey
Elia Cañada «Míriel» y Maria José Rodríguez «Alda», Traducida por Helios De Rosario «Imrahil»
INSPIRÁNDOSE EN TOLKIEN
Comisión de lenguas:
Arkenstone
Helios De Rosario Martínez «Imrahil»

Una de ellas, que he detenimiento, no tiene nada


considerado oportuno que ver con ningún tipo de
recuperar y ampliar para esta arca, sino que proviene de una
entrega de la Estel, fue sobre la palabra olvidada del antiguo
mal llamada «Piedra del Arca» germánico, que en su día se
de El Hobbit. Es la Arkenstone, usó para designar cosas puras,
el nombre que recibe la piedra sagradas y sublimes, y que
en el texto inglés original, nos ha llegado a través de la
uno de esos elementos en la poesía como prefijo en ciertos
historia que le proporcionan nombres, y notablemente en
Este artículo es en ese glamour característico, referencia a joyas y piedras
parte un homenaje un trasfondo misterioso, casi preciosas en leyendas y poemas
a aquellas listas de mágico a través de los nombres, varios.
y que incluso trasciende en
correo electrónico, la traducción aunque sea por
hoy prácticamente En el corpus poético
razones equivocadas. Es muy anglosajón, conocido por
en desuso pero que probable que al encontrar la ser uno de los ingredientes
durante más de diez primera mención a la «Piedra del principales de la «sopa de los
años fueron el principal Arca» en El Hobbit, en la mente cuentos» de Tolkien, aparece
de muchos lectores se haya
canal de comunicación, despertado cierta curiosidad,
varias veces el término
formal e informal, entre eorcnanstán (en distintas formas
más o menos consciente, por y variaciones ortográficas de las
miembros de la STE. saber qué arca era esa a la que que hablo después) en alusión a
Una de las últimas se alude; y que al no encontrar piedras preciosas de gran valor.
grandes conversaciones explicación alguna al final del En The History of the Hobbit,
que recuerdo en la lista relato se haya generado esa John Rateliff destaca dos de
estimulante sensación de que esos poemas anglosajones
de correo Soctolkien podría haber alguna interesante
tuvo lugar en la segunda como posible inspiración de
historia no contada sobre la la Arkenstone de El Hobbit
mitad de 2010. En piedra, y el deseo de conocerla (Rateliff, 2007:605). Uno de
gran parte promovidas algún día. ellos es el Crist de Cynewulf
por los miembros de —el poema que también
Lo interesante es que esa inspiró el nombre de Eärendil
Minas Tirith, a la sazón sensación responde a una
volcados en varios (originalmente Éarendel)—,
realidad, aunque no haya arca donde la palabra aparece en
cursos y conferencias alguna detrás de todo ello. la forma earcnanstán para
sobre Tolkien que Lo que hay es mucho más, si referirse a Cristo en sentido
se organizaron en bien para conocerlo hace falta metafórico. El otro texto, donde
emprender un viaje al pasado,
la Universidad de a través de las leyendas, poesías
la palabra toma un sentido más
Granada, surgieron en literal, se encuentra en el poema
y lenguas que inspiraron y de Beowulf, cuando se agasaja
aquella época diversas alimentaron a J.R.R. Tolkien. al héroe en Heorot con diversos
discusiones sobre presentes; entre ellos un collar
aspectos poéticos, Los antecedentes de la enjoyado cuyo esplendor se
mitológicos y filológicos Arkenstone resalta en múltiples versos. En
que darían lugar para uno de esos versos se nombra
varios artículos. La partícula arken-, de la la joya como eorclanstánas
que después hablaré con más (normalmente traducido como
30
«piedras preciosas», como una capítulos concernientes a la La traducción de Borges
metonimia del collar). Arkenstone (fechada entre 1932 de este fragmento dice así:
y 1933) sea contemporánea a «Hombres de alegre corazón y
Considerando la obra los textos del Silmarillion en relucientes de oro, adornados
de Tolkien en su conjunto, inglés antiguo. De hecho, según de esplendores, alentados por
esta segunda mención a las defiende Rateliff es posible el vino y soberbios, brillaban
eorclanstánas es posiblemente que en su momento Tolkien en sus armaduras y miraban
la más relevante, pues Tolkien tomase el tema de los silmarils/ tesoros, plata, piedras preciosas,
utilizó el mismo nombre (con eorclanstánas «prestado» riquezas, posesiones, y este
la misma ortografía, que es de su propia mitología para claro castillo del ancho reino»
característica del fragmento introducirlo en El Hobbit (Borges, 2000). Es curioso que
de Beowulf) para referirse a igual que hizo con Gondolin y Borges tradujese casi todos los
los silmarils en los fragmentos Elrond, aunque en el contexto términos de la enumeración:
de los Anales de Valinor y narrativo del Silmarillion más el tesoro (sinc), la plata
Beleriand que compuso en inglés tardío la identidad entre las (sylfor), las piedras preciosas
antiguo (FTM:327,390). Desde piedras resulte poco verosímil. (searogimmas), la riqueza (éad),
el punto de vista narrativo hay las posesiones (ǽ ht) y el brillante
varios aspectos que se pueden Por otro lado también hay un castillo (beorhtan burg), menos
comparar entre la Arkenstone poema fragmentario del Codex precisamente eorcanstán. No
y los silmarils. En ambos casos Exoniensis (más conocido en vano es una palabra que
se trata de joyas de magnífica como el Libro de Exeter) que presenta algunas dificultades
factura, de las que se dice recibe el título The Ruin, y en el poema, según analizó
que brillaban con luz propia que me parece especialmente el anglosajonista J.E. Cross
(literalmente en el caso de los interesante destacar en relación (1955): eorcanstán aparece en
silmarils, y puede suponerse que con la Arkenstone.1 Hay un singular, como si fuera algún
como metáfora o hipérbole en el fragmento de ese poema en el tipo de joya especial que destaca
de la Arkenstone). Los papeles que se habla de las maravillas entre las demás; o bien podría
que juegan en sus respectivas hoy perdidas en las que otrora ser una metáfora en referencia
historias presentan una se hubiesen fijado los guerreros al castillo que se menciona en el
contraposición muy interesante: de la ciudad. verso siguiente.2
ambas son joyas que despiertan
el deseo de posesión y codicia, … þǽ r iú beorn monig En cierto modo, el fragmento
y su robo provocó la ira de su glædmód and goldbeorht, citado cuadraría perfectamente
dueño legítimo, pero mientras gleoma gefrætwed, en un poema que se refiriese,
en el caso de los silmarils el robo wlonc and wíngál no a la ciudad romana de Bath
formó parte del inicio de una wíghyrstum scán: como se supone que hace el
guerra, Bilbo intentó utilizar la seah on sinc, on sylfor, poema anglosajón original, sino
Arkenstone como prenda para on searogimmas, al reino de los enanos bajo la
evitar una batalla en ciernes. on éad, on ǽ ht, Montaña que inventó Tolkien.
En cuanto a la composición on eorcanstán, Y estuviesen o no en su mente
de los textos, también es on þás beorhtan burg cuando escribió El Hobbit, las
notable que la escritura de los brádan ríces interpretaciones de la palabra
eorcanstán como la joya más
importante o incluso como
metáfora del reino mismo serían
una alusión apropiada para la
Arkenstone, a la que también
se la llama el «Corazón de la
Montaña».

