Sie sind auf Seite 1von 192

PREESCOLAR

LA

ESTÉTICA
Parte I
DE

GUSTAV THEODOR FEEDER.


LEIPZIG
IMPRESIÓN Y PUBLICACIÓN DE BREITKOPF & HÄRTEL.

1876

Prefacio.
La noción de un pre-estética es una muy vaga de cómo, dado a conocer
previamente a partir de la comparación de acuerdo con este título, los resultados del
trabajo, a partir de Jean Paul (1ª ed. 1804, 2ª ed. 1813, etc.), por Ruge (2 1837),
por Eckardt (1863-64), por Egger (1872). Sin tratar de aclarar o corregir esta
indefinición, la utilizo aquí solo para darle a este escrito un breve título atractivo en el
siguiente significado.
Está dividido en dos partes, ofrecen una gama ensaya contenido estético y sin serie
sistemática y el tratamiento más libre que sería adecuado para un sistema de la
estética, pero que son susceptibles de ser apropiado, pero, en un interés más general
en esta enseñanza. Por lo tanto, aunque serán preguntas muy generales, se tratarán
con especial atención a circunstancias especiales, y en ocasiones se tratarán en
secciones particulares, y en todas partes tendrán la intención de facilitar la
comprensión.
En los dos primeros, que sirve como una introducción, secciones I están de acuerdo
con los principios en que se basa la totalidad de los contenidos de este
documento. Con el fin de avanzar a resumir en pocas palabras, por lo que este escrito
renuncia al intento de determinar la naturaleza objetiva de la belleza conceptual, y
desarrollar de aquí el sistema de la estética, pero es el contenido, el concepto de la
belleza como un término auxiliar en el sentido del uso lingüístico utilizar el nombre
corto de lo que une a grandes condiciones placer inmediato, examina las condiciones
empíricas de este placer de llevar a cabo, por este medio el énfasis endechas y no
estar fuera de las leyes de placer que el evoluciones conceptuales a partir de la
definición de belleza, reemplazando el concepto de los llamados ,
Como es lógico preguntar si me encuentro con la predisposición cuando abajo de
esta manera, que, contrariamente a los conductores de otro modo que prevalecen en
marcha, pero de abajo hacia arriba desde la parte superior, y más para borrar el alta,
lo más firme que se toma aquí seguir Que eso no es posible lograr todo lo que pueda
desear de una estética que se concede por mí; mientras busco demostrar por el
siguiente auto-evidente que puede lograr muchas cosas que deja mucho que ser un
estilo estético más alto en su opuesto izquierda swing. Así, uno podría cuando nada
más, en busca de un complemento de tales abajo, y recordar que no es un fallo de una
fuente que falta algo de lo que se puede encontrar en otros escritos.
Aunque los siguientes ensayos están destinados a complementarse entre sí, también
se cruzan aquí y allá con su contenido. Esto, y que están parcialmente desarrollado de
forma independiente el uno del otro, ha llevado a algunos representantes que pero
probablemente no encontrará muy molesto, y no hacerlo en todas partes por las
referencias tienen de sobra, para no romper la relación de representación.
La primera parte de este documento se refiere de acuerdo con la evidencia de los
contenidos de circunstancias conceptuales y legales más generales de la zona estética,
incluyendo en particular con realizaciones y aplicaciones de dos principios, que se
discuten en particular en la Sección 6 y 9, como con los principios generales de el
gusto; la segunda parte se ocupará de consideraciones más generales del arte, varias
cuestiones de arte, otra serie de leyes estéticas y algunos temas especiales.
Algunos que simplemente se han dado cuenta de mis escritos de otra dirección
pueden sorprenderse por el hecho de que después de una actividad que se ha dedicado
tantos años a otros temas, he comenzado a ocuparme de la estética. La edad hace
inmaduro todo nuevo empleo, más maduro es. Mientras tanto, es el final y no el
comienzo de una preocupación por las cosas estéticas, a partir de las cuales ha
crecido este escrito, una ocupación que no siempre fue solo un trabajo
secundario. Para probar esto, para decirlo en pocas palabras, mi libro de servicio de
estética, por la presente doy un breve registro de lo que hasta ahora ha llegado a la
vista pública de mí en esta área, sin, por supuesto, haber encontrado un largo camino
en su aislamiento.
En 1839 di seudónimo (como Mises) que mantiene el carácter del otro folleto
Misesschriftchen, "En algunas imágenes de la segunda exposición de arte Leipzig
(Lpz. Voss)", principalmente en conflicto contra una falsa sensación de idealización,
a partir de esto, que en el Se incluye la colección recientemente publicada (1875) de
los "Pequeños Escritos" de Mises. Contra la exageración del principio de la sección
áurea, he afirmado algunos hechos experimentales en el ensayo "Sobre la cuestión de
la sección áurea" en Weigel's Archiv 1865. 100. De manera más general, la idea de
una estética experimental es mía en los ensayos de la Sociedad Sajona. d. Wiss. en
cola, tipo de letra "Sobre la estética experimental" (Lpz. Hirzel 1871), qué secuela
aún debe ser entregada. En el presente documento, se proporciona una muestra de su
ejecución en la sección 14. - "Sobre el principio de asociación estética" es un tratado
mío en Zeitschr de Lützow. 1866, que se encontrará en alguna extensión en la novena
sección de este documento. - En el principal hecho histórico, sino en la estética para
entrar en el juego, disputa de las dos copias de la llamada par Holbein'schen
Madonna estaba en el ensayo "La disputa por los dos Madonna de Holbein" en
Grenzb. 1870. II, en el folleto "Sobre la cuestión de la autenticidad Holbein'schen
Madonna." (H. Lpz. Br. Y 1871), y algunos papeles en el Arco de Weigel. Trate
(1866-1869).1) - Finalmente, en varios años, di conferencias en Leipzig Kunstverein
sobre cuestiones estéticas individuales y en la universidad sobre estética general.
1) In múltiples evaluaciones públicos por encima de experimento, en contradicción
directa con su intención declarada, en parte debido a la falta de cuidado de los jueces,
en parte debido a una otra nachgeschrieben la que el experimento se relaciona más
bien a la cuestión de autenticidad en cuanto a la cuestión estética, mientras que de vez
en cuando aquí De nuevo depósito, ya que esos juicios son bastante adecuados para
cuestionar mi propia capacidad de juicio, y deberían estar más extendidos que los
anteriores, de hecho el guión poco conocido, que establece los hechos del
experimento.

Contenido.

I. La estética de arriba y abajo


II. Pre-Términos
1) placer y displacer, el placer y el dolor
2) Estética, categorías teóricas y prácticas, agradable, bueno, verdadero
valor, intereses
3) Estéticamente, la estética
4) Eudämonistisches principio

III. Leyes o principios estéticos en general


IV. Principio del umbral estético
V. Principio de asistencia o aumento estético
VI. Principio de unir el colector
1) Declaración de Principio
2) Ejemplos
3) Conflictos de hechos y asistencia
4) Disposiciones adicionales
5) Generalidad del Principio

VII. Principio de consistencia, unanimidad o verdad


VIII. Principio de claridad. Resumen de los tres principios formales más elevados
IX. Principio de asociación estética
1) entrada
2) ejemplos
3) declaración de principio
4) asociación por similitud
5) asociación complementaria
6) asociación temporal. Juicios intelectuales y emocionales
7) Carácter asociativo de colores simples, formas, posiciones
8) El hombre como centro de asociaciones
9) Análisis de impresiones asociadas. Comentarios sobre la facultad
creativa de la imaginación
10) Formación gradual de la impresión asociada
11) El principio de mayor uso
12) Algunas consideraciones más generales
X. Explicación de la impresión del paisaje por el principio de asociación
XI. Relación entre poesía y pintura desde el punto de vista del principio de
asociación
XII. Impresiones fisiognómicas e instintivas
XIII. Representación del factor directo de impresiones estéticas versus el asociativo
1) Observaciones introductorias
2) El factor directo en la música
3) El factor directo en las artes de la visibilidad
XIV. Varios intentos de establecer una forma básica de belleza. Estética
experimental. Goldner corte y cuadrado

1) intenta establecer una forma normal o básica de belleza


2) objeciones que pueden suscitarse contra la utilidad de las
investigaciones estético-experimentales en general y su
finalización
3) métodos de investigación experimental estética. Ejemplo de
ejecución del método de elección. Resultados especialmente con
respecto a la sección dorada y el cuadrado

XV. Relación de conveniencia con la belleza


XVI. Comenta sobre algunos dichos de Schnaase en términos de arquitectura
XVII. De comparaciones ingeniosas e ingeniosas, juegos de palabras y otros casos,
que llevan el carácter de placer, alegría, ridiculez
XVIII. Del gusto
1) Conceptual
2) disputa del gusto
3) condicionamiento, formación del gusto
4) principios del buen gusto o del buen gusto
I. La estética de arriba y abajo.
La doble vía en que el conocimiento humano busca justificar y desarrollar también
se afirma en la estética, en la doctrina del placer y el displacer, o en la doctrina de lo
bello. Después de una breve expresión, son tratados desde arriba, descendiendo desde
las ideas y conceptos más generales hacia el individuo, desde abajo, pasando del
individuo al universal. Allí, el campo estético de la experiencia solo está subordinado
a un marco ideal construido desde el punto de vista más elevado; Aquí uno construye
toda la estética sobre la base de hechos estéticos y leyes de abajo hacia arriba. Allí, en
la primera y al mismo tiempo más alta instancia, están las ideas y conceptos de
belleza, de arte, de estilo, de su posición en el sistema de conceptos más
generales, especialmente su relación con lo verdadero y lo bueno; y con placer uno
asciende al Absoluto, al Divino, a las Ideas Divinas, y a la actividad de la Creación
Divina. Desde la altura pura de tales generalidades, uno desciende al reino empírico
terrenal del individuo, el bello temporal y local, y mide a cada individuo por la
medida de lo universal. Aquí se parte de las experiencias de lo que agrada y
desagrada, basándose en esto todos los conceptos y leyes que tienen que tener lugar
en la estética, buscándolos con referencia a las leyes generales del deber, que siempre
deben estar subordinadas a las de agradar Para generalizar más y más y así llegar a un
sistema de los términos y leyes más generales posibles. a lo divino, las ideas divinas y
la actividad creativa divina. Desde la altura pura de tales generalidades, uno
desciende al reino empírico terrenal del individuo, el bello temporal y local, y mide a
cada individuo por la medida de lo universal. Aquí se pasa de la experiencia de lo que
agrada y desagrada a cabo, en base a estos conceptos y todas las leyes que tienen que
ganar terreno en la estética, examinaron Mitrücksicht sobre las leyes generales de la
obligación, que de placer debe estar siempre subordinada Para generalizar más y más
y así llegar a un sistema de los términos y leyes más generales posibles. a lo divino,
las ideas divinas y la actividad creativa divina. Desde la altura pura de tales
generalidades, uno desciende al reino empírico terrenal del individuo, el bello
temporal y local, y mide a cada individuo por la medida de lo universal. Aquí se pasa
de la experiencia de lo que agrada y desagrada a cabo, en base a estos conceptos y
todas las leyes que tienen que ganar terreno en la estética, examinaron Mitrücksicht
sobre las leyes generales de la obligación, que de placer debe estar siempre
subordinada Para generalizar más y más y así llegar a un sistema de los términos y
leyes más generales posibles. Desde la altura pura de tales generalidades, uno
desciende al reino empírico terrenal del individuo, el bello temporal y local, y mide a
cada individuo por la medida de lo universal. Aquí se pasa de la experiencia de lo que
agrada y desagrada a cabo, en base a estos conceptos y todas las leyes que tienen que
ganar terreno en la estética, examinaron Mitrücksicht sobre las leyes generales de la
obligación, que de placer debe estar siempre subordinada Para generalizar más y más
y así llegar a un sistema de los términos y leyes más generales posibles. Desde la
altura pura de tales generalidades, uno desciende al reino empírico terrenal del
individuo, el bello temporal y local, y mide a cada individuo por la medida de lo
universal. Aquí se parte de las experiencias de lo que agrada y desagrada, basándose
en esto todos los conceptos y leyes que tienen que tener lugar en la estética,
buscándolos con referencia a las leyes generales del deber, que siempre deben estar
subordinadas a las de agradar Para generalizar más y más y así llegar a un sistema de
los términos y leyes más generales posibles.
Ambos tratamientos también se pueden distinguir como filosóficos y
empíricos. Como tales, no están en conflicto entre sí, en el que un conocimiento
correcto y perfecto de los primeros principios del ser, las cosas divinas y humanas,
los principios deben incluir una consideración apropiada de las condiciones estéticas,
para entregar una generalización correcta de los hechos y las leyes de la
experimentales campo estético debe entrar en estos hallazgos. Ambos pasan por la
misma área solo en la dirección opuesta; y en todas partes la posibilidad de
movimiento en una dirección se complementa con una en la dirección opuesta. Pero
ambas formas tienen sus ventajas, dificultades y peligros especiales.
La primera manera, por así decirlo, desde el principio, nos lleva a la meta, que
primero debemos esforzarnos por la segunda, y desde allí ofrece la visión más
general, los puntos de vista más elevados; pero uno encuentra difícil llegar a una
orientación clara sobre las razones del fracaso y la aversión en los detalles, que
también debemos preocuparnos; permanece más o menos con conceptos
indefinidamente flotantes que, en general, no mantienen al individuo bajo una luz
dura. Hacer esto correctamente, de esta manera precede a un resultado apropiado, que
en esencia solo se puede encontrar en un sistema filosófico e incluso teológico
perfecto, que aún no tenemos. Solo tenemos muchos experimentos con ellos, por lo
que tenemos muchos intentos de relacionar la estética con ellos, que aún dejan mucho
que desear, pero sin embargo satisfacen la necesidad de los puntos de vista más
generales y más elevados, y, si no los satisfacen por completo, sin embargo ocupan y
permanecen despiertos. Estas desventajas, como las ventajas, se han hecho más o
menos tangibles en todas las muy numerosas representaciones de la estética y los
métodos de tratamiento de cuestiones estéticas que, según Schelling, Hegel e incluso
Kant, han tomado hasta ahora la dirección desde arriba.
La otra forma, sin embargo, el camino desde abajo, donaciones o promesas por lo
menos inmediatamente claro orientación no sólo en el campo de los conceptos, que es
el dominio de placer y displacer subordinados, sino también acerca de las razones de
placer y displacer en detalle y vecino; pero usted tiene acceso a ella difíciles de
puntos de vista e ideas comunes, sigue siendo un poco en detalle, la parcialidad, los
aspectos de valor secundario y menor importancia captó cómo esto especialmente en
el Inglés (como tal Hutcheson. Hogarth, Burke, heno y otros.) muestra que,
preferiblemente, han tomado el camino desde abajo.
Después de lo anterior, los intentos que desde que se han hecho con el tratamiento
de la estética en el primer sentido, más capaz de satisfacer que busca su interés
principal en la subordinación de los que debajo de conceptos o ideas generales, y se
lleva a cabo en cualquier organización la misma satisfacción, sin las exigencias son
cada vez elevar el nivel de claridad y objetividad más alto de lo que es suficiente para
ellos; Sin embargo, para el tratamiento de la estética de la segunda manera, un intento
más para satisfacer es capaz de lo que es importante, sobre todo en una orientación
fácil y clara adentro Lo más cerca, y que a su vez no reclama mayor altura y
universalidad en cuanto a que ahora es sólo ha subido En general, se puede decir que
la estética desde arriba es más exigente desde el principio,
Ahora bien, si en absoluto una vez una estética desde arriba a existir, lo que hace lo
correcto por los intentos anteriores de la misma en lugar de mucha demanda que se ha
logrado, en mi opinión, a los más altos principios y finales de la que salir, aunque
sólo sea por medio de una cuidadosa lenta Surgiendo no solo a través del campo
estético, sino de todas las áreas individuales de conocimiento humano bajo
Mitrücksicht. haber llegado a las demandas prácticas. A partir de ahí, sin embargo,
volverá a descender a las ramas individuales del conocimiento y, a través de ellas, por
lo que no solo cada círculo cognitivo dependerá de puntos de vista superiores, sino
que solo de manera ascendente podría haber sido alcanzado por él solo. ; pero
también su contenido a través de la conexión con otras ramas del conocimiento de
otra manera aparecerá motivado y explicado, como puede aparecer de forma
ascendente en la luz. Tal estética desde un punto de vista superior, sin embargo, sigue
siendo una cuestión de futuro, y sus intentos previos son más adecuados para
caracterizar y presentar la tarea objetivamente justificada de la misma para llegar a
cumplir.
Así, en el mismo sentido, será posible dar una estética filosófica de un estilo más
elevado que el empírico, como una filosofía natural de la física y la fisiología puede,
si no existir ya, dar. Pero a medida que la filosofía derecho de la naturaleza a la
esperanza para los que estas doctrinas no se sustituyen o se pueden averiguar
nacimiento de una razón a priori, pero el mismo está sujeto a la condición previa y la
base sin perderse en sus especialidades, por lo que se relaciona con la relación de la
filosofía Estética de estilo superior a lo empírico. Desafortunadamente, todavía hay
demasiada falta de evidencia empírica; y así todos nuestros sistemas de estética
filosófica parecen ser gigantes con pies terrenales.
A partir de esto, es bueno ver que considero que una estética de abajo es la
condición previa más esencial para el establecimiento de una estética desde arriba; y
yo, vermöchte en el cumplimiento hasta ahora inadecuada de esta como otras
condiciones previas a tomar el camino de la cima tan poco clara segura y con éxito,
ya que me parece hasta ahora lo había llevado, lo haré más bien por la estricta
observancia y seguimiento de Abajo tratar de contribuir a este cumplimiento,
mediante el cual aprovecho todas las ventajas esenciales de antemano, sin poder
escapar de las desventajas inherentes a su naturaleza. Para escapar de los meros
peligros de la misma, al menos debe apuntar al esfuerzo.
Uno puede preguntarse si las ventajas y ventajas de ambos caminos no se pueden
combinar al iluminar el curso desde abajo con las ideas de arriba, o con los principios
de arriba. Pero eso suena bien, y realmente el camino desde abajo se ha realizado
recientemente varias veces, o ha entendido el camino desde arriba en este
sentido. Ahora los principios formales más generales de pensar e investigar la estética
desde abajo y desde arriba permanecerán en común con todos los campos de
investigación; pero por lo demás sería con la estética como con la física aquí que aún
por ninguna luz, por lo que la filosofía natural ha ella trata de limpiar y plomo, es
confuso y equivocado. El que busca la luz primero, y el camino desde abajo, es un
camino de tal búsqueda,
En mi opinión, las tareas esenciales de una estética general son clarificar los
conceptos a los que están subordinados los hechos y circunstancias estéticas, y
establecer las leyes a las que obedecen, de las cuales la doctrina del arte contiene las
aplicaciones más importantes. Los tratamientos de estética desde arriba pero
preferiblemente han tenido sustituyendo la explicación de los hechos estéticos de las
leyes por tales términos o de las ideas en vez de buscar a complementar sólo el
primer problema a resolver.
De hecho, la mayoría de nuestros libros de texto y tratados generales sobre estética
son vistos, pero la mayoría sigue el camino desde arriba, por lo que las discusiones y
disputas son acerca de la definición correcta de belleza, grandeza, fealdad,
amabilidad, gracia y gracia. Trágico, ridículo, humor, estilo, manera, arte, belleza
artística y belleza natural, subordinaciones del individuo entre estos conceptos,
divisiones de todo el campo estético desde el punto de vista del mismo, el contenido
principal de la representación. Pero eso no agota la tarea de la estética. Porque en
todo lo que nos concierne estéticamente, la pregunta no será meramente la pregunta:
a qué concepto se subordina, ¿Dónde se ubica en el sistema de nuestros conceptos?
Uno tiene que pedir, sin embargo, que pertenezca a la orientación clara en nuestro
campo de conocimiento; - pero la pregunta más interesante e importante siempre
permanecerá: ¿por qué agradar o desagradar, y qué tan lejos está bien complacer o
disgustar? y sobre esto solo se puede responder con leyes de placer y disgusto,
haciendo referencia a las leyes de la presunción, en cuanto a la pregunta: ¿por qué un
cuerpo se mueve así y por qué tenemos que moverlo, no con el concepto y una
división de los diversos Los movimientos, pero solo con leyes de movimiento y
consideración de los propósitos a los cuales juzgar, pueden responder. Y mientras las
explicaciones conceptuales de la estética no se hayan encontrado con una explicación
por ley,
Sin embargo, incluso a la manera de las definiciones mismas, el camino desde
arriba difiere del camino que se seguirá desde abajo. De este modo, la determinación
conceptual se reduce a determinar el uso del lenguaje y, en caso de vacilación, a
explicarse sobre la elección y la amplitud del mismo, para que uno sepa cuál es la
investigación objetiva, pero sin definición. anticipar el resultado de tal investigación,
o anticipar la naturaleza de las determinaciones, lo que hace que sea fácil obtener
claridad y comprensión; mientras que el camino desde arriba busca responder
directamente a la pregunta esencial desde el concepto y el concepto, pero transfiere la
dificultad de una determinación clara de los conceptos más elevados a todos los
conceptos derivados.
Entre los alemanes, el procesamiento de la estética en la forma de la parte superior
dependiendo de Kant, Schelling, Hegel ahora obtener la preponderancia sobre el
manejo de la parte inferior y todavía conservan hasta nuestros días. Con las
influencias de esos filósofos, sin embargo, cada vez más de los de Herbart,
Schopenhauer, Hartmann, han comenzado a mezclarse; por el otro, sino también la
estética, es todavía bajo la influencia filosófica o dirección más independiente y el
desarrollo en el camino desde la parte inferior a ceder (Hartsen, Kirchmann, Köstlin,
Lotze, Oersted, Zimmermann); y si esto ya no es en parte en una ejecución tan pura,
como lo tuve en la característica anterior a simple vista, en parte solo en ejecución
limitada, entonces uno ya no puede decir que este camino está completamente
abandonado con nosotros.1) ; Finalmente eres consideraciones críticas en abundancia,
que tienden más o menos a uno u otro lado, en los cuales todos menos totalmente
responder aquí sin intención y que se refiere a los antecedentes de la estética de Lotze
y Zimmermann a las relaciones históricas principales.
1)Zeising, aunque principalmente rindiendo homenaje a la dirección anterior,
no se puede perdonar en la medida en que buscó complementar y apoyar la
base filosófica de la sección áurea por una empírica.

II. Pre-Términos.
Con difíciles preconcepciones filosóficas y teológicas, en las que la estética de lo
alto busca su fundamento, declaradamente no hemos comenzado ni nos conducirán a
ella; pero lo que necesitamos de explicaciones en nuestro sentido para la secuencia
también traerá la consecuencia. Mientras tanto, hay algunos términos o palabras para
designar conceptos sin el uso de hacerlo en el cumplimiento de las condiciones
estéticas no dar un paso, y pueden incluso el concepto de la estética no deja claro lo
que seguirá siendo así el prólogo de alguna explicación, como la forma de utilización
de este Los términos en la vida o en la ciencia están completamente corregidos. En
cualquier caso, es importante indicar cómo queremos usarlo por nuestra parte. La
conexión cercana, sin embargo,
1.) Placer y desagrado, placer y aversión.
Decimos en absoluto que nos agrada o nos desagrada algo, ya que se ofrece a
nuestra contemplación o imaginación, dándole un carácter placentero o
desagradable. El placer que sentimos directamente en el sabor de un alimento, el
placer de la fuerza y la salud aún no es agradable, sino el placer de la idea de que
hemos probado, probado o probado algo agradable, como la idea de que son
saludables y buenos en fuerza. En estos casos, el placer de la representación objetiva
de los estados internos determina el concepto de placer; En todo caso, el uso del
lenguaje permite aplicar la noción de placer, en otros casos, la idea representacional
de lo que depende el placer de agradar,
Después de eso, el concepto de placer y displacer depende esencialmente de los
términos de placer y dolor disminuye, y el estudio de las condiciones de placer y
displacer comprendida en parte directamente con los de placer y dolor juntos, a veces
nos lleva de nuevo a ellos.
Herbart (LEHRB. Z .. Int. En d. Philos § 82, se sentó. WI 122) se destaca una
declaración de los términos de placer y displacer ya que les concede una evidencia
original, lo que no parece convincente, si esos términos ni permitir un retorno a
otros conceptos, a los cuales dicha evidencia debe adjuntarse primero. Que incluye
los estados internos de las áreas de aquello a lo que el concepto de placer es
aplicable, entre otros a través se manifiesta en este sentido: "El uso del lenguaje es
confuso cuando alguien dice que el olor a jacinto gusta más que el olor de Lily,
porque en la expresión le agrada algo que complace por presuponer algo definido,
pero nadie puede oler una flor que sea una sensación en ella. - Por el presente, sin
embargo, el uso lingüístico me parece limitado solo motivado e ineficaz en lugar de
aclarado. No se discute reside en el carácter deseo, que la visión de un interior de
estado puede asistir como un objeto externo, algo en común, que se encuentra a
demandas comunes plazo, y dado que el lenguaje tiene el favor de expresión
introducido porque no hay razón para que un lado límite. Tampoco Herbart podrá
evitar que uno solo note placer en el olor de una flor, el sabor de un alimento, sino
también en la apariencia de alguna idea placentera. - Por el presente, sin embargo,
el uso lingüístico me parece limitado solo motivado e ineficaz en lugar de
aclarado. No se discute reside en el carácter deseo, que la visión de un interior de
estado puede asistir como un objeto externo, algo en común, que se encuentra a
demandas comunes plazo, y dado que el lenguaje tiene el favor de expresión
introducido porque no hay razón para que un lado límite. Tampoco Herbart podrá
evitar que uno solo note placer en el olor de una flor, el sabor de un alimento, sino
también en la apariencia de alguna idea placentera. y como el uso lingüístico ha
introducido el término favor para él, no hay ninguna razón para restringirlo a un
lado. Tampoco Herbart podrá evitar que uno solo note placer en el olor de una flor,
el sabor de un alimento, sino también en la apariencia de alguna idea placentera. y
como el uso lingüístico ha introducido el término favor para él, no hay ninguna
razón para restringirlo a un lado. Tampoco Herbart podrá evitar que uno solo note
placer en el olor de una flor, el sabor de un alimento, sino también en la apariencia
de alguna idea placentera.
El placer y el dolor en sí, pura y abstracta tomada por todas las disposiciones
auxiliares son, no las disposiciones analizables simples de nuestra alma, pero no
ocurren como se resumen en la realidad en cuanto a donde se pueden tomar estamos
frente a la capacidad de abstracción, pero sólo como co-determinación o Resultantes,
si quieres funciones, otras determinaciones mentales a las que dan un personaje y por
las que reciben un personaje. Dependiendo de la naturaleza de su co-determinación o
de los momentos causales, entonces hay diferentes tipos de placer y aversión. El
placer del buen sabor de un plato es tan muy diferente que cuando se ve una hermosa
pintura en la otra un olor agradable, el deseo, que escuchando una música agradable,
la alegría de sentirse amado a conocerse a sí mismo, otro, como el honor de saber, el
placer en cualquier ocupación activa que no sea en cualquier impresión receptiva. En
sí mismo, el placer permanece como el oro sigue siendo oro; pero, como el oro,
puede entrar en las combinaciones más variadas y eliminarse conceptualmente de
varios compuestos.
De hecho. no sería tan - pero aquí y allá uno ha negado que hay un ampliamente
idéntica con él que es el deseo - donde la necesidad de un término común para que en
todos los casos, si no idéntico designaría. Sí, sólo la primera, y cualesquiera otros
casos de ocurrencia de recreo que posee los casos con la frecuencia que se producen
de disgusto por, por lo que se sentirá todas las diferencias que existen a ambos lados
de él, pero que cada lado de la otra sobre algo en común mantiene lo que ahora
podemos abstraer como placer y aversión fuera de él y confrontarnos.
La amplitud de su utilidad está conectada con la simplicidad y la pureza en que se
capta el concepto de placer. Es con él en este sentido como con un destilado
puro. Todo lo que el destilado toma desde el principio restringe su utilidad, aunque se
vuelve comestible y útil solo en sus usos. Así que destilan aun así decir el concepto
de placer para el SIDA su aplicabilidad más general desde el principio puramente en
de todo aquello a lo que se recibe, retenerlo en general y puro, lejos de cualquier
spezialen, la relación con cada lado de la causa, consecuencias, tipo, nivel, fuerte,
bondad. Las distinciones y las particularidades de las mismas encontrarán su camino
por sí mismas, como se tratará en sus codeterminaciones y relaciones, aquí hablamos
de formas concretas o casos de placer o disgusto.
Lo que el placer y el displacer se encuentran en estado puro en sí mismos, no puede
dejarse en claro por ninguna descripción, sino solo por una demostración interna de
ello. Siéntalo, para que lo sepas; no se puede decir más sobre su última
aclaración; Eso depende de su naturaleza simple. Por otro lado, muchas de las causas,
consecuencias, relaciones de lo mismo pueden decirse, y explicaciones posteriores,
que siempre reciben su claridad final solo a través de la demostración interna de lo
que sentimos inmediatamente como placer y desagrado de todos los acontecimientos
concretos de lo mismo. Pero que tal demostración de ello en algo internamente claro
o en la forma previa sea fácilmente posible de hacer, también da un núcleo claro a
todos los conceptos que pueden hacerse dependientes de ellos.
Llamamos placer y aversión, y con esto el favor y el disgusto, en el que entran,
cuanto mayor es la calidad, o cuanto mayor es su carácter, mayor es la esfera
espiritual que ocupan, o las conexiones más altas, las relaciones, Relaciones que
forman; el más bajo, que se basa en simples impresiones sensoriales. Así, el placer, y
con él el placer de los acordes armoniosos, es superior a un simple tono puro, a un
movimiento musical más elevado que a un simple acorde, a la armonía uniforme de
toda una pieza musical más que a un simple movimiento.
En la vida ordinaria es fácil confundir la altura con la fuerza del deseo se inclina a
disfrutar sólo en sentido bajo con la condición adicional de una cierta fuerza o
vivacidad, y tipos de hormigón desnudas de placer, ya que son ahora sólo presentarse
en la vida, los ojos tener. Pero un mayor placer en el sentido anterior no siempre es
más fuerte o mayor; porque uno puede tener mayor placer en un simple disfrute
sensual que en un conocimiento correcto; pero es tan buena voluntad como el deseo
de placer sensual, y el sentido más débil de satisfacción o la alegría de llevar aún tan
bueno bajo el concepto de placer ser el más fuerte y la alegría de un verdadero
conocimiento, que desea lo contrario un término común para el Conjunto en todo lo
que necesitas Y si en la vida común la necesidad de ir más allá de las versiones
concretas de placer y desagrado no es grande, entonces no podemos evitarla
aquí; cuanto menos tiene que pueda escapar de la ciencia, según la cual el concepto
de placer en psicología es seguro utilizado en que la plena amplitud y generalidad,
que depende de su abstractability en reinster modificado, y que es también
subordinada a la baja al igual que la clase más alta, porque Tal versión requiere los
puntos de vista más generales, para los cuales la necesidad de la vida común no es
suficiente.
Algunos han sugerido o preferido, para un uso más general, palabras distintas del
placer, el bienestar, la felicidad, la bienaventuranza, para escapar de las
connotaciones limitantes que conlleva fácilmente el uso común de la palabra
placer. Eso no cambia nada en la cosa; pero estas palabras de uso lingüístico no
encajan igualmente bien con el placer, y, sin una explicación explícita, pueden servir
tan poco o, básicamente, mucho menos para designar el concepto más universalmente
utilizable. Esto no impide que se utilicen, en su caso, en términos de idioma o en
función de la frecuencia con que ocurra, ya que dependen en cualquier caso del
concepto de placer.
Que está inclinado preferiblemente de utilizar lujuria en sentido niedrem hace
tales. Al igual que en palabras como Fun Compartir, la formulación de Merry, la
lujuria, la lujuria, la lujuria en la ley. Sin embargo, en esta tendencia es una
dirección no inconfundible y que no debe subestimarse inconveniente para el uso de
la palabra placer en ese sentido amplio, que colinda con el placer más bajo del
carácter más alto entre sí con la misma facilidad involuntariamente le atribuye la
importancia más y más baja. sólo el idioma en sus acciones ofrecería un sustituto
suficiente para que representa. Pero el término deseo reacios pero no exactamente
aquellos versión más lejana, e incluso se puede en la vida ordinaria, probablemente,
por un deseo de las cosas divinas, el deseo de establecer la verdad sobre Para hablar
bien, y así sucesivamente; pero ¿cómo debería uno hablar de una sensación de
bienestar o felicidad? Este inconveniente lingüística en el uso de cualquier sustituto
de la expresión del deseo y ya aceptado en la psicología utilización de los mismos en
mayor anchura me deja en la misma estética en su conjunto antes de que otras
expresiones prefieren aún sin que ello excluya su uso en todas partes.
En esa medida en la previa de todos al mismo tiempo tan diferentes tipos de placer
como descontento algo idéntico se abstrae como el placer o el dolor puede presuponer
Ni que decir tiene que en todas las diversas causas de placer mientras descontento
algo idéntico se incluye como el último general de las principales razones de placer
como desagrado; pero ya sea que lo busquemos en el lado físico, psíquico o
psicofísico, aún no se ha encontrado, o al menos no se ha encontrado una expresión
clara de él, aunque se han intentado varios (como armonía, esencia interna), pero más
Describe el buscado como el encontrado. Herbart busca profundizar; pero debo
dejarlo a su escuela, a la cual no pertenezco para satisfacer. A partir de una hipótesis
psicofísica, que configuré yo mismo1) y creo que es muy posible, no creo necesario
hablar aquí, ya que no se trata de psicofísica. Por supuesto, la causa última del placer,
cualquiera que sea, solo puede buscarse en nosotros, y lo que debería despertar en
nosotros desde el exterior, solo puede hacerlo en la medida en que pone en juego esta
razón interna.
1) En las "ideas para la historia de la creación"
pero sabíamos también que la última razón interna más común, por lo tanto no
habría ahorrado para perseguir las causas internas y externas especiales de placer y
dolor, buscar leyes de su creación, en circunstancias especiales; la forma del calor,
mientras que sabe que todo se basa en vibraciones rápidas de los corpúsculos, luz,
ningún partido poco con este conocimiento, sin embargo, y puede calentar cualquier
máquina de vapor.
Ambos, placer y aversión, se resumen bajo el nombre de sentimientos. Sin
embargo, en la medida en que el nombre se aplica generalmente a varios estados de
las disposiciones mente o el alma que no aportan ideas o conceptos claros, entra en
juego, independientemente de si el placer o el dolor se le puede llamar placer y el
dolor por la distinción más definida sentimientos estéticos.

2) Categorías estéticas, prácticas y teóricas. Hermoso, bueno, verdadero, valor,


interés.
En términos generales, el hombre lucha por la felicidad, ya sea que uno entienda el
placer o el placer como la felicidad; Por lo tanto, en términos generales, prefiere el
placer del displacer, el mayor de los placeres más pequeños, el desagrado menor de
mayor disgusto, y lo transfiere a las condiciones de placer y disgusto; más o menos
teniendo en cuenta las consecuencias del presente. En vista del gran interés en él, que
luego tiene el placer y la pérdida de las cosas y circunstancias para él, también
encuentra la ocasión de formular conceptos y expresiones en relación con él.
Ahora hay algunos conceptos, y por lo tanto expresiones, que están relacionados
con las cosas y las circunstancias en la medida en que confieren un placer presente o
inmediato o una incomodidad, por lo tanto, son agradables, elegantes, agradables,
encantadoras, encantadoras, lindas, bonitas, hermosas etc, que al igual que muchos
corresponden al lado desagrado. Resumimos tanto como categorías estéticas y las
distinguimos como positivas y negativas. Hay otros que los ingresos placer y el dolor
de las cosas y condiciones en relación con el contexto y las consecuencias de la
misma relacionados en los que pueden llevar una parte lujuriosa o displacer carácter,
la consideración de los ingresos corrientes no descartar, por tanto, la Lustseite:
ventajoso, útil, funcional, próspero, saludable, beneficioso, valioso, bueno, etc., al
cual, como nuevamente positivo, no menos muchos negativos corresponden al lado
del displacer. Resumimos ambas como categorías prácticas, en la medida en que son
importantes para la dirección de nuestras acciones.
Desde el principio, sin tener en cuenta las disposiciones anteriores relativas a las
dos categorías principales, uno podría encontrar algo desconcertante en sus
circunstancias. Sin duda, las categorías estéticas positivas parecen más afines a la
práctica positiva que a la negativa, lo que corresponde al intercambio de positivo y
negativo. Es agradable y hermoso que uno quiera tenderse sobre la misma cuerda con
algo útil y bueno, como perjudicial y malo, y sin embargo, algo agradable puede ser
muy malo, algo desagradable muy bueno. ¿Cómo rima? Muy simple, si vuelves a las
disposiciones anteriores. El presente placer-placer puede de hecho ser compensado
por un mayor rendimiento de pérdida, el rendimiento de pérdida presente por un
mayor placer-rendimiento en las consecuencias. La relación común de las dos
categorías con el placer y el displacer es traicionada desde el principio por el hecho
de que ambas ofrecen un contraste más correspondiente de lo positivo y lo negativo
que el placer y el dolor mismo; pero se aclara completamente por las disposiciones
anteriores. Entonces tenemos razones para confiar en esta definición desde el punto
de vista más general.
puede ser, sin duda, las categorías prácticas, extendidas no por referencia a placer
y el dolor, y por referencia a nuestros impulsos conscientes y unidades de venta libre,
o lo que sea que pase, sino que equivale a lo mismo, por referencia a uno, en el
ámbito del uso ordinario del lenguaje, el concepto declarar el amor, aspirar y
aspirar a las aspiraciones, despertar el amor y merecer el amor. Después de la
relación psicológica básica entre el placer y el dolor, por una parte, las unidades
conscientes y contador impulsa el contrario, lo que en el punto 4) unas cuantas
palabras, pero se producen ambas explicaciones objetivamente entre sí en ella, y son
siempre una traducción permiten una en la otra, después de lo cual untriftigerweise
por uno del otro excluido Por nuestra parte, sin embargo, en la explicación
fundamental de preferir la relación de las categorías prácticas al placer y el
displacer antes de la relación con la aspiración y el esfuerzo, había una doble
razón. Una vez que estuvo claro para enfatizar la relación de estas categorías a las
categorías estéticas directamente, que sólo podían ser realizadas por un término
medio común, por lo que sólo por el placer y el dolor, siempre y cuando se han
formado el núcleo de las categorías estéticas. En segundo lugar, me parece que la
conciencia general del lenguaje y los conceptos de hecho captan las categorías
prácticas en una relación más directa con el placer y el dolor, que con las luchas y
los esfuerzos. Porque uno encuentra algo no ventajoso, bueno, si uno debe esforzarse
o luchar por él, pero uno lucha por él o debe luchar por él, porque uno lo encuentra
ventajoso, bueno; pero para que esto no se convierta en una proposición idéntica,
uno debe pensar favorablemente, bien determinado por un concepto que no sea
esforzarse; y solo es cuestión de un análisis claro reconocer el concepto de placer en
nuestro sentido. Por lo tanto, si he admitido con lo anterior que las categorías
prácticas pueden explicarse tanto por su relación con los esfuerzos y contra-
esfuerzos, como con el placer y la aversión, esto solo es válido siempre que uno
considere estas categorías individualmente; pero no puedo admitir que un sistema de
conceptos construidos por medio del primer modo de explicación pueda hacerse
fácilmente accesible a la comprensión general y libre de explicaciones circulares
ocultas o abiertas, como aquella que se basa en el último modo de explicación. uno
debe pensar favorablemente, bien determinado por un concepto que no sea la
aspiración; y solo es cuestión de un análisis claro reconocer el concepto de placer en
nuestro sentido. Por lo tanto, si he admitido con lo anterior que las categorías
prácticas pueden explicarse tanto por su relación con los esfuerzos y contra-
esfuerzos, como con el placer y la aversión, esto solo es válido siempre que uno
considere estas categorías individualmente; pero no puedo admitir que un sistema de
conceptos construidos por medio del primer modo de explicación pueda hacerse
fácilmente accesible a la comprensión general y libre de explicaciones circulares
ocultas o abiertas, como aquella que se basa en el último modo de explicación. uno
debe pensar favorablemente, bien determinado por un concepto que no sea la
aspiración; y solo es cuestión de un análisis claro reconocer el concepto de placer en
nuestro sentido. Si, por tanto, he añadido a lo anterior, que pueden ser las categorías
prácticas explican con precisión tanto sobre su relación con puntales y contra-
esforzándose para el placer y el dolor, pero esto se aplica sólo mientras se mira,
estas categorías mismos; pero no puedo admitir que un sistema de conceptos
construidos por medio del primer modo de explicación pueda hacerse fácilmente
accesible a la comprensión general y libre de explicaciones circulares ocultas o
abiertas, como aquella que se basa en el último modo de explicación. reconocer el
concepto de placer en nuestro sentido. Si, por tanto, he añadido a lo anterior, que
pueden ser las categorías prácticas explican con precisión tanto sobre su relación
con puntales y contra-esforzándose para el placer y el dolor, pero esto se aplica sólo
mientras se mira, estas categorías mismos; pero no puedo admitir que un sistema de
conceptos construidos por medio del primer modo de explicación pueda hacerse
fácilmente accesible a la comprensión general y libre de explicaciones circulares
ocultas o abiertas, como aquella que se basa en el último modo de
explicación. reconocer el concepto de placer en nuestro sentido. Por lo tanto, si he
admitido con lo anterior que las categorías prácticas pueden explicarse tanto por su
relación con los esfuerzos y contra-esfuerzos, como con el placer y la aversión, esto
solo es válido siempre que uno considere estas categorías individualmente; pero no
puedo admitir que un sistema de conceptos construidos por medio del primer modo
de explicación pueda hacerse fácilmente accesible a la comprensión general y libre
de explicaciones circulares ocultas o abiertas, como aquella que se basa en el último
modo de explicación. siempre que uno considere estas categorías
individualmente; pero no puedo admitir que un sistema de expresión, que se
construye con el primer modo de explicación, es producir igual de fácil acceso para
la comprensión general e igualmente sin explicaciones círculo ocultos o abiertos
para lo que se basa en el último de explicación. siempre que uno considere estas
categorías individualmente; pero no puedo admitir que un sistema de conceptos
construidos por medio del primer modo de explicación pueda hacerse fácilmente
accesible a la comprensión general y libre de explicaciones circulares ocultas o
abiertas, como aquella que se basa en el último modo de explicación.
Entre las categorías estéticas, el término aparece hermosa, bajo la práctica el
concepto bien, dependiendo de lejos o más cerca, ya sea como el más común, es
decir, los otros entender con entre sí de decisiones, o como la parte superior, es decir,
en un frente significado preferido de la otra, en al menos como el concepto
principal. Estamos tratando aquí esencialmente solo con el primero, sin dejar de lado
la relación del segundo para dejar de lado por completo.
Comprender el concepto de lo bello como el concepto principal de la estética
corresponde al acuerdo general; Algunos incluso declaran esta doctrina por
excelencia como una doctrina de la belleza. La belleza en sí misma sino que está
diversamente según su origen (de Dios, la imaginación, el entusiasmo), su esencia
(aspecto sensual de la idea de la perfección de la apariencia sensual, unidad en la
diversidad, etc., etc.) declarada o su rendimiento (en el placer, el placer). Nuestra
parte, estamos no sólo el principio, conceptual explicación todas partes supuesta del
uso del lenguaje, atado a la salida del último de explicación, sino también por las
consecuencias de nuestras disposiciones generales sobre las categorías estéticas, pero
volver a su vez, sólo de un modo más general a tal explicación.
Después de esto ya está en el sentido más amplio, que también es el más malo, todo
lo que se encuentra la propiedad inmediatamente para llevar no sólo a través del
razonamiento o por sus consecuencias favorecer insbesondre, si esta propiedad no se
encuentra en un pequeño grado, y si se ha relativamente puro, sin embargo, se puede
bajar o sólo expresiones grado relativamente moderados como agradable (a menudo
con la connotación sensual) en respuesta, bastante prefieren, y esto o que los tonos de
placer por tal o cual otros términos, tales como elegante, lindo, sublime,
magníficamente etc. designar. En el sentido más amplio, algo puede tener un sabor
tan hermoso, verse hermoso, hay almas bellas como cuerpos hermosos, bellas ideas
como bellas estatuas. El uso no solo tolera todo, pero también es bueno que lo tolere,
porque de lo contrario no consideramos un nombre común para todo lo que
necesitamos. En el sentido estricto de la estética y la apreciación del arte, pero es
bueno tener un poco de lo lejos que se adapta a ruega a los más altos que mero placer
sensual dibujar inmediatamente de lo sensual, lo que es, es posible ver las relaciones
internas de la sensual o por asociación de ideas a lo sensible, lo echar un vistazo más
de cerca es suficiente para ofrecer. También en este sentido estricto, pero el término
es hermosa la utilizada más fácilmente por un objeto, el más completo y más puro es
su impresión deseo y tonos están cubiertos por las categorías estéticas especiales en la
discusión de los libros de texto de la estética tienden a buscar uno de sus principales
tareas del mismo. Pero cuando algunos tratan de haber aplicado (como creaciones de
la mente) la expresión hermosa en el sentido estricto únicamente al arte, por lo que
esta es una restricción arbitraria que no comparte formó el lenguaje en general, y al
mismo tiempo la belleza de un ser humano vivo como un paisaje defenderse bien
coordinado, debe hacerlo. Esto no impide el reconocimiento de las diferencias entre
lo bello y lo bello; pero tienes dos palabras para distinguir. Lo que es cierto, sin
embargo, es que el concepto de belleza en el sentido más restringido se cumple más a
menudo por la belleza artística que por la belleza natural, algo que pertenece más
estrechamente a los demás. y contra el cual la belleza de un hombre vivo como un
paisaje puede defenderse con justicia. Esto no impide el reconocimiento de las
diferencias entre lo bello y lo bello; pero tienes dos palabras para distinguir. Lo que
es cierto, sin embargo, es que el concepto de belleza en el sentido más restringido se
cumple más a menudo por la belleza artística que por la belleza natural, algo que
pertenece más estrechamente a los demás. y contra el cual la belleza de un hombre
vivo como un paisaje puede defenderse con justicia. Esto no impide el
reconocimiento de las diferencias entre lo bello y lo bello; pero tienes dos palabras
para distinguir. Lo que es cierto, sin embargo, es que el concepto de belleza en el
sentido más restringido se cumple más a menudo por la belleza artística que por la
belleza natural, algo que pertenece más estrechamente a los demás.
Sin embargo, todavía hay que hablar de un concepto de lo bello en un sentido
estricto. Con las determinaciones previas no salimos más allá de la subjetividad de lo
bello; el uno todavía puede encontrar hermoso, lo que excluye a la otra de sus
áreas. Pero no todos les gusta lo que como, no sólo hay leyes según las cuales placer
y displacer en realidad dirigida, será uno de los que hablar en el futuro, pero también
exigen las leyes de placer y displacer, relativas a las reglas del buen gusto, y se reglas
dependientes de la educación del gusto, que no contradicen las primeras leyes, sino
que deben usarse solo en la dirección correcta. Para la definición de belleza en el
sentido más estricto, lo verdaderamente bello, la verdadera belleza, que no sólo
precipitó desde un punto de vista más elevado, sino que también tiene derecho a
recibir, también tiene el valor de placer que entra en el favor de la contratación, a la
que el concepto de la belleza real de una participación del sujeto sustancial en el
concepto del bien, de los cuales el del valor de una manera que se considerará más
adelante. En resumen, uno podrá decir: en el concepto de lo bello en el sentido más
estricto, los conceptos generales de lo bello y lo bueno se entrecruzan, mientras que
de otro modo se extienden unos a otros. En todos los casos, el concepto de lo bello,
como el concepto del bien en sí mismo, siempre sigue siendo esencialmente esencial,
agradable inmediatamente y, por lo tanto, capaz de despertar el placer. pero no todos
los favores, todos los deseos son equivalentes con respecto a las consecuencias y
conexiones, e igualmente buenos con eso.
Después de esto, nada impide que el verdaderamente hermoso, así que lo que vale
para despertar el placer de obtener la más alta instancia de Dios, de quien así que todo
será derivando más recientemente y en el que finalmente se ha completado todo y
para culminar lo mismo con valiosas las ideas más altas en relación establecer,
declarar como una expresión de lo mismo en lo terrenal, sensual; Sólo que no
podemos hacer con tales declaraciones de nuestro camino desde la parte inferior, y
todavía tienen que la palabra hermosa brevedad operan en desde el principio, la mitad
para indicar así una prestación a la que está acostumbrado cada uno mucho más allá
de la estética y la teoría del arte al hecho ser encontrado
No hay una característica simple de lo que hace las cosas bellas en el sentido más
amplio o más estrecho, sino muchos intentos de describir acertadamente la esencia o
el núcleo de la belleza desde este o aquel punto de vista con una frase simple. Los
sistemas de estética de arriba generalmente proceden de tal intento de sobrepasar,
negar y no llegar a su fin. La estética de abajo es de ella, después de lo que se ha
dicho anteriormente acerca de su personaje, desde el primer momento única
explicación para explicar el uso del lenguaje para hablar claramente en las leyes por
las que como algo y caído a, y hacer la reclamación para mantenerse fiel a cualquier
definición de belleza.
Es cierto que cualquiera sea el grado en que el uso vivo del lenguaje y los
conceptos puedan captar el concepto de belleza, no se refiere al origen y la calidad
esencial, sino a la ejecución de lo bello en el placer; y es ilustrativo poner el concepto
de belleza en esta relación con el de la salvación. Esto, también, se ha formado solo
en relación con un cierto logro de los medios, y debe establecerse clara y
adecuadamente solo en relación con esto, que es hacer al hombre saludable. Si uno
quisiera poner el concepto del bienestar de los medios en relación con una cierta
propiedad general o el origen de los medios, y hacer que la medicina dependa de ello,
entonces sería simplemente sin fines de lucro, como si uno intentara establecer el
concepto de belleza y hacer que la estética dependiera de ello. Después de encontrar
el concepto de salvación en relación con la ejecución que se realizará por los medios,
la cuestión de qué hace las cosas sanas es solo una cuestión de las leyes de la
salvación, que es imposible responder de inmediato; y así, después de establecer la
noción de belleza en relación con el logro que debe realizar lo bello, la cuestión de
qué hace las cosas bellas es simplemente una cuestión de las leyes de la belleza o del
placer, que es igual de imposible para responder; porque tan poco es una cualidad
general, que hace las cosas codiciosas, como tales, lo que las hace sanas; y solo
entonces,
Sin embargo, al ignorar la imposibilidad de hacerlo, las explicaciones de la belleza,
que desde entonces se han puesto a la vanguardia de la estética, se han mantenido
preferiblemente en la referencia al origen o esencia; y por lo tanto, han permanecido
insatisfactorios para un desarrollo exitoso de la estética. No es que no todas las
estéticas hayan concedido o exigido el logro de lo bello para el que es capaz de
reconocerlo como bello, sino que todas las desviaciones, que de otro modo ocurrirían
de la misma manera, están de acuerdo con él; es esencial para el concepto de belleza,
solo que uno ha querido no tener suficiente en la definición de lo bello y reemplazarlo
con tal cosa, que, en lugar de la declaración del logro, incluye inmediatamente la
condición o el principio de la misma, pero ha considerado el logro del placer como
incidental o secundario, nada material para la definición del concepto. pero perjudicó
a todas estas declaraciones por no dar lo que puede ser para aclarar el uso general de
voz y plazo como punto de ataque y el inicio de la investigación de los hechos
realmente dar, pero aparentemente lo que dará por ninguna declaración general en
una oración simple es desviar de esta manera el camino correcto de su exploración.
Ahora bien, hay, por supuesto, también esteticistas, como Kant, Bouterweck, Fries
y otros, los que en la determinación de la belleza de la actuación en el placer o la
propiedad de la misma por favor, salir, pero en vez de lo posible para estudiar las
leyes de placer y displacer a querer tomar, parada en reglas formales acerca de la
naturaleza del placer en la belleza, o igual a determinar adecuadamente las formas en
que el origen o la razón de la naturaleza del placer en la definición, contraatacar.
Pero pasemos del concepto principal de la categoría estética al de las categorías
prácticas para dejar en claro sus diferencias y relaciones.
El concepto del bien se explica como el de lo bello según el origen, la esencia o el
logro. Y nuevamente estamos Nuestra mano atada a la relación con el poder, nada
menos, que nos conecta con el término más común Gebrauche de cómo se va a la
detención de la relación a la belleza, basada en la relación general de las categorías
estéticas y prácticas. De aquí en adelante nosotros es bueno en el sentido más amplio,
que también es el más malo, toda la medida en que voraussetzliche con respecto a
cualquier consideración o círculo indeterminada izquierda de las relaciones y las
consecuencias de la condición más placer como el dolor, o como un medio para evitar
más dolor, para canjear que para crear lo que se puede hablar tanto del buen clima,
una buena cosecha, como de una buena persona, una buena institución estatal; - por
otro lado, bueno en el sentido más estricto de la ética y la religión, siempre que el
concepto así concebido se base en convicción, acción, Las densidades y los trajes de
los seres racionales, en la instancia más alta de la esencia divina, están
relacionados; según el cual un hombre solo es bueno para llamar, en la medida en que
está fuera fuera de la mente y actúa en términos de reglas, que voraussetzlich más
afortunado que la desgracia presente, en lugar placer mientras se promueve el dolor
en el mundo, incluso a Dios sólo es bueno en la medida en que se supone que él
Eventos para la salvación de la humanidad, es decir, su dicha desde los puntos más
altos y últimos de la cara, incluso el mal en este sentido gira. 2)
2) Por supuesto, uno obtiene con la forma en que se intenta la parte teológica, la
omnipotencia y la bondad de Dios, ambos al mismo tiempo, compatible con la
existencia del mal en el mundo en antinomias insolubles. Por mi parte, creo
que el mal en el mundo es la voluntad ni por la aprobación de Dios, sino por
una necesidad metafísica de la existencia, sino que, así como es necesario y
hay una tendencia en el mundo en relación con los mismos, para levantar el
mismo, cada vez más, para mejorar reconciliar, y que cuanto más alto es más
general que llega al delantero del infinito sobre toda tendencia consciente
humano individual en esta dirección, que ahora es simplemente descansa la
bondad de Dios; qué hacer más y explicar con más detalle, pero este no es el
lugar, ya que esto no es para demostrar la causa de la bondad, pero para
explicar su concepto a la belleza. Si hay un Dios y una bondad de Dios, solo se
entenderá como arriba si se quiere entender.

categorías prácticas beneficiosas, útiles, prácticos y de otro tipo para organizar los
términos más amplios del bien con la determinación bajo, sólo con respecto a una
clase más o menos específica y limitada de contextos y consecuencias, y más bien en
términos de cosas y relaciones externas que en las los que han de aplicarse, que
entran en el círculo de bueno en el sentido estricto de la buena ética o moral, mientras
que para las determinaciones especiales de las últimas categorías éticas, etc como lo
honesto, legal, leal, de conciencia, benévolo, generoso, noble, corta todas las
designaciones de virtud se aplican.
Si el bien moral y divino se coloca bajo una categoría común con tanto otro bien, y
por lo tanto parece estar subordinado a esta comunidad en su conjunto, entonces
esta subordinación conceptual de su altura fáctica no importa; ya que un nivel más
alto siempre sigue siendo el más alto, a pesar de que conceptualmente une los niveles
más bajos con un concepto común; sí, sin eso, ella no podría tomar el rango de la
más alta.
Va a explicar que éticamente bueno como lo que está en la mente y la voluntad del
pueblo a la voluntad divina, de acuerdo con esta afirmación contradice lo anterior
de manera objetiva, pero sólo puede estar en la religión del lugar. Siempre que
tendrá después de que preguntar: ¿cuál es el significado de la voluntad de Dios? e
incluso si esta pregunta por los 10 Mandamientos y la palabra de la Biblia: "Ama a
Dios por encima de todo y al prójimo como a ti mismo", sostiene respondida por la
parte superior hacia abajo, en esencia, por unos aspectos de vinculación de estos
mandamientos y pedir una interpretación clara última palabra puede lo que el
principio de buena debe ser determinado todavía andersher.
Calidad de una cosa debida no es necesario belleza de ellas, pero también lo puede
ahora ayudar a que el rendimiento del deseo de relaciones y consecuencias, a la que
la calidad de la cosa debida, transmite a través de la asociación familiarizarse de las
ideas en la impresión inmediata de la materia, una fuente de agrado, que más tarde
(IX) se discute en detalle. Por el contrario, no hay necesidad de que, a pesar de la
belleza de la bondad, pero, ¿puede la belleza cuando está presente, lo que ayuda a
establecer la calidad, siempre y cuando el ingreso inmediato placer, pero pertenece a
todo el ingreso placer, no en el concepto del bien está simplemente no pretende esto
por sí solo y contra un efecto de pérdida predominante de las consecuencias no se
rompe. Una hermosa forma de los buenos actúa como un estímulo para luchar por lo
mismo. Incluso los más feos se pueden encontrar bien,
En esa medida en el Niza anterior se puede utilizar tanto en tamaño muy diferente
tanto, la regla de uso será el que llevamos a cabo de acuerdo con el más ancho o más
estrecho que el círculo de consideración se ensancha o se estrecha, por lo que durante
tanto tiempo para nosotros en el sentido más amplio, ya que las disposiciones no
limitantes se afirman o se afirman expresamente.
Pero que las definiciones más amplias de agradable y buena como ha establecido,
en realidad no son más que la explicación del uso de la voz y la expresión vibrante de
largo alcance puede, ser explicada por las siguientes observaciones y reafirmar.
El hombre común usa solo el término bello de todas las categorías estéticas en
general, ya que en su poco desarrollado sistema de conceptos no siente la necesidad
de admitir distinciones más finas de lo que es directamente agradable; por lo tanto, en
su forma más amplia, representa bellamente todas las demás categorías estéticas. De
hecho, uno nunca lo escucha decir: eso es agradable, agradable, elegante, pequeño,
lindo; Él solo dice en todas partes: eso es bueno.
Pero la mejor educación, esas distinciones más finas son familiares para utilizar en
tantos casos en los que no son específicamente para hacer cumplir tales distinciones,
como la expresión hermosa de mayor anchura, por ejemplo, por lo tanto inofensivos:
su sabor es agradable, huele bien, hablan de un tono hermoso, buen tiempo, una idea
hermosa, una hermosa pruebas, lo que no es, se conserva todo a la de la estética de
estilo superior, más cerca de la versión concepto de ajustes de belleza, según la cual
ni la meramente sensual, agradable incluso los muy espiritual en la zona interior
Falling el término está muy bien incluido.
Bastante correspondiente pero tan hermoso se comporta en estas relaciones con el
bien. Los términos de utilidad ventajosa útil, valioso, beneficioso no ser oído por el
hombre común, que tiene para todas las categorías prácticos de la misma expresión
casi de toda expresión estética hermosa; y sobre la bendición por una gran
abundancia de bien; el significado más general es al mismo tiempo el más malo. El
uso de voz y la frase formada tiene al igual que la distinción entre las categorías
prácticas y estéticas, pero también puede a menudo tan poco de la versión más amplio
del término buen escape como el término hermosa, a causa de una descripción
general de la dadora de placer entre Mitrücksicht en correlatos y consecuencias a
menudo tan necesario como la distinción entre los conceptos subordinados y los
matices no tiene interés.
Lo mismo que la relación de las categorías principales de belleza y bien con las
categorías subordinadas se puede decir de la relación entre las dos categorías
principales. Se diferencian en la vida diaria en el sentido descrito anteriormente.
Así uno dice en el intercambio diario a otro: "Es bueno que vengas", si uno quiere
expresar el placer inmediato que despierta la llegada del otro; "Es bueno que vengas",
si uno piensa en las consecuencias de su llegada en el sentido del placer o la
prevención del dolor. Hablamos de buen tiempo o buen tiempo, de acuerdo con lo
que uno desee para designar la impresión de placer inmediata o las agradables
consecuencias que promete. - Una de la misma pintura puede decir que es una bella,
la otra, es una buena pintura. Quieren expresar lo mismo en sustancia, pero el que
aquí concibe la pintura como realmente le da placer por su presencia, y el otro lo
toma como teniendo tales cualidades. que puede traer placer en las circunstancias
requeridas, sin sugerir en su expresión nada del presente efecto placentero de la
pintura. - Una casa está bellamente construida, si está construida en tales
circunstancias, decorada para que de inmediato le dé placer verla. Pero una casa así
podría construirse de tal manera que, tarde o temprano, colapsaría sobre nuestras
cabezas, o incurriría en una incomodidad en el uso que sería mayor que el placer que
ahora nos brinda la vista. Entonces no podríamos llamarlo bien construido; pero no lo
encontraríamos bello, incluso si su mala construcción en la impresión inmediata así lo
afirmó para transferir el displacer de las consecuencias de una manera asociativa. -
Escuché a alguien decir, "cuando envuelves la vid, así que las uvas están maduras y
más grandes antes. "" Eso es bastante agradable ", respondió otro," pero no creo que
sea bueno; sufrirá este tratamiento antinatural, y en general perderá más de lo que
ganará ". Con el término bello, se refirió aquí a la ganancia inmediata de placer, con
la expresión buena de todo el beneficio, incluidas las consecuencias.-Si algo que nos
ha preocupado por un largo tiempo, finalmente ha sucedido de la manera correcta, o
un mal que nos ha plagado por un largo tiempo finalmente se levanta, no diremos, a
pesar de la complacencia inmediata, lo que uno tiene al respecto, "ahora es hermoso
"pero" ahora está bien ";
Dado que los efectos inmediatos de placer, cuando existan, siempre vienen de la
calidad también en cuenta, es natural que se vienen solos en cuenta siempre que están
presentes solo, o cuando hay una razón específica está más allá de ellos en lugar de
consecuencias en términos de placer o dolor que piensen. Lo que no necesita en estos
casos muy bien sinónimo dice, por tanto, con la misma frecuencia: que sabe bien,
huele bien, como que tiene un sabor agradable, huele bien; quitándose así la hora de
tomar hermoso.
Por otro lado, puede de acuerdo a los comentarios ya realizados anteriormente un
dispositivo o acción que se llama buena en cuanto a sus consecuencias legales
estimados también encontrar hermoso, hasta el momento no son tan se presenta en
relación con sus consecuencias, que la idea de hacer una impresión deseo
inmediato. Sólo tienes que mantener la claridad conceptual, siempre prever, por lo
que los aspectos de una y la misma muy pronto, antes llamada buena, y la distinción
especificado entre los dos términos son entonces siempre confirmados.
La noción de bondad está estrechamente relacionada con el concepto de valor. En
resumen, el valor puede entenderse como la medida de la bondad. Como tal, es al
mismo tiempo una medida del placer que le damos a las cosas, acciones,
relaciones 3) , con respecto al hecho de que el disgusto prevenido o levantado es
igualmente válido con el placer generado. En otras palabras, damos valor a las cosas
y las relaciones ya que contribuyen a la felicidad humana o previenen la desgracia.
3) En el caso de los valores de cambio o precios, la dificultad de la adquisición
se tiene en cuenta como un factor.
Que no podemos calcular matemáticamente el rendimiento de placer 4), no cambia
nada en el concepto de valor; Tampoco podemos estimar matemáticamente el valor
de las cosas. Ambas deficiencias de estimación, si uno quiere mantenerlas para ellas,
no solo van en paralelo, sino que corren hacia la misma cosa. Pero podemos parte
después de la prudente consideración, en parte para obtener un resultado de la
experiencia y enseñanzas sentimientos generales, que generalmente es mucho más
determinantes y, a menudo mucho más seguros que los que estimar un efecto más o
probablemente menos del valor dentro de ciertos límites de seguridad, y Debemos
estar satisfechos con esto, en la medida en que no podamos continuar con la
seguridad. Todos los días, cada hora, el hombre se ejercita a sí mismo, todo lo que
encuentra, por su contribución relativa al aumento, preservación o disminución de la
felicidad humana. mirar brevemente su placer y dolor. Sin saberlo, pagar sus
sentimientos de placer y dolor resultados para el conjunto de los éxitos, de modo que
se trata de las determinaciones del valor de las cosas que él mismo no sabe cómo, y
con frecuencia que la mente parece haber hecho algo al respecto sin; aunque no es
ocioso ni se supone que esté en todas partes. Mientras tanto, ricos los medios
disponibles para individuos para la obtención de comandos reales determinaciones de
valor, no muy lejos, y se basa principalmente en las valoraciones que se han
encontrado por las experiencias y reflexiones de un conjunto largo de la historia; por
qué puede contribuir con algo para fortalecerlo o cambiarlo. Él no sabe cómo y, a
menudo, sin que el entendimiento haya hecho nada al respecto; aunque no es ocioso
ni se supone que esté en todas partes. Mientras tanto, ricos los medios disponibles
para individuos para la obtención de comandos reales determinaciones de valor, no
muy lejos, y se basa principalmente en las valoraciones que se han encontrado por las
experiencias y reflexiones de un conjunto largo de la historia; por qué puede
contribuir con algo para fortalecerlo o cambiarlo. Él no sabe cómo y, a menudo, sin
que el entendimiento haya hecho nada al respecto; aunque no es ocioso ni se supone
que esté en todas partes. Mientras tanto, ricos los medios disponibles para individuos
para la obtención de comandos reales determinaciones de valor, no muy lejos, y se
basa principalmente en las valoraciones que se han encontrado por las experiencias y
reflexiones de un conjunto largo de la historia; por qué puede contribuir con algo para
fortalecerlo o cambiarlo. no muy lejos del individuo para el logro de valoraciones
correctas, por lo que se basa principalmente en valores determinados por las
experiencias y consideraciones de una totalidad en el curso de la historia; por qué
puede contribuir con algo para fortalecerlo o cambiarlo. no muy lejos del individuo
para el logro de valoraciones correctas, por lo que se basa principalmente en valores
determinados por las experiencias y consideraciones de una totalidad en el curso de la
historia; por qué puede contribuir con algo para fortalecerlo o cambiarlo.
4) Una medida matemática (e indiscutiblemente solo psicofísicamente posible)
de la intensidad del placer y el dolor solo debe encontrarse en relación con el
conocimiento de la causa raíz general del placer y la aversión. Hasta entonces,
solo puede ser una estimación de más o menos.

Si uno quiere referir el concepto de valor a las condiciones de placer o al placer en


sí mismo es objetivamente indiferente, si uno aprecia las condiciones solo de acuerdo
con su placer-rendimiento. Los méritos o deméritos de un deseo, pero lo que deben
buscarse merecido o no, debe calcularse de acuerdo con el principio general de la
bondad no sólo a su propio tamaño, sino también en el tamaño de placer o dolor,
como su fuente, se pueden considerar , Decimos que el placer es una fuente de placer
o dolor, ya que su existencia depende de las condiciones, o está conectado con
aquellos que resultan en placer o aversión, tales como: Por ejemplo, el placer en el
placer está conectado con impulsos que son capaces de multiplicar el placer en el
mundo, la lujuria de la crueldad con impulsos que pueden disminuirlo; el deseo de un
goce moderado de tener una conservación tales del hombre, lo que le permite seguir
disfrutando de sexo y el deseo de crear un disfrute desmesurada con un trastorno de
salud que se produce por el mayor dolor. Como pobres, y por lo tanto de los valores
negativos de aquí en adelante es incluso un deseo de explicar, por lo que el requisito
es que de acuerdo a las condiciones en las que es responsable, producidas por el
contexto en el que ocurre, mayor aversión a las consecuencias o mayor placer en
conclusión a prevenir de lo que es en sí las consecuencias, pero si realmente valor en
el sentido más general, ha de entenderse que estar relacionado no sólo a su propio
estado placer de esas personas, sino a todo el estado de placer de la
humanidad. Después de esta incomodidad, incluso puede recibir un valor más alto
que el placer, si puede superarse a sí mismo por secuencias de lujuria más grandes o
es capaz de evitar mayores consecuencias de incomodidad. Y si, como se ha
reconocido, una estimación exacta de esto no es posible, la estimación del valor debe
basarse en principio en este punto de vista, ya que cualquier otra estimación estará
sujeta a una mayor incertidumbre con al menos la misma precisión.
El deseo del mal y sus deseos para el mal a partir de entonces no tienen la misma
con la misma magnitud que la del bien y como el deseo del bien, siempre que el
placer mismo, esto está relacionado con la naturaleza del bien y el mal con
consecuencias desagrado abrumadoras con consecuencias lujuria abrumadoras. El
estado feliz del mal lo sostiene en sus inclinaciones malvadas y fortalece su mala
fortuna, manteniendo así y fortaleciendo una fuente de desagrado general. Contra
gana el castigo del mal, divina y humana, aunque bereitend directamente descontento,
el valor no es así, mantiene en el principio de vacío de venganza o principio
dogmático de la expiación, una pregunta de por qué sigue siendo hacia atrás, pero si
mejoran los malvados disuade, controlando brevemente el mal como fuente de
desagrado; y cuanto más se unen de estas condiciones,5)
5) Creo que solo cuando uno aprende a comprender el valor del castigo desde el
punto de vista anterior, uno irá más allá de la unilateralidad que aún prevalece
en la concepción de su principio.

