Sie sind auf Seite 1von 16

1 de Septiembre 2015

TÚNEL DE LA HIGUERA

ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS PARA SONDAJES
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA

E INSTALACIÓN DE
PIEZÓMETROS DE CUERDA
VIBRANTE
Preparado para:

Mr. Juan Pablo Proboste


Tinguiririca Energía S.A
Isidora Goyenechea N° 3520, piso 10
Las Condes

Número de Informe: 14921726374_IT 001_B

Distribución:
Hidroeléctrica La Higuera (HLH) – Copia Electrónica
Golder Associates SA - Copia Electrónica
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

Registro de Versión

B 01-09-2015 Emitido para Revisión del Cliente PO AMM AM

A 28-08-2015 Emitido para Revisión Interna PO AMM AM


REV. FECHA DESCRIPCIÓN POR PM PD CLIENTE

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

ÍNDICE
1.0 INTRODUCCIÓN ....................................................................................................................................................... 1

2.0 ALCANCE.................................................................................................................................................................. 1

3.0 DEFINICIONES Y RESPONSABILIDADES .............................................................................................................. 1

4.0 UBICACIÓN SONDAJES .......................................................................................................................................... 1

5.0 EJECUCIÓN DE LOS SONDAJES ........................................................................................................................... 3


5.1 Generalidades .............................................................................................................................................. 3

5.2 Personal de Sondajes ................................................................................................................................... 3

5.3 Equipamiento en general .............................................................................................................................. 3

5.4 Accesos y plataformas .................................................................................................................................. 4

5.5 Requerimientos para la perforación .............................................................................................................. 4

5.6 Revestimiento (entubación o “casing”) ......................................................................................................... 5

5.7 Mediciones durante la perforación ................................................................................................................ 5

5.8 Manipulación de testigos .............................................................................................................................. 5

5.9 Registro del sondaje (mapeo de testigos) .................................................................................................... 6

5.10 Medidas de desviación ................................................................................................................................. 7

6.0 HABILITACIÓN DE SONDAJES ............................................................................................................................... 7


6.1 Generalidades .............................................................................................................................................. 7

6.2 Materiales ..................................................................................................................................................... 7

6.3 Instalación .................................................................................................................................................... 8

6.4 Inyección de lechada .................................................................................................................................... 9

7.0 TERMINO DEL SONDAJE ...................................................................................................................................... 10

8.0 REPORTES DE TERRENO ..................................................................................................................................... 11

TABLAS
(*)
Tabla 1: Ubicación y datos de los sondajes ..................................................................................................................... 2

Tabla 2: Volúmenes teóricos de lechada ............................................................................................................................ 9

Tabla 3: Proporciones de la Mezcla para Lechada ............................................................................................................. 9

FIGURAS

Figura 1: Ubicación aproximada para los sondajes BH-14 y BH-15 .................................................................................... 2

Figura 2: Atril para toma de fotografías de cajas de testigos .............................................................................................. 6

Figura 3: Diseño esquemático para instalación de brocal ................................................................................................. 10

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B i
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

1.0 INTRODUCCIÓN
Dentro de los trabajos incluidos en el Contrato Marco de Servicios Continuos de Consultoría para el Túnel
de la Higuera, Hidroeléctrica La Higuera S.A. (HLH) ha solicitado a Golder Associates S.A. (Golder), la
redacción de las Especificaciones Técnicas para la perforación en diamantina (DD) de 2 sondajes e
instalación en los mismos de piezómetros de cuerda vibrante.

HLH contratará los servicios del contratista de perforación e instalación de los piezómetros, y Golder
supervisará y colaborará en los trabajos de instalación de los sensores de cuerda vibrante.

Los requerimientos aquí establecidos deberán ser de conocimiento de todas las partes con participación en
este proyecto, es decir: personal de HLH, todo el personal de la Supervisión que participe en los trabajos de
terreno y Contratistas de Sondajes.

2.0 ALCANCE
El presente documento proporciona los requerimientos, especificaciones técnicas y directrices para la
ejecución, supervisión y reporte de los sondajes geotécnicos a realizar, incluyendo la instalación en ellos de
piezómetros de cuerda vibrante, fin para el cual han sido diseñadas estas perforaciones.

