Sie sind auf Seite 1von 12

EXPEDIENTE TÉCNICO DE REPLANTEO ELECTRIFICACIÓN RURAL DE L A COMUNIDAD COLPA ALTO - DISTRITO DE CHOTA - PROVINCIA DE CHOTA

REPLANTEO SISTEMA DE UTILIZACIÓN EN M. T. 2Ø 10 – 22.9 KV PARA LA COMUNIDAD DE COLPA ALTO

CAPITULO III
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE
MONTAJE ELECTROMECÁNICO

3.0 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE MONTAJE DE REDES


SECUNDARIAS CON
CONDUCTOR AUTOPORTANTE PARA ELECTRIFICACIÓN RURAL

3.01 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES


3.1 De la Programación.
3.1.1 Cronograma de Ejecución.
Antes del inicio de obra, El Residente elaboro, un diagrama PERT- CPM de
todas las actividades que desarrolló. Los diagramas fueron lo más detallado
posible, teniendo estrecha relación con las partidas del presupuesto y el
cronograma del Expediente Técnico.
2.2 Plazos Contractuales.
El Cronograma de Ejecución se definió con carácter contractual en las siguientes
fechas:
a. Inicio de Montaje.
b. Fin del Montaje.
c. Inicio de Pruebas.
d. Fin de Pruebas.
e. Aceptación Definitiva.
Estas fechas definen los períodos de duración de las siguientes actividades:
a. Montaje.
b. Pruebas a la terminación.
c. Pruebas de Puesta en servicio.
2.3 Cuaderno de Obra.
El Residente llevó al día, el cuaderno de obra, donde se anotó las ocurrencias
importantes que se presentaron durante el desarrollo de los trabajos, así como
los acuerdo de reuniones efectuadas en obra.
El Cuaderno de Obra esta debidamente foliado hoja por hoja.
Cada hoja original contiene tres copias, y se distribuyó de la siguiente forma:

ING. CARLOS JORGE PINTO FUENTES – RESIDENTE DE OBRA


EXPEDIENTE TÉCNICO DE REPLANTEO ELECTRIFICACIÓN RURAL DE L A COMUNIDAD COLPA ALTO - DISTRITO DE CHOTA - PROVINCIA DE CHOTA
REPLANTEO SISTEMA DE UTILIZACIÓN EN M. T. 2Ø 10 – 22.9 KV PARA LA COMUNIDAD DE COLPA ALTO

- Original : Cuaderno de Obra.


- 1ra. Copia : El Residente.
- 2ra. Copia : El propietario.
Todas las anotaciones se hicieron en idioma Castellano, siendo firmadas por los
representantes autorizados : Ing. Residente y Ing. Supervisor.
De esta manera quedó establecido que todas las comunicaciones fueron hechas
en forma escrita y no tuvo validez las indicaciones verbales.
3.3 Del personal.
3.3.1 Organigrama.
El Residente presentó un Organigrama de todo nivel.
Este organigrama contó particularmente:
- Nombre y calificación del representante calificado y habilitado para
resolver cuestiones técnicas y administrativas relativas a la obra.
- Nombre y calificación del ingeniero residente.
- Nombre y calificaciones del personal técnico.
3.3.2 Desempeño del Personal.
El trabajo fue ejecutado en forma eficiente por personal idóneo, especializado y
debidamente calificado.
El Residente cuidó, particularmente, del mejor entendimiento con personas o
firmas que colaboraron en la ejecución de la Obra, de manera de tomar las
medidas necesarias para evitar obligaciones y responsabilidades mal definidas.
Residente tuvo facultad de despedir a cualquier persona desordenada, peligrosa,
insubordinada, incompetente o que tenga otros defectos.
3.3.3 Leyes Sociales.
El Residente cumplió con todas las disposiciones de la Legislación del Trabajo y
de la Seguridad Social.
3.3.4 Seguridad y Salud en el Trabajo de las Actividades Eléctricas
RESOLUCIÓN MINISTERIAL Nº 161-2007-MEM/DM
El Residente tuvo en cuenta todas las leyes, reglamentos, medidas y
precauciones necesarias para evitar se produzcan condiciones insalubres en la
zona de los trabajos y en sus alrededores.