Incluso el placer superior (placer de carácter superior) tiene mayor valor que el
inferior solo en la medida en que es al mismo tiempo la fuente de más placer. El
deseo del niño por su juego inocente, el placer del trabajador diligente en su simple
comida, aunque más bajo, es sin embargo más valioso que el placer en una mala
intriga o una novela inmoral.
En general, la anchura del concepto de valor de diferente tamaño, en el se puede
captar el concepto del bien sigue, y viceversa, según el cual el valor es a menudo sólo
por un limitado círculo de relaciones y consecuencias, cómo tener sólo en cuenta,
incluyendo el ingreso inmediato placer es medido pero se entiende el placer y el dolor
no sólo en baja el sentido común, se estima que las condiciones de placer y dolor, no
sólo por sus productos hacia adelante-legal de en placer momentáneo egoísta
individual y el dolor, pero de acuerdo a los ingresos presupuesta como un todo por el
todo, por lo que es de este modo la verdadero y pleno valor de estas condiciones
desde el punto de vista general más elevado. Una estimación absoluta del verdadero
valor de las cosas y las relaciones es, por supuesto, un ideal; pero es fácil decir
El placer y el hermoso sentido estricto podemos atribuir un mayor valor en
circunstancias en cuanto a lo que es útil sólo por sus consecuencias, tanto por el
efecto placentero inmediata de la agradable y hermoso todo el efecto placentero de lo
útil que su noción de alcance limitado solamente en segundo lugar, porque el
concepto de lo bello en el sentido más estricto de la verdadera belleza, incluye una
simpatía por el placer en las consecuencias como una determinación secundaria. La
verdadera belleza puede ser más útil que las sugerencias útiles en un buen sentido de
lo que es útil o significa. Por otro lado, el hombre, en el sentido más estricto y
superior, piensa que el bien es el bien moral y divino de todo lo que da y tiene el
mayor valor. porque allí están las condiciones más generales y firmes para la
preservación de un estado próspero de la humanidad en general. Sin consideración
intelectual del pueblo en la actitud y las acciones de las personas morales se sienten
asegurar a este respecto, en lo que depende de la voluntad y de la acción humana,
hacia fuera, y por lo inmoral en lo contrario.
Vemos z. Por ejemplo, alguien que es ingenioso, ingenioso, hábil en el
comportamiento, inteligente, hermoso; ¿Quién no quiere ser como esta persona, que
no lo envidia por toda la lujuria que sin esfuerzo se extiende a su alrededor. Pero
ahora se dice: es un hombre malo, disoluto, duro por sí mismo, deshonesto; y él está
perdido en nuestra opinión y respeto; incluso entreteniéndonos, entreteniéndonos, un
sentimiento espeluznante se apodera de nosotros. Nos sentimos cómodos que todos
deseamos que entra directamente su ingenio, su espíritu, sus diestras él y llevar a
cabo otros, no pesan tanto como el dolor, lo que hará que su despilfarro por sus
consecuencias para él, ya que las horas tristes lo hace a su esposa y a sus
compañeros de hogar, como la desgracia que trae sobre Andre a través de su
deshonestidad. Todo ese placer nos parece solo como la espuma blanca sobre un
charco oscuro de desagrado. Para estar seguros, no decimos esto en detalle: pero
nuestro sentimiento, surgido a través de innumerables experiencias y enseñanzas,
tiene el poder de unir todo lo que el intelecto podría decir uno por uno en una
resultante.
Imagínese ahora que el conjunto seca, incluso pedante, hombre de Asuntos
Exteriores discretos, el Nadie sabe bien para entretener, pero que cumple con su
deber, gestiona su oficina con el fin de obligar a las instituciones de la comunidad y
útiles promueve, con su esposa en La paz vive y educa bien a los niños, aunque no a
través de medios mentales que no están bajo su mando, pero a través del material
tanto como él puede contribuir a otros placeres, ciertamente no queremos ser tan
áridos y pedantes como él; pero en la comparación de lo mismo con lo precedente,
no vacilaremos por un momento en colocarlo por encima de lo precedente, lo
estimaremos, como decimos, más elevado que eso; pero prestar atención no es más
que estimar el valor; - al sentirse bien,
Pero no solo valoramos las cualidades en un ser humano, siempre y cuando se
permitan ser incluidas en el concepto de la moral; más bien, todo lo que trae al
mundo una abundancia de placer de un carácter superior de un ser humano es
confirmado por el mundo; solo conoce el sentimiento correcto de poner el más alto
aún por encima del máximo. ¿Qué tan alto es apreciado por Goethe, a pesar de que
no era moralmente más grande que muchos espíritus insignificantes? ¿Qué tan alto
es un cantante en la canción, si es hermosa y canta bellamente, incluso si uno no
sabe nada de su moralidad? E incluso cuando se sabe que es algo frívolo, perdonáis
más bien sería su mayor parte a su belleza y el bien de su hermoso canto, y quisiera
esta imprudente, pero no está mal, siendo, como una llamada. Tonto Moral. ¿Por
qué? porque esa es una fuente viviente de lujuria, y eso es un estanque seco. La
escala del placer llega a través de todo. Pero si el mismo cantante que nos embriaga
con su canto y su gracia, a la vez modesto y con clase aparecen en la naturaleza
como indeciblemente más alto lo hacemos a continuación, pero, al mismo tiempo que
el imprudente que se tira a la basura, y cuando la gallina tonta. Sentimos que el
mundo como un todo obtiene infinitamente más placer de él que de la idiosincrasia
individual de uno, y la buena voluntad estúpida de los demás. cuán indeciblemente
más altos somos entonces, al mismo tiempo, que el imprudente que se arroja, y como
el estúpido ganso. Sentimos que el mundo como un todo obtiene infinitamente más
placer de él que de la idiosincrasia individual de uno, y la buena voluntad estúpida
de los demás. cuán indeciblemente más altos somos entonces, al mismo tiempo, que
el imprudente que se arroja, y como el estúpido ganso. Sentimos que el mundo como
un todo obtiene infinitamente más placer de él que de la idiosincrasia individual de
uno, y la buena voluntad estúpida de los demás.
La conciencia, que asegura al hombre su propia bondad, le da una sensación de
seguridad más allá de todo lo que pueda surgir de sus acciones al principio, y es el
sentimiento más valioso tanto en su naturaleza inmediata como en sus
consecuencias. En el sentimiento de ni la propia belleza ni la belleza de otra cosa se
encuentra algo similar. Lo que ahora tenemos de eso lo tenemos; el resto queda por
verse, a menos que un personaje de bondad coexista con él.
Si alguien se opone al rasgo eudemonista fundamental que atraviesa todo el sistema
previo de conceptos y está necesariamente conectado con un sistema ético de un
personaje correspondiente, entonces pueden considerar si no pueden ser consistentes
con el mismo sistema ético con su otro sistema conceptual Las conclusiones llegan, y
su aversión a la introducción del concepto de placer en las categorías prácticas y por
lo tanto éticas no depende solo de una versión demasiado baja e incluso limitada de
este concepto, que a pesar de la demanda contraria siempre permanece inclinada a
pasar de la vida ordinaria a la ciencia después de lo cual da lugar a conclusiones
éticamente inadmisibles. En cualquier caso, el sistema conceptual anterior no tiene tal
en estética; y como se tratará esencialmente de esto, no de ética, puedo tomar
medidas para justificar por completo el mismo sistema de ética; pero alguna
discusión en esta dirección se encontrará al final de esta sección (en 4). En cualquier
caso, la discusión de las categorías prácticas no podía dejarse de lado, porque si no es
el punto de vista supremo de la estética, se traducen en categorías estéticas de la
manera anteriormente discutida y en el futuro (bajo IX) y así poder intervenir en la
estética, el concepto de bien también entra directamente en la versión más estrecha de
la belleza. para justificar el mismo sistema en detalle para la ética; pero alguna
discusión en esta dirección se encontrará al final de esta sección (en 4). tener bastante
de lado la discusión de las categorías prácticas era ciertamente de modo que aquí no
porque si no la consideración superior para el stellend la estética, pero en el anterior
brevemente tocaron y continuar aplicando (bajo IX) de manera más estrecha
ejecutado en categorías estéticas y así poder intervenir en la estética, el concepto de
bien también entra directamente en la versión más estrecha de la belleza. para
justificar el mismo sistema en detalle para la ética; pero alguna discusión en esta
dirección se encontrará al final de esta sección (en 4). En cualquier caso, la discusión
de las categorías prácticas no podía dejarse de lado, porque si no es el punto de vista
supremo de la estética, se traducen en categorías estéticas de la manera anteriormente
discutida y en el futuro (bajo IX) y así poder intervenir en la estética, el concepto de
bien también entra directamente en la versión más estrecha de la belleza.
Lotze, cuyos puntos de vista comparten el rasgo eudemonista con nuestra 6) , sin
embargo, proporciona los conceptos que impactan de ese modo como, hermoso,
bueno, valor, una posición muy diferentes entre sí, como ocurrió aquí, es decir,
haciendo que la belleza sólo de la bondad moral depende vez considerar tanto la
dependencia común de la concepción del placer, como lo hemos hecho al declarar
eso hermoso para 7)En su aspecto, refleja el ritmo (la estructura de la secuencia) y
las formas de relación en la que moral bueno en nosotros y expresa en el orden
mundial divina y el liderazgo más allá de nosotros y se movió. En los productos
deseos de las cosas y las relaciones exteriores, haciendo su grata impresión está
condicionada, que ve así decirlo sólo el sello de la "propia excelencia" de la misma,
que se apoya en el hecho de que tienen desde ese ritmo, los relación forma un cierto
algo en nosotros reflexionar, sin, por lo tanto, necesitar llevar el contenido real del
bien moral en sí mismo. 8) Pero para esto, el bien moral en sí mismo, mide un valor
fundamental, y solo un valor derivado derivado de él. La idea de que la buena, ya
que el par precioso, a la que hemos señalado encontrarnos finalmente, se basa en el
concepto de placer en el poder más alto (el éxtasis) por la siguiente declaración
(Mikrok III 608a.) 9) : "bueno en sí mismo es disfrutó de la dicha; los bienes que lo
llamamos, son medios para lograr esta buena, pero ni siquiera eso bueno antes de
que se transforman en su disfrute ;. bueno, pero es sólo el amor vivo que busca la
felicidad del otro " La ejecución de esto no se puede ingresar aquí.
6) Palabras decisivas a este respecto sua en Mikrokosm. II. 304.
7) Dep. d. Lim. d. Sch. 15 o Gesch. 97.
8) Gesch. 100. 232. 234. 265. 286. 293. 487.
9) Si, como puede suponerse, hay otra explicación definitiva de esto con Lotze,
entonces tal ha escapado de mi búsqueda.

En cualquier caso, esto nos da un sistema de conceptos bastante diferente al


nuestro, sin que haya ninguna contradicción objetiva entre los dos. Pero creo que la
nuestra está más en consonancia con el uso común de los conceptos que con Lotze,
que es más en el sentido de la ética y la estética desde arriba que desde abajo,
mientras que Lotze en otros lugares se mueve con éxito en la última dirección.
Hay una noción de uso frecuente para la secuencia, que gira de un lado más a lo
estético, del otro más al lado práctico. Gran parte de lo que no queremos llamar bello
ni hermoso, podemos encontrar interesante. No se discute que esta categoría debe
considerarse positiva en lugar de negativa; pero incluso algo feo puede
interesarnos; ¿Cómo es eso correcto? - La respuesta es la siguiente: que encontramos
algo interesante va a decir nada más que eso nos gusta tal o cual poema puntos a
tratar con él, sin que por lo tanto nos necesita para complacer como el bonito o
hermoso en su conjunto. Por el contrario, de acuerdo con las circunstancias, solo
puede ser esta o aquella propiedad agradable a la que se vincula el interés; e incluso
el encanto de la novedad puede hacer algo interesante siempre que sea nuevo para
nosotros, según el feo Pastrana. Pero incluso el uso o daño que una cosa hace o
promete desde cualquier punto de vista puede atraer nuestro interés; y en frases
como: que alguien tenga en mente su interés, incluso el concepto de interés coincide
con el de beneficio o ventaja en sí mismo.
Con los conceptos de lo bello y lo bueno, el concepto de verdad se combina en
todas partes en una especie de trinidad. Seamos muy breves aquí en su actitud hacia
esos conceptos.
Pobre, absoluto, objetivamente verdadero es una idea que es consistente con
cualquier otra idea real o posiblemente autoconsistente, o pertenece a todo el círculo
sin contradicción con las ideas existentes; ciertamente se llama en la conciencia del
cumplimiento de las condiciones de la verdad. De conformidad, pero sufre este
término absolutamente cierto y restricciones conciencia o solamente se toma en
forma condicional, aproximadamente sólo se aplica a algunos territorios idea o la
naturaleza representacional, o las condiciones de la verdad o certeza sólo se cumplió
más o menos de forma incompleta se cree abogan por las categorías absolutas de
verdad y certeza más o menos relativamente válida, que se puede resumir con el
absoluto tan teórico, como estar allí:
En primer lugar, en estas determinaciones se pierde una relación de lo verdadero
con lo bello y lo bueno; pero si eso no aparece directamente en el concepto, aparece
como fundamental en los hechos; y si somos capaces de definir lo bello y lo bueno en
relación con la última causa general de placer que desconocemos, entonces también
aquí se puede encontrar la relación conceptual con la verdad. De hecho, no solo un
sentimiento indígena de placer se adhiere directamente al conocimiento de la verdad
y al descubrimiento de verdades, que actúa como una fuerza impulsora en la ciencia y
aparece en el arte como el fruto del cumplimiento de una demanda importante, pero
también puede solo el verdadero conocimiento conduce a buenas consecuencias
prácticas, de modo que, a la inversa, de acuerdo con un principio muy general, la
verdad de un conocimiento puede deducirse de su bondad; pero no para entrar en
detalles aquí. 10)
10) Comp. al respecto, los "tres motivos y el tamaño del Gl". P. 120.
El bien es, después de todo, como el hombre serio y la carpeta de toda la casa, el
presente y el futuro, lo cercano y lo distante en uno, y busca preservar la ventaja de
todas las relaciones; la belleza de su esposa floreciente, que cuida el presente, con
respecto a la voluntad del hombre, el placer del niño, que disfruta el disfrute sensual y
los juegos del individuo; la utilidad de los sirvientes, que hacen trabajo manual para
el señorío y solo reciben el pan en la proporción que lo gana. Lo verdadero, al fin,
ingresa a los miembros de la familia como predicador y maestro, predicador en la fe,
maestro en el conocimiento; presta lo bueno a lo bueno, lleva la mano a lo útil y
ofrece un espejo a lo bello.
3) Estética, estética.
Todavía es válida, la fecha casualmente dibuja en el uso del término de la estética y
la estética como ciencia de la estética más cerca de explicar y de esta manera también
el área geográfica en la que se anima a las consideraciones de este documento a cierto
límite.
Después de la etimología y la declaración original de Baumgarten (de la estética
como ciencia anticuado), y Kant iría Estéticamente el mundo de los sentidos o formas
de percepción sensorial en todos sin distinción de simpatía y Mißfälligkeit y,
posteriormente, la estética una lección (de la percepción sensorial o sus formas) en
absoluto 11), una definición del término seguido por muchos posteriores, sin haber
seguido la ejecución de la estética. De hecho, hasta qué punto la estética debe llegar a
un lado, y qué tan estrechamente contraída debe cumplir y no exceder esta
definición. Todas las condiciones de la percepción sensorial con lo poco que la
relación separable a las mismas condiciones fisiológicas y físicas pertenecerían a
ellos, pero nada del Fausto de Goethe y la Madonna Sixtina, de lo que es debido a la
mente, ser sometido a la consideración estética. Tan lejos de una y tan cerca de la
otra, la estética nunca ha sido concebida, ni siquiera la ha captado Baumgarten, sino
por él, que plantea la hermosa como la perfección de la percepción sensorial para el
objeto principal de la visualización y aprieta aspectos, ha transferido a la versión
ahora hergebrachte de la estética se extienden más allá de las relaciones puramente
percepción sensorial. Lo que se puede decir que desde el principio como hoy en la
forma de uso de la estética plazo, como en la ejecución, aunque no todos en la
definición de la doctrina que hace referencia a placer y displacer mucho afirmado.
11) Por lo tanto, incluso en Kant en su estética trascendental, sin embargo, más
tarde, en su Crítica del juicio, que contiene la base real de su estética, la
estética y la estética más utilizados en el sentido ahora habitual, contribuyendo
así mismo principalmente a la forma actual del uso de dichos términos ,

Así se comprende ahora bajo estéticamente en absoluto, que se refiere a las


condiciones del placer inmediato y el disgusto en lo que entra a través de los sentidos
en nosotros sin sino simplemente para tener el aspecto puramente sensual de la
misma en la mente como en lugar condiciones de lo sensible, como en el música y
actuaciones de la Asociación que se mezclan inmediatamente con lo sensible como
decir en la poesía y las formas en las artes visuales, por último proporciones de estas
ideas, en la medida en que el placer o displacer está relacionada con todo, con en el
campo de la estética ser tirado. De hecho, después de un uso más estrecho de la
estética, incluso se excluye de la noción de estética lo que puede despertar placer o
desagrado simplemente por su efecto sensual o poco exagerado, para comprender
solo a aquellos que cayeron desde el punto de vista más elevado, aquellos que
cayeron directamente detrás de ellos, y aquellos a quienes no les gustaron. Entonces
miras a z. A medida que la grata impresión que puede meramente un sonido
completo, un color profundo saturado, la fragancia de una flor, el buen sabor de un
plato sin despertar ningún apego idea de que cualquier cosa estética, probablemente
incluso hace que la impresión de un simple acorde, como el figura caleidoscópica
como siendo demasiado baja, no se consideran como tales, y toma el único ejemplo
bajo el nombre de lo más agradable, pero para la exclusión expresa de los términos de
realidad estética como para la clasificación en que, en la estética de la consideración
de todos.
Ahora debe reconocerse que esta limitación de la estética corresponde no solo al
uso consuetudinario en la vida sino también al uso científico predominantemente
predominante, y desde el último lado a menudo se insiste incluso sobre esta
limitación. Pero no todos los tratamientos científicos de la estética han recurrido a
ella, y en un sentido más general, es imposible detenerla, por la doble razón de que
hay suficientes puntos de vista que en conjunto cubren placeres cada vez más bajos, y
ambos puede (de acuerdo con la Sección V) combinarse con productos más grandes y
más altos uniformemente. A continuación, limitémonos al uso más restringido solo de
acuerdo con la consideración del círculo de consideración, sin restringirnos a él en
principio;
Por supuesto, la estética todavía no se explica explícitamente en todas partes en
términos de placer y disgusto, placer y aversión; en la medida en que se lo explica
como una doctrina de lo bello, pero hace que el concepto de lo bello dependa de otros
conceptos que no sean ideas, perfecciones, etc., de las cuales hablaremos en breve. Ya
que, de hecho, pero en cualquier diseño, se ha encontrado wesentlichst sí mismo o,
preferiblemente, con los objetos a los lados, lo que permite adaptarse a despertar el
placer o displacer, ocupado, y esos mismos términos, que en las declaraciones
iniciales desempeñar un papel, encontrar su uso principal en esta dirección, de hecho
parece mejor incorporar el punto de vista de él como el principal punto de vista de la
estética en su definición, para definir claramente la dirección de su tarea desde el
principio. Y si ese no es el sentido de la estética imperante desde arriba, así que estoy
en busca de comentarios hechos anteriormente en el hecho de que no cumplen con
sus declaraciones iniciales de la uña desde el principio a la cabeza, la razón de que
más o menos aumentos dirección oblicua, lo que significa que simplemente no se
aprende, lo que realmente importa a favor y en contra de las cosas, sino hasta qué
punto está subordinado algo para poner a la cabeza de los aspectos no materiales,
para la cual el concepto de placer y displacer es sólo un ocasional ,
Desde algunos puntos de vista sería, sin embargo, deseable ser capaz de utilizar la
expresión estética en otro giro cuando adoptada por la relación de placer y
displacer, si sólo no es esta relación en el idioma predominante y el concepto
Gebrauche ya está demasiado apretado y sustitución otra expresión sería
requerida. Cada objeto con el que nos comunicamos, a través de esta relación,
asumió para nosotros un significado que se extiende más allá de su impresión
sensorial, y se afirma con esa impresión al mismo tiempo, como se analiza a fondo
en nuestra sección novena. Así, en una corona no solo vemos una línea amarilla con
algo de sublimidad, sino que al mismo tiempo está destinada a cubrir la cabeza de
un rey. Indiscutiblemente, uno puede desear tales impresiones, que se componen de
un sentido y un significado asociado, para designar con una cierta palabra; pero no
hay ninguno para eso si uno no quiere usarlo estéticamente; pero con eso, la
relación con el placer y la travesura debería ser eliminada como esencial; porque
hay suficientes cosas indiferentes bajo tales impresiones; las agradables y
desagradables simplemente constituyen una sección separada de la misma, y
podrían, sin embargo, tratarse también como interés preferencial en una sección
particular de una estética basada en el concepto general anterior. pero con eso, la
relación con el placer y la travesura debería ser eliminada como esencial; porque
hay suficientes cosas indiferentes bajo tales impresiones; las agradables y
desagradables simplemente constituyen una sección separada de la misma, y
podrían, sin embargo, tratarse también como interés preferencial en una sección
particular de una estética basada en el concepto general anterior. pero con eso, la
relación con el placer y la travesura debería ser eliminada como esencial; porque
hay suficientes cosas indiferentes bajo tales impresiones; las agradables y
desagradables simplemente constituyen una sección separada de la misma, y
podrían, sin embargo, tratarse también como interés preferencial en una sección
particular de una estética basada en el concepto general anterior.
Esta es esencialmente la visión de la estética y la estética, que C. Hermann en su
plan d. estética general en 1857 (Fr. Fleischer) y su teoría del color estético en 1876
(M. Schäfer); y yo no sé lo que podría ser en principio objeto de hacer tal doctrina
de la que serían nuestra estética, en un sentido más que formar ese departamento en
particular, en que no quieren statuieren impresiones puramente directas sin
significado asociado. Sin embargo, Hermann se basa únicamente en el resultado del
principio de asociación, haciendo caso omiso de la evolución del principio en sí, y
siguió en su conjunto más del pasillo desde arriba que desde abajo, de modo que
nuestra reunión es sólo una parcial con él. Además, una enseñanza,
No se discute podría estar bajo relación de detención para el placer y el dolor
persiste una amplia generalización del concepto del pensamiento estético, que a saber
imprudente si las impresiones del mundo exterior y vienen directamente realizado
bajo estéticamente nunca mentes, lo que afecta a las condiciones de placer y dolor se
refiere, entre la estética de toda una doctrina que hace un seguimiento de las
condiciones generales de placer y dolor en el mundo, interior y exterior, de acuerdo
con sus relaciones conceptuales y legales, los vínculos, los modos de origen y formas
atractivas. Y puesto que en cualquier caso tener un término en una sabia tal y hace
que la idea de una teoría tan completa de placer y dolor, que incluya una necesidad
científica pueda surgir al usar esas frases en este sentido amplio, no debería encontrar
ningún otro para eso. Sin embargo, la expresión estéticamente nunca se ha utilizado
en ese momento, pero, a mi entender, la expresión hedonismo ya se ha propuesto para
la doctrina general.12) Para una teoría tan general, pero será, al menos, no se debe
hacer aquí, y por lo que será de expresión estética sólo entonces servirnos en una
anchura tal grande cuando excepcionalmente el contexto conceptual conduce y hace
que sea comprensible por sí mismo.
12)Para las características principales de tal doctrina, sin el uso de la palabra
hedónica Seguro de que pueda en Hartsens "amplia ciencia de la felicidad.
Hall. Pepper. 1869" y su "principio de la sabiduría. Lpz. Thomas 1874" folleto,
con su pura tendencia realista y eudemonista, me encuentro completamente de
acuerdo.

Entre algunas formas de dividir el ser humano interno, hay dos que se entrelazan,
para distinguir brevemente como una división en páginas y etapas. Después de la
primera, hay un lado del sentimiento y la imaginación con lo que crece en los
recuerdos, terminología, etc., de un lado de la unidad y la voluntad y un lado de la
sensación de placer y dolor, que en ella enraizamiento o como la participación en la
primera página en detalle en poniendo las últimas unidades y mediar entre ellos,
ambas se mantienen. En la segunda división, se distingue un nivel mental más bajo
sensual y superior, que puede dividirse o mediarse a través de etapas intermedias. La
estética de nuestra versión ahora se refiere al lado del placer y la aversión,
Herbart toma la ética a la estética, y si desea elevar esta última a un hedonismo
general, pero esto no se hace por Herbart, incluirá aspectos de la antigua
eudämonistischem con menos. Aparte de esto, pero es mi opinión siempre preferible
separar la estética y la ética de los aspectos anteriormente establecida de la belleza
y la bondad de golpear a las decisiones tomadas por los aspectos oculares Herbart
ser esto o de otro tipo de relación entre ellos al tanto de lo que no impide , Es cierto
que el bien moral, concebido puramente por ideas secundarias, despierta el placer
inmediato, y lo mismo es una cuestión de belleza. Pero aparte del hecho de que el
bien moral es algo puramente interno, que no es belleza en el sentido más estricto, El
bien no significa bueno para nosotros en la medida en que se lo considera
directamente agradable. eso es una cuestión menor, es decirlo de manera
externa; pero, sin importar cómo le parezca a un espectador, en el sentido dado (en
2) es la fuente de las consecuencias beneficiosas. A partir de esto y no desde el punto
de vista del placer inmediato en él, las leyes y demandas morales se deducen en
consideración de la naturaleza experiencial de los hombres y las cosas. Por
supuesto, uno también encontrará los conceptos éticos de patrón de Herbart, pero no
encontrará ocasión para incluir desarrollos dentro de su alcance, y para entrar en su
discusión desde el punto de vista de Herbart. pero, sin importar cómo le parezca a
un espectador, en el sentido dado (en 2) es la fuente de las consecuencias
beneficiosas. A partir de esto y no desde el punto de vista del placer inmediato en él,
las leyes y demandas morales se deducen en consideración de la naturaleza
experiencial de los hombres y las cosas. Aquí, que, por supuesto incluyendo Herbart
encontrar términos de patrones éticos, pero no encontró ninguna razón para incluir
los mismos desarrollos en el marco, y entrar en la discusión de los aspectos básicos
Herbart. pero, sin importar cómo le parezca a un espectador, en el sentido dado (en
2) es la fuente de las consecuencias beneficiosas. A partir de esto y no desde el punto
de vista del placer inmediato en él, las leyes y demandas morales se deducen en
consideración de la naturaleza experiencial de los hombres y las cosas. Por
supuesto, uno también encontrará los conceptos éticos de patrón de Herbart, pero no
encontrará ocasión para incluir desarrollos dentro de su alcance, y para entrar en su
discusión desde el punto de vista de Herbart. A partir de esto y no desde el punto de
vista del placer inmediato en él, las leyes y demandas morales se deducen en
consideración de la naturaleza experiencial de los hombres y las cosas. Por
supuesto, uno también encontrará los conceptos éticos de patrón de Herbart, pero no
encontrará ocasión para incluir desarrollos dentro de su alcance, y para entrar en su
discusión desde el punto de vista de Herbart. A partir de esto y no desde el punto de
vista del placer inmediato en él, las leyes y demandas morales se deducen en
consideración de la naturaleza experiencial de los hombres y las cosas. Por
supuesto, uno también encontrará los conceptos éticos de patrón de Herbart, pero no
encontrará ocasión para incluir desarrollos dentro de su alcance, y para entrar en su
discusión desde el punto de vista de Herbart.
¿Hay alguna del mundo que domina y la vinculación de la mente consciente, sólo
un Dios sobre el mundo, de la que es nuestra y de toda la mente consciente finito
fluyó hacia fuera o es todavía una parte subordinada de la naturaleza, y uno quiere
aventurarse sobre la base de generalizaciones-embellecimiento y el aumento las
disposiciones fundamentales de nuestra mente a pensar en el espíritu divino - otro
indicio de la idea y de la razón para el cierre de pero no - habría que pensar en un
lado del placer y el dolor en él y en lo que él gustos y aversiones en su
mundo. También hablamos de esto porque uno no sabe cómo prescindir de un
antropomorfismo que uno básicamente rechaza. Pero si hablaba en serio sobre esa
generalización y aumentaba sobre la base de que el espíritu finito, como producto de
lo divino, puede ser desigual en circunspección y altura, pero no en el ser
fundamental; y persiguieron después de subir desde abajo del lado del placer y el
dolor de su principal escalón más en el espíritu divino hacia atrás junto con las
igualmente erklimmten más altas ideas del bien y de la verdad, que se pueden
conseguir una estética de lo alto, en el que la belleza en el La relación con lo divino,
que tanto se le atribuye, es claramente trazable. Pero incluso si ni siquiera el punto de
vista de tal fundamento de la estética se concede desde arriba o se deja en claro, toda
conversación sobre una justificación de lo bello en Dios sigue siendo una frase que
suena bien. y persiguieron después de subir desde abajo del lado del placer y el dolor
de su principal escalón más en el espíritu divino hacia atrás junto con las igualmente
erklimmten más altas ideas del bien y de la verdad, que se pueden conseguir una
estética de lo alto, en el que la belleza en el La relación con lo divino, que tanto se le
atribuye, es claramente trazable. Pero incluso si ni siquiera el punto de vista de tal
fundamento de la estética se concede desde arriba o se deja en claro, toda
conversación sobre una justificación de lo bello en Dios sigue siendo una frase que
suena bien. y persiguieron después de subir desde abajo del lado del placer y el dolor
de su principal escalón más en el espíritu divino hacia atrás junto con las igualmente
erklimmten más altas ideas del bien y de la verdad, que se pueden conseguir una
estética de lo alto, en el que la belleza en el La relación con lo divino, que tanto se le
atribuye, es claramente trazable. Pero incluso si ni siquiera el punto de vista de tal
fundamento de la estética se concede desde arriba o se deja en claro, toda
conversación sobre una justificación de lo bello en Dios sigue siendo una frase que
suena bien. en el que lo bello en la relación con lo divino, que tan alegremente le
atribuye, parece ser claramente trazable. Pero incluso si ni siquiera el punto de vista
de tal fundamento de la estética se concede desde arriba o se deja en claro, toda
conversación sobre una justificación de lo bello en Dios sigue siendo una frase que
suena bien. en el que lo bello en la relación con lo divino, que tan alegremente le
atribuye, parece ser claramente trazable. Pero incluso si ni siquiera el punto de vista
de tal fundamento de la estética se concede desde arriba o se deja en claro, toda
conversación sobre una justificación de lo bello en Dios sigue siendo una frase que
suena bien.
4) Principio eudemonista.
Nuestra referencia a las categorías estéticas y éticas y la posterior estética de la
ética ha tenido lugar desde un punto de vista eudemonista (felicidad, placer) y no sé
cómo podría ser de inmediato más claro y más apropiado. El prejuicio contra la
subordinación de la ética a un punto de vista eudemonista, sin embargo, es tan
extendido y tan fuerte por parte de algunos que podría obstaculizar fácilmente la
intuición de todo el sistema de conceptos anterior; Por lo tanto, intento contribuir
aquí a modo de aclaración de algunos puntos que no están claros en todas partes, y al
mismo tiempo contribuir a la explicación y apoyo de este punto de vista tal como se
toma de nuestra parte.
Para una gran parte de supuesto de que el prejuicio depende sólo porque uno
rechazó el eudemonismo razón subjetiva (egoísta) y objetiva (universal) a la que está
aquí solo, no es eliminada, en parte porque una de las Pivote de todo el sistema
eudemonista, el concepto de placer, demasiado bajo y estrecho; pero también
contribuye a la ambigüedad psicológica. Primero, lo siguiente.
Nuestra idea de una a llevarse a cabo (en relación con menores de láminas) al
hacerlo puede verse afectada por el carácter de placer o dolor, y cada unidad
consciente y que no impulsa a hacer Queda determinada y dirigida a tan decisiva
cuanto más consciente es; por lo tanto, uno llama impulsiones conscientes y contra-
impulsos a hacer casi placer y aversión a ello. Nos puede llevar a algo en contra de
nuestra voluntad, que aún está por hacer, que la idea de ser acciones emprendidas
sufre de página, con dolor, sin embargo, es sólo si la idea de una omisión de hacer
conciencia lado, con más conciencia Decepcionado y conflictos similares ocurren
innumerables de lo contrario.
En muchos casos, el placer y el dolor que determina los impulsos y contra impulsos
conscientes de nuestra acción dependen de la idea de placer y dolor que resultará de
esta acción para nosotros; sin embargo, este placer y dolor, que es solo un objeto de
nuestra imaginación, es distinguir bien del placer y el dolor, que es un momento del
sentimiento del yo, que no siempre es claro. ¿Podemos imaginar un placer que no
podemos alcanzar, con la sensación de desagrado, y un desagrado que esperamos
escapar, con el del placer? Fundamental, es decir, necesario e inmediato, pero siempre
es solo el momento emotivo de placer y aversión, lo que determina el impulso y la
contra-conducción que hay que hacer, y este momento emocional de la imaginación
puede de hecho estar determinado por el placer imaginado o el éxito desagradable de
la acción, pero también puede determinarse de manera diferente o incluso en
oposición a él, o puede determinarse solo. Por lo tanto, instintivamente, podemos
resistir innatamente hacer o dejar algo sin pensar en las consecuencias del placer o la
incomodidad; De hecho, un efecto secundario psicológico acumulado por el placer
experimentado y el dolor juega un papel importante en la determinación de nuestros
impulsos presentes, incluso sin recordar estas experiencias y reflexionar sobre ellas; y
poderoso, quizás por razones instintivas, el ejemplo interviene: nos encanta hacer lo
que hacemos los demás, en circunstancias similares. En los momentos precedentes de
determinación de nuestros impulsos somos al mismo tiempo medios educativos de
los mismos. Cuánto en muchos impulsos, especialmente los de conciencia, puede ser
innato o educado, puede estar en disputa; En cualquier caso, la educación ha estado
involucrada en todas partes.
Nada debe decirse contra la validez psicológica de las disposiciones
anteriores. Ahora bien, el principio aquí eudemonista avanzada se basa en nada más
que eso es lo mismo que determina necesariamente su dirección, así como el destino
de estas unidades en relación representa uno cada unidades conscientes en su
conjunto en mente, y la educación de los accionamientos Aller en la mayor plenitud
posible Este objetivo tiene como objetivo juzgar. Esto, con la afirmación de la
solidaridad, en la cual el bienestar del individuo con el del todo se muestra más,
cuanto más plenamente cumple el principio y más se persigue en sus consecuencias.
Tan poco como la preferencia del propio bien reside antes que el bien de los demás
en el sentido del principio, tan poco es el sacrificio del propio bien por el de los
demás. Porque incluso el propio bienestar es una parte del bienestar general, por lo
que puede y no debe a nadie para acortar el bienestar del todo, el objetivo de propio
bienestar de uno, de acuerdo con, como otros ya no es una desventaja, ya que él
mismo crece ventaja. Sin embargo, de acuerdo con alguna relación, todos pueden
cuidarse a sí mismos mejor de lo que otros pueden cuidar, y después de otros, cuidar
a los demás mejor de lo que pueden proveerse por sí mismos. Ahora, con respecto a
circunstancias históricas nacionales y aún más específicas, el derecho a equilibrar la
ética con consideraciones, derechos y deberes más generales a este respecto, y a
establecer leyes, que, controlando y vinculando el juicio del individuo, consigue la
acción de todos en la dirección de lo mejor en el contexto. Pero hay algo bueno en la
comunidad de seguir una ley; porque sería mejor si todas las leyes de un círculo dado
de parientes no fueran las mejores, excepto que no era lo peor, que obedecieran juntas
y de manera constante, como si todo hombre sin ley actuara según su propia opinión
de los mejores.
Ahora bien, es innegable que las unidades del hombre desde el principio y no por
su propia cuenta y el próximo, así como la del conjunto y la recuperación remota de
la propia bien de todo el paseo, y son, por tanto, no destinados a los efectos del
principio anterior. Sin embargo, con el fin de educar en este sentido, son los mismos,
pero sólo en términos de principio a ser enderezados, medios a su alcance, que han
estado en todas partes y siempre en uso, cuando de hablar de educación, ejemplo, la
alabanza, la culpa, la recompensa, castigo Referencia a la ira y los favores de Dios,
amenaza y promesa más allá del aquí y ahora; ¿Cuál es el propósito de la
comprensión despierta de la naturaleza, las demandas y las consecuencias del
principio? Pero el objetivo final de esta educación no será el prescrito por un
rigorismo doctrinario poco práctico pero esto es en el papel se creará no en la
naturaleza del hombre cumplido que el hombre cuenta su propia ventaja
completamente expulsados de sus motivos, pero que no se distinguía lo que se refiere
a su propio bienestar de la contraprestación por el bien de la totalidad ni en
sentimientos inmediatos ni en términos de consecuencias. pero un aspecto de la
primera página para que pueda encontrar los sentimientos de amor hacia su vecino de
su propia suerte con es actuar por la felicidad de los demás, y además siente la mayor
sensación de satisfacción de conciencia, una satisfacción que en los sentimientos,
también para satisfacer a Dios con él, para aumentar uno, cada otro motivo, superior
en poder y altura. Desde el segundo lado pertenece a la vista experiencial, que incluso
aquí las buenas y las malas consecuencias de sus acciones son repelidas, mientras
más seguro corran, complementado por la creencia de que el principio de esta
retribución se extiende al otro mundo desde este mundo y luego se completa. En ese
caso, por supuesto, también es necesario despertar y fortalecer la fe en Dios y en el
más allá de la manera correcta; pero debe tenerse en cuenta los principios de la
verdadera fe misma que al mismo tiempo satisface y guía más a los hombres.
De hecho, es una falsa ilusión que sin la inclusión de motivos religiosos, ya sean
las personas o las personas de la educación superior, ya sea en el sentido del
principio, pueden ser educadas propia y completamente; sin ella queda un resto
descubierto, después de las relaciones más elevadas y últimas, que no se puede cubrir
con toda predicación de la humanidad; o lo que hubiera hecho tan significativo. Así
que si el principio de la aplicación práctica de ganancia, es sólo en relación puede ser
el hecho de que los todos los demás, finalmente solo resonantes, motivos religiosos
en circulación a recuperar la fuerza temblar mundial en el debilitamiento del abuso de
la razón dogmas que contradicen ha disputado
Cualquiera que sea principio parece aplicarse en estos aspectos mí, tengo algo más
de detalle en el folleto "Por el bien más elevado" (en el que las discusiones con Ulrici
en Philos de Fichte. Zeitschrift. 1848. P. 163.) y "Los tres motivos y razones de
Creencias ".

III. Leyes o principios estéticos en general .

En interés del carácter uniforme de toda la estética, sería deseable que todas las
leyes de placer y desagrado, de las que hablan, pudieran representarse como casos
particulares de una ley más general. Pero si existe tal cosa en sí misma, es todavía
para nosotros en la oscuridad, como la razón más general y última de todo placer y
aversión, con la cual está naturalmente conectada. Sin duda, el conocido principio de
unir lo múltiple, que no impide que nada se formule como ley, se ha colocado a la
cabeza de toda la estética; y ciertamente es uno de los principios más
importantes; queremos hablar de eso más tarde; pero no podría llevarme bien con él
solo. ¿Cómo podría z. B. explicarle que es agradable, lo que tenemos en la disolución
de una disonancia a través de una consonancia no permanece igual cuando invertimos
la secuencia de acordes; que podemos acostumbrarnos a cosas desagradables y
obtener lo más hermoso, que hay demasiado y muy poco en todas partes, que no nos
gusta, etc.
Zimmermann, uno de los principales líderes Timm de la estética de hoy, autor de
una historia y un sistema de la estética, vigorosa y potente crítica estética, tiene para
este una ley estableció dos como fundamental para toda la estética, uno como
autorizados por cuantitativos, el otro para cualitativa relación; Ellos son:
1) (principio de la llamada perfección): "El más fuerte complace, además de la idea
más débil, los desagradables más débiles además de la idea más fuerte".
2) "La abrumadora identidad de los miembros del formulario es agradable, el
abrumador contraste de los cuales es necesariamente desagradable".
Pero no podría llevarme bien con estas dos leyes en estética; Ni siquiera puedo
estar absolutamente de acuerdo con eso, indiscutiblemente, porque no puedo tolerar
la filosofía herbartiana en la que están enraizados; pero, por supuesto, no hay nada de
qué discutir aquí. Recordaré solo una curiosidad sobre lo que me ha sucedido con
respecto a la primera ley, para hacer algunas observaciones que nos ahorrarán las
consecuencias.
Una consecuencia importante de esta ley es la ley ya expresada por Herbart,
aceptada por Zimmermann: "El gran placer junto al pequeño, el pequeño desagrada al
grande". Por otro lado, Burke, que ciertamente no pudo estudiar Herbart, comienza en
el s. Dependencia "de la belleza y lo sublime", la lista de propiedades, que es algo
hermoso, con la proposición "La belleza debe ser, en primer lugar, comparativamente
pequeña," y tiene incluso todo un capítulo titulado: "objetos bonitos son pequeñas",
en el cual él u. A., como dice, "Me han asegurado que en la mayoría de los idiomas,
las cosas que amas se llaman prefijos decrecientes, al menos ese es el caso con todos
los idiomas que conozco".
Ahora uno puede, sin embargo, para un revestido de vez en cuando suministrado
por principio auxiliar Zimmermann devolver el placer en el más pequeño para el
placer más grande en el hecho de que cuanto menor es la propiedad de pequeñez en
un grado mayor tiene 1)o se desvía más fuertemente de los medios que el menos
pequeño, en resumen, un mayor en un sentido negativo. Sólo quiere claridad y para
evitar la acusación se mueva en ideas contradictorias, sería aconsejable, a
continuación, más bien todo lo por medio de uno o explicar el otro lado más fuerte
que difieren de Wohlgefälligere lo que los hechos alegados por Burke y Zimmermann
de hecho, solo golpean lo mismo desde diferentes lados. Pero por supuesto que a
partir de entonces podría todavía conseguir a un tercero, a pesar de Zimmermann y
Burke, un medio entre grandeza y de explicar pequeño como el más agradable, y
tener éxito para enseñar hay hechos translúcidos menos llamativos para ello.
1) De hecho, esto corresponde a la explicación de Zimmermann en
s. LEHRB. P. 39, ¿por qué, en aparente contradicción con el derecho estético
de los fuertes, que ha proclamado, una mayor clemencia puede más que
complacernos?

Antes de tiempo, Venus ha discutido sobre la manzana de la belleza con Palas y


Juno por la belleza de la figura; uno ve que se te da por vencido con el primero para
discutir con gigantes y enanos por la belleza de la grandeza. Si me eligieran en París,
indudablemente tendría que seguir una aclamación muy general, para asignarle
inmediatamente el premio, que está en el medio entre los dos. Pero dudo en hacerlo
tan fácilmente, recordando que probablemente me dirijo a una ventana para ver a un
enano o un gigante, pero no a un hombre de tamaño normal; ¿No debo, por lo tanto,
encontrar más placer en ver a aquellos que en ver esto? Mientras tanto, también
recuerdo que en la vida normal prefiero ver personas de tamaño normal a mi
alrededor y asociarme con ellas, en lugar de verlas con enanos o gigantes. En
resumen, excepcionalmente prefiero lo excepcional, generalmente lo familiar, y lo
hago no solo en el sentido de la impresión de grandeza, sino en general; para que se
pueda hacer un principio estético muy general, si no tan general, que solo el placer y
el desagrado dependen de él, es solo una cuestión de co-determinación y
codeterminación.
Incluso el disfrute de lo sublime pertenece al hecho de que no es solo algo grande,
sino también algo excepcional, y a menudo incluye otra codeterminación. nos da en
tamaño más puntos de contacto con la actividad placentera, por lo que sin duda
preferimos el pequeño que es capaz de proporcionar sólo unos pocos de ellos en su
pequeñez, pero a la inversa, cuando el Grande es un dolor más rica que la fuente de
placer. para captar el Grande, afirmó ser más actividad que el pequeño que nos
pueden hacer a veces ser justo, pero por lo general que sólo sólo un grado medio dice
lo mismo a, y el paso de lo sublime a lo ridículo es muy a menudo una bienvenida
hecho ,
Después de esto, dividiría la manzana entre el pretendiente y el pretendiente, pero
de modo que consideré los gigantes solo con la parte exterior del caparazón, los
enanos con la parte interna de las fauces.
Con lo anterior, no quiero refutar la ley de Zimmermann, sino solo sugerirla, por lo
que no quiero calmarme en su declaración como una ley fundamental; y
ocasionalmente habrá ocasiones para conmemorar también una desviación, al menos,
del modismo de la otra ley. A pesar del reconocimiento de una validez limitada o
condicional de las dos leyes, en cualquier caso no puedo cubrir adecuadamente toda
el área estética.
Pero incluso con tres leyes fundamentales, que tal vez podrían deducirse del
principio tripartito de la filosofía hegeliana, no sabría cómo llevarme bien. Es tanto
en la estética como en la física, en la que aún tenemos que manejar con mucha
materia especial, fuerzas, leyes, incluso si suponemos que es solo una cuestión
básica, una fuerza básica, una ley fundamental de la cual Todas las leyes físicas son
meramente casos especiales.
Sin ahora querer el canje de todas las leyes que se pueden establecer para la
estética, trata sistemáticamente de los que aquí, y por lo tanto el carácter de un
preescolar de una escuela, todavía mostrará el camino con un número de estas leyes,
en parte, a que en todos los ejemplos de estética Las leyes desde varios puntos de
vista, en parte debido a las aplicaciones frecuentes e importantes que tenemos que
hacer en todo lo siguiente. Para el término ley, sin embargo, casi prefiero el término
principio. Porque cada ley es un principio unificado para los casos que toma bajo sí
mismo, pero el principio es otro concepto como ley, siempre que no solo se cite lo
legal sino también lo conceptual. Como la ley ahora cubre objetivamente sus casos
particulares,
La primera de las leyes o principios que se presentarán en un futuro próximo es la
del umbral estético, la segunda, la de la ayuda estética. Las tres siguientes, la de la
conexión unificadora de la variedad, la de la verdad y la de la claridad, resumo bajo
el nombre común de los tres principios formales más elevados. El sexto será el de
asociación.
Tan importante como los dos primeros de estos principios son, uno no encuentra
nada de ella en los libros de texto de la estética, que pueden interpretarse de cualquier
manera que creo que falsamente de preocupación o que falta alguna importante en los
libros de texto de la estética. El resto es básicamente conocido, pero hasta ahora
menos desarrollado o menos utilizado en la estética, que el caso aquí abajo.
Además, muchas leyes todavía se pueden establecer como estéticas, o utilizadas por
leyes psicológicas para la estética, la mayoría de las cuales podría introducir solo bajo
nuevos nombres, porque no encuentro ninguna antigua, ya que todavía carecen de
suficiente discusión, como: Leyes del origen de la sensual lujuria y aversión; el
contraste estético, la consecuencia estética y la reconciliación estética; el grado de
empleo; el centro estético; habituación, embotamiento y sobresaturación; el placer y
la aversión de la idea de placer y dolor; de la presentación de su relación positiva y
negativa con nosotros; de su expresión libre e inhibida; y otras leyes, las primeras no
deberían ser suficientes; lo que sucederá en lo siguiente solo dará ocasión para su
aplicación. Tal vez más adelante haya una oportunidad de profundizar en ello.
La totalidad de estas leyes puede estar subordinada a diferentes categorías. Se
relacionan en parte con las condiciones de origen de los diversos tipos de placer y
dolor, y en parte con sus relaciones cuantitativas, según las cuales las leyes
cualitativas y cuantitativas pueden distinguirse brevemente. En parte, se refieren a la
emergencia original del placer y el dolor, y en parte a su dependencia del placer y el
desagrado previamente dados; según qué leyes primarias y secundarias. En la medida
en que uno distingue la forma y el contenido de los objetos, una diferencia que, sin
embargo, requiere una explicación aún más definida, también se pueden distinguir las
leyes formales y las leyes fácticas relacionadas con ellas.
De las siguientes leyes, que son especialmente para ser presentadas, las dos
primeras, la ley del umbral y la ayuda, con las leyes de crecimiento mencionadas
ocasionalmente, ofrecen ejemplos de leyes o principios cuantitativos; los siguientes,
el de unir, la verdad y la claridad, ejemplos de leyes cualitativas. Estos tres
pertenecen al mismo tiempo a las leyes primarias y formales, mientras que la ley de
asociación pertenece a las secundarias.
El argumento claro, la clarificación y el uso de las leyes estéticas se dificulta por
las siguientes tres circunstancias. Por un lado, las condiciones de placer y disgusto,
que pueden distinguirse desde cierto punto de vista, se superponen, sin embargo,
desde otro punto de vista a través de un momento común en el que no es teóricamente
fácil y a veces imposible distinguirlas en coordinación pura; en segundo lugar,
aquellos que se pueden distinguir desde un punto de vista abstracto no son tan
abstractos en la realidad, sino más o menos complicados, donde es difícil en las
aplicaciones divorciarse en cualquier lugar que llegue a una u otra condición , es
difícil encontrar evidencia pura del efecto de lo puro. Tercero, todos,
Estas desventajas, en principio, se eliminarían si fuéramos capaces de ascender de
las fuentes especiales de placer y desagrado a la condición última más general de
ellas, que entra en todas, y las convierte en primeras fuentes de placer y dolor; pero
incluso si eso fuera exitosa, lo cual no es el caso, sería, pero rechazó las aplicaciones
en las fuentes especiales y relativos a ellos las leyes especiales de placer y dolor, que
han de ser considerados aquí, porque aquellos causa común, pero sólo como uno,
todas las causas especiales podrían considerarse como una vinculación de
abstracción, cuyo puente a las aplicaciones especiales por las leyes especiales es
golpear de manera similar a como se haría, incluso si se conociera la última ley
fundamental de fuerzas físicas o causas del movimiento,
Dado que el placer y la aversión, el placer y el desagrado son factores psicológicos,
las leyes relacionadas con él, en resumen, están naturalmente subordinadas a las leyes
psicológicas. solo que en una psicología de alcance más general no hay ocasión para
tratar la estética con tanto detalle y en la relación y composición que sea necesaria
para los fines de la estética. En ese sentido, las leyes estéticas respecto a las
influencias del mundo exterior en nuestra alma, sino que también puede que en la
psicofísica exteriores se considera que pertenecen, pero igualmente persigue otros
intereses que la estética, para requerir disposiciones más estrictas que en las presentes
Condiciones generales previamente posibles. Ahora uno podría desear, también las
leyes de la dependencia del placer y la aversión de la, Conocer estas determinaciones
psíquicas directamente en nosotros (lo que se llama psicofísica), estados corporales o
cambios, que es una cuestión de psicofísica interna; sí, hay una necesidad
fundamental a este respecto, pero no se puede cumplir hasta ahora; y el concepto de
la estética, incluso en una celda de medida que se extrae aquí, incluye la
consideración de la relación entre el placer y el dolor de estos estados internos y
cambios sobre los cuales pueden ser creados hasta ahora sólo más o menos hipótesis
unsichre.

IV. Principio del umbral estético.


Es mucho lo que nos hace indiferentes, sin embargo, todavía la suya y nuestra
naturaleza sería adecuado para ser como al placer o desagrado estela, otras veces
realmente despertó. Eso depende, en general, el hecho de que era la fuerza de la
exposición objetiva o el grado de la sensibilidad para con ella o nuestra atención a
que no exceda el umbral de llamada, es decir, el grado se puede sentir de la que sólo
la acción de nuestra conciencia. De hecho, es un general, no sólo para la sensación de
placer y dolor, sino también para ellos la ley válida que la misma conciencia, un
cierto grado su parte, lo que depende externa como internamente; la calidad de la
condición es insuficiente, debe complementarse con la cantidad requerida, el grado
requerido. Mientras no se alcance este grado,
De hecho, con la certeza de que innumerables olores desagradables flotan en el
aire, debido a su dilución, generalmente no olemos nada de eso. La medicina de peor
sabor no está mal en la dilución homeopática. Por muchas cosas que nos dieron
placer en una nueva receptividad, la receptividad se apaga, sin soltar, el deleite solo
debe intensificarse para dar placer nuevamente; y cuánto tiene nuestro sentido pero
muy poca atención y, por lo tanto, permanece indiferente a nosotros.
Dependiendo de la consideración de las condiciones externas o internas del placer o
displacer puede ser expresada a partir de una o hablar umbral interior que debe ser
superado, el placer o desagrado con un verdadero placer o desagrado valores a ser
consciente. Ambos umbrales no son independientes el uno del otro. Para cualquier
grado particular de receptividad y atención, habrá un cierto grado de acción externa
que debe superarse, junto con un umbral externo particular asociado; pero a medida
que cambien esas condiciones internas, será necesaria una acción externa mayor o
menor, y así el umbral externo aumentará o disminuirá, y de manera inversa al
umbral interno al cambiar el grado de acción externa. Si se supera el umbral de una
sensación, debe ser siempre el interior y el exterior al mismo tiempo; pero se puede
hacer más aumentando las condiciones dentro o fuera.
Las condiciones que pueden despertar incluso al superar un umbral de placer o
dolor, por lo general dicen que están en la sensación de placer o dolor, sin ser tan
realmente despertar tal, siempre y cuando están por debajo del umbral.
Cuando el placer o el dolor condiciones ya no son suficientes por debajo del umbral
de acuerdo con los términos del umbral de tener el placer o el dolor se sentía, que no
es lo mismo que si se estaban perdiendo en absoluto, pero su presencia insuficiente
pueda de uno de los siguientes dos aspectos importantes ser.
En primer lugar. Mientras más cerca esté el umbral de las condiciones internas o
externas de placer o disgusto, al menor aumento de su grado, a su fuerza que aún
necesita superar el umbral, las condiciones más favorables son para la génesis real del
placer o el dolor. ,
En segundo lugar. Una condición de placer o aversión que está o podría estar por
debajo del umbral si se deja en sí misma puede, en combinación con otras
condiciones de placer o aversión, que por su parte estarían por debajo del umbral, ser
un placer o un placer Da un resultado negativo, que excede el umbral, del cual
también depende el principio de ayuda estética, que debe considerarse
inmediatamente.

V. Principio de ayuda o mejora estética.


Antes de una declaración definitiva de la ley, la explicamos en algunos casos
especiales.
Un poema, escuchado en un idioma extranjero, todavía da la impresión completa de
metro, ritmo, rima, pero sin el sentido adjunto. Esta impresión es más agradable que
el de un galimatías de palabras al azar, pero esto lo agradable es tan baja que desea
adjuntar su valor estético no significativa sin el sentido de, e incluso excede a sí
mismo no es fácil el umbral del placer. Pero los más bellos poemas pierden todo o
casi todo el encanto de la hora de reproducir su contenido en forma más prosaica del
discurso del sentido sin metro, el ritmo, la rima también no supera el umbral del
placer. Considere, por ejemplo, "llenar de nuevo el arbusto y el valle" o "el pasado es
el día de la luz", etc.
Se proporciona la ayuda correspondiente en el campo puro de las impresiones
directas del bienestar, la melodía y la armonía de las notas. La dulzura sensual de los
tonos puros y llenos tiene muy poco valor estético en sí mismo y, sin embargo, cuánto
contribuye a la belleza de la canción. Si, por supuesto, los tonos puros y llenos no
eran más agradables a sí mismos que los tonos impuros y ásperos, entonces la fusión
de estos elementos no daría lugar a ningún aumento que exceda la suma de sus
efectos individuales. En general, ahora el principio se pronunciará así:
De la coincidencia incontrovertible de las condiciones de placer, que ofrecen poco
para ellos, surge un resultado de resultados mayor, a menudo mucho mayor, que
corresponde al valor de placer de las condiciones individuales, una mayor que la que
podría explicarse como la suma de los efectos individuales; de hecho, incluso por una
coincidencia de este tipo, se puede lograr un resultado de placer positivo, se excede el
umbral del placer, donde los factores individuales son demasiado débiles; solo se
debe sentir que tienen que comparar con los demás una ventaja de bienestar. Sin
embargo, como casos de coincidencia no contradictoria, deben designarse
especialmente cuando una condición es al mismo tiempo una presuposición o una
base para la formación de la otra, mientras que casos en los que uno obstaculiza la
formación de la otra, no pertenecen al principio. En particular, el caso incluye los
casos en que una impresión directamente agradable es, al mismo tiempo, la ocasión
para asociaciones bien intencionadas, así como para aquellas en las que una
impresión menos agradable es al mismo tiempo la base para la formación de una más
alta. Los ejemplos dados se eligen entre estas dos clases; suficientes otros ejemplos
nos traerán el resultado.
Una consecuencia del principio auxiliar estético es que la abolición de un momento
de placer a partir de una combinación no contradictoria de tales momentos de belleza,
sin comparación, hace más daño que la existencia de un momento puede permitirse
por sí mismo en cuanto a la belleza. Todo lo anterior, sin embargo, concuerda con el
hecho de que por el efecto insignificante de un momento de amabilidad no se puede
poner fin a su importante contribución a la belleza de un todo.
Las impresiones agradables de una obra de arte, como Naturwerkes, que llamamos
bellas, generalmente van acompañadas de varios factores que pueden analizarse a
través del análisis; ninguno de ellos conduce fácilmente a un efecto estético
significativo; y para dar cuenta del tamaño de la impresión total, debemos, en
general, extraer el principio de su ayuda mutua. Si va a ocurrir con toda su fuerza,
entonces todos los momentos deben ser completamente unánimes, como dicen
armoniosamente, en el sentido del placer. Donde este no es el caso -y los conflictos
ocurren con demasiada frecuencia tanto en el arte como en la naturaleza- su
desempeño sufre impresiones que pueden ser superadas por los efectos de
reconciliación; pero para esto, las reglas deben buscarse en otra parte.
El principio anterior también puede transferirse de las condiciones en el sentido de
placer a las condiciones en el sentido de aversión. Si un discurso que no nos gusta
debido a su contenido también se presenta con una voz desagradable, se vuelve
completamente insoportable. Solo los casos de este tipo no son tan fáciles y
llamativos como lo son con respecto al placer, porque se eliminan, se evitan o se
evitan en la medida de lo posible apartando la atención.
Específicamente el principio auxiliar se ha basado en una coincidencia suelta
consistente de condiciones que estéticamente hacen poco por sí mismos. Deben
cumplir como condiciones que hacen que por sí mismo es así Si bien un aumento del
rendimiento seguiría siendo cada uno será diferente, pero no cualquier más grande,
pero menos que se espera del individuo como a la cantidad, si es diferente de las
leyes psicofísicas que en sí mismo puede subordinar el principio auxiliar todavía se
aplican aquí. Porque de aquí en adelante, a pesar de la sensación da el primer exceda
el umbral en una proporción mucho más rápido de lo que la activación de estímulo,
pero desde un cierto punto de aumento (los puntos cardinales) a unas condiciones
menores, que puede ser llamada la ley del crecimiento de la sensación pronto, y por
lo es suponer que, cuando, por la combinación de fuertes condiciones de placer, el
placer se eleva más, será menos en proporción que en la suma de las
condiciones. Pero debe admitirse que las pruebas directas decisivas para esto no están
disponibles para ello, como para la ley del umbral y la asistencia.

VI. Principio de unir el múltiple.

1) Establecimiento del principio.


Es un principio importante que se discutirá aquí, pero es bastante simple, pero
considerando muchos aspectos y puntos de vista, presenta algunas dificultades para
su uso.
De acuerdo con un dispositivo innato, para sentirse bien en una ocupación activa o
receptiva con un objeto, el hombre necesita un cierto cambio en los momentos de
acción o impresiones a los que el objeto debe ofrecer la oportunidad en una variedad
de puntos de ataque. Al carecer de la oportunidad necesaria a este respecto, el objeto
produce la impresión desagradable de la monotonía, la monotonía, el aburrimiento, el
vacío, la calvicie, la pobreza y, por lo tanto, conduce a otros objetos. Después de tal
institución innata, el hombre, para sentirse cómodo, requiere que durante toda la
duración de la ocupación con un objeto todos los momentos de empleo que siguen en
el tiempo y el espacio estén conectados por puntos de comunalidad o, como se dice
brevemente, están uniformemente vinculados; de lo contrario, surge la incómoda
sensación de distracción, fragmentación, incoherencia o incluso contradicción, que
también conduce a la transición a otros objetos. Dondequiera que ocurra la necesidad
de un cambio de ocupación, ya sea por esta o aquella razón, se necesita para las
circunstancias la expresión de cansancio o fatiga de un empleo anterior.
Es extraño que el idioma no proporciona tan buenas expresiones característicos y
distintivos de los dos lados de placer, que se reúnen en la satisfacción de nuestro
principio, como para el surgimiento de la misma por una lesión de desagrado. Una
obra de arte puede nos gustó el hecho de que estamos vinculando todo lo que se pone
a través de una idea unificada de la conciencia, sino también el hecho de que esta
discusión se realiza en el transcurso de la diversidad de dichas piezas y momentos
ligados. Estos son, de hecho, lados diferentes del placer, que deben encontrarse a
plena satisfacción; pero ¿cómo difieren en el lenguaje? Como máximo, se podrá decir
que uno está de acuerdo por unanimidad desde el primero y conversa desde el
segundo.
En pocas palabras, el principio estético en cuestión se resume de la siguiente
manera: que el hombre, para disfrutar de la preocupación receptiva por un objeto,
porque la estética no se ocupa esencialmente de lo activo, es una variedad
uniformemente conectada debe ser ofrecido.
Lo que llamamos colector uniformemente conectado se traduce más cerca en un
consenso del plural según una cierta relación en desviación de otro. Esta
correspondencia no debe basarse en la igualdad cualitativa, sino que también puede
estar en el acuerdo de las partes de un todo para un propósito determinado, una idea
determinada o en conexión causal de los momentos de un evento (que siempre
presupone una dependencia de la misma ley) punto más bajo o más alto, como se
discutirá más adelante e ilustrado por ejemplos.
Como tal, la unidad no puede existir sin la diversidad, ya que sin ella tendríamos
una identidad simple. En una breve ocupación, sin embargo, una variedad muy
pequeña es suficiente para permitirle a la mente encontrar satisfacción e incluso un
favor positivo, si no falta la unidad; contra el cual tenemos una variedad que no
afirma una referencia de unidad, 1) no solo resiste cuanto más tiempo nos penetra,
sino más bien desde el principio. Y si, impulsados por la necesidad del cambio,
pasamos a la ocupación de algo nuevo, no querremos pasar a una variedad
fragmentada, sino a otra cosa, que una vez más esté uniformemente conectada. A este
respecto, parece que se hace mayor hincapié en el punto de vista de la unidad que en
el de la multiplicidad; sin embargo, no se puede decir que el placer dependa
esencialmente de la preponderancia de la unidad sobre la multiplicidad, donde lo
mismo compensa lo desigual, para no considerar un libro blanco, un tono de tono
puro, como el más bello del mundo. En un todo más grande, que nos ocupará en una
cierta cantidad de tiempo, preferiremos demandar mucha desigualdad,
1) Silos miembros de dicha variedad son aceptables para nosotros, surge un
conflicto con la inconveniencia que depende de la falta de unidad entre
ellos. Los conflictos serán discutidos más adelante, pero aquí está previsto.