3.0 DEFINICIONES Y RESPONSABILIDADES


HLH: El Cliente – Hidroeléctrica La Higuera, S.A. Es responsable de la Supervisión de Terreno durante
la perforación, contratación del Contratista de Sondajes y Contratista de Movimientos de Tierra para
ejecución de plataforma de perforación.

Supervisión de Terreno: Personal de HLH o designado por ellos, responsable de la supervisión técnica
de los trabajos, verificación del correcto desarrollo de los mismos así como de la calidad y eficacia
tanto de materiales como de los equipos involucrados.

Contratista de Sondajes: El Contratista seleccionado por HLH para la realización de los sondajes
definidos, es responsable de la provisión de los procedimientos de trabajo, equipos de perforación y
auxiliares y materiales necesarios para la realización y habilitaciones de los sondajes establecidos en
la presente Especificación Técnica. También proveerá supervisión operativa y de seguridad
permanente.

Contratista de Movimientos de Tierras: El Contratista empleado por HLH para la preparación de los
accesos, plataformas y fosas de decantación para la ejecución de los sondajes.

Golder: Encargado del diseño de los sondajes y definición de las Especificaciones Técnicas para los
trabajos a realizar, así como también de la supervisión e instalación de los piezómetros de cuerda
vibrante una vez concluida la perforación de los sondajes. Se encargara también de la marcación
topográfica de los sondajes y verificación de la correcta posición del equipo de perforación con los
valores de azimut e inclinación definidos.

4.0 UBICACIÓN SONDAJES


La marcación topográfica y ubicación de los sondajes será realizada por Golder, en conjunto con HLH y con
la ayuda del Contratista de Sondajes in-situ, de forma que los puntos seleccionados se acomoden tanto a
los requerimientos del proyecto como a las necesidades del Contratista de Sondajes y adecuándose
además a la plataforma existente.

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B 1
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

La Tabla 1 muestra las coordenadas y datos preliminares para los sondajes a realizar, y deberán ser
ajustados una vez las coordenadas se definan topográficamente en terreno de forma precisa. Los datos
serán recalculados e informados tras 24 horas de la marcación en terreno a HLH. Con los datos exactos
recalculados el equipo de topografía Golder estará en condiciones de marcar en terreno el azimut para el
correcto posicionamiento del equipo de perforación por parte del Contratista de Sondajes. Una vez la
maquina se encuentre posicionada, topografía Golder verificara la posición e inclinación para dar comienzo
a la perforación.
(*)
Tabla 1: Ubicación y datos de los sondajes
COORDENADAS (WSG-84)
Azimut Inclinacion Longitud
SONDAJE Elevación (**) (**) (**)
E (m) N (m) (°) (°) (m)
(masl)
BH-14 6151784.00 342788.00 1030 252 27 146
BH-15 6151784.00 342788.00 1030 252 45 184
* Datos preliminares a recalcular tras marcación topográfica en terreno.

** El equipo de perforación debe instalarse entre +/- 1 grado del azimut e inclinación especificados.

La Figura 1 muestra la ubicación aproximada para los sondajes propuestos.

Figura 1: Ubicación aproximada para los sondajes BH-14 y BH-15

Golder colocará estacas en las ubicaciones definidas señalizando el punto de perforación, además de
marcaciones que indiquen el azimut para el correcto posicionamiento del equipo de perforación. El
contratista no podrá modificar la ubicación de los sondajes sin previa autorización de HLH y Golder.

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B 2
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

5.0 EJECUCIÓN DE LOS SONDAJES


5.1 Generalidades
Antes de iniciar los trabajos, el Contratista de Sondajes deberá entregar un programa de trabajo (Carta
Gantt). El Contratista de Sondajes deberá presentar una exposición detallada de su programa de trabajo,
indicando el personal que trabajará por turno, equipos, materiales, para cumplir con el avance solicitado por
HLH.

El Contratista de Sondajes deberá entregar la metodología de trabajo que empleará incorporando los
procedimientos de operaciones y de seguridad y protección al medio ambiente. Además deberá contar con
los procedimientos para resolver situaciones problemáticas que podrían ocurrir durante la ejecución de la
perforación, tales como, atrapamiento de las barras u otros.