ING. CARLOS JORGE PINTO FUENTES – RESIDENTE DE OBRA


EXPEDIENTE TÉCNICO DE REPLANTEO ELECTRIFICACIÓN RURAL DE L A COMUNIDAD COLPA ALTO - DISTRITO DE CHOTA - PROVINCIA DE CHOTA
REPLANTEO SISTEMA DE UTILIZACIÓN EN M. T. 2Ø 10 – 22.9 KV PARA LA COMUNIDAD DE COLPA ALTO

En todo tiempo, el Residente tomó las medidas y precauciones necesaria para la


seguridad de los trabajadores, prevenir y evitar accidentes, y prestar asistencia a
su Personal, respetando los Reglamentos de Seguridad Vigentes.
3.4 De la Aceptación.
3.4.1 Procedimiento General.
Para la aceptación de la obra por parte de la Municipalidad, los equipos e
instalaciones fueron objeto de pruebas al término del montaje respectivo.
En primer lugar, se hizo las pruebas sin tensión del sistema (pruebas en blanco).
No se hizo las pruebas en servicio, para el conjunto de la obra por motivos que
no se cuenta con suministro eléctrico.
Las pruebas en servicio se ejecutan con energía eléctrica por parte de la
consecionaria, luego se pondrá en servicio en forma comercial.
3.6.2 Prueba de Puesta en Servicio.
Antes de la conclusión de las Pruebas, la Residencia acordó el Procedimiento de
Pruebas de Puesta en Servicio, que consistieron en la energización de las líneas
y redes primarias y toma de carga.
La Programación de las Pruebas de Puesta en Servicio fue hecha por la
Residencia.
El personal, materiales y equipo necesario para la ejecución de las pruebas de
puesta en servicio, estuvieron a cargo de la Municipalidad.

3.02 ESPECIFICACIONES PARTICULARES.


3.1 Replanteo Topográfico.
3.1.1 Entrega de Planos.
El trazo de la línea, la localización de las estructuras a lo largo del perfil
altiplanimétrico, así como los detalles de estructuras y retenidas que se
emplearon en la ejecución de la obra, fueron entregados al residente en los
planos y láminas que forman parte del expediente técnico.
3.1.2 Ejecución del Replanteo.
El Residente efectuó todos los trabajos de campo necesarios para replantear la
ubicación de:
. Los ejes de las redes secundarias.
. Los postes de las estructuras.
. Las retenidas y anclajes.

ING. CARLOS JORGE PINTO FUENTES – RESIDENTE DE OBRA


EXPEDIENTE TÉCNICO DE REPLANTEO ELECTRIFICACIÓN RURAL DE L A COMUNIDAD COLPA ALTO - DISTRITO DE CHOTA - PROVINCIA DE CHOTA
REPLANTEO SISTEMA DE UTILIZACIÓN EN M. T. 2Ø 10 – 22.9 KV PARA LA COMUNIDAD DE COLPA ALTO