La Edda Poética nos ofrece


otros antecedentes literarios,
no tanto de la Arkenstone
de El Hobbit, sino más bien
relacionados con los silmarils
que Tolkien designó en inglés
antiguo como eorclanstánas, y
que en la Edda se nombran con
su análogo nórdico antiguo,
Franks Casket: Imagen frontal del Cofre de Franks, mostrando una imagen de Völundr jarknasteina. La fuente más
creando las jarknasteina. citada en relación con este tema
31
INSPIR ÁNDOSE EN TOLKIEN, Comisión de lenguas: Arkenstone
Helios De Rosario «Imrahil»
es el Völundarkviða (el poema de sus propios cuentos. Se trata anterior son una especie de
de Völundr), en referencia a de una nota fragmentaria y «fósiles lingüísticos», palabras
la venganza de Völundr hacia llenas de tachaduras, pero se que se usaban en la poesía de
el rey Níðuðr, quien lo había entiende que Tolkien pensaba hace siglos, pero que ya entonces
mutilado y esclavizado como en una singular historia —que pertenecían a una tradición casi
orfebre. En el poema aparece no pareció ir más allá de esas olvidada. La segunda parte de la
dos veces la palabra jarknasteina notas— en la que Feanor mataba palabra se reconoce fácilmente
para designar a las joyas que a un capitán orco (¿o varios?), y como «piedra» (el -stone de
Völundr entregó a la esposa de tenía un hijo con una princesa Arkenstone). Pero la partícula
Níðuðr, fabricadas con los ojos a la que liberó del cautiverio arken- inicial (eorcnan- jarkna-,
de sus hijos a los que él mismo de Melko. Intercalados etc.) es un término arcaico que
había decapitado. (La venganza en el texto se encuentran no ha sobrevivido a los cambios
no acababa ahí: al rey le entregó también los nombres de los del lenguaje.
unas copas de plata hechas correspondientes personajes
con los cráneos de sus hijos, y anglosajones (no los nórdicos), Su significado original es
también hizo un collar con los que aparecen mencionados al una incógnita. La teoría más
dientes para su hija Böðvildr, a comienzo del poema Déor: así aceptada, o al menos la más
la que luego raptó con el fin de tenemos que Melko era Niðad difundida, es la que interpreta
hacerla suya.) (equivalente al Níðuðr nórdico), ese término como un adjetivo
y la princesa tomada por Feanor que exalta una cualidad de la
Salvando la conexión era Beaduhilde (Böðvildr). piedra que podría ser su brillo,
léxica entre las eorclanstánas blancura, pureza o sacralidad.
y jarknasteina, es complicado Hay, por otra parte, un Es la idea que se desprende, por
encontrar ninguna relación poema distinto de la Edda ejemplo, de la entrada eorcnan-
razonable entre los silmarils y que también menciona las stā n del diccionario de inglés
las macabras joyas creadas por jarknasteina y guarda una antiguo de Bosworth y Toller
Völundr. Donde sí hay un punto conexión narrativa más (1898:253), donde se hace
de encuentro interesante es en las sugerente con los silmarils: se referencia al adjetivo gótico
figuras de los orfebres. Lo más trata del tercer lay de Gudrún airknis («bueno, sagrado»,
curioso es que esta relación fue (Guðrúnarkviða in þriðja). 3 Este atestiguado sólo en la forma
apuntada por Tolkien mismo, poema cuenta cómo Gudrún fue negativa unairkns) y al alto
aunque en una época anterior, acusada ante Atli de adulterio, alemán antiguo erchan («egregio,
cuando pretendía hacer de su y para probar su inocencia sublime»). Esta idea había sido
mitología ese legendarium del se le sometió a una ordalía formulada anteriormente por
que se supuestamente derivaron, que consistía en introducir su Jakob Grimm en su famoso
por degeneración, todas las mano en un caldero hirviendo. tratado de Mitología Teutónica
fragmentarias e inconexas El poeta describe cómo (1966:1217), sugiriendo que
leyendas anglosajonas, y por Gudrún introdujo su «mano era una palabra del antiguo
lo tanto hacía conexiones brillante» (björtum lófa, donde folklore germánico, que de
explícitas entre los personajes quizá podemos interpretar haber existido en gótico habría
«verdaderos» de sus cuentos el adjetivo como metáfora tomado la forma *aírkna-stáins,
y los que supuestamente han de «inmaculada») hasta el y en alto alemán antiguo habría
llegado distorsionados a la fondo y extrajo unas piedras, sido *erchan-stein (los asteriscos
literatura conocida. designadas como jarknasteina, marcan que son formas
aguantándolas como prueba de hipotéticas, no atestiguadas).
Así, hay un par de textos su honestidad. Resulta sugerente La forma germánica primitiva
asociados a los Cuentos comparar esta anécdota con el aparece reconstruida como
Perdidos (ERD:96-97), en poder mágico de las joyas de *erkna-stainaz, a partir
los que se esbozan unas Fëanor, que quemaban la carne del adjetivo *erknaz (Orel,
explicaciones sobre los posibles mortal, las manos maculadas 2003:84).
orígenes élficos de las leyendas y todo lo maligno, aunque en
conocidas por Eriol, que se este caso el efecto milagroso era Viajando más atrás en el
preguntaba si el personaje de el opuesto (la capacidad de la tiempo, en el diccionario de
Wéland (versión anglosajona de persona inocente de sostener las Pokorny (1959:64-65) tenemos
Völundr) no sería el vala Aule. piedras indemne). una propuesta de la raíz
En el texto que nos interesa indoeuropea antigua de la que
aquí Tolkien equipara a Wéland Raíces etimológicas provendría ese adjetivo. Se trata
(escrito a veces como Weyland de *arĝ -, que originalmente
o Wélund) con Feanor y se hace Las eorcnanstánas, habría tenido un significado
eco de la leyenda comentada jarknasteina y demás variantes relacionado con «brillante» o
arriba, pero con los personajes que hemos visto en el apartado «blanco».4 Cabe señalar que
32
INSPIR ÁNDOSE EN TOLKIEN, Comisión de lenguas: Arkenstone
Helios De Rosario «Imrahil»
la Arkenstone y los silmarils/ Las notas de Bellows en su términos arcaicos. Por lo tanto,
eorclanstánas de Tolkien son edición del poema indican que aunque no tenemos ninguna
coherentes con esta etimología, la identidad de esa piedra es certeza al respecto, habría
pues se trataba de piedras una incógnita. Es interesante sido muy propio de Tolkien
blancas y resplandecientes. pensar que la respuesta pudiera que los nombres escogidos de
Pero hay otros significados y estar en el mismo poema, Arkenstone y eorclanstánas para
palabras derivadas de esta raíz, mediante algún tipo de relación designar a las joyas en cuestión
tanto o más interesantes para o identidad con las jarknasteina influyesen o se viesen influidos
conjeturar en relación con los que después se utilizan en la por su papel en las respectivas
objetos y leyendas que se han ordalía de Gudrún. No he historias.
comentado antes. encontrado ningún análisis que
apoye esta teoría, que recae Evolución fonológica
Uno de esos términos es en una colección inconexa
el único relacionado con las de relaciones indirectas y Dando grandes saltos hacia
eorcnanstánas y jarknasteina discutibles: el significado de atrás en el tiempo hemos llegado
mostrado por Pokorny como blancura en la raíz indoeuropea a la raíz indoeuropea *arĝ - de
ejemplo de palabra que podría de las jarknasteina y la blancura la que pudo surgir el nombre
haber llegado a las lenguas misma de la piedra sagrada; el de nuestra misteriosa piedra
contemporáneas. Se trata del adjetivo gótico aírknis derivado preciosa, aunque evidentemente
islandés jarteikn (supuestamente de la misma raíz, que se glosa lo contado es solo una sinopsis
una reducción de *jarkn-teikn), como «puro» y «sagrado»; así apresurada de su historia,
que Pokorny relacionó con el como la supuesta relación de la incluso considerando lo poco
alemán Wahrzeihn («símbolo, raíz indoeuropea en cuestión que se conoce —o se cree
emblema», a menudo asociado con la palabra islandesa jarteikn conocer— de esa palabra. La
con monumentos), aunque la (sea por evolución fonológica compasión por los lectores que
etimología de este término es natural, contaminación o no sientan auténtica devoción
controvertida. 5 Proceda o no de distorsión), y su uso en relación por la lingüística histórica me
con objetos empleados en los obliga a contenerme —aunque
la misma raíz, los significados
juramentos. no lo parezca— a la hora de
mitológicos del islandés jarteikn
son muy sugerentes sobre todo relatar detalles de ese tipo. Pero
en relación con la mencionada La raíz indoeuropea *arĝ - algunas ideas que surgen del
leyenda del Guðrúnarkviða in también ha dado lugar a otras análisis fonológico histórico
þriðja. Según el diccionario palabras en distintas familias son demasiado estimulantes
lingüísticas, entre ellas la latina como para dejarlas de lado y
de Cleasby y Vigfusson (1874) tienen que contarse.
uno de sus significados es el de la que procede nuestro
idioma. La más obvia en este
de «milagro», en el sentido de
caso es argentum «plata», pero Por presentarlo de la forma
«señal o prueba de santidad». también está el verbo arguō
Sin duda la hazaña de Gudrún más directa posible (aunque
«sacar a la luz, declarar, probar, el camino se suele recorrer
extrayendo las jarknasteina acusar, exponer», de donde al revés) partamos de la raíz
del caldero hirviendo podría procede argüir en español y *arĝ - de la que supuestamente
considerarse un jarteikn, argue en inglés, al que se le suele procede todo, y veamos los
aproximando así los dos dar el sentido de «discutir». El principales cambios que
términos. Además, otro de caso de arguō es doblemente habrían llevado a las palabras
los significados citados en el interesante, en parte por su que observamos en la literatura.
diccionario es el de «prenda» proximidad semántica al Todas las palabras relevantes en
(token en inglés) como «un jarteikn islandés en el sentido esta historia parecen provenir
anillo, cuchillo, cinturón, de «prueba», pero también de una raíz protogermánica con
espada o similar; un ‘testigo de —y aquí volvemos por fin con la forma *erkn-, que sería una
la palabra’ que el mensajero ha Tolkien— en relación con la variante «vocalizada con e» de
de rendir como prueba de que Arkenstone y los silmarils: ¿no *arĝ- como señala Pokorny, con
su palabra es cierta»; y aunque es una maravillosa coincidencia el cambio ĝ>g>k propio de las
aquí la relación sea incluso más que esas piedras fuesen lenguas germánicas más una n
especulativa, no me resisto a precisamente fuente de las sufija.
llamar la atención sobre un más terribles discordias en las
enigma que se nos presenta al historias que conocemos? En el La e- corta protogermánica
comienzo del poema, cuando caso de Tolkien, al contrario que sufrió diversas modificaciones
se dice que Gudrún juró su en las leyendas tradicionales, según el idioma. En nórdico
inocencia por una «piedra existe una consciencia plena por antiguo se «fracturó» en el
blanca sagrada» (hvíta helga parte del narrador de la historia diptongo ja-, lo que daría
steini). lingüística que hay detrás de los lugar a la partícula jarkn- que
33
INSPIR ÁNDOSE EN TOLKIEN, Comisión de lenguas: Arkenstone
Helios De Rosario «Imrahil»
vemos en las jarknasteina. Por forma más frecuente, con de ercnastán en el Evangelio
otro lado en inglés antiguo, cinco apariciones en textos de Rushworth (con una sola n
dependiendo del dialecto *erkn- distintos, y como tal es la que pero en la posición contraria
habría dado lugar a *eorcn- se suele dar de referencia en a la eorcanstán de The Ruin),
(en sajón occidental, que es los diccionarios. tanto más intrigante en cuanto
el considerado dialecto inglés aparece en la misma frase que
antiguo «estándar»), *ercn- (en eorclanstán — recogida dos ercnanstán(as), con dos n. La
el dialecto ánglico de Mercia y veces, una en las Homilías de oposición entre singular y plural
Northumbria), o incluso *earcn- Blickling, donde se utiliza en resulta un argumento tentador,
(en alguna variante tardía contraposición de meregrot pero morfológicamente no se
del dialecto de Northumbria, «perla» como metáfora de sostiene, por lo que podría ser
aunque esto no obedece a un la Virgen María, y otra un mero error de escriba.
cambio fonológico regular, cfr. con el plural eorclanstánas
Sweet, 1888:122). en el pasaje mencionado En definitiva, nos
anteriormente de Beowulf. encontramos con dos formas
Como tantas veces ocurre predominantes derivadas de
con palabras antiguas y medio ercnanstán — recogida dos *erkn- en inglés antiguo: por
olvidadas, estas tres variantes veces en plural (ercnanstánas) una parte eorcon- con algunas
dialectales encontraron su en el Evangelio de Mateo variaciones vocálicas, que
refugio más duradero en los contenido en los «Evangelios aparece de forma generalizada
nombres propios, con una de Rusworth», ambas en los nombres propios, y por
vocal alternando entre /a/ y veces como glosa del latín otra eorcnan- en el nombre de
/o/ que rompió el grupo de margaritas con el sentido de la piedra, con solo variaciones
consonantes /rkn/. Por ejemplo, «perlas». vocálicas al inicio (la segunda
el Onomasticum Anglo- vocal siempre es a), aunque en
Saxorum de Searl (1897:230- ercnastán — una sola vez un tercio de los casos observados
1) recoge dieciocho nombres en el mismo texto que también hay variaciones en
distintos que comienzan por ercnanstánas. De hecho las consonantes, sea por
Eorcon-, a saber: Eorconbeald, las dos formas aparecen disimilación, error o algún otro
Eorconbeorht, Eorconbodo, en el mismo pasaje, que fenómeno no explicado. Una
Eorconbrand, Eorconburh, compara la entrada en el de esas variaciones es eorcan-,
Eorconfrith, Eorcongær, Reino de los Cielos con «un que se aproxima a la forma
Eorcongota, Eorconheard, mercader que busca buenas observada en los nombres
Eorconheri, Eorconmær, perlas y encuentra una perla propios, aunque no está claro si
Eorconnoth, Eorconred, preciosa…» (menn céape es o no una coincidencia casual.
Eorconric, Eorconwith, sohte gode ercnanstánas
Eorconthryth, Eorconweald ond gemoetend þa ænne
y Eorconwulf. Y la mayoría Jakob Grimm (1966:1271)
ercnastán diorwyrðe, Mateo consideró eorcanstán como la
de ellos presentan también 13:45-46).
variantes que comienzan por forma canónica del nombre
Ercan- o Earcon-, así como por de la piedra, señalando que
earcnanstán — una vez, como eorcnanstán era «aparentemente
Erchan-, Erchen-, Erken-, Ercin-, metáfora de Cristo del
Ercun-, Arcen- o Herchin-, una corrupción», aunque esa
poema Crist de Cynewulf.
que más bien parecen formas
posteriores (del incipiente inglés De estas cinco formas,
medio) o adaptaciones latinas.6 tres de ellas (eorcnanstán,
ercnanstán y earcnanstán, que
Un desarrollo semejante al dan cuenta de ocho de los doce
de estos nombres propios podría casos) son simples variantes
explicar la forma eorcan- en dialectales que difieren solo en
la eorcanstán de The Ruin. Sin la primera vocal o diptongo, tal
embargo esa forma parece una como se ha comentado antes. La
excepción. El corpus anglosajón forma eorclanstán (la utilizada
contiene doce ejemplos de la por Tolkien para referirse a
palabra en cuestión, contando los silmarils, posiblemente por
esta eorcanstán y otras cinco ser la usada en Beowulf) puede
variantes (Garrett, 1909:88): explicarse como una variante
más en la que la primera n
eorcnanstán — también cambió por disimilación con
declinada como eorcnanstane la segunda. Y queda como
y eorcnanstanum. Es la excepción no explicada el caso
34
INSPIR ÁNDOSE EN TOLKIEN, Comisión de lenguas: Arkenstone
Helios De Rosario «Imrahil»
interpretación choca con el Pero si para el nombre de un denominó como Terra Mater
hecho de que eorcanstán solo lugar es plausible que se aluda al (Motz, 1992). Otra figura muy
aparezca escrita una vez, y nombre propio de un personaje relevante es la de Frau Holle,
todas las demás sean la forma histórico, para dar nombre a conocida sobre todo gracias a los
supuestamente corrupta o piedras o joyas maravillosas cuentos de los hermanos Grimm,
variaciones de la misma. Una sería más adecuado que se que premia con la abundancia
explicación alternativa sería tratase de algún personaje a la gente trabajadora (y por
que eorcnan- fuese la raíz mitológico, asociado a un objeto contraposición castiga a los
*eorcn- con el grupo /rkn/ de ese tipo en alguna leyenda o perezosos y egoístas), muy
intacto más el sufijo -an, que rito. Un indicio de qué personaje presente en numerosos ritos y
es muy característico de las podría ser lo tenemos en la celebraciones en toda Alemania
declinaciones «débiles» de invocación mágica anglosajona bajo diferentes nombres según
nombres y adjetivos en inglés para recuperar la fertilidad de la región. En la baja Sajonia se
antiguo. Esa formación también los campos: «erce, erce, erce le conoce como Frau Herke,
explicaría por qué la segunda eorþan mō dor!», respecto a la cuyo nombre Grimm también
vocal es siempre a en los que Grimm (1966:253) sugirió relacionó con el de Erce.