la diversidad temporal y espacial se produjo hasta ahora bajo el mismo punto de


vista de la diversidad espacial, aunque en cierta medida, también detenido, pero para
ser detectada con claridad, debe ser perseguido con la atención a la otra en la
diversidad temporal, pero la continua influencia de la antigua Las impresiones en los
últimos condicionaron una cierta simultaneidad del mismo.
sin embargo, ellos aparecen bajo diferentes puntos de vista en que en la dirección
espacial del colector, la Verfolges más o menos arbitrariamente, en el momento, en
cuanto que no es al mismo tiempo una de tres dimensiones, el mismo se requiere
incluso por la secuencia dada.
Que las relaciones de unidad pueden elevarse a una altura diferente se puede
explicar de la siguiente manera: en una multiplicidad de partes distinguibles,
elementos, momentos, en términos cortos, no solo se pueden hacer las extremidades
mismas, sino también las diferencias o relaciones que ocurren varias veces entre las
extremidades más o menos encontrar igual o desigual. Por la igualdad de las
diferencias o relaciones entre los miembros dados de un todo, se establece una mayor
unidad de referencia de estos miembros, ya que los miembros individuales, en virtud
de su subdivisión, serían en sí mismos, o se darían al todo en ausencia de las
diferencias entre los miembros. En lugar de igualdad de diferencias o relaciones, sin
embargo, una coordinación de los miembros mediada por ellos también puede ser
algo similar.
Por ejemplo:
La referencia de la unidad, que vincula las partes de un círculo, es más alta que la
que une las partes de una línea recta, y la referencia de la unidad entre las partes de
una elipse más alta que entre las partes de un círculo. En el caso de la línea recta, la
unidad de referencia se basa directamente en la misma dirección de todos sus
elementos. En el círculo, cada elemento que es igual al otro se desvía del siguiente
en la dirección, pero en la misma cantidad: en resumen, las diferencias y, al mismo
tiempo, las relaciones de estas direcciones entre sí son las mismas para los
elementos adyacentes, o incluso aproximadamente iguales; en el caso de la elipse,
estas diferencias son desiguales; cada elemento se desvía del más cercano o el
mismo cerca de otro ángulo, pero las diferencias entre estas diferencias,
llamadas Las diferencias de orden superior están vinculadas por una regla común en
la que se coordinan, y que el matemático puede expresar en una fórmula. - Si una
superficie uniforme de manera uniforme a rayas, el estado de estas estrías justifica
un términos unitarios más altos, que la uniformidad propia de cada tira de sí mismo,
o tendría la una superficie uniforme de la totalidad de su lugar de igualdad de todas
las partes de las diferencias representadas por la uniforme striation se traen en el
área, como resultado, a intervalos iguales a través de toda el área por el mismo.
Las acciones de un hombre pueden estar unitarias unidas por la relación con su
propio bien; También se pueden unificar de manera consistente con los de otras
personas a través de su relación con el mayor bien de todos. La última relación es
más alta que la primera, en el sentido de que las diferencias entre las acciones de los
individuos en este sentido deben coincidir.
Cuando vea una imagen que representa una lucha cuerpo a cuerpo, los momentos
de comportamiento de cada luchador encontrado por la idea de sus esfuerzos para
abrumar al adversario, siempre ligados al comportamiento muy diferente Aller aquí,
sino en un sentido más elevado de la materia, lo que es en la lucha de todos los
actos.
En general, la posibilidad de múltiples puntos de vista es con la entrada de la
unidad superior cubre al mismo tiempo dado el mismo que para la misma distancia
de los mismos enlaces con el cambio uniforme de dirección de todas las partes del
círculo de un punto dado, lo que puede llamarse una cubierta de la unidad
compuesta o multipeln. En la elipse, a la relación de unidad superior que conecta los
elementos de la curva, la que vincula los radios de vectores, siempre que la suma de
cada dos radios de vectores, dibujados desde los focos hasta la circunferencia, sea
igual.
Donde, como en la sección áurea, se toman en cuenta las relaciones de partes con
partes, que incluyen partes mismas, pero solo relaciones de partes entre sí, la mayor
altura de relación uniforme puede existir solo a causa del mayor número de
diferencias de mayor multiplicidad ; mientras que, al contrario, el número de
diferencias aumenta necesariamente la unidad de referencia.
Antes de una discusión más profunda y profunda, explicamos el principio en una
serie de ejemplos que, aparentemente de naturaleza muy diferente, se subordinan a él,
y de este modo prueban su gran importancia. Para evitar ser confundidos en todas
partes con aparentes contradicciones, Dreies tendrá que tenerse en cuenta, lo que, por
cierto, no solo es válido para este principio, sino que no es menos transferible a otros
principios estéticos, como ya lo proporcionaron esencialmente comentarios anteriores
más generales.
Primero y ante todo, depende esencialmente de la unidad y la multiplicidad solo en
la medida en que sea entendida por nosotros y se convierta en una
subjetiva. Básicamente, nada en el mundo es tan dispar que no estaría vinculado por
puntos de coincidencia, y nada tan parecido como para que no difiera en ningún
punto; pero en la medida en que no podamos captar estos puntos, no están ahí para el
principio. - En segundo lugar, aunque la unidad de la variedad es siempre una
condición en el sentido del placer (véase la sección V), de ninguna manera siempre es
suficiente para impulsarse sobre el umbral. Si bien un punto de vista único, que no
podemos comprender, no nos afecta estéticamente desde el principio, uno que se ha
vuelto muy familiar para nosotros, a la que innumerables cabida en nuestras vidas y
nuestro entorno, en el que nos toque estético, puede nuestra atención no atar, porque
estamos romos, sin embargo, aunque muchos señalan escapa el poder del hecho de
que por otro están dispersos. - En tercer lugar, puesto que el único enlace no es la
única condición para los fines de placer, y hay condiciones en conflicto, por lo que
puede proporcionar apoyo tanto acceder a las mismas condiciones de los sentidos en
sus efectos y se crió, son como superados por que no sea íntima, y desde A pesar de
toda la satisfacción del principio, desagrado o desinterés del segundo punto de vista,
ya sea en menor medida, que sin el conflicto.
2) ejemplos.
Distinguimos dos lados de nuestro principio, un lado de la unidad y un lado de la
diversidad, que tienen que cooperar a favor. Primero, resaltemos ejemplos en los que
la primera página es particularmente llamativa.
La explicación más simple en este sentido es el principio a favor de lo que
encontramos en la pureza uniforme de una superficie de color en la parte pura de una
línea, un tono puramente sostenida de suavidad pura de una superficie cuando
Hinstreichen el ojo o el dedo sobre ella por por la igualdad sensual del sentimiento
que une todos los puntos de espacio y tiempo, y la facilidad de comprensión de esta
cubierta de la unidad se satisface el principio de unidad en la mayor calificación
perfecta, mientras que el colector está deprimido aquí al nivel más bajo posible, pero
no totalmente ausente cuando se diferencian en el Se puede encontrar la posición de
la habitación y el tiempo de los puntos individuales.
De hecho, incluso la superficie uniformemente coloreada, el tono puro, una cierta
variedad, no pueden ser negados desde este último punto de vista. Considera z. A
medida que la multitud de estrellas del cielo o de los ojos de un cubo, o dar oído a
los latidos de un metrónomo, por lo que no será capaz de tener en cuenta, sin
importar la variedad de localización espacial y temporal en absoluto, sólo que
disminuye sin duda por el que fluye extraordinariamente en la claridad , Pero sigue
siendo algo más para disfrutar con la vista en la multiplicidad de puntos de una
superficie uniforme, que fijar el mismo punto constantemente. Aquí tenemos la
unidad más simple y clara con la menor variedad posible e indistinta.
Por supuesto, todo eso nos aburrirá pronto cuando nos ocupe durante mucho
tiempo. Pero incluso la obra de arte más bella nos aburre, deberíamos demorarnos
demasiado; solo la necesidad de cambio en la uniformidad pura o la pureza uniforme
ocurre más rápido que en una obra de arte, que, debido a un mayor cambio interno,
hace que la necesidad de un sentimiento externo sea menos perceptible. En general,
pero el ojo como se hizo algún tiempo en un panel de color puro, sobre todo cuando
la existencia de su pureza que trae a la conciencia, y es genial para limpiar el curso de
una línea, probablemente disfrutar de un tono sostenido puro cuando la atención
dirigido a eso; mientras que cada punto, cada punto, cada curva al azar,
Se puede observar que el aumento en el disgusto de una impureza no sigue el ritmo
del aumento de la impureza en sí. Una pequeña mancha en una superficie por lo
demás completamente limpia nos molesta excepcionalmente; Si se agrega un
segundo, el desagrado generalmente crece bien, pero en una proporción mucho
menor, y tal vez para nada. Algunas mujeres están más allá del primer lugar hecho en
su vestido blanco o mantel; Si otra persona se une, ella piensa que no había nada que
perder. Por supuesto, se toman en cuenta las relaciones éticas, pero van de la mano
estético, y lo mismo se aplica a los puntos morales que a los físicos. Hay una doble
razón para esta falta de susceptibilidad a su causa. Una vez crece una (ya en el punto
1 tocó) psicofísico, transmitida por referencia a placer y dolor estímulos en la
estética, las leyes sensación en general, con el refuerzo del estímulo durante un cierto
punto también más débil que el estímulo, o incluso no se notaba. Una luz llevada a
una habitación casi oscura agrega una cantidad extraordinaria de brillo; agregó un
segundo igual, el brillo solo crece en proporciones desproporcionadamente
menores. En segundo lugar, cuando se duplica un punto perturbador, la perturbación
no se duplica en la medida en que las partes perturbadoras mismas y los modos de su
perturbación presentan algo similar. Ambas razones generalmente deben considerarse
juntas. relación transferible a los estímulos de placer y dolor en la estética, las leyes
de una sensación en general con el refuerzo del estímulo más en cierta medida
también más débil que el estímulo, o incluso ya no perceptible. Una luz llevada a una
habitación casi oscura agrega una cantidad extraordinaria de brillo; agregó un
segundo igual, el brillo solo crece en proporciones desproporcionadamente
menores. En segundo lugar, cuando se duplica un punto perturbador, la perturbación
no se duplica en la medida en que las partes perturbadoras mismas y los modos de su
perturbación presentan algo similar. Ambas razones generalmente deben considerarse
juntas. a través de una relación con estímulos de placer y displacer, transferibles a la
estética, produce una sensación en absoluto con el refuerzo del estímulo más allá de
un cierto grado más débil que el estímulo, o incluso ya no se nota. Una luz llevada a
una habitación casi oscura agrega una cantidad extraordinaria de brillo; agregó un
segundo igual, el brillo solo crece en proporciones desproporcionadamente
menores. En segundo lugar, cuando se duplica un punto perturbador, la perturbación
no se duplica en la medida en que las partes perturbadoras mismas y los modos de su
perturbación presentan algo similar. Ambas razones generalmente deben considerarse
juntas. o incluso no se nota Una luz llevada a una habitación casi oscura agrega una
cantidad extraordinaria de brillo; agregó un segundo igual, el brillo solo crece en
proporciones desproporcionadamente menores. En segundo lugar, cuando se duplica
un punto perturbador, la perturbación no se duplica en la medida en que las partes
perturbadoras mismas y los modos de su perturbación presentan algo similar. Ambas
razones generalmente deben considerarse juntas. o incluso no se nota Una luz llevada
a una habitación casi oscura agrega una cantidad extraordinaria de brillo; agregó un
segundo igual, el brillo solo crece en proporciones desproporcionadamente
menores. En segundo lugar, cuando se duplica un punto perturbador, la perturbación
no se duplica en la medida en que las partes perturbadoras mismas y los modos de su
perturbación presentan algo similar. Ambas razones generalmente deben considerarse
juntas. cuando los pasajes perturbadores en sí y las formas de su perturbación
presentan algo similar. Ambas razones generalmente deben considerarse
juntas. cuando los pasajes perturbadores en sí y las formas de su perturbación
presentan algo similar. Ambas razones generalmente deben considerarse juntas.
Por muy poca pureza uniforme que podamos unirnos a nosotros mismos durante
mucho tiempo, generalmente somos bienvenidos en la pureza de los contornos, de los
colores en las partes de una obra de arte, porque cada parte de sí misma reclama solo
la breve consideración más allá de la cual comienza sería aburrido Vayamos de una
parte a otra pronto, para observar la mayor unidad entre ellos; Ahora la conservación
de la parte inferior de la uniformidad de las partes se puede combinar con ella de una
manera ventajosa. Es indiscutible que podemos exigir la pureza de los contornos
porque el objeto a ser representado se hace más agudo, pero ambos se contradicen
entre sí, pero se ayudan unos a otros;
La perturbación más fuerte, por supuesto, es la uniformidad de una impresión a
través de su interrupción total; y se puede decir que tal es en sí mismo en todas
partes, en el sentido de desagrado sólo que el umbral del dolor no tiene nombre
coronado por interrupciones individuales en todas partes, y la regularidad de las
interrupciones puede causar una compensación, siempre que entra en una mayor
referencia de la unidad para la que La compensación por la rotura de la parte inferior
es posible, como ciertamente es el caso en el área de la audición. pero esta
compensación no es suficiente en ningún otro lado. Un estímulo de luz intermitente
puede ser francamente embarazoso para nosotros debido a sus interrupciones; A nadie
le importará conducir por una superficie áspera, cuya aspereza depende solo de las
interrupciones, y al igual que a todo el mundo le desagrada un ruido irregular. Los
cambios repentinos y fuertes están a punto de ser completamente interrumpidos. Así
es, en términos generales, todos los áspera, Flash, rugoso, Cuadrado, abrupto,
Rasgado en desventaja la agradabilidad contra el suave, redondo, de la Laguna, auto
contigua entre sí siguiente, por transiciones mediada, y estamos construyendo no sólo
involuntariamente la idea de un Ungefälligkeit a esas expresiones, pero también
necesitan denotar tales expresiones.
Por supuesto, la ventaja estética así como la desventaja de puntos de vista previos
pueden superarse en innumerables casos por los contra-efectos. Que la mujer tenga
formas más redondas y más fluidas que el hombre generalmente establece una
ventaja de belleza de la misma, que viene bajo el punto de vista anterior, antes que el
hombre; pero sería imposible comprender y medir la belleza femenina únicamente
desde este punto de vista. La mujer gorda grande que nos gusta de todos modos, que
en fluye curva de las formas de la más bella, la más supera el hombre más hermoso,
pero no por ello menos porque menos satisface la necesidad de la diversidad a través
de las simples curvas de la forma de un no demasiado breve consideración se
convierte, pero incluso disgusta, porque la noción desfavorable de ponderación del
cuerpo por una masa que no daña sus fuerzas daña sus formas de obesidad solo por su
libre movilidad, por el paso de la juventud, por la vida lenta; pero entre los persas y
los turcos, para quienes la ociosidad complace más que los desagradables, las
muchachas jóvenes incluso son engordadas por la menor necesidad de distracción y
retroceso de esas asociaciones, para hacerlas aún más atractivas mediante formas más
redondas.
Una copa cuadrangular no nos podría gustar tanto como una ronda, a pesar de que
era igual de buena para el propósito, porque, si todo lo demás es igual, la vuelta es
más agradable que la angular; pero en innumerables casos preferimos la esquina
angular, incluso la punta, para el propósito u otras restricciones.
Si una superficie blanca o de color, primero imaginada como uniforme, está
veteada, punteada, manchada, la variedad crece, pero la referencia uniforme de todas
las partes de la superficie se pierde más o menos. Ahora, si la variación introducida
en él es completamente sin principios z. Como aquí grandes, como pequeñas,
regulares como irregulares aquí, rojo aquí porque gotas negras a rectilínea, curvilínea,
líneas retorcidas unidas entre sí en la superficie, la experiencia enseña que a nadie le
gusta; incluso el tatuaje de los salvajes mantiene aspectos de regularidad: la prueba de
que con la mayor variedad posible por sí sola no puede haber complacencia. Si, sin
embargo, pasa por el marmoleado, la eclosión, punteado ninguna regla estricta, un
cierto carácter común, e incluso estos nombres nos muestran a llevar a cabo tal, tal
superficie se puede no sólo muy querido por la cubierta de la unidad, de la que el
personaje requiere, aunque menos clara que la pérdida de uniformidad, pero
notablemente pronunciada, con el fin de dar un placer de felicidad con respecto a la
mayor variedad. Sí En cierta, y en algunas circunstancias como como mejor que la
pintura monótona y sin general puede calcular lo que tiene que gustar mejor, porque
aquí vienen, además de las circunstancias y estados de ánimo subjetivos con. Así que
no hace mucho tiempo que viste tapas de libros de mármol en todas partes, ahora ya
no puedes verlas en ningún lado.
El último ejemplo, sin embargo, ya tiene en cuenta las referencias de unidades
superiores a las que ahora nos dirigimos.
La siguiente unidad sencilla CUBIERTAS uniformidad sin nubes es la repetición
uniforme de las mismas impresiones simples en el espacio o el tiempo como
impresiones auditivas sencillas se ofrece sólo aproximadamente en los ejemplos
anteriores, resuelto por el punteado muy regular, la creación de bandas, Cannelierung
de tierra o secuencia de ciclo regular. Pero más allá de eso, cada regla juntos sedar,
legalidad, el orden establece una más o menos alta y la unidad compuesta con
respecto, por ejemplo, en la simetría, un corte de oro, la línea ondulada, hélice,
meandro, papel y la alfombra patrones de muchos tipos, metro, el ritmo, la rima.
Cada elevación a una unidad más elevada de uniformidad eclipsa a la inferior de la
uniformidad misma, en tanto que la superior puede consistir solo en una disparidad
de partes mayor que la mera espacial y temporal. Como resultado, la compensación
por la ruptura de la unidad de referencia inferior surge, como ya se señaló
anteriormente, compensación por la superior, con la doble ventaja de que la mayor
variedad de aburrimiento es menos fácil y menos rápida, y que cuanto mayor sea la
variedad de aburrimiento Referencia a un reclamo intelectual superior. Pero estos
beneficios no escapan a las desventajas, que pueden superar las circunstancias.
Por un lado, se encuentra que en algunos casos la ruptura de la unidad de referencia
inferior se siente con mayor disgusto de lo que puede compensarse con la ascensión
al superior; en segundo lugar, la regla que establece la referencia de unidad superior
puede ser tan complicada o de un orden tan elevado que no sea comprensible; luego,
por el contrario, nos parece más un desorden que un orden; y en general, la dificultad
de la concepción de una relación unificada aumenta con su altura. Aunque en un
patrón simple todavía no sentimos esa dificultad; pero la referencia uniforme a la
uniformidad sigue siendo, por así decirlo, la más intrusiva. Pero si, después de esto, la
simple unidad de uniformidad puede, en algunas circunstancias, permanecer en favor
de una superior, generalmente es imposible por medio de la primera, aumentar tanto
el placer del placer, como con las relaciones de unidad más altas, no demasiado
altas; de ahí la frecuente aplicación que uno hace de tal.
Por lo tanto, todos los recipientes, utensilios y muebles reciben una forma regular,
en la medida en que el propósito lo permite, incluso si también permite una forma
irregular; le encanta cubrir la ropa, alfombras, paredes con patrones regulares; dar a
los muebles, las imágenes en las paredes una posición simétrica entre sí; columnas
canneladas; las celosías están dispuestas de acuerdo con la regla, y así sucesivamente,
pero en todo esto buscan preservar de la mejor manera posible las ventajas de la
unidad inferior de uniformidad, suavizando las partes que entran en la relación
superior, en la medida en que el propósito lo permita. en blancura o color puro y en
contornos puros.
En todos los casos, el uso práctico, por supuesto, ser co-determinación afirman que
los residuos aparte de los mencionados conflictos internos del principio ventaja de la
cubierta de la unidad superior la forma de apoyar cada parte. De lo contrario no
veríamos tanto la ropa y las paredes blancas y monocromo, por otra parte, puede estar
en duda, no tan a menudo, ya sea que igual tenemos que escribir en su determinación,
la idoneidad lo agradable de un objeto en lugar de su forma regular o asociativamente
afirma de decisiones. Sólo en términos generales sólo parece ser la ventaja de la
cubierta de la unidad más alta antes de que el menor sea la uniformidad y completo
antes de la irregularidad por todos los co-determinación, y entra en el más puro a
cabo, más no hay ninguno. Para él, sino para tener lo más limpio posible, uno debe
excluir tanto como sea posible; y en este sentido, nada es más instructivo que la
magia, por así decirlo, notablemente retirado todos los co-determinación, el
rendimiento del caleidoscopio.
De hecho, un arreglo importa cuán indiferentes o trastorno todavía sea tan poco
servicial, las fuerzas caleidoscopio de la referencia de la unidad repetición regular
compuesto con simetría de todos los aspectos, lo agradable, y un juego bastante
conocido hace similares simetría bilateral que ya tienen. Qué Krakel con tinta
hacemos en un papel si lo rompemos en el centro o en el borde de Krakels de manera
que una impresión equilibrada de cómo se construye en el lado opuesto, por lo que
crece la composición de los Krakels con la impresión de una dulzura que sólo la
impureza que la impresión imparte a las características individuales sufre una cierta
demolición.
Incuestionablemente, después de eso, la simetría de dos lados juega un papel
importante en el bienestar de la forma humana; Solo un lado del hombre para
nosotros, aparte de la costumbre reconocida de mirar la forma humana desde un
punto de vista asociativo, nos gustaría aparecer ante nosotros solo como un monstruo
irregular. Sí, herido por la nariz torcida, la boca torcida, la simetría, que se siente la
belleza de fuerte, que es por cierto no excluye que en la belleza humana participan
una gran cantidad de otros factores, ya que es por así decirlo, por lo compone como el
hombre mismo. Pero uno puede reconocer el poder del principio auxiliar nuevamente
en esta ocasión. Si uno toma la simetría del cuerpo humano, su belleza pierde mucho
más,
En el caso de las desviaciones de la simetría, se muestra correspondientemente
como desviaciones de la uniformidad, que la disminución del bienestar no aumenta
proporcionalmente al grado de desviación. Si un rectángulo está un poco sesgado,
no notamos la desviación en absoluto, y su disgusto con su perceptibilidad
permanece al mismo tiempo por debajo del umbral; pero incluso una ligera
desviación, si solo se vuelve perceptible, puede alterar en gran medida el buen
carácter o convertirlo en daño. Toma la desviación, por lo que el Mißfälligkeit
aumenta hasta cierto punto, pero no para que se verían afectados por la doble
desviación doble dolor, y más allá de ciertos límites, donde la sensación de enfoque
se pierde la simetría,
Pero también puede haber casos en los que, al ascender a una unidad superior, por
encima de la uniformidad, una violación demasiado grande de la inferior, aparte de la
codeterminación, se pierda en la complacencia, de la siguiente manera:
Es cierto que cuando uno pasa el dedo por los dientes de una rueda, que todavía se
talla con tanta regularidad, no tiene la misma impresión agradable que cuando recorre
una superficie perfectamente lisa, por la frecuente interrupción completa de la
impresión uniforme que la inferior Establecido una unidad de referencia entre ellos,
la ventaja de la repetición regular, que establece una referencia de unidad superior,
supera; y por la misma razón, estamos atormentados por el ocasional estímulo de luz
intermitente. Pero el hecho de que sea una sobrecompra más que una falta de ventaja
de la repetición regular queda demostrado por el hecho de que la irregularidad de la
repetición aumenta el grado de complacencia, de modo que la regularidad aleja algo
de la complacencia. También hay otros casos donde la desventaja de la interrupción
frecuente no prueba la misma sobrepeso sobre el beneficio de la repetición
regular. Por lo tanto, una red regular parece más agradable para nosotros que una
pared continua lisa, que se aplica a intervenciones temporales en el campo de la cara,
y por lo tanto no se traduce en espacial, y un ritmo vacío regular al menos no menos
desagradable que un ruido continuo.
Ahora, que el comportamiento de estos diferentes casos, es diferente, puede sin
duda desde el principio en sí no prevé, a priori, pero tan poco fundado una
contradicción en contra porque el conflicto puede decidir de manera diferente de
acuerdo a la diversidad de las condiciones bastante bien.
Nadie negará que un ritmo regular contra una serie irregular de golpes es una
ventaja definitiva de la naturaleza agradable; Además, uno no duda en seguir el curso
regular de incluso algunos latidos vacíos, probablemente más que un ruido continuo,
meramente monótono, en el que la atención no es, por así decirlo, acariciada, de una
manera desagradable; solo una prolongada continuación de los golpes vacíos no
puede captar más la atención que la de cualquier otra impresión uniforme. La prueba
decisiva, sin embargo, de que la medida regular es más bien algo en el sentido del
placer que el dolor, que por sí mismo no supera fácilmente el umbral, reside en su
combinación con las otras condiciones del mismo significado que la música le aporta.
. el principio de ayuda o mejora estética es suficiente, es decir, proporciona un mayor
producto de placer de lo que se podría esperar de los momentos que contribuyen. Sin
embargo, la medida en sí misma no significa mucho, una música sin ritmo pero
difícilmente capaz de sobrevivir. Si la medida ahora se llena con la multiplicidad de
los momentos que trae la música, entonces se tolerará casi indefinidamente.
En las relaciones melódicas y armónicas de los sonidos mismos indiscutiblemente
nuestro principio juega su papel, no precisamente por la forma en Herbart divide las
parcelas de la misma manera y diferente, que le llevó a la extrañeza de la octava a la
oposición total a la raíz de se entera y no hay facturas menos extraño, pero después de
la igualdad de Helmholtz forma y la diversidad de tonos como a sus connotaciones en
consideración a tirones. Pero nuestro principio no puede pretender ofrecer más que un
punto de vista muy general sobre el bienestar musical; Las facturas no pueden basarse
en su declaración en absoluto.
Con los ejemplos hasta ahora, nos hemos mantenido en el campo de las
circunstancias puramente ilustrativas, entendiendo, con tanta brevedad, en su mayor
parte, las relaciones de las impresiones sensoriales. Pero el principio va mucho más
allá en la esfera general de nuestras imaginaciones, que no medimos del todo aquí,
pero desea tocar algunos puntos, después de que haya sucedido ocasionalmente en
referencia a las co-determinaciones que surgen de él. ,
Entonces al afirmar el punto de vista de la conveniencia. De hecho, uno de los
puntos de vista por los que nos gusta lo que es conveniente, aunque no el único, es
que encontramos todas las partes del expediente completo unitarias por referencia al
propósito. Para la idea de propósito, pero también pueden ocurrir otras ideas. Y así,
después de todo, exigimos de cada obra de arte que todas las partes de ella estén
unidas por una sola idea o que despierten un estado de ánimo unificado. Es, por así
decirlo, la mayor demanda que tenemos que colocar en una obra de arte, por lo que
no se excluyen las demandas sobre el contenido concebido bajo la idea; pero el
requisito de la unidad debe cumplirse en el contenido más diverso, si la obra de arte
no debe sufrir un defecto fundamental.
¿Qué queremos decir con una idea uniforme aquí? Incluso para un relativamente
simple porque abstracta, Presentación enlace en el que todas las representaciones
parciales están unidos por una relación común, no sólo, pero el de esta manera
establece un vínculo entre todos los momentos de la ejecución en el hormigón que
todos relacionados, directamente oa través de las mediaciones con él como algo
común ,
No menos que en las obras de arte reales, nuestro principio desempeña su papel en
tantas pequeñas obras de arte como en ingeniosas e ingeniosas comparaciones, juegos
de palabras y otros. Trivialidades de interés estético subordinado, aunque por
supuesto muchas otras cosas están involucradas en lo que no se debe considerar
ahora. Veamos solo un ejemplo:
Los acertijos nos deleitan en que, para una multiplicidad de ideas dada, nos
permiten buscar la conexión unificada en la disolución del enigma. Al descubrir este
respecto, la apelación de la resolución exitosa es, sin embargo, en la probabilidad de
que la resolución para que encuentre una anticipación es lo mismo que esto incluye,
de hecho, para hacernos sentir placer en adivinar a sí mismos; para acertijos de los
que uno sabe que no hay solución para esto, nadie puede adivinar, uno solo tendría la
pura renuencia de un complejo fragmentado de ideas; y aquellos que son conscientes
de que es difícil adivinar acertijos no tienen gusto para él. En charadas, sin embargo,
siempre es ventajoso si la tarea se entrelaza de alguna manera para las diferentes
sílabas o divisiones de palabras,
No se discute ahora contribuye a los encantos de las conjeturas y el placer en la
superación de una dificultad en la que nos encontramos crecido como lo hemos hecho
para un otro principio general a la necesidad de la unidad, la necesidad de un cierto
grado de empleo, sin embargo, el único enlace éstos empleo por dirección a un
destino particular, incluso aparte de la naturaleza del destino; por lo tanto, los
crucigramas demasiado fáciles de adivinar no nos interesan. Pero en general
queremos que cada vez que superemos las dificultades no haya nada más que la
superación en sí mismo; y, por lo tanto, le gusta leer un enigma más largo incluso
después de haberlo adivinado, para disfrutar de la conexión unificadora de todo el
contenido con la palabra del enigma; notando con renuencia
Pero por mucho que podemos disfrutar en las comparaciones ingeniosas e
ingeniosas, juegos de palabras, rompecabezas bonitas, nos charadas tanto nos oír
anécdotas de esto o podemos disfrutar de ese punto de vista, y así nos gustaría leer
algunos de ellos de forma sucesiva o, todavía no se ganarnos para escuchar o leer una
larga serie de ellos uno detrás del otro; incluso antes del XX estamos completamente
hartos; no puede deshacerse de él, sin embargo, es probable que leer todo un volumen
de una buena novela sobre un asiento, por así decirlo, sin tener en cuenta que
teníamos un mayor ingreso deseo de cada anécdota en sí mismo que cualquier
igualmente pedazo grande de la novela, y uno podría pensar que por el constante
cambio de contenido de las anécdotas, la excitabilidad siempre debe mantenerse
fresca. Pero es precisamente este cambio sin un hilo de conexión que no nos permite
tener una lectura larga. Sí, si cualquier comparación, alguna anécdota en sí mismo
suficiente para que el principio del único enlace y por lo demás sigue interesado por
la naturaleza del contenido, que duraría menos hay.
Tanto para explicar el punto de vista de la unidad que entra en nuestro
principio. Volvamos a la del colector, entonces es posible que en primer lugar
recordar, en general, que la sensación de monotonía cae de manera oportuna y más
fuerte cuanto más la falta de diversidad, según la cual la mera uniformidad misma
más sujetos que la repetición uniforme de una forma simple, y estos más que los de
un patrón compuesto; pero también se puede acceder a muchos espectáculos
particular, el punto, cuyo atractivo, si no únicamente sobre la base del colector, pero
aumenta con el aumento de la diversidad sin el sentido de unidad aquí con Aumento,
sólo que no debe perderse, no con la primer lado del principio para entrar en
conflicto.
Pese a la variedad que nunca hace tan sólo una o dos piedras, pero la mayoría de
los que hacen ninguna ventaja para la única relación que es siempre de la misma
manera enlace simétrico, sólo surge una ventaja para el colector.
Durante mucho tiempo uno puede deleitarse con las evoluciones de un vuelo de
palomas o estorninos, mientras más largos y más múltiples son las vueltas, los
cambios de forma. Ahora el enjambre se adhiere al balón, ahora se expande al
elipsoide, ahora nos ofrece un lado ancho, ahora un lado estrecho, ahora se contrae y
se oscurece, ahora se expande y se vuelve más claro; ahora la masa se divide, ahora
se une nuevamente, y a menudo como un rayo, un cambio pasa al otro; nunca te
cansas de mirar. Es similar a las evoluciones y maniobras de los soldados. Sí, incluso
los movimientos de un banderín que parpadean con un viento fuerte pueden seguirse
durante un tiempo con entretenimiento e interés, ya que pronto se expande, y luego se
fortalece, pronto engullido en sí mismo que uno piensa que no puede separarse de
nuevo, luego se disuelve de nuevo, entra en un nuevo enredo, ahora se levanta, luego
de nuevo hacia abajo, se conduce hacia los lados. En 1870, las decoraciones de
banderas repetitivas de las casas, con cada nuevo mensaje de victoria, a menudo
daban suficiente oportunidad para conversar con este espectáculo.
En todos estos casos, no se trata de una variedad puramente fragmentada; Más
bien, la unidad de todas las partes es objektiverseits en el vuelo de las palomas o mire
fijamente por su motor de sociabilidad, en el que las evoluciones y Manövres de
soldados por la voluntad del comandante y la intención de los Manövres a la que
ondea por la fuerza de la contexto sustantivo mediada y Una impresión uniforme de
esto subjetivamente persiste a través de todos los cambios; pero el placer de la
conversación no crece con la impresión de esta conexión unificadora que permanece
constante, sino con la de la multiplicidad.
Entre los medios más efectivos para contrarrestar la monotonía de los objetos hay
ornamentos. Con el fin de ser decorada, tal debe siempre por una relación uniforme al
molde, con el propósito del objeto o las condiciones a las de contexto, se ha de
considerar que estar motivados, por lo que para el mismo a la impresión uniforme
daños más bien subordinado que en el mismo; pero en la medida en que cumplen esta
condición, generalmente se considera que hacen que el objeto sea más agradable
cuanto más múltiples sean.
En las obras de arte donde una estructura completa de las relaciones superiores e
inferiores con un Abschlusse en la idea del lugar obra toma, la variedad con la altura
de esta estructura es no sólo crece en virtud de la multiplicación de las diferencias del
material sensible subyacente, sino también los niveles de sobre las relaciones
ascendentes, en resumen, no solo el ancho sino también la altura. Después de esto
está siempre en sentido ascendente a una mayor relación de uno de los medios más
eficaces para aumentar el placer no sólo el escenario después, sino también para
aumentar el grado en el que sólo se encuentra su límite de restricción y que las
relaciones más altas en general son menos fáciles de entender a medida que las
facultades mentales cada vez más altas y la educación superior presuponen ser
realmente atrapadas.
3) conflictos y ayudas fácticos.
En varias ocasiones hemos tenido la oportunidad de hablar de codeterminación
asociativa de nuestro principio, y la sección IX abordará más de cerca su punto de
vista; por ahora, sin embargo, destacamos otro aspecto muy general de la
codeterminación, que a menudo combina y se cruza con el anterior, y no puede causar
conflictos como la ayuda al principio.
En cada tema, además de las relaciones de igualdad y desigualdad en que se
relaciona nuestro principio, también está la cualidad de lo que entra en estas
relaciones, de las cuales el primero cuenta por un tiempo breve como lo formal, el
último como el lado fáctico del objeto. 2) Al hacerlo, no se excluye que las relaciones
de lo mismo y lo desigual entren en el lado material solo de manera subordinada. En
cualquier caso, la naturaleza de un objeto no se despierta del todo en tales
circunstancias, pero uno podrá distinguir como material de hecho un contenido o
material sujeto a estas condiciones. Ahora bien, la impresión estética determinada por
nuestro principio, por una parte, puede determinarse estéticamente, al mismo tiempo
objetivamente, en conflicto o de acuerdo con ella.
2) Enel aspecto formal, seguiremos teniendo en cuenta las condiciones de
incontinencia y claridad, que se analizarán en las dos secciones siguientes, y
que corresponden no menos a un lado objetivo del contenido.

El ejemplo más simple de un conflicto de este tipo que tiene es que un sabor
amargo puro, un olor puramente apestoso, en cualquier caso, si no estamos romos, sin
embargo, nos desagrada, lo que satisface así el principio de vinculación uniforme
como una superficie de color puro, los puros Entrena una línea, un tono sostenido
puro. Sin embargo, no nos desagrada el sabor puramente amargo, porque en la pureza
hay algo desagradable, pero debido a su pureza aumenta la cantidad del efecto de
desaprobación dependiente del dolor. En este caso más simple, el lado material o
factual simplemente se reduce a calidad. Contra esto se puede disfrutar de la
naturaleza placentera de la superficie de color puro, el curso puro de una línea, un
tono de tono puro, no escribir sobre su calidad aparte del principio de unidad, ya que
de otro modo, manchas irregulares y dispersas al azar de un color que es en sí mismo
agradable podrían embellecer cada superficie uniforme, lo cual no es el
caso; Además, una línea pura y bien dibujada nos agrada más que una línea incierta e
inestable, independientemente de la calidad de la línea; y ya que preferimos escuchar
una canción con un tono áspero de carácter constante, que con una mezcla irregular
en sí misma agradable, pero que surge de ese personaje. que no es el caso; Además,
una línea pura y bien dibujada nos agrada más que una línea incierta e inestable,
independientemente de la calidad de la línea; y ya que preferimos escuchar una
canción con un tono áspero de carácter constante, que con una mezcla irregular en sí
misma agradable, pero que surge de ese personaje. que no es el caso; Además, una
línea pura y bien dibujada nos agrada más que una línea incierta e inestable,
independientemente de la calidad de la línea; y ya que preferimos escuchar una
canción con un tono áspero de carácter constante, que con una mezcla irregular en sí
misma agradable, pero que surge de ese personaje.
una demanda contra parte un ejemplo sencillo de apoyo fáctico de nuestro
principio, por lo que sólo hay que negar que (aparte de las asociaciones, que pueden
cambiar el éxito de) la misma zona como mejor cuando se combina con un color puro
profunda y ardiente y puro Gris o incluso negro está cubierto.
Anterior a través, pero somos conscientes de que no sólo tenemos que prestar
atención a lo largo de la existencia del único enlace, sino también la naturaleza del
uniforme Vinculado para evaluar el éxito estético en toda la correcta; por lo que a este
respecto nos enseñó ejemplos del campo estético más bajo, encuentra su aplicación
no menos en los campos más elevados; el cual las obras de arte que satisfacen el
principio de la relación única en el sentido del placer, todavía nos disgustado también
por su contenido indeseable, pero ¿cómo se puede complacer a todo el mejor por un
contenido agradable contra algunos.
Cuando lado formal y fáctico de apoyo agradable entre sí, un aumento de la
satisfacción personal después de que el principio auxiliar, reunida en caso de que van
en la dirección opuesta, el placer o displacer puede superar cualquier circunstancia o
una fluctuación entre los dos surgen en absoluto surgen diferentes casos.
Por lo que todos los medios de representación de una idea disgustado es el mismo
Mißfälligkeit entran en juego con toda la fuerza más por la armonía, sin embargo,
todavía puede recibir una buena armonía con nosotros; donde no es posible decir en
general qué predominará en general, sino más bien en la dirección que toma la mente
en la consideración de si es más en el aspecto formal u objetivo.
Que el asociativo y de hecho co-determinación de nuestro principio pueden
cruzarse entre sí, es que las ideas asociativas que conforman mitbestimmend a una
impresión directa, a su vez, sujeto a las condiciones de unidad y diversidad, no sólo
formalerseits por su vínculo común, pero también en el lado de la sustancia a través
del contenido vinculado puede expresar esta co-determinación.
4) Otras disposiciones.
La variedad de un objeto puede crecer desde tres puntos de vista diferentes:
primero, siempre que aumente la cantidad de los diferentes espacialmente o
temporalmente; en segundo lugar, a medida que aumenta el número de diferencias o
aparecen diferencias en más de un aspecto; en tercer lugar, a medida que aumenta el
grado de diversidad, después de lo cual se distinguirá en breve un lado amplio,
múltiple y gradual de la diversidad. aaaaaa, ababab, abcdef tienen la misma variedad
extensa, siempre y cuando incluyan un número igual de partes espaciales o
temporalmente distintas, pero siguen en cuanto a la multiplicidad múltiple en el orden
establecido. Un polígono conserva el mismo colector extenso con el mismo número
de lados, a medida que cambia la relación de lados y ángulos;
Las determinaciones cuantitativas no parecen ser aplicables a la unidad de
referencia a primera vista, pero se observa más de cerca desde tres puntos de vista
correspondientes que a la multiplicidad del caso. La igualdad o la misma relación en
que consiste la referencia unitaria, puede referirse a más o menos partes, y en virtud
de esto ser más o menos completa; puede tener lugar desde más o menos puntos de
vista; finalmente, más o menos aproximado, para ser perfecto; según la cual se
pueden aplicar términos correspondientemente diferentes a los diferentes lados del
colector; pero uno podrá hablar de una referencia de unidad compuesta en lugar de
una múltiple.
La diversidad y la unidad pueden crecer cuantitativamente por todos lados al
mismo tiempo, pero también crecer a expensas de los demás. Crecen z. Extensa al
mismo tiempo, cuando la uniformidad o un patrón regular se extiende sobre un área
más grande, o aumenta el número de páginas de un polígono regular mientras se
mantiene la igualdad de los lados y ángulos. Se multiplican al mismo tiempo, si los
lados de un polígono regular tienen un color diferente pero en variedad
regular. Crecen gradualmente al mismo tiempo, en la medida en que a través de
mayores diferencias entre los miembros de una variedad, la unidad superior, que se
basa en la igualdad o concordancia de estas diferencias en algo similar, donde tal está
presente, se expresa con mayor fuerza. Pero la cantidad de diferencias, el número y el
grado de desemejanza también pueden crecer, sin que el crecimiento se subordine a la
vieja unidad o la creación de la unidad, donde eso no está presente; En términos
generales, es más fácil obtener una variedad más pequeña que una más grande en una
relación uniforme; y una relación unitaria compuesta entre los diferentes aspectos
unitarios de los que está compuesta puede incluso carecer del vínculo unitario.
Esto se refería primero a las relaciones objetivas de multiplicidad y unidad; pero al
final nuestro principio depende de la multiplicidad y la unidad como aparece en
nosotros, en resumen, en la subjetiva, que, aunque esencialmente depende del
objetivo, también está influida decisivamente por condiciones puramente subjetivas,
especialmente la dirección y la relativa Niveles de concentración de la atención, el
poder del discernimiento, el grado de capacidad de las relaciones más altas y
complicadas, la intensidad general de la actividad mental involucrada. Por lo tanto,
puede ser que se considere poco de una variedad objetiva extendida, que la atención
de este o aquel punto de vista no se vea o se vea poco afectada por la unidad o la
multiplicidad,
Esto pasa por alto el hecho de que la aplicación de nuestro principio implica
circunstancias muy complicadas. Agreguemos también que la amabilidad de un
objeto, que queremos juzgar por él, está determinada no solo por el grado de placer
que puede otorgar, sino también por la duración de su concesión, es decir, por el
producto de ambos pero si ambos factores no dependen generalmente de las mismas
condiciones, no podemos esperar que el éxito estético del principio se prediga con
certeza en cada caso individual, y que las comparaciones se hagan con certeza en
todas partes. Mientras tanto, esto no nos impide hacer las siguientes afirmaciones tan
universales como para abstenernos de conflictos a los que nuestro principio está
sujeto con otros principios.
a) Toda conexión unificadora que concierne a nuestra atención está en el sentido
del placer, siempre que no pretenda ocuparnos demasiado o demasiado tiempo.
b) La preferencia por la uniformidad o la repetición uniforme generalmente
aumenta hasta cierto punto con la extensión creciente de la misma en el espacio o el
tiempo, pero más allá de ciertos límites. Pero la sensación de monotonía también
puede afirmarse con una sola repetición.
Por lo tanto, hasta cierto punto , preferiríamos ir con la vista en una superficie más
grande, pura o con diseño de papel pintado que en una más pequeña; pero límite que
la uniformidad de color o papel tapiz patrón repetido nuestras paredes de la
habitación de las fronteras y Lamperieen arriba y hacia abajo, y sería intolerable para
nosotros cuando la misma debería incluso forterstrecken en la parte superior y la
parte posterior sin interrupción. Incluso cuando el sentido de grandeza crece con el
tamaño de un objeto uniforme, como en los mares, se Mißgefühl la monotonía
prevalecer si no vimos la limitación por otra cosa, sobre el mar y el cielo lleno de
uniformidad debe continuar en la otra.
Pero eso puede haber casos también se producen en una repetición uniforme ya
puede desagradamos primera vez demuestra entre otras cosas que nos gusta escuchar
cuenta la misma anécdota no dos veces, no como estar empezando a dos cuadras de la
sucesión con las mismas palabras e incluir, y al gusto musical formado, las octavas o
quintas no son bien toleradas en absoluto.
(c) Asumiendo la misma extensión, generalmente se puede decir que cuanto más
placentera crece, más intenso o más claro es el sentido de unidad que se extiende a
través de una variedad mayor; solo que los conflictos impiden que
ambos aumenten indefinidamente .
d) Hay extremos en uno y en el otro lado, donde la unidad se incrementa tanto
como sea posible, y al mismo tiempo, la variedad se suprime tanto como sea posible,
o viceversa. Por ejemplo, en la primera página, si una superficie uniforme se extiende
a lo indefinido, en segundo lugar, si se trata de una mancha irregular e irregularmente
cambiante, ningún carácter común, como toda marmoleado todavía tiene, sería
perceptible. Se puede decir de tales extremos que están disgustados, y cuanto más
cierto es que un caso llega a un extremo u otro, más cierto es el disgusto.
e) Hay una cierta latitud media o media entre los dos extremos, en la cual los
conflictos entre la unidad y la multiplicidad se ponderan lo más favorablemente
posible; a partir de este punto, la unidad o variedad puede verse favorecida a
expensas del otro lado, por lo que el placer disminuye, la continuación de la
consideración se tolera por un tiempo más corto, o incluso se producen
inconvenientes. Pero este punto o ancho más ventajoso difiere según la variedad de
subjetividad e incluso la diferencia de los estados del mismo sujeto. Por lo tanto, la
monotonía precedente es más receptiva al placer de una mayor variedad, dispersión
previa de mayor unidad; A los jóvenes les encantará un cambio frecuente, como la
edad, etc.
f) la multiplicidad se puede aumentar hasta ciertos límites, sin una pérdida
correspondiente en el sentido de unidad este respecto, mediante la introducción de
una cubierta de la unidad superior, el ascenso a la unidad superior cubre es un medio
importante para aumentar la agradabilidad hasta ciertos límites. Pero a medida que la
altura aumenta por encima de ciertos límites, la comprensibilidad de la unidad de
referencia sufre demasiado, para no provocar la pérdida.
g) A medida que la mente aprende a relacionarse con las relaciones más elevadas,
también siente una mayor necesidad de lidiar con ellas, y se siente más aburrido al
perderlas.
En este sentido, el punto de vista de las relaciones que vincula un nivel más alto en
absoluto una cuestión de mayor actividad mental y el desarrollo de la mente requiere
una planta superior es una importante fuente de placer y el dolor de las personas
groseras, completamente a los animales con la imposibilidad de tal concepción que
existe para el hombre más educado, en la medida en que lo crudo siente la existencia
de relaciones unificadas más elevadas con tan poco placer, que en ausencia de ellas
las extraña con desagrado.
h) Permite al principio, después de todo 'cuanto más se dejó una gran incertidumbre
para el caso individual para retirar conclusiones, se puede contrastar en cada caso de
acuerdo con los sentimientos de monotonía o fragmentación juzgar si es herido por
un lado o el otro ,
5) generalidad del principio.
Aunque no tenemos realmente sólo para dibujar nuestro principio aquí en su
importancia a la estética, por lo tanto solo las impresiones receptivo que están
mediadas por el lado de sentido en cuenta, no obstante, puede ser útil añadir algo
acerca de ir más allá de su aplicación general, en particular en lo no hay una
demarcación estricta en este sentido.
Desde el principio, el principio se expresó en el público en general, que se aplica
tanto al empleo activo como al receptivo. Cada actividad física y mental nos quiere
agradar, ser realizada en un contexto determinado, no puede tolerar interrupciones
frecuentes, pero también puede cansarse por la monotonía, y que está aspectos
superiores de gran alcance, incluyendo los necesarios para enlazar los momentos de
su actividad. Intentar inútilmente con las manos y los pies no es suficiente para
nosotros, porque falta un motivo idealista de conexión de los movimientos
individuales; pero la actividad corporal también quiere estar unida en sí misma, y no
es sin interés ver el ritmo en su área jugando un papel correspondiente como en
nuestras impresiones auditivas receptivas.
De hecho, preferimos que todos nuestros movimientos sean más tácticos que
tácticos, a menos que la irregularidad sea en el sentido de un fin. Vamos
rítmicamente, respirar rítmicamente, y mucho sorbos al beber seguimiento
rítmicamente, con lo que la cuchara a la boca rítmicamente, latir rítmicamente un
clavo uno, entretenimiento tambores rítmicamente con los dedos sobre la mesa. En la
danza, sin embargo, el efecto del ritmo de nuestro propio movimiento corporal con la
impresión táctil de la música y los otros elementos de la misma aumenta a un nivel
más alto de rendimiento. Incluso en los movimientos muy involuntarios en la ventaja
de la medida en que el hombre sostiene más cómodo por lo general es más regular es
el latido del corazón y el movimiento peristáltico de los intestinos, por lo que está en
el todo de manera cómoda, cuanto más regular es su orden de vida en general, es
decir, en un período más regular, repite las mismas funciones, si no hay suficiente
diversión entre ellas; mientras que las desviaciones fuertes de ella son realmente
amadas como excepciones, pero pueden ocurrir excepcionalmente. El período regular
y el tacto tienen la característica común de un retorno de los mismos momentos en
períodos de tiempo iguales; solo que un movimiento periódico continuo con doble
ventaja estética está en contra del ritmo de golpes cortos separados, de que cada
período todavía incluye un colector en sí mismo, y que no se produce una
interrupción completa del movimiento. si solo no hay suficiente variedad entre
ellos; mientras que las desviaciones fuertes de ella son realmente amadas como
excepciones, pero pueden ocurrir excepcionalmente. El período regular y el tacto
tienen la característica común de un retorno de los mismos momentos en períodos de
tiempo iguales; solo que un movimiento periódico continuo con doble ventaja estética
está en contra del ritmo de golpes cortos separados, de que cada período todavía
incluye un colector en sí mismo, y que no se produce una interrupción completa del
movimiento. si solo no hay suficiente variedad entre ellos; mientras que las
desviaciones fuertes de ella son realmente amadas como excepciones, pero pueden
ocurrir excepcionalmente. El período regular y el tacto tienen la característica común
de un retorno de los mismos momentos en períodos de tiempo iguales; solo que un
movimiento periódico continuo con doble ventaja estética está en contra del ritmo de
golpes cortos separados, de que cada período todavía incluye un colector en sí
mismo, y que no se produce una interrupción completa del movimiento.
, Puede dar lugar a tal efecto, de paso, algunos pertenecientes a la psicofísica
interiores de observaciones sentimientos estéticos a los que el papel más importante
que con sus bares unterordnendem vemos el período regular, jugando bien
actividades activas y receptivas.
Voraussetzlich basado iluminación como Toneindrücke a las vibraciones en
nuestros sistemas nerviosos, y a partir de entonces que se remonta al principio de la
búsqueda de sí mismo movimiento periódico, lo agradable de un espacio de color
puramente uniforme, tal como un tono sostenido puro a menos que el primer caso
pone toda partículas retina en el mismo movimiento periódico, en el último caso, el
Las partículas del nervio auditivo se reciben de ese modo a partir de ahora. A
continuación se nos ocurre aquí en adelante que cada patrones de colores agradables
y pieza musical única por nosotros juntos más tranquilo, pero conmensurables
Periodizitätsverhältnisse 3) las vibraciones nerviosas pueden satisfacer, por último, la
hipótesis aún más la ampliación y mejora de pensar que todas las sensaciones y
actividades de sensibilización en todos basados en vibraciones en nuestros nervios y
todo el placer y el dolor que las vibraciones en un período más excelente simple o
más resina más allá de un cierto límite a la adición aproximarse o retirarse del
consenso total en condiciones acordes. Es muy posible y creo que incluso es probable
que algo de la clase que tiene lugar, también se produce esencialmente en uno,
expresado en otros lugares por mí, sólo un poco hipótesis más generalizada en él
(véase la Sección II, punto 2, ...); pero, por ahora, solo es una hipótesis que la
referencia a las condiciones y leyes reales, en la medida en que se puedan
encontrar, no puede reemplazar ni confundir; en segundo lugar, requeriría
especificaciones más precisas para entrar en consideraciones exactas y mantenerse en
la experiencia; Finalmente, es solo una hipótesis de psicofísica interna el no hacer uso
de lo que ya dijimos en nuestra estética después de la restricción en la cual lo
concebimos aquí; siempre que se incluye en esta hasta que no sean las condiciones de
nuestras sensaciones a las actividades físicas, que están sujetos a las sensaciones en
nuestros nervios, pero (con saltar este desconocidas para nosotros nexo de unión) a
las condiciones de sensaciones a las influencias del mundo exterior tanto placer y el
dolor, mientras están involucrados;
3) Los períodos mencionados en el corto como conmensurables aquí pueden
diferir unos de otros en función de su tamaño, pero es necesario para ser
absorbido en un período mayor que el mismo de nuevo en la misma fase que en
el inicio de la misma se encuentran después de cada procedimiento y repetir la
misma secuencia compuesta a partir de entonces ,

En la ciencia, en base a nuestro principio de la alegría formales (independiente del


contenido sustantivo de la observación científica) lo encontramos a buscar puntos de
vista comunes entre las cosas diferentes, más generales de un solo puntos generales a
las leyes abstractas de aspectos particulares, leyes, principios siempre pero, por otro
lado, puntos de vista generales, para llevar a cabo leyes, principios por el individuo,
para perseguirlos en las aplicaciones, para derivar al individuo de algo más
general. Ni la mera unidad ni la variedad fragmentada son suficientes, sino solo una a
través de la otra.

VII. Principio de consistencia, unanimidad o verdad.


En términos generales, se trata, en el sentido de la renuencia a percibir una
contradicción entre ellos en el sentido de unanimidad o contradicción de ideas o
pensamientos que se presentan desde diferentes lados con respecto a uno y el mismo
objeto, a tomar conciencia de placer. Sin embargo, es importante entender
correctamente el término contradicción y su unanimidad opuesta como ausencia de
contradicción.
No hay contradicción en imaginar una cosa como blanco y negro, cuando la idea de
blanco y negro se refiere a diferentes lados o pasajes de la misma, que no son
fundamentalmente la misma cosa, ni un punto particular en el asunto como blanco y
negro imaginar lo que básicamente ya no es lo mismo, el concepto de tales cambios
nos resulta familiar; pero imaginar el mismo pasaje como blanco y negro; y aunque
tal contradicción no puede venir de la percepción directa de la realidad en nosotros,
por lo que puede, pero cuando tales no son o no plenamente nuestra experiencia está
sujeta a ser una causa de alguna de las partes realizó una reclamación que una de la
otra, el conflicto Para entretener la imaginación o en algunas ocasiones puede
entretenerse una idea que contradice la idea que depende de la experiencia
directa. Por ejemplo, la información histórica puede entrar en conflicto entre sí, o la
información histórica con inferencias de hechos o conclusiones teóricas entre sí o con
hechos observados.
Ahora bien, puede suceder que tales ocasiones de ideas contradictorias ocurran en
momentos diferentes, y que, una vez que cedemos a una y otra a la otra, no nos
damos cuenta de la contradicción. Por ejemplo, leemos hoy la noticia de que en el
momento de una fecha histórica el sol se había oscurecido, y un año después la
noticia de que se suponía que había aparecido durante el tiempo sin mantener juntas
ambas declaraciones. O leemos hoy en la Biblia que el hombre vive, se entreteje y
está en Dios, y en otra ocasión encuentra la oportunidad de enfrentarse a Dios, ya que
una persona se enfrenta al otro. Donde ahora no se percibe la contradicción, porque la
memoria no une las ideas en conflicto, es la ocasión para perder el displacer, y es la
contradicción estéticamente indiferente; pero el descontento cruza más fácilmente el
umbral cuanto más uno recuerda el recuerdo del contradictorio.
Tan poco como la existencia de una contradicción despierta el disgusto en todas
partes, la unanimidad de las ideas despierta el placer en todas partes. Ver que un
planeta en algún momento ocupa un lugar determinado no contiene una
contradicción; pero incluso si nos damos cuenta de que no hay contradicción aquí,
todavía no hay ocasión para ello; pero lo hace, cuando nos damos cuenta de que su
estado observado está de acuerdo con el calculado, o que dos cuentas compiladas
desde diferentes lados lo acuerdan. Y así en todas partes la conciencia de la
posibilidad de una contradicción o la solución real de tal entre dos que aparecen
desde lados diferentes ideas le pertenece, a fin de justificar el placer en su acuerdo.
La correspondencia, así como el conflicto entre dos ideas o círculos imaginarios,
pueden intervenir más o menos profundamente en nuestro campo de conocimiento
restante, creando así uno
Sintonía o contradicción con más o menos otras ideas o percepciones; él también
puede ser más o menos práctico para nosotros. Cuanto más uno o el otro, o ambos, es
el caso, más fácil es disfrutar la sintonía o la aversión al conflicto sobre el umbral,
mientras que, en otras circunstancias, también permanece ligeramente por debajo del
umbral. Sí, una oposición nos teórica y prácticamente indiferente puede incluso llevar
a despertarnos dolor, dar la impresión de la alegría o el ridículo por aquí el gusto por
nosotros sorprendente combinación de ideas contradictorias a través del medio de
aquellas a las que se relacionan entre sí, ganando la partida, para volver a otro lugar.
El resumen anterior y los conflictos sin tener en cuenta lo que podemos decir
brevemente: si difieren unas de otras ocasiones para pensar en uno y se producen lo
mismo, que es ser consciente de la sensación de placer que en realidad conducen a
una idea coincidente en Significa la renuencia a tomar conciencia de que están
llevando a una idea contradictoria. Pero la idea de una y la misma cosa se refiere
cuando relacionamos la idea con el mismo espacio, el mismo tiempo, y un complejo
de ideas incidentalmente autocontradictorio relacionado con este espacio y esta vez.
Si, dentro de un círculo coherente de ideas, no hay contradicción entre ninguna de
sus partes, asignamos a esta conexión una verdad interna, independientemente de si
las ideas se relacionan o no con la realidad externa y corresponden a algo en la
realidad externa; Sin embargo, hablar de la verdad exterior, donde un trabajo
relacionado o una sola idea se refiere a la existencia de la realidad externa y la
contradicción es con la totalidad de erweckbaren por las ideas realidad externa que
podemos tener en nuestra mente, pero la realidad externa no es en sí; sin tener un
criterio absoluto para la verdad externa. Después de eso depende de nuestro principio
el favor, tenemos el conocimiento de la verdad interior y exterior, aparte de la
naturaleza del contenido y el beneficio de la verdad, y el disgusto de lo que tenemos
que falsedad y la mentira, aparte de la naturaleza del contenido y las malas
consecuencias de la mentira. Podemos llamar a esto el lado formal de la verdad y la
falsedad agradables y desagradables.
Por nosotros, pero algo al margen de si es verdadera o falsa, caído a la naturaleza
de su contenido o pueden disgustar, y la verdad en términos generales también útil,
que la mentira tiene consecuencias perjudiciales, o entra en un contexto agradable o
molesto, por la conciencia del placer y el disgusto por la verdad y la mentira también
se determinan lo que podemos llamar el lado de hechos de placer y displacer a él,
pero en realidad no es tanto la verdad y la mentira, incluso como aquella en la que se
expresa y lo que sigue de la misma, en lo que respecta a otros principios.
asimilar las obras de arte con objetos externos de acuerdo con su idea o
propósito. Sin embargo, en la medida en que este no es el caso en absoluto de la
música, y solo de forma limitada en las artes visuales, la falta de acuerdo entre una
obra de arte y la realidad externa generalmente no será desagradable. Incluso se
puede hacer observaciones sobre las desviaciones de cómo lejos de la verdad dada
géneros exteriores permitidas o incluso necesarios en favor de otras ventajas
estéticas, pero esta parte en la discusión del arte, que lo haremos por ahora no más de
unos pocos ejemplos breves Quiero volver a verlo con más detalle en una sección
posterior. En las bellas artes, aunque solo de forma limitada, la falta de conformidad
de una obra de arte con la realidad externa generalmente no será
desagradable. Incluso se puede hacer observaciones sobre las desviaciones de cómo
lejos de la verdad dada géneros exteriores permitidas o incluso necesarios en favor de
otras ventajas estéticas, pero esta parte en la discusión del arte, que lo haremos por
ahora no más de unos pocos ejemplos breves Quiero volver a verlo con más detalle
en una sección posterior. En las bellas artes, aunque solo de forma limitada, la falta
de conformidad de una obra de arte con la realidad externa generalmente no será
desagradable. Incluso se puede hacer observaciones sobre las desviaciones de cómo
lejos de la verdad dada géneros exteriores permitidas o incluso necesarios en favor de
otras ventajas estéticas, pero esta parte en la discusión del arte, que lo haremos por
ahora no más de unos pocos ejemplos breves Quiero volver a verlo con más detalle
en una sección posterior.
Un ángel con alas realmente no existe; pero no asumimos que los ángeles pintados
imaginar un ángel realmente ocurre, en cuyo caso, lo que realmente nos desagrada,
sino solamente que debe ser un mensajero celestial de Dios simbólicamente, con lo
que el ala muy bien llevarse bien. Pero las alas deben estar pintadas de tal manera que
parezcan adecuadas para volar, de lo contrario, la idea que despertó su intuición
contradice la idea de su definición. Podemos leer una novela con placer, aunque
sepamos que las personas y los acontecimientos son ajenos a la realidad; Al mismo
tiempo, sabemos que no se trata de retratar la realidad concreta. Entonces no hay idea
de contradicción. Romanos acompañados como una demanda.

VIII. Principio de claridad. Resumen de los tres principios


formales más elevados.
Vamos a echar una mirada retrospectiva a los dos principios anteriores, que
descansaba la única que une el colector y la unanimidad o verdad para que que las
nociones que son de un lado determinado (temporal, espacial, conceptualmente)
diferente del otro lado en tener algo en común para estar en el sentido del placer; esto
en el hecho de que las ideas que se despiertan desde diferentes lados de algo que se
presupone como idéntico, de hecho deben encontrarse idénticamente para estar en el
sentido del placer. Resumo ambos principios con el principio, que se mencionará aquí
solo brevemente, y que debe discutirse en detalle, el de la claridad, bajo la
designación de los tres principios formales más elevados.
Este tercer principio se cruza con las otras dos por la misma agradable desde el
punto depende que la misma cosa y desigual, unánime y oponente en un complejo de
ideas como tales vienen hasta ahora sobre todo en el umbral de la conciencia a un
efecto estético de esos principios para hacer posible uno u otro lado; pero puede
suceder que encontremos placer en la claridad de una consideración, lo que nos hace
sentir su desagrado por los otros dos principios. Porque estos principios formales
también pueden entrar en conflicto entre sí como con los principios objetivos
relacionados con la naturaleza del contenido.
Por la filosofía, las mayores tareas científicas, también examinaron las demandas
de los tres primeros principios formales en una se encuentran, y la búsqueda
filosófica aquí en adelante, no más satisfechos que no sólo todo el campo del
conocimiento existe contradicción en sí mismo, sino también por más general Puntos
de vista donde, siempre que sea posible, un punto de vista más general está vinculado
de forma unitaria, y su compromiso en ambos lados ha crecido hasta quedar
completamente claro. El placer formal del funcionamiento de la filosofía no sólo la
más alta - si juzgamos la altura de la alegría de la altura de la zona de su elocución -
pero al mismo tiempo ser los más grandes, si no es de acuerdo con, como subir los
aspectos mencionados anteriormente o los aspectos más elevados llevarse a cabo en
detalle,
El arte no tiene tareas equivalentes a la filosofía, en la medida en que la
consideración de sus principios es en sí misma una de las tareas de la filosofía; Pero
en el ámbito de las ideas que despierta a través de sus medios, no tiene menos que
hacer justicia a los tres principios formales que la filosofía y todas las ciencias en
general.

IX. Principio de asociación estética.


1) entrada.
Bajo el principio de asociación, entiendo un principio cuya importancia y alcance
han sido conocidos y reconocidos en la psicología, pero en los cuales la estética hasta
ahora ha recibido poco reconocimiento. Sería demasiado decir que no fue apreciado
en absoluto; sí, ¿cómo podría ser importante para la estética si aún no hubiera
afirmado su importancia en ella? De hecho, los logros del principio son
universalmente reconocidos porque ocurren en todas partes sin, por supuesto,
reconocer claramente o reconocer el principio del cual fluyen. Es probable que uno lo
recuerde desde la psicología en la estética, más bien usarlo desde la contemplación de
lo bello, que incurrir inhumeamente en él, eliminarlo, usarlo para su explicación. Es
cierto, el inglés Locke, Home, Sayers, bajo el alemán Oersted, Frente a Allen Lotze,
también prestó una atención más y más justa como principio estético; pero nada de
esto ha funcionado a nuestra manera; solo el descuido y el rechazo se han abierto
paso entre nosotros. Kant, en su doctrina de la supuesta belleza colgante del
principio, solo pensó en sacarlo de la cuestión de la belleza pura sin obtener crédito,
encontró sus sucesores en él y, después de haber sido declarado separado de este lado,
también ha renunciado. Este sitio no se preocupó por eso. Schelling, Hegel y sus
sucesores no lo hicieron desde el principio; uno podría creer que no existía nada de
eso. Lo que Herbart dice sobre el principio (véase el n. ° 11) ha contribuido a su
desprecio. No es de extrañar, si los conocedores de arte y escritores de arte, que
dependen de los filósofos, no quieren saber o saber nada al respecto; completamente
los artistas y laicos de arte que dependen de ellos nuevamente. De hecho, cuando di
una conferencia sobre el principio en Leipzig Kunstverein en 1866, cuyo contenido
esencial se amplió solo ligeramente, despertó el interés de los laicos como si algo al
mismo tiempo fuera problemático y nuevo. pero, sin embargo, sería posible escuchar,
presentar y hacer un fiasco de los conocedores formados filosóficamente, cuyos
círculos de pensamiento amenazaba con perturbarlos, y una reimpresión de ellos en el
Lutzow-Seemann'sche Zeitschr. f. imagen. Art (1866, 179) fue considerado por el
editor como un intento "original" de "introducir una nueva deidad en la estética". Por
más nuevo y original que sea el principio, una representación algo más detallada y
enfática de él en estética que la que hasta ahora había sido parte de él, debería estar
en el lugar correcto. Por lo tanto, quiero mostrar la indiferencia y el desprecio por el
hecho de que la mitad de la estética depende de ella, ya que incluso Lotze anterior
incluso hizo que casi toda la estética dependiera de ello.1) ; sino porque hay un
sistema, sino simplemente una historia de la estética y algunos de ensayo
estético 2) se ha encontrado ninguna oportunidad o llevado a desarrollar el principio
con el detalle que va a pasar aquí.
1)En la medida en que él mismo subordina el efecto principal de la música a
una versión muy amplia del principio, aunque no deseo extender su significado
esencial. (Ver pp. 109 y sección XIII.)
2)Sobre el término d. La belleza y las condiciones de la belleza artística. 1845
y 1847. Göttingen. Vandenhoeck y Ruprecht.

Aunque entiendo una dependencia de tan largo alcance solo desde ciertos puntos de
vista. Pero hay muchos puntos de vista generales en estética, de los cuales ella sería
mitad o más que mitad dependiente; y no habrá nada para evitar que sirva en otro
lado con otras consideraciones.
De acuerdo con nuestro caminar desde abajo, comenzaremos con la explicación de
los ejemplos más simples.
2) ejemplos.
Entre todas las frutas quizás la más hermosa, o, si uno encuentra que la expresión
es demasiado bella, la más dulce para el ojo es probablemente la naranja o
naranja. En el pasado, este era aún más el caso, donde se puede encontrar en todos los
puestos de venta públicos, en casi todas las mesas de almuerzo para el postre: por
cada estímulo embota por su frecuencia. Pero recuerdo qué clase de encanto
romántico tenía la vista de esta fruta antes, y aún ahora uno no debería preferirlo en
apariencia.
¿Cuál es el encanto de su apariencia? Por supuesto, todo el mundo piensa primero
en su hermoso color dorado puro y su redondez pura. Y ciertamente hay mucho en
eso; quizás uno incluso piense que todo está ahí. Sí, ¿qué más debería ser? Pero si el
lector así lo pregunta, esto sería una prueba de que nuestro principio no está presente
para él, o si se le debe decir algo, ciertamente estaría bajo el principio. Así que
permítanme considerar por un momento, si realmente todo el encanto de la apariencia
de esta fruta se justifica en su hermoso color dorado y redondeamiento puro!
Yo digo que no; porque ¿por qué no nos gustaría una pelota de madera revestida de
amarillo tan buena como la naranja, cuando sabemos que es más bien una pelota de
madera que una naranja? Si, de todos modos, que la naranja tiene una cáscara áspera
y rugosidad en general, menos se parece a lo más suave, como se demuestra cuando
se comparan diferentes bolas de madera a sí mismos, y está dentro del alcance de
Principes discutido previamente, por lo que nosotros, el naranja áspera como mejor
que la pintada Bola de madera 3) .
3) Burke en s. Tratado de la belleza y lo sublime no dice, por supuesto, de un
solo lado la exageración: "La suavidad parece la belleza de ser tanto que yo no
era una sola cosa recordar, que estaría bien sin él Una muy considerable, y
quizás la parte más considerable .... La impresión que produce la belleza se
debe atribuir a esta cualidad, para tomar un bello objeto y darle una superficie
áspera y justa, y ya no nos agradará, mientras que muchos de los otros
componentes del mundo estarán contentos con ello. Falta la belleza, lo hará, si
solo la tiene, nos complace mejor que a todos los demás sin ella ".

Esto no puede basarse en el mérito de la naturaleza agradable de la forma y el color


en sí mismo; En este sentido, ambos objetos son los mismos, o puede que la bola de
madera tenga preferencia. La ventaja de la naranja solo puede ser que veamos una
naranja, pero no una bola de madera, que unamos el significado de la naranja a su
forma y color. El significado de la naranja, sin embargo, es parcialmente en sí mismo
en forma y color, pero de ningún modo solo, sino más bien en la totalidad de lo que
es y funciona, especialmente en relación con nosotros mismos. Si solo la forma y el
color están presentes de inmediato para detectar, la memoria agrega el resto; no solo,
sino en una impresión total, agrega a la impresión sensual; lo enriquece con él, lo
pinta para decirlo; podemos llamar a esto, en resumen, el color mental que se agrega
al sensual, o la impresión asociada que se conecta con la propia o directamente. Y es
por eso que la naranja se ve más hermosa que la bola de madera amarilla.
De hecho, ¿alguien que ve una naranja solo ve una mancha amarilla redonda en
ella? Con el ojo sensual, sí; pero espiritualmente él ve una cosa de olor encantador,
sabor refrescante, en un árbol hermoso, en una tierra hermosa, crecida bajo un cielo
cálido, en ella; ve en ella, por así decirlo, toda Italia en ella, el país donde siempre nos
ha atraído un anhelo romántico. A partir de la memoria de todo el color espiritual
pone juntos, con lo que el sensual es embellecedora acristalada: sin embargo, el que
ve una bola de madera de color amarillo, se ve solamente de madera seca detrás de
las manchas amarillas redondas, que se filmó en el taller del Turner y pintado por el
pintor , En ambos casos, la impresión resultante de la memoria está tan directamente
asociada con la intuición, por lo que se fusiona completamente con ella, determina su
carácter tan sustancialmente como si fuera un componente de la intuición en sí. Por lo
tanto, podemos, por supuesto, ser ligeramente inclinado, lo mismo se puede esperar
de él como una cosa en sí misma, y sólo por medio de comparaciones, como
acabamos contratado tal, puede descubrir que no es.
Otro ejemplo:
¿Por qué nos gusta una mejilla roja en una cara joven mucho mejor que una
pálida? ¿Es belleza, el encanto del rojo en sí mismo? No hay dudas al respecto. Un
rojo fresco agrada al ojo más que el gris o el mal color. Pero, pregunto de nuevo, ¿por
qué no nos gusta el mismo rojo fresco de la nariz y la mano y la misma mejilla? Por
el contrario, estamos disgustados. La agradable impresión del rojo, por lo tanto, debe
ser superada en la nariz y en la mano por un elemento desagradable. ¿Qué puede ser
esto? No es difícil de encontrar La mejilla roja significa juventud, salud, alegría, vida
próspera; la nariz roja es una reminiscencia del tronco y la enfermedad del cobre, la
mano roja de lavado, fregado, melena; estas son cosas que no queremos hacer
más. Tampoco queremos que nos lo recuerden.
Por el contrario, si la nariz roja y la mejilla pálida siempre habían aparecido como
un signo de salud y templanza, la nariz pálida y la mejilla roja como un signo de lo
contrario, la dirección de nuestro gusto también se revertiría. Los norteamericanos y
los polacos realmente prefieren una mejilla pálida a una roja y, si es necesario,
procuran obtener la pálida a expensas de su salud bebiendo vinagre u otros
medios. ¿Te refieres bien porque te gusta más la palidez que el
enrojecimiento? Ciertamente no, sino porque se han acostumbrado a preferir la
mejilla pálida al signo de una buena constitución, educación superior y posición de
vida, en rojo a la de la salud meramente campesina, y la primera a la segunda. Por la
misma razón, los pies lisiados de sus damas parecen complacientes con los chinos,
Una vez escuché a una dama decir que uno realmente podía juzgar la belleza de un
pie humano solo si era calzado. Si una de las virtudes de esta dama no era una
sinceridad especial, probablemente se habría negado a hacerlo, por extraño que pueda
parecerle a la mayoría de las personas. Pero él tiene algo muy cierto. Casi solo
conocemos el significado del pie humano mientras el zapato lo esconde, y solo
estamos bien informados sobre la importancia del pie calzado. Desnudos, casi solo
vemos nuestro propio pie, que no siempre es el más hermoso, y el pie de las estatuas,
después del cual generalmente miramos una estatua; de modo que las relaciones del
pie, que determinan nuestro placer en él, no nos son tan familiares con los pies
descalzos como lo son con el calzado; y,
Una mujer ciega, que era capaz de agarrar las formas solo por el sentido del tacto,
se le preguntó por qué le gustaba tan bien el brazo de cierta persona. Uno adivina, por
ejemplo: ella respondió, porque sintió el suave calado, la hermosa plenitud, la
hinchazón elástica de las formas del brazo. No todo esto, sino porque siente que el
brazo es saludable, activo y fácil. Pero no podía sentirlo directamente, sino asociarlo
con lo que sentía. Ahora bien, no creo que la impresión directa en la que uno desea
ver la única causa del placer sea sin compartir; pero se puede ver que la impresión
asociada vino a ella aún más vívidamente. Es al revés con nosotros. Nos referimos a
una hermosa pobre su belleza, por así decirlo, sin sospechar que vemos la mayor
parte de ella en él.
Nada menos que a través del campo de lo visible y palpable llega el principio a
través de todas las demás áreas sensoriales, para lo cual la siguiente intervención
ofrece una selección de ejemplos adicionales.
Una mujer que amaba a su marido le dijo: qué feliz estoy de tener un nombre tan
bonito. El nombre no era muy bonito, pero amaba al hombre, por eso el nombre le
atraía. Yo mismo recuerdo que cuando era niño, el nombre Kunigunde me agradó
mucho, hasta que conocí a una chica de apariencia y carácter fatal con ese nombre;
pronto el nombre se volvió fatal para mí; y como desde entonces no he encontrado
un Kunigunde particularmente amable, la impresión ha permanecido.
La rana llora en sí mismo no es elegante, y en la sala de conciertos, donde es
esencial que hacer nosotros para poseer o impresión directa de la música, por lo que
también quiere oír un concierto de ranas croando y sin cantante. En la naturaleza
nos gusta el grito de la rana, en parte como una expresión del bienestar de las ranas,
en parte como un atributo de la primavera. Si expresara dolor de los animales o se
escuchara en noviembre en lugar de en mayo, sería desagradable. El canto del
ruiseñor y el sonido de las campanas de los Alpes se encuentran entre la
Konzertstimrnen el aire libre, aunque no es como la rana llora solamente, sino para
tratar con nosotros por asociación mucho más allá de su propia actuación directa o.
En el pasado, el sonido del recuerdo del viaje que había despertado en Posthorn
tenía un encanto que estaba fuera de toda proporción con su efecto musical directo,
como lo recuerdo muy bien desde mi juventud. Ahora su encanto se ha reducido a su
ligero efecto musical, si no hundido, ya que ahora es mejor viajar en tren. La oficina
de correos ahora nos parece una babosa, mientras que al principio parecía
prestarnos alas en la distancia.
Un economista educado me dijo que le da un sentimiento peculiarmente agradable
de entrar en un cobertizo de ganado y sentir el olor del estiércol cuando se acaba de
aclarar o agitar, dando la impresión de fertilidad producida por el fertilizante.
siendo particularmente vívidamente despierto en él.
El asado en la cocina, el todavía caliente pan fresco, café recién tostado, poner las
castañas en la estufa caliente, ya que emiten un olor que parece aceptable para la
mayoría. Aquí uno puede preguntarse si esta amenidad depende de la peculiaridad
del olor en sí, o del placer, cuya imagen despierta el olor; y confieso que no he
podido enfrentar esto conmigo mismo; tan poco es el momento directo y asociado de
la impresión.
En Persia, se desconoce el uso de cuchillos y tenedores, y cuando un persa busca
un plato de arroz, inmediatamente reconoce la sensación de si el arroz es sabroso o
no. Esto va tan lejos que un Sha persa le dijo a un enviado europeo que "no entendía
cómo los cuchillos y tenedores podían usarse en Europa, ya que el sabor comienza
con los dedos". Pero solo asociativo, él puede comenzarlo. Y tan bueno como un Sha,
un perro adopta el principio de asociación. Burdach dice en alguna parte: un perro
tan mimado que no quería comer pan seco lo había hecho, cuando ante sus ojos se
había limpiado un plato seco, creyendo que el caldo por lo general estaba endulzado
con pan ,
Pero, oigo desde arriba, ¿qué es todo este esfuerzo de ejemplo? ¿Qué se gana para
la estética y para ganar? La naranja, la mejilla, la nariz, la mano, el pie, etc., son
partes dependientes de la naturaleza y el cuerpo humano; pero una estética que no
quiere mantenerse baja, va más allá del todo y considera las partes simplemente como
tales.
Bueno, comprendemos la importancia del principio continuar por la belleza de todo
un país, toda la forma humana, toda una obra de arte en el ojo, y que se extenderá no
menos que para las partes, pero en la misma proporción y encontrar aumentado todo
el conjunto excede las partes. La forma más simple de explicar el principio es
mediante los ejemplos más simples, y en nuestro camino desde abajo no podemos ir
en la dirección que parece ser la única posible para el camino desde arriba. Sujeto al
hecho de que ascenderemos más en el futuro, solo sobre la base de los ejemplos
anteriores resumiremos los aspectos principales del principio de la siguiente manera.
3) Establecimiento del principio.
Cada cosa con la que nos ocupamos es para nosotros mental caracterizado por una
resultante de la memoria de todo lo que hemos experimentado acerca de esto, e
incluso cosas relacionadas externa como internamente, oído, leer, pensar, han
aprendido. Esta resultante de recuerdos se relaciona con la visión de la cosa tan
directamente como lo hace la idea de la palabra con la que se designa. Sí, la forma y
el color de la cosa son, por así decirlo, nada más que palabras visibles, que
inconscientemente visualizan todo el significado de la cosa; Por supuesto, primero
debemos haber aprendido este lenguaje visible para entenderlo, así como el lenguaje
de las palabras. Vemos una tabla, básicamente solo un parche cuadrado, pero en los
parches cuadrados Todo para lo que se necesita una tabla: Eso es lo que hace que el
parche cuadrado sea una mesa. Vemos una casa, pero en la casa todo con lo que sirve
una casa, lo que sucede en una casa; eso es lo que hace que la mancha sea un
hogar. No lo vemos con lo sensual, pero con un ojo mental. No recordamos todo
individualmente, lo que contribuye a la impresión; ¿Cómo podría ser posible si todo
al mismo tiempo dice ser consciente? Más bien, al querer hacerlo, se funde en la
impresión emocional unitaria que hemos llamado el color mental, una expresión que
es muy significativa en más de un aspecto. Si mezclamos tantos colores diferentes, la
mezcla siempre solo da la impresión de un color, que cambia según los componentes
de color, y esmaltado sobre una base compacta de color, de nuevo le da una pequeña
impresión, que depende de la composición de ambos. Así, el resultado de todos los
diferentes tipos de memorias que se adhieren a la vista de una cosa, pero sólo uno de
alguna impresión, pero los diferentes giros en la composición de los diferentes
ingredientes de recordatorio y se funde con la impresión directa de la vista otra vez
algunas impresiones. Ahora, incluso con casi las mismas impresiones sensoriales, una
pintura totalmente diferente puede crearse con diferentes colores mentales, por lo que
una pequeña diferencia sensual solo es necesaria para transmitir la conexión
diferente. Una bola de madera naranja, amarilla, bola de bronce, bola de oro, la luna,
todo por el bien de redondo, amarillo, puntos de aspecto no muy diferentes y, sin
embargo, qué diferente es la impresión que producen. Delante de la bola de oro nos
encontramos con una especie de respeto californiano, palacios enteros, carruajes y
caballos, sirvientes en librea, hermosos viajes parecen desarrollarse a partir de ella; la
bola de madera parece solo retumbar; ¡y qué gran idealidad hay en la luna! Para
distinguir estas cosas, son en parte las pequeñas diferencias que notamos en ellas, y
en parte las diferentes circunstancias bajo las cuales ocurren. No puedes buscar una
naranja en el cielo y la luna en un mostrador de ventas. Si no hay tales distinciones,
también hay una falta de impresiones estéticas diferentes, y la falsedad puede dar la
agradable impresión de lo real, pero pronto se desvanece,
Por cierto, cuando nos gusta o disgusta lo que recordamos en una cosa, la memoria
también aporta un momento de placer o disgusto a la impresión estética de la cosa, de
acuerdo con otros momentos de recuerdo y la impresión directa del asunto o puede
surgir un conflicto, del cual fluyen las más diversas relaciones estéticas, a las que ya
hemos encontrado ocasiones varias veces antes y que encontraremos aún más. Por
supuesto, las acciones más fuertes y más frecuentes que experimentamos de una cosa
en relación con una cosa y una cosa comparativamente también dejan atrás recuerdos
que interfieren de manera más efectiva con la impresión asociada.
Por supuesto, los recuerdos, tomados singularmente, siempre permanecen
relativamente débiles contra lo que recuerdan; pero como muchos recuerdos se
combinan con una impresión directa, sumando, componiendo, la impresión asociada
puede volverse muy fuerte y contenida. Lo que no recuerda a la naranja y lo
interesante que es lo que recuerda, en contra de su forma y color. Experimentará muy
a menudo realizado en el mismo sentido que la impresión asociada que se acumula en
el espíritu, la directa incluso durar mucho cubierto, puede mientras que en los casos
en que las experiencias se mueven muy vaga ya menudo contradictorias, la impresión
asociada vaga y débil permanece cuando el oponente en él se debilita o levanta,
Hasta dónde puede llegar esa sobreponderación de la impresión directa asociada a
la impresión directa bajo las circunstancias, puede enseñarnos un ejemplo común. Si
uno sostiene un dedo una doble distancia antes de los ojos, uno piensa que uno lo ve
igual de grande; y, sin embargo, su imagen en los ojos es solo la mitad de grande y
solo puede parecer la mitad de grande que un ciego recién operado. El conocimiento
que fluye de toda nuestra experiencia de la vida, que sigue siendo del mismo tamaño
a cada distancia, ahoga por completo la apariencia sensual de su desigualdad, que
nosotros mismos creemos que lo vemos con nuestros ojos a cada distancia. Pero si las
distancias exceden nuestro círculo de experiencia común, entonces los objetos nos
parecen reducidos en tamaño según la distancia, así que el sol y la luna en la altura y
los objetos desde las altas montañas hacia abajo. Por lo tanto, es para asombrarse, a
pesar de que consideramos que la satisfacción de muchas cosas resultantes de la
experiencia temprana es una cuestión de su apariencia sensual, que es más bien una
cuestión de nuestro ingrediente espiritual.
Demasiado para la impresión asociada después de todo, uno debe tener cuidado de
no darle demasiado, por lo que uno podría ser fácilmente seducido una vez que se
haya dado cuenta de su importancia. Si pensamos en la naranja en lugar del hermoso
amarillo dorado, un color gris discreto, en lugar de la redondez pura de una forma
torcida y torcida, todos los recuerdos recogidos no lo harán parecer hermoso, no
agradable; la impresión directa tiene su derecho, y la preservaremos expresamente en
el futuro. Pero es por eso que no debes prestar demasiada atención a la impresión
asociada. La comparación de la naranja con la pelota de madera, la mejilla roja con la
nariz roja la rechaza. Ni la impresión directa ni la asociada hacen mucho por
ello; pero hacen mucho trabajo,
4) Asociación por similitud.
Dado que cosas similares, relacionadas se recuerdan entre sí, la impresión asociada
se transfiere fácilmente de una a la otra; y si nos rascamos se enfrenta a un objeto,
incluso colgado el conjunto impresión asociada a dicha transferencia, sin embargo, el
caso de los objetos, que están muy familiarizados con su propio significado a través
de la vida, la influencia de las asociaciones de transmisión en contra de la muy
especialmente adherirse renuncia. Además, las asociaciones transmitidas desde
diferentes lados pueden esencialmente anularse o perturbarse unas a otras, dejando
así al adherente particular en el campo.
Cuando, por primera vez, una llama llegó a Leipzig, todos la miraron con placer, a
pesar de que nadie antes había visto a semejante animal con vida. ¿Por qué? Porque
sus pies le recordaban a todo lo esbelto, liviano, enérgico, sus ojos de todo suave,
piadoso, su cabello de todo pulcro, limpio, rico, cálido.
La bola de madera amarilla, sin embargo, no transmite a la naranja su impresión de
sequedad, origen mecánico, etc., porque estamos suficientemente familiarizados con
su naturaleza diferente a través de la vida, además, todos los cuerpos redondos de
color amarillo afirman transferir sus asociaciones a la naranja, no concuerdan con los
de la bola de madera de este o aquel lado.
Sin embargo, en lugar de una sobreponderación unilateral, puede afirmarse un
conflicto entre las asociaciones propias y las transferidas en la impresión de que la
victoria sigue vacilante. Toma z. B. una flor artificial. El parecido con la flor real lo
hace aparecer como un ser vivo, y todas las asociaciones de la flor real quieren ser
transferidas a él; pero el sentimiento asociativo de que está hecho artificialmente no
permite que esas asociaciones entren en sí mismas sin poder desterrarlas por
completo. Eso genera una disputa que todos sienten, incluso si él no la aclara. En
cierto sentido nos regocijamos en la artificialidad, como cualquier imitación bien
hecha, tanto más cuanto que se imita algo agradable a ella, pero en cierto sentido se
vuelve agradable,
5) Asociación suplementaria.
La asociación no puede simplemente visualizar sino también agregar piezas
completas además de eso, y depende mucho más de esto que de la impresión directa
de que algo parece encajar o no.
Es en un libro ilustrado la figura de un animal, z. B. perro, medio oculto dado para
que sólo la cabeza o el cuerpo es visible, la idea de asociar a la cabeza del perro va a
poner su cuerpo o el cuerpo cuya cabeza complementaria, con mayor o menor
certeza, según se trate de uno más la raza en cuestión o menos sabe por experiencia u
otras ilustraciones; solo que el complemento asociativo nunca llegará a la parte
directamente visible con certeza. Si ahora se descubre la parte oculta, nos parecerá a
lo visto anteriormente y esto al ajuste o no encajar, ya que corresponde o contradice
nuestra concepción de asociación dentro de los límites de la certeza, que ahora
tiene, y de esto, de acuerdo con el principio de unanimidad, puede surgir una
sensación de satisfacción o no gratificación, que puede, en ciertas circunstancias,
alcanzar una fuerza considerable. Pero lo que aparece aquí entre dos partes, una de
las cuales está abierta desde el principio, y la segunda se abre posteriormente a la
intuición, también se produce cuando ambas están abiertas desde el principio. Todo el
mundo hace de asociación como ciertas exigencias a la otra, en función de su
satisfacción o insatisfacción que sentimos el acuerdo o de contradicción, y es
esencialmente pertenece a cada bellas obras que en ninguna parte un conflicto así
mismo mantiene, es decir, cada parte en la totalidad satisfacer las otras demandas
asociativas despiertas, mientras que por el contrario, pertenece al buen gusto de ser
tan educado
Cada estilo arquitectónico exige una cierta consecuencia interna de consideraciones
estéticas y constructivas generales, y parte de él, al salir de esta consecuencia, puede
merecer el disgusto del conocedor; pero incluso sin conocimiento de las exigencias
de esta consecuencia, e incluso sin una violación real de la misma, cualquier parte
que se desvíe de un estilo arquitectónico a otro, donde no sea nativo, desaprobará
fácilmente, por las demandas asociativas, el estilo general del edificio. afirmar cada
una de sus partes, se contradice. Además, uno tiene el derecho de rechazar lo mismo,
incluso si no fuera reprensible en sí mismo; por una vez que el reclamo asociativo se
justifica por un hecho muy general, uno debe tener en cuenta este hecho.
Pero por qué, se puede preguntar, no nos desagrada una esfinge, un centauro, un
ángel con alas, todas las composiciones en las que las partes se unen y que no ocurren
juntas en la naturaleza, y por lo tanto no sobre la base de nuestras experiencias en
puede desafiar asociativamente nuestra idea. Pero lo que la naturaleza nunca ha
reunido ha sido hecho tan a menudo por el arte que finalmente parece encajar con
nosotros, aunque solo en el arte, mientras que nos aterrorizaría en la naturaleza. E
incluso con tanta facilidad la demanda asociativa de la naturaleza entra en conflicto
con la del arte en tales representaciones. Tan ingeniosas como las ilustraciones de
Reinecke Fuchs pueden ser figuras medio humanas, medio animales y ágiles, y por
mucho que nos quieran desde otros puntos de vista,
pero pasa a preguntar: ¿cómo podría jamás presentado para formar figuras híbridas
cuya vista tenido ofender desde el principio del arte, la respuesta es que nunca
estarían por venir, cuando desde el principio en el servicio de la belleza confesado
que ahora hecho servil como un esclavo esclavo; En cambio, ha sido desde el
principio en el servicio de la religión, y sus primeras ideas torpes y extravagantes no
sabe expresa de forma diferente en función de la evolución torpes y
extravagantes. Ahora estamos mucho estas ideas, pero aún así la cabeza al cuerpo de
la Esfinge parece encajar con tanta fuerza como el hábito se ha fusionado tanto
asociativo.
6) Asociación temporal. Juicios de mente y emoción.
Si dos personas viendo un edificio cuyo techo descansa sobre soportes débiles, por
lo que pueden cumplir que el Uno su mente, la otra persona dice que su sensación de
que se romperá, y expresar tanto después de la misma opinión desagradable cosa en
esta construcción. La diferencia entre los dos jueces, sin embargo, es que conocen la
experiencia o las reglas sobre la capacidad de carga de los pilares, que transmiten su
juicio, pero no el segundo. Pero es probable que admitir que tampoco nació esta
opción para ver una columna si tiene capacidad de carga suficiente para su carga, y
que por lo tanto esta retícula rápida es resultado de la experiencia pasada, lo que se
refleja de forma directa a la vista de la construcción. - Si alguien ve a un niño
inclinado hacia adelante que su centro de gravedad ya no es compatible, Entonces él
salta rápidamente, porque una sensación sin reflejo inmediatamente le dice que el
niño se caerá. Una vez más, es probable que acepta que una mediación silencio es a
través de experiencias anteriores, básicamente, si se considera que incluso el propio
niño - y anteriormente uno era más que un niño - ni siquiera la sensación como su
propio El enfoque debe ser mantenerse en pie. Solo a través de la práctica, viene
detrás de esto. Así que eso es lo que aquí llamamos sentimiento, de hecho,
simplemente una cuestión de experiencia previa mediada, asociación rápido, por lo
tanto la idea de la rotura esperado de la columna a la idea de la delgadez excesiva, la
idea de la caída esperada en la idea de la flexión presente está vinculada. Las
experiencias individuales han desaparecido de nuestra memoria,
Así que no sólo las relaciones espaciales y temporales se pueden reflejar en la
presentación y esto da lugar expectativas involuntarias del futuro, en la medida en
jugar un papel en la estética como el contenido de agrado o desagrado del episodio
puede ser transferido igual a la impresión de la causa.
En esa medida uno generalmente hace una diferencia entre la comprensión y de los
juicios sensación después de que uno es consciente en el primero de los fundamentos
de la sentencia, esta última no, se puede ver parte de tales juicios anteriores sensación
puede ser mediada por la asociación en absoluto. Pero puede haber diferentes grados
de claridad. En general, no nos gustan las columnas delgadas. pero el uno ni siquiera
sabe desde qué punto de vista que le desagradan, simplemente asociar los momentos
desagradables a la vista, y sin poder separar estos momentos y para aclarar, que puede
pronunciar su resultado en un rechazo de los juicios; el otro sabe que lo desagradan
porque amenazan con romperse, y la tercera persona sabe por qué corren el peligro de
romperse. En el primero, la mente rechaza por completo el sentimiento
Si la experiencia a menudo nos proporciona circunstancias que no son esenciales
entre sí, pero a menudo en conexión entre sí, en el lugar de la experiencia, sin
embargo, se puede dar instrucción más frecuente y urgente; el resultado es una
asociación falsa y, por lo tanto, un sentimiento falso; Por lo tanto, se une en el
espíritu, que no está conectado en la naturaleza de las cosas, y luego añadimos
emocionalmente a los significados de las cosas que ellos no tienen, que podemos
agradar algo que debería ser desagradable y desagradar lo que debería ser agradable.
7) Carácter asociativo de colores simples, formas, capas.
No solo los objetos concretos enteros, sino también las cualidades sensoriales, las
relaciones intuitivas, así como los colores, formas, posiciones, están asociados con la
impresión directa de un asociativo, que depende de la totalidad de los objetos sobre
los que se encuentra la relación, y de la relación porque es transferible a otros
objetos. Si esta impresión no tiene un carácter estético en todas partes, puede influir
de forma característica en otras impresiones estéticas y merece ser considerada en la
estética.
Donde ahora, como sucede a menudo, la misma propiedad ocurre en objetos de los
más variados tipos, en la mayoría de las diferentes relaciones; Esta impresión no
puede tener la misma determinación y poder que la impresión de objetos concretos
cuya ocurrencia y actividad están ligadas a ciertas condiciones; pero puede obtenerlos
por circunstancias especiales y en modificaciones especiales.
Mientras tanto, la impresión misma asociativo necesidades de aquellos colores,
formas y materiales, en los que la misma surge con mayor claridad, el apoyo en
general, ya sea a través de una impresión directa co-rotación que se trata de otros
momentos asociativos, él debe ser muy firme, y puede a su vez sólo un apoyo en este
sentido, pero sin poder imponer su carácter contra una contradicción decidida desde
el otro lado.
Hay cosas amarillas que nos agradan, como el vino, y las que son repugnantes para
nosotros, como la adicción amarilla; hay algunos de gran importancia y de gran valor,
como el sol, la luna, la corona, el oro, y los de importancia común, como una llanura
de arena, un rastrojo, paja, hojas muertas, arcilla. Encontramos el amarillo en la ropa,
en el azufre, en el limón, en el canario, en general en los objetos más variados, en los
usos más variados; cómo debería emerger de esto un carácter decididamente
asociativo del amarillo, ya que las influencias opuestas se neutralizan. Entonces solo
la impresión directa del amarillo parece ser considerada. Pero eso cambia cuando
pasamos a ciertas modificaciones del amarillo y de aquí en adelante los ejemplos. Por
una parte, la llanura de arena, los rastrojos, la paja, el árbol marchito, la arcilla se
reunió en gran medida, en la repetición frecuente, una pálida, sin brillo, sin vida
amarilla siempre con la impresión de que nos referimos a cosas de la tierra bajo
nosotros poco interés o por cuenta propia tiene poco significado ante nosotros; un
brillante color amarillo que tenemos. en otras partes del sol, la luna, las estrellas, la
corona, el oro siempre con la impresión, joyas del cielo o el poder y la riqueza
importantes tesoros de la tierra antes que nosotros
Ahora, los colores pálidos y débiles realmente no atraen directamente al ojo,
mientras que los brillantes brillantes son agradables a la vista; desventaja asociativa y
directa como ventaja por lo tanto ambos están de acuerdo. Ya que sino el pálido
amarillo común con las desventajas de su importancia se presentan con mayor
frecuencia y en un grado mucho mayor que el color amarillo brillante con las ventajas
de su importancia, es la misma al menos colgar con que nos la amarilla en términos
generales dentro de una cierta desventaja frente a otros colores , para lo cual no
corresponde lo correspondiente, aparece, 4) para que nosotros mismos lo prefiramos,
como lo señala ingeniosamente C. Hermann, 5)el vino amarillo claro o blanco, el
amarillo dorado rojo para llamar, a fin de evitar la asociación no deseada en estos
objetos que atesoramos. Por la misma razón, a uno no le gustaría hablar de un sol
amarillo, estrellas amarillas, sino solo de un sol dorado, estrellas doradas.
4)Quizás también esté en alguna incomodidad directa contra otros colores,
pero es posible que no lo decida con certeza.
5)plano de planta d. estrh general 79. - En este escrito y en la "Teoría del color
estético" del autor, uno encontrará muchos comentarios interesantes y
estimulantes sobre la impresión estética del color; a pesar de que no quiero
estar de acuerdo con esto en todas partes.