El replanteo fue efectuó con personal experimentado empleando teodolitos y


otros instrumentos de medición de probada calidad y precisión.
En principio, los postes se alinearon en forma paralela a la línea de fachada de
las viviendas. El eje del poste esta ubicado a 0,30 m perpendicularmente al
borde de vereda.
En el caso que las calzadas y veredas no estaban plenamente definidas, el
Residente coordinó con las autoridades locales la solución de estos
inconvenientes. Ningún poste esta ubicado a menos de un metro de la esquina,
ni se permitió por ningún motivo, la instalación en la propia esquina.
Se evitó ubicar los postes frente a entradas a locales de espectáculos públicos,
iglesias, etc.
3.3 Excavación.
El Residente decidió los métodos y plan de excavación empleados en el
desarrollo de la obra.
La Comunidad ejecutó las excavaciones con el máximo cuidado y utilizando los
métodos y equipos más adecuados para cada tipo de terreno, con el fin de no
alterar su cohesión natural, y reduciendo al mínimo el volumen del terreno
afectado por la excavación, alrededor de la cimentación.
Se consideró terreno rocoso en el que fue necesario el uso de explosivos para
realizar la excavación. En todos los otros casos se consideró terreno normal.
El residente tomó las precauciones para proteger a las personas, obra, equipo y
propiedades durante el almacenamiento, transporte y utilización de explosivos
El fondo de la excavación fue plano y firmemente compactado para permitir una
distribución uniforme de la presión de las cargas verticales actuantes.
Las dimensiones de la excavación fueron las que se muestran en las láminas del
expediente.
3.4 Montaje de postes y cimentación
3.4.1 Traslado de postes a punto de Izaje
En lugares con caminos de acceso carrozables, los postes fueron trasladados
mediante una grúa mayor de 6 toneladas montada sobre la plataforma de un
camión.
En los lugares que no tienen acceso para vehículos, de caminos de herraduras y
trochas los postes fueron trasladados mediante coches (de ruedas) que
soporten el peso del poste y mediante la ayuda de peones.

ING. CARLOS JORGE PINTO FUENTES – RESIDENTE DE OBRA


EXPEDIENTE TÉCNICO DE REPLANTEO ELECTRIFICACIÓN RURAL DE L A COMUNIDAD COLPA ALTO - DISTRITO DE CHOTA - PROVINCIA DE CHOTA
REPLANTEO SISTEMA DE UTILIZACIÓN EN M. T. 2Ø 10 – 22.9 KV PARA LA COMUNIDAD DE COLPA ALTO

Se aperturaron caminos o accesos para que faciliten el transporte de los postes


en los lugares que son accesibles.
3.4.2 Izaje de postes
En los lugares que no se contaron con caminos de acceso para vehículos, los
postes se izaron mediante el uso de soportes o caballetes que soportaron el peso
del poste.
Antes del izaje, todos los equipos y herramientas, tales como ganchos de grúa,
estribos, cables de acero, fueron cuidadosamente verificados a fin de que no
presenten defectos y adecuados al peso que soportaron.
Durante el izaje de los postes, ningún obrero, ni persona alguna se ha situado por
debajo de postes, cuerdas en tensión, o en el agujero donde se instaló el poste.
No se permitió el escalamiento a ningún poste hasta que éste no haya sido
completamente cimentado.
3.4.3 Cimentación.
Solado
El poste no ha quedado en contacto directo con el terreno, esta apoyado sobre
una loza de concreto de 10 cm. de espesor, con ciclópeo con mezcla de 1:12
(cemento-Hormigón)
Cimentación
Para la cimentación de la estructura de concreto, tanto el cemento, como los
agregados, el agua, la dosificación y las pruebas fueron con mezcla de 1: 8
(cemento-hormigón y piedras medianas)
Después de efectuado la cimentación la tierra fue esparcida en la vecindad de la
excavación.
3.5 Armado de Estructuras.
El armado de estructuras se hizo de acuerdo con el método propuesto por el
Residente.
En el método de montaje, se evitar esfuerzos excesivos en los elementos de la
estructura.
Todas las superficies de los elementos de acero fueron limpiadas antes del
ensamblaje y removido del galvanizado, todo moho que se haya acumulado
durante el transporte.
El Residente tomó las debidas precauciones para asegurar que ninguna parte de
los armados sea forzada o dañada, en cualquier forma durante el transporte,

ING. CARLOS JORGE PINTO FUENTES – RESIDENTE DE OBRA


EXPEDIENTE TÉCNICO DE REPLANTEO ELECTRIFICACIÓN RURAL DE L A COMUNIDAD COLPA ALTO - DISTRITO DE CHOTA - PROVINCIA DE CHOTA
REPLANTEO SISTEMA DE UTILIZACIÓN EN M. T. 2Ø 10 – 22.9 KV PARA LA COMUNIDAD DE COLPA ALTO