nombres de la piedra, en lugar que Erce podría ser un nombre Además, Frau Holle también se
propio referido a la «madre ha identificado con otras figuras
de variar como ocurre con la
de la tierra» (eorþan mō dor), mitológicas de la tradición
vocal epentética que aparece en germánica, muy notablemente
etimológicamente relacionado
los nombres propios. con el primer elemento de las con Freyja, la diosa nórdica del
eorcnanstánas. amor y la fertilidad (Boschee,
Una piedra con nombre 2009:53).
propio
Esta asociación de ideas
Siguiendo la última idea, entre eorcnanstán y una figura
si el eorcnan- de eorcnanstán mitológica que pudiera tener
fuese una declinación débil de alguna conexión con Freyja es
la raíz *eorcn-, puede que no se particularmente interesante,
tratase de un adjetivo. Podría sobre todo por el hecho de
ser perfectamente un sustantivo que varias leyendas asocian
declinado en genitivo, es decir a esta diosa con una joya
que el nombre en cuestión maravillosa, el legendario
podría traducirse como «la collar llamado Brísingamen
piedra de eorcn». ¿Pero qué sería en nórdico antiguo. Más aún,
ese eorcn? ¿O quizá podríamos en los versos de Beowulf en
preguntar quién podría haber los que se habla del collar
sido? calificado metafóricamente
como eorclanstánas, la joya
Dados los múltiples en cuestión se compara en
magnificencia con el mismo
ejemplos de nombres propios
Brísingamen (llamado en el
que comienzan por Eorcon- o poema anglosajón Brosinga
temas semejantes, entra dentro «Freya and the Dwarfs» por Harry George
Theaker mene), una coincidencia de lo
de lo posible que el eorcnan- más sugerente. Sería posible, y
de eorcnanstán haga referencia No conocemos ninguna muy propio del estilo poético
a algún personaje. Buscando otra referencia que aluda a esta anglosajón, que ese uso de la
términos que sirvan de referencia supuesta diosa Erce, aunque palabra eorclanstánas tuviese
para analizar la palabra hay muchos mitos sobre diosas unas resonancias mitológicas
Arkenstone, encontramos esa madres conocidas con otros que refuercen la comparación
misma explicación para el nombres, que parecen proceder con la joya legendaria que se
nombre de Arkendale, una de una misma tradición común, hace unos pocos versos antes.
villa de Yorkshire, al norte de muy antigua y extendida entre
Inglaterra (no muy lejos de los pueblos germánicos. Entre ¿Y qué nos dice todo esto de la
Leeds donde vivió Tolkien en ellas se puede destacar, por Arkenstone de El Hobbit? Desde
la década de 1920, dicho sea antigüedad y relación con la el punto de vista narrativo no
de paso). Así, el diccionario de fertilidad de los campos, a mucho, en realidad, aunque nos
topónimos de Mills (2001:17) la diosa Nerthus que Tácito descubre curiosas conexiones
interpreta tentativamente ese describió en su Germania con entre distintos elementos de las
nombre como «valle de un más detalle que a ninguna historias creadas por Tolkien.
hombre llamado *Eorcna».7 otra deidad, y a la que también Así, tal como cuenta Rateliff
35
INSPIR ÁNDOSE EN TOLKIEN, Comisión de lenguas: Arkenstone
Helios De Rosario «Imrahil»
en The History of the Hobbit, no sea una mera anécdota del Un problema semejante,
la comparación del collar poema en cuestión, sino que que nos podría dar la clave
enjoyado de eorclanstánas con originalmente las eorcnanstánas para llegar a la solución más
el Brísingamen pudo ser un fueran algún tipo de gema eficaz, está en algunos de los
factor influyente en el cuento mítica relacionada con una diosa nombres de lugares de El Señor
del Nauglamír, el fatídico madre, como el Brísingamen lo de los Anillos. Un buen ejemplo
collar en el que se engarzó el estaba con Freyja. Esto, además es de los nombres de lugares
silmaril recuperado por Beren de ser una hipótesis interesante asociados a los ents, como
(recordemos que Tolkien glosó desde un punto de vista Entwade, Entwash y Entwood,
los silmarils como eorclanstánas filológico, es también una idea que en español se tradujeron
en inglés antiguo); sobre todo con un gran potencial narrativo. como Vado de Ent, Entaguas y
en la primera versión de los No tenemos constancia de que Bosque de Ent, respectivamente.
Cuentos Perdidos, en la que hay Tolkien escribiese ninguna El propio Tolkien apuntó a
más semejanzas con la leyenda historia sobre la Arkenstone de esa solución en su guía para
nórdica del Brísingamen que las la Montaña Solitaria más allá traductores, donde recomendó
que traslucen en el Silmarillion. mantener sin cambios la palabra
de lo poco que se cuenta en El inglesa antigua Ent (NLR:756),
Y la misma relación pudo ser la
inspiración para que Tolkien Hobbit, y personalmente no y traducir la segunda partícula
añadiese, entre los tesoros que me considero con la habilidad que sí es reconocible en inglés
los enanos ansiaban recuperar literaria para relatar una. (NLR:769). Aplicando esa
de Smaug, el «collar de Girion Pero visto todo lo anterior, si misma lógica, Arkenstone
de quinientas esmeraldas» (El apareciese alguien dispuesto podría traducirse sencillamente
Hobbit XII:95), aunque esto a adornar la subcreación como Piedra Arken (pensando
último solo se puede entender tolkieniana con una leyenda en el primer término como un
considerando cómo se gestó la enana sobre el Corazón de adjetivo), o incluso Piedra de
novela. la Montaña, esperaría algún Arken (considerando la teoría
cuento con ecos de la mitología del nombre propio), con la
La magnífica piedra que nórdica (no en vano los enanos ventaja añadida para lectores
tomó Bilbo del tesoro fue llevan nombres adoptados de acostumbrados a la «Piedra del
concebida inicialmente como la esa misma mitología), que de Arca» de que esta enmienda
«Gema de Girion», que el Señor algún modo involucrase la supone solo un pequeño cambio
de Valle había entregado a los figura de Yavanna, la valië que a la sonoridad del nombre.
enanos a cambio de la armadura más podríamos equiparar a
de su hijo, y que estos utilizaron las diosas madres germánicas Posiblemente esa sería la
como justa recompensa a los y además esposa de Aulë, el opción favorita si se quisiese
servicios del hobbit. El nombre creador de los enanos, aunque buscar una traducción «oficial»,
de Arkenstone vino después, aparecería presentada con otro es decir una que fuese a
cuando pasó a ser la joya más nombre y quizá concebida publicarse, ya que además
codiciada por Thorin, y Tolkien de forma distinta a como la de seguir el modelo dictado
entendió que debía cambiar conocemos de las historias por el propio Tolkien, sería
su historia pasada. Al mismo élficas. la que mejor cuadraría con
tiempo la prenda cedida a los la traducción hasta ahora
enanos por Girion pasó a ser el conocida y con la llevada a cabo
mencionado collar (cfr. Rateliff,
La traducción en los nombres de El Señor de
2007:603), que fue perdiendo los Anillos. Pero no es la única
presencia según avanzó la Para concluir el viaje posible, ni siquiera la única que
escritura hasta quedar solo la filológico en torno a la estaría en consonancia con los
mención citada —y también Arkenstone podemos volver a criterios definidos por Tolkien.
la ilustración de Tolkien en la nuestro idioma y preguntarnos: Este caso tiene una analogía
que un collar de esmeraldas si no debe traducirse como prácticamente perfecta en el
junto a la cola de Smaug podría «Piedra del Arca», ¿qué nombre nombre Ettenmoors, traducido
ser precisamente la joya de podríamos darle en español? en el libro como Landas de
Girion—. La solución más sencilla sería Etten, pero del que se podría
usar la glosa que se suele dar a haber hecho una traducción
Rateliff explica esta repetida eorcnanstán, etc. en los textos más arriesgada como Landas de
asociación entre arkenstones y anglosajones, es decir llamarla los jayanes (Pascual, 2010).8
collares por la comparación que «piedra preciosa» o algo similar,
se hace en el pasaje de Beowulf aunque esto la vulgarizaría Del mismo modo se podría
y el particular interés de Tolkien demasiado, haciéndole perder buscar un término arcaico en
en ese poema. Pero hemos visto ese matiz singular y misterioso español que sirviese para la
que es posible que esa conexión del nombre original. traducción de Arkenstone. Como
36
INSPIR ÁNDOSE EN TOLKIEN, Comisión de lenguas: Arkenstone
Helios De Rosario «Imrahil»
con las Landas de los jayanes, esta Evangelio de San Mateo en los tendríamos en la Piedra Argén
idea no busca tanto un nombre que la versión de Rusworth glosa (¿o Argempiedra, Argempetra…?)
que dé el mejor resultado de cara margaritas como ercnasnstánas: un nombre con una estética
a la traducción de la historia, (ne gewearpaþ ercnanstánas eowre semejante a la de Arkenstone, pero
sino uno que incorpore mayor beforan swinum, «no arrojes tus más próximo a la terminología
riqueza de conocimiento, tanto perlas ante los cerdos», Mateo española, y que compartiría
del objeto como del marco 7:6). Así pues, margarita tiene con el original no solo la raíz
literario, así como de la lengua también una conexión literaria etimológica, sino una conexión
original y la de la traducción. El con el nombre inglés, aunque semántica con tres conceptos
marco de este ejercicio filológico es una palabra tan familiar al muy apropiados para la piedra
es el artificio lingüístico-literario oído en su otro significado que en cuestión: el color blanco, su
con el que Tolkien nos presentó no podría utilizarse sin más en alto valor como joya, y también
la materia de la Tierra Media, a el mismo lugar que Arkenstone. el uso como moneda de cambio
saber: que la palabra Arkenstone Podría probarse con hipotéticos (este último a modo de chanza
habría de entenderse como desarrollos fonológicos que filológica por el papel que juega
una transposición al inglés del oscureciesen la forma original y en la historia de El Hobbit, más
nombre que Bilbo escribió en le diesen un aire más misterioso: que como idea que pudiera estar
su diario, y que nuestro trabajo cosas como Margalita (por implicada en el supuesto nombre
sería buscar otro término español disimilación de la /r/), que además «original»).
con semejantes características sugeriría una aparente relación
semánticas, etimológicas y de uso. con el griego líthos «piedra», Agradecimientos
El problema es que ese supuesto del que proceden palabras como
nombre oestron es desconocido monolito, litografía, etc.
para nosotros, y tenemos que Quiero mostrar mi
dilucidar cuáles podrían ser esas agradecimiento a las personas
El problema con ese tipo de que impulsaron y alimentaron el
propiedades a partir del término invenciones es que el nombre
inglés escogido por Tolkien. debate de Soctolkien del verano
original queda enteramente de 2010 sobre la Arkenstone, etc.,
desdibujado. Quizá es llevar en particular a Miguel «Mandos»,
Podríamos suponer que el juego de la «traducción del Carlos «Denethor», Jacinto
sería una palabra arcaica, oestron» demasiado lejos y «Gorgoroth», y sobre a todo
originalmente apropiada para una perder la conexión literaria con Rafael «Caradhras», así como
joya pero de significado oscuro la nomenclatura de Tolkien. a Juanjo «Amandil», siempre
en la lengua común de los hobbits Desafortunadamente partir del atento y dispuesto a participar
(como los términos de la poesía término inglés no nos permite en aquellas conversaciones. Sin
anglosajona y nórdica), si bien avanzar en ese juego, ya que la vuestra colaboración este artículo
estaría cargada de reminiscencias partícula arken- solo se relaciona no existiría.
poéticas para la gente más con nombres antiguos de las
letrada, y una parte del nombre lenguas germánicas, de modo
sería claramente reconocible que en español no tenemos También tengo que hacer un
como la palabra «piedra» (por el ningún término emparentado, reconocimiento expreso de los
-stone en la forma inglesa). Por su aunque sea de lejos. Sin embargo profesionales en filología que me
etimología y parentesco con otras podemos conseguir resultados han ayudado a entender mejor la
palabras antiguas, la parte menos interesantes si nos remontamos fonología histórica de las lenguas
reconocible del nombre (arken-) a la raíz indoeuropea, que como germánicas y el inglés antiguo
podría hacer referencia a algunas se ha visto antes sí tiene presenta en particular, especialmente a
cualidades destacables de la joya, varios términos derivados en Tom Shippey, que me guió años
como su extraordinaria blancura, nuestra familia lingüística. atrás en mi primera incursión
pureza o valor. al enigma del nombre de
Erkenbrand y la Arkenstone,
Del latín argentum «plata» ha y a Rafael Pascual, por su
No es cosa sencilla encontrar derivado el adjetivo argénteo, en conocimiento y pasión volcada en
una palabra que reúna todas esas base al cual podríamos fabricar la mencionada conversación de
características. Una candidata el «retroneologismo» de Piedra Soctolkien y en correspondencia
podría ser la palabra latina Argenta, para conservar el toque privada posterior, así como
margarita, adoptada del griego arcaico de Arkenstone. Por otro por mostrarme el camino a las
para referirse a las perlas. Aunque lado, abriendo la puerta a otras reflexiones de Robert D. Fulk,
en español se usa principalmente categorías gramaticales, también que me abrieron los ojos a nuevas
como nombre de flor, en nuestra se puede usar un sustantivo y apasionantes formas de analizar
lengua aún se puede reconocer su arcaico y reconocido por el la palabra eorcnanstán y sus
antiguo significado de «perla», diccionario como argén, que variantes. Por supuesto, como
particularmente en la locución es un término heráldico para se dice siempre en estos casos, a
«echar margaritas a los cerdos», el color blanco o de plata, pero ellos debo parte del conocimiento
traducción macarrónica de un además tiene el significado en expresado aquí, aunque todos
pasaje bíblico, pero no uno desuso de «dinero», bien en el los fallos son responsabilidad
cualquiera. Se trata precisamente sentido de «moneda corriente» enteramente mía.
de uno de los versículos del o de «hacienda, fortuna». Así,
37
INSPIR ÁNDOSE EN TOLKIEN, Comisión de lenguas: Arkenstone
Helios De Rosario «Imrahil»
Abreviaturas DWDS. Das Pokorny, Julius (1959).
Wortauskunftssystem zur deutschen Indogermanisches-Etymologisches-
DWDS: Das Sprache. Berlin-Brandenburgische
Akademie der Wissenschaften. Woerterbuch. Bern: Francke.
Wortauskunftssystem zur deutschen
Sprache. URL: http://www.dwds.de
Rateliff, J. (2007). The History
FTM: La Formación de la Ekwall, Eilert (1960). The of The Hobbit. Return to Bag-
Tierra Media (Tolkien, 1998). Concise Oxford Dictionary of
English Place-Names. 4th revised End. Londres: HarperCollins
NLR: Nomenclature of The edition. Oxford: Oxford University Publishers.
Lord of the Rings (En Hammond y Press.
Scull, 2005). Searle, William George (1897).
Garrett, Robert Max (1909).
ERD: Early Runic Documents Precious stones in Old English Onomasticon Anglo-Saxorum. A
(Tolkien, 2004). literature. Leipzig: A. Deichert list of Anglo-Saxon proper names
Nachf. from the time of Beda to that of
Referencias King John. Londres: Cambridge
Grimm, Jakob (1870). Deutsche
Grammatik. vol. 2, Berlin: Ferd University Press.
Bellows, Henry Adams.
Dümmlers Verlagsbuchhandlung.
(1936). The Poetic Edda. New
York: The American-Scandinavian Shippey, Thomas A. (1999).
Foundation. ———, trad. James Steven
Stalybrass (1966). Teutonic El camino a la Tierra Media.
Borges, Jorge Luis (2000). Mythology. New York: Dover Barcelona: Ediciones Minotauro.
Literaturas germánicas medievales. Publications.
Madrid: Alianza. Stevenson, Joseph & Waring,
Hamer, Richard (1970). A
Choice of Anglo-Saxon Verse. Georg (1854). The Lindisfarne
Boschee, Kerby Lynn (2009).
Frau Holle: in the Märchen and Londres: Faber & Faber. and Rushworth Gospels, vol.
beyond. An analysis of the figure 28. Durham: Publications of the
Frau Holle in the Grimm Brothers Hammond, Wayne G. & Scull,
fairy tale and Germanic mythology. Surtees Society.
Christina (2005). The Lord of the
Tesis doctoral, Sacramento: Rings. A Reader’s Companion.
California State University. Londres: HarperCollins Publishers. Sweet, Henry (1888). A history
of English sounds from the earliest
Bosworth, Joseph & Toller, T. Kluge, Friedrich, trad.
Northcote (1898). An Anglo-Saxon John Francis Davis (1891). An period, with full word-lists. Oxford:
Dictionary. Oxford: Clarendon Etimological Dictionary of the Clarendon Press.
Press. German Language. Londres:
George Bell & Sons. Tolkien, J.R.R., ed. Arden
Cameron, Kenneth (1963).
«Review: The Place-Names of the Mackie, W.S. (1934). The R. Smith (2004). «Early Runic
West Riding of Yorkshire by A. Exeter Book. Londres: Early Documents». Parma Eldalamberon
H. Smith». The Modern Language English Text Society.
Review 58(2):232–234. 15:89-121.