En general, se puede decir del verde que nos da un cierto sentido de la naturaleza,
porque la naturaleza como un todo es verde en general; pero la impresión de un rojo
saturado es indiscutiblemente el recuerdo de la sangre y las brasas, en el que la rosa
tiene la parte preferencial del recuerdo de la rosa, porque estos colores en estos
objetos no solo son particularmente frecuentes, sino que también reclaman
especialmente nuestra atención.
Una pared de la sala verde, un verde hoja de papel nos despiertan, por supuesto,
incluso si todos usan el color de la hierba o el follaje, no un sentimiento natural,
porque las circunstancias en las que se observa el verde aquí son demasiado fuerte
contradicción con el recuerdo de los grandes espacios abiertos ; pero usted todavía
será capaz de decir que una pared de la sala verde hace relativamente más la
impresión de que el medio ambiente natural como rojo, amarillo o azul, y esta
impresión se incrementa, aunque el suelo cubierto de alfombras verdes, las mesas
están cubiertas verdes porque Estamos entonces bajo condiciones directas similares,
como en el ambiente de bosque y prado verde, con el cual la memoria surge
poderosamente. Una habitación amueblada de tal manera en mi propio departamento
es llamada en broma por mis amigos la Suiza verde.
Entonces nadie piensa en el asesinato y el fuego por la mejilla roja de una niña; la
impresión de rojo está aquí garantizada por una experiencia demasiado general para
este tipo de ocurrencia; por otro lado, si vemos una pluma roja en el sombrero de un
hombre fuerte, que bien podría ser blanco o azul en este punto, nos inclinaremos a
añadirle un sentido salvaje en lugar de dulce. Y así, en general, el carácter asociativo
de los colores cambiará según las circunstancias co-determinantes. Es en esta relación
con los colores como con las palabras ambiguas. Su significado asociativo debe ser
claro desde el contexto 6) . Pero los colores son generalmente más ambiguos que las
palabras.
6) Esto también es algo bueno que notó C. Hermann.

El azul se encuentra con nosotros en gran medida en el cielo, en el mar y en los


lagos, cuando hay una tranquilidad serena en la naturaleza; y no hay ninguna razón
para que el éxito asociativo de esto no se afirme en la impresión del azul. Pero
también directamente el ojo se encuentra de una manera suave ocupada por el azul, y
aquí, como en todos lados, donde la impresión directa y asociativa va en el mismo
sentido, uno no puede decidir con certeza qué se debe a una y otra causa.
No sabemos en qué se basa la distribución de los colores en la naturaleza , incluso
si uno puede especular acerca de ella en términos de filosofía natural. Para el uso del
mismo lado del hombre, por otro lado, se pueden encontrar muchos motivos que no
son el lugar para ingresar aquí; excepto que el carácter asociativo, una vez obtenido
de una forma u otra, es co-determinante para su uso posterior, contribuyendo no
menos que el carácter de la impresión directa de hacer que un uso parezca apropiado
o inapropiado, dependiendo de la naturaleza del uso en sí mismo correcto o
incorrecto El uso frecuente desde este punto de vista, sin embargo, solo fortalece y
potencia el carácter asociativo.
Después de esto se puede ver el color verde de las sillas de jardín y mesas de jardín
lógico en la medida en que refuerza la impresión del medio natural, ya que la
asociación como sí es una reminiscencia de la verde natural y evita que otras
impresiones asociativas de otros colores que aquí se afirman, siempre y cuando se
realmente la impresión de una inmersión completa en el entorno natural, por así
decirlo, de tratar de crear. Pero, a la inversa, uno puede preferirlo, más bien dejar que
la impresión de un complemento opuesto del entorno natural prevalezca a través de
las instituciones de comunicación cordial, entonces uno tendrá que preferir el blanco
al verde.
El Rhapsodisten cuales absangen la Ilíada, vestida de rojo para conmemorar
batallas y derramamiento de sangre, de las cuales la Ilíada es principalmente, pero los
que absangen la Odisea, verde mar, para conmemorar los viajes de Ulises al mar. 7) El
gorro rojo se ajusta al jacobino, la bandera roja al comunero no solo porque el rojo es
más emocionante que cualquier otro color, sino también porque recuerda a sangre y
fuego. ¿Y a quién le gustaría dar un ladrón, o incluso Mefistófeles, a quien uno piensa
que vive en el infierno del infierno, un vestido azul como el agua, que recuerda el
cielo puro? Negro y rojo sangre o simplemente rojo fuego son los colores más
adecuados. Pero ahora que estos colores se han emparejado con la misma frecuencia,
también tenemos una impresión Rinaldinian o Mephistophelian de tal ropa, y no
buscará un idílico pastor entre ellos.
7) Winkelmann, verso. d. Alegoría. P. 101.

Consideraciones similares a los colores se aplican a blanco y negro; pero dejémoslo


ahora. Con respecto a las formas, me contentaré con considerar el contraste de lo
convexo y lo cóncavo, y de las posiciones de lo horizontal y lo vertical.
Si una curvatura convexa se enfrenta directamente al ojo y se traza desde la
circunferencia hasta la cima de la bóveda como el punto de reposo del ojo, entonces
el ojo debe establecerse hacia un punto cada vez más cercano; sin embargo, siempre
más lejos, si es una curvatura cóncava. Al principio, nuestra mirada parece verse
obligada a retroceder desde lo convexo, en otras ocasiones a ser atraída hacia el
cóncavo, sin ninguna causa directa para ello; porque el ojo en realidad no se mueve
hacia atrás y adelante, por lo que debe hebilla de considerar un punto más cercano
más aplanar para ver un distante más, ya que ese es el lugar convexa incluso conocer
convexa de alejarse de ella. y, en consecuencia, solo en la dirección opuesta a la
cóncava. Pero ahora vemos la represión convexa, protectora, excluyente, receptora y
cóncava; y así un sentimiento asociativo no solo se transfiere a cada objeto convexo y
cóncavo recién concebido, sino que incluso se implanta en la mirada misma. De
hecho, la joroba se arquea hacia el golpe que quiere evitar, el cofre del orgulloso se
arquea hacia todo lo que quiere contenerlo, el puño apretado contra el enemigo,
persiguiéndolo y rechazándolo; los caballos fueron criados en un círculo, el lobo sala,
los arcos del puente sobre el río para repeler lo anterior, a partir de él, la pelota rueda
por bomba de la bóveda de la catedral, la lluvia se escurre hacia abajo desde las
sombrillas convexas. Contra esto, una mano hueca, un recipiente, un saco, no pueden
hacer otra cosa que absorber algo; la flor hueca absorbe el rayo de sol y las gotas de
rocío; un pozo no puede desviar nada de sí mismo, cae dentro de él, si una barandilla
con su convexidad no lo resiste; El que ve a través de una puerta abierta en el hueco
de una casa encuentra en él una invitación para entrar, y cuando no ve nada más que
el hueco a su alrededor, él está en ella; mientras su convexidad esté dirigida hacia él,
él está afuera, está excluido de la casa. A partir de un millar de experiencias de este
tipo, la impresión de la convexas y cóncavas recoge, y puede, en función de si él está
de acuerdo con la respectiva Foderung de exclusión o auto recogiendo, que se eleva
desde andersher, use un carácter agradable o disgustado. La vista hacia el cielo alto o
una bóveda de iglesia alta lleva el primer personaje, el alma se siente tan elevada con
el aspecto. Si uno pensara que el cielo o el techo estaban arqueados en la dirección
opuesta, la impresión sería más opresiva que si quisiera empujar al hombre hacia el
suelo. De acuerdo con esto, no causa una buena impresión ver arrastradas guirnaldas
de flores de una casa a otra al otro lado de la calle en las festividades populares, y
algunas veces se ven colgando beligerantemente contra las cabezas de los que están
abajo; considerando que no sería menos malo si los festivales de flores semicirculares
que solían colocarse debajo de las ventanas en tales ocasiones fueran cóncavos contra
la calle en lugar de contra las ventanas, porque no estaban relacionados con la gente
en la calle, sino que piensa en las ventanas y en las que se asoman. Si el respaldo de
una silla se hincha hacia delante y nos da la espalda, no es simplemente inadecuado,
sino que se ve mal, mientras que un leve avance cóncavo nos agrada como
invitación. Por otro lado, uno no quiere ver ningún signo que no sea convexo en el
lado que enfrenta a los enemigos, porque quiere mirar a su personaje defensivo de
inmediato.
Aunque sillas tapizadas, sofás de, almohadas parecen aún más atractivo, nos
sumergirse en él, la hinchazón, por lo que son convexos. Pero aquí el carácter
asociativo de convexo, que se acumula en la mayoría de los casos, y por lo tanto
vuelve a aplicar a la mayor parte del evento, superado por el carácter excepcional del
cuerpo elástico suave, que no vemos una concavidad, pero empujamos en sí; después
de que la experiencia repetida nos haya enseñado que descansamos más
cómodamente en esta concavidad, de una mayor convexidad ha crecido.
La posición horizontal y Tocar soporte vertical, por lo que es más común en los
Estados Unidos, y es más fácil para nosotros volver una línea horizontal a través de
los ojos de un lado a otro como un ascendente vertical y descendente a seguir, e
incluso el niño recién nacido preferirán Mire a su alrededor como mirando hacia
arriba y hacia abajo. Por lo tanto, la vertical ya toma más fuerza en la impresión
directa que la horizontal, y el carácter de la impresión asociativa concuerda
completamente con esto. De hecho, la posición horizontal nos encontramos con las
personas inactivas y muertas, el tronco de un árbol y volcó pilar, la calma extensión
de agua, el nivel sobre el cual es fácil ir. En general, todo lo que quiere descansar se
instala, y solo en lo horizontal se establece; mientras que el hombre, el árbol, el pilar,
de pie, defenderse contra la gravedad, defender su equilibrio contra ella; la ola
necesita fuerza para levantarse y se necesita fuerza para escalar una montaña. Todo
esto interactúa con la impresión directa, la extensión horizontal da la impresión
relativa de descanso, la elevación vertical da la impresión de un esfuerzo
poderoso. En consecuencia columnas del Cannelierung contribuye de manera muy
significativa para apoyar la impresión de Aufstrebens repitió en cada ranura, mientras
que parecería absurdo con anillos horizontales o ranuras a vice-ben, sin embargo, se
les permite descansar en las almohadillas horizontales. Aunque no digo que este sea
el único motivo de la cannelación; pero existe la buena voluntad directa, que se
encuentra en la relación unificada de los Cannelüren entre ellos y con los bordes
llamativos de la columna. Un paisaje en el que muchas líneas horizontales z. Al igual
que en las sierras, las orillas del río, se producen los párrafos etc de las diversas
ventajas y fondos contra la otra, amplios edificios de baja altura, nos aparece en un
personaje más tranquilo, como uno que en sus riscos, árboles de gran tamaño de
forma individual, edificios altos y torres ofrece muchas líneas verticales.
Burke dijo una vez: "La expansión entiende longitud, altura y profundidad entre sí
Entre éstos, la longitud hace más pequeño el efecto de cien codos sobre el nivel del
suelo no hará que mucha impresión, con mucho, de cien codos de altura de torre, roca
o montaña I ... cree, además, que la altura parece menos grande que la profundidad, y
que estamos más conmovidos cuando descendemos a un abismo que cuando miramos
hacia arriba a la misma altura ".
¿Por qué todo esto? En la expansión horizontal no tenemos dificultad para subir,
como en la altura vertical, y cuando miramos hacia arriba en una altura vertical, no
tenemos miedo a los mareos y caídas como al mirar hacia abajo a la profundidad
vertical.
8) El hombre como centro de asociaciones.
La medida en que la naturaleza de ciertos estados de ánimo y emociones como
cualidades intelectuales y morales del hombre determinado, siempre en la misma
manera o similar que se repiten, las expresiones físicas ha establecido en el tono,
expresión, gestos, postura, movimiento, y el hombre con él y sus compañeros no lo
hacen Está en la naturaleza de las cosas que los recuerdos asociativos de tales
expresiones tengan un papel importante que desempeñar en todo el territorio de la
asociación, solo el más equivocado pero también el más interesado en este
tráfico. Cualquier forma, cada sonido, cada movimiento, cada posición, de manera
que de alguna manera es la expresión natural del sentimiento humano, la pasión, la
propiedad intelectual y moral o declaración se reproduce o se ha retirado del
mercado, es donde nos encontramos con que en sí inanimada; ser significativamente
influenciado por este recuerdo de acuerdo a su impresión. Por lo tanto, los trastornos
tales como el estado sólido de un árbol en el viento, las partes de las nubes, etc.,
impresión de puntos en común por los recuerdos de la Human Be asociativo influido,
y algunos sonidos lastimeros de la naturaleza deben principalmente a su impresión de
dicha memoria.
En una ilustración muy atractiva, Lotze tiene este punto de vista en s. Abh. Sobre el
concepto de belleza P. 13, etc., similar en microcosmos (1ª edición II. 192) y en
varios lugares de su historia afirmada. No niego lo siguiente. "La violencia de la [en
nosotros] tendencias predominantes cumple no sólo el flujo de ideas y sentimientos,
sino que también se refleja en la necesidad innata en los movimientos corporales
externas que construyen un puente entre los valores espirituales de pensamiento a la
representación sensible es cierto incluso sin. esto sería facilitar dibujos estrictas en
el espacio, sin sentido en sí mismo, traicionado por el cambio beneficioso de la
tensión y la relajación, dan el ojo en órbita las primeras huellas de una belleza
incluso jugando; pero que una vez encontró su propia voz rota por el dolor y la
tensión temblando de los enlaces dentro de la ira reprimida sentía por lo sensual
intuible vuelto a hablar, y lo que él mismo se vio obligado a dar exteriormente
manifiesto, que está bajo ninguna fremdher apariencia similar presentada de nuevo
sospechoso. Se puede creer que la mayor parte de nuestra experiencia se basa en
nuestro juicio de hermosos contornos espaciales. Si siempre ha sido en vano
encontrar una condición científicamente calculable para la belleza de tal esquema,
es porque no funciona a través de sí mismo sino a través de los recuerdos. Que vio el
arco de una forma costosa bajo el peso de la pena en el cansancio melancólica y se
hunden de nuevo, el contorno de una inclinación y flexión tal, el ojo interior es
vorschwebend, Pronosticará la interpretación de formas espaciales infinitas, y se
considerará infructuoso, así como los simples rasgos del dibujo pueden despertar en
él sentimientos tan profundos. En los enredos de los sonidos, todos vuelven a
encontrar su mente y estudian sus movimientos. Difícilmente sucedería si la
predestinación de nuestra institución física no nos impone, mediante sonidos, una
expresión externa sin sentido a nuestros sentimientos. Con los sonidos y su cambio,
el recuerdo de las transiciones en tamaño y tipo de esfuerzos y sentimientos, a través
de los cuales nos vemos obligados a hacer los mismos sonidos, está vinculado. De
hecho, incluso el recuerdo de la medida y la tensión de la actividad corporal en la
producción del sonido nos enseña en estos y en su altura y profundidad una
indicación de mayor o menor fuerza. buscar aspiraciones más valientes o más
lentas. Las relaciones espaciales de la arquitectura, sus pilares aspirantes y las
cargas de cojinete de ancho más de ellos sería sólo la mitad inteligible para nosotros
si ni siquiera poseemos una fuerza en movimiento, y en la memoria de cargas y
resistencias percibidos, el tamaño, el valor y el sentido durmiente del yo que Para
apreciar las fuerzas que se expresan en el llevar mutuo y gastar el edificio. Así que la
vida corporal para expresar necesariamente los asuntos de regulaciones externas,
por lo que forma una transición a formas flotantes comprensión sensual y contornos,
e incluso la moralidad, inicialmente un balance de las tendencias, a continuación, de
cierta manera la secuencia de eventos internos acondicionado uno,
En general, sin embargo, uno no se da cuenta de cuánto contribuye el reflejo de
nuestra propia naturaleza y acción en el mundo objetivo a la impresión que nos
produce. La poesía, sin embargo, ayuda en cierta medida al expresar las asociaciones
de las que depende la impresión. Esto es lo que María dibujar las nubes, no como el
meteorolog parece impulsado por el viento una masa bruma indiferente, sino como un
hombre vagando por los demás, se ve naves, y cómo quieren alejarse sí. Sí, la poesía
es una de las principales ventajas es traducir el objeto natural, dinero, francamente
sucediendo en un ser humano para despertar la idea asociativa de vigorosamente
como sea posible en la distancia más corta posible. Que uno vea la luna a través de
las nubes no es tan poéticamente efectivo, que él mismo mira desde las nubes; que la
onda produce un sonido suave y cambiante, no tan efectivo como para cecear. El
abismo negro no está contento en el poema para mirar boquiabierto ante nosotros,
sino que nos bosteza. "Hay aires de burla", "los árboles se mueven espantosamente",
"la mañana hace un brillo rojo", etc.
Sin embargo, uno iría demasiado lejos, para lo cual uno podría volver a ser
fácilmente seducido, para limitar el principio estético de asociación completamente a
este modo de origen y operación. Por esa misma razón no es posible, porque el
principio no se limita a similitudes en absoluto, pero las relaciones espaciales,
temporales y causales juegan un papel igualmente importante en él. Por lo tanto
estéticamente muy asociaciones efectivas se pueden provocar que nada tienen mucho
en común en forma de expresiones instintivas o arbitrarias de placer y dolor a través
de nuestros propios cuerpos, y por lo tanto no actúa por el recuerdo por los recuerdos
de las condiciones objetivas de placer y dolor.
Por lo tanto, la apelación asociativo de Anblickes Orange no está ciertamente en
una similitud de su aspecto con cualquier propios estados de ánimo expresión
exterior, sino en el hecho de que el naranja es un centro objetiva de las condiciones
causales de placer para nosotros, y la vista de ellos lleva una Erinnerungsnachklang
este placer , que es algo bastante diferente. ¿A quién le gustaría escribir la
contribución que el curandero de la rana puede dar a nuestro estado de ánimo
primaveral, que nosotros mismos nos gustaría expresarlo a través de Gequak; pero no
es nuestra propia expresión del estado de ánimo, por lo que puede que no sea la
memoria de ella, por lo que dicho es despertado de nuevo, porque puede dejar salir la
voz nunca estados de ánimo bastante opuestos corresponden; más bien, que
encontramos objetivamente el llanto de la rana con la primavera en constante
conexión, le da su valor asociativo. Y así también no será decir que una espada, una
corona, una corona de novia deben su carácter estético de un recuerdo de una
expresión anular en forma de espada en forma de corona, de la violencia, el poder, el
amor por moldeo o patrones de comportamiento de nuestro propio cuerpo.
Tantas galletas frente a una casa, como un tilo, incluyendo un banco y una mesa,
nos hablan cómodamente, ¿por qué? Porque podemos estar sentados cómodamente
pensando, pero no porque el árbol, el banco y la mesa se comporten cómodamente
sentados.
Pero si, como no estoy dispuesto a admitir, existe una correspondencia fundamental
entre nuestras propias formas y las formas del mundo exterior que nos gusta,
entonces no sería necesario cambiar el favor a memorias asociativas de nuestras
propias formas ; entonces z. Por ejemplo, la simetría y la sección dorada pueden ser
agradables porque estamos configurados de manera innata para encontrar solo placer,
lo que corresponde a nuestras propias formas, por así decirlo, encaja directamente en
ellas, sin que primero tengamos que recordar nuestras formas.
9) Análisis de Impresiones Asociadas. Comentarios sobre el poder creativo de la
imaginación.
Solía peso reduce al hecho de que los diferentes elementos no se diferencian en
total impresión estética, la estética esas necesidades, pero para dar una explicación
clara de su conclusión, el divorcio, debe preguntar: ¿qué es para la impresión propia o
directa, que depende en las asociaciones, y ¿a qué contribuyen esto o aquello? Tal
análisis nunca puede ser agotador, porque en general innumerables recuerdos
contribuyen a cada impresión asociada, estrictamente hablando, a cada una de las
memorias completas de nuestras vidas, solo con un peso diferente de sus diversos
momentos. Si golpeamos un punto de un tejido estirado en alguna parte, pero nuestro
contexto conceptual completo es comparable a dicho tejido, el tejido entero se
sacude, solo los puntos más fuertes, cuáles son los puntos dañados primero y
relacionados por los hilos más fuertes y tensos con él. Cada intuición, sin embargo,
incluso ataca más de un punto de nuestro tejido espiritual al mismo tiempo. Pero al
reconocer esta interacción de toda nuestra propiedad intelectual con cada impresión,
uno puede establecer la tarea de encontrar los momentos principales que determinan
predominantemente la impresión, de hecho, de estudiar realmente la impresión al
respecto.
Pero la estética tiene una mayor razón para entrar en la composición de la
impresión total de sus elementos, cuando las impresiones uniformes no pueden
describirse en absoluto, pero sin embargo se pueden caracterizar según su
composición a partir de diferentes componentes, a los que a menudo se ofrece la
ocasión. ¿Quién quiere describir la impresión que produce una naranja, una bola de
oro, una pelota de madera? Por otro lado, bien puede caracterizarse por las ideas que
se han fusionado en él.
No solo por aquellos que se han fusionado en ella, sino también por aquellos que
pueden emerger de ella nuevamente, lo que presenta un nuevo e importante punto de
vista. De hecho, todas las ideas que han contribuido a la impresión espiritual pueden
surgir en algunas circunstancias nuevamente; solo necesita razones externas o
internas especiales. Esto establece la posibilidad de participar en después de
derivados de impresión total a fondo para diferentes pero relacionados direcciones
entre sí con el tema, que forma una segunda parte principal del efecto estético de los
artículos que descansa sí no sólo en sus impresiones totales uniformes. Es decir, solo
la semilla a partir de la cual una planta similar puede desarrollarse, como aquella de
la que se originó. Al mismo tiempo, la resultante de los recuerdos es la fuente de la
que se sirve la imaginación; y como muy a menudo toda la belleza se explica tan a
menudo por referencia a la imaginación, debe haber una invitación para hacerlo para
investigar, cuando descubro que ha sucedido desde entonces.
De acuerdo con la forma habitual de verlo, uno debería pensar que la fantasía tiene
derecho a una capacidad ilimitada de vincular esto y aquello a la vista de un objeto
fuera de su propio poder. Más cerca de la atención, sin embargo, la impresión
asociada es el material dado, que bien puede tener, pero que no puede crear, y el
círculo de momentos asociativos, el ámbito en el que solo puede moverse. Ahora se
pone de pie, mientras que en la fuga indefinida y la concatenación integral de estos
momentos de la libertad de varias direcciones y diversa gama de fugas, así como
nuevas combinaciones de momentos asociados, pero siempre serán los elementos que
predominan en la impresión asociada, el más fuerte expresando fuerza decisiva y
directiva. Con la naranja es más fácil pensar en Italia o en Sicilia que en Laponia o
Siberia, en la esfera del oro es más fácil pensar en la riqueza que en la pobreza; de
hecho, para el pensamiento de ese tipo, a la vista de estos objetos, no existe ninguna
causa inmediata, lo que no impide que otros miembros intermediarios abandonen el
centro de asociación.
En lugar de un punto de partida externo, la imaginación puede dar una causa
interna para sus creaciones; pero la fuente de donde proviene sigue siendo la misma
en todas partes. Es todo el hundida en la inconsciencia, hecho de eco combinada de lo
que nunca fue en la conciencia, y por medio de esto o que, externo o interno, eventos,
en esta o aquella combinación, puede llegar a ser consciente de nuevo. Cada
impresión asociada es una causada por un aumento manifiesto de la conciencia, ya se
terminó combinación especial, que puede estar hecho de acercarse el uno al otro
Fortgespinnstes, se salió de la imaginación de las leyes y los motivos que no tienen
que seguir aquí y detallada. Por lo tanto, es correcto buscar la fuente de la cual la
fantasía se basa en la inconsciencia, pero no en la inconsciencia primaria. más bien,
es una fuente que primero tuvo que llenarse de la conciencia y solo puede agotarse
mediante la actividad consciente. En el sueño, no hay impresiones asociadas, ni
tampoco se forma el material con el que la fantasía cambia y se teje.8)
8) Si Hartmann quiere derivar la unidad ingeniosas concepciones de la
imaginación de un inconsciente primordial al menos, no vemos ninguna razón
para porque, como es toda la unidad de la conciencia de la que procede, pero
sólo una cuestión de la conciencia misma. Por supuesto, todo lo es en absoluto,
lo que el hombre ha tenido siempre en subordinación a la unidad general de la
conciencia y el pensamiento también puede ser el resto uniformemente
asociado en la inconsciencia, lo que levantó una copia de seguridad en la
conciencia puede agregar nuevos momentos de consciencia nuevas creaciones
einheitiichen sin tener la La conciencia debe venir en ayuda de una unidad
desde la inconsciencia primaria.
10) Educación ordinaria de la impresión asociada.
El color espiritual, para recordarnos nuevamente de esta expresión, que los objetos
aceptan para el hombre, puede, por supuesto, desarrollarse con ella en el curso de la
vida de acuerdo con el tráfico con ella. El hombre más joven y más áspero es, y
cuanto menos ha trabajado en él el cepillo espiritual, más compensa la impresión
directa de las cosas. Cuanto más vieja y experimentada se vuelve una persona, cuanto
más se familiariza con las cosas de acuerdo con la totalidad de sus relaciones y
efectos, más comienza a prevalecer la impresión mental.
Un adulto que ve el mar tempestuoso por primera vez, sin embargo, sentirá la
sublimidad del espectáculo de manera muy diferente que un niño que ve por primera
vez, porque puede interpretar la nueva apariencia del rostro como viejo, esto no. El
último no siente más que olas y ondas en la carta de colores de su ojo, que solo se
pregunta estúpidamente; que la violencia, el peligro, el miedo, el naufragio dependen
de él, no pueden saber cómo es; y si a eso la impresión culmina con un barco, que es
tragado por el mar embravecido, entonces la impresión del mar lo absorbe.
Para un ciego, que acaba de ser operado felizmente, la naranja no tendrá otra
impresión que la bola de madera amarilla, la mano y la nariz rojas son tan agradables
como la mejilla roja, cuando el rubor es inmediatamente puro y vivaz; pero
encontrará una figura caleidoscópica más hermosa que la pintura más hermosa,
probablemente más bella que la cara más hermosa; aunque uno puede preguntarse, si
el instinto no puede reemplazar parte de la asociación sobre la cual en el futuro (Secta
XII).
El primero probablemente se exprese de tal manera que primero debemos aprender
a entender las formas para obtener la impresión correcta de ellas, y por qué no
expresarlas de esa manera; Sólo hay que entender esto mismo de aprendizaje muy
comprensivo, que no es el caso cuando se tiene en cuenta el número de mi parece que
los objetos a los espectadores revelan su significado por sí mismo, wofern bastante
sólo profundiza en consideración. Más bien, como ya dijimos, el significado de las
formas quiere ser tan bien aprendido como el de las palabras, y nos resulta familiar
solo de la misma manera; esa es la forma de asociacion Pero si el significado básico
de las palabras y las formas, así como sus cadenas de conexión recurrentes diarias, es
lo primero que se conoce, entonces uno puede, por supuesto, comprender e interpretar
oraciones largas y obras de arte enteras.
En este sentido, los diferentes pueblos, naciones y tiempos cosas funcionan bajo
diferentes circunstancias, también lo hace la impresión asociada para ellos un carácter
diferente, que una de las principales razones de sus diferencias en el sabor se
encuentra. Esto será devuelto más tarde.
11) El principio en mayor uso.
Lo anterior contiene los aspectos más generales del principio, que pueden
explicarse en gran medida con los ejemplos más simples. Pero siguen siendo válidos
si ahora nos elevamos a ejemplos más elevados y complejos de naturaleza y arte; solo
entran en juego las circunstancias de lo que se compone.
Así como un objeto se extiende ante nosotros, cuyas partes se distinguen unas de
otras, pero al hacer sus significados asociativos, impresiones y entrar en relaciones
entre sí, las relaciones entre sí, que de nuevo llegan a un resultado uniforme, pueden
concluir en ello; sin la distinción entre las contribuciones individuales que se
pierden. Lo que no se puede distinguir en la intuición de una persona, ojos, boca, toda
la cabeza, el pecho, el abdomen, las extremidades, cada parte tiene su significado
asociativo por sí mismo, hace su impresión en consecuencia diferente; pero también
todo el hombre tiene tal y tal cosa, en el que el significado y la impresión de las
partes individuales no se pierden, sino en las que entra para completarse a sí mismo
en una impresión general,
Tan buenas como las impresiones directas no solo son agradables o desagradables
para ellas mismas, sino que también pueden entrar en relaciones agradables y
desfavorables entre ellas, es cierto de las ideas individuales que están asociadas con
ellas y de las que las originan; y como las impresiones directas, al menos mientras
nos mantenemos en el dominio de la visibilidad, seguimos siendo pobres y bajas
frente a las asociadas, generalmente se pasa por alto cuánto debe al arte su riqueza y
cantidad de asociación.
Para una discusión más profunda a este respecto, los siguientes párrafos pueden dar
un ejemplo de la impresión de paisaje de altitud relativamente baja. La arquitectura se
discutirá desde el mismo punto de vista en secciones posteriores (XVI XVI). Pero el
trabajo visible más hermoso de la creación en general es la forma humana. Las obras
más elevadas de arte visual las tienen como objetos o elementos esenciales. Es
indiscutible que en el flujo de formas y simetría bilateral, tal vez (sujeto a mayor
consideración) las proporciones simples, como algunos quieren, o ciertas condiciones
rítmicas, como otros quieren, o la sección áurea, como Zeising quiere, también en
algo Mucha instintiva, que ya en la figura individual, aparte de todo significado
relacionado, puede agradar; para lo cual las condiciones de agrupamiento y
coloración todavía se producen en toda la pintura, en la que pueden establecerse
relaciones armoniosas y no armoniosas. Pero todo eso es solo la base de la expresión
conectada de la aptitud de la forma humana para el negocio y el placer de la vida, y la
expresión aún más alta del alma y los movimientos del alma, todo lo que ya podemos
encontrar en la figura única, finalmente para las relaciones humanas más generales y
superiores, incluso más allá de lo humano, que podemos encontrar a lo largo de la
pintura. Todo esto, sin embargo, primero introducimos en las combinaciones de
formas y colores que hemos visto, después de las experiencias de su significado, que
hemos hecho;
En el ámbito de lo visible no hay ninguna impresión estética de importancia para la
altura y la fuerza al mismo tiempo sin asociación. Aparte de eso, la figura
caleidoscópica y los fuegos artificiales son lo más significativo que trae este
imperio. Solo el principio auxiliar le da mayor importancia a la impresión directa en
combinación con la asociada. Si uno invierte la imagen más bella, las relaciones
internas de la misma, de las que depende la impresión directa, permanecen igual, pero
el placer de ella cesa, porque las asociaciones, que dan al cuadro un significado más
elevado, se adhieren únicamente a la posición vertical. ; sería porque uno podría
reconstruir la posición vertical en la imaginación desde el reverso. Tan colorido como
una imagen puede parecerle al ojo sensual, parece colorido de una manera muy
diferente a través de sus asociaciones; Aquí el espíritu primero encuentra el estímulo
superior, y busca y encuentra la conexión uniforme del todo.
La poesía también culmina en el factor asociativo, ya que el significado del poema
solo está vinculado a las palabras; y el metro, el ritmo y la rima adquieren una
importancia considerable solo en proporción al hecho de que ingresan, lo que no
obstaculiza su contribución a la fuerza de la impresión estética de acuerdo con el
principio auxiliar.
Pero sería erróneo querer encontrar una importancia igualmente predominante del
factor asociativo en todas las artes. Más bien, la música es a este respecto en
comparación con las artes visuales, tales como poesía por en ella más bien el factor
directo es el principal papel de la asociativo sólo un papel de soporte como se
discutió en la Sección XIII discutir; solo no está poniendo todo en el factor
asociativo.
En sus esfuerzos por establecer principios uniformes, que tiene varias veces en el
mismo sentido de las auffaßbaren directamente por así decirlo, la principal impresión
de la pintura hará impresiones musicales de sus formas y colores dependiendo de
cuando la música en sí en la relación entre los colores y con conexiones de
audio; pero a este respecto, la pintura se parece más a la poesía que a la música,
aunque no en todos los aspectos comparables, a lo que en la sección XI aparecen
algunas reflexiones. Por otro lado, la impresión principal de la música debía
atribuirse a la asociación, pero de este modo la diferencia de la música de la pintura
se invirtió solo desde el lado opuesto.
En sí mismo, por supuesto, el esfuerzo por justificar todas las artes debe
reconciliarse; pero uno pierde el punto de unidad cuando uno lo busca, donde radica
la diferencia. Todas las bellas artes deben combinar los medios vulgares y sensuales
de tal manera que surja de ellos algo más que placer meramente sensual. Aquí está el
punto de la unidad. Pero este éxito se puede lograr principalmente a través de las
relaciones entre las impresiones directas como entre las impresiones asociadas y las
ideas que surgen de ellas; Este es uno de los puntos de vista distintivos de diversas
artes, que, por supuesto, uno no puede llegar a menos que las impresiones asociadas
en sí mismas se diferencien claramente de las directas.
Si hay estetas que niegan al factor asociativo una parte sustancial de la belleza y
afirman que su efecto se debe restar del efecto de un objeto para que su belleza sea
pura, esto no es más que una separación doctrinaria de la cual el ser vivo El efecto de
la belleza y el uso conceptual vivo no sabe nada. Confunden la distinción de ambos
factores de belleza con una deducción hecha de belleza, dejando, por así decirlo, solo
el esqueleto de toda la belleza de los objetos visibles, cuya vestimenta se realiza con
carne viva solo a través de las asociaciones. De hecho, lo que queda de la Virgen
Sistina después de la deducción de toda asociación es una carta de colores
variopinta, que hace cada patrón de alfombra de bienestar antes; porque en esto
todavía tenemos el encanto directo de la armonía y la simetría del color, que se
sacrifica en esa imagen, para dar espacio a la conexión de ideas sublimes y la
conexión unificada de ellas. Si uno no quiere tener en cuenta la belleza de la imagen,
uno se hace a sí mismo un concepto de belleza, que probablemente se utilizará en
algún sistema, pero no en la vida, y por lo tanto hace que el sistema en sí mismo sea
inútil para la vida.
Es indiscutible que algunas de las asociaciones son realmente distintas de la belleza
de los objetos visibles; pero estas son solo asociaciones demasiado casuales para
pagar; Separar todo de él significa belleza en sí misma con separación.
Por supuesto, uno habría negado una contribución esencial de la asociación a la
belleza precisamente desde el punto de vista de que dependería de circunstancias
accidentales, que en el caso de diferentes personas son muy diferentes, de hecho en el
mismo hombre, si algo es hermoso o no es hermoso para explicar Pero las
asociaciones más importantes generalmente se imponen al hombre por la naturaleza
general de las relaciones humanas, terrenales y cósmicas. Por ejemplo, nadie puede
confundir la expresión de la debilidad con la de la fortaleza y la salud, y nadie puede
confundir la expresión de bondad o dotación espiritual con la de malicia o
estupidez; y en cuanto a las asociaciones que varían según la individualidad, el
tiempo, el lugar, que son partícipes del diferente desarrollo del gusto de los diferentes
individuos, pueblos, tiempos, son principalmente determinantes del hecho, pero no de
la justificación del gusto, y del concepto de verdadera belleza en el sentido dado
previamente (Sec. II) no tiene más que seguirlos, que esas diferencias individuales
son justificables, que en realidad son, en cierta medida, reales, dando espacio a varias
modulaciones de belleza; en que solo lo que se debe considerar como verdadero,
como objetivamente bello, en el cual disfrutar el placer inmediato, es próspero en el
todo con respecto a todas las consecuencias y conexiones; y la participación de las
asociaciones no está excluida. por lo tanto, son principalmente determinantes del
hecho, pero no de la justificación del gusto, y el concepto de belleza verdadera, en el
sentido dado anteriormente (Sec. II), no tiene más que seguir que esas diferencias
individuales tienen derecho a lo que son reales hasta cierto punto, dando espacio a
varias modulaciones de belleza; en que solo lo que se debe considerar como
verdadero, como objetivamente bello, en el cual disfrutar el placer inmediato, es
próspero en el todo con respecto a todas las consecuencias y conexiones; y la
participación de las asociaciones no está excluida. por lo tanto, son principalmente
determinantes del hecho, pero no de la justificación del gusto, y el concepto de
belleza verdadera, en el sentido dado anteriormente (Sec. II), no tiene más que seguir
que esas diferencias individuales tienen derecho a lo que son reales hasta cierto
punto, dando espacio a varias modulaciones de belleza; en que solo lo que se debe
considerar como verdadero, como objetivamente bello, en el cual disfrutar el placer
inmediato, es próspero en el todo con respecto a todas las consecuencias y
conexiones; y la participación de las asociaciones no está excluida. como esas
diferencias individuales son en sí mismas justificables, que en realidad son, en cierta
medida, reales, lo que da lugar a varias modulaciones de belleza; con sólo tiene que
ser considerado como verdaderamente lo más objetivamente hermoso, lo que tiene el
placer inmediato, es beneficiosa con respecto a todas las consecuencias y las
relaciones en su conjunto; y la participación de las asociaciones no está
excluida. como esas diferencias individuales son en sí mismas justificables, que en
realidad son, en cierta medida, reales, lo que da lugar a varias modulaciones de
belleza; con sólo tiene que ser considerado como verdaderamente lo más
objetivamente hermoso, lo que tiene el placer inmediato, es beneficiosa con respecto
a todas las consecuencias y las relaciones en su conjunto; y la participación de las
asociaciones no está excluida.
Como se señaló en la introducción, Kant es principalmente responsable de la
opinión generalizada de que el factor asociativo es solo un ingrediente insignificante
para la impresión de belleza pura o, según la expresión de Kant, "libre", para cuyo
ingrediente tiene el término belleza "adjunta"; pero él no atribuye ningún significado
estético real a esto. Si también atribuye valor desde otro punto de vista al sentido
asociado a una obra de la naturaleza o el arte, entonces echa de menos un punto de
vista principal de la belleza en el sentido de que esencialmente excluye de ella
aquello que el sentido conectado le aporta.
Herbart (sat. Obras II p. 106) no llega tan lejos como el borde, por el llamado
efecto de él. Apperception (grabación de una impresión en la idea anterior Nexus y
la estimulación del mismo por ella) que no es separable de la asociación, en donde
dejar de lado la apreciación de una obra de arte solo en la medida en que "no
condiciona esencialmente la concepción" sin, sin embargo, dejar en claro lo que se
considera "esencial". De la forma en que explica algunos ejemplos, está claro en
cualquier caso que, en lugar de buscar un factor importante impresión estética de las
obras de arte en momentos asociativos simplemente no del todo prescindibles, pero
zurückzuweisendes posible elemento auxiliar se examina, y el énfasis en el factor
directo (la llamada percepción). Por supuesto, en música el énfasis está realmente en
el factor directo de continuar discutiendo, pero Herbart combina ejemplos de las
bellas artes, donde es más bien en el asociativo, y de la música de una manera que lo
muestra la gran diferencia, que a este respecto entre ambas artes ordena, escapó por
completo. Incidentalmente, Lotze (Gesch., Ae., 229) ya defendió a Herbart de la
subestimación del momento asociativo. Ae. 229) Herbart resistió la subestimación
del momento asociativo. Ae. 229) Herbart resistió la subestimación del momento
asociativo.
La razón más común para menospreciar la importancia de las asociaciones para la
belleza de los objetos visibles es siempre que se paga por la impresión de la forma
misma, que se agrega por asociaciones; de lo contrario, no sería posible juzgar mal su
importancia cuando ocurra. Esto se debe al poder con el que la originalidad, la
claridad y la certeza afirman la impresión directa, y por la fusión muy gradual de lo
asociativo, que es cada vez más fuerte y más íntimo, y finalmente irrompible.
Entonces dice Vischer en s. transiciones críticas (S. 137), y una vista similar Estoy
contrarresté lo contrario: "no realidad, la apariencia, la forma es en la belleza
significa que deben querer nada más que a expresarse Un león no significa la
magnanimidad; él es. un león, y el contenido de sus formas simplemente la fuerza
que forma la naturaleza en este tipo de diseño, con estas cualidades externas e
internas ".
Pero la forma y la fuerza son cosas muy diferentes en sí mismas; Una forma bien
puede ser una reminiscencia del hecho de que es producida por una fuerza, ya que
vemos formas similares producidas por ella, pero no tenemos el poder de
contentarse; de hecho, significa poder solo de forma asociativa, y no solo el que lo
ha formado, sino también, y mucho más, que es capaz de ejercer, según la
experiencia. De hecho, las experiencias previas son parte de ambas
interpretaciones; la forma no puede interpretarse por sí misma en este sentido; Por
el contrario, uno solo cree que uno puede ver lo que uno mira.
Es indiscutible que parte de la poderosa impresión de la figura del león también se
puede atribuir al hecho de que uno necesita aún más fuerza viva para dibujar el
contorno angular de un león que el redondez de un cerdo, que no requiere ningún
recuerdo; pero si lo principal fuera la impresión directa, la vaca igualmente angular
parecería ser tan fuerte, y las líneas angulares dibujadas arbitrariamente más
vigorosas que el poder del león. Por lo tanto, aunque el efecto directo de la figura
del león puede no ser indiferente a la impresión de fuerza, no tendría ningún efecto
discernible sin la ayuda asociativa más poderosa.
Debe admitirse que un león no significa generosidad. Hay una falta de experiencia
que nos ha permitido hacer abuelas de figuras similares, por lo que incluso la figura
del león no puede asociarnos con nosotros.
12) Algunas consideraciones más generales.
Si el disfrute de las cosas se basa esencialmente en la memoria del placer, entonces
es evidente por sí mismo. que también debe haber algo agradable en sí mismo y, por
lo tanto, la asociación con fuentes directas solo puede considerarse como una fuente
secundaria de bienestar. Aquí, sin embargo, no fue necesario buscar estas fuentes
directas, sino solo; para mostrar que entre las diversas fuentes de bienestar, el
secundario de la asociación desempeña uno de los papeles más importantes,
absorbiendo en sí mismo las entradas de todas las fuentes más primitivas que ellas.
Cada impresión directa y asociativa depende tanto de la naturaleza del objeto, lo
que da la impresión y el interior (física y mental) institución a la que se realiza la
impresión de persona, a falta de un objetivo y el factor subjetivo. Directamente, sino
que es la impresión de un objeto, tal como se está desarrollando subjektiverseits de la
innata o sólo a través de la atención y la práctica en el trato con los objetos del mismo
tipo y depende de instalación interior refinado, asociativa, la medida en que depende
de un dispositivo que es causada por el hecho de que la Sujeto presentado
repetidamente en conjunto y relación con objetos dados de otro tipo.
Además de las impresiones directas y asociativas, se puede hablar de
combinatoria; pero siempre se pueden resolver en forma directa y asociativa, por lo
que en realidad no están coordinados. Cada casa produce una impresión directa a
través de su forma y color; un asociativo, como nos parece como un lugar de
residencia para las personas; un combinatorio según las circunstancias a su
entorno; pero esto se proporciona directamente que la forma actual y el color de la
casa en relación con la corriente de interés ocurre, asociativa, hasta ahora sufren las
ideas asociativas de la habitabilidad de la casa por las ideas asociativas que da la
influencia medio ambiente.
La diferencia entre las impresiones directas y asociadas no se debe considerar como
coincidente con la diferencia entre las impresiones inferiores y superiores, ya que las
impresiones directas difieren en impresiones cada vez más altas, y al menos en el área
de la música puede alcanzar grandes alturas, mientras que algunas impresiones
asociadas puede permanecer muy bajo, como en ese ejemplo (ver arriba), donde la
sensación de sabor, o la idea de una cuestión simple, está relacionada con el toque de
un plato.
Con el fin de obtener claridad sobre la naturaleza y el modo de desarrollo de las
impresiones estéticas, es importante ante todo hacer la distinción entre el factor
directo y asociativo de las mismas; y varias veces se ha notado que esto no es fácil,
como debería suceder. En general, el rendimiento de ambos factores es más o menos
improvisado y especialmente el factor asociativo muy común en el directo incluido
en el cálculo, por los demás, así como, probablemente, el efecto de la directa que en
el asociativo con el aumento o en contra de prácticamente nula o fuera reciclables
considerado; porque tan poco familiarizado con la estética de hoy es el principio de
asociación, es tan familiar hablar de su éxito.
Ambos, sin embargo, no sólo tiene profundas ambigüedades y vistas oblicuas en el
resultado, sino también puntos de vista fundamentales de dos caras dados en la
terminación del origen de la belleza, en ese caso, un énfasis excesivo en el único o
uno u otro de los factores.
En una cuenta de un solo lado o suficiencia untriftiger del factor directo que es
posible imaginar que en sí mismo las relaciones de forma y color agradable, es decir,
aquellas que sin piedad cayó estar atado idea importante objetivo en absoluto sin la
participación de la asociación, la impresión de su agrado a los objetos, en el que
ocurren, transfiéralos, por así decirlo, reclamándolos con su propia belleza y de ese
modo hazlos hermosos; pero en segundo lugar, puede, en una cuenta de un solo lado
o suficiencia untriftiger del factor asociativo, también se piensa que, por el contrario,
la belleza que nos damos algunos artículos a las formas y proporciones, es que el
valor de nuestra importancia afín de nosotros finalidad agradable, el cumplimiento de
una extensión conceptual o idealista,
Desde ambos puntos de vista, de hecho, en consideraciones estéticas y artísticas,
uno y otro pronto se afirman con sobreponderaciones relativas, aunque no son
fácilmente confrontados con total consistencia, ya que ninguno de ellos permite una
mera ejecución. Por lo tanto, uno generalmente vacila con incertidumbre entre los dos
o confundido entre los dos, sin aclarar su relación.
Ahora que hemos tratado en el pasado de dar al factor asociativo su derecho, en una
sección posterior (XIII) también buscamos hacer justicia al directo, pero primero
tratamos con algunos de los temas que están más estrechamente relacionados con el
factor asociativo.