almacenamiento y montaje. No se arrastraron elementos o secciones


ensambladas sobre el suelo o sobre otras piezas.
Las piezas ligeramente curvadas, torcidas o dañadas de otra forma durante el
manipuleo, fueron enderezadas por los Técnicos empleando recursos aprobados,
los cuáles no afectaron el galvanizado. Tales piezas fueron, luego, presentadas a
la Residencia para la correspondiente inspección y aprobación o rechazo.
Los daños mayores a la galvanización fueron causa suficiente para rechazar la
pieza ofertada. Los daños menores fueron reparados con pintura especial antes
de aplicar la protección adicional contra la corrosión de acuerdo con el siguiente
procedimiento:
a. Limpieza con escobilla y remoción de las partículas del zinc sueltas y los
indicios de óxido. Desgrasado.
b. Recubrimiento con dos capas sucesivas de una pintura rica en zinc (95% de
zinc en la película seca) con un portador fenólico a base de estireno. La
pintura fue aplicada de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
c. Cubrimiento con una capa de resina-laca.
3.5.1 Tolerancias.
Luego de concluida la instalación, los postes quedaron verticales. La tolerancia
máxima permisible es de 0,5 cm./m.
Los postes de ángulo y terminal se instalaron con una inclinación en sentido a la
resultante de cargas. Esta inclinación no es mayor que el diámetro en la cabeza
del poste.
3.5.2 Ajuste final de pernos.
El ajuste final de todos los pernos se efectuó, cuidadosa y sistemáticamente, por
una cuadrilla especial.
A fin de no dañar la superficie galvanizada de pernos y tuercas, los ajustes
fueron hechos con llaves adecuadas.
El ajuste fue verificado mediante torquímetros de calidad comprobada.
La magnitud de los torques de ajuste fue previamente aprobados por la
Residencia.
3.6 Montaje de retenidas y anclajes
La ubicación y orientación de las retenidas fueron las indicadas en los planos del
proyecto. Se tuvo en cuenta el alineamiento con las cargas o resultante de cargas
de tracción a contrarrestar.

ING. CARLOS JORGE PINTO FUENTES – RESIDENTE DE OBRA


EXPEDIENTE TÉCNICO DE REPLANTEO ELECTRIFICACIÓN RURAL DE L A COMUNIDAD COLPA ALTO - DISTRITO DE CHOTA - PROVINCIA DE CHOTA
REPLANTEO SISTEMA DE UTILIZACIÓN EN M. T. 2Ø 10 – 22.9 KV PARA LA COMUNIDAD DE COLPA ALTO

Las actividades de excavación para la instalación del bloque de anclaje y el relleno


correspondiente se ejecutaron de acuerdo con la especificación consignada en los
numerales 4.3.
Luego de ejecutada la excavación, se fijaron, en el fondo del agujero, la varilla de
anclaje con el bloque de concreto correspondiente. El relleno se ejecutó después de
haber alineado y orientado adecuadamente la varilla de anclaje.
Concluido el relleno y la compactación, la varilla de anclaje sobresale 0,20 m del
nivel del terreno.
Los cables de retenidas se instalaron antes de efectuarse el tendido de los cables
autoportantes. La disposición final del cable de las retenidas se muestra en los
planos del proyecto.
Los cables de retenidas fueron tensados de tal manera que los postes se
mantengan en posición vertical, después que los conductores hayan sido puestos
en fecha y engrapados.
La varilla de anclaje y el correspondiente cable de acero quedaron alineados y con
el ángulo de inclinación que señala los planos del proyecto.
3.7 Tendido y puesta en flecha de los cables autoportantes
3.7.1 Prescripciones Generales
a) Prescripciones Generales
El tendido y la puesta en flecha de los cables autoportantes fueron
llevados a cabo de acuerdo con los métodos propuestos por el
fabricante y el Residente.
La aplicación de estos métodos no produjo esfuerzos excesivos ni
daños en los componentes del cable autoportante ni en las estructuras.
b) Equipos
Todos los equipos propuestos para el tendido y la puesta en flecha,
incluyendo sus accesorios y repuestos, fueron sometidos por los
Técnicos a la inspección y aprobación de la Residencia.
c) Suspensión del Montaje
Las tareas de tendido y puesta en flecha de los cables autoportantes
fueron suspendidas cuando el viento o la lluvia alcanzaron magnitudes
riesgosas para la integridad física de las personas y ocasionar daños a
los componentes de la obra.