5.2 Personal de Sondajes


El personal que emplee el Contratista de Sondajes para ejecutar y supervisar estos trabajos deberá ser
competente y experimentado en la ejecución de la modalidad de sondajes geotécnicos y sus currículos
deberán ser adjuntados al programa de trabajo.

Una vez iniciados los trabajos la Supervisión de Terreno podrá recomendar el cambio de aquel personal del
Contratista de Sondajes que, a su juicio, no reúna las condiciones necesarias para el correcto desarrollo de
los trabajos.

5.3 Equipamiento en general


Se deberá emplear la cantidad de equipos que sean necesarios y disponer además de los repuestos, barras
de perforación y coronas de perforación suficientes para asegurar una operación continua que permita evitar
interrupciones durante la realización de los trabajos.

Los equipos y las herramientas que se deberán emplear en la ejecución de los sondajes, perforaciones o
muestreos de suelos, estarán condicionados a lo siguiente:

A las profundidades y a los diámetros mínimos y máximos que se exijan; y

Al tipo de terreno por atravesar.

La instalación del equipo deberá ser supervisada y aprobada por la Supervisión de Terreno antes de iniciar
la perforación. Antes de iniciar los trabajos, Golder deberá comprobar la posición e inclinación de cada
sondaje.

Los equipos y las herramientas que sean empleados en los trabajos, deberán estar en perfectas
condiciones para su uso. La Supervisión de Terreno podrá informar al Contratista acerca de las
inapropiadas condiciones de cualquiera de ellos, si estima que su estado no permitirá obtener los
antecedentes solicitados en forma fidedigna o cuando su rendimiento ponga en peligro los plazos
acordados, oponiéndose al uso de un determinado material o equipo si considera que éste puede alterar la
calidad de las muestras. El Contratista de Sondajes deberá reemplazar de inmediato, sin costo para HLH, el
equipo y los materiales que a juicio de la Supervisión de Terreno no cumplan con los requisitos indicados en
la presente Especificación Técnica.

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B 3
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

5.4 Accesos y plataformas


Para la instalación de la máquina de sondajes y los equipos auxiliares y de apoyo, se requiere la
construcción de una plataforma por parte del Contratista de Movimiento de Tierras contratado por HLH para
tal labor. Esta plataforma se construirá en función de las coordenadas preliminares indicadas y la Tabla 1.

La plataforma deberá contar con espacio suficiente para la ubicación de todos los equipos necesarios
implicados en la operación. Se deberá excavar una piscina de decantación con el tamaño mínimo
especificado por el Contratista de Sondajes y ubicada en el sector de la plataforma que él señale. Además,
deberán ser excavadas canaletas de drenaje desde la boca de los sondajes a las piscinas decantadoras. El
material removido por las labores de ejecución de las piscinas será acumulado a un costado de la
plataforma, de manera que pueda ser utilizarlo posteriormente en las actividades de cierre y abandono. Se
recomienda la impermeabilización de la piscina decantadora y canaletas mediante lámina de HDEP o
similar para evitar la filtración al terreno del agua de retorno de la perforación.

5.5 Requerimientos para la perforación


Los trabajos de perforación y extracción de testigos deberán ser ejecutados bajo la asesoría técnica de la
Supervisión de Terreno, mientras que la habilitación de los sondajes se realizará bajo la asesoría técnica de
Golder.

Los sondajes deberán ser ejecutados en diamantina, diámetro HQ y muestreador HQ3. Para la perforación
se utilizarán saca-núcleos del tipo doble giratorio de la serie ”Q3”, u otros cuyo diseño permita asegurar que
la recuperación de los testigos medida en un tramo igual a la carrera, no sea inferior a un 90% de la longitud
del tramo perforado en roca y un 80% en suelo. Los saca-núcleos que se empleen deberán cumplir con lo
especificado en las normas de la Diamond Core Drill Manufacturers Association (DCDMA).