X. Explicación de la impresión del paisaje por el principio de asociación.


¡Intentemos dar cuenta de la impresión que nos produce la vista de un paisaje! Hay
algo inefable en él, algo que no puede ser agotado por ninguna descripción. ¿Cómo
explicar la naturaleza y los motivos de la impresión? Aquí, con el fin de dar un
ejemplo de la forma diferente en el que la estética de la parte superior y la estética de
la parte inferior en absoluto proceden en sus observaciones, presento una explicación
de la misma por dos uno frente al otro, la de los primeros caminos extraída de uno de
los libros de texto más nuevos más apreciadas la estética, la de Carriere, la otra como
resultado de la segunda vía, sobre la base del principio discutido en la sección
anterior. Esa es la explicación de mayor alcance, que está conectada con los puntos de
vista ideales más altos, esta es la más cercana,
cómo las formas de las cosas no corresponden simplemente a los propósitos del
universo, sino que también están de acuerdo con las condiciones y demandas de
nuestra personalidad. Si nos gusta especialmente la bondad y la gloria de la causa
primordial de los precios mundiales es que si nos sustancias que parecen indiferentes
a la vida del organismo, especialmente las plantas o se excretan por él como aceites
esenciales o pigmentos de fragancia o color brillante refrescar " etc.
Y para mostrar cómo la contemplación del individuo entra en esta contemplación
general, se dice de la planta como un elemento del paisaje (p.
"Las fuerzas de la naturaleza inorgánica encontrar un punto central de la reunión en
la planta por una idea individuo como se produce una fuerza de vida formativa física
aquí y un organismo opera en el siempre-reforma, unidos por las raíces con tierra,
sino de objetivos para el aire y la luz y propagar con ramas y hojas en el lado. la
planta ilustra el concepto de creación orgánica que lo que llamamos anteriormente
para la belleza, la multiplicidad de hojas y ramas resuena desde la unidad hacia fuera
y se hace visible llevado por ella, y la interacción Las figuras individuales se unen
para formar un todo armonioso ".
Por supuesto, nuestra contemplación desde abajo no tiene nada similar a este
impulso de contemplación. Tome lo siguiente tan simple como se da a sí mismo.
El ojo del ciego, que por primera vez después de una feliz operación ve a la luz,
toda la naturaleza aparece solo como una hoja de mármol, porque todavía no es capaz
de ver en el sentido de lo visto. Mira a lo lejos: hay prados, campos, bosques,
montañas, lagos; no ve nada de prados, campos, bosques, montañas, lagos; solo ve
manchas verdes, amarillas, brillantes y oscuras. Sólo la sensación de la mirada de
largo alcance, la sensual o ligeramente ascendente a través del atractivo sensual de la
brillante y oscuro, el contraste de color, la diversidad, el cambio a determinar el
impacto que tiene sobre el paisaje. ¿Pero eso es todo lo que tenemos del paisaje? Lo
tenemos todo, contribuye a la impresión que el paisaje nos produce, el estado de
ánimo que nos brinda, ni siquiera por lo menos una parte de eso; pero vemos al
mismo tiempo en el bosque lejano, que sólo es un espacio verde para el ojo inexperto,
unidades vivas algo en y crece, que da sombra, refrigeración, en el que la liebre,
ejecute el ciervo, el cazador viene, canto de los pájaros , muchos fantasmas de
cuentos de hadas; incluso si realmente no vemos y oímos nada al respecto. En el lago,
que sólo reconoce que un desnudo o hematoma, sabemos que las olas van, refleja el
cielo, tocar el pescado que los barcos navegan etc nociones de todo, ¿qué más duros y
crece y se ondula, con sonido en él. Básicamente, también vemos con el ojo físico del
bosque y el lago no más que el ciego recién operado y el recién nacido, que son
manchas verdes y brillantes o azules; Todo menos lo que hemos visto, oído, leído,
experimentado, pensado como todo, por lo que proporcionan un punto de
comparación, contribuye a la impresión en la que estos objetos hacen sobre nosotros,
y hace que su visión de ese modo algo indeciblemente otras cosas, implicaría, más
rica, más vivo, para la Vertiefterem sintiendo, para la Produktiverem imaginación que
para el, quien no ha visto, escuchado, pensado. Y como es con el bosque y el lago, es
con todos los elementos de paisaje, prado, campo, montaña, casa. Todas las cosas
están conectadas con recuerdos, ideas comparativas, por lo que estos objetos
adquieren un cierto significado para nosotros, y su combinación también nos gana de
la misma manera. La totalidad de estos recuerdos e ideas ahora se afirma en fusión
con el soporte sensorial y sus condiciones inmanentes como una impresión general
del paisaje;
De aquí en adelante se entenderá fácilmente, en el que el inexpresable, inagotable,
Unklärbare es qué esperar la impresión escénica. ¿Quién quiere buscar, agotar, aclarar
viejas ideas que han contribuido a ello? Incluso el objeto individual tiene cierta
inagotabilidad a este respecto; el paisaje nos ofrece por así decirlo, un inagotables
inagotables tales artículos, que caen con sus círculos de asociación en el amor rama
indeterminado. Pero también podemos dibujar los elementos principales en
consideración y por lo tanto caracterizar aclarar la impresión, al menos en cierta
medida y explicar lo que a continuación es un ejemplo.
Ahora tal vez toma excepción a la especulación anterior que luego los que vivían
entre la montaña y el lago, por lo que lo hizo experimentar una sensación más rica a
la vista de un paisaje de montaña y el lago se usa, que por primera vez llegado a de lo
cual, sin embargo, es el caso contrario. Solo el que nunca ha visto un lago, una
montaña, es el que más lo atrapa a primera vista. Pero eso depende mucho. Ya todos
saben, después de experiencias previas, qué es un estanque y qué es una colina. se
pondrá en contacto con la asociación de las cuales la primera vez que se convierta en
estanques incalculables, para convertirse en la colina insuperable por lo
cuantitativamente ampliar su anterior asociación círculo más limitado, en sí uno de
los estimulantes de excitación y de su sentimiento más eficaz es la razón
dada mientras que con el que siempre vive entre lagos y montañas, esta enzima, lo
que hace el nudo anknüpfbarer ideas para emociones fuertes y vivos aumentan. Su
sensación, en resumen, es aburrida, como lo es con cualquiera después de largos
viajes a través de hermosas áreas embotadas. Esto no impide que la persona que está
acostumbrada a vivir en un área hermosa sea menos propensa a ser mala. ¿Qué
significa el nuevo elemento subsiguiente de la ampliación más allá de la habitual aquí
se pueden hacer en otros casos un nuevo elemento persona o una forma diferente
combinación de los mismos elementos. Pero tenía el hombre aún no está en, por lo
que sería cada paisaje puede dar de lo que fue la vida aquí, lo que podría estirar o la
visión de un nuevo uso del paisaje en cualquier otra combinación de él no más,
Aunque la alfombra no puede permitirse nada, no puede permitirse un paisaje
pintado, sino solo un paisaje real. Tal vez fue notable cuando, bajo las circunstancias
que toman en cuenta la impresión directa del paisaje, noté la sensación de la mirada
atenta que vale la pena mencionar. De hecho, en contraste con el esfuerzo del ojo
cuando se mira de cerca, en la extensión de la mirada, hay una especie de
recuperación sensual o refrigerio del ojo, el cual, apoyado por la suave impresión del
color, es más pronunciado cuando se mira hacia un cielo despejado Pero incluso con
la visión terrestre a distancia no falta, por cierto, para los ojos débiles, ligeramente
forzados, como los míos pueden ser más sustanciales, que para los fuertes. Por poco
que pueda significar estéticamente, Después de todo, de acuerdo con el principio
auxiliar estético, el efecto total del paisaje real en relación con la alfombra, así como
el paisaje pintado, que es, por así decirlo, una tabla frente a nuestra cabeza, es
ciertamente más adecuado de lo que uno quisiera deducir el efecto. No queremos
escribir todo sobre la asociación en absoluto. Pero también sugiere el efecto directo
directamente en un asociativo, en el sentido de que la idea del tamaño de los objetos
distantes allí contenidos se asocia con la amplitud de la vista en el paisaje, de lo que
depende mucho. Solo en un gran lago puedes navegar realmente; solo una gran
montaña requirió mucho poder telúrico para ser levantada, y requiere mucha fuerza
humana para ser escalada. En el pequeño paisaje pintado, tales asociaciones solo
pueden afirmarse en menor medida; se encogen por así decirlo con la disminución de
la imagen; porque aunque el pequeño lago pintado y la montaña le recordaban a uno
de los grandes, y sin este recuerdo, perdería toda su impresión, pero la intuición
directa contradice la presuposición de la grandeza. Porque la imagen del lago distante
y la montaña en el ojo no puede ser mayor que la del paisaje pintado en las
inmediaciones que tenemos enfrente, pero debemos colocar el ojo allí para ver de
cerca, aquí para ver de cerca; y esto está asociado con la impresión de que es mayor
que esto; por lo tanto, la pintura de paisajes más fiel, en cierto sentido, aumenta el
deseo de ver el verdadero paisaje casi satisfecho con la sustitución artificial, como es
el caso con pequeños modelos de estructuras grandes. Lo cual no impide que un
paisaje pintado haga una tras otra. Porque el artista puede componer las asociaciones
más favorablemente que la naturaleza misma, componiendo los puntos de conexión
de las asociaciones en consecuencia; pero no perseguimos esto aquí.
Puesto que no podemos entrar en todos los elementos del paisaje en lo particular,
buscamos incluso una cuenta de la impresión de un elemento principal para dar que
no se debe considerar un elemento escénico sin tener en cuenta el principio de
asociación, sin embargo, sigue la misma es importante significación escénica
explicado fácilmente
Probablemente se notará a todos qué encanto puede obtener un paisaje
aparentemente insignificante a través de las estructuras humanas. Muchas vistas de
montañas pequeñas deben su encanto esencialmente solo a la vista de una aldea en el
primer plano de un área que de otro modo sería bastante vacía; En otras vistas, un
castillo o una ruina a una altura da el punto encantador; otros se vuelven agraciados
por las casas de campo dispersas o las granjas aquí y allá; Muchos pisos de un valle
verde deben su interés paisajístico solo al molino que anida en él con la pasarela
podrida que lo conduce sobre el agua. Pensar que el trabajo de los hombres en esos
lugares a menudo significa dejar solo tierras indiferentes del encantador paisaje.
Ahora bien, los edificios mismos parecen tan ajenos a la naturaleza, a su origen,
color, forma y propósito, que uno podría creer que deberían tener un efecto
perturbador en la impresión del paisaje. de manos de hombres, determinados a
efectos externos, se pondrán en contacto directamente, límite rectangular sostenido
desde el libre juego de las formas de la fuerza creativa de la naturaleza, y colocar sus
paredes blancas, techos rojos de la tierra verde y pálida y colores de roca
opuesta. Ahora, por variedad, se puede aumentar la atracción de una cosa; pero no
por una variedad variopinta, que, por el contrario, da solo la impresión de desorden
desagradable, fragmentación, dispersión; ¿por qué no aquí también? Un principio
inherente a la variedad ilustrativa, De qué manera tan despiadadamente hace que la
simetría sea más agradable que la asimetría ciertamente no se encuentra en la
composición de las estructuras humanas con la naturaleza. Y si algunos dan mucho a
un ritmo como la condición principal de la belleza, una estructura más bien
interrumpe el ritmo peculiar de la naturaleza libre que el que presenta. Entonces, ¿qué
queda para la explicación de la atracción que las estructuras inflingen en el paisaje?
Solo queda el significado que asignamos a las estructuras humanas. Las estructuras
humanas son productos, centros, puntos de partida de la actividad humana, lugares de
habitación del sufrimiento humano y los placeres. La memoria de esto se entrelaza en
las asociaciones que evoca el medio ambiente natural, y aumenta en gran medida el
significado de su contenido. Si, por supuesto, la naturaleza y la vida y la actividad
humanas se enfrentan de repente entre sí, la impresión de ambas podría permanecer
incoherente o perturbarse mutuamente. Frente a esto nos encontramos con la vida
humana y la actividad de los propios edificios crecido hasta convertirse en la
naturaleza y que irradian desde allí de nuevo en el medio natural, así el vínculo
unificado cuya impresión de las formas que carecen en sí mismos, vielseitigst
enseñado. Cualquier otro tipo de edificios, de otra manera, ya que combinan social o
dispersan en libertad, juega con otros tipos de actuaciones de todo el ajetreo de los
residentes en la impresión del paisaje en él, y un bocado en casa puede ser portador
de una, vivo con ella Efectos en ninguna circunstancia, ser efecto. Por lo tanto, el
humo que se eleva sobre el techo de una casa de campo, un poco de luz que parpadea
desde una ventana, el paisaje infligir un estímulo significativo, no la columna como el
gris, no como un punto rojo, sino como un punto de ataque para la memoria del horno
de calentamiento al fuego de la cocina con sus consecuencias, a la soledad vespertina
en la casa; y todo esto no flota libremente en el aire, sino que se teje en el paisaje con
toda la casa, contribuye al colorido espiritual,
Ahora bien, no se debe decir, aunque se me ha dicho: todo lo que la asociación aquí
inflinge a la intuición de la estructura en la naturaleza, también podría, sin esta
intuición, estar presente en la imaginación por mera demostración; pero no tendrías la
impresión escénica del edificio en la naturaleza; entonces él no puede descansar en
tales asociaciones. - Pero lo que por separado, uno tras otro, incompleta, con el
esfuerzo de deliberación sin mostraría mucho banda verknüpfendes, nos
proporcionará un solo golpe en una impresión general por la contemplación de la
construcción en la naturaleza, que como parte de esta intuición en sí, dado. Eso es
algo muy diferente del rendimiento, y puede ser una impresión muy diferente.
Por la presente conmemoraré un pequeño ejemplo de mi propia experiencia, donde
todo esto se encontró con una viva oposición.
Durante la temporada de vacaciones de 1865, pasé unas semanas con mi esposa en
la casa de un guarda forestal, a un cuarto de hora de Lauterberg im Harz. Frente a
nuestro apartamento había una pendiente verde, que a menudo subíamos, y desde
donde teníamos la vista sobre un amplio paisaje de montañas boscosas de formas
menos desarrolladas. Aparte de la casa del guardabosques y una casa vecina en
primer plano, en ninguna parte se veían apartamentos humanos; solo a lo lejos, la
monotonía del bosque verde, alzándose a lo largo de las montañas, produce un solo
techo rojo. Pero esto trajo un encanto propio al humor de la vista, por lo demás
simple. Era solo el remate de todo el paisaje. Y me dije: cómo, si pones una mancha
roja como esta en una pared verde, sería igual de idílica, sentimental, romántica, ¿El
cuento de hadas parece el tejado rojo en el paisaje forestal? Ciertamente no. Pero,
¿podría el parche rojo en la pared verde repentinamente también presentarme la vida
y el tejido del hombre con sus sufrimientos y alegrías en la naturaleza de un bosque
solitario, como el tejado rojo en el bosque?
Sin embargo, cuando pensé en este ejemplo contra alguien que, educado en la
escuela de la estética más nueva, no quería tolerar la introducción de la nueva deidad
en ella, para lo cual tenía el principio de asociación, tuve que escuchar la siguiente
objeción en el sentido de Kant:
Todo esto, dijo, aquel recuerdo que trajo la impresión del tejado rojo y el bosque
verde, que se derivaba de ideas secundarias, no pertenece a la esencia de la estética,
la verdadera impresión del paisaje, y tendría que separarse primero para mantenerlo
puro. Porque la impresión pura del paisaje, que es especialmente importante para el
artista, descansa solo en sus propias, por así decirlo, relaciones musicales de forma y
color, que entran directamente en nosotros a través del ojo, y con las cuales
percibimos lo que es realmente visible el techo de la casa, la zona verde del bosque y
el bosque en el complemento de la imaginación. Solo lo que la casa y el bosque son
después de su propio ser visible y cómo intervienen en las otras condiciones de
visibilidad, puede ser considerado para su impresión de paisaje.
Pero esta objeción se basa en la ilusión de que, en su propia naturaleza visible, la
casa y el bosque son considerablemente más que unos lineamientos sin sentido que
no tienen sentido e intervienen en las condiciones de visibilidad, llenas de
colores. Solo la utilidad de la casa para vivir, primero la capacidad del árbol para
crecer y lo que está unido a ambos, trae contenido, vida y profundidad a la impresión
de lo que vemos de ella. Entonces, ¿cómo puede seguir siendo de carácter romántico,
idílico e histórico del paisaje en toda la charla, si no el, lo que las condiciones de
visibilidad para toda la vida del hombre, que sólo es superior pintoresca importancia
sobre el más pequeño hasta ser reconocidos contraste y armoniosa relaciones rítmicas
de colores y formas. Hasta el momento estos son los interesados, que adquieren auto
sólo a través de su inclusión en las relaciones más altas superiores importancia
escénica, y luego, por supuesto, después de que el principio auxiliar estimarse como
portador de los valores más altos y más altos que por sí mismos. Pero mantengamos
la disputa con esta objeción ahora, ya que no hay razones contra la terquedad con la
que se encuentra aquí y allá; para continuar nuestra consideración un poco más.
Puede suceder, aunque el caso no es frecuente, que una estructura, en lugar de
aumentar el encanto de un paisaje, se disguste con su apariencia; Puede ser que las
demandas asociativas del edificio contradigan a las de su entorno, los dos personajes
no están de acuerdo entre sí, o que el edificio mismo da lugar a asociaciones
desagradables. Tendríamos el primer caso si tuviéramos que ver un templo griego en
un paisaje de hielo nórdico o una granja de Suabia bajo palmeras. Mientras tanto,
tales cuñas estructurales no surgen, o solo excepcionalmente, en tales lugares; Por el
contrario, los edificios casi siempre aparecen no solo crecidos en el suelo, sino que
crecen fuera de él. Cada apartamento busca por así decirlo, el entorno adecuado y
cualquier entorno, el departamento adecuado, lo que no impide que la misma cabaña
encontrar una posición igualmente adecuada en el pie que en la parte superior de la
montaña, y en el mismo lugar en el bosque un pabellón de caza y una Waldschenke
puede caber; Hay, a este respecto, una cierta amplitud, que no debe excederse excepto
para no justificar, de acuerdo con el principio dado en (Sección IX), la desagradable
impresión de desajuste. Pero, ¿hay casos en que el edificio parece separarnos del
entorno y solo cuando se lo coloca? Pero también sentimos eso en la impresión
estética. Específicamente, donde el edificio se completa ingeniosamente en la
perfección arquitectónica sin tener en cuenta la conexión al bypass o con la provisión
para fines, que no tienen nada que ver con el medio ambiente, se le pone en
ello. Cómo un palacio ornamental o un edificio de fábrica no puede entrar fácilmente
en un paisaje. El palacio quiere reinar sobre un entorno de jardines o casas, pero no
un entorno natural libre, y el edificio de la fábrica une a los trabajadores y las obras
que creemos que están unidas sin ningún tipo de interés o acción a la naturaleza
circundante. Por el contrario, nada escénica, cuando el castillo en una roca, que está
quedando sin tener en cuenta la simetría y la sección áurea todas las proyecciones de
la roca cuando la transmisión se encuentra en el animado torrente de agua se acopla
con el molino de inmediato cuando el pueblo donde las casas suben no hay caminos
en una ladera de la montaña o dispersarse entre huertos, etc. se inserta en ella. Cómo
un palacio ornamental o un edificio de fábrica no puede entrar fácilmente en un
paisaje. El palacio quiere reinar sobre un entorno de jardines o casas, pero no un
entorno natural libre, y el edificio de la fábrica une a los trabajadores y las obras que
creemos que están unidas sin ningún tipo de interés o acción a la naturaleza
circundante. Por el contrario, nada escénica, cuando el castillo en una roca, que está
quedando sin tener en cuenta la simetría y la sección áurea todas las proyecciones de
la roca cuando la transmisión se encuentra en el animado torrente de agua se acopla
con el molino de inmediato cuando el pueblo donde las casas suben no hay caminos
en una ladera de la montaña o dispersarse entre huertos, etc. se inserta en ella. Cómo
un palacio ornamental o un edificio de fábrica no puede entrar fácilmente en un
paisaje. El palacio quiere reinar sobre un entorno de jardines o casas, pero no un
entorno natural libre, y el edificio de la fábrica une a los trabajadores y las obras que
creemos que están unidas sin ningún tipo de interés o acción a la naturaleza
circundante. Por el contrario, nada escénica, cuando el castillo en una roca, que está
quedando sin tener en cuenta la simetría y la sección áurea todas las proyecciones de
la roca cuando la transmisión se encuentra en el animado torrente de agua se acopla
con el molino de inmediato cuando el pueblo donde las casas suben no hay caminos
en una ladera de la montaña o dispersarse entre huertos, etc. Cómo un palacio
ornamental o un edificio de fábrica no puede entrar fácilmente en un paisaje. El
palacio quiere reinar sobre un entorno de jardines o casas, pero no un entorno natural
libre, y el edificio de la fábrica une a los trabajadores y las obras que creemos que
están unidas sin ningún tipo de interés o acción a la naturaleza circundante. Por el
contrario, nada escénica, cuando el castillo en una roca, que está quedando sin tener
en cuenta la simetría y la sección áurea todas las proyecciones de la roca cuando la
transmisión se encuentra en el animado torrente de agua se acopla con el molino de
inmediato cuando el pueblo donde las casas suben no hay caminos en una ladera de la
montaña o dispersarse entre huertos, etc. Cómo un palacio ornamental o un edificio
de fábrica no puede entrar fácilmente en un paisaje. El palacio quiere reinar sobre un
entorno de jardines o casas, pero no un entorno natural libre, y el edificio de la
fábrica une a los trabajadores y las obras que creemos que están unidas sin ningún
tipo de interés o acción a la naturaleza circundante. Por el contrario, nada escénica,
cuando el castillo en una roca, que está quedando sin tener en cuenta la simetría y la
sección áurea todas las proyecciones de la roca cuando la transmisión se encuentra en
el animado torrente de agua se acopla con el molino de inmediato cuando el pueblo
donde las casas suben no hay caminos en una ladera de la montaña o dispersarse entre
huertos, etc. El palacio quiere reinar sobre un entorno de jardines o casas, pero no un
entorno natural libre, y el edificio de la fábrica une a los trabajadores y las obras que
creemos que están unidas sin ningún tipo de interés o acción a la naturaleza
circundante. Por el contrario, nada escénica, cuando el castillo en una roca, que está
quedando sin tener en cuenta la simetría y la sección áurea todas las proyecciones de
la roca cuando la transmisión se encuentra en el animado torrente de agua se acopla
con el molino de inmediato cuando el pueblo donde las casas suben no hay caminos
en una ladera de la montaña o dispersarse entre huertos, etc. El palacio quiere reinar
sobre un entorno de jardines o casas, pero no un entorno natural libre, y el edificio de
la fábrica une a los trabajadores y las obras que creemos que están unidas sin ningún
tipo de interés o acción a la naturaleza circundante. Por el contrario, nada escénica,
cuando el castillo en una roca, que está quedando sin tener en cuenta la simetría y la
sección áurea todas las proyecciones de la roca cuando la transmisión se encuentra en
el animado torrente de agua se acopla con el molino de inmediato cuando el pueblo
donde las casas suben no hay caminos en una ladera de la montaña o dispersarse entre
huertos, etc. que no creemos que estemos vinculados por ningún hilo de interés o
acción con la naturaleza circundante. Por el contrario, nada escénica, cuando el
castillo en una roca, que está quedando sin tener en cuenta la simetría y la sección
áurea todas las proyecciones de la roca cuando la transmisión se encuentra en el
animado torrente de agua se acopla con el molino de inmediato cuando el pueblo
donde las casas suben no hay caminos en una ladera de la montaña o dispersarse entre
huertos, etc. que no creemos que estemos vinculados por ningún hilo de interés o
acción con la naturaleza circundante. Por el contrario, nada escénica, cuando el
castillo en una roca, que está quedando sin tener en cuenta la simetría y la sección
áurea todas las proyecciones de la roca cuando la transmisión se encuentra en el
animado torrente de agua se acopla con el molino de inmediato cuando el pueblo
donde las casas suben no hay caminos en una ladera de la montaña o dispersarse entre
huertos, etc.
La construcción fabril comprende en cierta medida, al mismo tiempo, el segundo
caso en que el edificio altera la impresión del paisaje por sus propias asociaciones
desagradables, pensando involuntariamente en todas las plagas del trabajo y toda la
miseria del proletariado. Lo peor de todo es que hay madrazas y prisiones en este
sentido. Muchos castillos y monasterios antiguos en colinas y montañas ahora están
listos para hacerlo; como aprendemos de esa estructura, es como si el encanto que le
daba al paisaje se hubiera extinguido con agua fría. Sufre la impresión de los edificios
ferroviarios fuera del paisaje razonablemente desde aquí. Se puede decir que ahora se
encuentran entre los logros más importantes de la arquitectura. Qué gran,
característico, Las obras de este tipo, conservadas en las formas más puras de la
simetría arquitectónica, se ven no solo en uno sino en muchos lugares. Para esto
pueden mostrar la conveniencia más perfecta, y que no conocen el gran papel
desempeñado por la conveniencia, en esencia, incluso por asociación, en la estética
de la arquitectura. Pero la impresión de estos edificios siempre carece de algo de
plena satisfacción y altura máxima; sin embargo, nunca conceden la grata impresión
de un palacio o la elevación de un templo. ¿Por qué? Porque vemos en ellos la escena
de un bullicio y una acción empresarial que no nos gusta. básicamente solo a través
de la asociación, juega en la estética de la arquitectura. Pero la impresión de estos
edificios siempre carece de algo de plena satisfacción y altura máxima; sin embargo,
nunca conceden la grata impresión de un palacio o la elevación de un templo. ¿Por
qué? Porque vemos en ellos la escena de un bullicio y una acción empresarial que no
nos gusta. básicamente solo a través de la asociación, juega en la estética de la
arquitectura. Pero la impresión de estos edificios siempre carece de algo de plena
satisfacción y altura máxima; sin embargo, nunca conceden la grata impresión de un
palacio o la elevación de un templo. ¿Por qué? Porque vemos en ellos la escena de un
bullicio y una acción empresarial que no nos gusta.
Pero, uno puede preguntarse, se debe a todo el gran encanto, la ruina de un antiguo
castillo, un antiguo castillo, una vieja iglesia, porque la ruina de una cabaña o la ruina
de una casa recién construida no lo es. - capaz de dar un paisaje ? ¿No nos recuerda la
destrucción, la decadencia de algo rico, atrevido, grandioso, santo? y no son los
malos recuerdos? Pero solo pueden ser recuerdos, y por lo tanto asociaciones, lo que
produce este estímulo; porque todos admitirán que no puede depender de la
impresión directa de la forma y el color de la ruina. Sí, nada es más apropiado para
probar el poder del factor asociativo en la impresión del paisaje que la fuerza con la
que funciona una ruina sin forma gris, que apenas se destaca de la roca rugosa debajo.
Seguramente ahora, cuando la ruina significaba que nuestra propia ruina, ya que su
visión no nos consolaría, e incluso la idea de una ruina, lo que nos concierne, incluso
nada, sólo podía molestias a sí mismo por su contenido de desagrado; pero hay un
sinnúmero de impresiones en el que el desagrado momentos se ven compensados por
los momentos de placer con el que están relacionados, por lo que tendrán que mirar a
las impresiones de las ruinas, así, y si nos encontramos con casos similares, tienen
que hacer lo mismo.
Un arruinado todo Burg aleja de la idea de su decadencia fácilmente en las ideas
románticas preciosas de la antigua caballería de vuelta, y no sólo que estamos en sí
mismo y no con ideas tales como los de la decadencia, ya que son una maravilla, por
lo que nos dice un animado excitación receptiva y el empleo, nos lleva a cabo fuera
del círculo que, mientras estamos embotados por el hábito en absoluto a lo que ni
siquiera odiamos a oír hablar de horrores, aunque sólo sea ellos mismos no nos
afectan. Después de todo, a la gente le gusta ir al lugar ardiente de una casa común
para disfrutar el placer de esta emoción; se, pero con el encanto de la novedad más, el
momento renuencia de pensamiento ganando destrucción sobrepeso, y queremos ver
la conflagración sustituida por una nueva casa, pero luego no nos importa eso. Porque
la historia de la casa miserable chamuscada no tiene ningún incentivo para hundirnos,
y la nueva casa no tiene un historial en el que hundirse. A diferencia de las ruinas de
algo grande, rico audaz, fuerte. A pesar de que no sabemos su verdadera historia, pero
vinculados a tales por la asociación después de lo que generalmente conocemos de
los últimos tales ruinas y puede ser explotado sin cesar por la imaginación. Así las
ruinas del antiguo castillo conduce como el punto focal de recordatorios extraña,
poderosa, carácter turbulento un fuerte momento de interés de otra manera en un
paisaje de sueño y evoca un intercambio elegíaca agradable y desagradable llena de
asociaciones con la obesidad lujuria en su conjunto,
Parecerá perfectamente plausible si ahora visualizamos la penitenciaría en el sitio
de la ruina. La penitenciaría solo tiene un círculo muy limitado de asociación y esto a
partir de ideas puramente puras e intensamente desagradables. Como vemos, en lugar
de la larga historia turbulenta de una vida enorgullece más rico y el género más
audaz, a la inversa se sale de las ruinas de un castillo, un castillo embutida convictos
con la vida vicioso en el fondo y la triste existencia actual, en definitiva, el peor de
los cuales, lo que nos avergonzó en la vida, concentrado aquí. Que la penitenciaría
sea tan hermosa y recién construida; la mala impresión asociativa superará a la
agradable directa, al menos terriblemente inquietante,
Las ruinas de las montañas parecen más poderosas que en la llanura, en parte
debido a la mayor atención de las alturas en el paisaje y en parte a la impresión del
antiguo dominio del entorno por parte del edificio.
Parte del mismo punto de vista que las estructuras humanas cae en el personal del
paisaje a través de figuras humanas. Pero el hombre no está tan firmemente enraizado
en el paisaje, y hasta ahora parece más accidental, la impresión de que no es tanto una
parte co-determinante de lo mismo, a menos que se haya fusionado con su negocio
incluso con la naturaleza; como el pastor en la montaña, el pescador en el mar. Estos
son realmente elementos escénicos; pero no todas las figuras que ves en paisajes
pintados.
Hay, por supuesto, paisajes que, sin toda construcción, y de hecho sin el rastro de la
existencia humana y la acción en general, sin embargo causan una fuerte impresión
en la mente. Por ejemplo, una magnífica área montañosa solitaria, o una vista del
bosque bajo el sol, o rocas en el mar, donde las olas arden. La visión del hombre y
sus obras no es lo único que puede estimular las emociones humanas por asociación,
y trágicamente el hombre puede incluso ser estimulado por la falta del ser humano,
que a su vez requiere un recuerdo asociativo de la misma. Pero la visión del hombre,
de sus obras, de sus rastros es en todo caso el medio más expansivo y efectivo, en el
campo de la visibilidad de los sentimientos estéticamente significativos para
despertar, y el pintor de paisajes rara vez sabrá llevarse bien sin usarlo; pero donde es
el caso, casi siempre un sustituto de lo humano en la vida animal, lo que el próximo
puente de asociación sugiere, busca.
Por lo tanto, la vista del bosque solitario no le falta fácilmente al juego, el
acantilado con el oleaje no es fácilmente la gaviota revoloteando, o el sello que
descansa sobre él. Tome de uno de los paisajes más bellos de Lessing, un lago en una
pared de roca, las grullas o garzas que se encuentran en él, y tenga un momento
importante de la misma pintada.
Una cosa que puedo recordar, de A. v. El bien escrito dicho de Humboldt: que los
motivos útiles para el pintor paisajista se encuentran realmente solo en países
cultivados; Lo que llama la atención cuando uno piensa en la exuberancia de la
naturaleza en tantas regiones, donde el pie del hombre aún no ha encontrado un lugar,
la cultura del suelo aún no ha tenido lugar. De hecho, bajo la influencia cultural del
hombre, los elementos de la naturaleza se organizan de una nueva manera; y donde
no hay nada que recuerde esta influencia ordenada, la impresión del paisaje es
fácilmente cruda, artísticamente inutilizable.
XI. Relación entre poesía y pintura desde el punto de vista del
principio de asociación.
Es una cuestión muy discutida, que son los límites entre la poesía y la pintura, y es
bien sabido que Laocoonte de Lessing se refiere principalmente a esto. Su
representación, como Everything of Lessing, es muy atractiva e ingeniosa; pero creo
que, complementada por la consulta de consideraciones, incluyendo el principio de
asociación da lugar en muchos aspectos, en parte, en parte un poco más por
profundizar, el principio en sí, sino por este medio se puede encontrar una
explicación más detallada de su aplicabilidad.
Besprochenermaßen (Sec.. Pt IX 11) existe entre poesía y la pintura el punto
ecuación que las formas visibles cuyas la pintura operados al igual que las palabras
audibles cuya poesía y lenguaje utiliza cualquier, apoyar una ahora común por
asociación , que transmiten la impresión más elevada de estas artes, son significados,
según los cuales las formas de las cosas mismas pueden llamarse palabras
visibles. Sin importar cuán importante sea este punto de ecuación, deja diferencias no
menos importantes a las cuales queremos dedicarnos.
La principal diferencia radica en el hecho de que las palabras visibles de la pintura
reflejan directamente algo de lo que se va a representar, por Como forma exterior del
hombre y el color, que por supuesto aún no se hacen toda la parte de personas de la
misma, y que se limitan a consignar el resto, ¿qué otra cosa va con ella, la
imaginación asociativa; Sin embargo, las palabras de la lengua son bastante
indiferentes a la cuestión que se mostrará (con pocas excepciones) y dejar todo tal
idea, la palabra hombre la idea de toda la persona, la palabra árbol, la idea de todo el
árbol. Lo que conecta la segunda diferencia, menos radical e importante, es que los
significados asociativos de las palabras son convencionales y alternan entre diferentes
idiomas, mientras que los de la forma son, hasta cierto punto, admitidos solo hasta
tal, forzados sobre nosotros, y por lo tanto son propiedad común humana. Estas son
las palabras para los ojos y la boca y por este medio los términos de los mismos
significados asociativos podían confundirse en dos idiomas, mientras que los
significados asociativos de las formas de los ojos y la boca, después de lo cual, no
puede ser un error considerar a servir a los demás para hablar y comer , Pero esto es
verdad solo de los significados más fundamentales o, por así decirlo, naturales de las
formas; Además, es bien sabido que sus significados, después de las diferencias en
las experiencias que se hacen en ellos, cambian tan bien como los de las palabras
según la diversidad de las convenciones. Y una vez que el hábito ha establecido los
significados convencionales de las palabras, están tan firmemente unidos como los
significados naturales de las formas. De ahí la menor importancia de la segunda
diferencia respecto de la primera, al menos desde el punto de vista que
contemplaremos aquí.
En la medida en que la pintura da toda la parte visible de un problema directamente
y de repente en conexión plena y llena de determinación, guiados por el Espíritu en el
mosto con las mismas palabras importantes única asociación como complemento, sin
ser capaz de añadir contraste a un público general indefinida o para una claridad
menor, es una pintura ventajosa no solo en lo que respecta al lado sensual de la
impresión de los objetos visibles; pero esta ventaja se extiende también hasta ciertos
límites en el círculo y el juego de las asociaciones dependientes debido a que las
asociaciones también está condicionado a sí mismos a partir del contexto, la
integridad y la claridad de la fundación sensible de las asociaciones.
Por ejemplo, la cara pintada nos da directamente con toda la apariencia total de
sensual de la cara y de un solo golpe la expresión de una cierta edad, un cierto grado
de salud, un cierto talento intelectual, un cierto estado de ánimo de la persona a quien
pertenece, por la presente una impresión total asociativo en el cual la descripción
lingüística no puede de ninguna manera seguir, hablando de todo eso, pero no
agotando todo, ni reproduciéndolo en su unidad total en una impresión asociativa
total. No es posible realizar una bella descripción de la cara más hermosa, cuanto
menos, más bella es, por lo que es mejor omitirla por completo y hablar solo del
efecto; no diferente con un paisaje Por otro lado, la pintura puede atreverse a
describir ambos.
Por otro lado, lo que la pintura proporciona directamente es siempre solo la
superficie de los objetos visibles, e incluso estos solo en un solo momento; pero lo
que es ni debajo de la superficie, algo de movimiento y cambiar una cosa precede y
sigue algo relacionado mental o de causas y efectos, así que incluso algo invisible en
absoluto se puede añadir directamente de ella. pero mucho de lo que tiene que ver
con la representación de las cosas y de la acción depende, al igual que a distancia y
vago con una superficie visible lo largo de esa pintura, se deben hacer sin tener que
mostrarlo, o muy inseguro en una evocación asociativa por tu puede contar con los
fondos disponibles. cubrir contra de eso, y agotar las palabras del idioma con su
significado y las posibles combinaciones de los mismos toda la imaginación y el
dominio conceptual del hombre y activo por lo tanto el progreso de las ideas y
pensamientos con la oscilación depende de las emociones muy específicas, por todo
exterior e interior , mental y física, pasado y futuro, visibles e invisibles, para instruir
general y caminos que se extienden específicos, y por lo tanto la ventaja de la pintura
de acuerdo con una cierta relación tiene avance para compensar por las ventajas en
otras direcciones o para proporcionar a sí mismo. ¿Cómo puede la impresión de un
poema lírico, de un drama o una epopeya, o incluso de una simple narrativa, ser
reemplazada por ninguna pintura, si puede ser complementada de alguna manera?
Después de eso, la pintura es no encontrará nunca con la aplicación de los
beneficios más grandes donde la principal impresión estética ya sea depende
directamente de la visión coherente de la posición mantenida en la apariencia
momentos, o las ideas de asociación inmediato y seguro que desencadena la conexión
y jugar estéticamente efectiva y satisfactoria, que la pueden poesía y la representación
lingüística incluso no cumple con nada de la impresión directa, y el condensado al
mismo círculos de asociaciones sólo gradualmente esto y para inducir esos momentos
de gran alcance sin la plenitud de escape del mismo orden y dependiente de la
conexión de su Para producir una impresión total; por otro lado, la representación
poética y la presentación lingüística son de mayor beneficio
Ahora hay objetos, motivos que, desde el punto de vista anterior, se adaptan mejor
a la poesía, otros que se dejan mejor a la pintura; pero hay suficientes que pueden dar
una representación común para ambos; solo entonces, para mantener cada uno dentro
de sus límites adecuados, los dos, en el tratamiento de la misma sustancia, se cruzan
en vez de cubrir, en que la poesía presenta la cronología sobre el promedio a través
del tiempo que la pintura presenta por medio de un momento, La obra de arte, por
otro lado, se extiende más allá del paso del tiempo que ofrece la poesía, a través de su
expansión espacial, y la poesía profundiza el mismo material del que la pintura da la
superficie coloreada. Ahora que ambos se encuentran en el mismo círculo de ideas,
Sé z. B. acompaña a la escena de la batalla de una epopeya de una imagen, a
continuación, permite que toda la idea pobres indefinida que es capaz de elevar la
descripción lingüística de la extensión espacial de la batalla, con la imagen mejorar,
enriquecer, o por el contrario, la pintoresca descripción de una batalla, que desearía
que no pudiéramos comprender sus motivos y sus contextos históricos o legendarios,
completando una cuenta histórica o épica añadida.
Aquí y allá uno encuentra, por supuesto, la afirmación de que cada buena imagen
debe entenderse por sí misma, sin necesidad de explicación. Nada menos válido, sin
embargo, que esta declaración. Por el contrario, cada imagen histórica, mitológica,
religiosa y, en general, toda imagen requiere la realización de ideas que no pueden
extraerse de la imagen misma, no solo para ser entendidas sino también valoradas en
su totalidad y percibidas en toda su belleza. , Solo que sacamos del feudo ordinario
muchas de las ideas necesarias para la comprensión de las imágenes, otras a nivel de
educación, que hace que el arte sea accesible para el disfrute, pueden presuponer, sin
embargo, que es solo a través de una explicación particularmente ilustrada
despertar. Entonces, si uno quiere hablar de una comprensión de las imágenes o de
uno mismo, entonces solo se puede hablar de ellas en este sentido. Y así, de hecho,
hay innumerables imágenes que en este sentido son directamente comprensibles y
comestibles por sí mismas, pero también otras que no lo son y que uno también debe
aceptar. ¿Quién necesita una explicación especial cuando ve un nacimiento de Cristo,
una Ascensión, una escena holandesa de regalos, un paisaje; Todo el mundo ya sabe
todo lo que es necesario para comprenderlos, mientras que muchas escenas de la
historia de la profesión e incluso algunas escenas de género aún requieren una
explicación, al menos una firma. Lo que uno legítimamente puede exigir de ellos es
solo que hacen una impresión tan atractiva o interesante sin la explicación adicional,
Si en una pintura Luther delante de los príncipes y obispos reunidos en negrita
debe, calma, dios confiando en los trenes de hombre fuerte sencilla, en contra de la
grandeza, el orgullo, la arrogancia del Reichstag reunido para el algo que suena, que
eleva, a más Investigue qué significa todo esto, mentiras estimulantes, quién no sabía
nada de toda esta historia. Si el pintor no sin dar la pintura de un efecto que nos hace
sospechar que, en líneas indeterminadas, que, cierta interpretada por la historia
sobrevenida, nos da suficiente un interior lleno, él o bien no se aplicará a la tarea o la
tarea no fue creada para pintar. Solo está de acuerdo con el rendimiento de la imagen
no.
Ahora la poesía puede entrar en una relación ilustrativa con la pintura de diferentes
maneras y viceversa. Los pintores derivan parte de sus motivos más efectivos de la
poesía, el homérico, el Dante, el Shakespeareano, Goethe, y luego, por supuesto,
deben asumir el conocimiento de estos poemas para comprender sus obras. Pero estos
motivos se hacen más efectivos por el hecho de que todo el interés que la poesía
atribuye al objeto de la representación a través de una conexión y secuencia de ideas
que no pueden ser pintadas, se desprende del poema para aquel a quien le es familiar.
transferido a la pintura y capaz de rechazarlo de nuevo en un juego de estas
ideas; una obra poética en la que una ventaja de tales motivos se encuentra frente a
los de la historia prosaica. Si uno exige en absoluto una imagen que haga una
impresión poética; Los motivos de la poesía no llevan, por supuesto, tales imágenes a
la imagen a medio terminar.
Además, se puede encontrar una relación similar entre la poesía y la pintura a este
respecto dentro de la poesía misma. Entre todos los poemas líricos de Goethe, es
probable que haya ninguno que nos abgewinnen un interés más vivo y sacudió
nuestro sentido a tal grado que las canciones de Gretchen, de Mignon, el Harper, así
como los que se encuentran dispersos en sus obras de teatro y novelas. Del mismo
modo, esos poemas de Schiller, que aparecen en sus obras, tienen el mayor poder
lírico, como por ejemplo: B. "El Eichwald está rugiendo, las nubes se están
moviendo" - "¿Vives bien las montañas, queridas derivadas?", "Apresurando las
nubes, navegantes de los cielos". Recuerdo una novela de Eichendorff, titulada
"Hunch and Presence", que, aunque no pertenecía a sus mejores poemas,
El motivo del beneficio es fácil de entender con respecto al anterior. La canción,
incapaz de sí misma, de resumir todo lo que podría motivar y apoyar el sentimiento
contenido en ella, la dispensa del todo más amplio al que está incorporada, y ahora
puede contentarse con mayor facilidad simplemente ofreciendo lo que está
involucrado. la sensación más directamente se relaciona con lo que está más
condensado de esa manera. Aquí, sin embargo, toda la novela Wilhelm Meister, el
puño entero juega en las canciones Mignon de y Gretchen del inconsciente en esta
sensación con él y toda la riqueza de las relaciones significativas que se entrelazan
tan en él, nos proporciona la canción en su concha pequeña, los frutos de oro , Al leer
la canción de Mignon, puedes verla de pie, puedes oírla cantar,
Algunas representaciones pictóricas antiguas explican de manera einfachster en que
las cifras en los nombres son de color beige escribió - y arqueólogos son a menudo
bastante feliz para encontrarlos como se explica - algunos viejos cuadros alemanes en
forma naivster en que la presenta como hablar en personas Habla colgando en una
larga corbata a la boca. Nuestro presente, pero probablemente mejor en este aspecto,
sabor despiertan los cólicos tenias porque son parásitos alienígenas en la imagen, de
hecho, probablemente imaginar con memoria asociativa, pero no quería interrumpir
con medios para hacerlo; y, en general, la inclusión de la escritura en la imagen en sí
misma causará cada vez más daño al perturbar su contexto que al explicar su
significado, a menos que que el interés hermenéutico prevalece sobre lo estético. Por
el contrario, no hay ninguna imagen muchos bien en una buena posición cuando,
aunque sólo sea para refrescar la memoria, la ubicación específica del sello o la
Biblia en relación con el cual se pinta directamente sobre el marco, o para la versión
decorativa molestarse con, en una presentación escrita adjunta a continuación.
El pintor de Düsseldorf Hübner ha retratado la escena de despedida de la antigua
madre Naemi de sus nueras del libro Ruth. Llorando y evitando, la nuera más joven
se va; mientras que Ruth no puede separarse de su madre y pone sus manos en el
hombro de la mujer melancólica y profundamente conmovida. Cuán verdadero y
justo puede ser, la boca muda y pintada de Ruth no puede contarme su discurso
conmovedor, en el que decide no dejar a su suegra, y el sentido de toda la pintura
que está conectada con ella déjalo como el pasaje bíblico adicional, que da el
discurso mismo; ella dice: "No me digas que debo dejarte y arrepentirte de ti:
dondequiera que vayas, iré, donde te quedas, me quedo allí también Tu pueblo es mi
pueblo y tu Dios es mi Dios. Donde mueres, yo también muero, así que quiero ser
enterrado. El Señor me hace esto y eso, la muerte debe separarnos a ti y a mí ".
Ciertamente un gran, quizás la mayor parte del significado de la escena descansa
aquí para nosotros en las palabras que el pintor ni siquiera podía pintar y no podía
adivinar a partir de la pintura, y de las cuales pocos espectadores aún recuerdan
claramente haber leído ser retenido de la Biblia. Por otro lado, es para el que lee la
escritura misma, será imposible determinar y viva en la intuición para construir
posición, gesto, frente a los comerciantes a cuando se presentó aquí por el regalo del
pintor. De esta manera, la pintura junto con la escritura es de hecho la imagen
completa aquí.
Frente a este hecho podría aparecer sólo como una tautología superflua si, bajo la
pintura de Hildebrandt "Los hijos de Edward" fijarían el lugar de Shakespeare
después de que todo cierto bien conocida:

"La pareja
yacía, se
rodeaban
con
inocentes braz
os
de alabastro,
cuatro tallos
de tallo
que besaban s
us labios
en su belleza
veraniega".

Porque todo lo que dice el versículo aquí se ve mucho mejor en la pintura misma. A
menos que uno tenga un interés, y este interés bien puede compararse con conocer el
lugar del poeta que dio el motivo de la imagen, y compararlo con la forma en que se
usó.
Desde un punto de vista diferente a la explicación fáctica, deben considerarse los
sonetos que algunos poetas han compuesto para algunas imágenes, como los
sonetos. B. de AW v. Schlegel, un soneto para la Sistine Madonna y J. Hübner, en
Dresde, existe un volumen completo de sonetos para las principales imágenes de la
galería de Dresde. Esto no es solo una explicación de las imágenes, sino un
despliegue lingüístico del contenido poético o impresión que las imágenes hacen o
agrupan y enfatizan los momentos en que lo hacen. Así es como una flor no necesita
una mariposa para vivir, pero se puede sofocar cuando alguien se sienta y chupa el
jugo dulce.
En lugar de simplemente añade a traer la memoria de un poeta trabaja para la
pintura o relativo al mismo despertar por la adición resumen, se puede invertir a
través de la representación poética pictórica ilustrar como ahora sucede tan a menudo
con novelas, poemas épicos, dramas, cuentos que casi se lo comienza cansarse de ello
y encontrar una especie de intromisión en el arte de la poesía. ¿Te gustaría hablar con
esto solo? Además, uno no podrá exagerar el rendimiento de dicha conexión sin
querer rechazarla en absoluto; siempre permanece más o menos un doble; aunque los
poetas y artistas van de la mano pero no en una sola persona. De hecho, mientras que
siempre sigue siendo bastante necesario para la impresión de una imagen que
representa una escena de un poema, intervenir con el recuerdo del poema en esta
impresión porque se pinta sólo para esta condición, que, es, sin embargo, para la
impresión de un poema que se escribe sin el requisito de la ilustración y de insistir
sabe nada menos que sea necesario con los círculos idea para intervenir en la
ilustración, y cuando antes pensaba en la ventaja de complementar, Si, por ejemplo,
se puede otorgar una ilustración de la escena de batalla de una epopeya con una
imagen, luego de una consideración más cercana, se deben hacer algunas deducciones
de esta ventaja. para intervenir con los círculos imaginarios de la ilustración, y
cuando antes pensaba en la ventaja de complementar, la z. Si, por ejemplo, se puede
otorgar una ilustración de la escena de batalla de una epopeya con una imagen, luego
de una consideración más cercana, se deben hacer algunas deducciones de esta
ventaja. para intervenir con los círculos imaginarios de la ilustración, y cuando antes
pensaba en la ventaja de complementar, la z. Si, por ejemplo, se puede otorgar una
ilustración de la escena de batalla de una epopeya con una imagen, luego de una
consideración más cercana, se deben hacer algunas deducciones de esta ventaja.
que la poesía y la pintura no armonizan de tal conexión externa a una
correspondientemente uniformes impresiones totales y por lo tanto no se puede
conceder el mismo grado de apoyo, como la poesía y la música en las canciones
porque la poesía y la música de la canción en el mismo río que fluye desde el
principio es claro por lo que sus efectos penetran inmediatamente, mientras solicita el
poema y la imagen ilustrativos alternativa y entonces, sin embargo, llena de las ideas
de uno de estos puede descargar por así decirlo, en el otro con; pero esto solo sucede
por medio de una interrupción; y como poeta en la lectura de un poema no puede ser
feliz que ser interrumpido por el oyente, encontraría la lectura del poema no le gusta
ser interrumpido mediante la visualización de la pintura. Además, se tiene en cuenta
lo siguiente.
Cuando el poeta épico describe una batalla, generalmente solo ciertos momentos de
batalla intervendrán en el contexto de la representación de una manera estéticamente
efectiva; y si se trata de una representación poética desventaja de ciertos sectores que
no pueden representar a todos los momentos de la batalla, es desde el otro lado la
ventaja de que no representa a todos, pero, dejando a un lado los indiferentes,
aquellas a las que es esencial que el efecto poético sea capaz de destacarse y
entretejerlo en todo el contexto de momentos poéticamente efectivos. Así surge el
flujo puramente fácil de la poesía. Contra esta pintura se ve obligado a dar todo de la
batalla en toda su amplitud, que pertenece a la conexión visible entre ellos desde un
punto de vista espacial y temporal dado. y así evocar una conexión de asociaciones
que son complementarias, pero complementarias, a la que evoca la presentación
lingüística, pero también a diferentes lados sobre los cuales no se debe
hacer. También estamos acostumbrados a, una imagen no sólo por lo que representa,
sino también, ya que es lo mismo, y asumirá su responsabilidad tomar en
consideración, lo que tenemos que decir desde el otro lado como del río poética a la
Tierra para ser arrojado.
Después de todo, la intersección de los dos modos de representación puede reforzar
la impresión de ambos lados en algunas formas y enriquecer si solamente la
intersección wirksamster punto también es llevado a la aplicación preferida; y es en
esta afirmación que el ilustrador tiene que demostrar su arte; y las nociones que
asociamos entre sí de una representación a otra naturalmente tienen una tendencia a
unirse alrededor del punto más efectivo. Pero en la medida en que no se puede evitar
que la imagen lleve en algunos aspectos fuera del contexto de la poesía, la posibilidad
de un cambio entre la búsqueda de los dos se puede tomar como una ventaja en la
compra, como cualquier avance largo de la misma manera o clase de impresiones
finalmente cansadas El cambio entre los dos, sin embargo, como resultado de que los
dos momentos que permanecen juntos, pierde la naturaleza desagradable de una
demolición. Y si las imágenes se suceden con mayor rapidez que se produce la
necesidad del cambio, usted es libre de hecho, toda una serie del mismo paso a
hindurchzuschreiten más tarde en el placer. Vincula el poema lo suficiente, por lo que
lo hará de todos modos; Si el poema está aburrido, uno puede a veces compensarlo
hablando en la imagen, si no es aún más aburrido que eso. El más perfecto, me refiero
al complemento, la poesía y las bellas artes en el Abecebüchern, las láminas de
Munich y las hojas voladoras; no hay nada demasiado pequeño y nada demasiado de
un lado o del otro; que se necesita y necesita mucho;
Uno podría estar tentado a rechazar la explicación de poemas de está cerrado con
imágenes y por el contrario desde el principio estético establecido múltiple, que la
obra de fantasía todavía deja espacio, qué no se debe anticipar. Lo que el poema de la
imaginación todavía deja de complementar, se complementa con la imagen añadida, y
viceversa; así que nada queda para la imaginación; por lo tanto, sería mejor separar
ambos que conectar. Pero este principio también cuenta entre los muchos rechazos de
estatuas pintadas. Y ciertamente, si estos son reprensibles por esta razón, es cada
ilustración por la misma razón. Pero en una autoridad tan buena, este principio tiene
que llamar, creo que es fundamentalmente sin fines de lucro. Por el contrario, cuanto
más anticipadas sean las determinaciones del objeto que presentarán los artistas de la
imaginación, más ocasiones le dará para ir más allá. Para uno no significa que el
artista, con todo lo que puede dar, puede atar las alas de la imaginación y reducir su
alcance; Para hacerlo, debería ser capaz de anticipar y dar al mundo entero que
conforma este alcance. De cada pieza, sin embargo, lo que él le da es otra excursión
gratis; cuanto mayor sea el perímetro de lo que da, más puede comenzar a volar, y
menos probable es dejar de buscarlo. puede atar las alas de la fantasía y reducir su
alcance; Para hacerlo, debería ser capaz de anticipar y dar al mundo entero que
conforma este alcance. De cada pieza, sin embargo, lo que él le da es otra excursión
gratis; cuanto mayor sea el perímetro de lo que da, más puede comenzar a volar, y
menos probable es dejar de buscarlo. puede atar las alas de la fantasía y reducir su
alcance; Para hacerlo, debería ser capaz de anticipar y dar al mundo entero que
conforma este alcance. De cada pieza, sin embargo, lo que él le da es otra excursión
gratis; cuanto mayor sea el perímetro de lo que da, más puede comenzar a volar, y
menos probable es dejar de buscarlo.
De modo que la opinión de Lessing, de la cual procede la regla mencionada
anteriormente, de que un afecto no debe ser representado en su apogeo por las artes
visuales, para complementar la imaginación, me parece que es infundado.
De hecho, si un Laocoon que gritaba nos desagradaría, no es porque no quede nada
para la imaginación, sino porque un hombre que grita de dolor realmente nos
desagrada. Correspondientemente con los otros ejemplos afirmados por Lessing; el
asesinato de sus hijos Medea y el furioso Ajax. En general, estamos descontentos con
cualquier expresión resumida de un dolor físico, como una mala pasión, incluso una
ira. La expresión más completa de un dolor noble, un noble amor, alegría,
entusiasmo, por otro lado, nunca nos desagradarán, sino que cuanto más nos gusta,
más nos decimos a nosotros mismos: nuestra imaginación no puede hacer nada al
respecto; La imaginación, después de todo, tiene la imaginación, las consecuencias,
los contextos del destino, que produjo la expresión. puede profundizar en el alcance
completo de la misma; y para eso se encontrará más entusiasmada cuanto más
encuentre la frase retratada en su momento más breve en su estación más alta.
Si el principio fuera correcto en su generalidad, a Cornelius le habría ido muy mal
para dejar al Sigfrido del escupitajo de Hagen hasta el final en su ciclo de
Nibelungos. Solo el barrido con el pincho habría sido permitido después; mientras
que la saliva en la imagen, para no dejar nada atrás para la imaginación, incluso ha
cubierto el camino a través de todo el cuerpo y sobresale con el punto del cofre. Se
dice que este no es el final de la imaginación, ya que todo el pasado y el episodio del
poema son conjurados por la imaginación con motivo de la cual todo culmina. Eso es
justo lo que digo; Lo mismo ocurrirá en cada pico en el que un artista presente su
objeto;
Bien puede suceder; ese todavía prefiere la vaguedad de la idea intuitiva que deja
un poema a sí mismo, a la certeza con que el cuadro trata de arreglarlo. No es fácil
que una imagen de Mignon, Gretchen, Lotte, Ottilie y Clarchen agradezca a
alguien; pero esto no depende del hecho de que el pintor acorte su imaginación para
su realización, sino que no la satisfaga, ya que debe ser tan importante como el poeta
y en la dirección correspondiente. Eso no sucede fácilmente. Nos gustaría redescubrir
en la imagen los puntos de contacto de todas las representaciones profundas y
poéticas de esas personalidades; pero no da o produce adecuadamente otros de los
que buscamos. Mientras tanto, no hay falta de descripciones poéticas, donde la
impresión solo puede obtenerse por el hecho de que el pintor se llena de la vaguedad
que deja el poeta, y así nos enriquecen más que empobrecemos. Por lo tanto, es más
fácil ilustrar a Tasso y Ariost que a Goethe; porque en esto hay mucho que hacer con
caballeros y damas generalmente hermosos, porque el poema en sí ya no cede; no en
esto.
En la poesía interacción más íntima posible y animado se produce por la adición
escrito representado aquí por la palabra, la impresión lingüística animado por el ritmo
y la melodía, el estrés, la elevación y el descenso de la voz y levantado, y con la
pintura en un arte despreciado, Bänkelsängerei, es mantenido por el personal que
apunta en conexión constante con la concepción de las escenas pintadas. Uno
pensaría que no podría haber una conexión más ventajosa; y de hecho, se puede
preguntar si este arte, hasta ahora restringido a ferias y limitado a la ejecución más
difícil, no es capaz de una educación superior y el efecto. Echemos un vistazo a las
personas que rodean la barandilla, cómo estiran la cabeza, abren la boca y aguzan el
oído. Ni el solo cantar ni la pintura cautivarían su atención. Entonces la conexión
tiene que ser una ventaja. Sin embargo, las personas groseras como la imagen en
bruto en un lienzo sucio con la canción monótona que proviene de una voz ronca o
áspera decrépito de una forma medio muerto de hambre, y está sujeta a una mala
rima, uno podría pensar que una hermosa voz con expresivos una secuencia de
buenas imágenes en una relación apropiada, completada después de cada relación,
después de lo cual los banquetes aún están en crudo, su efecto en una audiencia bien
educada no podía fallar. Solo que el poema y la imagen deben diseñarse
expresamente para complementarse mutuamente en lugar de repetirse
mutuamente. Qué aburrido puede ser un poema, que describe en detalle la forma de
una persona o región; esta lista completa pero nunca suficiente puede reemplazar el
puntero del dedo en la imagen. Por cuánto tiempo, en cambio, a menudo tenemos que
mirar hacia adelante y hacia atrás en una pintura antes de que la idea encuentre su
camino en el entendimiento; aquí está directamente guiado por la narración, y al
mismo tiempo preservado por el canto en el estado de ánimo correcto.
Eso suena muy bonito, ya que todo lo que puede hablar a favor de un arte así se ha
reunido aquí; sin embargo, a la mayoría de la gente le gustaría hablar en contra de su
justificación, y ese sentimiento posiblemente sea el correcto. De acuerdo con la
premisa de que la pintura y el canto se hacen más perfectos el uno para el otro, la
inclinación a perseguir a cada uno por sí misma debería crecer; su mayor perfección
por lo que sólo complican su interacción e interrumpiéndose continuamente
renovando la estimulación, la búsqueda de tiempo de la canción por la búsqueda
espacial de la imagen - por un buen seguimiento, mientras que no es posible a pesar
del dispositivo de puntero, - por lo tanto aún más volverse más molesto Esto es
diferente con ilustraciones de poemas por imágenes,
Contra esto, sin embargo, es cuestionable si esta contra-consideración rompe con
estas ventajas, y no ha surgido ese pequeño sentimiento favorable del hecho de que la
ejecución previa hace poco, ya que no podría haber formado otra cosa. Ahora, en
general, mi punto de vista es que en la estética todo debe ser probado, que no puede
ser deducido a priori, y considero que la cuestión de tal arte pertenece a ella, sin, por
supuesto, depositar una gran fe en este arte del futuro.

XII. Impresiones fisiognómicas e instintivas.


Puede suceder y sucede a menudo que nos encontramos atraídos o personas en la
primera reunión repelidos antes de que ya lo han hecho la más mínima cosa que
merece nuestro afecto o podría justificar nuestra aversión que, cómo expresar a
nosotros mismos es, comprensivo o antipático, sin poder explicar por qué. Las
mujeres en particular son fuertes en tales simpatías y antipatías apriorísticas; un
rostro es a menudo un crimen peor para ellos que un acto. Mientras tanto, su
sentimiento suele ser correcto y, a menudo, la lleva mejor que la mente. Hartmann
dice: la sabiduría del inconsciente lo hace. Bueno, solo pregunta, de dónde viene esta
sabiduría. Quiero decir, al menos en el punto principal, que todas las experiencias que
hemos tenido desde la juventud hasta la bondad, el amor,
Se me ha objetado que especialmente los niños pequeños, que aún tienen poca
experiencia con los seres humanos, pueden mostrar la inclinación o aversión
definitiva hacia las personas que se acercan a ellos por primera vez. Pero la misma
persona ante la cual un niño se infiltró inicialmente en el útero de su madre a menudo
se convierte en él después de unas pocas horas, la persona comienza justificadamente,
la más querida. Algunas bromas pueden hacer mucho para desarraigar la antipatía
innata de lo que quieres conservar. Los niños pequeños siguen la menor impresión en
una dirección, como una barra de equilibrio móvil. Y luego, con tan poca experiencia
humana que el niño haya sido capaz de hacer, entonces aquellos que han podido
hacerlo ya forman una base para las asociaciones, que impresionan de manera
impresionante en la frescura de su mente, y hacen que su éxito sea tan largo, hasta
que sea anulado por experiencias contrarias. Pero, ¿quién alguna vez ha observado a
un niño tan de cerca como para poder decir qué asociaciones ya se han unido a él en
favor de, o en detrimento de, una persona que es nueva para él, que todavía existe y
que se ha desmoronado nuevamente? Con frecuencia, al niño puede no gustarle el
vestido en lugar de a la persona. No hay nada que decir en la pregunta sobre
simpatías y antipatías infantiles. que todavía existen y que han decaído de nuevo. Con
frecuencia, al niño puede no gustarle el vestido en lugar de a la persona. No hay nada
que decir en la pregunta sobre simpatías y antipatías infantiles. que todavía existen y
que han decaído de nuevo. Con frecuencia, al niño puede no gustarle el vestido en
lugar de a la persona. No hay nada que decir en la pregunta sobre simpatías y
antipatías infantiles.
El que no se da cuenta fácilmente de la mediación asociativa de las impresiones
fisiognómicas es, por supuesto, la culpa; que a uno le gusta buscar una razón mística
para ello. Puede, queremos decir así, dos personas como dos cuerdas de su aparato
básico pueden ajustarse para armónica o inarmónica entre sí, y ya en la impresión de
la apariencia de sentirse parte de esa armonía o desarmonía, sin necesidad de
experiencia previa a la mediación de la misma. No quiero decir que esto es
absolutamente imposible, pero que es muy dudoso por la razón clara que se puede
establecer en lo anterior; y si algo semejante ocurre, que yo, por falta de evidencia
decisiva, rechazo como lo hace, no anula la razón anterior, sino que solo se complica
con ella.
A través de la experiencia pasada impresiones sin mediación de la clase uno tendría
que ser contados entre lo instintivo y lo atribuye a la cuestión más general de la
relación tienen impresiones absolutamente instintivos de la asociativo y en qué
medida pueden representar como lo que quiero hacer algunas observaciones que al
menos para tocar el interés estético.
En cualquier caso, los instintos de los animales demuestran que algunos
dispositivos psicofísicos que el hombre tiene que adquirir únicamente a través de la
práctica o la experiencia también pueden ser innatos. Una gallina, que acababa de
salir arrastrándose del huevo, inmediatamente arrebató a una araña que colgaba de un
hilo de araña al lado del huevo; ¿Cómo sabía que esto era algo para comer? La abeja
busca miel en las flores en la primera excursión; ¿Qué te lleva al escondite
correcto? La vista de la araña, de las flores, debe aquí, después de una institución
congénita, producir un juego similar de sensaciones e impulsos, ya que en nosotros la
vista de una fruta sabrosa se desencadena de acuerdo con experiencias anteriores, si
inmediatamente nos hace desear alcanzarla.
Puede buscar el origen de los equipos instintiva en el mismo y por lo tanto tratar de
poner bajo un punto de vista común con el assioziativ adquirió lo que hacen,
adquirida por los antepasados de las criaturas, que se interponen en el curso de la vida
o de generaciones, y sólo por herencia a ellos fueron plantados encima. Esto es
consistente con la mayor parte de la teoría darwiniana y encuentra su apoyo en el
hecho de que algunos animales criados instintos se han creado de tal manera probada
como los instintos del pastor, perro de afloramiento y pollo. Si bien se puede
argumentar, por supuesto, que debe aprender cuando las abejas sólo tienen que
encontrar la miel en las flores, y deben aprender las arañas saben hilar una tela, que
fueron previamente hambre siempre y cuando la oportunidad y la lucha por la
existencia, que debería representar al maestro humano, no así los animales también se
alimentarían de la habilidad adquirida. Los instintos fundamentales parecen tener una
razón fundamental, que no impide que sean desarrollados y modificados por la
educación en ciertas direcciones. Así que me pregunto más bien en el sentido de una
visión que he desarrollado en mis "ideas para la historia de la creación", antes de eso,
en el sistema original terrenal ni uniforme contigua o fusionado, la organización de
abeja y la flor en el debate (diferenciación) de este sistema aparte para poner en las
extremidades ricos y cuyas especiales, que ambos permanecieron unidos por
referencias mutuas de acción en términos de preservación del conjunto y su propia
supervivencia de la vida.
Sin embargo, al menos dejamos la decisión sobre esta pregunta indecisa. En
cualquier caso, el hecho de los dispositivos instintivos en los animales persiste, e
incluso los seres humanos no carecen por completo; mientras que oyó que el pecho
de la madre del niño, que lo ve o al que se le da, reconoce como un objeto y medios
de satisfacer un instinto, alguna vez, comienza a chupar cualquier objeto redondo que
se inserta en la boca, y que aunque no directamente congénito, sino que evoluciona
naturalmente desde el apego congénito, despertando más tarde los deseos sexuales a
la vista o el contacto de aquello que puede satisfacerlos.
Después de esto, el objeto que no sea el factor directa y asociativa de las
impresiones realizadas por los objetos que consideremos una instintiva para
investigar di, que juega a lo largo de estas impresiones en vez de una congénita como
dispositivo adquirida con el directo, entre la cual y la Por cierto, los instintos no
tienen un divorcio conceptual tan estricto que no es posible explicar el placer de la
simetría como una cuestión de un dispositivo instintivo.
Un interés estético en tomar en cuenta las impresiones instintivas es
particularmente evidente en la cuestión de las razones de la belleza humana. ¿El
placer del hombre en la forma humana depende esencialmente de una planta
congénita o innata de institución o instalación autodesarrollada adquirida a través de
la asociación con las personas?
En este sentido, me parece que debe considerarse lo siguiente.
Aunque instintos de dirección muy específica en términos generales en los seres
humanos menos ocurrir como en los animales, de todas maneras tendrá que admitir el
deseo sexual instintiva y probablemente lo gregarismo, y, como todos los animales de
sus compañeros y muchos de ellos también están buscando sexualmente gregaria en
la instalación instintiva asociada, pero el es efecto de Anblickes la forma con offset,
así que puede ser verdadera misma también de las personas en el estado de la
naturaleza, y de hecho el favor de la gente de la forma humana, sea como la
inhalación de momento de las personas entre sí sustancialmente con una
instintiva. Mientras tanto, todas las impresiones e impulsos puramente instintivos en
humanos y en animales son muy simples y de un tipo bajo, y mucho más en los
hombres que en los animales, los éxitos del instinto se modifican en el curso de la
vida mediante el intercambio con sus iguales y las cosas externas, y se guían en
cursos superiores; por lo tanto, las relaciones agradables entre los diferentes pueblos
en condiciones muy diferentes de la forma humana, y, expresión comprensible del
carácter y la aptitud física y mental un favor desde un punto de vista más alto debido
sólo en las trayectorias de asociación con las naciones civilizadas.
Esto es seguido por una cuestión de cierto interés que creo que no decidió
vinculados, ni él mismo se atreve a decidir sobre si la expresión de los movimientos
más simples alma en la cara de un ser humano, de alegría, de dolor, de afecto, ira su
interpretación por parte de la otra solamente Asociativo como resultado de una
experiencia previa o instintivamente encuentra instintivamente. Para representar la
primera vista, uno hablaría así.
No hay ninguna razón para que, al principio, la sonrisa de la boca o la mirada
airada revele al hombre más o algo diferente del corazón espiritual del hombre que
esta o aquella posición de las piernas y las manos. Solo inténtelo, un niño que nunca
ha visto una mirada enojada asociada con ira, la primera vez que se enoja para ver si
puede asustarlo. El niño debe estar tan bien entrenado para entender esta mirada
como el sabueso, las palabras y expresiones de su maestro. Esta formación se hace,
sino el propio niño. Por lo que parece en las acciones de la misma naturaleza de la
bondad o la ira repetirse mismas caras, mientras que las posiciones de los brazos y las
piernas se mueven libremente, la asociación con la que es constante, mientras que
frente a esto, se disuelve, por las asociaciones opuestas se destruyen a sí
mismas. Pero si el niño vio que la madre siempre se sentaba o se levantaba para
acariciarlo, esto se convertiría en una marca de bondad tan significativa como la
expresión sonriente, ya que por eso tomamos una parte delantera suave de la cabeza
como un signo tener la bondad de aprender a mirar, por lo que incluso la palabra
afecto ha surgido. Por lo tanto, cada expresión, cada movimiento y cada movimiento
adquieren gradualmente un significado fisonómico para nosotros. Finalmente, a este
respecto, establezca el Experimentum crucis, -padres, por supuesto, no es razonable-
sonreír a un niño desde la infancia, mientras lo golpea, y mira terriblemente, mientras
le da comida y la acaricia, entonces el significado de la expresión sonriente y enojada
resultará ser el mismo; De hecho, mientras no haya sido capaz de comparar sus
propias expresiones en el espejo con las de los demás, creerá sonreír incluso cuando
parezca enojado, y parecer enojado cuando sonría, porque es la misma expresión de
sensaciones que da siempre conocido por los demás, y luego también asociado con
sus propias sensaciones; y, por supuesto, sería enloquecedor para el mismo si,
finalmente, la mirada en el espejo demostrara la contradicción. que siempre se ha
encontrado con otros, luego se asocia con sus propios sentimientos; y, por supuesto,
sería enloquecedor para el mismo si, finalmente, la mirada en el espejo demostrara la
contradicción. que siempre se ha encontrado con otros, luego se asocia con sus
propios sentimientos; y, por supuesto, sería enloquecedor para el mismo si,
finalmente, la mirada en el espejo demostrara la contradicción.
Es posible que este sea el caso; pero alguien realmente ha hecho el experimentum
crucis; E incluso si el éxito es como se presupone aquí, no se probará estrictamente
nada, por impulsos instintivos, y por qué incluso las impresiones instintivas a través
de la doma no pueden ser suprimidas y superadas. Probablemente incluso el niño, que
siempre ve actos de bondad por parte de otros acompañados de una mirada enojada,
finalmente comenzaría a acompañar tales acciones con una mirada enojada, a pesar
del impulso nativo de hacer lo contrario.
Experimentos de un grado más definido que los niños pequeños, que no pueden
comentar sobre sus impresiones y no saben cómo concentrar su atención, pueden
haber sido contratados en ciegos nacidos en adultos. Si éstos se pueden distinguir la
expresión de alegría, de dolor, de amor y de ira por una cara inmediatamente después
de las gafas de cataratas que ponen en una posición, nada distinguirse
claramente? Pero al principio probablemente no reconozcan una cara como tal, y no
hay nada seguro para concluir a partir de esto. E incluso si el niño tuviera un placer
instintivo en el semblante amistoso, este instinto podría ser el más atrofiado en un
adulto que no ha visto nada desde la infancia. cuando el sentido del tacto le quita el
papel de la cara. De hecho, las personas ciegas después de la cirugía están tan
desorientadas en el ámbito de lo visible que al principio cierran los ojos para
encontrar el camino.
Ahora, sin embargo, el hecho de que, en cualquier caso, hay una facilidad innata
para expresar activamente nuestras propias emociones y no por ellos en que estas
expresiones, los gestos, los sonidos, la idea sugiere que corresponde a una instalación
igualmente innata para entender esta expresión también la parte de la otra, si hay
ideas instintivas; sí, en lo que se refiere a los tonos melodiosos de los animales, no
hay duda de eso; solo uno se pregunta hasta qué punto esto se puede
generalizar. También es posible afirmar un hecho que demuestre que la asociación
instintiva del propio estado mental con una expresión externa asociada es, después de
todo, algo mucho más seguro y más determinado que el conocimiento de uno ajeno a
él. Uno puede encontrarlo por propia observación; que la imitación de la
manifestación física de un extraño estado de ánimo de saber esto mucho mejor
enseñado que simplemente ver esta declaración de un extraño estado de ánimo
amainado luego asociados en la dirección opuesta a la misma; y aunque este hecho no
se conoce en general, parece ser universalmente válido. Así que cuando persigo a
alguien que no conozco, e imito su forma de andar y su comportamiento lo más cerca
posible, me siento extrañamente cautivado por la forma en que siento que la persona
misma debe estar en su mejor momento; sí nachzutrippeln una mujer o nachhuschen,
por así decirlo poner en su estado de ánimo femenino. en eso, un eco del estado
alienígena del alma se asocia con él en la dirección opuesta; y aunque este hecho no
se conoce en general, parece ser universalmente válido. Así que cuando persigo a
alguien que no conozco, e imito su forma de andar y su comportamiento lo más cerca
posible, me siento extrañamente cautivado por la forma en que siento que la persona
misma debe estar en su mejor momento; sí nachzutrippeln una mujer o nachhuschen,
por así decirlo poner en su estado de ánimo femenino. en eso, un eco del estado
alienígena del alma se asocia con él en la dirección opuesta; y aunque este hecho no
se conoce en general, parece ser universalmente válido. Así que cuando persigo a
alguien que no conozco, e imito su forma de andar y su comportamiento lo más cerca
posible, me siento extrañamente cautivado por la forma en que siento que la persona
misma debe estar en su mejor momento; sí nachzutrippeln una mujer o nachhuschen,
por así decirlo poner en su estado de ánimo femenino.
En el libro de Burke, leo lo siguiente, que pertenece aquí. "Spon nos dice en el s.
Recherches d'Antiquité uno perteneciente aquí, extraña historia, tenido por el famoso
fisonomista Campanella. Este hombre, todas las apariencias, no sólo hizo
observaciones muy precisas sobre los rasgos faciales humanos, pero también tenía
un alto Si tenía ganas de explorar las pasiones de aquellos con quienes estaba
tratando, adoptaba, con la mayor precisión posible, la cara, el gesto, la posición
completa de las personas que él era examinado. y luego no era más que ocho, en lo
que es un estado de ánimo que se mueve por este cambio. de esta manera, dice mi
escritor, fue capaz de penetrar por completo los sentimientos y pensamientos de los
demás, como si se hubiera transformado en la persona de la misma. Por lo que yo he
experimentado muchas veces diciendo que si nachmache las caras y los gestos de un
pueblo enojado, suaves, en negrita o tímidos, encuentro una inclinación muy
instintiva para la pasión en mí, los signos visibles que tratan de imitar ".
Ahora bien, si el conocimiento del estado extranjero de la mente de su
manifestación física de una cosa simplemente instinto tan decisivo que la declaración
misma, se requeriría no sólo la imitación de conocimiento exacto. Desde el otro lado
no debe ser olvidado que esto es los estados psicológicos complicados, que no serían
excluidos eso, pero las palabras de los movimientos más simples alma con tanta
seguridad como si comprendieron instintivamente hecho. Pero podemos dejar las
preguntas en este sentido, el sorteo más fácil, ya que no proporcionan un profundo
impacto en el campo de nuestras consideraciones estéticas.

XIII. Representación del factor directo de impresiones


estéticas versus el
asociativo.
1) Observaciones preliminares.
El hecho de que no solo el factor asociativo sino también el factor directo de las
impresiones estéticas sufre ocasionalmente en el cambio y la controversia de los
puntos de vista estéticos se discute generalmente en el pasado; y después de haber
tratado de preservar el derecho y el significado de los primeros, trataremos de hacer
justicia al segundo con las siguientes consideraciones.
Eso formas, colores, sonidos e incluso los coeficientes de aquellos cuya impresión
va más allá de lo puramente sensual, nos implacablemente atado sentido, significado,
propósito, y sin un recordatorio de forma externa o interna anterior que experimentó,
por el solo hecho del efecto directo, más o A nadie le gusta o no le gusta, nadie
duda. Cada uno tiene gusto aparte de asociación puro saturado rojo o azul mejor que
pálido sucio, y la compilación de rojo y azul mejor que amarillo y verde, cada un
sonido completo pura mejor que un impuro o un chillido, cada una plaza puramente
simétrica mejor que uno chiefes de viento; colector conectado uniformemente mejor
que la monotonía o los ovillos irregulares. Pero donde se agrega la asociación, puede
ser tanto para interferir con la impresión directa, la buena voluntad molesta a medida
que aumentan. Todo esto se proporciona en las consideraciones anteriores veces
tácitamente habido algunos particularmente discutido fue durante esta reunión, pero
afirma que, si bien el papel principal en las artes de la visibilidad del factor asociativo
en la música esta vez caer al factor directo.
Esta última afirmación es ahora para encontrar su diseño y en la medida de lo
posible la justificación en condiciones aufzeiglichen, pero se muestran más adelante
que cuando un papel mucho más reducido que en la música ya se está reproduciendo
en las artes de la visibilidad del factor directo, su rendimiento, sino también de
ninguna manera a despreciar
2) El factor directo en la música.
En la impresión de la música, todos los momentos distinguibles que entran en ella,
o de los que está compuesta, también desempeñan un papel distinguible, en la medida
en que la modificación de cualquiera de ellos cambie la impresión de cualquier otra
manera. El lenguaje, sin embargo, no tiene medios para describir todas las
modificaciones y alteraciones de la impresión como suficientes y exhaustivas, sino
especificando los momentos causales en sí mismos, de los que ahora depende la
impresión.
Mientras tanto, es posible, pero por razones de claridad, las formas o los lados de la
impresión, que es el reloj, el ritmo, la dirección y el cambio de la subida y
descendente de la escala del grosor y la altura del sonido depende de modificaciones
del tempo, en la denominación general afinaciones musicales, aquí en contra de
aquellos que por, mediada por los armónicos relaciones de tonos (sonidos) dependen,
como un sentido de la melodía y la armonía, y después de eso se diferencian
brevemente elemento de estado de ánimo y un elemento específico de la música,
siempre y cuando esta última es la música es peculiar que el primero.
En estos dos elementos, básicamente elementos colectivos, están los efectos
esenciales de la música; que son independientes de las asociaciones de ideas, y por lo
tanto es el mismo, con respecto a construir sobre las cosas y las relaciones fuera de la
música debido a las ideas, los recuerdos y las resultantes, sigue siendo casualmente
para estos efectos musicales esenciales y los cambios dentro de ciertos límites en la
misma música después circunstancial al azar.
Los llamados musicales; Afinaciones están de acuerdo en parte con los o el sonido
a los de algunos sectores que pueden estar ahí, incluso sin la acción de la música en
las personas, ya que hay estados de ánimo de la alegría, de la gravedad o incluso la
tristeza, la excitación o Sänftigung, la fuerza o suavidad, la sublimidad o dulzura, del
flujo más o menos fácil de movimiento interno. Llamemos a tales estados de ánimo,
en ausencia de otra expresión significativa, para estados de ánimo de la música cortos
y relacionados con la vida. Aunque los estados de ánimo musicales de ninguna
manera se agotan con esto, ¿cuántos no se puede encontrar ninguna característica más
que las figuras musicales o pasajes de los que dependen? Son de particular
importancia en la medida en que1)
1) Si los estados de ánimo relacionados con la vida, lo que aquí hemos
denominado eso, no es así, al menos en parte, estar con la influencia de las
relaciones melódicas y armónicas de tonos (sonidos), puede ser dudosa; pero,
en cualquier caso, no es necesario presuponerlo. Es indiscutible que la
dirección de ascenso y descenso y el cambio en la escala de los tonos lo
influyen, y de lo contrario las relaciones melódicas mismas se redujeron a
esto; pero cuando las opiniones del Helmholtz, ya que tiene todas las
apariencias, son correctas en (esta relación, no son las relaciones de altura en sí
mismo, dando la melodía, pero las relaciones entre los matices que van con él,
y sin el cual las relaciones de altura simplemente no lo dejé.

Con respecto a estos estados de ánimo cognitivos, puede ser conveniente afirmar
que los determinantes y condiciones de la música que despiertan dicho estado de
ánimo son, en los aspectos más esenciales, la expresión activa del mismo estado de
ánimo en la voz y los movimientos del hombre, en lo que respecta a esto es decir,
después de que sea posible el establecimiento diferente de los instrumentos musicales
y la organización humana. Una música divertida tiene un tempo diferente, un ritmo
diferente que uno trágico, y un contraste análogo se muestra por la propia expresión
de alegría y tristeza en la voz y el movimiento. Pero de ninguna manera es necesario
suponer que la música ponga al personaje en un estado de ánimo
determinado, primero debe recordarnos una expresión activa ya expresada del mismo
estado de ánimo; pero en la correspondencia de las relaciones rítmicas de
movimiento, características de un estado de ánimo, que en cualquier caso son
características de un estado de ánimo, con aquellas que están naturalmente en nuestra
relación con nuestros estados de ánimo, el acuerdo de los estados anímicos en
cuestión también aparece naturalmente fundado. Dado que la expresión activa de
nuestros estados de ánimo no es esencialmente melódica o armónica, tendremos
menos razones para hacer que la impresión de melodía y armonía en la música
dependa de un recuerdo de tal expresión. que, por adelantado de nosotros, están
naturalmente relacionados con nuestros estados de ánimo, el acuerdo de los estados
de ánimo en cuestión también aparece naturalmente fundada. Dado que la expresión
activa de nuestros estados de ánimo no es esencialmente melódica o armónica,
tendremos menos razones para hacer que la impresión de melodía y armonía en la
música dependa de un recuerdo de tal expresión. que, por adelantado de nosotros,
están naturalmente relacionados con nuestros estados de ánimo, el acuerdo de los
estados de ánimo en cuestión también aparece naturalmente fundada. Dado que la
expresión activa de nuestros estados de ánimo no es esencialmente melódica o
armónica, tendremos menos razones para hacer que la impresión de melodía y
armonía en la música dependa de un recuerdo de tal expresión.
Pero hay sentimientos de muchos tipos que antes mencionados de los estados de
ánimo relacionados con la vida, que para despertar o el mantenimiento de la
capacidad de la música, y todavía llevan un carácter muy general, a menos que
puedan significar muy diferentes series de ideas, por lo tanto tienen una mayor
certeza por adelantado que son complicadas de Anedern con las nociones de
asociación de futuro, las cosas pasadas, la fortuna verlornem o la desgracia, o
proporciones de los gustos y disgustos, ya que son los sentimientos de esperanza, el
miedo, la nostalgia, la tristeza, el amor, el odio, la ira, la venganza; - y lo tiene
innegablemente Hanslick 2) Correcto, si niega a la música la capacidad de evocar
esos sentimientos con certeza o, como dicen, expresar. No puede hacerlo porque no
puede producir las asociaciones características de estos sentimientos con
certeza. Diferente con esos estados de ánimo generales. No necesita ninguna
asociación, de hecho, a votado suavemente por una música suave, excitado por un
vivo, para ser votado por un triste trágico. Para una canción triste no cabe una
melodía divertida, para una alegre y triste. Ahora en la medida en asociaciones de
ideas pueden a su vez llevar a uno u otro carácter, sino también su aparición a través
de este o favores que el estado de ánimo y por lo tanto a una música de este estado de
ánimo, pero el ambiente no sólo es causada por la asociación. Y dado que el mismo
carácter de humor puede ser filas de imaginación muy diferentes, z. B. puede venir la
tristeza de causas muy diferentes que forman el contenido de las ideas tristes, también
se habla comúnmente siendo vaga y depende sólo de las limitaciones subjetivas u
objetivas al azar, ya sea una música de un cierto carácter de estado de ánimo de uno u
otro fin en absoluto aceptable por la Presenta una serie de ideas.
2) "En lo musicalmente hermoso, Rud. Weigel, 1854".
También desarrolló y el sentido del músico para la impresión de las relaciones
musicales hay más opciones, ya que cuanto mayor sea el más les reclama un
significado no musical asociativo, sino que en vivir cada vez más en el ámbito de las
relaciones entre los tonos aún más altas y las relaciones más complejas entre aprende
a escapar de la concepción sin entrenamiento. Pero con eso siguen siendo una
cuestión de impresión directa.
Sin embargo, los movimientos rítmicos y las relaciones de la música cambia y
contrastes fuertes y débiles, e incluso el sonido de algunos sonidos pueden en ella
también una reminiscencia directa Algunos fuera de la música, como el impacto de
las olas, el rugido del mar, el goteo de la quebrada o ruido la cascada, el crujido del
viento o cuál de los truenos, la caída de los copos de nieve, el galope de los caballos,
las alas, etc el trino de la alondra, la canción de la Amsel de las aves; y así a lo largo
de una obra de teatro por asociación necesita este tipo que se le concede con la
música en el mismo sentido que pueden desempeñar los recuerdos de cualquier color
amarillo, rojo, cóncavas, convexas, incluso objetos a la vista de amarillo, rojo,
cóncavas, convexas objetos; pero solo accidentalmente juega con la propia
impresión. Y entonces uno no ve por qué la impresión principal de las relaciones
musicales es la imitación de otros; debe atribuir a la memoria de los demás por qué
no deben hacer valer el derecho a afirmar su propia impresión desde el principio
principal e independientemente de tales recuerdos, su participación tranquila no
excluida, pero no solo esencial y casi siempre solo en Anklängen está bajo flujo. Sin
embargo, en la música representa su plena aplicación completamente las olas del mar
o el galope de un caballo, etc, pero los recuerdos le importará que trae sobre la
música, solo perturbado tan fácilmente de nuevo, desplazado, destruido, cuando
afirman ellos mismos si reclamar en absoluto. Para las sensaciones musicales
específicas, sino que dependen de la concatenados a las relaciones melódicas y
armónicas de sonidos, no hay absolutamente análogos sólo es muy incompletos en el
resto de nuestros círculos de experiencia que no representan quita la magia de la
música; Entonces, ¿por qué uno debería apuntar a tales análogos primero para
explicar este hechizo como resultado de la memoria?
Aunque uno igual desde el punto de vista de una comparación muy general puede
aplicarse cuando Lotze (Est S. 490), dice, "que sirven las teclas representan los
relatability sin fin, la comparabilidad, el parentesco y entraron diferencia en el
contenido del mundo, a través de lo que ocurrió puede hacer que la multiplicidad de
lo real, que está uniformemente sujeta a las leyes generales, al mismo tiempo forme
un todo ordenado en géneros mutuamente sugestivos, intercomunicadores o
mutuamente excluyentes; " pero esa no es la forma en que quiero demostrar a Lotze
que es la "memoria" de estas relaciones de contenido mundial, lo que hace que las
figuras, los ritmos y las relaciones de la música sean valiosos para nosotros. 3) Por el
contrario, el hecho de que la música misma ofrezca el más bello ejemplo de una
preciosa coincidencia, relación, gradación de contenido mundial, no requerirá
memoria de nada más allá de la música para despertar una impresión
valiosa. Tampoco creo que Mozart y Schubert fueran las personas que estarían
determinadas en la creación de sus sinfonías mediante los recuerdos del paso del
mundo más allá del mundo de la música; sí, uno puede preguntarse si un movimiento
del espíritu en circunstancias grandes o armoniosas de la vida y el pensamiento fuera
de la música en general hace que sea más productivo para quienes están dentro de la
música. Porque con la misma facilidad entra en esta relación una relación antagónica
que comprensiva.
3)"No consideramos su valor como propio, sino que parecen hermosos,
despertando la memoria de los innumerables bienes que son concebibles en el
mismo ritmo de los acontecimientos y solo en ellos". (Gesch. P.
487). Comp. también "Sobre la cama de las artes" p.