ING. CARLOS JORGE PINTO FUENTES – RESIDENTE DE OBRA


EXPEDIENTE TÉCNICO DE REPLANTEO ELECTRIFICACIÓN RURAL DE L A COMUNIDAD COLPA ALTO - DISTRITO DE CHOTA - PROVINCIA DE CHOTA
REPLANTEO SISTEMA DE UTILIZACIÓN EN M. T. 2Ø 10 – 22.9 KV PARA LA COMUNIDAD DE COLPA ALTO

3.7.2 Manipulación de los cables


a) Criterios Generales
Los cables autoportantes fueron manipulados con el máximo cuidado a
fin de evitar daños en el conductor portante o en el aislamiento de los
conductores de aluminio.
Durante el izaje de las bobinas se cuidó de no presionar las caras
laterales del carrete con las cadenas o estrobos utilizados para tal fin. Se
utilizaron soportes adecuados que permitieron mantener las cadenas o
estrobos separados de las caras del carrete.
No se transportó el carrete de costado, es decir, apoyado sobre una de
sus caras laterales.
No se izaron las bobinas con estrobos o cadenas que abracen las espiras
exteriores del cable enrollado.
Para la descarga de las bobinas desde un camión o remolque, cuando no
se empleó una grúa, se hizo utilizando un plano inclinado y tomando las
previsiones para un suave descenso.
Cuando se desplazó la bobina rodándola por tierra, se hizo en el sentido
indicado con una flecha. Cuando el terreno presentó una superficie
irregular, la bobina fue rodada sobre tablones. Las bobinas no se
almacenaron en suelo blando.
Antes de empezar el desarrollo y tendido del cable autoportante se
determinó el punto más apropiado para la ubicación de la bobina. En
terrenos con pendiente fue conveniente efectuar el tendido desde el punto
más alto hacia el más bajo.
Para el desenrollado y tendido, la bobina estuvo siempre elevada y sujeta
por un eje y gatos de potencia apropiados al peso de ésta.
Asimismo, se colocó un dispositivo de frenado para detener el giro de la
bobina cuando era necesario.
b) Grapas y mordazas
Las grapas y mordazas que se emplearon en el montaje de los cables no
produjeron movimientos relativos de los alambres o capas de los conductores.
Las mordazas fijadas en el conductor portante fueron del tipo de mandíbulas
paralelas con superficies de contacto alisadas y rectas. Su largo fue tal que
permitió el tendido del conductor sin doblarlo ni dañarlo.

ING. CARLOS JORGE PINTO FUENTES – RESIDENTE DE OBRA


EXPEDIENTE TÉCNICO DE REPLANTEO ELECTRIFICACIÓN RURAL DE L A COMUNIDAD COLPA ALTO - DISTRITO DE CHOTA - PROVINCIA DE CHOTA
REPLANTEO SISTEMA DE UTILIZACIÓN EN M. T. 2Ø 10 – 22.9 KV PARA LA COMUNIDAD DE COLPA ALTO

