Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Guide de l'utilisateur
Numéro de produit
2578-HB6
ATTENTION : Pour votre sécurité, assurez-vous que la prise de courant dans laquelle le cordon d'alimentation est branché reste accessible à
tout moment et que la prise soit aussi près que possible de l'appareil. Pour couper l'alimentation de l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation
de la prise de courant en tenant fermement la fiche. Ne tirez jamais le cordon.
ATTENTION: Pour protéger votre moniteur, ainsi que votre ordinateur, branchez tous les cordons d'alimentation de votre ordinateur et des
appareils associés (comme un moniteur, une imprimante ou un scanneur) sur un dispositif de protection contre les surtensions ou sur un onduleur
(UPS).
Certaines rallonges ne protègent pas contre les surtensions ; ceci sera clairement indiqué sur la rallonge si elle offre ce type de protection. Utilisez
une rallonge pour laquelle le fabricant a une politique de remplacement en cas de dommage, pour garantir le remplacement de votre appareil si la
protection ne marche pas correctement.
ATTENTION: Vous devez utiliser uniquement un câble d'alimentation certifié avec cet appareil. Les normes nationales d'installation
et/ou les réglementations sur les équipements doivent être respectées. Un câble d'alimentation certifié, pas plus léger qu'un câble
flexible ordinaire en polyvinyle de chlorure conformément à IEC 60227 (désignation H05VV-F 3G 0.75mm² or H05VVH2-F2 3G 0.75mm²)
doit être utilisé. Un cordon flexible en caoutchouc peut aussi être utilisé.
Instructions de sécurité
■ Utilisez uniquement une source d'alimentation et une connexion compatibles avec ce moniteur, comme indiqué sur l'étiquette / la
plaque arrière du moniteur.
■ Assurez-vous que l'intensité totale en ampères des produits branchés sur la prise ne dépasse pas celle de la prise de courant et que
l'intensité totale en ampères des produits branchés avec le cordon d'alimentation ne dépasse pas celle du cordon d'alimentation. Vérifiez
l'étiquette des caractéristiques de puissance pour déterminer l'intensité en ampères (Amps ou A) de chaque appareil.
■ Installez votre moniteur dans un endroit près d'une prise de courant. Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la
débranchant de la prise. Ne débranchez jamais le moniteur en tirant le cordon.
■ Ne posez rien sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation.
■ Quand vous utilisez l'application de montage VESA, l'entrée CA doit être dirigée vers le bas. Ne choisissez aucune autre position.
Directives d'entretien
Pour améliorer les performances et augmenter la durée de vie de votre moniteur :
■ N'ouvrez pas le boîtier du moniteur et n'essayez pas de réparer vous-même ce produit. Si votre moniteur ne marche pas correctement ou
s'il est tombé ou qu'il est endommagé, contactez votre revendeur, marchant ou détaillant agréé par Lenovo ou votre fournisseur de
service.
■ Réglez seulement les contrôles qui sont expliqués dans ce manuel.
■ Éteignez le moniteur lorsque vous ne l'utilisez pas. Vous pouvez considérablement augmenter la durée de vie du moniteur en utilisant un
programme d'économiseur d'écran et en éteignant le moniteur lorsque vous ne l'utilisez pas.
■ Gardez le moniteur dans un endroit bien aéré, à l'abri du soleil, de la chaleur et de l'humidité.
■ Les fentes et les ouvertures sur le boîtier sont pour la ventilation. Ces ouvertures ne doivent être ni obstruées ni couvertes. N'insérez
aucun objet de quelque sorte que ce soit dans les fentes ou les ouvertures du boîtier.
■ Débranchez le moniteur de la prise de courant avant de le nettoyer. N'utilisez jamais des solvants ou des sprays de nettoyage.
■ Ne faites pas tomber le moniteur et ne le posez pas sur une surface instable.
■ Avant d'enlever la base du moniteur, posez le moniteur face à terre sur une surface douce pour éviter de rayer, d'endommager ou
d'abîmer l'écran.
Nettoyage du moniteur
Ce moniteur est un appareil optique de haute qualité qui nécessite des soins particuliers pendant le nettoyage. Pour nettoyer le moniteur,
suivre ces étapes :
1. Éteignez l'ordinateur et le moniteur.
2. Débranchez le moniteur de la prise de courant avant de le nettoyer.
ATTENTION: N'utilisez pas du benzène, du diluant, de l'ammoniaque ou des substances volatiles pour nettoyer l'écran ou le boîtier du moniteur.
Ces produits peuvent endommager le moniteur. N'utilisez pas des liquides ou des sprays de nettoyage. N'utilisez jamais de l'eau pour nettoyer
l'écran LCD.