No se discute, a pesar de toda la propiedad intelectual de las personas por el


acoplamiento de la música se puede hacer vibrar, y en función de esta propiedad una
significativa o no significativa de modo más o menos afable, dependiendo de la
antigua progreso educación del hombre, la música es por la vibración o Estado de
ánimo en el que transfiere el contenido de esta propiedad para poder expresar efectos
más o menos significativos, de una forma u otra; pero ¿alguien puede tener
relativamente poca educación, y más fuertes y más directos impresiones musicales
obtener una mejor comprensión de la música en el sentido más verdadero y más,
medido como si se la educó hábil que esta en la aprehensión y el seguimiento de las
relaciones musicales y más sistema musical tiene, sin embargo, que tiene poco, el
otro puede asociar mucho y significativo; solo el subproducto de la música es más
importante en el otro.
Lo anterior no nos impide recordar la subordinación de las relaciones musicales a
relaciones valiosas y más generales del mundo entero en una contemplación general
de las artes, como debe ser llevado a cabo desde arriba, a lo cual solo debemos estar
de acuerdo con nuestro curso; efecto específico de la música en sí no está buscando
en tal memoria.
Con respecto a las reglas de las cuales depende el bienestar musical, es necesario
referirse a relaciones especiales y trabajos musicales para relaciones particulares. Sin
duda, las leyes más fundamentales a este respecto me parecen estar en la oscuridad, o
al menos carecer de una definición suficiente. Como mencioné en la Sección VI
(Ejemplos), creo que el principio de unir el múltiple juega un papel principal, para el
cual (con respecto a disolver la disonancia) se puede tomar en cuenta un principio de
reconciliación estética. Las relaciones del ritmo y el ritmo, las relaciones de
diferentes tonos fundamentales en términos de igualdad y desigualdad de armónicos,
así como entre ellos, y la construcción de relaciones superiores sobre las inferiores da
puntos de ataque para el primer principio y, de hecho, puntos de ataque muy variados
y cambiantes. El principio parece expresarse con el deseo de desarrollarse y perdurar,
en todas las regiones superiores, cuanto mayor es el desarrollo musical se
eleva. Ningún otro campo ofrece a este respecto un alcance de condiciones
igualmente favorables, pero debe admitirse que este principio es demasiado vago en
la afirmación general que se le ha dado antes, una teoría musical llevada a cabo en
particularidades, o incluso una Medida del bienestar musical en él. La tarea
fundamental a este respecto será difícil de cumplir y yo renuncio a intentar hacerlo yo
mismo.
Hanslick compara en su obra (pp. 32-33) la impresión de la música con la de los
arabescos, otra vez con la de la figura caleidoscópica. Ambas comparaciones son,
hasta cierto punto, muy apropiadas e ilustrativas, aunque solo hasta ciertos
límites. Los puntos de comparación son que, en primer lugar, ambos personajes al
igual que la música, si quieres hablar de figuras de la música, que actúan
estéticamente sin participación significativa de la asociación, sólo que simplemente
arabescos de meandros y entrelazando características de carácter unitario, sin la cual,
Por supuesto, generalmente es necesario tener en cuenta las formaciones en
profundidad, vegetales, animales y humanas; - Segundo, en eso, que, en el caso de
esas figuras visibles, así como en el caso de lo audible, se puede buscar la base del
placer en el principio de la conexión unificada de la variedad. Pero con todo esto,
esas figuras visibles están lejos de causar una impresión musical; y eso se debe a
diferencias más generales que niegan a las artes de la visibilidad la capacidad de
hacer música. Aunque los arabescos y las figuras caleidoscópicas se presentan a la
vista como perdurables, mientras las figuras de la música corren en el tiempo, no hay
una diferencia sustancial; porque no solo uno puede seguir arabescos con ojo y
atención en el tiempo, también se encuentra en el juego del piano de color, pero sobre
todo en el magnífico espectáculo de Kalospinthechromokrene el momento de la
música en los colores cambiantes del juego de nuevo, y de hecho, puede decirse que,
si algo se acerca en las áreas de visibilidad de la impresión de la música, es un
espectáculo. Pero este enfoque más cercano sigue siendo una distancia muy larga
entre los dos. ¿Qué es? - Fácil de encontrar son las siguientes diferencias:
Todos los sonidos musicales que escuchamos están compuestos por un tono
fundamental y una serie de matices graduados definidos que difieren en términos de
relaciones vibratorias en enteros simples, divisibles por la dirección de atención hasta
cierto punto 4) , por lo cual, como antes Debe notarse que múltiples y variadas
relaciones de igualdad y desigualdad son posibles entre los diferentes sonidos que no
son igualmente posibles entre los diferentes colores. Debido a que hay colores
compuestos, así como tonos compuestos (sonidos), sí, es muy probable 5)que incluso
cualquier chorro de color homogéneo objetivamente simple en la fibra óptica o la
combinación de fibras ópticas que encuentra desencadena una mezcla de colores, solo
sobrepeso de un cierto color. Pero los componentes de una mezcla de colores no son
divisibles por la atención en absoluto 6)Mantenga todas partes dentro de los límites de
una octava más una cuarta, porque más que nunca, la visibilidad de los colores no lo
ha hecho lo suficiente, sin embargo, el segundo armónico excede este límite, y por lo
general se habla más bien la composición del ruido como la composición de un tono
musical (sonido) analógico. Con medios correspondientes sin música sería también
Tongebiete puede hacer, y puede ser explicada después de las diferencias anteriores,
¿por qué el espectáculo de Kalospinthechromokrene más bien nos hace internamente
la impresión de una hermosa después de la yuxtaposición y también como uno
relacionado con la forma en la melodía y la armonía. Pero es cuestionable si con
puntos anteriores las diferencias más fundamentales entre tonos y colores se cumplen
o se agotan, lo cual es importante aquí; En cualquier caso, hay diferencias aún más
profundas pero no lo suficientemente claras. Por qué z. Por ejemplo, en el caso de los
tonos, la sensación de tono aumenta con el número de oscilaciones sin cambiar el
carácter, mientras que en los colores hay un cambio de impresiones características,
rojo, amarillo, azul, que no tiene nada en común con las diferencias en la sensación
de tono. ¿Por qué el golpeteo de todas las notas de una octava produce un ruido
desagradable, mientras que uno debe esperar una luz agradablemente agradable de la
luz blanca, etc. que no tiene nada en común con las diferencias en la sensación de
tono. ¿Por qué el golpeteo de todas las notas de una octava produce un ruido
desagradable, mientras que uno debe esperar una luz agradablemente agradable de la
luz blanca, etc. que no tiene nada en común con las diferencias en la sensación de
tono. ¿Por qué el golpeteo de todas las notas de una octava produce un ruido
desagradable, mientras que uno debe esperar una luz agradablemente agradable de la
luz blanca, etc.7) No profundizo en estas preguntas aún no resueltas.
4) Incluso los sonidos simplificados fuera de nuestros oídos son ciertos; todos
ellos dan al oído después de que sus medios al tono fundamental generada
externamente llamada turno. tonos armónicos, lo que proporciona una cuerda
pulsada como armónicos con la nota fundamental, aunque en menor espesor
que si las condiciones objetivas están presentes para su formación. También,
puede ser debido a que estos tonos armónicos en la música ordinaria por la voz
humana y los instrumentos de cuerda, en virtud de la constante generación van
con el objetivo de que la asociación está implicado algo que generan
internamente aun cuando objetivamente faltante, amplificada para llamar a la
conciencia. Comp. Helmholtz, sensación de sonido (3). 248. 249 y un tratado
de JJ Müller en los informes de la Sociedad Sajona. 1871. 115. - Sin embargo,
la separación deliberada de los armónicos del tono fundamental sin la
concurrencia de ayudas especiales sólo es posible por medio de la práctica de
la atención y el esfuerzo grande; (véase Elem d Psychoph 11 272a ...) unsteitig
pero tiene la posibilidad en sí existente de discriminar una influencia en la
comparación de dos tonos, o más bien los sonidos, por lo que se entiende bajo
el sonido de un tono con armónicos a la diferenciación estricta.
5) Comp. sobre este m. El. d. Psychophys. 11. p. 301.
6)Esto es probablemente debido al hecho de que no son percibidos por
diferentes fibras nerviosas, así como las de una mezcla de arcilla .
7)Se puede encontrar una compilación y discusión más detallada de la relación
de parentesco y diversidad entre tonos y colores en. Elem. d. Psychoph. II. P.
267 ff.

Dado que las impresiones musicales en la planta a través del medio de los nervios
hasta el alma, pero seguro que causan las vibraciones externas de la música
correspondientes vibraciones nerviosas interiores, uno se declina en varias ocasiones
para explicar los efectos psicológicos de la música en estos movimientos nerviosos
interiores. ¿Y por qué no? solo que uno no se lleva bien con él por un pelo, como por
referencia a las vibraciones externas, porque ¿por qué estas vibraciones internas
despiertan estos efectos psíquicos? Esta es una pregunta de la psicofísica interiores,
pero no tiene respuesta definitiva a que, como la psicofísica exteriores a la pregunta
de por qué, que está de acuerdo con lo que las leyes, las vibraciones externas tienen
este efecto. Pero debería ser capaz de dar la respuesta una vez, Sería solo sobre la
base de experiencias en psicofísica externa. Y que la estética no puede involucrarse
en cuestiones de psicofísica interna hasta el momento, ya se recuerda varias
veces. Las observaciones incidentales hechas aquí (Artículo VI, ítem 5) solo deben
considerarse como imprevistos.
Deje todas las cuestiones fundamentales que no pueden ser hechas hasta ahora, en
todo a un lado, y volver a algunos, más cerca de la superficie de la presente discusión
de los puntos más accesibles, que sólo tocan hasta más que se han discutido en los
últimos tiempos, pero ocupó el mundo musical de muchas maneras e inferior a una
visión contraria. denotamos adelante brevedad vivir estados de ánimo relacionados de
alegría, de seriedad, de emoción, de la dulzura, etc., que es para despertar o como
dicen expresar el poder de la música, en su mayoría simplemente como estados de
ánimo, etc los sentimientos de amor, anhelo que debido a su complicación con las
asociaciones de un tipo especial, no está en el poder de la música, por excelencia,
Una música de un personaje de humor determinado puede probar este personaje de
cuatro maneras, y si uno dice que una música da la expresión de un cierto estado de
ánimo, uno no comprende básicamente nada más que una prueba debajo. Por un lado,
al poner al hombre en un estado de ánimo apropiado cuando se encuentra con él en
un estado de indiferencia, suponiendo que la música es receptiva a él en absoluto; en
segundo lugar, que si ya está en el estado de ánimo en cuestión, lo recibe y lo
aumenta; en tercer lugar, que si se encuentra en el estado de ánimo opuesto pero no es
demasiado fuerte, lo supera y sustituye su propio carácter de humor; En cuarto lugar,
si el estado de ánimo opuesto es demasiado fuerte, no supera Por otro lado, cuando su
carácter coincide con el del estado de ánimo existente, esta armonía se percibe como
beneficiosa, que también tiene lugar cuando se supera el estado de ánimo opuesto, y
el correspondiente está presente. De hecho, además del efecto estético que la música
es capaz de expresar, aparte del estado de ánimo ya existente, la sintonía o
contradicción con este último debe considerarse como un elemento estético de la
acción.
En el anterior se encuentra que una música divertida puede llorar cuyo dolor no es
demasiado profunda alegría, sin embargo, cuando el mismo va más profundo, sólo se
le da molestias y si es posible a la misma lo deja escapar, mientras una música que el
luto A pesar de que su carácter de estado de ánimo en sí mismo solo puede usarse
para reforzar su descontento y para hundirlo más profundamente en las ideas que
llevan este carácter, puede expresarse ante él; pero este es el momento descontento
superado por la interacción de dos momentos de la lujuria, la armonía de la naturaleza
del estímulo que recibe de la música, con el estado de ánimo existente y la impresión
específicamente agradable de la música, la misma se mantiene incluso en un
personaje trágico. La aplicación correspondiente de esto con el gracioso se hará más
fácil. El soñoliento, si no tiene demasiado sueño, se sentirá animado por la música
alegre, pero tiene mucho sueño, solo perturbado por el disgusto.
El hecho de que la impresión realmente placentera que una música triste puede
hacer sobre lo triste, que la impresión especialmente agradable de la música pertenece
esencialmente, resulta del hecho de que, si uno lo elimina, se omite el efecto
agradable de la impresión. Una música con disonancias desgarradoras puede muy
bien adaptarse al estado de ánimo de alguien, pero no querrá escucharla. Por otro
lado, en términos generales, a uno le gustaría escuchar música más alegre con la
misma composición musical perfeccionada que un todo, en lugar de música funeraria,
porque el carácter del humor es más ventajoso allí. Pero si a uno le gusta escuchar
música de luto, incluso sin estar de luto, es, además del encanto del cambio, que una
vez que la música nos pone triste de la música, también sentimos la influencia
beneficiosa de ella. . cómo el apoyo sostenido de un estado de ánimo, una vez
iniciado por la música, a través del progreso de la música, otorga la ventaja de
armonizar el estado de ánimo posterior con el estado de ánimo ya existente. A este
respecto, la composición cambiante de una canción es una desventaja para la
repetición de la composición de los versos, siempre que el personaje dominante de la
canción esté bien tomado. Que por cierto no excluye incluso que las divergencias de
un sentimiento de que la reconciliación en el progreso, puede ser beneficioso, y que a
medida que cuelga en los beneficios Composición de otro tipo en el ensayo que
pueden prevalecer en las circunstancias; que no será discutido aquí. Una vez que la
música inició el estado de ánimo a través de la progresión de la música, la ventaja de
la combinación de la posterior estimulación del estado de ánimo se confirmó con el
estado de ánimo ya existente. A este respecto, la composición cambiante de una
canción es una desventaja para la repetición de la composición de los versos, siempre
que el personaje dominante de la canción esté bien tomado. Que por cierto no excluye
incluso que las divergencias de un sentimiento de que la reconciliación en el
progreso, puede ser beneficioso, y que a medida que cuelga en los beneficios
Composición de otro tipo en el ensayo que pueden prevalecer en las
circunstancias; que no será discutido aquí. Una vez que la música inició el estado de
ánimo a través de la progresión de la música, la ventaja de la combinación de la
posterior estimulación del estado de ánimo se confirmó con el estado de ánimo ya
existente. A este respecto, la composición cambiante de una canción es una
desventaja para la repetición de la composición de los versos, siempre que el
personaje dominante de la canción esté bien tomado. Que por cierto no excluye
incluso que las divergencias de un sentimiento de que la reconciliación en el
progreso, puede ser beneficioso, y que a medida que cuelga en los beneficios
Composición de otro tipo en el ensayo que pueden prevalecer en las
circunstancias; que no será discutido aquí.
En cuanto a los sentimientos que, con el correspondiente grado de certeza, no se
encuentran en el poder de la música, la música, sin embargo, no es del todo
indiferente, porque estos sentimientos, sin estar enteramente compuestos de estados
de ánimo, comparten sin embargo su carácter, y dependiendo de si ocurren en este o
ese carácter de humor, entonces también se verá influenciado de la manera anterior
por la música. Pero si el carácter del estado de ánimo puede cambiar con el mismo
sentimiento, la influencia de la música también cambiará. Si, por ejemplo, el
sentimiento de amor puede ser suave o feroz, incluso tormentoso, es decir, en el más
alto grado de excitación, el enojo puede ser tranquilo o muy agitado, de lo cual queda
claro una vez más que no se lo asocia con la música Puede escuchar certeza,
Mientras tanto, no todos los sentimientos pueden adquirir fácilmente ningún
carácter sentimental, y muchos sentimientos no atraen a ningún personaje; z. Por
ejemplo, el sentimiento de odio, de miedo, no de alegría, hermosura, de melancolía,
no de fuerte excitación; y si el amor puede admitir que está en un estado de
excitación extrema, la ira como una ira silenciosa, después de todo, solo será
excepcional. Por lo tanto, no todas las músicas de un determinado personaje de
humor pueden igualar cada sentimiento igualmente bien y con la misma
frecuencia. Melodías de las canciones que el amor, que expresan esperanza, añoranza,
tristeza, al igual que los demás, como igualmente adecuado para una luz para ser
confundido como a los demás sentimientos, pero no son cómodos de ser confundido
con melodías de las canciones que la ira, el odio, la venganza Para expresar
enojo, porque el carácter anímico de ambos sentimientos no se confunde o solo en
casos excepcionales. Además, no todos los personajes ni ninguna modificación de los
mismos serán estéticamente igualmente ventajosos en los sentimientos de carácter
sentimental cambiante, es decir, en el arte una elección puede tener lugar desde este
punto de vista. Corta a través del medio de estados de ánimo musicales squeezable
que intervienen en los sentimientos más definidas, pero éstos frase más o menos
coincidente será accesible a través de la música dentro de cierto, aunque constante,
muy vaga, límites. Entonces en el arte, también se puede hacer una elección desde
este punto de vista. En resumen, a través de la transmisión de los estados de ánimo
musicalmente expresivos que entran en sentimientos más definidos, estos también
serán accesibles a una expresión más o menos adecuada a través de la música dentro
de ciertos límites, sin duda, muy indefinido. Entonces en el arte, también se puede
hacer una elección desde este punto de vista. Corta a través del medio de estados de
ánimo musicales squeezable que intervienen en los sentimientos más definidas, pero
éstos frase más o menos coincidente será accesible a través de la música dentro de
cierto, aunque constante, muy vaga, límites.
En melodías de canciones que expresan cierto sentimiento de amor, anhelo, etc.,
también hay un interés en mantener el carácter de la música lo más adecuado posible
a su carácter de humor y, por lo tanto, a la sensación en sí misma, y uno podrá
preguntar si no, el personaje falta. Es en este sentido con la melodía de la canción
como con el metro de la misma, lo que puede confundirse con canciones de diferente
contenido, pero no de cada contenido. Por el contrario, en piezas de música
independiente que como sonatas, sinfonías, entre otras cosas, que no tiene ningún
interés para preguntar qué sentimientos que tienen sobre su caso, y querer aumentar a
no ser levantado incertidumbre en este sentido. No son, como las composiciones de
canciones, calculadas sobre ciertos sentimientos de amor, Anhelo y similares. Sirven
de apoyo, pero para complacer a sus relaciones musicales y rítmicas específicas con
el carácter de estado de ánimo que ahora puso su corazón en él, y que puede
atribuirse ni siquiera en cualquier lugar casual o puramente en un producible sin
música (viva relacionada), No importa con qué sentimientos, por ejemplo, este
personaje sentimental pueda relacionarse. querer la conjetura no sólo sería inútil en sí
mismo, sino también disipar las impresiones musicales esenciales, sin embargo, en la
composición de la canción al eliminar la incertidumbre y por este medio las tasas
diciendo que la canción entre todos los sentimientos a los que relaciona la
composición podría ser a la que se refiere y ahora realmente se relaciona,
Consideraciones similares y parcialmente contiguas deben hacerse cuando surge la
pregunta sobre hasta qué punto la música es capaz de expresar cualquier evento no
musical, y en el derecho de querer darlo. En (ver arriba) hemos mencionado muchas
cosas que la música tiene en común con el mundo fuera de la música, de hecho, como
enfatiza Lotze, en su ritmo y sus formas de relación puede tener más en común con
algo más general y superior. En este sentido, y en tanto ahora me gusta es el caso,
sino que también sirven como preludio o acompañamiento a la representación
dramática en relación poética de un evento o un evento en sí mismo fuera de la
música a la altura, a partir de los cuádruples aspectos: en primer lugar, los momentos
o el ritmo de este evento .
Por supuesto, el mejor si estos aspectos son lo más posible reunido en conjunto,
pero los dos primeros, en el que la característica de la música depende, también
puede entrar en conflicto con las exigencias de la agradabilidad musical específico y,
a continuación, ninguno de los dos lados el derecho incondicional y exclusivo puede
otorgar. Porque si la música fuera tan característica, si no incluyera momentos de
placer musical en ella, o si hacía demasiado, atraería la atención y el poema, y no solo
su relación con el poema. Afirma que se aburrirá y se fatigará fácilmente, mientras
que ella, si no quiere preocuparse por el contenido del poema, con el que está
expresamente relacionada, pero simplemente siguen sus propios caminos de belleza
musical, junto con este contenido para dar una impresión fragmentada o incluso
contradictoria. En la ópera, el mero hecho de que la gente cante más que hablar hace
que las concesiones musicales sean una fuerte concesión a expensas de lo
apropiado; si la relación con el contenido también debe omitirse, entonces, por así
decirlo, todo cesa; y en la práctica nunca has llegado a un extremo en este
sentido. Mientras tanto, la música puede no querer ser incluida en la característica,
porque no puede incluirse en ella; su elemento musical específico y, en parte, incluso
su elemento de humor va más allá y también establece sus demandas, que quieren ser
satisfechos. junto con este contenido para dar una impresión fragmentada o incluso
contradictoria. En la ópera, el mero hecho de que la gente cante más que hablar hace
que las concesiones musicales sean una fuerte concesión a expensas de lo
apropiado; si la relación con el contenido también debe omitirse, entonces, por así
decirlo, todo cesa; y en la práctica nunca has llegado a un extremo en este
sentido. Mientras tanto, la música puede no querer ser incluida en la característica,
porque no puede incluirse en ella; su elemento musical específico y, en parte, incluso
su elemento de humor va más allá y también establece sus demandas, que quieren ser
satisfechos. junto con este contenido para dar una impresión fragmentada o incluso
contradictoria. En la ópera, el mero hecho de que la gente cante más que hablar hace
que las concesiones musicales sean una fuerte concesión a expensas de lo
apropiado; si la relación con el contenido también debe omitirse, entonces, por así
decirlo, todo cesa; y en la práctica nunca has llegado a un extremo en este
sentido. Mientras tanto, la música puede no querer ser incluida en la característica,
porque no puede incluirse en ella; su elemento musical específico y, en parte, incluso
su elemento de humor va más allá y también establece sus demandas, que quieren ser
satisfechos. la belleza musical hizo una fuerte concesión a expensas de lo
apropiado; si la relación con el contenido también debe omitirse, entonces, por así
decirlo, todo cesa; y en la práctica nunca has llegado a un extremo en este
sentido. Mientras tanto, la música puede no querer ser incluida en la característica,
porque no puede incluirse en ella; su elemento musical específico y, en parte, incluso
su elemento de humor va más allá y también establece sus demandas, que quieren ser
satisfechos. la belleza musical hizo una fuerte concesión a expensas de lo
apropiado; si la relación con el contenido también debe omitirse, entonces, por así
decirlo, todo cesa; y en la práctica nunca has llegado a un extremo en este
sentido. Mientras tanto, la música puede no querer ser incluida en la característica,
porque no puede incluirse en ella; su elemento musical específico y, en parte, incluso
su elemento de humor va más allá y también establece sus demandas, que quieren ser
satisfechos. Mientras tanto, la música puede no querer ser incluida en la
característica, porque no puede incluirse en ella; su elemento musical específico y, en
parte, incluso su elemento de humor va más allá y también establece sus demandas,
que quieren ser satisfechos. Mientras tanto, la música puede no querer ser incluida en
la característica, porque no puede incluirse en ella; su elemento musical específico y,
en parte, incluso su elemento de humor va más allá y también establece sus
demandas, que quieren ser satisfechos.
En su mayor parte, la característica siempre será tal que solo enfatizará aquellos
momentos que estén al mismo tiempo de acuerdo con el carácter de humor
deseado. Sin embargo, una cierta delimitación de la característica en esta relación de
lo que generalmente se rechaza como pintura sonora no quiere ser encontrada, y el
desaliento solo comienza donde ya sea este carácter de humor deseado o el placer
musical específico ya no es suficiente.
En la música independiente, por supuesto, no se debe poner énfasis en las
características en el sentido anterior, porque la tarea aquí no es representar nada fuera
de la música o apoyar su impresión. Esto no excluye la posibilidad de encontrar
elementos comunes de la música con otros, pero se puede dejar a la astucia de
buscarlos e imaginarlos, y no buscar el verdadero significado de la música
independiente. Es lo que ocurriría, uno destinado para la intervención independiente,
composición musical, pero otro especificado por el compositor en relación con la
poesía, el teatro o un evento histórico con las pretensiones de percibir una impresión
correspondiente en el conjunto, por lo que este puede, después de todo, la parte del
carácter del estado de ánimo y momentos compartidos de otro modo, dentro de
ciertos límites puede ser el caso, pero sólo en términos muy generales, y la principal
impresión de la música sigue siendo una conjetura cubierta no dependen de un
conocimiento de algo que no sea la música. En cualquier caso, es completamente
incorrecto esperar que cualquier música presente algo que no sea música.
En cualquier caso, se puede demostrar que, especialmente en el caso de
composiciones musicales más importantes, aunque independientes, hay un cierto
interés en darles una interpretación más allá de la música, que tales interpretaciones
se encuentran varias veces; también está en la última razón es posible que las
interpretaciones de la misma composición que coinciden incluso por parte de diversos
generalmente carácter y algunos momentos importantes, sino también la certeza de
que (la medida en que no dependen el uno del otro) será por etapas muy distintas
determinaciones. Siempre la implementación de tal interpretación sólo se agrega
llevó posteriormente a la música sin vorzuschweben en su determinación durante el
disfrute de la música en sí, sin la necesidad de certeza para el disfrute,
Para la explicación, el siguiente ejemplo de la interpretación de una sinfonía de
Beethoven por Ambros (The Limits of Music and Poetry, pp. 32, 46).
pero roto como en el lugar de las cuerdas en pizzicato sonido completo sin brillo,
en lugar de la concisa Horntones los débiles Oboe - llegamos finalmente al punto
más oscuro, donde el bajo se dejó tendido en Como, mientras que los timbales
inquietos en su thumps C a llamaron los violines trasladaron el problema de una
forma distorsionada apresuradamente más y más, hasta que el crescendo de los
últimos ocho barras de cortina de negro de repente arrancó y en do mayor se
arrastró en un océano de luz en triunfos completos en yardas por tierra en un vítores
sin final, en una gloria glorioso reino sin límites - casi tan pronto como volvamos
echamos un vistazo al mundo larvas oscura tenue, a continuación, en los EE.UU.
ahora desarrollado luminoso cómo perder nosotros mismos. Sentimos cuando los
últimos acordes se han gastado,
"El efecto, que hemos atribuido previamente a la Sinfonía en Do menor, no se trata
de la reflexión de este trabajo en la cabeza de un aficionado aislado, que tiene - de
hecho - producido exactamente el mismo a miles de personas, y donde la palabra
poderosa artista o amante del arte tomar la palabra de ellos, siempre ha sido la
misma en toda la diversidad de la expresión del sentido de Rode. modo TE 0.
Hoffmann en el s. ensayo sobre la música instrumental de Beethoven, Berlioz en un
artículo feuilleton muy ingenioso en el Diario de Debates de modo WB Griepenkerl
(Genius Arte de la literatura alemana), según Robert Schumann (Collected Writings,
Vol., p.316), por lo que BA Marx (la música del siglo XIX, p.cuando los saltos
válidos napoleónicas y los vítores de triunfo tema de las finales en el salón de actos
del Conservatorio de París sean vive l'Empereur frontera voz alta, esta verdadera
naturaleza Según quiere sólo desde el pecho de un valiente viejos soldados dicen lo
contrario ".
Un análisis de la explicación anterior del significado de la sinfonía de Beethoven
más cerca, por lo que lo coloca que se mueve casi en una ruidosa elementos de
humor relacionados con la vida, y sólo estos pueden ser, de lo que es verdad, lo que
hace el autor. Que la acción en todas partes, "exactamente "sido el mismo, sin
embargo," el sombrío sombra hereindämmernden niebla "el" "incluye, etc
indiscutible a lo que llamó" vista dolorosa del cielo "las" figuras de fantasmas
amenazantes oscuros resume la diversidad de la expresión "por la conducta de la
atmósfera a través de la posible Las expresiones habrán sido diferentes en cualquier
otro jib.
Un joven compositor tenía los números individuales de la primera emisión de Felix
Mendelson Canciones sin palabras con los nombres: significa "Pienso en ti, la
melancolía, gracias a Dios, de caza", y preguntó si M. hizo la interpretación
correcta. Él respondió: si él pensaba lo mismo o algo más, apenas sabía qué
decir. Otro te quizás en lo que se llama la melancolía auge, "Creo que su" encontrar
y deportista derecha quiere mantener la "buena caza" sólo por el "elogio a la
derecha de Dios." La expresión de la música llega y vive en regiones donde la
palabra no puede perdurar, etc. 8)
8) Aquí después de Ambros Scripture p. 71

Ahora que, al igual que todos los conflictos estéticos en que incluso se aplica a
equilibrar el contendiente para tomar ventaja momentos lo más barato posible una
contra la otra y sólo por las circunstancias a tener más uno u otro prevalecer, incluso
en lo que se refiere a la vorbetrachte º puntos parcialidad sostiene y pronto se coloca
un peso único o exagerado en uno u otro lado, debido al bienestar característico o
musical. Pero puede ser menos la intención de entrar en más detalles aquí sobre el
conflicto que existe en el mundo musical, que incluir un conocimiento musical que
yo no poseo.
Es indiscutible que el vigor con el que Hanslick hace la ley estética y el valor
estético de una "belleza musical" independiente sobre la sensación a tentaciones
extraños presentados a la música en pleno derecho, y es una de las consideraciones
anteriores con los de Hanslick a este respecto encontrar la afinación; Aquí se discute
en contra de la relación, que puede ganar la música al mundo además de la música,
y en especial la obligación que tiene una música de acompañamiento para el
contenido de acompañamiento, no es suficientemente lo llevó a la
ventaja. Especialmente decidió Ambros se opone a la unilateralidad Hanslick de,
pero esta caída de lo contrario unilateralidad una subestimación o más bien la falta
de respeto del elemento específicamente musical. Incluso desde otros, la disputa ha
sido retomada en esta relación; pero confieso que no seguí más la literatura.
Que las sensaciones del sonido pueden convertirse en portadoras de asociaciones
muy definidas se demuestra en el significado adjunto a las palabras; pero la música es
algo más que poesía, y en este sentido ambas artes se complementan entre sí en lugar
de repetirse. De hecho, las relaciones melódicas y armónicas de la música no son
incapaces de despertar ciertas ideas de asociación, sino que incluso pueden hablar con
rectitud, como lo prueban algunas señales militares; solo depende del aprendizaje y la
práctica; pero esto es solo para casos tan excepcionales; de lo contrario, sin duda no
obstaculizaría nada, ej. Reemplazar las palabras padre y madre con un musical quinto
y tercero o un acorde mayor y menor, para que se entiendan tan bien como
ahora. Solo sería necesario Desde el principio, los padres en lugar del padre y la
madre, o el padre y la madre, se muestran en repetición constante al niño mientras
escucha una quinta, tercera o algunas cuerdas. De hecho, la pregunta curiosa podría
plantearse si un lenguaje musical no sería posible, lo que haría posible escuchar el
significado de un poema en una canción cantada en la mera vocal, así como fuera de
los intervalos musicales como ahora fuera de la palabras articuladas, y en la melodía
de una canción al mismo tiempo para dar el sentido de lo mismo; pero, en una
consideración más cercana, indudablemente habría abrumadoras dificultades
prácticas que hacen inútil dar a tales pensamientos una consecuencia adicional.
uno múltiple tiene la impresión de las vocales en comparación con el color
determinado y una cierta comparabilidad debe tener también lugar, ya que es en
cualquier caso hasta ahora en un sentido negativo que nadie la impresión de u con la
de color blanco o rojo, el del i con el de negro o violeta, sin encontrar una
contradicción decidida en otras vocales y colores. Si uno admite una relación
comparativa, uno puede preguntarse si es directo o asociativo. Probablemente
compuesto, tanto para investigar en qué momentos fuente comunes se basa la
comparabilidad directa; con lo que no queremos tratar aquí. Asociativo es obvio que
debe ser de influencia primaria, en la palabra nombre de qué color y qué objetos
coloreados se recibe la vocal. pero la interacción de estos diferentes momentos en
todo caso por una gran incertidumbre de la impresión de color de las vocales al
resultado por diferentes personas se expresan de manera muy diferente al respecto
por lo que pueden decir algo sobre él en absoluto, como lo demuestra la siguiente
información.
Para mí, tomo la muy decidida impresión de un amarillo pálido, que escribo sobre
él, que parece amarillo en las palabras, y el amarillo pálido es más frecuente que
cualquier otro. Pero a no me da la impresión de negro, aunque parece negro en las
palabras, y probablemente me daría más directamente la impresión de blanco, si no
el hecho de que contribuye a la designación de negro, pero contrarrestado; por lo
tanto, la impresión permanece indeterminada. En contra de esto, me gustaría hacer
la impresión de negro directamente; pero como no entra en la palabra negro, me da
la impresión de un color sombrío, especialmente verde-marrón. De o podría obtener
directamente la impresión del azul; pero como no aparece azul en la palabra, esta
impresión no se afirma de manera decisiva.
El Dr. Feddersen me ha indicado que conoce un blanco, un gris, un amarillo
fuego, un azul grisáceo, un negro; Prof. Hofmeister (el botánico) i amarillo-verde, o
rojo.
Prof. Zoellner me dijo que su hermano, creadores de patrones en una institución
técnica, no sólo con las vocales, sino también la mayoría de las consonantes muy
firmemente la idea de ciertos colores o Färbungseigentümlichkeiten conectar un rojo
(un poco oscuro, decidió), e sabe i metálica (plata-coloreado, brillante como c), o
azul oscuro (decidido) y negro (muy decididamente), b de color amarillo brillante
(amarillo blanquecino), c metálico (color acero), marfil d, marrón f cereza, g blanco,
azul, h color oscuro (no determinado ), k indeterminada (azulado?), l blanquecino
amarillo marrón, m marrón rojizo, n indefinida, p indefinida, marrón q negro,
marrón r rojizo, s weißmetallisch (colores hoja) t azul gris (color opaco), v
indeterminado pero similar a p, w similar a m, x, y ambos decididamente metálicos, x
especialmente cobre, y bronce claro,z pardusco
Como c y z, f y v, k y q, i y y, aunque suenan igual aquí con un carácter de color
diferente, esto solo puede de las nociones que están vinculadas al uso diferente y
quizás incluso a la forma diferente de estas letras, dependerá.
Después de una comunicación diferente de Zöllner Dubois conecta en Berlín con
ciertos sonidos o ruidos definitivamente la idea de ciertas figuras, ej. Por ejemplo,
con las arcillas largas y desgastadas, la idea de cilindros largos, con la del trueno,
los de un montón de figuras abultadas, con notas afiladas de los de una estrella de
cinco puntas, etc.
3) El factor directo en las artes de la visibilidad.
Volvamos a las artes de la visibilidad, por lo que tenemos que hacer frente a una
subestimación del factor directo en el hecho de que pretende basarse en
consideraciones del tipo siguiente.
De hecho, las relaciones de forma y color no se pueden combinar, así como las
relaciones melódicas y armónicas de la música con obras de mayor efecto estético,
que merecen el nombre bellamente en el sentido más estrecho y superior, si no un
significado, un significado que trasciende que va más allá de las relaciones directas
de forma y color. Sin duda, los objetos de importancia estética menor o marginal,
como una alfombra, una pared de habitaciones, los colores y la forma de su
superficie, bordes, patrones, pueden adquirir placer directo, pero demuestran que no
se elevan a un significado estético más alto e independiente. cuán pequeño y bajo es
el poder estético de estas relaciones; También es bueno ver la ornamentación en
formas vegetales y animales unidas a objetos de este tipo que, al recordar su
significado, tienen una influencia asociativa en la impresión. Finalmente, en las obras
de arte actuales uno ya no puede atribuir ninguna importancia a la complacencia
directa con lo superior, que surge del sentido de significado conectado.
De hecho, por muy agradable que pueda parecer la simetría en el caleidoscopio, no
se tolera en un paisaje o imagen histórica, porque no se ajusta al significado de los
objetos representados; mientras que las mayores irregularidades, que, aparte de su
importancia, pueden parecernos indiferentes o incluso desagradables, pueden
despertar el interés en las obras de arte y convertirse en agradables a través de la
importancia que se les atribuye. De la misma manera, el color de la imagen está
determinado por las demandas de significado más que por las reglas de la armonía del
color; Debido a que puede haber azul o verde o rojo fuera de una imagen, no se puede
pintar la cara con el rojo de la mejilla, ni azul ni verde.
El más común es de hermosas condiciones puras de un edificio, hermosas formas y
proporciones de una forma humana, por lo que incluso en inorgánica y orgánica
charla arquitectura, y en ningún lugar más común de lo que aquí agradables de las
condiciones de dimensión y forma se hace imprudente estar atado significa
dependiente. Pero la torre y el templo requieren diferentes condiciones que el palacio
y la residencia; la mujer, el niño que no sea el hombre, el adulto; Júpiter y Hércules
aparte de Apolo y Baco. En todas partes, entonces, las relaciones deben cambiar de
acuerdo con la determinación del material de construcción, el sexo, la edad y el
carácter de los individuos para que se los considere agradables o bellos. Parecen ser
agradables en todas partes, en la medida en que se ajustan al significado de los
objetos, y bellos, si entran parecen encajar en la expresión de las ideas más altos y
atractivos que capten la misma, no por su propia estímulo que aparece, o más bien en
los estímulos más altos desaparece en contra de ella, tal como se puede ver en el
hecho de que por favor dejen de dondequiera que se detienen para encajar , Pero
debido a que nunca se ajustan perfectamente, nunca aparecen perfectamente puros en
obras de arte de un estilo superior. Así, uno ve en muchas imágenes religiosas una
composición simétrica aproximada, nunca una perfecta. El artista debe, por lo tanto,
abstraerse en absoluto de la consideración de las relaciones directamente agradables,
y solo asegurarse de que las relaciones de forma y color que usa se ajustan al
significado deseado y el significado en sí es congenial, por igual,
En la medida en que uno entiende el significado de los objetos, también se puede
decir que solo en la medida en que una forma cumple el concepto de lo que se
pretende representar, se toma en consideración estéticamente, y Bötticher dice en
s. Tectónica de los griegos: "la forma del cuerpo, consideradas en abstracto, pueden
ser desagradables ni bello ni los criterios de forma física da la analogía con los
términos de la esencia, la función del cuerpo, siempre es la forma que el mismo las
condiciones internas en seguir a la derecha .. y más íntimamente corresponde a su
esencia en la apariencia externa éticamente (mentalmente moral), la más hermosa.
Esto, por lo tanto, cuando se menciona la formación de una forma, eso solo puede
significar tanto como: su esquema técnicamente perfecto de plástico desarrollar para
su término subyacente.
Tan poco ahora el primero, dirigido por un punto de vista unilateral, se aplican
consideraciones o derecha fuertemente empobrecido, permanecen en la medida en
que convincente, ya que contradicen lo contrario unilateralidad por lo seguirá siendo
imposible en todas partes, la belleza de las cosas visibles solo o explicarlo solo desde
un punto de vista más elevado por medio de formas y relaciones que caen
despiadadamente sobre el significado adjunto; pero sufren de dos errores
fundamentales, por una vez que la innegable benevolencia de un personaje
inferior; que tienen muchas formas y relaciones per se, desaparecen a través de su
entrada apropiada en las relaciones superiores de su efecto estético, ya que, por el
contrario, este efecto, de acuerdo con el principio auxiliar, aumenta mutuamente con
el efecto superior; en segundo lugar, eso
De hecho, cuando el principio estético auxiliar ha demostrado en los trabajos de la
poesía, la música, así como algo natural en todas partes (Sec. VI), ¿por qué debería
retener su fuerza lógica y validez con obras de arte y arquitectura. Más bien, se puede
suponer que incluso en las áreas de las formas de arte y nos proporciones fuera del
arte uno, si incluso sólo niedres, bajas o relativamente que se apoya, dar placer por su
peculiar característica de la entrada no contradicha en propósito y motivo de El arte
podrá aportar algo a la belleza de sus obras, no solo en la medida en que sirvan a los
motivos para el propósito, sino también, en la medida en que el propósito, el motivo
sea utilizado por ellos y nadie más. Solo ellos pueden contradecir el propósito, los
motivos,
En una inspección más cercana, es ahora, sin embargo, que tal contradicción en las
obras de arte visual se produce más fácilmente y con mayor frecuencia que en las
obras de poesía y por completo a la música, que no es mucho señaló a asociaciones
que, por tanto, no es fácil tan puro través de la Educación las relaciones directamente
agradables a través de las obras de arte son posibles como el metro, la rima a través
de las obras de poesía, el tacto y la bondad de la música; y de esto sigue, sin embargo,
una aplicabilidad más limitada y una importancia limitada de formas y relaciones
directamente agradables en las artes visuales que en la poesía y la música, pero no se
desvanece, ya que quedan innumerables casos, en su lugar. Contradicción entre el
factor de bienestar directo y asociativo, ya sea la sintonía total o parcial entre los dos,
dentro de cuyos límites la belleza puede ser mejorada por el bienestar del primero; Sí,
es una de las exigencias de una llamada buen estilo (si ya no se basa únicamente en el
hecho) que el preferibles derecho de sentirse bien, formas y proporciones de menos
wohlge-atrasada así porque es compatible con la adecuación de los sentidos. incluso
si la adecuación del sentido no los requiere esencialmente. preferir las formas y
relaciones directamente agradables a los menos amados, porque es compatible con lo
apropiado de los sentidos; incluso si la adecuación del sentido no los requiere
esencialmente. preferir las formas y relaciones directamente agradables a los menos
amados, porque es compatible con lo apropiado de los sentidos; incluso si la
adecuación del sentido no los requiere esencialmente.
Así se puede ver en la Sixtina y Madonna de Holbein, hasta ahora llevado a cabo la
simetría en la Hauptanord-Nung la rutina Leonardoschen noche y otras innumerables
imágenes de arte religioso, ya que es compatible con los fines de la presentación de
una escena vibrante sin que por ello se requiere sustancialmente y uno sentiría una
relajación en una pérdida considerable de bienestar. E incluso en paisajes y escenas
de género, donde una aplicación de tan largo alcance de la simetría sería el sentido de
resistir SPRE-chen, pero los pintores prestar atención a un cierto equilibrio de las
masas de la clase que no es el contenido principal también cae a una página sin esto
una consideración del significado mismo sería condicional.
Fue interesante para mí una violación sorprendente de esta norma en un entierro
de Tiziano (en la galería de Verona) en la que todos los personajes se encuentran
agregadas en una bola en el lado izquierdo de la imagen (Bez. Observador) situado
a la derecha, casi cadena vacía llega a un punto; esto hace una impresión muy
desagradable.
Uno puede encontrar una cierta contradicción en el hecho de que incluso una
ligera desviación de la simetría de unos rectángulos nos desagrada al acercarse a
una disposición simétrica en un cuadro religioso nos agrada que todavía
básicamente una mayor desviación de la simetría que las ans al cual el rectángulo
no es agradable. Pero llega esto en mente que hacemos una comparación con la
simetría completa en la plaza no es simétrica, donde no es simétrica imagen
religiosa más bien con la misma falta de simetría de las imágenes; después de
nosotros sólo eso como una desviación de la simetría, esto como una aproximación
de simetría, que es un error, esto parece un beneficio, por supuesto, no hay nada en
el enfoque de los objetos de adecuación.
Incluso la coloración no se determina en buenas imágenes sólo por la adecuación
de sentido, pero vio que la imagen no se mantuvo, en general, de forma irregular
manchado, moteado, insignificante en contrastes evidentes o monótono o en el color,
porque todo excepto esto de De toda importancia menos agradable que una cierta
gradación y alternancia de los tonos sin transiciones duras, incluso si las fuertes
exigencias del sentido pueden causar excepciones. Desde este punto de vista, incluso
antes de que reconozcamos su contenido, o cuando nos abstraemos de él, una pintura
desde lejos produce una impresión más feliz que la otra. Para facilitar esta
abstracción y juzgar una imagen tanto más en términos de su mero efecto de color,
algunos dan la regla para ver la misma situación en reversa Ahora se enfrentará a una
actitud agradable en sí de la coloración en su totalidad con las demandas de los
sentidos juntos, el resultado es un éxito del principio auxiliar de un estímulo de color
que le da un alto valor estético a una imagen, pero por supuesto, buscado por muchos
artistas, incluso a expensas de las demandas de la mente es. En este sentido, las
condiciones de las masas de color más grandes para el efecto de color total de las
preocupaciones hauptsächlichstem son, son sobre todo los colores de las ropas en el
que una cierta libertad en cuanto a la idoneidad está, al igual que seleccionó de forma
que las relaciones de color agradable salir de ella sin relación con el sentido de la
imagen de manera significativa tiene que lidiar con Por lo tanto, el resultado del
principio auxiliar es un encanto de color, que otorga un alto valor estético a una
imagen, pero que, por supuesto, muchos artistas persiguen a expensas de las
demandas de los sentidos. En este sentido, las condiciones de las masas de color más
grandes para el efecto de color total de las preocupaciones hauptsächlichstem son,
son sobre todo los colores de las ropas en el que una cierta libertad en cuanto a la
idoneidad está, al igual que seleccionó de forma que las relaciones de color agradable
salir de ella sin relación con el sentido de la imagen de manera significativa tiene que
lidiar con Por lo tanto, el resultado del principio auxiliar es un encanto de color, que
otorga un alto valor estético a una imagen, pero que, por supuesto, muchos artistas
persiguen a expensas de las demandas de los sentidos. En este sentido, las
condiciones de las masas de color más grandes para el efecto de color total de las
preocupaciones hauptsächlichstem son, son sobre todo los colores de las ropas en el
que una cierta libertad en cuanto a la idoneidad está, al igual que seleccionó de forma
que las relaciones de color agradable salir de ella sin relación con el sentido de la
imagen de manera significativa tiene que lidiar con
En general, se puede señalar: en primer lugar, la idea, el objetivo, es decir, en su
mayoría no afectará a su aspecto principal o principal de una considerable libertad en
la aplicación de esta o aquella formas o condiciones, que puede ser una ventaja para
utilizar ese grato dirigirnos preferible o lo que gran parte de el mismo sale que puede
dar lugar que la aplicación de wohlgefälligeren como una oportunidad relaciones
ungefälligeren que se mostrará, la idea de la finalidad, el significado a menudo
después de menor importancia o modular cláusulas colaterales que. En segundo lugar,
que si alguna vez la idea, propósito, la relevancia aspectos principales son el aumento
de la demanda, que la consideración de agradabilidad directa debe ceder el paso, pero
ha menudo incorporar el revés de las regulaciones subordinadas, si una ventaja
importante de agradabilidad directa puede ser comprada por una ligera desventaja de
la adecuación del sentido o agradabilidad del significado. Así que en un poema en sí
un pensamiento menos favorables turno para ser llevado hacia adelante si el no quiere
añadir más favorable a las rimas y metros así, y se dejó que todavía pasar incluso por
lo general a través de la simetría de los paneles laterales de un edificio en la
arquitectura cuando el mismo servir a otra persona para determinar qué Por el
contrario, de acuerdo con los principios más generales del arte, requiere una
expresión de la diferencia interna a través de un exterior relacionado simbólica o
teleológicamente; sin excluir la posibilidad de que haya edificios en los que la
simetría se retraiga completamente en contra de motivos predominantemente
asociativos.
. ¿Puede usted ahora en adelante lo agradable directa factor aún más altos en las
artes de la visibilidad de su importancia no niegan, siendo el mismo cuando llamamos
desde la escultura y la pintura a la arquitectura y de allí a la industria del arte o artes
técnicas y ornamentación crece descienden; en que, por un lado, el factor asociativo
en sí mismo pierde su importancia en relación con el directo, por otro lado, los
conflictos de lo directo y lo asociativo ocurren menos fácilmente. A saber, el
claramente vinculado ganancias de diversidad en estos campos de aumento de la
importancia del arte, mientras que la simetría, la sección de oro, el patrón regular, la
línea ondulada, la voluta, los meandros, etc son lo que todo en las artes más altos de
la visibilidad puede fácilmente faltante, y por las razones dadas anteriormente,
generalmente es necesario omitir, porque en él lo asociativo está contenido en la idea
de la conexión intuitiva. Pero el brillo, la pureza y la saturación del color, las
combinaciones de colores agradables, juegan un papel más importante en las artes de
visibilidad más bajas que en las superiores, donde las ventajas más bajas solo fallan
en proporcionar las más altas.

XIV. Varios intentos de establecer una forma básica de


belleza.
Estética experimental. Goldner corte y cuadrado.
1) Trate de establecer una forma de belleza normal o básica.
De acuerdo con, en las secciones anteriores empleadas, las consideraciones
gana la cuestión interés más general, que las relaciones de forma y color
dependen en absoluto una ventaja de agradabilidad delante de los demás
imprudentemente a propósito y significado, asociación brevemente puede hacer
uso, y en qué condiciones la preferencia. El interés de esta cuestión, que
debería perseguirse aquí simplemente en relación con la forma de las
relaciones, ya se ha demostrado suficientemente por el hecho de que muchos lo
han examinado de una manera más o menos general o especial, sin embargo,
no han sido atacados adecuadamente. y haber entregado resultados razonables.
Más bien, se han empleado para más o menos inadecuada principios y
estudios de métodos por lo general sólo una preferencia de un solo lado o
exagerada para ciertas formas o relaciones se forman como formas normales
generales o las condiciones normales de agradabilidad o de la belleza, como el
círculo, el cuadrado, la elipse, la línea ondulada, la relaciones racionales
simples, dirigidas por la sección áurea, a las que solo se admite dentro de
ciertos límites un privilegio condicional o un privilegio, que es más bien un
peso correcto, que generalizar en lo indefinido. En muchos casos, sin embargo,
se ha dicho que, con tales formas, es posible resolver la belleza de los objetos
visibles,
El círculo por su nombre se ha considerado durante mucho tiempo la línea de
la perfección y la belleza, mientras que Winkelman tiene la frase y busca
fundamentar "La línea de la belleza es elíptica". - Hogarth ha establecido la
ondulada línea ondulada en un avión y la línea serpenteante en espiral en la
habitación como una línea de belleza y el encanto, que aún se ganó el preferido
incluso con los artistas como una forma de agrupamiento de forma piramidal. -
El cuadrado y en general la relación 1 :1 es ahora por Wolf en s. Contrib. Z. La
estética de la arquitectura ha sido tomada como la más baja-faßliches y por la
presente estéticamente dimensiones y división más ventajosas relación en la
reivindicación, mientras que (. LEHRB. D alta arquitectura) Otros (.. LEHRB.
D Asth), tales como especialmente Heigelin, Thierschstrasse, Hay etc general a
este respecto las relaciones racionales simples en absoluto 1 : 1, 1 :2, etc., en
parte con la consideración de que estas relaciones prefieren ser utilizadas como
condiciones vibratorias en la música. Zeising hace que la relación de la sección
de oro no sólo como una relación normal estética pero en absoluto ya que la
mayoría relación con el diseño general de la naturaleza y el arte se alojan y se
examina la misma insbesondre por la descomposición y la descomposición del
cuerpo humano como las obras arquitectónicas más bellas realizadas. Todavía
algunos puntos de vista, que podrían mencionarse solo por el bien de la
curiosidad (de Rober y Liharzek), se pretende en mi escrito "para la estética
experimental".
La noción de la intersección dorada discutida por Zeising y Zeising es que la
dimensión más pequeña de un objeto es más grande, es decir, el rectángulo es
el lado más pequeño al más grande, el más grande es la suma de los dos, o si
es la división de un objeto es que el departamento más pequeño se comporta
con el más grande, ya que el más grande se comporta hacia la suma de los dos
o el todo. La dimensión o división más pequeña involucrada en la relación se
llama Zeising Minor, la mayor mayor. Si examinamos ahora qué relación tiene
el menor debe tener para Major para cumplir con esta condición, se encuentra
que en realidad hay una relación irrazionales como la circunferencia al
diámetro, pero que en la aproximación de números enteros ya un 3 por 5, lo
suficientemente cerca para la medida del ojo por 5 8, en enfoques ascendentes
adicionales por 8 13, por 13 21 u s. w puede representarse, aproximaciones
que pueden aumentarse arbitrariamente relacionando el mayor número de
cada aproximación anterior a la suma de las dos, obteniendo 21 34 usf. La
expresión matemática exacta de la proporción áurea es igual a una ecuación

cuadrática de los cuales el signo superior corresponde a la proporción


de Mayor a Menor = 1.61803. , ., cuanto menor corresponda a la relación
entre el menor y el mayor = 0.61803 ..., con lo cual las aproximaciones
anteriores concuerdan aún más, cuanto más altas suban. La proporción áurea
tiene toda una serie de interesantes propiedades matemáticas, cuya
composición se da ocasionalmente en mi libro: "Sobre la estética
experimental".
Los errores comúnmente cometidos (aunque no por todos) en un intento por
establecer la normalidad estética se pueden enumerar de la siguiente manera, lo
que podría ser fácilmente comprobado mediante ejemplos específicos. a) Se
construye demasiado en las vistas previas teóricas, que no tienen pruebas
suficientes o de fuerza vinculante, preferiblemente de aproximadamente el
principio de unidad de la inversa del colector o vice piensa, condiciones que
aparecen como condiciones de vibración musicalmente más agradables, según
sea el campo de visibilidad traducir esos o cree ser capaz de encontrar en los
puntos más altos filosóficas como guía b) se hace una distinción en el estudio
experimental que viene a expensas de agradabilidad asociativo, no
suficientemente del, qué atribuir al directo. c) Uno concede una importancia
demasiado particular y exclusiva a las condiciones particulares de bienestar
directo. en la experiencia d) Se considera preferiblemente sólo la aplicable a
los casos salvedad, e) se mantiene a ejemplos demasiado complicados,
influenciado como especialmente el cuerpo humano y edificios, en el que no
sólo la agradabilidad de que se produzca debido a las formas y proporciones
asociativo y combinatoria no es más que el indefinido en sus múltiples
dimensiones y en parte de los departamentos de la arbitrariedad más o menos
espacio dará lo que se ve como la relación principal y la forma en que desea
crear la medida. f) No se realiza el experimento en las condiciones más simples
posibles, por lo que solo las conclusiones que se pueden extraer de las
observaciones,
De hecho, mucho éxito varias maneras una estética experimental para
determinar la situación legal en este campo y la decisión aquí Preguntas
relacionadas con seguir lo que mi forma de escribir: "Para la estética
experimental" (. Lpz Hirzel), publicado por el momento sólo la primera parte
es, da más información. Aquí un acercamiento más cercano llevaría demasiado
lejos; pero Doy por debajo de 3) al menos un ejemplo de la aplicación de uno
de perteneciente a este método con el recuperable de los resultados después de
algunas objeciones se han considerado previamente 2), que se levantan contra
las investigaciones en esta dirección en absoluto y a la utilidad de ser
alcanzado por los resultados que le gustaría conocer, para no dejar todo este
campo de investigación desde cero en primer lugar.
2) objeciones que pueden suscitarse contra la utilidad de las
investigaciones estético-experimentales en general, y la solución de las
mismas.
Las siguientes objeciones que merecen atención aquí:
Al igual que ciertas formas y proporciones aislado pensaron un cierto
privilegio de agradabilidad traicionado antes que otros, por lo que nunca están
aislados para su uso, pero siempre con formas y proporciones vecinos es el
mismo objeto o medio ambiente, o registrados con ellos mismos o las formas
que se cruzan; cada forma, cada relación, está influenciada en la impresión por
una relación directa o asociativa con las formas y las relaciones, que están
sujetas a la concepción de lo que he llamado cogestión combinatoria, entonces
¿qué es agradable a uno mismo, por la composición de su efecto con la de otras
formas y proporciones puede parecer insalubre o viceversa, o uno y el mismo
pueden parecer más agradables o menos agradables dependiendo de una
combinación diferente, como: Como un círculo parece más agradable en una
plaza como un cuadrado, un círculo se adapta mejor como una elipse en un
cuadrado, mientras que una elipse mejor que un círculo en un rectángulo, etc.
Lo que ayuda a continuación, se puede decir que agrada a sí mismas formas y
para conocer las relaciones, si no se adhieren a los usos, más bien, cada nueva
forma de uso cambia el resultado.
A esto hay que señalar: a) que en la mayoría de los usos de una cierta forma,
una cierta proporción tiene una influencia dominante en la determinación de la
forma principal, la proporción principal de un objeto y atrae la vorwaltend
atención antes de un entorno indiferente y partes laterales subordinadas. b) Con
referencia particular a la influencia del ambiente, también lo es en las obras de
arte por lo general mediante la formulación y, produciendo medida de lo
posible deliberada un barrio indiferente artificialmente aislamiento consumado,
sin embargo, muchos otros objetos, los cambios aleatorios de entorno, que
compensa el efecto combinatorio en su conjunto, ; pues, con la misma
frecuencia en un sentido favorable que en uno desfavorable, la ventaja del
bienestar directo permanece, ya que existe sin influencia combinatoria. en
general llamativo. c) se extiende a este respecto, la gran influencia de la
composición de moldeo con otras formas en la agradabilidad pero ni negar ni
en ningún remedio es bastante ventajoso como sea posible de usar, la tarea de
una investigación sobre las circunstancias agreeableness directo no es abolida
por ello, sino por ahora también se debe determinar la influencia de estas
compilaciones; ¿Cómo se puede traer claridad y éxito a esta parte de la estética
solo examinando lo que cada condición hace por sí misma, y lo que surge de la
combinación de cada uno con los demás? Incluso si las combinaciones son
innumerables, las leyes de ellos no son tan innumerables; entonces la
investigación debe enfocarse principalmente en su investigación. d) La
influencia de la agradabilidad directa de un molde está tan lejos para mirar a
todo cambio asociativa y la participación combinatoria para ser constante, ya
que, incluso cuando es superado por un co-determinación del almidón tales en
la misma dirección o la dirección opuesta, haciendo siempre entra en
consideración como el peso auxiliar o contrapeso, después de lo cual forma
directa wohlgefälligere siempre está en ventaja directamente ungefälligere, es
que tanto adaptarse igualmente bien o igual de malo para el medio ambiente y
el derecho igualmente agradables, por así decirlo sólo tiene que superar una
dificultad para que sea un wohlgefälligeren directamente a través de una mejor
es Ajuste para hacer el bienestar antes; una dificultad que puede ser demasiado
grande para superarla Además, como ya se mencionó anteriormente, la
Mitrücksichten y segundas intenciones, que puede hacer que se desvía de la
derecha agradable a las formas y proporciones, aunque no en todos, pero en la
mayoría de los casos, casi de la misma sobre todo en varias direcciones, por lo
que el derecho agradable a las formas y proporciones siempre su valor, de
modo que digamos, como centro estético, desde el cual seguir las discrepancias
ofrecidas por la simpatía, y volver a ellas a medida que se retiran las
codeterminaciones. Como ahora es importante para la teoría del caso para
conocer la gravedad de cada tipo de organismos tales como los métodos de su
determinación, es importante para la doctrina de placer en las formas para cada
tipo de los mismos que puede alegar como la principal forma, como
rectángulos, triángulos, elipses, líneas onduladas, etc. w. el centro estético para
conocer la forma más directa o en sí misma.
Incluso mediante la observación de que el estado de la educación, la edad, el
sexo y la individualidad pueden influir en la preferencia estética de tal o cual
relación, el círculo de investigación se amplía solo teniendo en cuenta estas
influencias, y en parte por establecer todos los radicales y en parte
modificadores; pero en resumen, lo que se aplica en promedio a los adultos de
educación media y superior, para preferir lo que se aplica al niño y al hombre
áspero.
Después de todo, los beneficios prácticos de los exámenes, como se
demuestra en un ejemplo a continuación, pueden no ser altos, pero los
sentimientos del artista siguen siendo las guías más seguras en cualquier
caso; pero para controlar algunos puntos de vista estéticos, afirmaciones,
teorías, en mi opinión son de gran ventaja; Y la industria del arte también
debería poder obtener alguna ventaja práctica. Además, en algunos aspectos
pueden servir para poner a prueba el gusto de los individuos y las estadísticas
estéticas, como lo veo en las Escrituras. exp. (Br .. Y H. 1872) Estética S. 605 y
ss., Y el "Informe sobre la diseñada en el álbum de exposiciones de Dresde
Holbein" discutido, tienen sin entrar en detalles aquí en adelante.

3) Métodos de investigación experimental estética. Ejemplo de


ejecución del método de elección. Resultados especialmente en
términos de sección dorada y cuadrado.

En varias palabras para exp. Asth. En la página 602 introduzco tres métodos
de aplicación en nuestro campo de investigación, que distingo como método de
elección, método de producción y método de uso.
Después del primero, a muchas personas se les permite elegir entre las
formas o proporciones que se compararán con respecto a sus placeres, después
del segundo, hacen las más agradables por sí mismas, después del tercero se
miden formas o relaciones que se producen en el uso. Todo esto con prudencia
y consideración para la mayor evitación posible de los errores indicados en 2),
sobre lo cual debo referirme a la escritura misma. Los tres métodos tienen que
controlar tanto como sea posible en el resultado. Aquí me limitaré a citar un
ejemplo de la ejecución del método de elección con un control de sus
resultados por el método de uso. Sin embargo, para orientación sobre la
intención específica de esta investigación, se debe enviar mucho.
desde el principio puede presentarse como un principio muy general de
forma agreeableness directa la anterior discutieron el uniforme que une el
colector por sí mismo la misma excepto por la simetría de la otra (Sección XIII
artículo 3) presentar formas mencionadas y las relaciones, que desempeñan un
agreeableness directo beneficio, casualmente , Mientras tanto, esto
generalmente deja un principio válido de gran indeterminación en el espacio
individual, y es imposible prever a priori la ventaja relativa de la agradabilidad
de esta y aquella forma. Toma z. Por ejemplo, el cuadrado en comparación con
el rectángulo. En el cuadrado, la relación uniforme de las partes se lleva a cabo
de manera más perfecta por igualdad de todos los lados, todos los ángulos y la
misma simetría de todos los lados al centro que en cualquier rectángulo, pero la
diversidad menos El principio no nos permite decidir si, en el rectángulo, se
gana más por el aumento múltiple que por la unidad disminuida. Supongamos,
después de la sección dorada en forma de rectángulo en comparación con otros
rectángulos. El primero es ventajoso contra el último ya que incluye una
referencia de unidad mayor que esta; y se puede suponer que de este modo
también obtiene una ventaja de amabilidad, ya que nada es violado por el resto
de las condiciones de cuña de bienestar del rectángulo; pero dado que las
referencias de unidad más altas son más difíciles de entender que las inferiores,
uno se pregunta si esta ventaja es significativa o incluso notable; y
completamente, preguntando si, en la división de una longitud después de la
intersección dorada, se pierde más que se gana violando la relación de simetría
inferior pero más comprensible. Incluso estas preguntas no pueden decidirse
desde el principio de la unidad de lo múltiple. y si uno ha creído que es posible
decidir por filosofía, la incertidumbre de este camino queda probada por el
hecho de que el resultado, que se encuentra universalmente válido sobre el
mismo, no es tan universalmente cierto en la experiencia.
También se le puede pedir si el principio de condiciones de vibración
musicalmente consonantes entran en consideración, y una ventaja de
coeficientes racionales simples en la Plaza afirmó que uno) y sin la analogía
suficiente por sí misma, lo que demuestra.

1) Ahora que usted haga depende de la base de las investigaciones de


Helmholtz, la Konsonanzverhältnisse en la música de las relaciones entre
los armónicos, de los cuales un análogo a los lados de un rectángulo no
se encuentra, puede de hecho al mismo desde la parte delantera ya no
entrar en pensar así, como antes.
Sin embargo, mediante experimentos estéticos, se pudo encontrar una
decisión segura de estas preguntas, que tampoco con Wolff; ni Heigelin, ni
Zeising se encuentran por completo. Para componer los resultados por
adelantado, es el siguiente, que, aunque no todos, pero mucho más, el resultado
de la investigación se comunicará a continuación, mientras que con respecto a
los demás, se debe hacer referencia a la continuación futura de más de una
escritura.
a) De todas las formas rectangulares, el cuadrado con los rectángulos más
cercanos a él, por un lado, y los rectángulos muy largos, por otro lado, son los
más desfavorables.
b) El cuadrado parece estar superado incluso por los rectángulos más
cercanos a él, o en el mejor de los casos tiene una ventaja dudosa sobre ellos.
c) El simple reunión relaciones racionales como condiciones de vibración las
consonancias musicales tienen expresable como relaciones de aspecto del
rectángulo ninguna ventaja de agradabilidad antes, en menos pequeñas
cantidades, condiciones disonantes musicales.
d) El rectángulo formado después de la sección dorada, con los rectángulos
más cercanos a él, de hecho tiene la ventaja de ser agradable para el resto de
los rectángulos.
e) Sin embargo, una pequeña desviación de cualquier rectángulo de la
simetría hace su agradabilidad mucho más accidente cuando un relativamente
mucho más fuerte de la relación de la sección de oro, y en general, la ventaja
de los mismos es desproporcionadamente decididamente menos y notable que
la de la simetría.
f) Con respecto a la división de una horizontal (la línea que conecta los ojos
paralelo) Longitud es la relación de la sección de oro en una desventaja
decidido la división igual, en la que tenemos un ejemplo más notado de la (Sec.
VI) el caso de que, por el aumento a un alto CUBIERTAS unidad En
determinadas circunstancias, la pérdida debida a una lesión del inferior no
puede compensarse.
g) En lo que respecta a la división de una vertical (o más generalmente
perpendicular a la línea de conexión de los ojos) de longitud, se cambia para
conectar con cruces, la división más ventajosa de la viga longitudinal de
acuerdo con las proporciones de la barra transversal para los experimentos; en
las condiciones más favorables de la barra transversal a las vigas
longitudinales, pero no es la división de acuerdo con la sección de oro, pero de
acuerdo a la relación de la más corta para prolongar partes 1 : . la más
ventajosa 2
Después de esto no puedo evitar encontrar el valor estético de la sección
áurea de Zeising sobreestimado, que yo, sino el interés y el mérito del
descubrimiento Zeisingschen que esta relación pertenece en absoluto un valor
estético notable, no niego hecho de ver claramente un descubrimiento en
ella. Además, no voy a negar, ya que mis estudios no son lo suficientemente
amplio, con mucho, para hacer un juicio absprechendes general a este respecto
que la primera, pero a determinar y formular con mayor precisión en
condiciones especiales, sería una ventaja de la propia sección de oro como una
relación de división, especialmente cuando la longitud dividida por la sección
dorada es simétrica con otra. Ciertamente, solo
Para la introducción inmediata de los experimentos, la siguiente
consideración.
Supongamos que pones a alguien antes de una precisión rectangular y un
poco de viento chiefes rectángulo, y lo que mejor le gustaba
independientemente de los diferentes aplicabilidad de ambas formas se le
preguntó, dudaría un instante en preferir el rectángulo exacto, y uno en esa
forma más simple Para obtener un resultado más seguro sobre la base de la
simetría que por referencia a las aplicaciones complicadas, donde el bienestar
es co-determinado por las limitaciones asociativas y combinatorias. Si la
sección áurea realmente tuviera la gran ventaja que Zeising le atribuía, si un
rectángulo tuviera una ventaja decisiva sobre los demás, esto tendría que ser
probado por un experimento comparativo comparativamente simple, o no
habría una ventaja correspondiente. Sin embargo, una ventaja ciertamente
menos definida tendría que demostrarse mediante una preferencia
predominantemente preferencial, aunque no sin excepción, sino en el promedio
de muchos casos comparativos. Este es el punto de vista general del
experimento. Pero para darle un cierto grado, esto fue hecho2) .
2)Una serie de experimentos en los que sólo dos por rectángulos (no para ser
cortado de cartón, pero en comparación en las líneas de contorno negro sobre
cartulina blanca) entre sí, toda la serie de ellos está predispuesto a intervalos
iguales de relaciones de páginas, y el lado más largo de la línea de conexión el
ojo es tan a menudo se presenta en forma paralela como perpendicular, como
una serie de pruebas correspondiente con puntos suspensivos, cuando existen
los ejes en consideración en lugar de las relaciones de las páginas de hecho he
empezado, pero hasta el momento no se han llevado muy lejos. - La serie de
experimentos anterior a la comunicación todavía no se encuentra en las
primeras partes publicadas anteriormente de Schr. Z. exp. Asth. incluido.
10 rectángulos de cartón blanco de exactamente la misma área (= un
cuadrado de 80 Millim página.) Pero diferente relación de aspecto, el más corto
de que un cuadrado de la relación de aspecto 1 : 1, el más largo con la relación
de 2 : 5, en el medio también la sección rectángulo de oro 21 : 34, se
extendieron en una tableta negra, en cada nuevo intento (con un nuevo sujeto)
en un nuevo orden aleatorio, cruzando en diferentes ángulos entre sí. Por lo que
fueron durante varios años personas de diferente, acaba de formar, puestos de
venta de una gran variedad de caracteres, sin selección de este tipo, que puede
confiar anticipan un buen sabor 3), Presentado por la edad de 16 años como tal,
darboten intentos ocasionales, y de hecho la pregunta de cuál de los diversos
rectángulos, con la mayor abstracción posible de un modo particular de
utilización, hacen que el placer a la impresión, a menudo vinculada a la
cuestión así que el menos barato. La preferencia como juicios de fallo se
resume por separado para machos y hembras, y de ese modo obtener las cifras
dadas en la tabla siguiente, en la que debe observarse que cuando una persona
entre 2 o 3 rectángulos en la preferencia o el rechazo fluctuó, esto con 0 por , 8
o 0,33, de modo que cada persona en general solo fue acusada de una en un
experimento; de ahí las fracciones de los números (en parte debido a la suma
múltiple). De individuos masculinos, el total es 228, de mujeres 119, 150. y
119w. recibir. La relación cuadrática es por designación con " , Y la
proporción áurea por designación con O destacó especialmente.
3) Esto de la triple punto de vista de que el juicio de gusto el otro es muy
subjetivo, que la disposición sobre el grado medio de agradabilidad a las
diferencias de gusto tiene piedad de su propio valor, y que, como mal sabor de
la buena al igual que Se puede esperar, en muchos casos, sin distinción de
gusto, llegar al mismo resultado como si simplemente se atrajera a personas de
buen gusto. Sin embargo, al prestar mucha atención a los juicios de las
personas de confianza para que tengan un buen gusto especial, también se tiene
la oportunidad de examinar si realmente existe el consenso así presupuestado.
Tabla sobre los experimentos con 10 rectángulos.
( Relación de aspecto V , número Z de juicios de preferencia, número z de
rechazos,
m. hombre, w. femenina).
V Z Z
Porcentaje Z

m. w. m. w. m. w.
1 /1 " 6.25 4.0 36.67 31.5 3.74 3.36
6 /5 0.5 0.33 28.8 19.5 0.22 0.27
5 /4 7.0 0.0 14.5 8.5 3.07 0.00
4 /3 4.5 4.0 5.0 1.0 1.97 3.36
29 de / 20 13.33 13.5 2.0 1.0 5.85 11.35
3 /2 50.91 20.5 1.0 0.0 22.33 17.22
34 / 78.66 42.65 0.0 0.0 34,50 35.83
21 O
23 de / 13 49.33 20.21 1.0 1.0 21.64 16.99
2 /1 14.25 11,83 3.83 2.25 6.25 9.94
5 /2 3.25 2.0 57,21 30,25 1.43 1.68
Suma 228 119 150 95 100.00 100.00
Antes de discutir los resultados de esta tabla, primero digo cómo se comportaron
las personas durante los experimentos.
La mayoría declaró desde el principio que dependiendo del uso, tal o cual
rectángulo podría ser el más cómodo. Admití esto, pero pregunté si no lo hacen, pero
aparte de toda consideración del propósito y el significado de uno de estos
rectángulos virtud pudo encontrar su otra relación de aspecto más agradable, más
satisfactorio, más armoniosa, más elegante que el otro, y que a la media de los más
agradable Preferiría la forma 4), Ahora tres casos fueron posibles. Todos o la gran
mayoría se negaron a partir de entonces un juicio debido a encontrar ninguna
diferencia, o incluso se les dio juicios, pero dispersos indiferentes entre la preferencia
y el rechazo de varios rectángulos, o se hizo evidente después de la totalización de
todos los casos que un cierto tipo de los rectángulos tenía una preponderancia tan
grande en el número de favoritos, en absoluto, tal orden salió en el orden de
preferencia, que esto no podía depender de las contingencias.
4) A pesar del requisito de no pensar en usos particulares, los pensamientos sobre
ellos pueden haber jugado involuntariamente un papel en el juicio; sin, en general,
una gran desventaja que puede surgir de ella, porque a través de todos los usos se
afirma a su vez la ventaja relativa de la amabilidad de las diversas relaciones, pero las
codeterminaciones tienen que compensarse por sus diversas direcciones como un
todo.
El éxito fue el siguiente: solo en muy pocos casos se denegó por completo un
juicio, pero incluso en algunos casos, aunque hubo algunos, el veredicto fue muy
decidido y seguro. Usualmente había una larga vacilación; y si ya se había optado por
un rectángulo, a veces se pasaba al mismo intento de corregir uno mismo, o bien se
oscilaba entre dos, tres o incluso cuatro rectángulos 5), Si el experimento con las
mismas personas se repitió en otro momento, después de que la impresión del
primero se extinguió, como sucedió varias veces, en lugar del rectángulo preferido en
el experimento anterior, no pocas veces se prefirió otro, en lo que respecta a las
relaciones. A pesar de esta incertidumbre en detalle, la tabla anterior muestra
resultados muy decididos en su conjunto.
5)Era más fácil hacer un juicio preferencial si dejas que los rectángulos más
desagradables se separen primero.

De hecho, no se dará cuenta sin intereses como eliminarlo de los cortes de oro de
los números preferenciales Z en ambos lados, las cifras de rechazo de aumento en
ambos lados, y de hecho, tanto en los individuos masculinos y femeninos, y que la
relación porcentual de la Z a la cantidad total de Oa m. y w. casi lo mismo. Además,
esta tabla es suficiente para probar los teoremas a, b, c, d, e de los teoremas
anteriores; uno solo tiene que tener cuidado de no querer obtener más de ella de lo
que ella puede dar. Si uno fuera a dibujar un gráfico de agradabilidad a una tabla tal,
sería (sus logaritmos a mismas diferencias aritméticas difieren entre sí di) no sólo las
relaciones de aspecto de los rectángulos sucesivos de stands en los mismos intervalos
de relación de uno al otro, sino también el número de los rectángulos probados
anteriormente y debajo de la sección dorada, que no es el caso en la tabla anterior,
pero merece ser observado en cualquier reanudación de estos intentos. Que no
sucedió en los intentos anteriores, tenía la razón de que estaba más cerca de mí al
principio, examinar si las circunstancias que están en consonancia con la música
realmente prueban las virtudes estéticas que se les han asignado en varias
ocasiones; y que quería descartar la sospecha en cuanto a la preferencia por la sección
dorada, sino más bien a su posición intermedia entre los rectángulos en los
experimentos, más que a su gestalt. Pero será capaz de decir de los resultados de la
tabla que la sección de oro (21 : 34 = 1,6195, más exactamente, = 1,6180) que
encierra intervalo de proporciones rectangulares, que oscila desde 1,558 hasta 1,692,
alrededor de 1 / 3 (más precisamente, 35,17 p C. como media de 34,50 y 35,83 p.c.)
de los juicios preferenciales completos. A saber, el número Zo z, que se agrega a un
rectángulo de la tabla, con la relación de media relación (que se determinará
logarítmicamente) distribuida entre sus intervalos vecinos.
Independientemente de la asimetría del número rectángulo en ambos lados de la
sección de oro, los números de vecinos de la sección de oro son todavía visible en
ambos lados de ambas männlicher- como weiblicherseits casi igual a lo que yo, lo
confieso, no es teóricamente todavía claro cómo puede llevarse a cabo , Además, es
interesante que, en lo que el paso de la curva de agradabilidad puede prever a partir
de la tabla, el macho y el pico de la curva de sexo femenino en O coinciden, pero se
cruzan en el curso aún más por el O de los porcentajes de hembra solamente más
pequeños, más grande que la hombre aparece.
El curso de los juicios de rechazo probablemente coincida con el de los juicios de
preferencia por su curso opuesto, y mientras que Z está al máximo en O , z es cero
aquí. Sólo la plaza revela un desajuste por el Z ver menos de la plaza hacia cada vez
más, la plaza en sí sino puedan aumentar un poco, lo que parece indicar que el
cuadrado es algo más agradable que sus vecinos más cercanos, mientras que para el
menor Descarte el máximo de complacencia en el cuadrado mismo.
Pero tengo razones para considerar el último resultado más decisivo que el
primero; porque la preferencia del cuadrado por parte de muchas personas parece
depender únicamente de la visión teórica de que el cuadrado debe ser el más
agradable, porque es el más regular. De hecho, algunas personas indicaron que esta
era la razón de su preferencia, de hecho, a veces sucedió que una persona declaró que
la casilla debía considerarse realmente la más hermosa, pero no pudo decidir
favorecerla, sino que eligió otro rectángulo 6 ), Contra esto, fue interesante escuchar
los múltiples motivos del rechazo del cuadrado, que salió a la luz en el curso de los
experimentos; se explicó por la más simple, la más seca, la más aburrida, la más
torpe, y una mujer ingeniosa, E. v. Por ejemplo, que no dejó de favorecer a la sección
áurea (desconocida para todos los sujetos de estudio) caracterizó la impresión del
cuadrado como el de una "satisfacción casera".
6)El ciego Dr. v. Ehrenstein, compositor musical, el I "5 : 6, 2 : 3, O , 13 : 23,
1 : sometido a 2, se prefiere de acuerdo con la Tastgefühle " y 13 : 23, el
último de los cuales él que l para más agradable : dijo 2 pero pensó que era
esto. Aparentemente, la preconcepción teórica del valor de las relaciones
consonánticas musicales también jugó un papel aquí.