Mills, David (2011). A


Chadwick, Nora Kershaw Tolkien, J.R.R., ed. Christopher
Dictionary of British Place-Names.
(1922). Anglo-Saxon and Norse
Revised edition. Oxford: Oxford Tolkien (1998). La formación
poems. Londres: Cambridge
University Press. University Press. de la Tierra Media. Editado por
Christopher Tolkien. Barcelona:
Cleasby, Richard, & Vigfusson, Motz, Lotte (1992). «The
goddess Nerthus: a new approach». Ediciones Minotauro.
Gudbrand (1874). An Icelandic-
English Dictionary. Oxford: Amsterdamer Beiträge zur Älteren
Clarendon Press. Germanistik 36:1–19.

Conybeare, John Isaias, e.d Orel, Vladimir (2003). A


William Daniel Conybeare (1826). handbook of Germanic etymology.
Illustrations of Anglo-Saxon Poetry. Leiden: Brill.
Londres: Harding and Lepard.
Pascual, Rafael Juan (2010).
Cross, J. E. (1955) «Notes on «Grimorio filológico para lectores
Old English texts». Neophilologus de El Señor de los Anillos». Estel
39:203–206. 67:28–34.

38
INSPIR ÁNDOSE EN TOLKIEN, Comisión de lenguas: Arkenstone
Helios De Rosario «Imrahil»
Notas: j- en las lenguas nórdicas). En su diccionario eti-
mológico, Kluge (1891:382) indica que «la palabra
1 The Ruin se ha relacionado con la obra de Tol- ha sido corrompida» y que «su forma y significado
kien principalmente por la expresión enta geweorc originales son oscuros». Esto podría cuadrar con la
(«obra de gigantes»), que aparece en la segunda li- sugerencia citada de Pokorny. Sin embargo, en su
nea de este y en otros textos anglosajones, a modo influyente diccionario Jakob Grimm (1870:456n)
de metáfora de las grandes construcciones de pie- postuló más terminantemente que la forma más
dra que quedaron en Inglaterra como vestigio de antigua es la que comienza con w-, y que jarteikn,
la civilización romana. Según destaca Tom Shippey etc. son corrupciones posteriores. El diccionario
(Shippey, 1999:52), esta sería la fuente onomástica islandés de Cleasby y Vigfusson (1874:324) apoya
de los ents de El Señor de los Anillos, cuyo nombre la idea de Grimm, añadiendo que se trata de un
Tolkien afirmó que era una palabra para «gigante» término que apenas podría considerarse «genuína-
en inglés antiguo (NLR:756). mente escandinavo». A pesar de todo el tiempo pa-
2 Las traducciones clásicas de Conybeare en latín sado desde la publicación de esos libros, los diccio-
(1826) y Chadwick en inglés (1922) glosan la pala- narios modernos (como el compilado en el DWDS)
bra en cuestión como «piedras preciosas» (lapides no aportan mayor claridad sobre esta cuestión.
pretiosos) y «perlas» (pearls), respectivamente, en 6 En relación con la obra de Tolkien llama la aten-
coordinación con las searogimmas del verso an- ción el nombre de Eorconbrand, que recuerda cla-
terior. En poesía podría utilizarse un nombre en ramente al Erkenbrand de los rohirrim. Esto no
singular donde gramaticalmente corresponde un nos aporta ninguna visión nueva sobre los orígenes
plural por motivos estilísticos, pero Cross descarta literarios del personaje, ya que según el Onomasti-
que la métrica del poema lo justifique este caso. con este Eorconbrand es solo un nombre extraído
En su edición del Libro de Exeter, W.S. Mackie del Domesday, el «censo» de Inglaterra que hizo
optó por traducir la palabra en singular como «la Guillermo el Conquistador en el siglo XI. Sin em-
piedra preciosa» (the precious stone), dando a en- bargo es notable que Tolkien decidiese utilizar un
tender la singularidad de la joya. Las traducciones nombre que comienza por Erken-, más propio del
más recientes sortean este problema glosando la inglés medio que del inglés antiguo que caracteriza
palabra como un nombre colectivo (jewellery, «jo- a los rohirrim. Un aspecto intrigante es que en los
yería», véase por ejemplo la traducción de Hamer nombres en inglés medio la n final generalmente
de 1970). se asimila como m cuando sigue una p o una b,
3 La leyenda de Gudrún es una que Tolkien trabajó como en Erchempert (variante de Eorconbeorht) y
profundamente tanto desde una perspectiva analí- Erkembodo (variante de Eorconbodo). Así que si
tica como creativa (véase el libro de La leyenda de siguiésemos ese patrón fonético, la variante de Eor-
Sigurd y Gudrún). Curiosamente uno de los episo- conbrand correspondiente en inglés medio sería
dios clave de su historia tiene una clara conexión *Erkembrand. Quizá la forma escogida por Tolkien
con la leyenda de Völundr: la venganza de Gudrún no representarse tanto un nombre en inglés medio,
contra su esposo Atli por haber asesinado a su fa- sino en la variante mércica del inglés antiguo (de
milia, que consistió en matar a sus propios hijos en Mercia, es decir de «la Marca»).
común con Atli, y utilizar sus cráneos como copas 7 En el diccionario más antiguo de Ekwall (1960)
para servirle la bebida. La historia de Gudrún que también se sugiere la posibilidad de que el nombre
nos interesa, sin embargo, no está recogida en la anglosajón *Eorcon que trasluce en Arkendale no
leyenda recreada por Tolkien; de hecho no parece fuese de una persona, sino de un río (con el sentido
formar parte de la tradición general de Gudrún. de «claro, puro», en referencia a la claridad de sus
En su edición de la Edda Poética, Henry Bellows aguas). Pero esta idea ha sido criticada posterior-
(1936) comentó que ese lay debía de ser alguna mente, por no tener justificación en la topografía
historia alemana asociada a algún otro personaje del lugar (Cameron, 1963).
femenino, que se transfirió a Gudrún para darle un 8 La traducción oficial de las Landas de Etten sigue
mayor efecto narrativo. el mismo criterio que Entwade, etc. Curiosamente
4 La entrada en el diccionario de Pokory aparece etten es una palabra emparentada con ent, tam-
concretamente bajo un epígrafe que sugiere las for- bién arcaica aunque no tan antigua (procede del
mas «ar(e)-ĝ-, arĝ?, ṛgi». La letra ĝ representa aquí inglés medio), y tiene términos análogos en otras
una g palatal, y ṛ una r silábica. lenguas como danés (jætte), sueco (jätte) e islandés
5 La palabra alemana análoga al islandés jarteikn (jötunn). Tolkien la utilizó en alusión a su sentido
(Wahrzeihn) y sus antepasadas (warzeichen en alto de «trol, ogro», y en general recomendó mante-
alemán medio y wortzeichen en alto alemán anti- nerla sin cambios (como se ha hecho en español),
guo) sugieren una etimología relacionada con «pa- pero también señaló una posible excepción en los
labra, verbo» (y no como parecería por la forma ac- idiomas citados que tienen términos análogos. De
tual, con el verbo wahren «mantener, preservar»), acuerdo con esa alternativa, Rafael Pascual (2010)
lo cual es indicio de que ha habido alguna distor- sugirió la posibilidad de utilizar un término espa-
sión o contaminación en la historia de ese término ñol arcaico como jayán (emparentado y con el mis-
(el sonido inicial w- en alemán no es coherente con mo sentido que gigante).
39
INSPIR ÁNDOSE EN TOLKIEN, Comisión de lenguas: Arkenstone
Helios De Rosario «Imrahil»
INSPIRANDOSE EN TOLKIEN
Comisión de música y bailes

T
ras el tiempo trascurrido de viejas maravillas sepultadas, la
desde la entrada en vigor preservación y aumento del actual
de la nueva presidencia en patrimonio, la consolidación de
la CMB y tras asentarnos, nos los hogares musicales, grabación
hemos reunido para continuar de piezas musicales etc etc.
avanzando según lo planificado y
establecer las líneas de trabajo -y Cuanto proyectamos nos
diversión- para los próximos años. llevó por fuerza -Ya que nuestro
compromiso con el reparto
Ha sido una reunión de labores es firme y no mera
extraordinariamente fructífera oportunidad, sino creencia de
donde se cristalizaron ideas que que todo compartido es mejor
llevaban tiempo en nuestras y sale mejor- a organizarnos
mentes. La principal fue establecer permanentemente para distribuir
las bases de la comisión a futuro de forma equilibrada. Esta
con la vista puesta más allá de la organización se encargará de
actual presidencia, para continuar asuntos de distinta índole para
asentando este proyecto común que cada cual pueda centrarse en
que nos regala. lo que le interese.

Más allá de proyectos Todo quedara a futuro


concretos es importante reseñar plasmado y a disposición de
que un paradigma presidió la otras comisiones y la próxima
reunión, debíamos de revisar CMB, junto al legado musical,
por completo el modelo de las herramientas, la base de datos
agotamiento y explotación de la de integrantes y canciones, la
presidencia de turno y avanzar memoria de actividades….
en la responsabilidad grupal y
la inteligencia y labor colectiva. Muchos proyectos y mucha
Esto permeó todos los debates ilusión por acometerlos. Fue de
que gravitaron en torno a tres veras una reunión con un gran
preguntas principales, ¿Qué ambiente, plena de creatividad
tenemos, queremos hacer, y y asertividad, donde cada cual
queremos legar? decidió acometer aquello que le
apetecía y donde la sensación
Acometemos desde ya un censo de labores y toma de decisiones
cualitativo de la CMB, pulsando compartidas nos impulsó a poner
el interés de cada cual y las áreas cuanto podíamos para llevar
en las que puede y quiere aportar, a buen puerto esta preciosa
y sus posibilidades, a las que comisión sintiéndola como lo que
debemos siempre de adaptarnos es, bonita, divertida, importante y
y no al revés. Y censaremos y coral.
registraremos todos los materiales
que atesora la STE (Todos) y los Si te apetece ser parte de
fijaremos de forma accesible para ella, contáctanos. Si quieres
la posteridad. aconsejarnos, hazlo por favor.
La comisión de música Si apenas puedes escuchar en la
y bailes de la STE sigue Acometeremos proyectos distancia. Siéntate y disfruta.
como los cancioneros de las
construyendo cimientos estelcones, (Recurrentemente Haremos cuanto podamos
sólidos para el futuro solicitados) el rescate y promoción para que la música nunca pare.
40
INSPIRÁNDOSE EN TOLKIEN
Comisión de juegos

R
etomamos esta sección en las obras de Tolkien del que marcha. Desde remaquetar el
en la revista Estel para te quieras deshacer, dónalo a famoso suplemento de Magia
poneros al día con la la nueva y flamante Biblioteca y hechizos para El Señor de
actualidad de la Comisión de de la Comisión de Juegos. Para los Anillos Tierra Media de
Juegos. ello contacta directamente JOC International / ICE que
con el presidente en juegos@ diseñaron hace ya muchos
Y queremos empezar sociedadtolkien.org años en el seno del smial de
presentando nuestro nuevo Edhellond, hasta un gran
logo. Esta no es la versión final También queremos proyecto denominado “Rol en
y definitiva, pero tras una etapa recuperar y recopilar todos la Tierra Media”, con el que se
de propuestas y votaciones aquellos juegos originales que pretende hacer inventario del
(¡muchas gracias a todas las se han ido desarrollando y material editado a lo largo de
personas que presentaron ideas creando a lo largo de los años, los años que destaque por su
y colaboraron!) tenemos un darles un repaso y ponerlos de calidad respecto al tratamiento
elegido, este diseño de Juan de nuevo a disposición de todo el de la obra de Tolkien, su
la Cruz: mundo. Estamos haciendo un organización de los temas y la
listado de todos lo que tenemos facilidad para ser empleado en
constancia, pero si sabes de casi cualquier sistema de reglas.
alguno, cuéntanoslo. El proyecto tiene tres fases
principales. La primera consiste
No nos olvidamos de realizar en hacer un primer inventario
adaptaciones y tematizaciones del material más obvio (lo
de juegos ya existentes a una publicado por las editoriales
ambientación Tolkien. En que disfrutaron de los
la pasada Mereth Cenagosa derechos cedidos por Tolkien
presentamos el “Cards Against Enterprises --ahora Middle-
Middle Earth”, una versión earth Enterprises--), la segunda
del famoso Cards Against en que una serie de voluntarios
Humanity, un juego de cartas analice por pares cada uno de
rápido, divertido y con un punto estos trabajos y los califique y
gamberro. Si queréis conocerlo la tercera establecer un listado
o estáis interesados en conseguir ordenado de los resultados para
una copia imprimible de él, su consulta por la comunidad
ponte en contacto con nosotros. rolera.