3. Essuyez l'écran avec un chiffon propre, doux et sec.
Si ce la ne suffit pas pour nettoyer l'écran, utilisez un produit de nettoyage antistatique.
4. Époussetez le boîtier du moniteur. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le boîtier.
Si ce la ne suffit pas pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon propre et légèrement humidifié avec de l'alcool
d'isopropyle.
5. Branchez le moniteur.
6. Allumez le moniteur et l'ordinateur.
ⅳ
Chapitre 1. Prise en main
Ce guide de l’utilisateur contient des informations détaillées sur l'utilisation du moniteur
à écran plat large ThinkVision™ L2251x. Pour une vue d’ensemble rapide,
reportez-vous au poster d'installation fourni avec votre moniteur.
Livraison contenu
L’emballage du produit doit contenir les éléments
suivants :
z Affiche d'installation
z Guide de sécurité, de dépannage et de garantie du moniteur
z CD de référence et des pilotes
z Moniteur à écran plat
z Cordon d'alimentation.
z Câble d'interface analogique - attaché au moniteur
z Câble d'interface numérique
z Câble USB
z Cache câble
Types de réglages
Inclinaison
Voir l'illustration suivante pour un exemple de plage d'inclinaison.
Rotation
Grâce au socle intégré, vous pouvez incliner et tourner le moniteur de façon à obtenir le
meilleur angle possible.
-45 45
Réglage de la hauteur
Appuyez sur le haut du moniteur, enlevez la broche fixe et ajustez la hauteur du moniteur.
1
110mm
90
− Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le moniteur s'arrête à 90°.
Commandes utilisateur
Votre moniteur dispose de commandes en face avant pour vous permettre de régler l'affichage.
4. Connectez une extrémité du câble hub USB sur le connecteur USB à l'arrière de l'ordinateur, et
l'autre extrémité sur le connecteur USB amont sur le moniteur.
10. Pour installer le pilote du moniteur, insérez le CD de référence et des pilotes, cliquez sur
Installer pilote et suivez les instructions à l'écran.
Confort et accessibilité
Une bonne ergonomie d’utilisation est importante pour améliorer l’utilisation de
votre ordinateur et éviter l'inconfort. Arrangez votre lieu de travail et les appareils
que vous utilisez en fonction de vos besoins et du type de travail que vous faites.
De plus, ayez de bonnes habitudes de travail pour optimiser vos performances et
votre confort lorsque vous utilisez votre ordinateur.
Pour des informations plus détaillées sur ces sujets, visitez le site Web Healthy
Computing sur : http://www.lenovo.com/healthycomputing
Organisez votre espace de travail avec les appareils et les supports que vous
utilisez. Gardez votre zone de travail propre et rangée pour les supports que
vous utilisez habituellement et placez les objets que vous utilisez le plus souvent,
comme la souris de l’ordinateur ou un téléphone, à portée.
Vous trouverez ci-dessous quelques autres conseils pour une meilleure installation de
votre moniteur :
Toute activité concentrée et prolongée peut être fatigante pour vos yeux. Regardez
souvent loin de l'écran de votre ordinateur et concentrez-vous sur un objet distant pour
permettre aux muscles de vos yeux de se reposer. Si vous avez des questions sur la
fatigue des yeux ou sur l'inconfort visuel, consultez un spécialiste de la vision pour des
conseils.
(photo 1) (photo 2)
3. Appuyez sur pour retourner en arrière dans les sous-menus et quitter l'OSD.
4. Appuyez sur pendant 10 secondes pour verrouiller le menu OSD. Ceci empêche des
réglages accidentels dans le menu OSD. Appuyez sur pendant 10 secondes pour
déverrouiller le menu OSD et faire des changements dans le menu OSD.
5. Pour activer DDC/CI par défaut. Utilisez le bouton Quitter OSD, appuyez pendant 10
secondes sur le bouton pour désactiver/activer la fonction DDC/CI. Les mots "DDC/CI
Désactiver/DDC/CI/Activer" s'affichent sur l écran.
6. Appuyez sur "EXIT" pour entrer dans le menu du signal d'entrée (photo 2) lorsque le
moniteur est à l'état "pas de synchro", "Pas de câble" ou "Mode d'économie d'énergie".
Appuyez sur ou pour choisir le signal d'entrée. Appuyez sur "AUTOSCAN" pour revenir
au mode Auto Scan.
a) Réglage de la luminosité
http://www-307.ibm.com/pc/support/site.wss/document.do?lndocid=ENVR-SENSING
Idem analogique
Régler la luminosité générale.
Luminosité
Luminosité /
Régler la différence entre les
Contraste
Contraste zones claires et foncées.
de l'image • Horloge
Manuelle:
• Phase
• Sauvegarder
Régler l'intensité du rouge, vert et bleu.