También sobre algunos otros rectángulos, se hicieron expresiones características con


motivo de preferencia o rechazo. Señorita AV, de muy buen gusto, llamado en la
preferencia de O , los dos rectángulos más largas 2 / 1 y 5 / 2 "formas frívolas" y
explicó el corto 6 / 5 , rechazando en solidaridad con los "común" para. En el mismo
rectángulo se criticó en repetidas ocasiones que se ve casi como un cuadrado y, sin
embargo, no es uno; sí, el ciego v. Ehrenstein lo llamó después de la instrucción del
sentido del tacto como una "forma hipócrita". Encuadernador Wellig dijo, oscilando
entre O y 2/ 1 3 / 3 , de las formas más cortas 1 / 1 , 6 / 5 , 5 / 4 , 4 / 3 "no tienen ningún
valor". Una señora tomó 2 / 1 antes "porque es muy delgado." El corte dorado O fue
declarado por varias personas a favor de la relación "más noble".
En general, puedo decir que la sección áurea fue preferida preferentemente por
personas a las que, dicho sea de paso, confiaba tener buen gusto, y no pocas veces
también a una u otra de las dos vecinas. Además, los juicios de preferencia de
O fueron en general aquellos en los que la persona era menos insegura. Sí, hubo
algunos que lo prefirieron con total determinación.
Sin embargo, es posible que el cuadrado del bienestar relativo aumente a medida
que el nivel de educación disminuya. En el caso de intentos especiales con 28
artesanos de diferentes oficios, los rectángulos más preferidos fueron la sección
dorada con 7 y el cuadrado con 5 juicios preferenciales; excepto que aquí también las
proyecciones teóricas desempeñaron un papel, con varias refiriéndose al cuadrado
que decía: "bueno, eso es lo más normal"; también la plaza tomó bajo las sentencias
de urdimbre, el segundo dígito, es decir, con z = 4, mientras que 5 / 2 la primera con z
=. 13
Si le das a los niños pequeños solo las dos formas O y < , de la misma área, de
papel de bellos colores como aman los niños, no con la pregunta que les conviene
más, pero con el permiso para tomar uno de ellos, Por lo tanto, agarran con garra una
u otra, sin que parezca hacer ninguna diferencia, y sin, finalmente, una considerable
preponderancia de la Z quequeda a un lado. Así que se encontró en experimentos que
hice en dos centros de cuidado infantil, observando la precaución, la ubicación
del O y < Para cambiar la derecha y la izquierda de los diferentes niños, de modo que
el acceso preferencial no haga una diferencia con la derecha, y O con el lado largo
tan a menudo como la línea de los ojos para que quede paralela perpendicular a ella.
Es indiscutible que las relaciones de bienestar de las diferentes formas de
rectángulos deben afirmarse también en las aplicaciones; solo que las influencias
parcialmente combinadas y parcialmente combinatorias tienen un efecto
multifacético. De hecho, sin embargo, nos encontramos con que, por lo que no hay
efectos contrarios de tales influencias, se prefieren la relación de la sección de oro y
los rectángulos relacionados, sin embargo, los largos rectángulos y el cuadrado con
rectángulos relacionados son impopulares. Esto ya está probado por el aspecto
crudo; Pero también tengo muchas mediciones en clases enteras objetos
rectangulares, tales como las que se encuentran en el comercio y el comercio hecho,
que lo confirman, pero que no lo haré aquí más cerca mencionar brevemente justo
siguientes resultados en general.
Se tarda sólo el promedio se producen libros de biblioteca, formatos de impresión 7) ,
escribir y papel de tamaño carta, boletos en efectivo, tarjetas, tarjetas fotográficas,
carteras, pizarras, chocolates - y pastillas de caldo, pan de jengibre, cajas de inodoros,
cajas de tabaco para ver los ladrillos, entre otras cosas, para de inmediato a la sección
áurea por para recordarle que si usted tiene la relación de la misma suficientemente
imprimiert por la intuición, y encontrar en la medición de las muestras individuales
de estas clases que por lo general antes de este lado pronto se desvían un poco de algo
más allá de las secciones de oro.
7) Bajoel formato de impresión entiendo el rectángulo, lo que ocupa la presión en
una página de un libro.
Algunos tipos de objetos rectangulares, en virtud de esta o aquella condición
secundaria, muestran una desviación en una dirección constante o casi constante por
un lado desde la intersección dorada; pero para esto generalmente hay otro tipo del
mismo objeto, que se desvía de él por otra restricción en la dirección opuesta, de
modo que la intersección dorada como el centro de la desviación permanece en el
medio. Por ejemplo, las cartas alemanas son un poco más largas, el francés es un
poco más corto que O , los formatos de impresión de octava de los libros aprendidos
son casi siempre un poco más largos, los libros para niños son un poco más cortos
que O.mientras que la medición de 40 formatos impresos de una biblioteca de
préstamos en promedio dio casi exactamente la sección de oro. cartas dobladas,
después de lo cual los sobres dirigidos eran, creo que a partir de numerosas medidas
antes de unos 50 años en promedio un poco más corto, ya que son más largas
que O . Las tarjetas de visita son un poco más largas en promedio debido a la
longitud del nombre, y las tarjetas de negocios de los comerciantes y fabricantes en
los que varias líneas cortas se superponen entre sí son ligeramente más cortas
que 0 . Contrariamente a las expectativas, por otro lado, las galerías de diversos
contenidos, medidos a la luz del marco, son, en promedio, no menos insignificantes
que 0 , donde el ancho excede la altura y donde la altura excede el anchoSegún el
cual las condiciones del contenido de las imágenes para el mantenimiento de esta
relación no pueden ser en promedio las más ventajosas 8) .
8) Siempre interpreto el promedio de circunstancias como la relación
promedio; así que deduzco que tomo el número en las tablas logarítmicas para
la media aritmética de los logaritmos de las relaciones. De este modo, el valor
central y el valor más denso, sobre el cual uno también puede reflejar, no
coincide en todas partes, lo que no entra en detalles aquí.

La complacencia de < prueba a sí mismo en aplicaciones en general diciendo que a


pesar del prejuicio teórico, que, como hemos visto, en cuanto a la misma existe, ya
pesar de su diseño simple significa lo mismo se aplica sólo en casos
excepcionales. También se necesitan esos artículos que han sido citados como
evidencia de los beneficios de la sección áurea, a pensar sólo en plaza, que la misma
lo permitan el propósito de obtener la impresión de que Ungefälligkeit. Al mismo
tiempo, parece que demostrar su valía en las aplicaciones que la plaza es de hecho
todavía ungefälliger como los rectángulos cercanas a él es por lo general sigue
prefiriendo aquellos donde incluso el fondo va con las condiciones. En la
Galleriebilder puramente cuadrada pura ocurre, pero extremadamente raro, mientras
que los retratos, aunque generalmente se aproximan a los cuadrados, son siempre
ligeramente más altos que anchos. El formato de impresión en el cuarto de galón es el
más raro en los libros, pero no es puramente cuadrado, pero, como uno puede
convencerse, siempre es ligeramente más alto que ancho. Lo que habría impedido,
uno puro < Preferencial, si para obtener una ventaja favorable con él. En los cuadros
de ajedrez, azucareras y otra caja ligeramente alta frecuencia he dicho < estrecha,
pero sólo sólo se encuentran cerca de la forma vista desde arriba de la superficie. Por
supuesto, los cojines de cabeza y asiento siempre se encuentran puramente
cuadrados; pero esto depende de la consideración intencionada de que el material y el
espacio no se desperdicien inútilmente en un lado al ser transferidos a la parte del
cuerpo al que sirven como soporte.
Cuando Wolff y Heigelin afirman que la plaza esté aún en uso en bellos edificios en
planta y alzado, es en primer lugar tener en cuenta en general que la arquitectura
objetos debido a los Mitspiels no es fácil que falta de consideraciones de uso y
consideraciones combinatorias en absoluto con mucho cuidado a la discusión la
pregunta pura del bienestar puede estar involucrada sin querer excluirla en
absoluto; en particular, sin embargo, que los casos en que W. y H. nombrados,
excepciones muy Seline y como tal, y no en contra de que por lo agradable
de < probar. Echemos un vistazo más de cerca a la pregunta con la consideración
necesaria para la codeterminación en objetos arquitectónicos. Por lo tanto, las
siguientes observaciones revelan la complacencia de la< Claramente también aquí.
Es indiscutible que la forma de las puertas ordinarias de la casa y del tocón, que
excede considerablemente la sección dorada de la longitud, está condicionada por una
referencia a la forma humana. Pero en las puertas de los edificios palaciegos, que no
solo están destinados a pasar a las personas, sino que al mismo tiempo sirven como
caminos de entrada, esa relación se elimina, y no sería un obstáculo para cuadrarla si
hubiera una ventaja en ella. Pero esto nunca se encuentra en los palacios, pero solo
las puertas de los graneros tienen una apariencia bastante cuadrada, donde el respeto
por el bienestar ya no es decisivo; también todos dicen que tal forma de puerta no
sería tolerable en un palacio.
Para las ventanas, preguntándose si su posición cerca y paralelas entre sí tiene un
efecto combinatorio en su relación estética, y no es necesario cambiar esta función de
su proximidad entre sí, lo que es todavía muy falta de intentos. Además, la ventana en
las luces de la copa, la abertura de la ventana en la pared, y la pared frente a la
ventana se tendrá particularmente en cuenta. nos ceñimos primero en la abertura de la
pared, vemos la misma, en general, no muy fuerte vaivén a la sección áurea, pero en
cualquier edificio, por lo pretensión de belleza arquitectónica, ofreciendo la
impresión de un cuadrado, excepto tal vez en sótanos o niveles más altos, donde
luego contribuyen a la alternancia con las ventanas rectangulares de los pisos
principales y se ayudan a sí mismos para expresar la importancia secundaria de los
pisos en cuestión. Sólo los huecos de las ventanas de chozas de campesinos a menudo
dan la impresión de una forma cuadrada, que armonice con el hecho de que un menor
nivel de educación es más fácil preferir lo mismo que un superior.

XV. Relación de conveniencia con belleza.


Que un objeto que alguna vez se llamó hermosa, tener la misma finalidad, debe
despertar de inmediato el placer no está en disputa, ya sea porque es compatible con
el concepto de la belleza misma de la capacidad de este logro, como se ha hecho por
nosotros, ya sea, que se mira esta habilidad sólo como uno que se hará en función de
la naturaleza de la belleza, la propiedad de la misma, pero el concepto de la misma de
otra manera determinada. Kant tiene este tipo de conveniencia, por lo que la belleza
se adapta a la naturaleza de nuestro conocimiento, llamada la conveniencia subjetiva,
debe distinguirse de la practicidad absoluta, que es la propiedad de un objeto, a través
de su uso o consecuencias de su existencia, el bienestar de la humanidad alentar, para
poder prevenir desventajas. Se pregunta si esta conveniencia externa, en el sentido
siguiente, debe entenderse simplemente como de conveniencia, es esencial para la
belleza. En términos generales, ciertamente no como pinturas, estatuas, la música nos
parezcan muy bien sin cumplir que no sea el propósito subjetivo, sin embargo,
elementos suficientes exteriormente muy útiles como herramientas agrícolas,
maquinaria, edificios agrícolas, sitios de estiércol no sólo no son bonitos, pero
algunos de ellos incluso desagradable o feo. Lo que llegamos a la conclusión de que
las consideraciones mundanas, incluso donde se pueden encontrar en los objetos
bellos, como en las obras de la hermosa industria de la arquitectura y el arte sin
cumplir otra cosa que el propósito subjetivo, por otro lado, suficientes objetos
externamente muy útiles, como implementos agrícolas, máquinas, edificios de
granjas, desagües, no solo no nos parecen hermosos, sino que algunos de ellos
parecen descuidados o incluso feos. Por el cual uno concluye que incluso donde la
utilidad externa se encuentra en objetos hermosos, como en las obras de la
arquitectura fina y la industria del arte sin cumplir otra cosa que el propósito
subjetivo, por otro lado, suficientes objetos externamente muy útiles, como
implementos agrícolas, máquinas, edificios de granjas, desagües, no solo no nos
parecen hermosos, sino que algunos de ellos parecen descuidados o incluso feos. Por
el cual uno concluye que incluso donde la utilidad externa se encuentra en objetos
hermosos, como en las obras de la arquitectura fina y la industria del arte1) , al mismo
tiempo una forma humana hermosa y sana, la conveniencia externa debe ser
considerada como accidental a la belleza, y esto depende de otras circunstancias. Las
hermosas condiciones hacen que un edificio, un barco hermoso, que no vive bien en
el edificio, el buque necesita bien. Kant lo dice y otros quieren decirlo con
él. También se puede decir que si pertenece a la belleza de un objeto que le agrada de
inmediato, puede ser que solo a partir de su uso, su efecto, los resultados que
deseamos no tengan cumplimiento de esta condición.
1) utilizo esta expresión para la designación resumen del arte de barcos,
equipos, muebles, armas, armas, alfombras, ropa. En dependencia. "Para la
estética experimental" TENGO tectónica necesarios, lo que Bötticher expresión
en s. Pero es necesario Tectónica de los griegos en la misma dirección con la
inclusión de la arquitectura, sin embargo, Semper (IIb. D. Estilo) sólo entiende
la carpintería debajo, y para la impresión de la industria del arte en el sentido
anterior también tiene la expresión "artes tecnológicas o pequeños".
Mientras tanto no debe pasar por alto el hecho de que la utilidad exterior de un
objeto llegar a ser los mismos afirmado por la asociación de ideas a la vista y por lo
tanto puede contribuir a ella también por favor directa, es decir, desde el triple punto
de vista, en primer lugar, que presente el efecto deseado de la secuencia en la
impresión inmediata en segundo lugar, que la coordinación uniforme percibida de
todas las partes para el propósito del objeto no fallará aquí, el efecto estético al que
coincide la unificación de la variedad, en tercer lugar, que nos complace ver que una
tarea dada o una idea determinada se encuentran sin contradicción, y más aún,cuanto
mayor es el peligro de contradicción aparece.
Así que que sea una vivienda, nos alegraremos de verla de inmediato, que es
habitable, ya sea un palacio, que una posición más elevada de vida y guía se enmarca
adecuadamente en ella; pero aparte de este interés fáctico, ya nos gusta ver todos los
detalles del edificio unidos por una referencia común a su propósito sin
contradicción, y ver en él la intención del edificio. Nos gusta cuando el diablo se
retrata en el escenario, cuando todo está bien para la idea del diablo, a pesar de que
no nos gusta la idea del diablo mismo; En este tipo de placer, el contenido material de
la idea no es importante; cuanto más barato es si nos gusta; pero es así cuando un
edificio en todos sus detalles corresponde a su propósito.
Después de esto tiene que ver con todos los objetos que tienen efectos externos,
incluso la forma correspondiente a estos fines para ajustarse a un sabor formado, en
parte porque asocia de otro modo la idea de displacer que lo que para preservar o
promover el bienestar humano no debe hacer, en parte debido a la contradicción en la
que su institución es su idea, y la presente contigua general desintegración de la
armonía unificada de sus partes desagrada nos ofrecen.
Sin embargo, todos los objetos de la arquitectura y la industria del arte tienen
propósitos externos que cumplir y, por lo tanto, el cumplimiento de las condiciones
de conveniencia externa no es meramente accesorio para todos, sino esencial para la
belleza.
Es diferente con objetos en cuya idea o propósito no reside la finalidad externa; a
los mismos, no proporcionan las mismas demandas, por lo que el arte puede sin
ningún propósito expreso bastante bien por sus relaciones internas o por asociación
necesita un tipo diferente de la victoria de la belleza externa conveniencia.
Pero ahora surge la pregunta: ¿por qué, después de todo, no todos los objetos
funcionales externos parecen hermosos? por qué z Por ejemplo, una escoba, un
mayal, un arado, un pozo de estiércol, un establo, un establo no son hermosos, a pesar
de toda conveniencia externa, mientras se dan todas las condiciones de placer, que en
el pasado son de tal utilidad.
Wohlan: imaginemos estas cosas en lugar de funcionalmente inadecuadamente
amuebladas, que podamos ver su inexactitud de inmediato, ¿no nos desagradarían
entonces decididamente? Entonces, la conveniencia da un grato momento a su
impresión, que no es suficiente en todas partes sin otras ayudas o incluso en conflicto
con momentos contrarios, para llevar el favor por encima del umbral del placer
positivo o para conducirlo tan alto y mantenerlo tan puro, que queremos aplicar el
término muy bien a tales obras. Si carece de la ayuda necesaria o se opone
demasiado, la impresión de belleza no se materializa, o incluso la impresión de
incongruencia en objetos externos muy útiles puede superarla.
Por lo tanto, no debe decirse en absoluto que las obras de arquitectura y la industria
del arte pueden basar su belleza únicamente en el cumplimiento de condiciones
externas de conveniencia; por el contrario, todavía hay condiciones suplementarias
para ser discutidas; solo el cumplimiento del propósito en estos objetos precede a la
condición principal de todas las demás condiciones; esto o aquello puede estar
perdido o muy resignado; no se debe perder la oportunidad que entra en la apariencia,
la belleza no debe faltar.
Rumohr dijo una vez (Italia, Forsch.I., 88): "Después de la construcción de la
necesidad y la fuerza ha bastado, también puede luchar por la belleza". Sería más
correcto decir: "Después de que la arquitectura haya cumplido con las condiciones de
la conveniencia externa, también puede esforzarse por completar su impresión de la
de la belleza"; porque, en el exterior, la belleza arquitectónica no se puede poner en
práctica.
Pero antes que nada, requiere ayuda interna. Es obvio que una contribución de
utilidad para el placer o la belleza solo puede ser ejercida en aquellos a quienes las
condiciones del cumplimiento del propósito se han vuelto lo suficientemente
familiares, que el sentimiento de este cumplimiento se afirma en la impresión
inmediata. En el caso de objetos con los que estamos acostumbrados a tratar, esto es
evidente hasta cierto punto y puede presuponerse que se ha hecho; Pero la analogía
también conduce a tales objetos más allá de tales objetos. Entonces, todos, que no
entienden nada de la arquitectura, se alegran de poder demostrar su buen gusto al
rechazar las columnas de un edificio que tienen poco o nada que transportar, por lo
que desperdician masa innecesariamente, como las que pertenecen a tiene mucho que
llevar por la presente amenaza el colapso. Un arquitecto especialista, sin embargo,
notará los errores del edificio a primera vista y, por lo tanto, podrá despertar
inmediatamente desagrado, lo cual no es tan obvio para el que no está entrenado, y
por lo tanto no tan disgustado; Por otro lado, en un edificio en el que encuentra que
todo está bien equilibrado, el arquitecto encontrará placer, que se le niega a quien no
entiende nada de la arquitectura. Por lo tanto, incluso un conocedor de caballos podrá
apreciar plenamente la belleza de un caballo, un militar, la belleza de un arma, si uno
quiere hablar de tales cosas de belleza en absoluto. Y sucede que un experto en quien
la sensación de que una cosa está completamente de acuerdo con su propósito es
particularmente vívida, llamándolo bello, en el que lo incognoscible no encuentra
nada bello; y cualquiera que no tenga una visión objetiva de las condiciones de
conveniencia de un objeto que reclame utilidad externa tendrá que modestamente ser
incapaz de tener un mal seguro o suficiente sobre su valor estético. Además, dichos
objetos son evaluados por profesionales de la materia principalmente principalmente
después de la transferencia del gusto de expertos en arte.
Pero aún más: todos los objetos en general, la conveniencia de los cuales sólo
entonces nos va a proteger de la desventaja molestias que nos conceda la necesaria de
comida, bebida, vestido, la vivienda y la presentación de los mismos ya no pueden
permitirse el lujo, como el disgusto asociativo en Para evitar la vista de estos objetos,
para que no parezcan repugnantes; y muchos objetos pueden incluso conducir a la
utilización inmediata o ejecutar las circunstancias en que se producen, en lugar de
complacer a misßfällige nociones Asociación de esfuerzo o la suciedad causada que
predominan en el objetivo más distante. Para muchos, al final, una impresión directa
desagradable entra en conflicto con la agradable asociación de propósitos.
En todo el tiempo el par del único enlace del colector por la idea final sigue siendo
igual de la contradicción con la idea de no disminuida, pero no es suficiente
fácilmente, incluso cuando los expertos en su propia para empujar la impresión de
complacencia inmediata sobre el umbral, aunque sólo sea porque Nos encontramos
con muchos objetos útiles a diario, que satisfacen estas condiciones, haciendo uso del
efecto embotador de la habituación. Lo que no nos irrita más por la habituación, cuya
falta aún se puede percibir con renuencia.
Tomemos un arado. Todos lo saben; que se usa para trabajar el campo, y por lo
tanto pertenece a las remotas condiciones de satisfacer el hambre. Si no parece que el
arado nos conviene para este propósito, estaríamos disgustados con él, sin importar
los esfuerzos que haya hecho para embellecerlo; pero en la medida en que parece
cumplir este propósito solo para nosotros, no esperamos que cumpla con este deber
en un sentido positivo de belleza. Además, la asociación del trabajo pesado con el
arado será aún más estrecha que la asociación de la cosecha que él
prepara. Finalmente, el arado tiene una forma complicada que no se ajusta a ningún
principio de unidad viva. Con todo esto, el arado parece bastante feo que bello y
arruinaría el patio limpio de cualquier otra persona. Pero alguien,
Vemos a innumerables personas simplemente, limpiamente, vestidas de manera
adecuada, sin encontrar ni placer positivo ni desagrado, porque la ropa no cumple
más que la necesidad de satisfacer, y nos encontramos con esa ropa todos los días.
Pero hay muchos objetos cuyo propósito más allá de la mera prevención o
eliminación de descontento ha sido promover el estado de placer, incluso en lo
suficientemente positivos, o para ayudar a esta promoción con el bienestar y la más
eficaz la asociación puede ser despertado del mismo modo contribuirá más a la
amabilidad o belleza del objeto, y hará mucho para ayudarnos a encontrar tales
objetos no tan comunes como aquellos que simplemente satisfacen la necesidad
diaria. Una casa puede verse así, que tiene la protección necesaria contra el clima, el
espacio necesario y la luz necesaria concedido a los asuntos cotidianos de la
vida; sino también para que se vea cómodo o espléndido. Un recipiente para beber
puede parecer que solo lo hace saciar su sed; pero también de tal manera que parece
ser un servicio en una fiesta festiva. Por lo tanto siempre tales impresiones
asociativos son llevados, serán palancas eficaces para el despertar del sentimiento de
belleza, a su vez, sino una ayuda por momentos de agradabilidad directa, como por
ejemplo la regularidad y la estructura final ocupado ojo de la forma, puede
experimentar, si no contradice tales sólo para el propósito. Y, en particular, la
ornamentación no solo puede apoyar al asociativo del fin por la complacencia directa,
sino también por una naturaleza significativa que puede enfatizar más claramente el
carácter agradable del fin. Sí, las obras más nobles y convenientes de la arquitectura y
la industria del arte requieren este tipo de ayudas, en general, para hacer la impresión
inmediata de agrado o belleza, no aparecer pobre y vacío, mientras que todos los
vermöchten para lograr sin atractivo para esta ayuda sin la base de la
conveniencia. Después de todo, difícilmente sería posible que una estructura, una
embarcación a la que no se le da vuelta ornamentación, considere que está destinada a
servir a mayores gozos de la vida. La impresión asociativa y directa tiene que
soportar en ella; pero por mucho que a uno le gustaría convertir la ornamentación en
una obra inexplicable de la arquitectura o la industria del arte, uno no podría disipar
la impresión de que se descuidó el punto principal sobre la cuestión secundaria.
Desde puntos de vista previos se puede explicar que muchas obras de arquitectura y
la industria del arte tienen el mismo valor que la conveniencia externa. sin embargo,
de ninguna manera simplemente estar preparado tan agradable o bello que otros, es
que dan el espacio no tiene las mismas asociaciones beneficiosas tenido que no se
puede llevar a atraer el mismo apoyo de agradabilidad contradecir con la
funcionalidad incluso sin o tenían otras condiciones de bienestar. Por lo que podría
todos los medios, por medio de la cual se solicita para embellecer otros artículos y es
capaz de embellecer, que desee probar una olla de cocina, y le inducirlo pero no
inmediatamente agradables a producir que una copa de vino, incluso al tratar de hacer
esto en la belleza de igualdad el grado de bienestar que el bote todavía es capaz de
De hecho, la olla a presión, sin contradecir su propósito y de ese modo ser
desagradable a manera asociativa, no tome la misma forma que estructurado la taza,
pero requiere un redondeo torpe simple. En segundo lugar, se incluye con la cocina,
la asociación desagradable necesita Brudel la cocina y la materia prima que tiene que
tomar, cuanto más cerca y determinar la impresión de que el más fuerte, el cómodo
que es, sin embargo, contribuyen a la asociación agradables de su propósito a
nuestras delicias culinarias, como otra mentira más retrocede, mientras que la idea de
un disfrute inmediato asociado a la vista de un cáliz de vino es el más, más se
recuerda por su forma y ornamentación adecuada al respecto.
Así que también el arado necesita su rendimiento la forma complicada. Si uno
quisiera pintarlo o tallarlo bellamente, parecería una sola cosa mirar más que arar, y
no ser manejado tan libremente como el arado sin marcar; pero de ese modo sería
mimado en apariencia por el gusto correcto.

XVI. Comenta sobre algunos dichos de Schnaase en términos


de arquitectura.
La falsa opinión de que la conveniencia externa de los objetos cuyo propósito es la
conveniencia externa, por así decir, además de su belleza, a menudo conduce a
consecuencias falsas. Uno percibe la belleza de una estructura, pero no permite que
sea útil, o no confía en que sea conveniente haber evocado o incluso contribuido a
esta sensación, y busca la causa del disfrute inmediato de la estructura en otra
parte. Un ejemplo de esto se puede encontrar en las siguientes declaraciones de un
conocedor de arte muy estimado, que al mismo tiempo puede dar la oportunidad de
llevar a cabo los puntos de vista generales desarrollados en la sección anterior para
algunas relaciones especiales, y así explicarlas de manera más efectiva. Por el
contrario,
Schnaase dice en s. cartas holandesas en la discusión de los pórticos de los templos:
"No es la conveniencia, pero la belleza hace que el estrecho, proporcional a la fuerza
de los intercolumnios pilares tribu necesarias .... Las partes del edificio ha de ser
armónico, la columna no debe contradecir demasiado difícil de entablamento Debe,
aunque esté de pie, llevar un rastro de la horizontal, y las columnas deben convertirse
en una fila ".
El significado es este: el marco se ejecuta horizontalmente; Por lo tanto, para que el
ojo no perciba una contradicción defectuosa de las formas, el conjunto de los pilares
que sostienen el entablamento debe mostrar una trayectoria horizontal, que será el
caso si están lo suficientemente cerca para ofrecer a la vista una serie continua; no
más si se paran tan lejos que las lagunas se vuelven conspicuas. Luego consideramos
cada pilar por sí mismo y, por lo tanto, la contradicción entre su dirección vertical y
la dirección horizontal del marco parece deslumbrante y desagradable. Si los pilares
ahora también son suficientes para el propósito del edificio debido a su posición de
pie o de pie es indiferente a nuestro sentido de la belleza. No es el propósito de las
formas, sino la armonización que es inimaginable con ellos, o la contradicción de lo
mismo, que se cuida a sí misma.
Ahora, en primer lugar, surge la pregunta: ¿exige el ojo, de otro modo, que las
partes que son tan diferentes en su significado como portadoras y usadas, se adapten a
la similitud de la forma? ¿No debería, por la misma razón, una mesa ser, para ser
bella, tener su plato, en lugar de cuatro pies, llevado por una fila continua de
ellos? Pero para mostrar más directamente que la concepción de Schnaase no está
aquí, uno simplemente necesita cambiar el material del edificio. En el caso de la
construcción de piedra, los pilares no deberían estar lejos, porque de lo contrario
surgiría la sensación de que no podrían soportar la sobrecarga de piedra. Si uno
quisiera colocar los pilares de la madera en la misma proporción, la sensación de
innecesario sería evidente. Allí nos sentiríamos ansiosos, aquí estaríamos disgustados
por la timidez del constructor y la falta de motivación por el propósito. Por lo tanto,
en las columnas enanas, delgadas, representan con gracia el lugar de las columnas
estrechas de la piedra, de hecho, los pilares a menudo se pueden eliminar por
completo en la construcción de madera, donde es indispensable para la construcción
de piedra. Por lo tanto, nada es más atractivo que el techo de las cabañas de montaña,
que llega mucho más allá de la pared exterior, que no es soportada por nada o solo
aquí y allá por un solo pilar. Ahora completamente en la industria del hierro. Cada
columna que nos formó en piedra en la medida en el nivel más puro, esbelto y en
circulación parecía que nos Feist en hierro, lento y opresivo, por así decirlo, en la
grasa de su propia masa se producen asfixia. Las formas de construcción de hierro en
absoluto quieren ser aún más delgadas que las de la construcción en madera, y los
pilares de la misma, casi como varillas, están aún más separados en relación con su
espesor. Todo sobre el hierro quiere mostrar que es aún más fuerte de lo que es
difícil. Jugarlo resuelve las tareas en las que la madera y la piedra se cansan o en las
que no se atreven. Al lanzarlo, se acurruca en todas sus formas, y así la construcción
de hierro con los miembros más ligeros y delicados puede crecer. Él puede hacerlo,
pero nuestro sentido de la belleza ahora también lo exige de él. y así la construcción
de hierro con sus extremidades más ligeras y delicadas puede elevarse. Él puede
hacerlo, pero nuestro sentido de belleza ahora también lo exige de él. y así la
construcción de hierro con sus extremidades más ligeras y delicadas puede
elevarse. Él puede hacerlo, pero nuestro sentido de belleza ahora también lo exige de
él.
Por supuesto, debemos conocer la naturaleza del hierro, la madera y la piedra, para
sentir la contribución a la belleza del edificio, dependiendo de su uso
determinado. Pero los conocemos lo suficiente de la experiencia cotidiana como para
poder sentir, sin ampliar ni calcular al observar las condiciones dadas, si contradicen
o no esta naturaleza, y donde nuestro juicio al respecto se vuelve incierto, el
sentimiento de belleza también será incierto.
Se puede decir que parte de la belleza arquitectónica se basa en experimentos y
cálculos; porque el conocimiento de las relaciones más expeditas de masa, forma y
dimensión depende de esto, y no puede adquirirse de otra manera que no sea de esa
manera. Pero un sentimiento educado de la belleza estructural resume todo el
resultado con placer, y antes de que la sensación se forme hasta el momento y sea
capaz de hacerlo, esta parte de la belleza estructural también permanece
ineficaz. Ahora, indiscutiblemente, no se encuentran las proporciones absolutamente
más convenientes de todas las piezas para ningún edificio en ningún estilo
arquitectónico, pero tampoco es una sensación tan bien formada que percibe lo que
aún falta en la practicidad absoluta; eso corresponde
En la construcción de piedra exigimos que los pilares pronto estén más cerca (en
proporción a su espesor y longitud); lo exigimos, incluso si no entendemos la
arquitectura. Pero si investigamos, encontramos que aquí también la sensación
correcta de belleza siempre coincide con la sensibilidad correcta. No nos gustaría ver
las esbeltas columnas corintias tan separadas como las rechonchas dóricas. Estos no
deben ser más que cerca, si deben permanecer ininterrumpidos, mientras que las
columnas cortas y gruesas, si quisieran estar cerca, estarían medio inactivas, robando
material, espacio y luz en vano. Podemos ver desde el pilar corintio que no se permite
confiar en sí mismo para ser tan resistente como los dóricos, y entonces queremos
Eso no parece encajar en los pilares dentro de nuestras iglesias góticas. Son
delgados y sobresalientes, y sin embargo son proporcionalmente más anchos que
todos los pilares reales, ya que están unidos a los templos griegos, más a menudo
afuera que adentro; ¿por qué no memorizar los pilares hasta donde están
dentro? Schnaase dice aquí acerca de (Sección XIV pts tercero.): "Exactamente el
pilar opuesto para el exterior del edificio no son apropiados, porque la vista del
espectador, en lugar de adherirse a una cifra fija, se pierde en los espacios
sombreados abiertas, como en una interioridad oscura y la imagen de un sistema sin
terminar patológico sería así obtenida. 1) En el interior, sin embargo, esta falta da
ventajas definitivas, ya que la línea de pilares, precisamente porque tiene tan poco
contexto físico y referido por puntos separados, y por lo tanto es ideal línea,
matemática, se nos da como algo no independiente que la mera separación del área de
Reconocer esto, y así sucesivamente. En contraste con esto, la consideración debe
plantearse así: los pilares en el interior en parte tienen un propósito diferente, y en
parte se encuentran bajo otras condiciones de agarre que los pilares en el
exterior. Deben estar lejos, porque de otra manera como una especie de espacio de la
pared, lo que desconectar con todo lo que pertenece a la iglesia, como un recipiente
común es encerrar de manera inapropiada en compartimentos de la congregación, sin
embargo, unos pilares estrechos fuera como una especie de red de media a una
conclusión introducir contra el exterior; pero también pueden permanecer lejos, más
allá de los pilares con la misma esbeltez, porque no tienen que soportar el oblast del
enrejado como este, sino solo para soportar una bóveda. Esto es realmente lo que, al
apoyarse en las paredes laterales, mantiene el techo flotando. Solo al desesperarse de
verse estirado por su propia fuerza sobre el amplio espacio que ve debajo de ella, se
contrae en lugares y desciende como una columna, arraigándose en el suelo. Como
medio de un simple soporte para soportar por lo tanto, el pilar no tiene que cumplir
con las mismas condiciones de la parada, que tendría que cumplir si tenía que llevar
como un pilar de la misma oblast, y continuará a partir de su vecino para que no se
bloquee el espacio, quien realmente quiere ser completamente libre; mientras las
columnas se apiñan juntas; transportar con seguridad y facilidad lo que tienen que
transportar y, al mismo tiempo, formar la compuerta y el enrejado, según la
circunstancia de uno u otro, para el espacio que encierran. Un sentimiento real, sin
embargo, lo siente todo, sin que sea en ideas individuales.
1) ¿No se puede aplicar esta expresión a la imagen utilizada aquí?
Schnaase tiene otra razón por la cual las columnas, en general, requieren una
posición más cercana que los pilares, que se encuentran en su forma redonda y
elaborada de otro modo. Se supone que este último le da a la columna una apariencia
de independencia a la que no pertenece como miembro de un todo; La vista de esta
manera será realizada fácilmente en la columna única y por lo tanto correr el riesgo
de perder la impresión general de todo el edificio, si no la fusión de los pilares en su
apretado poder en que contradice la de la independencia y necesitaba la mirada,
siempre en un número Reflejando columnas a la vez, equilibrando el efecto
individualizador de cada individuo.
Tenga en cuenta, sin embargo, que una parte de una estructura puede tener una
mayor autonomía que otra, siempre que contribuya en mayor medida al cumplimiento
de todo el propósito del edificio; Luego aparece más de una parte, que tiene otros
dependientes de sí mismo, excepto que él mismo parece depender de los demás. Si tal
parte ata al ojo más, entonces merece unirlo más, y no habrá peligro de que la
impresión del conjunto sufra, ya que se producirá de la manera correcta, que cada
parte está de acuerdo con la medida. Su significado para el todo también se afirma en
la intuición. Después de esto, sin embargo, el pilar en el templo griego puede de
hecho atraer más atención y cautivar que el pilar en el edificio gótico,
No solo en lo que respecta a la posición, sino también a la forma principal de los
pilares, la belleza y la practicidad van de la mano. ¿Por qué el pilar es más grueso en
la parte inferior que en la parte superior? porque de ahí viene su estabilidad. ¿Por qué
está hinchándose contra el medio? porque en este punto es más propenso a romperse
y proporcionar refuerzo a este punto de protección. Un bailarín puede flotar en un
dedo del pie; aquí el rejuvenecimiento puede ser tan hermoso como el
rejuvenecimiento en la cima; pero el bailarín debería moverse y mostrar el dominio
del alma y la vitalidad sobre la gravedad; la columna debe pararse y soportar, y
mostrar la sumisión perfecta a las leyes de pesadez y durabilidad del material.
Para estar seguro, a primera vista, puede notarse notablemente que las patas de la
silla y la mesa, que sin embargo soportan tanto una carga como pilares, están
conformadas según el principio opuesto. En lugar de la parte superior cónica, que se
estrechan hacia la parte inferior, y durante cualquier desalineación significativa o
incluso la curvatura de la columna se debe evitar, silla amor y de mesa piernas,
especialmente el primero, que será dirigida ligeramente hacia el exterior o para doblar
incluso hasta el exterior , Con todo esto, no solo no parecen antipáticos, sino que
desafían estas relaciones a la buena voluntad. ¿No debe ayudarse el punto de vista de
Schnaase aquí? Pero, por el contrario, ¿cómo puede explicarlo, cómo complacer
circunstancias tan opuestas? Por consideraciones de propósito, sin embargo, la
explicación es fácil de encontrar: La consideración de la estabilidad se establece aquí
por las piernas individuales en el todo coherente de tal manera que los muebles se
mantengan mientras la vertical que pasa por el centro de gravedad llegue a la base
entre las piernas, por lo tanto, la ventaja de las piernas ligeramente hacia afuera
enderezar o doblar. Una base ensanchada de cada pierna no ayudaría en nada, pero
haría que los muebles no sean fáciles de manejar, mientras que el accesorio ancho
anterior protege las piernas de una rotura fácil. Cada uno de los pilares que sostienen
el entablamento tiene relativamente más que eso para enderezar o doblar las piernas
ligeramente hacia afuera. Una base ensanchada de cada pierna no ayudaría en nada,
pero haría que los muebles no sean fáciles de manejar, mientras que el accesorio
ancho anterior protege las piernas de una rotura fácil. Cada uno de los pilares que
sostienen el entablamento tiene relativamente más que eso para enderezar o doblar las
piernas ligeramente hacia afuera. Una base ensanchada de cada pierna no ayudaría en
nada, pero haría que los muebles no sean fáciles de manejar, mientras que el
accesorio ancho anterior protege las piernas de una rotura fácil. Cada uno de los
pilares que sostienen el entablamento tiene relativamente más que eso estar de pie y
cumplir su tarea de forma independiente. Pero la falta, en todo el sentido de
compilación solidaridad, la consideración de la estabilidad se llama la posición de la
columna en el templo griego no del todo, sólo que acaba en silencio y así entra en
juego, que la estabilidad de la columna simple sufre sólo de forma marginal por la
asimetría. Los pilares externos de los frentes de los templos tienden algo hacia los
interiores, por lo que el conjunto de los pilares, por así decirlo, imita el pilar único.
Pero ahora volvemos al hecho de que no todo en una hermosa estructura se deriva
de motivos para el propósito y que la belleza de la misma no se debe enteramente a
ello. El capital, el pie, la canulación de los pilares no pueden deducirse del propósito
expreso. Por supuesto, Schnaase tiene razón en que, aparte de los motivos externos,
admite la mediación de formas entre partes verticales y horizontales contiguas, como
pilares y vigas, en aras de la complacencia. Solo uno no necesita esperar que las
columnas se mantengan cerca, para no dejar sentir un fuerte contraste entre columnas
y vigas, sino que puede reclamar el capital, que continúa verticalmente hacia arriba y
al mismo tiempo se ensancha horizontalmente en el contexto del marco. Por este
particular sustituido para cada columna el salto en la dirección horizontal por una
transición agradable requiere no sólo cualquier apariencia de horizontalidad más para
toda la fila de columnas, pero esto sería así en contradicción que los significados muy
diferentes de las columnas y la Gebälks debería causar una impresión diferente. El
engrosamiento de la columna hacia abajo, la hinchazón hacia el centro, la inclinación
de las columnas entre sí, aunque, de hecho, en el sentido de propósito, no se exigen
tan fuertemente por el hecho de que no el funcionamiento del mismo, la columna y el
conjunto de la posición de la columna menos monótono y rígido, o, como uno
expresa, más vivo, más importante. Incluso podría pensar que realmente se trata de
esta animación. Sin embargo, un engrosamiento e inflamación de la columna hacia
arriba en lugar de hacia abajo, una combinación de auto-pilares hacia abajo en vez de
arriba sería la monotonía, la rigidez es tan defienden, que la realidad-cumplimiento
de las condiciones, y seguiría siendo mirada de odio francamente insoportable. Por lo
tanto, ambos momentos de bienestar, que en sí mismos no son muy efectivos, se
apoyan mutuamente en el encuentro incuestionable después del principio de ayuda
estética que a menudo aplicamos a un logro considerable.
Y así la decoración, la simetría, la sección dorada y cualquier otra cosa que uno
piense que es capaz de encontrar bellas condiciones en la arquitectura no deben
negarse y atrofiarse por su contribución a la belleza del todo, de hecho, la plenitud del
todo a la belleza esa conveniencia sigue siendo el fundamento de la belleza
arquitectónica, sin cuya existencia estas ayudas no ayudan en nada, y por cuya herida
solo dañan. De hecho, se puede admitir que la utilidad se ve disminuida a favor de
otras condiciones de belleza, donde la conveniencia es tan remota o tan subordinada,
que la desventaja de romperla por encima de la ventaja al cumplir las otras
condiciones no notablemente sentido. En sí mismo, es en el sentido de conveniencia
externa, que ya no se requiere más trabajo, trabajo duro, costos en el edificio de lo
que exige su propósito externo. Pero en la elaboración de la capital, el pie, la
canulación de los pilares más se dirige hacia ella. Pero ahora no contradicen
directamente el propósito externo de la estructura, sino que se toman en
consideración por la forma en que se construye, con una consideración de propósito
distante, e incluso existe la exigencia de que algo más allá del propósito externo se
utilice para mejorar las bromas. el edificio está hecho; Por lo tanto, la desventaja que
podría afirmarse asociativamente desde el punto de vista de infringir el propósito de
ese aspecto no se siente más allá de la ventaja afirmada directamente por el placer de
esas partes. como su propósito externo solo exige. Pero en la elaboración de la
capital, el pie, la canulación de los pilares más se dirige hacia ella. Pero ahora no
contradicen directamente el propósito externo de la estructura, sino que se toman en
consideración por la forma en que se construye, con una consideración de propósito
distante, e incluso existe la exigencia de que algo más allá del propósito externo se
utilice para mejorar las bromas. el edificio está hecho; Por lo tanto, la desventaja que
podría afirmarse asociativamente desde el punto de vista de infringir el propósito de
ese aspecto no se siente más allá de la ventaja afirmada directamente por el placer de
esas partes. como su propósito externo solo exige. Pero en la elaboración de la
capital, el pie, la canulación de los pilares más se dirige hacia ella. Pero ahora no
contradicen directamente el propósito externo de la estructura, sino que se toman en
consideración por la forma en que se construye, con una consideración de propósito
distante, e incluso existe la exigencia de que algo más allá del propósito externo se
utilice para mejorar las bromas. el edificio está hecho; Por lo tanto, la desventaja que
podría afirmarse asociativamente desde el punto de vista de infringir el propósito de
ese aspecto no se siente más allá de la ventaja afirmada directamente por el placer de
esas partes. Pero ahora no contradicen directamente el propósito externo de la
estructura, sino que se toman en consideración por la forma en que se construye, con
una consideración de propósito distante, e incluso existe la exigencia de que algo más
allá del propósito externo se utilice para mejorar las bromas. el edificio está
hecho; Por lo tanto, la desventaja que podría afirmarse asociativamente desde el
punto de vista de infringir el propósito de ese aspecto no se siente más allá de la
ventaja afirmada directamente por el placer de esas partes. Pero ahora no contradicen
directamente el propósito externo de la estructura, sino que se toman en
consideración por la forma en que se construye, con una consideración de propósito
distante, e incluso existe la exigencia de que algo más allá del propósito externo se
utilice para mejorar las bromas. el edificio está hecho; Por lo tanto, la desventaja que
podría afirmarse asociativamente desde el punto de vista de infringir el propósito de
ese aspecto no se siente más allá de la ventaja afirmada directamente por el placer de
esas partes.
He considerado en el anterior solo algunas partes especiales de una estructura a
partir de la cual es posible aplicar fácilmente sobre el resto y el todo. Todos los
objetos de la industria del arte se someterán a consideraciones
similares. Limitémonos a algunas observaciones sobre un ejemplo.
Un buque generalmente tiene el propósito de tomar algo en sí mismo. En
circunstancias similares, podrá captar la mayor parte de la masa y superficie dadas, si
es esférica. Si nada más importaba, y si la belleza se refería meramente a la
realización externa, una vasija esférica sería más agradable para nosotros que ninguna
otra en vista de esta satisfacción más ventajosa. Pero sigue siendo un montón de otras
consideraciones, tomar todas sus demandas a la forma en la ley, estirar, empujar, girar
sobre la pelota, circuncidarlos, ponerla en otro lugar de nuevo, y nuestro sentido de la
belleza puede todo esto no sólo caído, pero exige. Al mismo tiempo, además de la
conveniencia, se logra la ventaja directa para el favor,
Si miramos más de cerca, entonces debería verterse algo en el recipiente en la parte
superior, también debería ser capaz de devolver su contenido; Así que cortamos una
parte de la pelota desde arriba y la ponemos completamente a un lado, o la ponemos,
para completar el contenido lo más posible, como una tapa con un botón para levantar
y levantar de nuevo en la parte superior. El recipiente también debería encontrarse
debajo, de modo que la pelota sacrifica su bulto inferior, robamos o al menos
aplanamos o le damos un pie. Una esfera hueca con la parte superior cortada y la
parte inferior aplanada da la cáscara más simple. El recipiente también debería ser
cómodo; o bien colocamos una parte cilíndrica delgada para agarrar con la mano
entre el pie y el cuerpo, que todavía nos gusta proporcionar con una pequeña cuenta
en la parte superior o alrededor del medio, para fijar la posición de la mano y no
permitir que la embarcación se deslice dentro de ella, ni colocar manijas en el costado
del buque, según las circunstancias también. Por lo tanto, la pelota a menudo tiene
que aguantar a un lado, incluso los enfoques que aparecerían sin tener en cuenta el
propósito excesos como perturbadoras, especialmente, como sucede generalmente
con las tazas, es sólo un mango, que no es ni siquiera la simetría con otro lugar , Para
facilitar el bebedero es una curva de la boca bordes hacia el exterior, con el fin de
facilitar la boquilla, lo que sitúa la contracción en el pico y alrededor de su fuerza que
encierra ni más fiel posible a las entradas facilitadas posibles y pico de los vasos, la
constricción en forma de cuello entre el estuario y vientre, donde depende de estas
consideraciones de propósito.
Pero aunque la forma esférica en la dirección vertical a menudo se destruye
completamente, la sección transversal circular permanece en cada dirección
horizontal del vaso, porque todos los propósitos secundarios ejercen su influencia
solo en esa dirección, al menos en la mayoría de los vasos. Pero incluso la simetría
completa debe ceder, cuando el propósito lo exige, por lo tanto, el derrame de un solo
lado de los vasos, que preferiblemente se pretende, a menudo regala algo.
Básicamente, solo he tenido vasos para líquidos en todo esto. En el caso de cajas,
cajas, cajas, maletas, en general, la forma de lo que tienen que absorber, el uso de
superficies torcidas para las paredes, o la construcción de tablas trae la forma
rectangular por sí mismo.
Pero ahora también en el caso de los buques, etc., no hay más que conveniencia en
la estructura, y exigen buques y estructuras aumentar el placer de caer a un punto
desde el que comenzamos a hablar de belleza, ni la ayuda de decoración y directo,
que depende de cualquier idea de asociación, de la complacencia, en cuanto tal con la
conveniencia. Es cierto que, como se señaló anteriormente, la utilidad misma se
presenta como el vínculo unitario de diversidad para cada buque; pero la conexión
vívidamente unificada debe mantenerse en la medida en que sea compatible con esa
condición más elevada, y en este sentido, ciertas formas, ciertas curvas, pueden ser
más ventajosas que otras. Dado que, en este caso, el principio de la conexión
uniforme del colector, que en este caso es el único que se debe considerar, carece de
una certeza suficiente, y aquí, además, solo en la codeterminación del En cualquier
otro recipiente, se puede considerar un propósito modificado diferente, pero para
determinar el más o menos ventajoso en este campo, para el cual, de hecho, ningún
apriorismo es suficiente, el experimento estético debería ser útil. En los experimentos
de acuerdo con el método de elección con 10 rectángulos, que se variaron de acuerdo
con su relación de aspecto, de acuerdo con la tabla (Sec. XIV, punto 3) se prefirió uno
en algunas circunstancias más a menudo que cualquier otro. En lugar de sustituir los
modelos de una copa por un artista desde cualquier punto de vista, y utilizando el
método de elección de forma adecuada, esperaría vender la copa con mayor
frecuencia preferida con más frecuencia. y así, al mismo tiempo, quizás para dar un
soporte útil a algunas consideraciones teóricas. Los puntos de vista desde los cuales
se puede variar la forma de una taza son, por supuesto, mucho más que el aspecto de
un rectángulo; pero después de que cierta forma principal para las copas ya está
establecida para un uso dado, la variación de los puntos de vista que permanecen para
la modificación será evidente por sí misma.
Como se puede entender fácilmente, las observaciones anteriores de la copa se
pueden aplicar a cualquier objeto de la industria del arte. Y, de hecho, al artista le
sería más fácil aplicar el método de elección que yo en mis experimentos privados
con los llamados rectángulos abstractos, porque él solo en esta ocasión para todos
los clientes que compran algo en absoluto. incurrir experimento de la relación
respectiva sea necesario, por lo que no hay escasez de sujetos de prueba tendría, y la
elección preferida de los objetos concretos de una determinada aplicación es más
fácil que entre las formas simples con abstracción de los mismos. Al mismo tiempo,
alcanzaría la ventaja práctica de conocer la forma más atractiva solo para el gusto
de los que forman su clientela.

XVII. De comparaciones ingeniosas e ingeniosas, juegos de


palabras y otros casos, que llevan el carácter de placer, alegría
y ridiculez.
En mi opinión, juega en el campo, lo que tenemos aquí en cuenta el principio del
único enlace del colector el papel principal, pero todavía depende de las restricciones
auxiliares para el placer de lo que puede conceder que pertenece a este caso a su
carácter peculiar por encima del umbral conducir.
Probablemente la explicación más obvia de esto sea provista por ingeniosas e
ingeniosas comparaciones y juegos de palabras. En el primer caso, el placer basa en
el hecho de que nos encontramos con un punto conceptual unificado entre manera
muy diferente, con un breve vistazo a la vez, sin embargo, está mediada en la
segunda del único punto por el mismo o similar etiqueta de la palabra; es decir, las
comparaciones nos dan como juegos de palabras tan grande favor, y que más
fácilmente divertida e incluso ridícula, cada vez más precisa, más fácil comprensible
encontrar el común de enlace por un lado, cuanto mayor sea la diferencia, o la
aparente contradicción, que está mediada por otra parte, la forma más extraña,
inesperada, sorprendente y distante de vincular a terceros es
De hecho, en el efecto estético de estos juegos, el principio del umbral y el
embotamiento de los estímulos acostumbrados entra en consideración de manera
sustancial. Pero estos principios son meramente co-determinantes, mientras que, por
así decirlo, la esencia del efecto radica en el principio anterior.
Aparte de estos co-determinación, pero el efecto del principio sigue siendo de lado
hechos por los más propensos a la naturaleza lado de agrado o desagrado del
contenido, que entra en la composición o el juego de palabras, obtener ayuda o acción
contraria. En cualquier caso, el efecto puramente formal del principio sobre el
contenido más indiferente aparece en el sentido más puro.
Innumerables similitudes ocurren a diario, pero no nos tocan debido a su fluidez,
no captan nuestra atención. En poesía, uno preferiría estar complacido, casi mejor que
el uso de términos directos, para encontrar a una hermosa niña como una rosa en flor,
un hombre valiente como un león, un cruel llamado tigre. Por supuesto, tales
comparaciones ya no son interesantes, y debido a su recurrencia frecuente, ya están
embotadas. Pero cuando Jean Paul llama a la luna como un cisne del cielo, esta
comparación, si bien es bastante obvia, no nos parece graciosa, sin embargo, estamos
más interesados en ella que en la anterior, ya que no comparte su fluidez. Además, el
placer se ve reforzado por el hecho de que la graciosa idea nos atrae
objetivamente. entonces llamado, pero en otros lugares Jean Paul la luna en la fase de
ausencia o Zunehmens, también en cuanto a su forma y la luna en el cielo y el opio
están a dormir en una relación común, una torta de aceite de semilla de amapola a
medio comer, nos parece esta comparación mentira muy remota entre los objetos muy
heterogéneos, cuando menos cierto incluso en algunos aspectos, pero más divertidos
que todas las comparaciones anteriores, sin embargo, si no los toca, y no podía
disfrutar porque las sillas remotos no sólo se dan sólo aumenta la susceptibilidad ; y
alguien quería z. Por ejemplo, si la luna es un zorro o un pedazo de pan, no sería
divertido, solo se probaría, porque carecía de un concepto de mediación. también con
respecto a su forma y la luna en el soporte cielo y la amapola jugo en una relación
común a dormir, una torta de aceite de semilla de amapola a medio comer, nos parece
esta comparación mentira muy remota entre objetos muy heterogéneos, cuando
menos cierto incluso en algunos aspectos, pero más divertido que todas las
comparaciones anteriores, a pesar de que no podría disfrutarlas si no lo hizo en
absoluto, por mentir a grandes distancias no lo hace solo, solo aumenta la
receptividad; y alguien quería z. Por ejemplo, si la luna es un zorro o un pedazo de
pan, no sería divertido, solo se probaría, porque carecía de un concepto de
mediación. también con respecto a su forma y la luna en el soporte cielo y la amapola
jugo en una relación común a dormir, una torta de aceite de semilla de amapola a
medio comer, nos parece esta comparación mentira muy remota entre objetos muy
heterogéneos, cuando menos cierto incluso en algunos aspectos, pero más divertido
que todas las comparaciones anteriores, a pesar de que no podría disfrutarlas si no lo
hizo en absoluto, por mentir a grandes distancias no lo hace solo, solo aumenta la
receptividad; y alguien quería z. Por ejemplo, si la luna es un zorro o un pedazo de
pan, no sería divertido, solo se probaría, porque carecía de un concepto de
mediación. nos parece esta comparación mentira muy remota entre objetos muy
heterogéneos, cuando menos cierto incluso en algunos aspectos, pero más divertido
que todas las comparaciones anteriores, sin embargo, si no los toca, y no podía
disfrutar porque la mentira a distancia hace que simplemente no pero solo aumenta la
receptividad; y alguien quería z. Por ejemplo, si la luna es un zorro o un pedazo de
pan, no sería divertido, solo se probaría, porque carecía de un concepto de
mediación. nos parece esta comparación mentira muy remota entre objetos muy
heterogéneos, cuando menos cierto incluso en algunos aspectos, pero más divertido
que todas las comparaciones anteriores, sin embargo, si no los toca, y no podía
disfrutar porque la mentira a distancia hace que simplemente no pero solo aumenta la
receptividad; y alguien quería z. Por ejemplo, si la luna es un zorro o un pedazo de
pan, no sería divertido, solo se probaría, porque carecía de un concepto de
mediación. solo aumenta la receptividad; y alguien quería z. Por ejemplo, si la luna es
un zorro o un pedazo de pan, no sería divertido, solo se probaría, porque carecía de
un concepto de mediación. solo aumenta la receptividad; y alguien quería z. Por
ejemplo, si la luna es un zorro o un pedazo de pan, no sería divertido, solo se
probaría, porque carecía de un concepto de mediación.
Tomemos, juegos de palabras, no nos toca en sí misma estética que una palabra en
diferentes significados se produce y por lo tanto aparece en el léxico con como
sabemos que tiene que hacer estos significados diferentes sólo en relación con un
contexto diferente, y involuntariamente organizar tal. Frente a esto, nos resulta
divertido cuando el uso real de la misma o una palabra o frase parecida trae un medio
plazo compartida por los diferentes significados a la luz, por lo que la similitud de la
palabra justifica el uso de formas inesperadas. Por ejemplo:
Alguien dijo que con respecto a un bailarín que bailaba por un salario de 4000 taler,
principalmente rollos elfos en Oberon y en otros lugares: "2000 táleros por cada
pierna, eso es caro marfil". Sapphire había pedido prestados 300 florines a un
banquero que conocía. Cuando lo visitó después de un tiempo, dijo esto: "Oh, vienes
por los 300 florines". "No", respondió Zafiro, "estás recibiendo alrededor de 300
florines". En una de las celebraciones familiares más grandes a las que asistí, alguien,
después de que los jefes de la fiesta habían sido suficientemente provistos de
tostadas, también tenía al tío presente en la congregación en vivo; Inmediatamente se
levantó un inglés, aunque había estado en su casa en Alemania durante años, pero en
el idioma alemán se expresaba con impotencia, pero no obstante se destacó en los
juegos de palabras alemanes.
En el primer ejemplo está el concepto de inflación, en el segundo el negocio de los
300 florines, en el tercero el brindis por los miembros de la sociedad, que establece la
mediación uniforme entre los diferentes significados.
Es un corto tan rápido para decir aufflackerndes y verflackerndes placer, lo que nos
da una comparación ingenioso o ingeniosa o el juego de palabra como por tratarse de
un pequeño círculo de ideas, en el que nos movemos, y queremos repetir el mismo
movimiento con mayor frecuencia en breve para despertar el dolor de la
monotonía. Pero este breve placer puede ser más intensa que la larga y rica rica en su
conjunto, lo que somos capaces de obtener una conexión que puede ser rastreado una
sola relación con un mayor número de diferentes nos momentos, pero sin aumentar
nuestra atención en algún momento tan intenso y actualmente tan fuerte para estirar
Algunas comparaciones nos despiertan, las encontramos ingeniosas sin encontrarlas
divertidas o incluso ridículas, como las siguientes de J. Paul: Los grandes dolores nos
hacen insensibles a los pequeños, ya que la cascada se cubre contra la lluvia. - La
felicidad de la vida es como el día no en flashes individuales, sino en una alegría
constante y tranquila. Es fácil decir que el humor de estas y comparaciones similares
es, por un lado, resguardado por la seriedad de su contenido, que se enciende para la
reflexión; pero no hay menos parte en ello, que el placer de hacerlo depende, en su
mayor parte, del punto de comparación más que de la naturaleza contradictoria de la
comparación. Porque aunque uno puede encontrar lo físico y lo espiritual, que se
compara en el anterior, muy opuesto, estamos tan acostumbrados a Considerar lo
corpóreo como un símbolo de lo espiritual, y compararlo con lo nuevo, de modo que
en el caso de las comparaciones previas, en realidad es la visión de la igualdad en
lugar de la diferencia. Pero esto plantea la cuestión de de qué depende el carácter
específico de la diversión.
La homosexualidad de un sujeto generalmente se entiende como un estado de
placer que conlleva un ligero cambio de ideas y se basa en que lo que es
objetivamente divertido es aquello que causa o favorece dicho estado de
placer. Cuanto más fuerte es el grado de placer y más fuerte es el cambio en el que se
mueve, mayor es la alegría, ya sea en el sujeto o en el objeto. Un alto grado de alegría
se vuelve ridículo. Las comparaciones y los juegos de palabras ahora pueden volverse
divertidos e incluso ridículos ya que dan lugar a un intenso intercambio de ideas a
través de la unidad lujuriosa. Cuanto más heterogéneas o incluso contradictorias sean
las ideas, más divertida será la relación en condiciones idénticas, pero el carácter del
contenido de las ideas conjuntas puede igualmente contrarrestar, y puede aumentar, la
formalidad del placer mundano. Ahora bien, como lo primero puede hacerse
mediante un carácter serio de contenido, lo último puede hacerse bromeando con la
alusión, en la medida en que complace a los hombres enmendar a otros en el
testimonio, como uno dice, sin dañarlos; entonces, cuando Heine dice: una niña es
leche, una joven mantequilla y un queso viejo; o zafiro: un baier es un barril de
cerveza cuando se levanta, un barril de cerveza cuando se acuesta. en la medida en
que a los hombres les agrada, como dicen otros, reparar algo en el testimonio sin
dañarlos; entonces, cuando Heine dice: una niña es leche, una joven mantequilla y un
queso viejo; o zafiro: un baier es un barril de cerveza cuando se levanta, un barril de
cerveza cuando se acuesta. en la medida en que a los hombres les agrada, como dicen
otros, reparar algo en el testimonio sin dañarlos; entonces, cuando Heine dice: una
niña es leche, una joven mantequilla y un queso viejo; o zafiro: un baier es un barril
de cerveza cuando se levanta, un barril de cerveza cuando se acuesta.
El talento para las ingeniosas comparaciones y juegos de palabras no coincide. Jean
Paul es rico en el primero, pero no en el segundo, Zafiro, viceversa. Al primero
pertenece una gran riqueza de cosas y relaciones de hecho, a este último, realizar una
gran riqueza de palabras de importancia pertinente todo a la vez o tan rápido como
sea posible, y ser capaz de observar los puntos de las ecuaciones que figuran en él. La
primera facultad es indiscutiblemente de mayor importancia que la segunda y, en
general, puede estar conectada con un gran significado espiritual; pero también puede
carecer de la ingeniosa profundidad, que es fácil de entender, ya que cada broma
concluye en un corto círculo visual.
Esa es realmente la alegría de las comparaciones y los juegos de palabras, en la
medida en que tal se lleva a cabo, con base en las condiciones indicadas, confirmada
por el hecho de que se produce con un carácter muy similar en los casos que a
primera vista poco o nada que ver con esos juegos y tienen en común, en una
inspección más cercana, pero solo la condición principal establecida como las
condiciones secundarias tienen en común. En este sentido, la alegría o incluso la
ridiculez de tantos errores, promesas, confusiones, respuestas tontas, distracciones,
expectativas decepcionadas, etc.
El siguiente ni las erratas y la promesa (mezclando palabras) alineados en este
sentido, los juegos de palabras en, con la diferencia menos significativa, que la
palabra en sí, transmitió aquí sin la intermediación de un medio plazo, el sobre en
significados heterogéneos. Si el significado es incomprensible o un poco irritable por
la errata o la promesa, no hay nada ridículo en ella; De hecho, el uso de una palabra
similar convierte el significado real en algo más o menos contradictorio o incluso
fuera del camino, para lo cual algunos ejemplos en la siguiente intervención.
Errata.
En la descripción de un festival escolar: "La celebración terminó con el canto de
un verso de cólera" (en lugar de versos corales).
Anuncio: "Un propietario tiene la intención de beber todos sus bienes" (para
vender).
En una edición de los poemas de Goethe: "Sus ojos se dirigieron a él tan a menudo
como bebía de ellos" - "Sus ojos lo recorrieron, a menudo bebía de ellos".
En los poemas introductorios de Uhlands Lieder, 1st ed., En lugar de: "Las
canciones somos nosotros, nuestro padre nos envía al mundo ancho" - "Cuero somos
nosotros", etc.
Obituario de un virtuoso que murió después de sufrir durante un largo tiempo, en
lugar de: "Toleró tres años" - "Pasó tres años chupando".
Acción de gracias pública a un médico Por parte de un cónyuge por llevar la
enfermedad de su esposa a un feliz funeral (terminación).
Promesa.
Un joven que había contratado para leer en voz alta, se comprometió, entre otras
cosas, lo siguiente error al leer: Schiller estatua en la oficina de correos (pedestales)
- Un oso Inglés (par) es por lo general un hombre de gran influencia y prestigio. La
luna apareció en el horizonte a todo galope.
Hay innumerables respuestas incorrectas en Examinibus, y si los examinadores se
rieran el uno del otro, no se estarían riendo, en lugar de salir de problemas; respuestas
incorrectas por ignorancia, mala memoria son demasiado comunes; pero cada una
encontrará las respuestas ridículas en la siguiente intervención, porque la mediación
entre lo dado y la respuesta a ser demandada es tan visible como la desviación entre
las dos es inesperada y corre en direcciones completamente diferentes.
Al examinar a los estudiantes de Oxford, uno de ellos preguntó: ¿por qué los
israelitas salieron de Egipto? la respuesta: "Porque, debido a que puede haber sido
por la historia con la esposa de Potifar": "Otro a la pregunta: ¿por qué Juan el
Bautista fue decapitado? "Porque quería bailar con la hija de Herodias".
Las exageraciones también pueden volverse ridículas, ya que la idea de la medida o
grado correcto de uno y el mismo objeto se convierte en una medida o grado
totalmente falso. Por supuesto, nadie se reirá de frases como "Es un clima
infernalmente caluroso" o "Me estoy muriendo de aburrimiento", aunque es una gran
exageración; pero estas y otras exageraciones similares son tan comunes en el uso de
la vida, que tienen que suceder de una manera extraña para ser efectivas.
En absurdos ridículos, se ve comúnmente que se busca un propósito de una manera
que contradice completamente la forma en que debe lograrse. El vínculo de esta
contradicción es el propósito común en el que las ideas contradictorias se unen. Así
que yo mismo vi a una mujer corriendo por todas las habitaciones para buscar a su
hijo, que la tenía en sus brazos; por qué se rió de ella, por supuesto. Si alguien
hubiera visto que buscaba al niño en una habitación, sabiendo que estaba en otra
habitación, no le habría parecido ridículo; porque no tiene nada de extraño, que
alguien está buscando algo en un lugar equivocado, donde su mirada aún no ha
penetrado, pero, si no lo encuentra allí, donde la apariencia y el sentimiento deberían
permitirle encontrarlo de inmediato.
Cuando necesité una curación con agua en Ilmenau, le dije a un barman asustado
que le preocupaba que el agua a la que iba a subir fuera demasiado fría para él, y
que la había comprobado manteniendo su bastón.
Cuando alguien simula un error, o la acción de uno disperso, y uno reconoce su
intención, el personaje del ridículo se desvanece, porque aquí la contradicción cae
entre la acción dirigida a un propósito y la realmente dirigida para la imaginación, ya
que uno lo hace como el propósito del actor, solo tiene en mente el engaño y la
dirección simple de la acción.
En decepciones, que tienen el carácter de burla, es en cambio una idea común
objetivo, en el que los requisitos en conflicto convergen, sino más bien la idea común
de salida de un tipo de acción, que expira en modificaciones en conflicto; en el que
encontrar el enlace.
Nada es más ridículo que los saltos de los gatos jóvenes. ¿Por qué? Estamos
acostumbrados a esperar lo siguiente de cada movimiento que hacemos, en cierta
consecuencia de ello. Pero los saltos de los gatos jóvenes casi siempre contradicen
esta expectativa natural.
Si un niño corre tras su gorra, que ha sido arrastrada por el viento, no nos parece
ridículo, incluso vemos a un niño caminando más que caminando; pero si un hombre
serio corre tras su sombrero, nos parece ridículo como el salto de un gato joven, por
la misma razón; y tal vez incluso encuentres ridícula esta comparación porque no
estás acostumbrado a ver a un hombre serio en comparación con un gato joven.
Si un azulejo se cae del techo, lo cual no se piensa, no hay ninguna razón para el
ridículo; pero si alguien acerca de un frente de ladrillo se cae mientras que espera que
el caso de una rosa de hermosa mano, él se encontrará ridícula, si no le molestaba el
busto de manera objetiva la expectativa demasiado, y vamos a encontrar en cualquier
caso ridícula que no comparten su descontento, tanto más si le permitimos hacer lo
mismo. También, pero para nosotros el caso dejaría de ser ridículo cuando el ladrillo
latía el muerto o gravemente herido debido a que el descontento materiales en el
accidente no dejaría que el deseo formal para ridiculizar entran en juego; y este
ejemplo puede aplicarse a muchos otros, donde el ridículo no se materializa debido a
los contra-efectos reales.
Cabe señalar que, en actos impropios, decepciones y en otros casos, donde la idea
se contradice con el hecho del principio de la idea de la unanimidad entra en conflicto
con el principio del único enlace de lo múltiple, que estos casos se subordinan
aquí. Si bien el placer de tales casos puede atribuirse a la satisfacción de este último
principio, la desaprobación de la primera podría esperarse. pero es (Sec. VII) anterior
general señaló que la incomodidad que surge de la violación de este principio, la luz,
sigue siendo si la reclamación no está involucrado profundamente en nuestro interés
teórico y práctico por debajo del umbral, y tanto menos se puede ser válido, si se ve
superado por el fuerte efecto contrario de otro principio. Además, compensa en esos
casos decirlo solo. Lo que nos viene a la mente. Por ejemplo, si un gato hace un salto
diferente al que podríamos esperar; encontramos precisamente por nuestra
representación se opuso, sino también los mismos inmediatamente refutada,
corregido, haya formulado la objeción en el mismo momento en que se produzcan, al
nueva idea se produce simplemente tomar el lugar de la antigua; y el levantamiento
de una contradicción es tanto en el sentido del placer como la contradicción en el
sentido del dolor; Por lo tanto, el principio de la conexión unificada de lo múltiple
permanece, por así decirlo, libre de expresar su efecto. Es diferente si ejecutamos
algo contrario al curso habitual de la naturaleza, a las leyes de la misma, y por la
presente a la que tenemos que adherirnos, Los prerrequisitos parecen
contradecir; esto no nos parece ridículo, incluso si parece unir todas las condiciones
de la misma. En el lugar del ridículo, aquí viene la sensación de inquietud. Pongamos
z. Ya que una vez que la lluvia finge después de que tan a menudo nos llovió
previamente le vio corriendo por de pronto a fluir después de caer de nuevo y saltos
de gatitos en todas las direcciones de imitar, por lo que no sería tan ridícula porque
nuestras presuposiciones de éxito no pueden ser desarraigadas por el éxito
contradictorio, por lo que la contradicción persistirá todo el tiempo y nos borrará en
nuestros puntos de vista naturales. si parece unir todas las condiciones de la
misma. En el lugar del ridículo, aquí viene la sensación de inquietud. Pongamos z. Ya
que una vez que la lluvia finge después de que tan a menudo nos llovió previamente
le vio corriendo por de pronto a fluir después de caer de nuevo y saltos de gatitos en
todas las direcciones de imitar, por lo que no sería tan ridícula porque nuestras
presuposiciones de éxito no pueden ser desarraigadas por el éxito contradictorio, por
lo que la contradicción persistirá todo el tiempo y nos borrará en nuestros puntos de
vista naturales. si parece unir todas las condiciones de la misma. En el lugar del
ridículo, aquí viene la sensación de inquietud. Pongamos z. Ya que una vez que la
lluvia finge después de que tan a menudo nos llovió previamente le vio corriendo por
de pronto a fluir después de caer de nuevo y saltos de gatitos en todas las direcciones
de imitar, por lo que no sería tan ridícula porque nuestras presuposiciones de éxito no
pueden ser desarraigadas por el éxito contradictorio, por lo que la contradicción
persistirá todo el tiempo y nos borrará en nuestros puntos de vista naturales.
De modo que sería irrelevante y francamente erróneo escribir ridiculeces en los
casos citados sobre la existencia de una contradicción con uno mismo; pero una
contradicción de opinión traiciona su propiedad ilusoria de otro modo suficiente. Sólo
en la medida en que una contradicción más fuerte puede aumentar la alegría, entonces
la diferencia, que establece la multiplicidad, no puede ser mayor que si prospera a la
contradicción; pero cuanto mayor es la multiplicidad, más lustrosa es la unión de lo
mismo.
Todo hasta ahora solo se refería a ejemplos de las artes del habla y la vida real; pero
las bellas artes no son ajenas a los casos que pueden subordinarse a los puntos de
vista correspondientes.
Cuando un limpiador de tinta como una pequeña muñeca, o una zapatilla o un
plumero o un libro, etc. representados, que tenemos en cada uno de tales farsa, como
en una comparación o juegos de palabras, la unión de dos ideas muy heterogéneas a
través de un intermediario; la interpretación de una y la misma forma da lugar a dos
significados completamente diferentes. Encendedores, palillero, Handleuchterchen y
otros objetos demasiado pequeños efectos se ven a menudo simplemente como una
farsa, y puede ser un placer de aspectos similares que se encuentran en los juegos
lingüísticos anteriores, sólo wofern conflicto no se ponga demasiado sostiene que las
pero esos juegos de cierta Lado en desventaja frente a este conjunto. El propósito es
hacer que la mayoría aparezca en objetos útiles, está en el interés estético a las
discusiones de la sección 15a, no sólo es más o menos ocultas por la farsa, pero
equilibradas por así decirlo, puede al menos no dejar claro presentados con sus
valores completos. Ahora, cuando el propósito, una tan insignificante que no
conceden gran importancia a las exigencias estéticas en su afirmación pura en
apariencia, el atractivo de la farsa, en relación sobre todo con un interés o encantos de
la forma en sí, que el sujeto recibe por poco superan la desventaja, y permitirán esa
chuchería. Mientras que sería bastante desagradable burlar objetos de un propósito
más significativo de una manera similar. Alguien tiene z. B. hizo la propuesta, las
locomotoras, que, por supuesto, no hacen la agradable impresión de un cisne
moviéndose sobre el agua, para levantarlo estéticamente rodeándolo con un abrigo en
forma de cisne. Pero no sólo eso, uno por el juego mismo, que nos da al menos tan
interesado en su propio camino como un cisne de natación, oculto, sino que también
es contrario a nuestra idea de que un cisne en el país continuó a deslizarse, o que una
locomotora como un cisne nada y estas contradicciones son demasiado serias para
que se las arregle el encanto de la parodia y el encanto que la figura del cisne puede
tener frente a la locomotora.
El hecho de que en el truco con trasvistiendo menos dispositivos de propósito
general agradable ser por lo menos tanto determinada por la petite o no de interés que
se presiona el diseño del dispositivo se caracteriza, como la atracción de
trasvistiendo, en relación con los conflictos especificados puede causar Puede ser que
la impresión de ridículo no surja fácilmente, incluso si la parodia tiene un carácter
muy extraño. Lo ridículo, sin embargo, puede entrar en las artes visuales por el hecho
de que pueden representar relaciones ridículas o encuentros de la vida o fuertes
exageraciones (en caricaturas).
Entonces z. Por ejemplo, una pequeña imagen de Biard 1) en ridículamente
representa la recepción, que espera un viajero cuando se levante de una Rhein
barcos de vapor, tal como al menos 10 a 12 por paquete y la cuota de soporte de la
bolsa en los efectos de viaje y conducirlo con su compañero después del hotel , Dos
tipos duros llevan una bolsa ligera de noche sobre un pesado bastón sobre los
hombros, otra maneja una caja y una sombrilla en una carretilla a la que uno o dos
asistentes se han tensado.
1) Discutido en Kunstbl. 1844. no. 88a
Lleno de representaciones ridículas son, entre otras cosas, las "hojas voladoras", a
las cuales, por supuesto, pertenecen esencialmente las firmas explicativas.
Incluso la música no pierde completamente la capacidad de hacer reír. Al menos
recuerdo que el virtuoso del violín Wasiliewski una vez recitó una obra de teatro en
un círculo de conocidos, por lo que uno no salió de la risa, diciendo que estaba escrito
de acuerdo con el principio de saltar gatos jóvenes.
Por cierto, el siguiente comentario sobre la forma en que el cuerpo responde a la
impresión de lo ridículo frente a impresiones del tipo opuesto. La risa consiste en una
exhalación entrecortada o explosiva, los sollozos en una inhalación espasmódica
correspondiente. Pero una alegría repentina, que nos encuentra con la impresión de
que su causa es duradera, no nos hace reír a los dos, como a una persistencia en el
estado de exhalación que se detiene, como me parece, al solo imaginar que ganó el
gran destino, mientras que en un horror repentino la causa del horror se mira con
aliento jadeante. Si uno de repente se da cuenta de que uno está en vano asustado,
entonces el miedo se disuelve en carcajadas, y de este modo el estado de inhalación
salta en una sacudida de exhalación.