Hay muchos planes en Estamos también empezando Finalmente, si queréis


marcha para este año 2017. a desarrollar una aventura formar parte de la Comisión
Estos son algunos de ellos: personalizada para jugar con de Juegos, recordad que
el juego de cartas LCG de El se ha migrado el canal de
Se ha iniciado una biblioteca Señor de los Anillos, con una comunicación a una nueva lista
de juegos ambientados en las cuidada ambientación y muy de distribución de correo. Ya no
obras de Tolkien para disponer inspirada en la obra de Tolkien. nos comunicamos a través de la
de ellos en los eventos en los Si queréis colaborar no dudéis lista de yahoogroups. Escribid
que participe u organice la en avisarnos. a juegos@sociedadtolkien.org
Comisión de Juegos de la STE. para que os demos de alta en el
Y lo más importante es que También queremos dar una censo de la Comisión.
¡aceptamos donaciones! Si importancia destacada al rol de
tienes algún juego ambientado mesa, con varios proyectos en ¡A jugar!
41
La terrible Questing Beast y su
alargada sombra en las obras de
Tolkien: a vueltas con los ecos del
ciclo artúrico en la Tierra Media
Fernando Cid Lucas

U
no de los personajes menos conocidos por los ahora que, mientras la mayoría de los enemigos para
seguidores del voluminoso «Ciclo Artúrico», el ser humano tienen sexo femenino, los sátiros,
o Matter of Britain («Materia de Bretaña»), bonachones y juerguistas, son todos masculinos,
empleando la terminología inglesa, es un quimérico lo mismo que los silenos y tritones. Con esto, la
animal, de horrible presencia y de peor carácter, la tradición queda marcada con un carácter un tanto
Questing Beast. Como el lector ya habrá intuido, el (o un mucho) machista, o que consideraba que lo
motivo del presente artículo será el de asimilarlo a femenino contenía, en sí mismo, algo de diabólico,
algunos engendros al servicio de las fuerzas del mal de fatal para la humanidad. La mujer que poseía
salidos de la imaginación del prolífico escritor J.R.R. conocimientos de magia —por citar sólo un
Tolkien (1892-1973), en concreto, con las temibles ejemplo— fue la bruja, la hechicera de las epopeyas:
bestias aladas, monturas de los Nazgûl. En efecto, Circe, Medea, Morgana, Grand Mère Kalle…
en ambos leviatanes tenemos la cualidad de su mal Mujeres de las que es mejor huir, mientras que el
olor, aunque este atributo lo comparten con otros varón, como Merlín, Frestón, Gandalf o Panoramix,
seres mitológicos, como la hidra o las arpías, cuyos son sabios y capaces consejeros a los que es mejor
excrementos agostan la tierra; incluso, fuera del tener cerca.
continente europeo también el olor nauseabundo es
una marca de estos enemigos del hombre, al temido En cuanto a los protagonistas de nuestro texto,
Mapinguarí de la Amazonía peruano-brasileña, por llama la atención que tanto la bestia artúrica como
ejemplo, también se le presiente por el mal olor que las tolkienianas tengan una especial virtud para
le precede. rastrear a sus víctimas gracias a su olfato, o que se
empleen para localizar a quien se anda buscando
En cuanto a la Questing Beast, tal vez el (especialmente gráfica es la escena en la que los seres
origen de este monstruo medieval pudo ser la no alados buscan, entre terribles aullidos, al portador
muy precisa descripción de una del Anillo en la adaptación
jirafa, cuya desconocida anatomía cinematográfica de Peter
desafiaba a cualquier animal Jackson). Ambas, aunque tienen
existente en la Europa del norte. una fuerza portentosa, están
El carácter híbrido y oscuro de la supeditadas a las fuerzas o los
Questing Beast nos recuerda, en deseos de otros, y resultan ser más
su fisonomía mestiza, a la de las servidoras que autónomas. Así,
bestias aladas de la Tierra Media, en los respectivos textos donde se
pero también a otros seres malignos las ubica, aparecen supeditadas
que allí también moran. David Day a los deseos de sus señores. En
define a dichas alimañas como: «más uno de los libros de cabecera de
veloces que el viento, poseían pico Tolkien, Le Morte d´Arthur, de
y garras de ave, cuello de serpiente Thomas Malory, aparece una
y alas de murciélago»1. En cuanto vívida descripción de la bestia,
a ellas, el engendro quimérico ha la cual emitía unos bramidos
sido, en cualquier civilización y por semejantes a los de toda una
definición, una creación enemiga jauría de sabuesos. Sin embargo,
del hombre. Pienso, por ejemplo, el engendro tuvo imbricaciones
en las arpías, las sirenas, las nornas, con los humanos y no es su origen
la esfinge, el minotauro, Equidna, el de una bestia, al nacer de una
Ammit…, con salvas excepciones, mujer que se enamoró de su
como son los sátiros, mitad hombre, propio hermano. Tiene que ver su
mitad macho cabrío, más ocupados historia con los castigos divinos a
en emborracharse y en disfrutar de los humanos que han tenido una
la fiesta que en otras cosas. Nótese conducta indecorosa, como es
el caso de Medusa, aunque la punición de Atenea
1 DAY, David, Tolkien. Enciclopedia ilustrada, Timun Mas, fuese del todo injusta; o con el fin dramático de
Barcelona, 1992, p.193. personajes como Edipo o Yocasta. Pero, más allá de
42
la presencia propia de los bestiarios medievales, la al ser híbrido están mucho más definidos que los
intrahistoria de la Questing Beast nos puede aportar monstruos salidos de la imaginación de Tolkien,
alguna información extra sobre cómo pudo haber que son de una deformidad un tanto más «sutil».
influido en Tolkien a la hora de elaborar el ideario Así, las partes de los cuerpos de las abominaciones
de la Tierra Media. En este sentido, me parece más de los bestiarios del medievo pueden ser fácilmente
acertado afirmar que el motivo del incesto en la obra reconocibles, como de medios perros, caballos,
de Tolkien bebe de fuentes artúricas más que de las cabras, diferentes aves, etc. Por su parte, los
grecolatinas, como el caso anteriormente descrito. imaginados por Tolkien, como los balrogs o, incluso,
las descritas bestias aladas, por ejemplo, poseen una
Tanto una como otra aparecen también en un mayor integridad física, sin clara diferenciación de
entorno cenagoso, muy opuesto a los bosques y los las partes del cuerpo de uno u otro animal.
prados floridos, que quieren simbolizar la virtud
y la pureza. Mientras que la Questing Beast se Añado para terminar este breve texto que los
aparece al rey Arturo, tras despertar éste de un mal pasajes en donde aparece la Questing Beast están
sueño, cuando la quimera está bebiendo en estas relacionados, entre otros, con un personaje que
aguas turbias2 , las bestias aladas habitan las zonas comparte nombre con uno de los enanos salidos
inhóspitas de la Tierra de la pluma del escritor
Media. Su carácter es inglés, Sir Balin el Salvaje,
terrible, irascible, no o «El caballero de las dos
son capaces de tener espadas». Idéntico nombre
un comportamiento que el del guerrero enano
racional, y parecieran la fiel a Thorin II «Escudo de
materialización del odio. roble», e idéntico también,
Relacionados también aun sin pertenecer el
con la Questing Beast primero a los miembros de la
me parecen que están los Mesa Redonda, su carácter
Centinelas que guardan de absoluta fidelidad hacia
los gruesos muros de su señor. Una vez más, las
Mordor. También con influencias tomadas del
una fisonomía imposible, rico caudal artúrico se
con un rostro séxtuple, muestran sutiles en la obra
parecidos dichos señera de Tolkien, el gran
apéndices a cabezas de buitres, y dotados con conocedor de los mitos nórdicos y germánicos,
grandes garras. Como la bestia artúrica, es capaz pero también de las tradiciones griegas y latinas.
de proferir gritos horribles que se dejan oír a larga Discernir las proporciones, las influencias directas
distancia. o las indirectas, el material modelado por su mente,
etc., sigue siendo, a día de hoy, una fórmula maestra
Es cierto que, tal y como marcan los cánones aún por descubrir.
medievales, los diferentes elementos que forman
2. De hecho, da nombre al bosque en el que ella habita, el
«Bosque del ladrido» o «Forest du Glat» o «du Glar».
FE DE ERRATAS

En el número anterior de esta misma revista tuve la


oportunidad de publicar el artículo titulado: «El encuentro
BIBLIOGRAFÍA fortuito del anillo en un lance flamenco: de cómo Déagol
encontró a ‘El lebrijano’» (pp.4-7). El autor lamenta
profundamente el error cometido durante el proceso
ALVAR, Carlos, El rey Arturo y su mundo. de maquetación, en el que se obviaron y se equivocaron
Diccionario de mitología artúrica, Alianza, las dos notas a pie de página finales; precisamente, en
una de ellas se incluía el nombre de la traductora que,
Madrid, 1991. generosamente, me ayudó con la letra en árabe de la
canción que allí se analiza y que se pone en relación con la
DOVER, Carol (ed.), A Companion to the Lancelot- obra de Tolkien. Ahora se recogen aquí las notas número
Grail Cycle, Boydell & Brewer, 2005. 11 y 12, tal y como deberían haber aparecido en el citado
texto:
GREEN, D. H., The Beginnings of Medieval
11. «¡Traedme, traedme a mi amor para que me cure,
Romance: Fact and fiction, 1150-1220, CUP, para que me cure el corazón!
Cambridge 2005.
¿Cómo olvidar mi dolor? En manos de Dios, en manos
PEARSALL, Derek, Arthurian Romance: a short de Dios lo dejo».
introduction, Blackwell, Oxford, 2005. 12. Agradezco a Mariam Yhaa Salma la traducción
desde el árabe de estos bellísimos versos que se incluyen
TOLKIEN, John, R., Cartas, Barcelona, Minotauro, en el presente trabajo.
1993.
La terrible Questing Beast y su alargada sombra en las obras de Tolkien: 43
a vueltas con los ecos del ciclo artúrico en la Tierra Media
Fernando Cid Lucas
Premios 2016

E
l pasado 11 de diciembre está disponible en la web de la forrada con cuero natural
de 2016, aprovechando STE y en scribd y recientemente desgastado.
la ceremonia de clausura ha sido publicado junto a otras
de la convención anual de la obras de Arthur Charlan en el Y el primer premio fue para
STE celebrada en Zaragoza, se libro El silencio de los espejos. Beatriz Alonso por su obra
hizo entrega de los premios y Manwë y Varda en Valinor,
galardones de los certámenes Premios Niggle de arte un retrato de ambos valar en
que se convocan anualmente. edición digital.
Afortunadamente este año
muchos de los ganadores Los premios Niggle de arte
pudieron asistir a recoger en encaraban su X edición con Premios Gandalf de relato
persona el premio y al igual que el objetivo de convertirse en
los últimos años, gran parte de una referencia para los artistas Los decanos de los premios
las personas galardonadas no de todo tipo que dedican sus de la STE alcanzaban este año
eran socias de la STE antes de habilidades a plasmar las obras su XXII edición tan en forma
recibir el premio.

Premios Aelfwine de ensayo


En su duodécima edición, y
con una notable participación
mitad en inglés y mitad en
español, este año hubo varios
ensayos centrados en temáticas
relacionadas con la naturaleza y
los árboles.

El segundo premio fue para


Martin Simonson por el ensayo
The Arboreal Foundations of
Stewardship in J.R.R. Tolkien’s
The Silmarillion. En este
ensayo se analiza cómo en El
Premios otorgados por la STE
Silmarillion los árboles actúan
como una presencia mítica que de Tolkien. Todas las obras como siempre con más de 40
combina elementos naturales galardonadas pueden verse en relatos participantes. Los tres
y espirituales y define la la web de la STE y en la galería relatos galardonados se pueden
interacción deseada entre seres del flickr de la STE. (http://bit. leer y descargar en la web de la
humano(ide)s y la naturaleza. do/niggle2016) STE y en la plataforma scribd.
El primer premio fue para El tercer premio fue El tercer premio fue para
Arthur Charlan, por el ensayo concedido a Alicia Campos
La resiliencia en la vida de la obra Kvarkhira, de Roberto
J.R.R. Tolkien, un ensayo Redondo por su obra El final de Rodríguez Baez. Un relato
que pretende dar una breve tantas cosas, un retrato a grafito ambientado en las extensas
pincelada del enorme potencial y bolígrafo de Frodo y Sam. llanuras de Khand, más allá de
que tenía J.R.R.Tolkien como la siniestra frontera de las Ephel
persona para hacer frente a las El segundo premio fue para Dúath, donde sólo el respeto
adversidades de la vida y analizar José María del Fresno Ortega, por las antiguas leyes de las
el poder de la resiliencia, una por su obra Espada Orcos de estepas permite a los hombres
fuerza interior que nos hace Moria, una escultura y talla sobrevivir. Pero el salvajismo de
seguir adelante en la vida a pesar en madera revestida con pasta un pueblo guerrero, las viejas
de las circunstancias. El ensayo policromada y con empuñadura heridas convertidas en deuda
44
y el indomable deseo de poder la fallida Expedición de Balin a Premio Bilbo de microrrelato
de los más fuertes, son capaces Moria ocurrida años atrás.
de quebrantarlas. Y de atraer la El certamen más joven de la
mirada de El Enemigo. Y el ganador del certamen STE celebró su segunda edición,
y de la codiciada estatuilla de demostrando que en 140
El segundo premio fue Gandalf fue el relato El Anillo caracteres se pueden escribir
para El Libro de Mazarbul, de de las Lágrimas, de Xosé M. historias muy breves pero muy
Antonio Carlos Ruiz, quien Sánchez. Triste es la derrota intensas y divertidas. El tema
ya ganó el Gandalf en 2014. de la voluntad de los dúnedain
y cruel su destino a manos de de este año eran los dragones,
Profundiza en sus historia Sauron. Pero El Anillo de las concretamente el hashtag
sobre enanos con un relato Lágrimas no es la crónica de una #dragonTM16
ambientado en un tema que caída cualquiera, de una batalla
siempre nos fascina: la historia o un combate. Es la historia de El segundo premio fue para
sobre cómo llegó el Libro de la luz y el conocimiento, de la @tuproferural por su relato
Mazarbul a manos del Rey Bajo magia y el saber... retorcidos sobre hobbits y… ¡clones de
la Montaña tras la Guerra del y arrastrados hasta caer en la dragones!
Anillo, pudiéndose así desvelar Oscuridad. Es la historia, de
los secretos que guardaba sobre uno de los Nueve. El primer premio y la
ilustración original de un
dragón obra de Lorena García,
portadista de la ESTEL, se
lo llevó @Rebeca_nai por su
microrrelato sobre pasteles,
fiestas y Crisófilax.

Y como bonus, durante la


Estelcon se celebró otro mini-
certamen Bilbo ambientado,
como no, en #MoriaEC. La
ganadora fue @Selerkala
con una historia en la que
nos muestra que el Balrog en
realidad no es tan malo...

¡Os esperamos en los


certámenes de 2017! ¡Participad,
Diplomas otorgados por la STE en sus diferentes categorias de premios. insensatos!

Tira cómica

45
CARTEL DEL GANADOR
«Día de leer a Tolkien»
Fernando López Ayelo «Criatura»

Desde el año 2003, todos los 25 de marzo las sociedades Tolkien


celebran el Día Internacional de Leer a Tolkien, para difundir la vida
y obra del profesor.