c) Poleas
Para las operaciones de desarrollo y tendido de los cables autoportantes se
utilizaron poleas de diámetro, al fondo de la ranura, igual, o por lo menos, a 25
veces el diámetro total del cable autoportante. El tamaño y la forma de la ranura,
la naturaleza del metal y las condiciones de la superficie eran tales que la
fricción sea reducida al mínimo.
3.7.3 Operación de tendido
El cable fue tirado a partir del carrete mediante un cable guía de acero de las
dimensiones adecuadas, el cual, a su vez, se tiró con un winche (cabrestante) ubicado
en el otro extremo de la sección de tendido. La fuerza en el cable guía fue
permanentemente controlada mediante un dinamómetro y su magnitud, en ningún
caso, superó el 15% de la carga de rotura del conductor portante de aleación de
aluminio.
3.7.4 Puesta en flecha
Tomando como base los esfuerzos del conductor en la condición EDS, definidos para
el conductor portante, el Residente elaboró las tablas de tensado tomando en cuenta
las probables temperaturas que pudieron presentarse durante la operación de puesta
en flecha.
Luego de tendido el cable autoportante, se dejó pasar, por lo menos, 24 horas para
que el conductor portante se estabilice en relación a los asentamientos. Transcurrido
este tiempo se procedió a poner en flecha el cable autoportante, para cuyo fin se
determinó el vano en el cual se medió la flecha. Este vano esta ubicado en el punto
medio de la sección de tendido y su longitud es, preferentemente, igual al vano
promedio.
La medición de la flecha se hizo por el método visual utilizando regletas
convenientemente pintadas.
Una vez concluida la operación de puesta en flecha, se procedió al engrapado de
los conductores y al retiro de las poleas.
3.8 Pastorales y luminarias
Los pastorales se instalaron de tal manera que presentan la disposición mostrada
en los planos. Salvo excepciones, algunas se orientaron perpendicularmente al eje
de caminos principales a iluminar.
Los pastorales de A°G° se fijaron en los postes de concreto utilizando dos
abrazaderas de acero galvanizado para sujetarse al poste de concreto.

ING. CARLOS JORGE PINTO FUENTES – RESIDENTE DE OBRA


EXPEDIENTE TÉCNICO DE REPLANTEO ELECTRIFICACIÓN RURAL DE L A COMUNIDAD COLPA ALTO - DISTRITO DE CHOTA - PROVINCIA DE CHOTA
REPLANTEO SISTEMA DE UTILIZACIÓN EN M. T. 2Ø 10 – 22.9 KV PARA LA COMUNIDAD DE COLPA ALTO

Los pastorales de acero galvanizado y sus respectivas luminarias se instalaron


simultáneamente, dependiendo de la disponibilidad de los materiales y equipos.
Antes de instalar las luminarias, se efectuó una limpieza integral de las carcazas,
los reflectores, los difusores y se verificó la hermeticidad de las empaquetaduras.
Se comprobó, además, el correcto funcionamiento de las lámparas y los
elementos auxiliares alojados en la luminarias.
Las luminarias se ajustaron a los pastorales aplicando torques de ajuste
recomendados por el fabricante y tomando en cuenta el material del pastoral.
La conexión bimetálica entre los conductores de las redes secundarias y los cables
de conexionado a la luminaria fueron protegidos con cubiertas de acuerdo al tipo de
conector utilizado.
3.9 Conexiones domiciliarias
Las disposiciones de las conexiones domiciliarias son aquéllas mostradas en los
planos del proyecto. Cada acometida esta conectada desde la caja de derivación o
directamente desde la estructura.
A fin de balancear las cargas en todas las fases del circuito, las acometidas
instaladas fueron alternadas entre las fases del circuito.
Los cables concéntricos de acometida no tienen ningún empalme entre la caja de
derivación y el medidor de energía.
La caja portamedidor y el tubo de acometida se empotró en la pared y fue cubierto
con mortero de cemento-arena o yeso dependiendo de la naturaleza de la pared de
la vivienda.
En algunas viviendas, debido a su configuración, o a los materiales con los que
ésta ha sido construida, no fuera posible aplicar las disposiciones de acometidas
consignadas en los planos, por lo que el Contratista elaboró un diseño alternativo y
lo sometió a la aprobación de la Supervisión.
3.10 Puesta a tierra
Se puso a tierra, mediante conectores bimetálicos, el conductor portante del cable
autoportante, que al mismo tiempo es el neutro del sistema.
Las estructuras que llevaron puesta a tierra estaban plenamente identificadas en los
planos de recorridos de redes secundarias.
En postes de concreto, el conductor de bajada se instaló dentro del agujero central a lo
largo del poste.