XVIII. Del gusto


1.frase real.
Es con el concepto de gusto como con todos nuestros conceptos generales; no
pueden atarse estrechamente, o pueden atravesar el encaje; pero generalmente queda
un núcleo común. Y así, para el concepto de gusto, el núcleo común sigue siendo que
es una agencia del alma para el placer inmediato o desagrado en el uno y el otro, que
no requiere reflexión para poder ser liberado. Uno ve un objeto y sin saber y pregunta
por qué le gusta o nos desagrada; eso es una cuestión de gusto. Y si alguien pregunta
por qué, y si no sabe por qué, cree que es suficiente decir que es una cuestión de
gusto.
El gusto de esta manera es un complemento subjetivo a las condiciones objetivas
de placer y desagrado. La cosa debe tener sus cualidades para agradar o
disgustar; pero si el hombre no tiene el dispositivo adecuado, no le gusta o no le
gusta. en otra institución, a uno le puede gustar lo que no le agrada a la otra, y
entonces hablamos de un sabor diferente, de acuerdo con diferentes cosas como "me
gusta" o "no me gusta".
En la medida en que la estética de los objetos y las relaciones placer inmediato y el
disgusto ocupado, y bello o feo en absoluto es en el sentido más amplio, lo que la
propiedad tiene que complacer directa o desagradable, incluso probar la doctrina es
sinónimo de la estética, el sabor es una fortuna de ser tratado de una forma u otra, y
una cuestión de gusto para encontrar algo bello o no bello. En esta medida, pero en
un sentido más estricto, el término de la estética y la belleza de los objetos y las
relaciones más alto placer y displacer es limitado, por lo general también se puede
relacionar la noción de gusto en un sentido más estrecho correspondientemente en tal
y tal. Por ejemplo, el agrado o desagrado de algo bueno o malvado, a pesar del hecho
de que la expresión gusto se toma prestada de él, no llamarlo una cuestión de gusto en
el sentido más estricto, por lo tanto, no llama a un hombre de buen gusto un hombre
de buen gusto. Pero solo es posible elucidar algunas de las circunstancias que son
más relevantes para el gusto en un sentido más estrecho y más elevado.
En muy próxima versión del concepto de sabor como el bonito o feo no sólo está
relacionada a favor y en contra de las condiciones del mundo exterior, sino también el
mundo interior, y por lo que dicen así: no es de mi gusto, una gran cantidad de
preocupación por plagar, pensar durante mucho tiempo, etc .; en el sentido estricto,
sino que todavía se refiere gusto al igual que bello y lo feo solamente a favor y en
contra cosas y relaciones que hacen uso del mundo exterior para hacer una impresión
en nosotros.
En esa medida, una tras distinta comprensión y de los juicios sensación de que uno
es consciente en el primero de los motivos de la sentencia, el no este último, los
juicios son al gusto si algo es bello o feo, al igual que después de la conciencia si algo
muy o mal, a los juicios emocionales. Por supuesto, debe haber motivos para el juicio
en todas partes; pero pueden estar en una institución interior cuyo efecto, pero no su
origen y modo de acción, es consciente de ello. es ahora una consideración racional
frecuente de las reivindicaciones que tienen cosas para agradar o desagradar incluso
contribuir a la creación, en virtud de la cual, posteriormente, también nos gusta sin
deliberación y enojado; pero ese es solo uno de los medios de gusto del que
continuaremos hablando.
En la medida en que el gusto inmediatamente nos dice qué es bello y desagradable,
qué conciencia está bien y qué está mal, el gusto tiene un significado similar a la
estética, desde la conciencia hasta la moralidad. Que ambos reclamen objetivamente
los derechos objetivamente en todas partes sigue siendo una pregunta para ambos,
pero al principio no se trata aquí, cuando se trata solo de determinaciones
conceptuales.
Hasta ahora solo hemos hablado de gusto en relación subjetiva; pero se aplica el
concepto del gusto también objetos para describir la forma en que responden al gusto
subjetivo, por lo que hablar, un gusto particular del poder de suministros de
construcción, muebles, ropa.
Sobre las distinciones que se pueden hacer en términos de gusto, lo siguiente es
decir.
La distinción más importante que hay que hacer es que entre un bien y un mal o un
gusto correcto y un gusto incorrecto, como la persona le gusta y no le gusta lo que le
gusta y lo que no le gusta, o lo contrario. Inmediatamente surge la pregunta sobre el
aspecto de esta presunción. Vamos a llegar a eso; Al principio uno puede estar
satisfecho con la noción familiar de presunción.
A continuación, se puede distinguir una más fina y gruesa, einseitigeren superiores
e inferiores, y el sabor versátil y diferentes direcciones de gusto, dependiendo de la
persona es más capaz de más fina o más gruesa, más alta o más baja, menos o más, de
una manera u así constituido provisiones y condiciones de ser estéticamente afectado.
No se puede decir simplemente que un sabor más fino y más elevado es
necesariamente más correcto o mejor; porque tan a menudo como las condiciones se
encuentran, no es necesariamente el caso. Por lo tanto, el exceso de educación a
menudo tiene un sabor más fino y más alto, pero por lo tanto, aún no es correcto o
mejor, donde continuar para volver. Cuanto menos se necesita un sabor versátil, uno
bueno, ya que, por el contrario, puede ser malo por todos lados; aunque el sabor
demasiado tosco, demasiado bajo, demasiado unilateral, por supuesto, no es bueno.
También entre finura y nivel de sabor no hay condicionalidad necesaria. En sí
mismo, solo es cuestión de un gusto fino pero no alto cuando uno disfruta de la
ejecución fina de una imagen, las finas modulaciones de una pieza de sonido, así
como las relaciones entre la multa, que uno llama a sí mismo bien; pero puede muy
bien ser que la susceptibilidad a la relación multa individual no se extiende hasta las
relaciones más altas y el último que van a través de todo el asunto y enlazan el
conjunto, no se eleva, por lo que a pesar de la finura de no sentir gran Altura
alcanza; por el contrario, en la receptividad a las relaciones de las grandes masas,
como, por ejemplo, B. en las obras de los llamados. El estilo de alta ventaja, ascendió
a grandes alturas, pero por esta razón, la fineza de la sensación se puede perder en
detalle. El arte se opone a esta distinción por el hecho de que las obras de arte de
ejecución fina generalmente no son al mismo tiempo obras de gran estilo y
viceversa; tampoco es posible decir que una unión de lo más fino y lo más elevado es
completamente imposible, sin embargo, a menudo no se encuentra en el sujeto u
objeto, y debe ser el intento de su unión. Eso daría una razón para hacer una digresión
en la distancia; pero al principio solo queríamos hablar del concepto de gusto. Por lo
tanto, a menudo no se encuentra en un sujeto u objeto, y tiene que tratar de
unificarla. Eso daría una razón para hacer una digresión en la distancia; pero al
principio solo queríamos hablar del concepto de gusto. Por lo tanto, a menudo no se
encuentra en un sujeto u objeto, y tiene que tratar de unificarla. Eso daría una razón
para hacer una digresión en la distancia; pero al principio solo queríamos hablar del
concepto de gusto.
Mientras que el sabor en general puede ser bueno o malo, fino o tosco, alguien
agrega sabor en primer lugar en lugar de en el último sentido, así que cuando uno
dice de alguien que tiene gusto, que tiene un sabor relativamente correcto y fino, En
este sentido más restringido, por lo tanto, necesita un sabor igual al gusto como
debería ser.
El significado de los epítetos de buen gusto, insípido está relacionado con este
significado limitado del gusto; pero el uso del lenguaje tiene sus caprichos. Uno habla
de personas insípidas como tales, que carecen de buen gusto, por qué no las de buen
gusto como las que las poseen. No tenemos epíteto apto para esto; porque el tacto se
refiere más a la conducta que a los sentimientos.
La belleza natural y artística es preferiblemente el objeto de un gusto más alto y
más fino; sin embargo, nadie llamará buen gusto o mal gusto a un paisaje o una
pintura histórica por relaciones principales; mientras que la ropa, los muebles, las
decoraciones, los inodoros enteros o el mobiliario de la sala se consideran
profusamente con esas palabras. Además, la instalación de una pintura o una estatua,
que se podría llamar hermosa, pero no sabrosa, en un entorno adecuado o inadecuado
puede considerarse de buen gusto o insípida; Sin embargo, siempre es cierto que el
juicio de la pintura, de la estatua como bello o desagradable, de acuerdo con la
impresión inmediata que es capaz de hacer en su conjunto, sigue siendo una cuestión
de gusto.
Si el lenguaje se hubiera desarrollado sistemáticamente, los epítetos serían mejores
en todos los casos con las palabras principales; pero nuestros conceptos no se
desarrollaron de esa manera, y entonces no era el lenguaje.
El término "insípido" se refiere al grado más alto o más obvio de insípido, algo que
se aparta por completo de un verdadero sabor.

• Disputa de gusto

Es un viejo refrán que no hay disputa sobre el gusto; pero discuten sobre eso, sí,
sobre nada más que gusto; Entonces hay que discutirlo. Y no solo las personas
discuten al respecto, incluso las naciones y los tiempos, o si no discuten sobre ello,
porque deben separarse el uno del otro, pero las direcciones de su gusto pelean entre
sí, por lo general tan diferentes entre sí, como las naciones y los tiempos están lejos el
uno del otro. Pero incluso aquellos que están cerca el uno del otro en el tiempo y el
espacio, los puntos de vista científicos y religiosos, los mejores amigos en todas las
demás cosas, todavía discuten sobre el sabor. Y los estetas y los jueces de arte que
decidirían la disputa son quienes discuten más
Para resumir realidad puramente para llevar el ojo, en parte, a una vista de la
magnitud de las diferencias que se producen de sabor, en parte, para encontrar puntos
de partida para futuros debates en algunos ejemplos particularmente llamativos
contendientes gusto por encima de todo. Antes que nada, un ejemplo del campo de la
moda, un campo que podría hacer dudar de que el gusto en general se ajusta a las
reglas y leyes. Porque a pesar de que él mismo está en cada nueva moda una nueva
regla, es sólo a edad para burlarse y ridiculizar a la caducidad de la tarde.
Probablemente la cosa más sabrosa que existe, ahora vemos una peluca y su
representante algo posterior, polvo, trenza, bolsa de pelo, lo que hizo que la cabeza
misma fuera una especie de peluca. Pero cuán completamente diferente fue el tiempo
no hace mucho tiempo. Yo mismo he escuchado a personas mayores decir qué
impresión de avaricia, falta de cultura e incluso rudeza les había convertido
anteriormente en una cabeza sin pelo ni trenzas. Una persona sin eso se vería como
nada. Aquí en Leipzig fue mi padre-en-Consejo Baumeister Volkmann, el primero
que se atrevió a aparecer en una ocasión solemne, su Doktordisputation saber, sin
coleta, y con él se hizo amigo oponente, que más tarde se hizo famoso filólogo
Gottfried Hermann, lo secundado en esta empresa, a la que difícilmente habría
llegado a estar solo. Y casi le costó casi el mismo tiempo unirse al consejo; pensar en
un padre de la ciudad sin trenza casi significa pensar en el conductor de un barco sin
impuestos. Pero el peinado y la trenza eran en el fondo solo débiles sonidos
persistentes y las últimas espuelas de la peluca, una vez dominantes; Pero a través de
estas y las trayectorias polares que estaban tan polarizadas hacia ellos, se produjeron
impresiones anteriores que casi nos hicieron arrepentirnos de haber perdido esas
piezas, una de las cuales aumentó la dignidad del hombre tanto como la otra.
Extendido hacia abajo y hacia atrás. Nos hemos vuelto más pobres por una fuente de
impresiones sublimes. De hecho, en los últimos siglos, una peluca grandiosa hizo una
impresión indiscutiblemente sublime de la Catedral de Colonia, que fue precisamente
porque la peluca hizo un gran tamaño no hizo ninguno, por lo tanto quedó
inacabado. Pero no es demasiado decir que solía hacer uno más grande que la catedral
de Colonia ahora. Recuerdo haber leído que un niño, cuando su padre recibió la visita
de un concejal que llevaba una enorme peluca, luego le preguntó con tímida
reverencia que ese era el buen Dios. Entonces el Ser Supremo no podía pensar sin la
peluca más grande, y ahora, por el contrario, cerró la peluca más alta en el ser más
elevado. Por lo tanto, la reverencia por la peluca ya había echado raíces en las mentes
más jóvenes. quien llevaba una peluca tremenda, luego se le preguntó con tímida
reverencia, que debe haber sido el querido Dios. Entonces el Ser Supremo no podía
pensar sin la peluca más grande, y ahora, por el contrario, cerró la peluca más alta en
el ser más elevado. Por lo tanto, la reverencia por la peluca ya había echado raíces en
las mentes más jóvenes. quien llevaba una peluca tremenda, luego se le preguntó con
tímida reverencia, que debe haber sido el querido Dios. Entonces el Ser Supremo no
podía pensar sin la peluca más grande, y ahora, por el contrario, cerró la peluca más
alta en el ser más elevado. Por lo tanto, la reverencia por la peluca ya había echado
raíces en las mentes más jóvenes.
No se trataba incluso con estas cosas como con vestido de noche de hoy, que uno
rechaza igualmente bien en la teoría que en realidad era hasta hace poco en la
empresa, y no ha sido capaz todavía de despojar aún hoy en día. Más bien, el sabor de
esas cosas era tan autoritario que incluso representantes del gusto lo representaban. Si
lees que un artista que ha escrito un análisis de la belleza en persona y que lo escribió
al menos al gusto de su tiempo, Hogarth dice al respecto 1) .
"La peluca llena y larga, como la melena de un león, tiene algo noble en ella, y le
da a la cara no solo una apariencia venerable sino también sensata". y: "Las faldas
jueces tienen una terriblemente venerable, lo que les da la grandeza de lo que hay en
ellos, y cuando se mantenga el tren, así que va un considerable línea ondulada
hasta que la mano de su portador de remolque y si el tren dejó suavemente. cuando es
común, cae en muchos pliegues múltiples, que a su vez ocupan el ojo y atraen su
atención ".
1) Después de la traducción: "Disección de la belleza" por Mylius. P. 12.
Verá, Hogarth recogió la peluca y el tren desde un punto de vista verdaderamente
ideal. La peluca también entró en el arte desde este punto de vista. Cuando el
esmoquin era incluso más importante de lo que era ahora, uno incluso miraba las
pinturas de la familia; aún más monumental, se han negado a presentar a alguien con
frac; uno lo llevó y todavía lo lleva en contradicción con el gusto
prevaleciente. Contra uno puede decir cómo me tomo una visión informada ", que
hasta muy profundo masculina de la época de los años sesenta y setenta del siglo 17
en el siguiente en cualquier pintura públicas y de la familia y antes de cualquier
portada de un libro Hay un retrato que no usa peluca, porque el hombre debería ser
representado en su cabeza soñolienta,
Pero supongamos una vez un caballero con una peluca o peinado, smoking
breitschößigem, Schößenweste florido, pantalones escarlata cortos, zapatos con
hebillas grandes, ya su lado una señora con el ensayo de alta cabeza,
Schönpflästerchen en la cara, Schnürkorset, miriñaque, zapatos de tacón alto, fue una
En un buen día en la antigua Atenas o Roma, aparecieron en el mercado, caminando
entre la multitud. ¿Qué hubiera hecho para una impresión? Uno podría pensar que
hubo una risa indeleble. Eso se habría originado en nuestro mercado. Más bien, creo
que habría originado un horror general mediante habría significado acerca de ver la
aparición de dos ídolos fantasmales de un mundo widervernünftigen como podría
concebir sin la imaginación humana, no una mente humana. Sin embargo, antes tenía
que aguantar hasta los griegos y romanos reyes, héroes y senadores que se produzca
en el vestuario sólo ligeramente templado de este tipo en el teatro en el material para
el sabor de Francia. Tanto exigió el gusto que ni siquiera el principio generalmente
válido de la imitación de la naturaleza a través del arte podría surgir en su contra, sino
que se vio la idealización necesaria de la naturaleza a través del arte.
Es innegable que las prendas de vestir, las cosas de moda en general, son solo
objetos de sabor más bajos. Pero en el momento en que las personas usaban trenzas y
pelucas, todos, incluso los objetos más altos del gusto, usaban trenzas o pelucas, por
lo que las expresiones de pigtail o peluca, trenza o peluca. Y en el momento en que se
usaban la túnica griega y la toga romana, todo estaba de acuerdo con estas prendas.
Así que aquí tenemos dos veces y pueblos que, en una palabra, no entienden nada
en términos de gusto. Cómo incluso las diferencias de gusto nunca pueden afirmarse
de manera aislada, y todos los ejemplos que se citan aquí en realidad tienen una
mayor conexión entre ellos. Pasemos de la moda al arte, pero contentemos con
referencias más cortas a este campo infinito.
¿Debo hablar de ejemplos de las artes visuales? Piensa z. Por ejemplo, cómo el
sabor de la antigüedad se perdió por completo a principios de la Edad Media, no
hasta el tiempo del llamado renacimiento, después de algunas fluctuaciones, en medio
del cual Bernini era considerado más antiguo que Winckelmann, un nuevo
renacimiento celebró cómo la suavidad y la pretensión de Canovah celebraron una
nueva victoria sobre los antiguos, y que Apollus, adorado por Winckelmann, ahora
tiene que ponerse en el segundo lugar.
Nuestro gusto musical no es el gusto de otras naciones, ni nuestro gusto musical
actual es el sabor de tiempos pasados, sino la música del futuro, con fanfarrias
estridentes ya, para anunciar la victoria sobre hoy. Permítanme poner aquí el
siguiente pasaje de un ensayo histórico sobre música, que me ha interesado
particularmente, que no soy un experto en música, 2) .
2) Augsb. tiempo general 1852. Beil. a No. 29. p. 458.
¡Y sin embargo deben haber sonado bello y natural para el oído medieval! ¡Incluso
los perros que escuchan en silencio a los tercios y sextos modernos comienzan a
aullar miserablemente cuando los interpretas como los cuartos bárbaros de las
diafonías de Guidonic en el violín! Este cambio históricamente determinado del oído
musical es, de hecho, incomprensible ".
Con este fin, el autor muestra cómo el estado de ánimo orquestal, el tempo, etc.
habían cambiado en el lugar y el tiempo.
Sin ir más lejos, agrego al ejemplo de la música actual una de la música congelada,
como es bien sabido, uno de los hermanos Schlegel llamó a la arquitectura; un
ejemplo de lo que, incluso si el anterior parecía casi increíble, puede parecer incluso
más increíble, ya que nuestro gusto arquitectónico se invierte.
Por supuesto, tanto en la arquitectura antigua como en la nuestra, columnas,
columnas, solo soportan partes de un edificio, pero no, como las piernas, el cuerpo de
un animal, todo el edificio tiene que recargarse, y tan evidente que ellos mismos más
bien, rejuvenecer a la parte superior que a la parte inferior. De hecho, nos parecería
una cuestión de un gusto totalmente erróneo ver un edificio levantado por pilares y
columnas por todo el suelo, como si tuviera miedo de tocar lo que tiene que depender
completamente, y el más grueso, por lo tanto, más pesado, parte de las columnas,
columnas en lugar de mirar hacia abajo como barrido. Pero ambos absurdos se
encuentran en la arquitectura de Bencoolen en la isla de Sumatra, según entiendo de
un diario de viaje. Aquí el piso de las casas no descansa sobre el suelo, sino sobre
soportes de 8 pies de alto, de modo que uno puede pasar por debajo del piso como
debajo de una manta, y estos soportes son más gruesos en la parte superior que en la
inferior. En el proceso, no se consideran como objetos de uso, sino realmente de
gusto, como lo demuestra el hecho de que los tratan con pulcritud y decoran su parte
superior de forma similar a la decoración de los pilares de nuestras columnas. Su ojo
y sentido de la belleza o el gusto se han preparado para estas condiciones de sus
edificios, así como nuestro gusto por las condiciones que se producen en nuestro
país; y cuando nos reímos de sus casas de zancos, por otro lado, nuestras casas
indudablemente se les parecerán criaturas,
Uno pregunta: ¿cómo se explica tal aberración del gusto? No solo continuará
explicarse (punto 4), sino que también lo justificará como no aberración; y es
precisamente porque ella es tan instructiva que la he guiado. Solo un último ejemplo
con respecto a la concepción estética de la naturaleza.
Que este presenta con los antiguos muy diferentes a la nuestra, es muy simple del
hecho de que en su camino, por lo que el arte altamente desarrollado, que todavía no
tenía la pintura de paisaje de la misma manera que nosotros. Aunque se sabía reír,
próspera, bien cultivada, rica alternancia de bosque, montaña, zonas fluviales,
especialmente en las zonas de playa de lago y mar, muy apreciada, y construido
preferentemente gusta, pero resultó aún no relación tan sentimental a la naturaleza,
refinado no es así en las modulaciones del disfrute estético de la naturaleza, sin
embargo, no hay hecho viajes a lugares bonitos sólo para la belleza del amor de la
zona. La impresión general estética del paisaje se puso de pie sin ser puramente
sensual, sensual, sin duda, más cerca de lo nuestro, sin embargo, algunos detalles de
la naturaleza que por su nombre arboledas,
Pero la diferencia en la concepción estética de las regiones elevadas y
tremendamente románticas entre la antigüedad y el presente es especialmente
notable. Para tales regiones, se puede decir, el sabor se apartó completamente de la
antigüedad; y si ahora en broma por algunas razas dice que son tan hermoso el más
feo que son, por lo que serían los antiguos serio lo dicho por nuestro gusto por este
tipo de áreas, que nos parecen más bello, lo feo que son. Las áreas tales como el
Oberland bernés, la Chamounithal, los altos Alpes, en general, se aplican ahora a
nosotros como fuente de las impresiones sublimes del viaje, cada año atraen a un
viajero multitud, y probablemente ninguna parte se oye un desecho exuberantes
exclamaciones tales en toda Sprachidiomen ya que hay Ver en el Berlín y Leipzig
exclusivamente para el mal de ojo, porque ninguno de los dialectos de los demás
elevó suficiente para que la grandeza de la escena es, y todo el mundo quiere disfrutar
de la soledad sublime solo. Ahora podría tener antiguamente fácil, porque una vez
que esas áreas se escaparon de los viajeros que no se vieron obligados a hacer su
camino a través de él, y que se dejan en la memoria solamente la impresión de una
imagen de miedo hacia atrás. Y, curiosamente, el sabor de los antiguos griegos y
romanos al gusto de nuestra peluca coleta y la hora acordada en este sentido a la
perfección lo que es instructivo leer las declaraciones de Friedlander en la segunda
parte de sus ilustraciones de la historia moral de Roma. Menciona pasajes de
descripciones de viajes anteriores, en los que se encuentran los Alpes de Salzburgo y
del Tirol, las tierras altas de Escocia como toda la cara ornamental y belleza, así como
los desiertos de arena Mark Brandenburg y el Heath Lüneburg en la misma categoría
y en la misma frase y las áreas dulce de risa donde se puede disfrutar a solas frente
eran. Sí, fue lo poco que estilísticamente todavía en el siglo pasado, para cuidar de
una sublime entorno alpino, el ejemplo Klopstock, lo sublime Klopstock, que les
habían mentir desapercibido en un Prolong se queda en Suiza demuestra.
Desde el mismo punto de vista, las áreas antiguas, como la Campagna, estaban
rodeadas por Roma, que ahora ofrece motivos paisajísticos tan populares. En su
condición actual, habría hecho a la anciana, además de la impresión de una agrícola,
un paisaje de desolación y desolación. Los artistas y los amantes del arte ahora
lamentan de antemano que después de la posesión de Roma por los piamonteses, la
Campagna tarde o temprano se acerca al cultivo y por lo tanto pierde esas atracciones
escénicas; los antiguos habrían visto en este remordimiento tan solo una señal de
nuestro gusto salvaje, y nos reprocharon que, por mucho que hubiéramos aprendido
de ellos, aún no nos habíamos librado del bárbaro, y nuestra naturaleza bruta todavía
estaba en nuestro crudo sabor natural exterior.
Basta de los ejemplos que he tomado con diligencia de todos los campos, donde en
general el gusto puede afirmarse, el campo de la moda, el arte y la naturaleza. En
todas partes vemos que las diferencias de gusto van tan lejos que es difícil para
aquellos que están en un extremo entender, casi creer, la posibilidad del otro
extremo. Y qué variaciones de sabor ahora entre estos extremos. Sería interesante
tener colores para representar esta infinita variedad de tonos de sabor en el contexto
del ojo en una tableta; Por supuesto, toda esta pintura de gusto nos parece ser la cosa
más sabrosa que existe.
Además de esta gran diversidad de sabores, existe una gran incertidumbre de gusto
para tocar esto. Si miras a los visitantes de un museo de arte o una exposición de arte,
a la mayoría de las personas no les resulta muy embarazoso que les guste o
no. Aunque en relación con todos los maestros e imágenes conocidos, tal indecisión
no tiene lugar; todos saben que Raphael, Michel Angelo, Tiziano, Albrecht Durer, las
imágenes del género holandés tienen que complacerlo, desde los pintores de hoy
hasta All Cornelius; pero si primero sabemos lo que nos gustaría, y los entendidos
están ahí para decirnos, entonces pronto comienza a complacernos, porque la mayoría
de los gustos, como la mayoría de las creencias, son más plantados, más
determinados; llegamos a eso. Y así, la mayoría de los juicios de sabor en el arte son
solo juicios posteriores a los juicios, a menudo prejuicios, menos conocedores
dominados por grupos de la sociedad más grandes o más pequeños. Pero cuando se
trata de imágenes de maestros nuevos o desconocidos, no hay mención del nombre, y
desafortunadamente, cuando uno se para frente a la nueva imagen, uno no siempre
tiene un conocedor frente a él o detrás de él, cuyo juicio uno podría escuchar. Incluso
el juicio del conocedor, sin embargo, se vuelve incierto cuando el nombre se vuelve
incierto. Después de todo, una imagen famosa fue una vez más dado el ejemplo de
que, cuando su maestro se convirtió en uno conocido por desconocido, el sabor
previamente unánime de todos los conocedores se volvió bastante confuso, y algunos
desde entonces renunciaron por completo a la admiración de la imagen ,
¿Desde dónde, se puede preguntar, esta gran diferencia de gusto por un lado e
indecisión por otro lado, que se dividen en el campo del gusto? Lo bello debe tener
una validez absoluta, ¿por qué no lo afirma? es practicar una magia en la gente; ¿Por
qué este hechizo falla tan a menudo? Y lo que finalmente decide la disputa del gusto
y plantea la incertidumbre? ¿Son todos los gustos equivalentes, y no hay ningún
punto de vista autoritario para distinguir un mejor de un peor? De hecho, uno parece
querer decir eso cuando uno dice: uno no puede discutir sobre el gusto; uno quiere
decir que la disputa no puede ser decidida.
En cuanto a la explicación de las diferencias de gusto, uno puede ponerse en un
punto de vista diferente. Para tomar lo más alto posible, se puede decir que todo el
desarrollo de la mente humana está bajo la influencia de una idea, en el más alto y
último recurso de la idea divina o absoluta, y todas las diferencias de gusto son
meramente complementarias y exigentes, interdependientes y en momentos de
despliegue, extremidades, etapas en las que la idea más alta del gusto tiene un efecto
se desarrolla, llega a la apariencia, sin poder agotarse en un único modo de
apariencia. Cada etapa inferior, sin embargo, tiene que abolirse en una más alta, ya
que su precondición y precursor debe ser considerado, la totalidad de todas las etapas,
por supuesto, finalmente en ese que se ha manifestado como tal en el respectivo
representante de la idea más elevada. Ahora que Schelling, Hegel y sus sucesores nos
han enseñado exactamente cuáles son las potencias, las etapas y las autoaboluciones,
que la idea tiene que atravesar para cumplir con lo más elevado; así que de esta
manera no tiene otra dificultad que colocar la experiencia en el esquema prescrito por
ella, y, si no desea ser acomodado, modificar el esquema de poder filosófico:
perfección a partir de entonces. Pero esto también crea una comprensión absoluta del
origen de todas las diferencias en el gusto. Es de lamentar que esta percepción sea
más difícil por el carácter un tanto místico de la idea absoluta, y por lo tanto seguirá
siendo propiedad de algunos filósofos.
En una que el sentido común punto más accesible uno se imagina cuando se dice,
las diferencias de sabor dependen, por un lado, en las diferencias innatas en la
naturaleza humana, por otra parte, la diversidad de circunstancias en las que las
personas crecen, y la manera diferente considerablemente más bajo, pero son
educados y están relacionados en sus direcciones generales con las diferencias de
toda la cultura espiritual. Estos pueden ser perseguidos pragmáticamente a grandes
rasgos de acuerdo con sus momentos, que se extienden a través de los pueblos y los
tiempos, y muestran cómo el desarrollo de las diferencias individuales de gusto
encaja y sale. Todavía se refiere a una tarea alta y hermosa, con respecto a su
ejecución en las historias culturales y de arte.
Uno puede , pero ahora por fin pedir recientes palancas psicológicos a través del
cual el gusto de cada persona recibe su dirección, y que entren en efecto en las
diferencias en el sabor de filas y naciones enteras solamente a gran escala y el
contexto; y dado que la cultura y el arte no son fáciles de condescender a su
contemplación, en lugar de repetir lo que uno puede encontrar allí, continuaré
examinando estas últimas palancas con algunas consideraciones.
Las causas subjetivas de las diferencias de gusto se cumplen por el objetivo de que
los objetos del gusto generalmente ofrecen diferentes lados de la concepción. Ahora,
de acuerdo con la condición, las circunstancias de la vida, la educación, la atención
de uno se abordan más por este y el otro por ese lado, y, como es más agradable o
desagradable, su placer o disgusto con el objeto entero está determinado
principalmente por él. Por lo tanto, el de una imagen presta mucha atención solo a la
composición, y le gusta la imagen si es suficiente aquí, al igual que el coloreado está
dispuesto; por el contrario, en otro, el placer está determinado principalmente por las
proporciones de color; el uno presta más atención a la calidad del contenido, el otro
más a la forma en que se expresa, etc.
En cuanto a la decisión entre el gusto conflictivo, la pregunta es, sobre todo, ¿quién
debería ser el juez? La sensación? Pero la disputa del gusto es solo una disputa de
sentimientos; entonces no puede ser decidido por el sentimiento. La mente? Es cierto
que si logra establecer criterios para los cuales algo es hermoso, será fácil justificar o
rechazar el gusto, según si lo hace parecer bello o no bello, es decir, inmediatamente
agrada o no agrada. Pero desafortunadamente estos criterios son tan controvertidos
entre los estetas, tan vacilantes, indefinidos o suspendidos en tales alturas filosóficas,
que uno puede justificar la peluca y el tren, así como el atuendo griego; solo necesitas
elegir el principio y darle la vuelta. De lo contrario, como regla general, preferimos el
flujo, la curvatura a la rigidez de líneas rectas estéticamente; Hogarth incluso ha
declarado que la línea de la belleza es ondulada, de Winckelmann a elíptica, de
Herder a revolotear entre recto y torcido, y con qué frecuencia uno aún oye una figura
que elogia el hermoso flujo de sus formas. La peluca parece estar hecha para
satisfacer todas estas demandas en una, y si agregamos el principio de Herbart-
Zimmermann, según el cual el gran placer junto al pequeño, tendremos la belleza más
perfecta en la peluca más grande. ¿Por qué tiramos la peluca e incluso jalamos el
sombrero rígido a pesar de todo lo que descubrimos, todavía medio ola, medio
elíptica, fundiéndose en su caída rizada recta y torcida, en resumen, el río más bello
de formas que presenta peluca. Según muchos, la belleza es la idea divina, que
aparece sensualmente en lo terrenal, y la tarea del arte como la actriz de lo bello es el
ideal. Pero el sapo y la araña también son criaturas divinas, por qué deberían
agradarnos y menos agradarnos que el lirio y la rosa; y ¿por qué la peluca, como una
capa grandiosa alrededor de la cabeza, sería menos ideal que la capa mucho más
valorada alrededor de los hombros en representaciones ideales? La peluca es solo un
cabello idealizado. De nuevo, después de algunos, lo bello es lo que surge de un
juego libre de la imaginación y puede estimularlos. Pero quien niega que haya un
juego de fantasía mucho más libre en los peinados viejos, Tocados tipo torre y tipo
jardín como en nuestro estilo de peinado actual podrían expresar; y que a todos los
trajes de la época de Louis XIV XV. En este sentido, el traje más elegante, moderno y
completamente antiguo, que limitaba la imaginación a la forma particular de
adecuación y conveniencia, estaba muy avanzado. Según muchos, lo bello debe
representar la idea y las leyes de lo orgánico solo en la forma más pura, la forma de
los pilares, las condiciones completas de los edificios, su belleza, que trasciende el
propósito utilitario, se debe únicamente a la memoria de las estructuras
orgánicas. Pero la ley de todas las estructuras orgánicas superiores descansa
completamente sobre una subestructura en forma de pilar, y todas las columnas
orgánicas de soporte son más gruesas que las de abajo; ¿Por qué no solo queremos
aceptarlo en los edificios de Bencoolen? Encontramos los episodios de quinteto y
cuarteto de Hucbald y Guido de Arezzo, y la música de los negros y chinos
completamente aborrecibles; pero podemos ver aberraciones de sabor en ella, ya que
somos nosotros quienes nos desviamos de sus gustos naturales solo más tarde. - Los
glaciares más áridos se nos aparecen como lo más elevado que existe, los antiguos
han aparecido como lo peor que existe. Pero dado que de otra manera vemos patrones
de gusto en los antiguos, Winckelmann incluso ha hecho un artículo de fe de ellos, lo
que nos hace una excepción a esto. - En resumen, ningún principio quiere dar un gran
paso, ni el de las formas intrínsecamente bellas, ni la idea, ni la imaginación, ni el
diseño orgánico, ni la naturalidad, ni la creencia en la excelencia absoluta del sabor
antiguo. Si uno quiere tener aún más principios, uno podría poner de manifiesto la
perfección de la apariencia sensual, la de la satisfacción desinteresada o la
conveniencia sin propósito, y probablemente otros. pero ya tienes más que suficiente
con el anterior.
Ahora, por supuesto, la forma en que planteé todo ese principio es superficial; y no
podría ser de otra manera, porque un compromiso más agudo y más profundo habría
exigido un mayor declive de lo que era posible aquí; y por lo tanto no puede haber
ningún representante de cualquiera de estos principios será difícil para condenarme
de esta superficialidad, y orientar su camino principio o interpretarse como la peluca,
las cuartas y quintas, la Bencoolensche Baugeschmack etc, realmente parece
reprobable y luego Todo lo que está en el gusto presente, y en particular el sabor del
representante del principio en cuestión, realmente se ve bien después; pero,
lamentablemente, solo depende de un giro e interpretación inteligente para justificar o
rechazar el sabor en cualquier momento posterior. y la frase y la interpretación
siempre estarán más de acuerdo con el gusto que existe, que al revés. Hemos visto
esto en Hogarth y podemos verlo en la mente de todos los tiempos.
No soy un salvador estético para levantar este estado de cosas; soy más bien
incluso creen que es posible en absoluto no es un principio establecer lo que nos pone
en condiciones de disputar el sabor a decidir sin embargo en todos los casos uno cuál
es el punto a partir del cual la controversia a plomo, llama bastante clara y en casos
no complicados realmente, aunque solo sea con mayor o menor certeza, conduce a
una decisión. A continuación, pero sólo (párr. 4) será tratado después de haber
dibujado los diversos medios de educación del gusto, que al mismo tiempo, las
razones de su diversidad en consideración.

• Planta, formación del gusto.


El gusto del hombre es intrínsecamente innato en su entrenamiento, se ha
convertido en su educación, y el camino de este devenir, aunque determinado por el
apego original de determinado, pero de ninguna manera solo. En resumen, el sabor es
el producto de la planta original y las influencias de los padres, y después de la
diferencia de ambos, el sabor es diferente.
Por una facilidad innata, todos los humanos son bastante coincidentemente
afectados por las sugerencias sensoriales más simples y las relaciones más simples de
los sensuales. A casi todos los niños les gusta el sabor dulce, a todos los rojos les
gusta el rojo con todos los colores, al ojo sin educación le gustará más una figura
simétrica que una maraña irregular de trenes. Sobre esta base común, el gusto ya
encuentra innatamente las condiciones internas de una finura, altura y dirección de
desarrollo diferentes. En promedio, la mujer es de un gusto más fino pero menos
elevado que el hombre, el europeo de un grado más fino que el negro, el francés y el
italiano en una dirección diferente a la alemana y la inglesa.
Tan importante como la disposición innata es el resultado de un mayor desarrollo,
se le da demasiado, ya que el gusto y la conciencia se acaban fácilmente como algo
que la humanidad desde el principio desarrolló o media a partir de la inconsciencia
del niño. el buen gusto solo se considera una contribución especialmente feliz. De
hecho, el gusto en todas partes se completa solo por educación, y con la misma planta
innata, de acuerdo con la diversidad de las influencias educativas, aún puede ser muy
diferente en calidad, altura, finura y dirección.
Los medios para educar el gusto son difíciles de plantear bajo un punto de vista
general, pero, como el del hombre, se pueden considerar, por ejemplo, en las
siguientes categorías, que no se pueden distinguir en todas partes, pero hasta cierto
punto:
1) Transferencia de otros.
2) Consideración propia.
3) Habituación y embotamiento.
4) Ejercicio.
5) Asociación.
Limitémonos a los principales puntos de vista, mientras que la psicología, la
educación, la historia cultural, la antropología, tienen que ir más allá de lo que
sucederá aquí.
En primer lugar. El hecho es que el placer o desagrado la otra expresado es capaz
de determinar nuestro propio placer y displacer con o en sí mismo desde el principio
para determinar, el más ligero, menos que ya decididos por otras fuentes, y la fuerza
particular, determinado los otros nos asiste. Así, el gusto pasa de los padres a los
hijos, siempre y cuando se fortalezca su propio juicio, por lo que el gusto en las
escuelas de arte está bajo la influencia de los maestros y camaradas; y si, en cierto
sentido, un gusto domina todo un tiempo, todo un pueblo, transmisión, con
habituación, siempre tendrá la principal participación en él.
La transferencia se puede lograr parcialmente afirmando los motivos del fracaso o
desagrado de los demás, que solo deben enfatizarse, para su éxito. tener, brevemente
por instrucción; en parte por el hecho de que, el placer o desagrado otra trasplantado
por su declaración, incluso en nosotros causando una especie de contagio espiritual,
que la naturaleza pasiva o incluso indiferentes más fácil, sobre todo por parte de los
sujetos a los que está acostumbrado a someterse a. La razón psicológica de esta
transferencia aún puede requerir explicación y aclaración; En cualquier caso, debe ser
reconocido como objetivo. Uno puede suponer que una imitación originalmente
nativa de extender las acciones a los sentimientos, y, en consecuencia, el placer y el
dolor, que podría atraer a otros a la vista de eso y expresar que, a nuestro propio
placer y el dolor producidos Locke misma a la vista o en cuenta, sin que quiero ver en
él la única razón por la que, una vez que lo sabes lo que ha caído, y es uno se adhiere
a lo que cree que es más prudente, siempre y cuando uno no es aún lo suficientemente
inteligente agradable ligeramente einfindet por ninguna otra razón que eso en
absoluto, debe ser lo que nos gusta. Todos aprecian el buen gusto como un privilegio
que deberían tener, por lo que la búsqueda de la apropiación de ese privilegio
despierta un ánimo involuntario en esa dirección. Por cierto, todos somos libres de
cumplir el deseo de una educación más completa. adquirir ese privilegio, un estado de
ánimo involuntario en esa dirección. Por cierto, todos somos libres de cumplir el
deseo de una educación más completa. adquirir ese privilegio, un estado de ánimo
involuntario en esa dirección. Por cierto, todos somos libres de cumplir el deseo de
una educación más completa.
En segundo lugar. La repetida reflexión personal, no menos una instrucción
extraterrestre, puede hacernos familiarizados con el significado agradable o
incomprendido de las cosas, y de ahí en adelante disfrutarlo o desagradarlo de
inmediato. En lugar de ser creado por otros, podemos prepararnos para ello. Por lo
tanto, a menudo vemos el gusto del conocedor de arte y el esteticista filosófico en
lugar de sus principios inversos.
En tercer lugar. En virtud del llamado hombre habituación. Puede hacer lo que no
le gustaba al principio, dejar de exposición permanente o se repite con frecuencia a la
forma de decir por favor o encontrar placer incluso positivo en ella, y lo que
inicialmente apelado a él, aunque todavía se necesita para el bienestar, por último
Para exigir y necesitar hacerlo, pero también sentir la pérdida de los indiferentes
después de acostumbrarse a ella con renuencia. Es el único tipo de adaptación interna
del organismo a un estímulo, que se produce gradualmente por la acción del estímulo
mismo.
pero complica las leyes de la familiarización con las de entumecimiento,
sobresaturación, la sobreestimulación o parcialmente en conflicto. Según la impresión
de que una impresión es más fuerte y regresa con más frecuencia, su efecto se vuelve
aburrido, y cada estímulo puede aumentarse y repetirse con tanta frecuencia que se
exceden los límites dentro de los cuales puede existir una adaptación en el sentido
anterior. Por lo tanto, la habituación a las delicias, en general, no está relacionada con
un aumento en el efecto del placer, y se manifiesta más por la renuencia a abandonar
el placer que por su influencia en el sentimiento truncado; por lo tanto, uno está
ligado a los hábitos de una cierta manera, y una vez más le gustaría emocionarse
nuevamente fuera de los límites de lo familiar; por lo tanto, demasiadas impresiones
ya menudo repetidas pueden causar indulgencia excesiva, sobresaturación,
sobreestimulación, parálisis. De esto surgen muchas relaciones diferentes, que
conducirían a grandes consecuencias; pero aquí fue suficiente para recordar los
puntos de vista más generales a los que se someten.
Ahora, a través de cada tiempo, cada país, cada estado, cada raza y edad, otras
circunstancias, condiciones o condiciones, prevalecen constantemente o en cierta
repetición; y de ese modo dar lugar a otras direcciones de habituación y, por lo tanto,
a otras disposiciones del gusto, en la medida en que dependa de la habituación.
En cuarto lugar. Se ha recordado anteriormente que de los estímulos sensoriales
más simples todos los hombres son, si no del todo iguales, pero bastante similares,
abordados. pero de acuerdo como el estímulo de las impresiones más bajos y más
gruesas por la preocupación repetido con embota sí mismo, incluso la necesidad de
un estudio de tal ocurre en aquellos que son susceptibles en absoluto para más fina y
impresiones superiores, por lo que las disposiciones progresivamente más sutiles y
las relaciones más altas de una Para hacer una impresión que no hizo a nadie al
principio, mientras que al mismo tiempo retira la impresión estética de las
determinaciones más burdas y las relaciones más bajas.
Por lo tanto, incluso para el conocedor de vinos, el sabor torpe regresa
gradualmente al alcohol y la dulzura, y se vuelve aún más susceptible a las
determinaciones más finas del gusto; El gourmand no se preocupa por las albóndigas
que dan a nuestros restaurantes públicos un alboroto doble, y sabe mejor para
apreciar la combinación correcta de una bola de masa. Entonces Rumohr se convirtió
en juez del gusto culinario. Pero lo que se aplica aquí para el gusto sensual, se aplica
bastante correspondientemente para el gusto en las áreas más altas. Por esto, el gusto
de los tiempos y pueblos más educados y educados difiere principalmente del gusto
del niño, el campesino, el tiempo crudo y la nación. El placer del contraste
deslumbrante, el rojo brillante, la hoja de la imagen pintada de vivos colores, la
colorida muñeca regresa con educación creciente, y las relaciones cada vez más finas,
que no tocan el gusto no desarrollado, comienzan a determinar la impresión
principal. Finalmente, el educado exige de cada obra que le place, que todas las
relaciones de ella deben estar conectadas en una relación más alta, una idea que el
niño, el salvaje, no puede comprender en absoluto.
Como en las bellas artes, también en la música. El oído de las personas más
maleducadas como mejor la rauschendste, en la música en movimiento el cambio más
simple que más afectó su sentido es; Para el niño que viene de la feria, el cuento de su
pequeña trompeta suena mejor que una sonata de Beethoven; sino también la música
sabia antaño le gusta aún más simple melódica y armónica, el placer por así decirlo
en la Presentación del mural, pasillos mejores que las que un mayor placer de una
mayor ramificación y puede recuperar las relaciones de mejora y la resolución
decidió por lo tanto la falta de armonía superior. Pero a medida que comienzan a
agradar, esas simples longitudes de tono dejan de ser satisfactorias, parecen
insignificantes, aburridas, no trates más y por lo tanto ya no me gusta. Si octava
anterior, quintas, cuartas consecuencias agradables apareció terceras paralelas y
Sextenfolgen se evitaron, entonces esto probablemente puede explicar el hecho de
que octavas, quintas partes, son los más sencillos posible cuartas partes, faßlichsten sí
tonal, que la consonante para la mayoría. Mientras uno estaba ya no tan practicado en
vista de las relaciones musicales, como ahora, la duplicación de la grata impresión de
la consonancia individuo produce un aumento del efecto que la misma no se ha
pesado como ahora por una contra la repetición monótona. En resumen, la repetición
de lo agradable aún pesó más que la falla de la repetición. De terceras partes y se
evitaron Sextenfolgen, entonces esto probablemente puede explicar por el hecho de
que octavas, quintas, cuartas partes son las más simples posible, faßlichsten sí tonal,
que la consonante para la mayoría. Mientras uno estaba ya no tan practicado en vista
de las relaciones musicales, como ahora, la duplicación de la grata impresión de la
consonancia individuo produce un aumento del efecto que la misma no se ha pesado
como ahora por una contra la repetición monótona. En resumen, la repetición de lo
agradable aún pesó más que la falla de la repetición. De terceras partes y se evitaron
Sextenfolgen, entonces esto probablemente puede explicar por el hecho de que
octavas, quintas, cuartas partes son las más simples posible, faßlichsten sí tonal, que
la consonante para la mayoría. Mientras uno estaba ya no tan practicado en vista de
las relaciones musicales, como ahora, la duplicación de la grata impresión de la
consonancia individuo produce un aumento del efecto que la misma no se ha pesado
como ahora por una contra la repetición monótona. En resumen, la repetición de lo
agradable aún pesó más que la falla de la repetición. Mientras uno estaba ya no tan
practicado en vista de las relaciones musicales, como ahora, la duplicación de la grata
impresión de la consonancia individuo produce un aumento del efecto que la misma
no se ha pesado como ahora por una contra la repetición monótona. En resumen, la
repetición de lo agradable aún pesó más que la falla de la repetición. Mientras uno
estaba ya no tan practicado en vista de las relaciones musicales, como ahora, la
duplicación de la grata impresión de la consonancia individuo produce un aumento
del efecto que la misma no se ha pesado como ahora por una contra la repetición
monótona. En resumen, la repetición de lo agradable aún pesó más que la falla de la
repetición.
En quinto lugar. Según la diversidad de circunstancias en que viven los hombres y
los diferentes momentos en que viven, la experiencia para ellos asocia diferentes
cosas con lo mismo o lo mismo con cosas diferentes, por lo que una persona puede
parecer placentera y la otra desagradable. La habituación y la práctica suelen ir de la
mano o tomar su salida de ella.
La moda da la evidencia más obvia. Recordemos el ejemplo de la peluca. ¿Cómo
surgió el sabor de las líneas pasadas? La impresión que produce por su gran forma y
color no significa nada en absoluto, y cómo uno debería haberse acostumbrado a ella,
sin ningún motivo para habituarse. Se dice que la peluca fue inventada para cubrir la
calvicie de un rey. Si un campesino hubiera cubierto su cabeza calva en lugar de un
rey, nunca se habría puesto de moda; pero ahora algo real conectado a la
peluca; incluso si el entorno del rey al principio simplemente lo emulaba por halagos,
a partir de entonces la impresión de nobleza, dignidad, Para unir las riquezas de sus
portadores a su vista e irradiar más allá del círculo de cortesanos. Al principio, las
pelucas tenían solo el tamaño modesto que les dio su primer objetivo, y luego
crecieron como un signo externo de grandeza, dignidad, como un germen, una vez
que ha tomado una determinada dirección, y luego continúa creciendo hasta ciertos
límites; Al mismo tiempo, su impresión estética creció. Y vimos que esta impresión
incluso aumentó en el niño a la impresión de lo divino. En sí misma, la peluca no
tiene nada divino en sí mismo; ella podría deber esta impresión solo a la
asociación. Después, la habituación y la transmisión ayudaron a asegurarlo, pero no
pudieron haberlo causado sin una asociación desde el principio. Y por lo que incluso
podría decir
De manera similar, a los chinos se les ha dado la impresión de nobleza, riqueza, la
dignidad de sus portadores en los torpes pies de sus damas, los gruesos estómagos y
las largas uñas de sus mandarinas. Los chinos se han familiarizado tanto con esta
asociación que, en parte, miden la reverencia que hacen, según el grosor de su
vientre, e incluso forman sus ídolos con una gran barriga; Pronto el gran barriga le ha
convertido en una forma ideal en cuya visualización se apodera de él una sensación
de poder y tamaño, supongo, cuando el abdomen superior a los límites terrestres, una
sensación de grandeza divina. La esbeltez de Apolo Belvedere solo le parecería
necesidad; ella instintivamente le daría la idea de que vio a alguien de una clase baja
que no tenía suficiente riqueza, poder y rango, calmarse y cuidar su estómago; solo
podría encontrar en él a alguien que ansiosamente persigue sus compras, porque el
propio chino no corre por otros motivos.
Por mucho que el gusto del individuo esté generalmente influenciado por la
transferencia del gusto prevaleciente, a menudo sucede que aquellos que están más
alejados de la vida artística, por causas remotas de la asociación en la que están
sujetos en la vida, con el gusto artístico prevaleciente en completa
contradicción. Permítanos en la siguiente intervención la Dresde Sistine Madonna,
esta imagen más bella del mundo, proporcione algunos ejemplos.
Después de una visita a la galería de Dresde, un oficial militar dijo que la Virgen
solo le había dado la impresión de ser una madre de un granjero ebrio. Por supuesto,
hasta ahora solo había visto a los trabajadores de la granja caminando descalzos y con
la cabeza descubierta, y probablemente viendo la expresión de sublimidad sobre lo
terrenal solo como resultado de la embriaguez. - Antes de la misma imagen, la,
conocida por escritos médicos populares, el Dr. era. Por ejemplo, preguntó cómo le
pareció la imagen. Arreglando al niño, dijo: "¡Alumnos aumentados! Tiene gusanos,
deben tomar pastillas". Sus hábitos le hicieron ver en el niño cristiano solo a un niño
con gusanos. Escuché a otro médico, conocido por mí, decir de los dos ángeles en el
borde inferior del marco: si sus hijos fueran tan lascivos, los empujaría sobre la mesa
con los brazos;
1.Principios del buen gusto o el correcto
dejar que un terreno común para la aparición de cada sabor razones declaración de
conformidad con las categorías anteriores son, pero por supuesto que no es suficiente
para haber declarado su creación le han justificado con él si no explicamos todo lo
causa y se sabe para la presente consistente con razón desee; porque todo lo que ha
surgido tiene motivos para su origen. ¿Y qué es lo que, después de todo, nos permite
aprobar un gusto, dejar que otros sean rechazados y dejar que uno mejor se diferencie
de uno peor?
Básicamente, el punto de vista es muy simple, casi evidente por sí mismo; solo la
aplicación generalmente es muy difícil. La escala de la calidad de un sabor es sólo el
nivel general de calidad, que estos no son más que una cuestión de si algo así como
directa o aversión, da placer o dolor en el presente, que es el hecho de gustos, pero si
es bueno es que nos guste o no les gusta, es decir, si el bienestar, la felicidad, en el
sentido más alta es la salvación de la humanidad en su conjunto gana que pierde más
bien por una forma de placer o desagrado tal, porque después de eso, la calidad, el
valor de las cosas evaluados. Por supuesto, todos los favores contribuyen al bienestar
presente, y esto tiene que pesar en la apreciación del gusto, porque el presente, con
sus consecuencias, debe pesar al mismo tiempo en la medida de la bondad; pero ¿con
qué frecuencia el placer presente o egoísta es superado por las consecuencias
perjudiciales como un todo, o se produce en una mala conjunción? Por lo tanto, al
evaluar el gusto, también se deben tener en cuenta las consecuencias y los contextos
de su existencia y su formación, en resumen, para preguntar en todas partes si algo
bueno sale con eso y con ese sabor.
Aquellos que permanecen embotados contra las fuentes de placer que se encuentran
en la naturaleza y el arte, o que reciben menos placer de lo que es más placentero,
traen al mundo una búsqueda de placer o una pérdida de placer al equiparar las
consecuencias y las conexiones. Eso es un error de su gusto. Pero eso a menudo se
revierte, teniendo en cuenta las consecuencias y las relaciones. Lo que le agrada,
busca poseer, producir, cuidar y, a medida que es enviado, busca hacer que los demás
se vuelvan conscientes. El placer de algunas cosas solo es posible con un ánimo
mental más valioso, más próspero, educativo que con los demás, y puede llevar a un
establecimiento más valioso o menos valioso del mundo exterior. Lo que el intelecto
reconoce por razón de consideración como el más conveniente, el mejor del todo,
Ya sea un objeto de moda, arte o naturaleza, siempre será considerado desde el
punto de vista de si agradarlo en el pasado es bueno o no, y en la medida en que
podamos decidirlo, el sabor será aprueba o rechaza un sabor sobre el otro o lo vuelve
a llenar.
En innumerables casos ahora, encontraremos tal consideración demasiado difícil
para dar un resultado decisivo. Entonces el principio no hace nada más que hacernos
lo suficientemente sabios como para humillar nuestro juicio. Y esta sabiduría y
modestia ha entrado en nuestro sentido, aunque a menudo no se atreve a tomar una
decisión, no podemos decir si nos gusta o no le gusta, sin embargo, sabemos o
sentimos que es un objeto de placer o desagrado es. Sin embargo, en algunos casos, el
juicio después de Maßprinzipe la calidad sigue siendo la luz, al menos a reducir con
relativa certeza, y en cualquier caso toda consideración debe hacerse a partir de
entonces a llevar cualquiera controversia sobre esa base, si se quiere discutir.
Si los chinos gustó de sus damas paralizado pies, en sus dignatarios e ídolos
vientres de grasa, se podría después de todo estar en duda en cuanto a si este gusto de
lo contrario no directamente tan placentera esencial para ellos para nosotros; pero su
sabor es peor que la nuestra y su mención en absoluto malo, porque el sabor, se puede
encontrar placer en el poco saludables adversa, hace que la idea de la dignidad y la
majestad de plenitud sensual y pesadez socializar, no hay buenas consecuencias
potenciales y sin buena El significado está relacionado. Todas las representaciones
más inmorales son de mal gusto. Pueden complacer, y de hecho otorgar,
inmediatamente tanto placer como la moral; pero no es bueno que les guste, y es por
eso que llamamos a su gusto uno malo. El hombre no debe formar su gusto de tal
manera que sea perjudicial para la conducta saludable y conveniente de su vida y, por
otra parte, para la moralidad de la misma, y puede formarlo de tal manera que no sea
el caso. Y no solo hay un rechazo de todos los gustos que deben ser soportados por tal
culpa, sino también cualquier persona que sea posible solo a través de tal culpa,
porque no puede ser el caso sin reforzarlo.
Con todo inmoral, poco saludable es todo incorrección, boba, a nivel interno para
rechazar falsas por el buen gusto, y esto por los puntos dobles de vista que no es
bueno para la mente, para encontrar placer en las contradicciones de la naturaleza, y
no es bueno para el mundo, para permitir que sucedan tales cosas; porque más corta o
larga, si no en los casos individuales, sino en el orden general del mundo moral e
intelectual de la falsedad de la contradicción interna en desventajas para el bien
interno o externo de implementos hombre.
En todos estos casos, la decisión sobre la preferencia del gusto parece fácil; pero no
siempre es tan fácil. Debería yo z. Por ejemplo, no me atrevería a decidir si la peluca
o nuestro sombrero rígido actual, si la trenza en la cabeza en el siglo pasado o las dos
trenzas en las colas del presente siglo eran más sabrosas o insípidas. Pero, en general,
las consideraciones más complejas y difíciles se toman en cuenta cuando se trata de
decidir en las regiones más altas del gusto qué forma de sentir es la más valiosa del
todo. No es que el principio en estas regiones más altas nos permita perder nuestro
camino, aún podremos extraer mucho de él; pero una de las principales ventajas del
principio siempre será enseñarnos la modestia del juicio.
En cualquier caso, en todos los innumerables casos en que se afirman los conflictos
entre las diferentes consideraciones estéticas, será fácil y fácil rechazar la extrema
unilateralidad y la preferencia por consideraciones visiblemente subordinadas sobre
las superiores que contra el buen gusto; pero no solo será imposible determinar el
punto del mejor equilibrio entre ellos, sino que también será necesario permitir que
una cierta amplitud o libertad en él sea compatible con el buen gusto, sin poder
precisar los límites de esa libertad. Siempre es posible disputar esto sin una decisión
segura, y tener cuidado de no considerar su sentimiento subjetivo como generalmente
autoritario.
Sin embargo, una advertencia de este tipo se utiliza para el servicio estético
teniendo en cuenta por un lado la de cualquier gusto, pero sólo bajo ciertas
condiciones temporales y locales ha sido capaz de formar, y tiene relaciones de
transmisión especiales inferiores en función de su especificidad, la otra parte que en
realidad también a diferentes condiciones temporales y locales Se adaptan diferentes
cosas, y de acuerdo a lo que diferentes cosas pueden ser en el sentido de un gusto
real. Hablemos de un ejemplo anterior en este sentido.
Tan extraño y absurdo puede parecer el Bencoolensche Baugeschmack, sin
embargo, su origen después de que el principio de asociación puede proporcionar
tanto de explicar que justifica nuestro principio del juicio del gusto por su calidad, es
decir, en este caso, explicando la justificación casi dado a ti mismo
La forma en que se construye en Bencoolen es, como es evidente de inmediato, la
más conveniente de las circunstancias de Bencoolen, y por lo tanto la mejor. El
sentimiento por este servicio se ha asociado con los habitantes Bencoolens a la vista
de sus edificios, unidos por el hábito y la transmisión, y contribuye tanto en, para
hacerlos aparecer a ellos hermoso, como entre nosotros la conveniencia de asociación
ayuda. Si querían construir, ya que eso sería tan absurdo, y, sólo para nombrar su
gusto que se ha instalado en él tan absurdo como si quisiéramos construir como. Cada
gusto debe estar preparado para hacer que lo que se pretende para su propósito sea
agradable incluso si lo satisface.
En cuanto a la recuperación de las casas en el suelo en primer lugar, por lo que se
justifica en Bencoolen por motivos más propósito que podemos tener para la mayoría
de las instituciones de nuestros hogares. En primer lugar esta instalación lleva al
clima cálido ventaja Bencoolens muestra que, si uno desaparece bajo las casas,
siempre se encuentra a la sombra de lo que debe ser alcanzado en otras ciudades
climas más cálidos con mayor inconveniente para el tráfico por una gran estrechez de
las calles , Además, dado que la mayoría de las residencias del país se encuentran en
ríos o lagos, que a menudo emergen, las casas están protegidas por su colección
contra las desventajas de las inundaciones. Finalmente, están más seguros contra los
ataques de animales salvajes, de los cuales se dice que los tigres son tan frecuentes
allí, que como recuerdo haber leído en Bencoolen, es casi natural que el final natural
de la vida sea devorado por un tigre. Entonces, ¿qué desagradaría como la incidencia
absurda nosotros si sería correr con nosotros, ya que correspondería a ningún
propósito, y por lo tanto no creó la asociación alegre, y todavía tiene que desagradar a
sí mismos en Bencoolen, si no estamos educados en Bencoolen, es para los residentes
Bencoolens propio obtener un significado completamente diferente. Estas son las
casas también sombrillas, incluidos los soportes formar el tapón, y no sólo lugares de
residencia en la tierra, sino también los lugares de refugio, que están, lejos levantadas
sobre el mal que la amenaza de la Tierra; y lo que ayuda a lograr estos propósitos en
el hogar también ayuda a complacerlos y tiene razón al contribuir con ellos.
Pero al igual que la elevación de las casas por columnas, simplemente se ha
descubierto que la forma de este último es la forma más simple de cumplir los
propósitos naturales, y el pilar griego no es más justificable a este respecto que el
apoyo bencoleano. Los terremotos son muy comunes en Bencoolen, lo que
imposibilita la construcción de piedra; las casas son casas de madera ligera; y así fue
para designarlo resumen, no hay en los edificios no sobre la creación de masas
pesadas en la tierra, pero pegado materiales ligeros en el suelo, sobre cómo un objeto
atrapado en una luz fija con agujas por lo que no sacudido por el shock. Las agujas
ahora están representadas aquí por montones, que están enterrados en la tierra;
Lo que hemos hecho aquí al juzgar el gusto de Bencoolen en arquitectura,
deberíamos hacerlo en todas partes, donde es un juicio sobre el gusto de tiempos y
naciones extranjeras, ponernos en las proporciones de tiempo y lugar, y ver si el sabor
que para nuestro Condiciones no justificadas. pero no es por las circunstancias del
otro tiempo, el otro lugar.
pero puede ser un sabor que se justifica por las condiciones existentes, en la medida
en que lo que estas condiciones más justas llamadas, pero hasta ahora contradicen
gusto superior a cobrar, estas proporciones son aún injustificada, ya menudo difíciles
de encontrar uno a conflicto decisivo tomas, hasta qué punto la inmediata y por lo
tanto, se deben satisfacer las demandas más urgentes o más generales del gusto.
En cualquier caso se mantiene por encima de todo, tiempo, lugar y circunstancias
específicas cambiante, exige la más alta exigencia de buen gusto en vigor para
permitir que cualquier cosa que es contraria a los principios generales de la
prosperidad humana, la presente nada de salud física y mental, la religión, la moral ,
la contradicción lógica contradice. Y después de esto puede ser el caso de que el
gusto de tiempos o naciones enteras sea declarado malo de una forma u otra; y la
generalidad de un gusto en un tiempo o nación aún no garantiza su bondad.
Puedes hacer esto z. Digamos, por ejemplo, del gusto de los orientales en la imagen
que bulle en poesía. Sería indiscutible que solo se necesitarían otras influencias
educativas para hacer un crecimiento rico y, sin embargo, hermoso en lo que, en este
respecto, sobrepasa su moderación y significado.
Pero también puede ser que las circunstancias bajo las cuales vive un pueblo no
solo sean justificadas, sino que el gusto por estas circunstancias es bastante legítimo,
de hecho no podría ser mejor para él; y que el gusto de esta gente es, desde cierto
punto de vista, valorado más bajo que el gusto de otra gente, o que da menos
oportunidad de satisfacer directamente el sentimiento estético, o que las condiciones
iguales a las que apela el gusto adaptados en ambos lados, pero no son igualmente
valiosos; pero cada gusto debe juzgarse solo en conexión con las condiciones bajo las
cuales existe.
Por lo tanto, los habitantes de Bencoolen tienen derecho a vivir en Bencoolen y
adaptar su gusto a las condiciones de Bencoolen, tan poco como negar que viven en
Grecia según las condiciones de su país; pero puede pensarse que el Baugeschmack
griego concedió no sólo una posibilidad mayor que el Bencoolensche para satisfacer
la sensación estética directa, sino también sus raíces en las relaciones y lleva
mutuamente con él y que mantiene un desarrollo y gestión de la vida, pero para nada
más próspera permitir. Entonces será apreciado sin mayor autoridad pero
superior. Cuanto más tendrá que ser en relación con el sabor del fuego y Grönländer.
Que la calidad del gusto no necesariamente coincide con la finura y la cantidad de
sabor, generalmente se ha notado antes. Es decir, fácilmente puede ocurrir que el
gusto por disposiciones más finos y las relaciones más altas si sólo puede
desarrollarse a expensas de agradable a menos fina y alta en todas partes, mayor coste
hace que en este aspecto, ya que entra, a la gente de condiciones mißstimmende a la
gente que no tiene el suficiente miedo para él y a la gente de grano fino y cosas con
las que tiene que lidiar con los sets. Entonces uno tiene lo que uno condena como
exceso de refinamiento, exceso de formación del gusto en lugar de alabanzas.
Contra va a someterse a un seguimiento adecuado se puede mencionar más bien un
sabor de nivel niedrer que un mal sabor de boca el sabor de un niño, que es mayor
placer en sus cuadros de colores arco como las pinturas de un Rafael, aunque la
consistencia lenguaje no siempre cumplen. ¿No piadosa que cuando el niño por el
contrario Raphaelsche imagen mejor que su foto-gustado ya que con este desarrollo
precoz es vertrüge hay desarrollo próspero; uno debería ver un gusto sobre moldeado
para el nivel del niño aquí. Solo para un adulto que afirme estar en la cúspide de la
formación de su tiempo y nación, el sabor infantil se consideraría peor, lo que
naturalmente aumentaría la bondad del gusto de quien, por edad, Pertenece a un nivel
de educación más alto y más fino, también escuchó que su gusto en altura y finura
está de acuerdo con él. Aquí la bondad del gusto crece hasta ciertos límites con su
altura y finura, mientras que puede disminuir más allá de eso por la sobre-formación
y el exceso de refinamiento del sabor.
Para comprender el gusto en un sentido objetivo (ver arriba, punto 1), un gusto que
prevalece en un cierto tiempo, hasta cierto punto, puede ser justificado hasta cierto
punto por ser diferente del del pasado o vecino El gusto prevaleciente en el
espacio. Para el hombre, para no embotarse contra las fuentes dadas de conformidad,
necesita el cambio; y, por lo tanto, si generalmente preferimos el gusto antiguo de las
bellas artes, la arquitectura y la industria del arte a cualquier otro, deberíamos
permitir desviaciones temporales y locales de él, que, aunque igualen todo lo demás,
son menos ventajosas, pero solo cambiando lo antiguo sería ventajoso temporal y
localmente.
En general, las relaciones con las que el gusto tiene que interrelacionarse cambian
por sí solas tanto en el tiempo como en el lugar, por lo que también se producen
automáticamente variaciones en las demandas del gusto, que corresponden a la
necesidad de cambio, sin que sean independientes de él. para tener en cuenta. Por lo
tanto, la necesidad de cambio solo puede ser decisiva en la medida en que las otras
circunstancias que determinan las demandas del gusto dejan libre la elección entre
mantenimiento e intercambio, o ventajas que diferentes gustos en diferentes lados
deben ponerse en juego alternativamente. , Por lo tanto, el gusto arquitectónico en
estilo ojival y arco redondo tiene sus ventajas y beneficios; uno hace justicia a ambos
y al mismo tiempo satisface la necesidad de cambio, al no favorecer ni
unilateral. Entonces, incluso el gusto chino del gusto encontrará su lugar. Sin
necesidad de cambio, pero podría justificarse solo temporal o localmente, un estilo
que contradice las condiciones de durabilidad y practicidad.
Si ya existe una limitación muy general del principio anterior en el sentido de que
no hay necesidad de cambiar de bueno a malo en absoluto, entonces está limitado aún
más específicamente y directamente por el siguiente principio, que es casi
contradictorio, pero solo aparentemente contradictorio Hasta cierto punto, puede
justificarse a un cierto grado de tiempo o expansión por el hecho de que concuerda
con el gusto del tiempo que acaba de transcurrir o en la habitación vecina. Pero,
¿cómo es este principio compatible con el anterior? Primero, de acuerdo con la
disposición subjetiva del hombre, la necesidad de cambiar las impresiones que no son
inmediatamente desagradables primero se vuelve evidente cuando se ha excedido un
cierto grado de conservación;
¿De qué manera ambos principios han intervenido en cada caso particular, una
contra la otra, depende de las condiciones subjetivas y objetivas del caso, y que se
puede dar en línea con nuestro principio general sólo es aconsejable llevar el
conflicto de los dos principios en cuenta por el Beneficios tanto de Forterhaltung
como del cambio como sea posible explotados, por lo que debe avanzar de uno a otro
solo de acuerdo con el exceso de peso entrante.
Después de todo, lo que no es todo, antes (como Pt. 2) en contacto con los
principios volátiles de la evaluación de la calidad del sabor, una sola, en sí mismo por
completo y en todas partes al vencer, en el que todos cumplen estos principios, hasta
el momento no son convincentes, y lo que decide su conflicto, en la medida en que no
se encuentran; pero todos son válidos hasta ciertos límites, y aún así no se encuentran
en todas partes. Solo que comparte la desventaja de tantos principios intrínsecos que
es más fácil establecer que aplicar porque requiere un equilibrio al que no tenemos el
conocimiento exacto de los pesos. Este principio está conectado con la relación
básica entre lo bello y lo bueno (ver Sec. II, punto 2), y es corto, básicamente
evidente por sí mismo, y por lo tanto aparentemente trivial:
El mejor sabor es aquel en el que, en general, sale lo mejor para la
humanidad; lo mejor para la humanidad, sin embargo, es lo que es más en el
sentido de su bienestar temporal y presumiblemente eterno.

Das könnte Ihnen auch gefallen