La Sociedad Tolkien Española, convoca cada año un concurso para


elegir el cartel anunciador del evento, y el ganador de este año ha sido
Fernando López Ayelo «Criatura».
Tolkien, su legado artístico

María Jesús Lanzuela «Selerkála»

E
n este número vamos a hacer Los «rayos de colores» convierte al color en el tema
una serie de comparaciones que dan nombre al estilo son central de la obra.
curiosas con una de las ordenados en secuencias rítmicas
ilustraciones más singulares y y dinámicas que ocupan toda Sin embargo, Tolkien toma
experimentales de Tolkien, a la composición pictórica, que en su dibujo «Claro de luna en
la que intentaremos buscar sus se basa en aspectos como la un bosque» únicamente la fuerza
fuentes de inspiración. luz, el tiempo y el dinamismo, expresiva de las líneas y los
que pretenden expresar un volúmenes, en un juego de luces y
No sirvió para ilustrar nuevo concepto de los objetos sombras en blanco y negro que da
ninguna de sus publicaciones, representados. Para la creación un gran dramatismo a la escena.
pero bien podría haberlo hecho, del movimiento se basaron en la Los árboles se reducen a formas
observación del comportamiento triangulares, que se bañan con
puesto que el tema representado los duros y potentes rayos de la
es un paisaje boscoso nocturno, de los rayos solares, coincidiendo
con el descubrimiento científico luz de la luna, mientras proyectan
que recibe el nombre de «Claro de la radioactividad y los rayos alargadas sombras hacia el cielo.
de luna en un bosque». ultravioleta, por lo que intentan
expresar la percepción de los Otra posible inspiración sería
La naturaleza era su punto rayos en los objetos y esto László Moholy Nagy2 . Este artista
fuerte como ilustrador, no en
vano sentía un cariño especial
por la visión de la naturaleza que
representó en muchas variedades
de bosques, árboles, flores,
horizontes, temas vegetales...
La mayoría de ellos con carácter
realista, como sus acuarelas
paisajísticas tomadas del natural,
sus copias de ruinas de edificios
tomadas a pluma, o sus dibujos
mixtos de bosques frondosos
y altas montañas (como en la
portada de la primera edición
de El Hobbit), o incluso sus
dibujos de cenefas y alfombras
numenoreanas con temática
vegetal y floral.
Pero en este caso rompe con
toda inspiración del Art Nouveau
y el Arts&Crafts y la fuerte
influencia de William Morris
para hacer una incursión en las
Vanguardias artísticas de las
primeras décadas del S. XX .
En el dibujo de Tolkien se
pueden encontrar dos posibles
fuentes de inspiración:
Una de ellas es el Rayonismo1. J.R.R. Tolkien «Claro de luna en un bosque»

48
húngaro, profesor de la escuela No obstante, este tipo de
de arte Bauhaus en Alemania de repetición de líneas y sombreados
1923 a 1928, consideraba que la lo podemos relacionar con otras
fotografía servía de instrumento de sus obras a lápiz y tinta como
de investigación y la exposición «El sendero de la montaña» o
del fenómeno luz. «Luz de fuego en casa de Beorn»,
pero en ambos se busca un mayor
En sus creaciones, jugaba realismo, en detrimento del
sobre todo con las luces y sombras sentido onírico y experimental
de los objetos que fotografiaba, que tiene «Claro de luna en un
recurriendo en ocasiones a bosque».
montajes y transparencias,
ángulos radicales, e incluso László Moholy Nagy- «Composition» «Claro de luna en un bosque»
experimentó con la proyección está realizada a lápiz, tinta
de sombras directamente No profundizaré en las negra y acuarela azul, y no
sobre papel fotográfico3. Otras posibles simbologías que se está fechada, pero se la podría
veces fotografiaba escenas aprecian a simple vista, como incluir en el periodo de los
con elementos repetitivos y en el hecho de que los rayos de años veinte. Se encontraba en
simétricos, como una explanada la luna, sin contar el gran haz el archivo de dibujos y pinturas
llena de hamacas, que creaban de luz vertical, sean siete, y donado por Tolkien a la Bodleian
curiosos efectos ópticos. que los árboles sean tres. Siete Library, junto a la secuencia de
anillos enanos, tres anillos para ilustraciones de The Book of
Esta repetición de elementos los elfos... O simplemente el 7 Ishness (de la que hemos hablado
y la fuerza de las luces y sombras y el 3 como números divinos en en anteriores números), pero sin
pudieron inspirar a Tolkien para la religión católica. Tal vez sea formar parte de ella pese a tener
su escena del bosque. Las líneas sólo una coincidencia, o tal vez relación estilística con uno de sus
y los grupos de líneas que se no, pues es curioso que pese al frisos decorativos.
repiten para dar más fuerza a la gusto por la simetría del que
composición tienen sus propias siempre hace gala Tolkien en sus Sin duda, estamos ante
sombras, lo que le da profundidad obras, en esta chirríen el número una de sus más enigmáticas
espacial, a la vez que las destaca de elementos y su disposición. creaciones. ¿Lo hizo así de forma
volumétricamente sobre el Asimetría en el tamaño de los intencional, o simplemente
fondo, dándole a la composición elementos y su colocación que, dejó viajar sus pinceles en una
general un magnífico tratamiento por otra parte, hace que la fuerza pintura automática? Seguiremos
tridimensional y cierto expresiva sea mayor. investigando.
movimiento óptico, ya que los
rayos de la luna casi parecen girar
sobre su epicentro.

Natalia Goncharova «El bosque verde y


amarillo» 1912 J.R.R. Tolkien «El sendero de la montaña» y «Luz de fuego en casa de Beorn»

1. Rayonismo o cubismo abstracto es un movimiento artístico, síntesis de las primeras vanguardias del siglo XX, como el cubismo y el futurismo.
Se puede considerar iniciado en el Salón de la libre Esthétique de Moscú, en 1909, por Mijaíl Lariónov y Natalia Goncharova, que profundizaron
en el estilo a partir de 1913. También se le ha asociado al Orfismo de Robert Delaunay (desde 1912). (Wikipedia)
2. László Moholy Nagy (Bácsborsard, 20 de julio de 1895 - Chicago, 24 de noviembre de 1946) fue un fotógrafo y pintor húngaro. Uno de los más
importantes profesores y teóricos del arte y de la fotografía desde su trabajo en la Escuela de la Bauhaus alemana. (Wikipedia)
3. En 1922, Man Ray inventa los «rayogramas», una técnica de obtención de imágenes sin cámara fotográfica. Se expone papel fotográfico a la
luz durante unos segundos. Encima de ese papel habrá objetos, y lo que se reflejará en la «fotografía» será su forma.

49
Tolkien, su legado artístico
María Jesús Lanzuela «Selerkála»
Biblioteca STE
Daniel Morera «Ylmir»

D
esde la biblioteca os importantes estudiosos de la obra En primer lugar, los editores
presentamos la reseña del profesor. Por un lado, Douglas nos ofrecen una introducción sobre
de dos de las últimas Allen Anderson, quien ya nos el propio ensayo de Tolkien, el cual
incorporaciones a nuestro fondo regaló hace unos años la edición es, en cierta medida, un ensayo
documental. Esperamos que esto crítica de El hobbit que seguía en por derecho propio. Si bien Sobre
os anime a leer más sobre la obra parte el modelo de crítica textual los cuentos de hadas es uno de los
del profesor y a profundizar en el que Christopher Tolkien empleó en textos críticos más estudiados y
conocimiento de la misma. la edición de algunos de los escritos comentados del profesor, no está de
de su padre, aunque tuviéramos más disponer de una introducción
Tolkien On Fairy Stories que esperar unos años a tener algo que nos proporcione, sin entrar en
comparable a la Historia de la los detalles más pormenorizados,
El ensayo Sobre los cuentos de Tierra Media. Además, ha formado una visión global y un breve
hadas, publicado en castellano por parte del equipo editor del anuario recorrido sobre los principales
Minotauro, es uno de los escritos Tolkien Studies y ha realizado planteamientos que planteará
en los que más se puede apreciar la múltiples estudios tanto sobre la Tolkien a lo largo de su escrito.
teoría poética de Tolkien en toda obra de Tolkien como sobre la de
su complejidad, sin las dificultades otros autores. La primera sección del libro
que puede presentar enfrentarse, incluye el ensayo propiamente
por ejemplo, a Mythopoeia. De La otra editora del libro, dicho, junto con las notas del
hecho, muchos de los estudios y Verlyn Flieger, es catedrática propio autor, a partir de la versión
artículos que a lo largo de los años en la universidad de Maryland editada por Christopher Tolkien
se han venido publicando, en la especializada en mitología en 1985 dentro del volumen Los
Estel y en otros foros, han tomado comparada, y es en la actualidad monstruos y los críticos y otros
como referencia este mismo ensayo una de las principales estudiosas ensayos. Salvo alguna corrección
para dar una base a su crítica de de la obra de Tolkien. Al igual tipográfica menor, el texto no ha
la obra de Tolkien, y en general que Andesron, ha sido editora de sufrido apenas cambios, siendo
a cualquier crítica de literatura Tolkien Studies y ha publicado la numeración de los párrafos
especulativa. por parte de los editores la
numerosos artículos y ensayos
críticos sobre la obra del profesor. característica más destacada de su
Sobre los cuentos de hadas inició labor en este aspecto.
su andadura como conferencia en Igualmente, ha editado algunos
la universidad de St. Andrews y de sus textos inéditos, además de A continuación, aún dentro de
supone en gran medida un antes y haber publicado ediciones críticas esta primera sección se incluye un
un después en el estudio y la crítica de algunos otros. comentario sobre el ensayo llevado
de la mal llamada «literatura de a cabo por los editores. Por lo
género», del mismo modo que los En cuanto al libro que nos general, muchas de las referencias
ensayos que Tolkien realizó sobre ocupa ahora, está dividido en o de las reflexiones que incluyen ya
el Beowulf suponen un punto de tres secciones: el ensayo, los habían sido tratadas anteriormente,
inflexión en el estudio de esa obra. reportajes contemporáneos sobre o bien por parte de los propios
A medio camino entre el desencanto la conferencia y los manuscritos autores, o bien por parte de otros
de una generación que se enfrentó conservados. La extensión de cada estudiosos de la obra de Tolkien.
a la Gran Guerra y una arraigada una de estas secciones varía de modo Tiene la virtud, sin embargo,
tradición crítica vinculada a que la estructura del libro puede de agruparlas y relacionarlas
la filología comparativa, y con parecer, en un primer momento, directamente con el texto que
algunas similitudes con las ligeramente desequilibrada (varía comentan, dando un contexto más
propuestas estéticas de las primeras desde las escasas diez páginas de la amplio y una mayor profundidad
vanguardias y del post-simbolismo, segunda sección a las más de cien al ensayo en sí. Lo que quizás se
Tolkien (junto con Chesterton de las otras dos). Sin embargo, tal agradezca más es la inclusión de
y algunos otros) es un punto de cual se ha elaborado la edición fragmentos de textos que el autor
partida esencial para comprender un lector medio puede dirigirse menciona sólo de pasada, así como
la literatura especulativa del siglo directamente al texto del ensayo de la explicación de las referencias
xx y para aprehender las poéticas Tolkien y centrarse en él, o puede más difíciles de detectar o rastrear.
de la post-modernidad sensu profundizar más en los aspectos
stricto. que rodean la redacción del ensayo, La lectura del ensayo en sí
la pronunciación de la conferencia, misma ya puede resultar atractiva
El libro que nos ocupa ha o las influencias que uno y otra y fascinante, pero contemplar
sido editado por dos de los más recibieron en su confección. la constelación de relaciones

50
que guarda con los trabajos de El punto que mejorar (uno de El libro se divide en tres partes,
Chasterton, o de Lang, o de Jakob los pocos del libro) es que el número en las que se agrupan los artículos
y Wilhelm Grimm, nos aporta una que hay al inicio de cada una de las según su temática. La primera de
nueva dimensión de complejidades notas sobre estos manuscritos no se ellas, “Tolkien como sub-creador,”
y de significados que, quizás en una corresponde con la página a la cual es la que guarda una relación más
lectura menos atenta, podríamos hace referencia (sin duda, un fallo directa con el título, y con Sobre los
haber pasado por alto. de maquetación de última hora). cuentos de hadas. En ella la autora
Aun así, poder acceder al material explora las múltiples facetas de la
El capítulo que concluye esta en bruto con una intervención teoría poética de Tolkien, y cómo
primera parte hace un recorrido mínima por parte de los curadores éste las aplicó en la creación de su
al proceso de creación del ensayo, proporciona a quienes quieran propia obra. Entre los artículos
desde la primera noticia que aproximarse a la composición incluidos podremos encontrar
tenemos de él, antes siquiera de que de este texto un material mucho algunos de los que han generado
Tolkien empezara a escribirlo, a más amplio sobre el que trabajar una mayor influencia en la crítica
partir de una carta que le remitieron que al que podrían recurrir, de Tolkien
de la universidad de St. Andrews comparativamente hablando, si
para proponerlo como ponente de trabajaran sobre las ediciones de La segunda parte, «Tolkien en
la Andrew Lang Lecture de 1938-9, Christopher Tolkien de la Historia la tradición» incluye artículos que
hasta la evolución a través de los de la Tierra Media. pretenden situar la obra del autor
varios manuscritos conservados. en la tradición literaria europea,
Aquí también es donde los editores En términos generales, se sobre todo en relación con la
exponen la metodología que han trata de un muy buen libro para creación de literatura especulativa
utilizado para realizar la datación tener una visión más completa de («mítica», en palabras de la propia
de los textos conservados, así como las teorías de creación literaria de Flieger). Si bien se incluyen algunos
la colación y filiación de los mismos Tolkien, además de contar con ensayos que posteriormente se
para poder establecer los distintos algunas indicaciones con respecto han visto en parte superados por
estadios de composición. a las teorías poéticas que le eran la publicación de material inédito
contemporáneas. Empezando del profesor, éstos no pierden ni
La segunda parte del libro, con la vinculación de la idea su claridad ni su capacidad de ser
en la que se incluyen los artículos del lenguaje como creador de incisivos y directos.
publicados en 1939 sobre la propia realidades (siguiendo las teorías
conferencia, nos proporciona un de Sapir-Worf, pero también las
contexto al que anteriormente más actuales de la pragmática y la
había sido muy difícil acceder. sociolingüística) y siguiendo con el
Además, debemos tener en método creativo de Dickens o los
cuenta que no se ha conservado escritos de Chesterton.
el texto de la conferencia tal cual
la pronunció Tolkien en su día, y Como ya he indicado al
que sólo podemos acceder a su principio de esta reseña, este libro
contenido de forma indirecta a es ideal para quien quiera tener a
través de los artículos que hicieron mano este texto fundamental de
al respecto quienes atendieron a Tolkien para poder consultarlo,
ella. Por lo que podemos inferir, pero también para poder tener un
las ideas principales que Tolkien material muy jugosos sobre el que
desarrollaría en la versión definitiva poder trabajar y desarrollar más y
ya se encontraban presentes en esta mejores artículos y ensayos sobre La última parte,
fase de composición, si bien todavía Tolkien, su obra y su pensamiento «Tolkien y su siglo», vincula a
les faltaba adquirir complejidad y crítico. Porque, pese a lo bien Tolkien y su obra con el entorno en
sofisticación. hecha que esté la labor de ambos el que se desenvolvió, y analiza el
editores, en esencia se han limitado papel que sus escritos han tenido
La tercera y última sección del a facilitarnos una base sobre la que para el desarrollo de la literatura
libro incluye una edición de los poder trabajar. contemporánea, y para las artes en
manuscritos conservados, junto general. Aquí es donde finalmente
con un comentario de los mismos Green Suns and Faërie. Essays on se aúnan el mundo medieval de sus
después de cada uno de ellos. El J. R. R. Tolkien obras con su actitud post-moderna
hecho de que se conserven sólo dos (en el sentido más estricto de la
manuscritos (junto con algunos Este libro es una antología de palabra).
folios sueltos) ha permitido a los artículos publicados a lo largo de
editores publicar la integridad de treinta años por Verlyn Flieger, En resumen, este libro no sólo
los mismos, y dejar que sea el lector una de las dos editoras del libro que reúne el pensamiento crítico de
quien pueda dedicarse a comparar acabamos de presentar. El título del una de las mejores conocedoras
uno y otro con el texto definitivo. libro, “soles verdes” y “Faërie”, son de la obra del profesor, sino que
Los comentarios al final aclaran términos extraídos directamente también ofrece un apasionante
algunos detalles de la evolución del contenido del ensayo Sobre viaje por todos los aspectos de la
textual que pueden resultar más los cuentos de hadas. No es de vida literaria de Tolkien, desde su
complejos o difíciles de seguir, extrañar, pues, que el conjunto de proceso creativo al impacto que
junto con descripciones del propio los ensayos verse sobre las teorías ésta ha tenido (y tiene) en la vida
documento en el que se encuentran creativas de Tolkien, y en cuanto a cultural y literaria de nuestro
los manuscritos. su relación con su propia obra. entorno.