Si durante el proceso de perforación se encontraran zonas en las cuales el testigo se fracture, sea difícil su
recuperación o se detectaran cavidades, se perforará con una presión de inyección mínima. El exceso en la
velocidad de avance, en la presión aplicada sobre la corona y en la presión del agua de inyección,
especialmente en zonas de difícil perforación, se traducirá a menudo en una fracturación artificial de los
testigos y en una baja recuperación, métodos que deberán evitarse de modo que los testigos extraídos
representen fielmente las características de la roca. El mal estado de la sonda o del equipo producirá un
fracturamiento artificial de los testigos o la desviación del sondaje, por lo tanto, será obligación del
Contratista de Sondajes el mantener en perfectas condiciones el equipo.

Lo ideal es perforar con agua limpia; si hubiese necesidad de emplear aditivos, entonces deberán ser
biodegradables y, para tal efecto, se recomienda el uso de CR650 con “Bitluben” o similar. No será
permitido, sin la aprobación previa la Supervisión de Terreno en acuerdo con Golder, el empleo de grasa
para lubricar las barras de perforación y el uso de cemento y/o bentonita para mejorar le estabilidad de las
paredes.

El Contratista de Sondajes deberá disponer en faena de los equipos, herramientas y materiales necesarios
para realizar las siguientes tareas:

Perforar con corona de diamante o de carburo-tungsteno;

Extraer núcleos continuos de roca;

Realizar entubación para mantener las paredes estables;

Rescate de herramientas;

Revisar durante el desarrollo de la perforación el nivel de agua en el sondaje. Para lo que se requerirá
de un pozómetro en plataforma con la longitud suficiente para el sondaje; y

Instalación de piezómetros de cuerda vibrante (Sección 6.0 ).

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B 4
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

Debido a la proximidad entre los sondajes a realizar, y a la instalación de piezómetros de cuerda vibrante en
ellos (lo que conlleva inyección de lechada al interior de los sondajes), la perforación del segundo sondaje a
realizar no podrá iniciarse antes de 24 horas de la finalización del proceso de inyección de lechada en el
primero de los sondajes. La Supervisión de terreno y/o Golder deberán verificar las presiones registradas en
el primer sensor instalado, para autorizar el comienzo de la perforación siguiente.

5.6 Revestimiento (entubación o “casing”)


En caso necesario el Contratista de Sondajes deberá proteger las paredes de la perforación, procediendo a
entubar el sondaje, de manera que se asegure la estabilidad del pozo. Cuando sea necesario extraer
muestras del fondo de la perforación, la separación entre la zapata del tubo y el fondo de la perforación
debe ser tal que asegure la estabilidad del pozo y la buena calidad de muestra.

No se aceptará reemplazo de la entubación por cementación o inyección de lechada para estabilizar las
paredes del pozo.

En caso de que por la condiciones del terreno el Contratista de Sondajes no pueda retirar la tubería de
entubación, esto se deberá informar por escrito mediante Libro de Obra a la Supervisión de Terreno.

5.7 Mediciones durante la perforación


Durante la ejecución de los sondajes a diamantina deberán realizarse mediciones que proporcionen
información acerca del nivel de agua existente en el sondaje (NAS), al inicio y fin de cada turno, para lo cual
el Contratista de Sondajes deberá disponer en plataforma de una sonda eléctrica o pozómetro que permita
medir el nivel del agua con la precisión de un centímetro en toda la longitud del sondaje. Para asegurar una
correcta medición del nivel del agua en el interior del sondaje, se efectuarán medidas cada minuto, hasta
obtener tres (3) medidas consecutivas de igual valor. El Contratista de Sondajes debe realizar esta medida
cuando la perforación se encuentre detenida.

El registro de la medición será realizada por el Contratista de Sondajes quien transmitirá por escrito
diariamente dicha información a la Supervisión de Terreno. La no existencia de agua deberá ser igualmente
registrada.

A pesar de que las condiciones del nivel de agua son influenciadas por la perforación, es importante que el
operador de la sonda observe e informe a la Supervisión de Terreno de todos los cambios en el
comportamiento del agua subterránea durante la ejecución del sondaje. Si por la boca de la perforación
fluyera agua, deberá cuantificar el caudal por métodos volumétricos sencillos y directos. Igualmente se
deberá controlar por medio del retorno, la pérdida del fluido de perforación, reportando el caudal en l/min,
indicando la profundidad a la cual se produjo esta pérdida de retorno, además de algunas observaciones
relevantes de la operación en ese momento.

