Sie sind auf Seite 1von 8

Canon bíblico de la Iglesia católica

Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
El canon bíblico de Iglesia católica reconoce 73 libros como parte de la Sagrada Escritura.
Comprende 46 escritos para el Antiguo Testamento (45 si se cuentan como uno solo el Libro
de Jeremías y el Libro de las Lamentaciones), y 27 para el Nuevo Testamento.1
Contiene los libros deuterocanónicos, mientras que la Biblia empleada por
los protestantes carece de los siete libros deuterocanónicos
(Tobías, Judit, Sabiduría, Eclesiástico, Baruc, 1 Macabeos y 2 Macabeos), y partes
de Ester y Daniel.2

Índice

 1Canon católico
o 1.1Libros de la Biblia católica
 1.1.1Antiguo Testamento
 1.1.2Nuevo Testamento
 2Normas para la publicación de la Biblia católica
 3Versiones en español de la Biblia católica
 4Véase también
 5Referencias
 6Enlaces externos

Canon católico[editar]
Véanse también: Historia del canon bíblico en la Iglesia católica y Libros de la Biblia.

Según el Catecismo de la Iglesia católica, la lista de los libros de la Biblia católica está
compuesta por 46 escritos para el Antiguo Testamento (incluyendo los deuterocanónicos) y
por 27 escritos para el Nuevo Testamento.1 El canon actual se definió por primera vez en
el Concilio de Roma del año 382, y fue establecido de forma definitiva en el Concilio de
Trento al ser declarado dogma de fe.1
Libros de la Biblia católica[editar]
Antiguo Testamento[editar]

 Génesis.
 Éxodo.
 Levítico.
 Números.
 Deuteronomio.
 Josué.
 Jueces.
 Rut.
 1 Samuel.
 2 Samuel.
 1 Reyes.
 2 Reyes.
 1 Crónicas.
 2 Crónicas.
 Esdras.
 Nehemías.
 Tobías.
 Judit.
 Ester.
 1 Macabeos.
 2 Macabeos.
 Job.
 Salmos.
 Proverbios.
 Eclesiastés.
 El Cantar de los Cantares.
 Sabiduría.
 Eclesiástico.
 Isaías.
 Jeremías.
 Lamentaciones.
 Baruc.
 Ezequiel.
 Daniel.
 Oseas.
 Joel.
 Amós.
 Abdías.
 Jonás.
 Miqueas.
 Nahúm.
 Habacuc.
 Sofonías.
 Ageo.
 Zacarías.
 Malaquías.
Nuevo Testamento[editar]

 Mateo.
 Marcos.
 Lucas.
 Juan.
 Hechos.
 Romanos.
 1 Corintios.
 2 Corintios.
 Gálatas.
 Efesios.
 Filipenses.
 Colosenses.
 1 Tesalonicenses.
 2 Tesalonicenses.
 1 Timoteo.
 2 Timoteo.
 Tito.
 Filemón.
 Hebreos.
 Santiago.
 1 Pedro.
 2 Pedro.
 1 Juan.
 2 Juan.
 3 Juan.
 Judas.
 Apocalipsis.

Normas para la publicación de la Biblia católica[editar]


Una Biblia católica debe publicarse de acuerdo a lo establecido en el Código de Derecho
Canónico de 1983.
825 § 1. Los libros de la sagrada Escritura sólo pueden publicarse si han sido aprobados por la Sede
Apostólica o por la Conferencia Episcopal; asimismo, para que se puedan editar las traducciones a la
lengua vernácula, se requiere que hayan sido aprobadas por la misma autoridad y que vayan
acompañadas de las notas aclaratorias necesarias y suficientes.

§ 2.Con licencia de la Conferencia Episcopal, los fieles católicos pueden confeccionar y publicar,
también en colaboración con hermanos separados, traducciones de la sagrada Escritura acompañadas
de las convenientes notas aclaratorias.
Código de Derecho Canónico3

Versiones en español de la Biblia católica[editar]


Véase también: Anexo:Traducciones de la Biblia al español

Lugar de
Año Obra Autor Notas
publicación

126
0-
Biblia alfonsina
128
0

141
6- Biblia de Alfonso V
145 de Aragón
8
142
2-
Biblia de Alba Moisés Arragel.
143
3

Biblia Vulgata latina


traducida en español
179 y anotada conforme
Felipe Scío de San Miguel
3 al sentido de los
Santos Padres y
expositores católicos

José Miguel
182 Astorga (Espa La Sagrada Biblia
Petisco y Félix Torres
5 ña) Petisco-Torres Amat
Amat

Traducción del griego


editado por Herder, el
traductor fue un jesuita
190
España Nuevo Testamento Juan José de la Torre argentino. La edición de
3
estudio bilingüe griego-
español fue la primera
edición crítica castellana.

Utiliza la Torres Amat de


Editorial La Revista base haciendo una
192 Sagrada Biblia, La
El Paso, Texas Católica y Ignatian Society exhaustiva revisión. Con
5 Biblia Cristera
of Texas notas y división exegética
del texto.

192 Concepción (C
La Sagrada Biblia Guillermo Jünemann
8 hile)

Eloíno Nácar
194 Sagrada Biblia
España Fúster y Alberto Colunga
4 Nácar-Colunga
Cueto

José María
194 Sagrada Biblia
España Bover y Francisco Cantera
7 Bover-Cantera
Burgos
194
La
8-
Plata(Argentin Biblia Platense Juan Straubinger
195
a)
1

Asociación para el fomento


195 Traducción pastoral con
España Nuevo Testamento de estudios bíblicos en
4 base a los textos griegos.
España (AFABE)

Centro de Estudios
196 España- Bíblicos Traducción desde el
Nuevo Testamento
1 México Hispanoamericano(CEBIH griego.
A)

Traducción desde los


textos originales hebreo y
196 Francisco Cantera
España Sagrada Biblia griego con notas de los
2 Burgos y José Pabón
monjes de la Abadía del
Valle de los Caídos.