51
Biblioteca STE
Daniel Morera «Ylmir»
Rarezas y recursos:
Tolkien como personaje
Alejandro Jarne «Gorthaur»
José Pardo «Pardagast»

E
n este número hablaremos John, Charles y Jack son en obra interesante y curiosa para
de libros variopintos y realidad J.R.R. Tolkien, Charles según qué lectores.
sorprendentes con un Williams y C.S. Lewis.
denominador común muy Las dos obras fueron editadas
especial: Tolkien aparece Los guiños y homenajes a libros en 2007 y 2009 respectivamente
en ellos como un personaje y autores de la literatura, sobre por Planeta (Ediciones Destino).
literario más. Efectivamente, la todo anglosajona, se encuentran
importancia y trascendencia de por todas partes: Bert termina ESTRELLA DEL ALBA:
Tolkien en la literatura del siglo siendo H.G. Wells, se reúnen
pasado fue un poderoso reclamo en el 221B de Baker Street,
para algunos autores, los cuales las Morganas protegen el Esta obra inclasificable fue
no pudieron sustraerse al Archipiélago de los Sueños, escrita por Wu Ming 4,
experimento de convertir a reciben la ayuda de un barco seudónimo del italiano Federico
Tolkien en un personaje de sus llamado Nautilus conducido Guglielmi. El colectivo Wu
obras. por un tal Nemo, y un largo Ming (en chino «sin nombre»)
etcétera. Respecto a la Tierra es autor de numerosos trabajos
TIERRA DE DRAGONES Media, John recibe el Anillo que se encuadran en lo que se ha
Y REGRESO A TIERRA del Poder, el cual es un símbolo venido a llamar la «nueva épica
DE DRAGONES: del cargo de Sumo Monarca de italiana», y permanece activo
esos lares y es protegido por desde el año 2000. Wu Ming
un gigantesco dragón; existen privilegia la obra pero no tanto
Tierra de Dragones (Here, there al autor, y de hecho se pueden
be dragons) y Regreso a Tierra elfos, enanos y trolls (el jefe de descargar los textos desde su
de Dragones (The Search for the ellos se llama Uruk Ko), todos página web siempre que no sea
Red Dragon) son las dos primeras ellos con unas personalidades con fines comerciales:
obras de la serie Crónicas de la que nos suenan; y los más
Imaginarium Geographica del malos son los Espectros, que no
autor estadounidense James A. se sabe si están vivos o muertos http://www.
Owen, y las únicas traducidas y que también nos recuerdan wumingfoundation.com/
al español. John, Charles y Jack poderosamente a algo… Todas italiano/downloads_es.htm
son tres estudiantes de Oxford las aventuras vividas fueron,
reunidos inesperadamente supuestamente, la inspiración A modo del consabido esquema
tras el asesinato del mentor para Tolkien y el germen de la de Juego de Tronos, en Estrella
del primero. Un curioso Tierra Media. del Alba cada capítulo está
personaje llamado Bert dedicado a un personaje
les da posteriormente un El planteamiento a priori es, histórico cuyas vidas se
libro llamado Imaginarium además de desconcertante, entrecruzan. El hilo argumental
Geographica. Este tomo ambicioso. Pero tras unos gira fundamentalmente en torno
contiene mapas que permiten primeros capítulos que llegan a a T.E. Lawrence (Lawrence de
guiarse a, desde y a través de enganchar el tono se desinfla, y Arabia), pero veremos desfilar
tierras imaginarias, todas las el libro termina convirtiéndose por sus páginas a Robert Graves,
tierras que han existido jamás en lo que siempre ha sido, una C.S. Lewis, D.G. Hogarth o
en mitos y leyendas, fábulas y obra de literatura juvenil con por supuesto a J.R.R. Tolkien.
cuentos de hadas. Perseguidos pretensiones pero que termina El relato transcurre entre 1919
por unos misteriosos seres como un batiburrillo de ideas y 1920. La Primera Guerra
caníbales llamados Wendigos, con poca profundidad. Sin Mundial ha acabado y un
los personajes inician un viaje embargo ensalza valores como grupo de veteranos regresa a
en barco, y con la ayuda del la amistad, la esperanza y el sus vidas, pero los fantasmas de
libro llegan a Avalon y desde ahí valor, y el final presenta cierto los compañeros muertos llenan
al Archipiélago de los Sueños, aroma a eucatástrofe, que sus noches. Entremezclados
donde deberán restablecer el también nos suena, pero que con estos capítulos hay otros
orden y luchar contra el Rey terminan haciendo del libro una que recrean en retrospectiva las
del Invierno. Por supuesto, aventuras de Lawrence

52
de Arabia, el arqueólogo que Islandia, con sus volcanes, su épica como un ensayo de crítica
inspiró la revuelta árabe contra naturaleza dura y el carácter literaria, cuya trama explora
los turcos. singular de sus habitantes se las difusas fronteras entre los
ven perfectamente plasmados mundos. El argumento se basa
En el caso de Tolkien, éste sufre en el relato. A lo largo de las en las peripecias de un Tolkien
alucinaciones en las que se le páginas descubrimos que los ya anciano en la década de
aparecen los miembros muertos asesinatos que tienen lugar se los años 70, acosado por los
de la T.C.B.S., Geoffrey Smith relacionan con una misteriosa mitos que él mismo creó, y
y Robert Gilson. Además saga, la Saga de Gaukur, obra que se reencuentra con ellos en
le acucian los problemas que realmente se menciona en otro espacio diferente (en los
domésticos y sus dudas otras sagas islandesas pero que Estados Unidos de América, en
profesionales, pero al final se considera perdida. Y esta lugar de su residencia habitual
encontrará en la escritura de sus obra, y aquí estamos ante otra en Oxford) donde confía a un
precoces relatos sobre la Tierra vuelta de tuerca de la trama, amigo suyo unos importantes
Media la forma de arreglar nada más y nada menos que manuscritos que permitían
las cuentas con los recuerdos sirvió de inspiración a J.R.R. activar una serie de poderes
de la guerra y de expurgar sus Tolkien para la génesis de El élficos. Años más tarde, en
fantasmas. La vida de Tolkien Señor de los Anillos. Tolkien 2008, una mujer trata de salvar
en estos años está documentada aparece en retrospectiva en la tienda de su abuelo, llamada
y bien trazada, y en general las forma de la correspondencia «El Bosque Negro», y los
licencias del escritor son (más o que mantenía con el aquel encuentra. Allí se combinará
menos) verosímiles. Además de entonces guardián de la saga, fantasía y realidad, magia de
aparecer una idealizada Edith, la cual era un tesoro familiar elfos y literatura anglosajona,
podremos encontrar menciones que se transmitía de padres a juegos de palabras y magia
directas a los primeros relatos hijos. Pero, y aún hay más, el rimada. En una metahistoria
de Tolkien, como La Caída anillo que menciona la Saga de
de Gondolin, Túrin Turambar Gaukur existe realmente, y es
o Eärendel, que de forma un anillo infausto que termina
metafórica terminará también por destruir a su poseedor. Para
por ser la guía vital que Tolkien destruirlo, hay que ascender
necesita. al volcán Hekla y arrojarlo a
sus entrañas. Por supuesto,
La obra fue editada en español Tolkien se supone que leyó la
en 2012 por Ediciones Acuarela desaparecida Saga de Gaukur y
& Machado. Una interesante que fue la fuente de inspiración
entrevista con su autor puede en la escritura de El Señor de los
encontrarse en http://blogs. Anillos.
publico.es/fueradelugar/2494/
los-gestos-pasan-las-historias- A pesar de esta arriesgada
quedan trama la novela está bien
estructurada, es verosímil,
EL CASO DEL ANILLO: y con un final inesperado y
sorprendente. La búsqueda del
misterioso asesino te engancha
El Caso del Anillo es la de principio a fin. Más allá de la
desafortunada traducción de increíble conexión con El Señor
la novela de Michael Ridpath de los Anillos las menciones a
Where the Shadows Lie. El Tolkien están cuidadas, y se
detective de homicidios Magnús puede percibir la atmósfera
Ragnarsson regresa a su Islandia ‘vikinga’ que impregnaba la donde conoceremos a la hobbit
natal mediante un programa vida académica de Tolkien en Ara (una heroína inesperada,
de protección de testigos. su juventud en Leeds u Oxford. como casi cualquier hobbit) se
Aquí ayudará a la policía de Por lo tanto es una obra concentrarán los sucesos que
Reikiavik en un ominoso caso policíaca recomendable para tendrán repercusiones en ambos
de asesinato en la que se ven cualquier tolkiendili, amena, mundos. Héroes y heroínas,
envueltos fans acérrimos de El entretenida… y ya veis que un tanto de la fantasía y ficción
Señor de los Anillos, una saga tanto friki. como de la vida real, pondrán
islandesa que se creía perdida, y a prueba su determinación,
por supuesto un anillo maldito En España la editó Espasa en el coraje y valor en hitos que
que es la perdición de quien lo año 2012. cambiarán dichos universos:
porta. destinos alterados, leyendas que
se hacen realidad y lucha por
Por lo tanto estamos ante una EL BOSQUE NEGRO: la supervivencia. Es un libro
novela policíaca cuya acción que ya nació con polémica en
transcurre en Islandia, y esto El Bosque Negro, ópera prima cuanto a derechos de autor, y al
es ya original. El peculiar de Steve Hillard, podría parecer los cinematográficos los
ambiente único y natural de considerarse tanto una novela adquirió Hollywood. El Tolkien

Rarezas y recursos: Tolkien como personaje 53


Alejandro Jarne «Gorthaur»
José Pardo «Pardagast»
lo conoceremos aquí sobre todo Manglano Castellary, es un el padre de la mentira, Cristo
a través de flashbacks de los libro francamente peculiar vence definitivamente en su
«Inklings». en la que el autor desmenuza gran Evento, que es lo que
el significado de una de las celebramos en la misa. 
El Bosque Negro fue editado ceremonias más complejas y
por Timun Mas en 2012. antiguas que se conocen: la misa Una segunda edición, revisada
católica. En la primera parte de y ampliada, fue editada por
LOS NOMBRES este libro la protagonista, una Planeta en el año 2007.
MUERTOS: princesa de nombre desconocido
pero comúnmente llamada Pipa MISCELÁNEA:
(como su luciérnaga), se dedica
Esta novela de Jesús Cañadas a realizar un reportaje de
es la delirante búsqueda del investigación para desentrañar Para finalizar, se enumeran a
aciago Necronomicón por parte las claves de la misa. Varios continuación otras obras donde
de H.P. Lovecraft, su mujer personajes son entrevistados, aparece Tolkien de forma breve
Sonia Greene, Frank Belknap como el Principito, Mafalda, o como personaje de ficción:
Long y Howard Carter por Rómulo y Remo. Y precisamente
medio mundo, enfrentándose el primero de todos ellos es -Susurros en el Bosque (firmado
a enemigos arquetípicos y no J.R.R. Tolkien, quien aparece por ‘Gabriel el Istar Dorado’):
tan arquetípicos, en un relato en la primera entrevista se trata de un relato muy cortito
distópico en el que aparece imaginaria («Mister Tolkien y que narra las experiencias de un
desde Adolf Hitler a Fernando la batalla de la historia») con un joven Tolkien durante la Gran
Pessoa, desde Charlot a Aleister comentario adicional posterior Guerra. Lo presenta como un
Crowley. Providence, Londres, («…y su consejo de gritar al que soñador, con la cabeza ‘llena de
Berlín, Damasco… escenarios viene»). Tolkien, quien cuidaba pájaros y duendes’, y que sufre
donde los personajes se de su enferma mujer Edith en algún tipo de fantasía cuando
enfrentarán a peligros mortales, Bournemouth, le invita a una una granada explota cerca. Este
cultos olvidados y sociedades jarra de cerveza de mantequilla hecho se puede plantear como
secretas, en ambientes tanto mientras dialogan acerca de una visión de acercamiento a
de bibliotecas o excavaciones los estados espirituales y la lo que sería la Tierra Media
arqueológicas como de siniestros guerra de dentro de cada uno, cuando un árbol lo salva, o
edificios abandonados. Podría el bien contra el mal dentro de quizá como una especie de
recordarnos a Indiana Jones, cada corazón (maniqueísmo filosofía aristotélica de recordar
pero sustituyamos a este puro y duro). Tolkien expone a través de sus novelas lo vivido
personaje por un remedo de a Pipa la trama de la verdadera aquel día. En todo caso, el relato
Sheldon Cooper con variopintos historia de los hombres basada termina con el famoso día en
amigos, añadamos una pizca de en la gran batalla entre el el que, corrigiendo exámenes,
terror cósmico lovecraftiano escribió: «En un agujero en
y varios giros argumentales el suelo, vivía un hobbit…»
con un final sorprendente, y (Muchas gracias a Teresa Ángel
ya lo tendremos. El libro es «Ilmendil» por advertirnos de la
imprescindible para cualquier existencia de este relato).
fan de Lovecraft, o para quien
guste de los Weird Tales y los -Misión Verne (Mario Escobar,
excesos tarantinianos en el cine. 2016): en formato e-book.
Ambientado en la Segunda
¿Y qué pinta J.R.R. Tolkien Guerra Mundial y también con
en todo esto? Efectivamente, un manuscrito de por medio.
Tolkien aparece como personaje Tolkien aparece brevemente
en una subasta de libros como amigo del protagonista.
en Londres, donde intenta
conseguir un raro ejemplar -Secret Academy (5 libros, Isaac
del Beowulf. Allí conversa con Palmiola, ed. Montena): uno
Lovecraft y… no seguimos, de los niños protagonistas se
tendréis que leeros el libro para llama Tolkien, aunque no es el
saber el destino que le depara Profesor.
y que os dejará con la boca
abierta.
-Un verano de aventuras (Javier
El libro se editó por Fantascy en de Torres, 2014, Punto Rojo
2013. Libros): escrito por un chaval
Bueno y el Malo, y cómo no es de 15 años, narra el alocado
posible entender la misa sin el verano de un chico con viajes en
EL LIBRO DE LA MISA: el tiempo incluidos.
contexto de la historia. Cada
uno participamos, lo sepamos o
El Libro de la Misa, los secretos no, en esa gran batalla. Aunque
de un misterio, de José Pedro el príncipe de este mundo es