5.8 Manipulación de testigos


La manipulación de los testigos, a cargo del Contratista de Sondajes, desde la laina a la caja portatestigos
deberá realizarse de forma cuidadosa. En el caso de suelos, no se deberá perder material en el traslado
desde la laina a la caja y el testigo no deberá disgregarse, conservado su estructura original. En muestras
de roca, no deberá separarse el testigo a través de las discontinuidades naturales de la roca, ya que se
busca que el relleno de la discontinuidad no se pierda ni sea alterado por esta manipulación.

El Contratista de Sondajes deberá disponer en la plataforma de la cantidad de cajas portatestigos


necesarias y adecuadas para el almacenamiento de los testigos. Será su responsabilidad el marcado
mediante tacos de madera de las profundidades de inicio y final de cada maniobra, así como también del
correcto marcado de las cajas que deberán reflejar profundidad de inicio y final, designación del sondaje y

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B 5
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

número de caja. Se debe prestar especial atención al marcado mediante tacos del sondaje y rotulación de
las cajas, información que será de vital importancia para realizar de forma correcta el posterior mapeo y
registro fotográfico de los testigos.

El transporte de las cajas de testigos será responsabilidad del Contratista de Sondajes. El medio de
transporte debe asegurar la protección frente a impactos y/o vibraciones que alteren las propiedades
naturales de los testigos. Se recomienda disponer de una esponja entre el testigo y la tapa superior de la
caja. La caja deberá estar completamente cerrada para evitar su apertura durante el transporte. Si la caja
sufre una caída o se produce alguna alteración de las propiedades naturales de los testigos durante el
transporte se deberá dejar constancia de lo anterior informando a la Supervisión de Terreno y Golder.

Se transportaran las cajas de testigos a la testigoteca o al lugar indicado por HLH. Durante el proceso de
transporte y almacenamiento de los testigos debe evitarse su exposición a temperaturas extremas.

5.9 Registro del sondaje (mapeo de testigos)


El registro del sondaje será realizado por la Supervisión de Terreno durante la ejecución del sondaje y por
Golder una vez finalizados los trabajos de perforación. Para el registro del sondaje, las cajas deberán
moverse y acomodarse, para lo cual personal del Contratista de Sondajes o personal designado por HLH
deberá prestar asistencia a esta labor. La información registrada mediante el proceso de mapeo de testigos
deberá constar de:

Fotografías de testigo en laina realizadas inmediatamente la muestra es extraída del sondaje;

Fotografías de las cajas debidamente identificadas;

Información litológica; y

Información geotécnica y geomecánica.

El Contratista de Sondajes o HLH deberá proporcionar un atril para la colocación de las cajas de testigos de
sondajes a ser fotografiadas, de forma que se obtenga una buena calidad en las imágenes. Este atril deberá
tener fondo gris o verde tal como se muestra en la Figura 2. Deberá contar además con las medidas
adecuadas al tipo de caja utilizada para el almacenamiento de los testigos.

Figura 2: Atril para toma de fotografías de cajas de testigos

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B 6
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

5.10 Medidas de desviación


La finalidad de los sondajes a ejecutar es la instalación de sensores piezométricos de cuerda vibrante a
determinada profundidad establecida en el diseño (al fondo de la perforación). Es por ello que se necesita
conocer con precisión la desviación del sondaje y con ello conocer con exactitud la posición donde se
ubicaran los piezómetros de cuerda vibrante. Adicionalmente se debe tener en cuenta que se perforará en
dirección al túnel que se encuentra operativo trabajando en presión por lo que es necesario tener seguridad
acerca de la trayectoria de la perforación.

Se requieren por lo tanto mediciones de desviación de la perforación, a realizar una vez finalice el sondaje,
pero también a profundidades intermedias. Se deberá realizar una medida de desviación a los 100 metros
de avance y otra completa a la finalización del sondaje. El Contratista de Sondajes deberá suministrar todo
el equipo y personal capacitado para llevar a cabo estas mediciones, y proporcionará en el momento,
inmediatamente después de la medida, una primera indicación de la desviación de la perforación respecto
del azimut e inclinación de diseño. A continuación se realizará un informe escrito donde se indiquen el
azimut y la inclinación del pozo medido a intervalos regulares durante la perforación, así como la desviación
en términos de x, y, z respecto de las coordenadas de diseño a cada profundidad de medición, incluyendo la
profundidad total. La información respecto a la desviación será transmitida a la Supervisión de Terreno y
Golder.