196 Equipo dirigido


España La Santa Biblia
4 por Evaristo Martín Nieto

196
7- París-Bilbao- Equipo dirigido por Víctor
Biblia de Jerusalén
200 Madrid Morla
9

Equipo dirigido por


197 Biblia monseñor Ramón
Chile
2 Latinoamericana Ricciardi y Bernardo
Hurault

197 Madrid Sagrada Biblia Francisco Cantera


5 (España) Cantera-Iglesias Burgos y Manuel Iglesias

197 Barcelona (Es Equipo dirigido por Serafín


La Biblia
5 paña) de Ausejo
Equipo bajo la dirección
197 Madrid (Españ Nueva Biblia
de Luis Alonso
5 a) Española
Schökel y Juan Mateos

197 Sagrada Biblia de


México Agustín Magaña Méndez
8 Magaña

Buenos
198 El Libro del Pueblo Armando
Aires(Argentin
1 de Dios Levorattiy Alfredo Trusso
a)

Nuevo Testamento de
198
la Universidad de
3
Navarra

Equipo dirigido
199 Madrid por Santiago
La Biblia
2 (España) Guijarro y Miguel
Salvador

Equipo dirigido por Luis


199
Biblia del Peregrino Alonso Schökel y Juan
3
Mateos

199 Valencia (Espa Biblia Americana


Jesús María Lecea
4 ña) San Jerónimo

200 Bogotá (Colo


Nuevo Testamento Pedro Ortiz
0 mbia)

200 Equipo dirigido


Biblia de América
1 por Santiago García

200 Pamplona (Esp Equipo dirigido por José


Biblia de Navarra
4 aña) María Casciaro

200 Estados Biblia Católica para El texto bíblico


5 Unidos Jóvenes4 corresponde a la edición de
la Biblia de América.

Versión oficial de la
Conferencia Episcopal
Española. Es la traducción
201 Madrid de la Biblia que se
Sagrada Biblia
0 (España) empleará en la liturgia, los
catecismos y los manuales
para la enseñanza de la
religión en la escuela.

Editada por el Center for


Ministry Development y
201 Estados Biblia Católica de la
Editorial Verbo Divino.
3 Unidos Familia5
Texto basado en la versión
del P. Levoratti.

Revisión sobre la
traducción de Mons. Juan
Straubinger digitalizada y
revisada a partir de las
nuevas disposiciones del
castellano y las
traducciones modernas de
la Biblia. Comenzó en
2011
La Sagrada Biblia de Equipo dirigido por
201 Chihuahua, M en Chihuahua, México con
Mons. StraubingerRe Ricardo García y Alfonso
4 éxico la colaboración de
visada Ramos.
personas de Colombia,
Argentina, Nicaragua,
Costa Rica, España,
Estados Unidos y México.
Espera ser publicada en
2015. Se le quiso llamar
Biblia Hispanoamericana
pero el nombre ya tenía
registro.

Una traducción realizada


Conferencia del
desde los
Episcopado
textos hebreo, arameo y gr
201 Biblia de la Iglesia LatinoamericanoCELAM;
Chile iego con el fin de proveer
5 en América (BIA) Santiago Silva
a la Iglesia católica
Retamales, Carlos Junco
hispanohablante de
Garza, Adolfo Miguel
América una versión
Castaño Fonseca, Ramón
oficial que unifique con
Alfredo Dus reconocimento oficial de
una versión a los católicos
desde Estados Unidos
hasta Tierra del Fuego.6 El
Nuevo Testamento fue
presentado al papa
Francisco en mayo de
2015.

Véase también[editar]

 Portal:Iglesia católica. Contenido relacionado con Iglesia católica.


 Imprimatur
 Versiones latinas de la Biblia
 Biblia Platense

Referencias[editar]
1. ↑ Saltar a:a b c «Catecismo de la Iglesia Católica, IV El canon de las Escrituras». La Santa
Sede. Consultado el 22 de junio de 2013.
2. Volver arriba↑ Fuentes, Miguel Ángel. «¿Cuál es la diferencia entre una Biblia católica y otra
protestante?». Catholic.net. Consultado el 22 de junio de 2013.
3. Volver arriba↑ «Código de Derecho Canónico, título IV, De los instrumentos de comunicación
social y especialmente de los libros, canon 825». La Santa Sede. Consultado el 22 de junio de
2013.
4. Volver arriba↑ «Biblia Católica para Jóvenes. Características». verbodivino.es. Consultado el 16
de agosto de 2014.
5. Volver arriba↑ «Biblia Católica de la Familia». verbodivino.es. Archivado desde el original el 13
de mayo de 2014. Consultado el 16 de agosto de 2014.
6. Volver arriba↑ Editorial PPC, ed. (2015). «Biblia de la Iglesia en América - Nuevo Testamento».
Consultado el 13 de mayo de 2015.

Enlaces externos[editar]
 Versión en línea de la biblia El Libro del Pueblo de Dios
 Biblia Católica VS biblia protestante. (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial y
la última versión).
 Biblia Católica
 Biblia Católica (versión Latinoamericana en línea)

Das könnte Ihnen auch gefallen