ING. CARLOS JORGE PINTO FUENTES – RESIDENTE DE OBRA


EXPEDIENTE TÉCNICO DE REPLANTEO ELECTRIFICACIÓN RURAL DE L A COMUNIDAD COLPA ALTO - DISTRITO DE CHOTA - PROVINCIA DE CHOTA
REPLANTEO SISTEMA DE UTILIZACIÓN EN M. T. 2Ø 10 – 22.9 KV PARA LA COMUNIDAD DE COLPA ALTO

Los electrodos de puesta a tierra se instalaron preferentemente clavándose en el


terreno; sin embargo, donde, debido a la naturaleza del terreno, no fue posible esta
forma de instalación, se abrieron agujeros de las dimensiones necesarias que, luego
de instalarse el electrodo, se rellenó con tierra de cultivo o tierra negra para reducir la
resistencia de la puesta a tierra.
Concluida la instalación de las puestas a tierra, el Residente midió la resistencia de
puesta a tierra del conductor neutro de toda la red secundaria; su valor no excedió, en
ningún caso los 10 ohms.
Se utilizaron rellenos especiales como bentonita, para reducir el valor de la resistencia
de puesta a tierra para el caso de no obtener el valor requerido.
3.11 Inspección y Pruebas
3.11.1 Inspección de Obra Terminada
Después de concluida la Obra, la Residencia efectuó una inspección general a fin de
comprobar la correcta ejecución de los trabajos y autorizar las pruebas de puesta en
servicio.
3.11.2 Pruebas de puesta en servicio
Las pruebas de puesta en servicio aun no se han llevado a cabo por motivos que no
se cuenta con suministro de energía eléctrica en la Red de Media tensión. Serán
llevados a cabo por el Residente de acuerdo con las modalidades y el protocolo de
pruebas aprobado.
El programa de las pruebas de puesta en servicio abarcará:
a) Medición de aislamiento
Se efectuaron mediciones de la resistencia de aislamiento de los conductores de
fase entre sí, y de los conductores de fase respecto al conductor neutro. Para la
ejecución de estas pruebas se cumplieron las siguientes condiciones:
 Los conductores concéntricos de las acometidas domiciliarias fueron
desconectados en la caja de derivación.
En los circuitos de alumbrado público, la medición de aislamiento se efectuaron
antes de conectar los conductores de alimentación a las luminarias.
 El conductor neutro esta puesto a tierra, en todos los puntos previstos en el
proyecto.
b) Prueba de Continuidad
Esta prueba consistió en cortocircuitar los conductores de fase al inicio del circuito
en la subestación y comprobar la continuidad en el otro extremo.

ING. CARLOS JORGE PINTO FUENTES – RESIDENTE DE OBRA


EXPEDIENTE TÉCNICO DE REPLANTEO ELECTRIFICACIÓN RURAL DE L A COMUNIDAD COLPA ALTO - DISTRITO DE CHOTA - PROVINCIA DE CHOTA
REPLANTEO SISTEMA DE UTILIZACIÓN EN M. T. 2Ø 10 – 22.9 KV PARA LA COMUNIDAD DE COLPA ALTO

Al medir el aislamiento entre una fase y cada una de las otras fases se obtuvo una
resistencia de valor nulo.
c) Prueba de tensión
Luego que se ha realizado las mediciones de aislamiento y las pruebas de
continuidad, y habiéndose obtenido valores satisfactorios, se procederá a la
aplicación de tensión en vacío por un período de 24 horas.
Durante este tiempo se efectuará las mediciones de tensión en los puntos más
importantes de cada circuito y se determinará la secuencia de fases.
d) Prueba de Alumbrado Público
Consiste en energizar los circuitos de alumbrado público tanto manualmente como
mediante el control horario. Se ha de verificar el correcto funcionamiento de todas
las lámparas y se medirá la tensión al comienzo y al final de cada circuito de
alumbrado público.
3.12 Expediente final conforme a obra
El Expediente Técnico Final de conforme a obra fue elaborado por parte de la
residencia y presentado a la propietaria Municipalidad provincial de Chota para la
respectiva liquidación de obra.

ING. CARLOS JORGE PINTO FUENTES – RESIDENTE DE OBRA

Das könnte Ihnen auch gefallen