6.0 HABILITACIÓN DE SONDAJES


6.1 Generalidades
Una vez la perforación llegue a la profundidad de diseño indicada y se hayan realizado las medidas de
desviación correspondientes, se procederá a la habilitación de los sondajes mediante la instalación de 1
piezómetro de cuerda vibrante en cada sondaje, próximo al fondo de estos.

La instalación estará a cargo del Contratista de Sondajes con la colaboración y bajo las directrices y
supervisión de Golder.

La instalación de los piezómetros de cuerda vibrante no puede realizarse nunca bajo los 0° C de
temperatura, ya que podrían generarse daños irreversibles en el sensor. Además la obtención de una buena
mezcla de lechada para la inyección se ve muy dificultada a bajas temperaturas.

6.2 Materiales
Los equipos y materiales necesarios para la instalación serán proporcionados por el Contratista de
Sondajes y/o HLH.

Los sensores piezométricos de cuerda vibrante serán de fabricantes reconocidos y aprobados por Golder.
Deberán funcionar en un rango de presión de 3 MPa, y contar con una la longitud de cable superior en al
menos 10 m a la longitud del sondaje. Se deberá contar en terreno con unidad lectora portátil para cuerda
vibrante, para toma de lecturas durante el proceso de instalación.

Se recomienda la comprobación de los sensores a instalar al comienzo de los trabajos de perforación, de


forma que en caso de detectarse alguna anomalía pueda, o bien repararse el sensor o bien ordenar la
compra de otro, sin que ello conlleve retrasos en la instalación de los mismos una vez finalice la perforación.
En esta comprobación se verificaran las lecturas con las existentes en la hoja de calibración específica de
cada sensor que deberá ser proporcionada a Golder para el cálculo de las presiones registradas.

Para la instalación de los sensores se requieren además los siguientes materiales:

Tubería PVC rocada de 1” Schedule 80. Se recomienda contar en plataforma al momento de la


instalación con un 15% adicional a la longitud total del sondaje a instalar, debido a que en ocasiones

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B 7
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

algún tramo de tubería debe ser desechado por defectos en el mismo. De manera general se
recomienda la utilización de tramos de 6 metros de longitud, si bien es aconsejable contar con algún
tramo de menor longitud para facilitar el ajuste del “stickup” al final de sondaje.

Tapón elevador 1”. Para descenso de tubería PVC con cable wire-line o de arrastre.

Corbata o grapa de sujeción para 1”. Utilizada para afianzamiento de la tubería PVC a medida que
se añaden nuevos tramos.

Cinta adhesiva de alta resistencia y cinta eléctrica. Para sujeción del sensor piezométrico y cable a
la tubería PVC.

Cemento portland, bentonita en polvo. Para realización de lechada.

La Supervisión de Terrero y/o Golder deberán verificar previo al comienzo de los trabajos de instalación las
cantidades de materiales existentes en plataforma de forma que la instalación pueda llevarse a cabo sin
interrupciones que impidan en el correcto desarrollo de los trabajos.

Las cantidades totales necesarias podrán ser calculadas de forma más precisa una vez los puntos finales
de los sondajes sean marcados topográficamente y se recalculen las longitudes finales de los sondajes.

6.3 Instalación
Una vez personal de Golder realice los trabajos y comprobaciones previas a la instalación (saturación de los
sensores y lecturas iniciales), comenzara la instalación de los mismos siguiendo los siguientes pasos:

Las barras de perforación deberán estar a fondo del sondaje habiendo reemplazado la corona de
perforación por zapata del mismo diámetro de la tubería. La supervisión de Terreno y/o Golder deberá
verificar el buen estado de la zapata de manera que se evite dañar el cable de los sensores por mal
estado o desperfectos en la misma. Justo antes del inicio de la instalación Golder requerirá levantar la
tubería de perforación del fondo una distancia que ira en función de las condiciones del sondaje.