Idem analogique
Modes prédéfinis
• Plus rouge
• sRGB
• Neutre
• Plus bleu
Personnalisé
Couleur • Rouge : Augmenter ou baisser la saturation du ‘rouge’
dans l’image.
• Vert : Augmenter ou baisser la saturation du ‘vert dans
Propriétés de l’image.
l'image • Bleu : Augmenter ou baisser la saturation du ‘bleu
dans l’image.
• Sauvegarder: Enregistrer les choix de couleur
personnalisés.
Ce moniteur peut recevoir des signaux vidéo à travers
deux connecteurs différents. La plupart des ordinateurs de
bureau utilisent un connecteur D-SUB. Choisissez
Signal numérique dans les commandes OSD lorsque vous utilisez
d'entrée le connecteur DP.
- Sélectionner D-SUB (analogique)
- Sélectionner DP-Digital
• Plein écran
Affiche l'image en plein écran.
La taille de l'image, la position et la taille peuvent changer lorsque le mode d'affichage est
modifié. Ceci est normal et l'image peut être réajustée en utilisant la fonction de réglage
automatique de l'image et les contrôles de l'image.
Contrairement aux moniteurs CRT, qui nécessitent un taux de rafraîchissement élevé pour
réduire les scintillements, les écrans LCD ou la technologie de panneau plat est naturellement
sans scintillement.
Remarque : Si votre système a déjà été utilisé avec un moniteur CRT et est actuellement
configuré pour un mode d'affichage hors de la plage de ce moniteur, il peut vous falloir
rebrancher le moniteur CRT temporairement jusqu'à avoir reconfiguré le système, de
préférence en 1680 x 1050 sous 60 Hz, qui est le mode d'affichage en résolution native.
Les modes d'affichage suivants ont été optimisés en usine.
Tableau 2-3 Modes d'affichage préréglés en usine
Adressabilité Taux de rafraîchissement
PAL 50Hz
640x350 70Hz
640x480 60Hz,66Hz,72Hz,75Hz
640x500 58Hz
720x400 70Hz
800x600 60Hz,72Hz,75Hz
1024x768 60Hz,70Hz,75Hz
1152x864 75Hz
1280x1024 60Hz,72Hz,75Hz
1360x768 60Hz
1440x900 60Hz,75Hz
1600x1000 60Hz
1680x1050 60 Hz, 75 Hz
Pour des performances optimales, éteignez votre moniteur à la fin de chaque jour, ou lorsque
vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période pendant la journée.
Tableau 2-4. Témoin d'alimentation
État Voyant Écran Opération de restauration Conformité
d'alimentation
Allumé Vert fixe Normal
Veille / Ambre fixe Vide Appuyez sur une touche ou ENERGY STAR
Attente bougez la souris.
Il peut y avoir un petit délai
avant que l'image ne
réapparaisse.
Remarque : Le mode veille
s'enclenche aussi s'il n'y a pas
de sortie d'image vers le
moniteur.
Éteinte Éteinte Éteinte Appuyez sur le bouton ENERGY STAR
d'alimentation pour allumer.
Il peut y avoir un petit délai
avant que l'image ne
réapparaisse.
Hauteur
380,28mm (14,972 po.)
Profonde
Dimensions 241,20mm (9,496 po.)
ur
506,00mm (19,921 po.)
Largeur
Plage d'inclinaison Plage : 0°/+30°
Rotation Plage:-45°,+45°
Support Élévation Plage : 110,0mm
Oui (90 degrés dans le sens des
Pivot
aiguilles d'une montre)
Montage VESA Pris en charge 100 mm (3,94 po.)
Taille d'image affichable 558,68mm (22,00 po.)
Hauteur maximale 296,10mm (11,66 po.)
Image
Largeur maximale 473,76mm (18,65 po.)
Taille des pixels 0,282 mm (0,011 po.) (V)
Tension d'alimentation
100-240 VAC , 60/50 ± 3 Hz
Puissance d'entrée Courant d'alimentation
1,5 A
max.
Consommation maxi
Consommation électrique (Sans hub USB) < 28 W
Remarque : La consommation
électrique prend en compte le Consommation standard < 21 W
moniteur et l'alimentation < 1W
combinés. Mode Veille/Attente < 0,5 W
Éteinte
Lecteur analogique direct, 75 ohms
Signal d'entrée
0,7V
Adressabilité horizontale
Entrée vidéo (analogique) 1680 pixels (max)
Adressabilité verticale
1050 lignes (max)
Fréquence d'horloge
205MHz
Interface DP
Expédition 5% à 95%
Dépannage
Si vous avez des problèmes pendant l'installation ou l'utilisation de votre moniteur,
essayez de les résoudre vous-même. Avant d'appeler votre revendeur ou Lenovo,
essayez les actions recommandées ci-dessous pour résoudre votre problème.