54 Rarezas y recursos: Tolkien como personaje


Alejandro Jarne «Gorthaur»
José Pardo «Pardagast»
Las recetas de Estelwen:
Revuelto de setas con jamón

Ana Peris «Estelwen»

Ingredientes para 4 -Batir los huevos con un


personas: chorrito de leche. Bajar el
fuego al mínimo y verter los
huevos poco a poco sobre las
• 4 huevos. setas, sin dejar de remover.
• 600 gramos de setas. Seguir removiendo hasta que
• 8 lonchas hermosas de jamón los huevos se hayan cuajado. No
deben quedar demasiado secos.
serrano.
• Ajo en polvo. -Probar de sal y servir.
• Leche.
Apuntes y consejos:
• Aceite de oliva virgen extra
y sal. -Si quieres un plato más
contundente, se puede sustituir
el jamón por bacon y la leche por
Preparación: nata. En este caso, hay que usar
menos aceite para el rehogado,
-Cortar el jamón a tiritas y ya que el bacon aporta su propia
las setas en lonchas. grasa.

-Calentar tres cucharadas -Puedes hacer este revuelto


de aceite en la sartén y rehogar sólo con champiñones o con
el jamón a fuego vivo durante setas variadas: setas de cardo,
treinta segundos. níscalos o boletus.

-Añadir las setas, un pellizco -En este plato hay que tener
de sal y media cucharadita de prudencia con la sal, ya que el
ajo en polvo. Saltear hasta que jamón aporta la suya. Si no te
las setas suelten el agua y se gusta el sabor del ajo, puedes
evapore. prescindir de él.

«La señora Maggot iba y


venía. En seguida entraron
uno o dos hobbits del
personal de la granja; poco
después eran catorce a la
mesa. Había cerveza en
abundancia y una fuente
de setas y tocino, además
de otras muchas suculentas
viandas caseras.». J.R.R.
Tolkien, La Comunidad del
Anillo, «Un atajo hacia los
hongos».
55
Tolkien mas allá del muro
anuncios cortos y noticias

Christopher Tolkien recibe con la biblioteca pública Can de mayo se realizarán en el


la Bodley medal. Sales, ofrecieron durante todo Castillo de Miravent distintas
el mes de marzo una muestra actividades Tolkenianas, para
El tercer hijo de J. R. R. de gran cantidad de objetos pasar unos días en plena Tierra
Tolkien, Christopher John Reuel relacionados con la obra del Media. Se podrá disfrutar desde
Tolkien, ha recibido el máximo profesor
cuentacuentos para los más
honor que entrega la Bodleian pequeños, hasta una exposición
Librarian (Universidad de Nuevo smial en el norte. de espadas, armas, cotas de
Oxford), como reconocimiento malla,... pasando por talleres
a los cuarenta años de su vida La Sociedad Tokien
que ha dedicado a editar los Española cuenta con una nueva de goma eva y baile, así como
trabajos de su padre de manera delegación local, un nuevo la proyección del fan film «Born
póstuma, para el disfrute de smial en el norte, El Dragón of Hope» y una demostración
todos sus seguidores. Verde. Sus actuales integrantes de forja. Pero bueno, esto tan
son: Joseba Lezamiz, Patricia sólo es un pequeño aperitivo
Manzarraga, Mónica Moya, de lo que allí nos podremos
Raúl Pérez y Martin Simonson, encontrar.
que pertenecen a Álava,
Guipúzcoa y Vizcaya, pero III Edición del Congreso
cualquier socio de provincias
cercanas será muy bien recibido. Internacional sobre los
La elección del nombre se debe Inklings en Vitoria.
a que es la posada de Delagua
en la que Bilbo alcanza a los Por tercer año consecutivo,
enanos cuando parten a Erebor. el Departamento de Filología
¡Enhorabuena! Inglesa y Alemana y Traducción
e Interpretación de la UPV/EHU
en Vitoria-Gasteiz organizaron
los días 10 y 11 de abril la
«International Conference on
La STE en el I Salón the Inklings and the Western
Internacional de Cómic y Imagination: The Influence
Manga de Donostia-San of the North // Congreso
Sebastián. Internacional sobre los Inklings
y la Imaginación del Oeste: la
Este año se ha celebrado la I Influencia del Norte».
Edición del Salón Internacional
de Cómic y Manga de Donostia- Uno de los fundadores de este
San Sebastián. El evento tuvo congreso, Martin Simonson,
lugar del 3 al 5 de febrero en el
Palacio de Congresos Kursaal, es profesor de dicha facultad,
Castillo de Miravet. miembro además de la STE,
y uno de nuestros socios,
Joseba Lezarniz, impartió la estudioso y traductor de la obra
La XXII Mereth Aderthad de Tolkien, así como integrante
conferencia: Tolkien, el Señor de la Sociedad Tolkien
de la Tierra Media. Española, será organizada por del nuevo smial «El Dragón
nuestra delegación local en Verde». En la mesa redonda
Exposición «Más allá de Barcelona, el smial de Lórien, del segundo día participaron
Tolkien» en Palma. y tendrá lugar del 12 al 15 de otros tres miembros de la STE:
octubre de 2017 en Tortosa y el Dr. Eduardo Segura, el Dr.
La delegación local de la STE Miravet, en Tarragona. Pero Jose Miguel Santamaría y Raúl
en Palma de Mallorca, el smial para ir abriendo el apetito, Pérez, que también forma parte
de Tol Eressëa en colaboración el fin de semana del 27 y 28 de «El Dragón Verde».
56
Sale a la venta un «Curso de
Inglés» en vinilos de 1929
en el que participó Tolkien.
Pasatiempo
Montpellier Collectors Encuentra las siete diferencias:
saca a la venta una colección
de 15 vinilos de 78rpm del
Linguaphone Conversational
Course in English en el
que participó Tolkien.
Probablemente sea la grabación
más antigua que disponemos de
su voz. El set viene en su caja
original.
Seminario Tolkien 2017.
El domingo 2 de julio, la
Tolkien Society organizará,
un año más desde 1986, el
Seminario Tolkien que tendrá
lugar en Leeds. El tema de esta
edición será Poesía y Canciones
en la obra de Tolkien. Dura un
día y hay distintas conferencias
impartidas por investigadores
y entusiastas de la obra del
profesor.
Ian McKellen retoma su
papel de Gandalf para el
teatro.
El actor británico Ian
McKellen actuará en solitario
en el Park Theatre de Londres,
del 3 al 9 de julio de este año, en
la obra «Shakespeare, Tolkien,
Others & You», haciendo una
revisión de los distintos papeles
que ha hecho a lo largo de su
vida profesional.
La Biblioteca Bodleiana
editará un libro sobre
Tolkien en 2018.
Coincidiendo con la
exposición que está preparando
la Biblioteca Bodleiana de la
Universidad de Oxford para
junio de 2018, su división
editorial va a lanzar un nuevo
libro: «Tolkien: el creador de
la Tierra Media». Escrito por
Catherine McIlwaine, archivista
de Tolkien en dicha biblioteca,
incluirá ilustraciones, cartas y
otros materiales de los archivos
del profesor, hasta ahora
inéditos para el público.
57
Tolkien mas allá del muro
anuncios cortos y noticias
DIRECCIONES
COMISIÓN PERMANENTE:
Presidente: Neus Franch Mimó «Balrog» presidente@sociedadtolkien.org
Vicepresidente: Susana Zahonero Greus «Nimrodel» vicepresidente@sociedadtolkien.org
Secretaria: Aina Cánaves Bauça «Ioreth» secretario@sociedadtolkien.org
Tesorero: Pere Serra Puigròs «Dáin» tesorero@sociedadtolkien.org
Redes Sociales: Paula de Andrés Martínez «Erendis» prensa@sociedadtolkien.org
Olatz Idrin Hurtado «Keleb-Dûr»
Rafael Torrens Crespí «Turambar»
Nuevos socios: Sonia Morales Caballero «Altáriel» nuevossocios@ sociedadtolkien.org
Actividades: Margarida Mimó Codina «Aerien» actividades@sociedadtolkien.org
Comisiones: Rafel Torrens Crespí «Turambar» comisiones@sociedadtolkien.org

Webmaster: Pablo Ruíz Múzquiz «Aranarth» webmaster@sociedadtolkien.org
Enlace Biblioteca: Daniel Morera Schultes «Ylmir» biblioteca@sociedadtolkien.org
Editor de la Estel: Irene Berberana «Parmariel» estel@sociedadtolkien.org
Contacto Estel en Internet: Lorena Rouget «Taryawen Erya» estelrevista@gmail.com
Contacto de Podcast: Elia Cañada Moreno «Míriel» podcast@sociedadtolkien.org

COMISIONES:
Juegos: Rubén Briongos Gil «Balin» juegos@sociedadtolkien.org
Lenguas: Helios De Rosario «Imrahil» lenguas@sociedadtolkien.org
Literatura: Miguel Navarro Máñez «Helm Manomartillo» literatura@sociedadtolkien.org
Música y bailes: Isabel Solana Rubio «Simbelmynë Took» musica-bailes@sociedadtolkien.org

SMIALES:
Montaraz (Socios sin Smial) Javier Orta Camaño «Naug Zigilûm» montaraz@sociedadtolkien.org
Ciénaga de los Muertos - Getafe Raúl Lisón «Hirilom» cienaga@sociedadtolkien.org
Cuernavilla - Cuenca Jorge López Prieto «Erkenbrand Lalaith» cuernavilla@sociedadtolkien.org
Edhellond - Valencia Helios De Rosario Martínez «Imrahil» edhellond@sociedadtolkien.org
El Dragón Verde - País Vasco Raúl Pérez Ramírez «Neiko» eldragonverde@sociedadtolkien.org
Gondolin - Pamplona Pilar Escalada Díez «Celebrinlas» gondolin@sociedadtolkien.org
Hammo - Madrid Pablo Ruiz Múzquiz «Aranarth» hammo@sociedadtolkien.org
Imladris - Valladolid Mónica Sanz Rodríguez «Elanor Findûriel» imladris@sociedadtolkien.org
Khazad-dûm - Zaragoza Mª Jesús Lanzuela González «Selerkála» khazaddum@sociedadtolkien.org
Lórien - Barcelona Daniel Fenoll «Cebadilla Mantecona» lorien@sociedadtolkien.org
Mithlond - Elche José Manuel Ferrández Bru «Gimli» mithlond@sociedadtolkien.org
Númenor - Madrid Bárbara García Huertas «Ar-Feiniel» numenor@sociedadtolkien.org
Orodruin - Rivas Vaciamadrid Daniel Marcos Doménech «Urien» orodruin@sociedadtolkien.org
Pelargir - Sevilla Delia Martin Garwood «Narya-Mithrandir» pelargir@sociedadtolkien.org
Tol Eressëa - Mallorca Guillem Bernat Rullan «Boromir» toleressea@sociedadtolkien.org
Umbar - Cartagena Ignacio Conesa Zamora «Nornorë» umbar@sociedadtolkien.org

Colabora con la • Manda el texto y las


imágenes de forma separada (se
tengwar, angerthas...) y deben
enviarse en formato .doc, .rtf o
pierde calidad si las insertas en un .txt.
Estel fichero Word, por ejemplo).
• Las imágenes o ilustraciones
• Rellena y envía la declaración deben enviarse en formato
Puedes enviar tu colaboración a: sobre derechos de autor y .jpg y con una resolución de
estel@sociedadtolkien.org publicación que encontrarás en la 300 ppp como recomendación
Te rogamos que tengas en cuenta web: general (menos de 150 ppp sería
estas indicaciones: www.sociedadtolkien.org inaceptable).
• Los artículos de texto no
deben superar las 3.000 palabras, En cualquier caso, siempre puedes
deben incluir los ficheros de tipos ponerte en contacto con nosotros
de letra TrueType que no sean escribiendo a la dirección de e-mail
usuales (sobre todo si utilizas anterior.

58

Das könnte Ihnen auch gefallen