Se numeran y miden de forma exacta las tuberías tremie o de sacrificio. También se verificará por
parte de Golder el buen estado de estas, prestando especial atención a las uniones roscadas. Las
tuberías tremie deberán ser introducidas en el sondaje por dentro de las barras de perforación. La
tubería más profunda será ranurada y su extremo cordado a 45°. Se requiere que el Contratista de
Sondajes cuente en plataforma con las herramientas necesarias para el corte y perforación en PVC.

Los sensores serán adheridos a la parte exterior de la tubería de sacrificio o tremie, mediante cinta
adhesiva de alta resistencia (“cinta americana”). El sensor se colocara siempre por encima de la
tubería más profunda donde se realizan las perforaciones.

Los distintos tramos de tubería tremie o de sacrificio serán introducidos y bajados en el sondaje,
utilizando para ello el cable wire-line o el de arrastre y un tapón elevador roscado de 1” adecuado al
tipo de rosca de la tubería tremie de PVC. Cada vez que se añadan nuevos tramos la tubería tremie de
PVC deberá ser sostenida contra las barras de perforación mediante corbata o grapas de sujeción que
eviten la caída de esta al interior del sondaje.

A medida que se van introduciendo más tramos de tubería tremie se va encintando el cable del sensor
a esta mediante el uso de cinta adhesiva de alta resistencia o cinta eléctrica.

Durante el proceso de instalación de los sensores Golder tomará medidas de comprobación de los
mismos, para verificar su correcto funcionamiento.

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B 8
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

Una vez instalada la tubería tremie de PVC con el sensor en el fondo de la perforación se procederá a
la retirada de las barras de perforación. Esta es la operación más crítica dentro de todo el proceso por
el riesgo de producir daño en el cable de los sensores, por lo que el personal de perforación debe
prestar especial atención a realizar de forma correcta esta operación, evitando rotar la sarta de tubería
tremie con el sensor o arrastrarla hacia arriba durante el proceso.

6.4 Inyección de lechada


Una vez los sensores se encuentren instalados con la tubería tremie al fondo de la perforación, y las barras
hayan sido extraídas, se realizara el proceso de inyección de lechada. Este proceso puede ser realizado en
etapas intermedias alternándolo con la extracción de barras de perforación en función de la estabilidad del
sondaje. Golder informara de este aspecto en función de la información recibida del Contratista de Sondajes
y de la Supervisión de Terreno en cuanto al proceso de perforación.

El volumen teórico de lechada calculado para un taladro de 200 metros de profundidad con diámetro HQ se
muestra en la Tabla 2, mientras que la dosificación de la mezcla a utilizar se muestra en la Tabla 3.
Tabla 2: Volúmenes teóricos de lechada
Tamaño del taladro Volumen por metro lineal Profundidad (m) Volumen total (l)
HQ 7.3 l/m 200 1460

Tabla 3: Proporciones de la Mezcla para Lechada


Material Peso (kg) Ratio por Peso
Cemento 40 1
Agua 100 2.5
Bentonita en polvo 12 0.3

De acuerdo a la naturaleza de la roca, por lo general se requiere entre un 10% a 30% adicional del volumen
teórico estimado. Una vez se posicionen topográficamente los sondajes y se cuente con el cálculo preciso
de la longitud de los mismo podrán estimarse con mayor precisión los volúmenes y cantidades teóricas de
los materiales necesarios.

La realización de la mezcla deberá realizarse en un tanque graduado con capacidad mínima de 1000 l. Se
deberá utilizar mezclador hidráulico y o eléctrico para conseguir una mezcla uniforme. Primeramente se
mezcla el agua y el cemento, añadiendo este lentamente a través del mezclador. Una vez la mezcla sea
uniforme se procederá a añadir la bentonita en polvo, también lentamente de manera que se evite la
formación de grumos en la mezcla. La mezcla deberá ser agitada el tiempo suficiente para obtener una
mezcla homogénea, que permita su correcto bombeo. Golder puede indicar el reajuste de las proporciones
de la mezcla en función de las condiciones observadas en terreno.

El Contratista de Sondajes deberá contar con bomba para inyección de lechada con capacidad suficiente
para inyectar el sondaje en sentido ascendente a través a la tubería tremie de PVC de 1”. Para ello deberá
contar con copla de inyección adecuada desde las mangueras de la bomba a la tubería tremie evitando
fugas de lechada y perdidas de presión.

El proceso de inyección de detendrá una vez la mezcla llegue a la superficie. Posteriormente a esto se debe
observar el descenso del nivel de lechada en superficie por fraguado y acomodación de la misma y rellenar
por gravedad con lechada de alta densidad. Inmediatamente después de observar la salida de lechada por
la boca del sondaje deberá extraerse la tubería de revestimiento o “casing” en caso de haber sido instalada.

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B 9
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

En caso que durante el proceso de inyección de lechada, esta no llegue a superficie tras alcanzar un
máximo de 2 veces el volumen teórico calculado, deberá detenerse la inyección y reanudarse tras 24 horas.
Golder deberá verificar antes de reanudar el proceso las presiones registradas en el sensor a fin de evaluar
el fraguado de la lechada ya inyectada.

El proceso de inyección de lechada deber realizarse de forma continua evitando interrupciones que puedan
llevar a un tiempo excesivo sin inyectar, lo que podría provocar el fraguado de la lechada en el interior de la
tubería tremie, impidiendo su utilización para proseguir el proceso, lo que haría necesario la utilización de
una segunda tubería tremie auxiliar.

Durante todo el proceso de inyección de lechada Golder tomara medidas de comprobación del sensor para
asegurar su correcto funcionamiento.

7.0 TERMINO DEL SONDAJE


El término de la perforación será determinado por la Supervisión de Terreno en acuerdo con Golder una vez
se haya alcanzado la profundidad definida para cada sondaje y haya sido finalizada la habilitación del
mismo. La Supervisión de Terreno comunicará al Contratista de Sondajes el término de la perforación a
través del Libro de Obra, pudiendo entonces proceder a desmovilizar la sonda de perforación.

Una vez terminada la perforación, el Contratista de Sondajes hará entrega a HLH del lugar del sondaje
debidamente identificado con un letrero de señalización que indique el nombre exacto del sondaje. El
sondaje deberá contar en el exterior con tubería de protección y tapa de metal con argollas para candado o
equivalente y pedestal de concreto, similar al mostrado en la Tabla 3. Las dimensiones de este deberán
ajustarse a los requerimientos de HLH al respecto.

Figura 3: Diseño esquemático para instalación de brocal

El área de perforación deberá quedar completamente limpia de cualquier tipo de residuo producido durante
los trabajos y en caso de no cumplirse, el Contratista de Sondajes deberá proceder a limpiar el área a su
propio costo. El tiempo utilizado en esta labor no será considerado imputable a “tiempo muerto” o stand-by.

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B 10
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

8.0 REPORTES DE TERRENO


Diariamente la Supervisión de Terreno deberá preparar un informe de terreno, el cual incluirá:

Información de salud y seguridad;

Niveles de agua en el sondaje;

Avance de la perforación;

Breve descripción geológica-geotécnica del sondaje; y

Actividades de terreno, incluyendo los trabajos desarrollados, inconvenientes y/o retrasos que se
presenten.

El informe diario preparado por la Supervisión de Terreno, será emitido Golder para su conocimiento.

De la misma manera el Contratista de Sondajes deberá elaborar un informe de avance de la perforación,


incidentes y demás observaciones, que será reportado diariamente a la Supervisión de Terreno y Golder.

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B 11
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA SONDAJES

Página para firmas de Informe

GOLDER ASSOCIATES S.A.

Pablo Otero Alejandro Muguerza Almudena Martinez


Geólogo Geotécnico Director de Proyecto Jefe de Proyecto

PO/AM/AMM/pn

Golder, Golder Associates y el logotipo formado por los símbolos GA junto al globo terráqueo son marcas registradas de Golder
Associates Corporation.

\\san1-v-fshare\proyectos\149\abiertos\mecanica rocas\1492176374 contrato marco 2015 hlh\entregables\05 - technical report\it001 - eett para perforación e instalación de
piezometros cv\1492176374 it001_b especificaciones tecnicas para sondajes.docx

1 de Septiembre 2015
Nº de Informe: 14921726374_IT 001_B
Golder Associates S.A.
Magdalena 181, Piso 3
Las Condes
Santiago
Chile
T: +56 (2) 2616 2000

Das könnte Ihnen auch gefallen