Tableau 3-2. Dépannage
Problèmes Causes Actions recommandées Référence
probables
Les mots « Out Le système est • Si vous remplacez un " Sélection d'un mode
of Range » (Hors réglé sur un ancien moniteur, d affichage supporté " à
gamme) mode d'affichage reconnectez-le et la page 2-6
s’affichent sur qui n'est pas ajuster le mode
l’écran et le supporté par le d'affichage à l'intérieur
voyant moniteur. de la plage spécifiée
d’alimentation pour votre nouveau
clignote en vert. moniteur.
• Si vous utilisez un
système Windows,
redémarrez le système
en mode sans échec,
puis sélectionnez un
mode d'affichage pris
en charge pour votre
ordinateur.
• Si ces options ne
marchent pas,
contactez le Service
clientèle..
La qualité de Le câble de Assurez-vous que le " Connexion et mise en
l'image est signal vidéo n'est câble de signal est marche de votre
inacceptable. pas correctement correctement branché sur moniteur " à la page 1-4
branché sur le le système et sur le
moniteur ou moniteur.
sur l'ordinateur.
Le réglage des Choisissez un autre « Réglage de l’image de
couleurs est réglage des couleurs votre moniteur » à la
incorrect. dans le menu OSD. page 2-3
La fonction de Lancez la fonction de « Réglage de l’image de
réglage réglage automatique de votre moniteur » à la
automatique de l'image. page 2-3
l'image n'a pas
marché.
Le voyant • L'interrupteur • Assurez-vous que le " Connexion et mise en
d'alimentation d'alimentation cordon d'alimentation marche de votre
est éteint et il du moniteur est correctement moniteur " à la page 1-4
n y a aucune n'est pas connecté.
image. allumé. • Vérifiez que la prise de
• Le cordon courant est sous
d'alimentation tension.
est lâche ou • Allumez le moniteur.
débranché. • Essayez d'utiliser un
• La prise de autre cordon
courant ne d'alimentation.
marche pas. • Essayez d'utiliser une
autre prise électrique.
Remarque : Cette section doit être complétée avant de procéder à l'ajustement automatique de
l'image par Windows XP.
Remarque : Sur les moniteurs LCD, contrairement aux moniteurs CRT, un taux de
rafraîchissement plus élevé n'améliore pas la qualité d'affichage. Lenovo recommande que vous
utilisez la résolution 1680 x 1050 avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz, ou 640 x 480 avec
un taux de rafraîchissement de 60 Hz.
Informations de service
Numéros de produit
L'étiquette avec le numéro de produit de votre moniteur est située sur le coté de l'écran comme
indiqué.
Responsabilité du client
Cette garantie ne s'applique pas aux produits endommagés suite à un accident, la
négligence, l'abus, une installation incorrecte, une utilisation non conforme aux
spécifications et aux instructions, une catastrophe naturelle ou personnelle ou une
modification, une réparation ou un entretien non autorisé.
Voici quelques exemples d abus ou d une utilisation incorrecte qui ne sont pas couverts par la
garantie :
• Les images brûlées sur l'écran d'un moniteur CRT. La brûlure d'image peut être prévenue en
utilisant un économiseur d'écran ou la gestion d'énergie.
• Les dommages physiques au boîtier, au couvercle, à la base et aux câbles.
• Les rayures ou les égratignures sur la surface de l'écran.
Les informations suivantes décrivent le support technique qui est disponible pour
votre Produit, pendant la période de garantie ou la durée de vie du produit.
Reportez-vous à la garantie limitée de Lenovo pour plus de détails sur les termes
de la garantie de Lenovo.
Votre représentatif de support technique voudra peut-être vous guider étape par étape à
travers le problème pendant l'appel, tandis que vous êtes sur l'ordinateur.
Ces numéros de téléphones sont sujets à modification sans préavis. La liste des
numéros de téléphone de l'assistance Lenovo est toujours disponible sur :
http://www.lenovo.com/support/phone
Les numéros donnés ci-dessus seront répondus avec un répondeur en langue japonaise.
Pour le support en anglais, attendez jusqu à la fin du répondeur en langue japonaise ; un
opérateur répondra. Dites simplement " English support please " et votre appel sera
transféré vers un opérateur qui parle anglais.
Logiciels PC : 0120-558-695
Appels de l'étranger : +81-44-200-8666
(Japonais)
Corée 1588-6782 (coréen)
Lettonie +371 7070360
Lituanie +370 5 278 66 00
Luxembourg +352-360-385-343 (français)
Malaisie Numéro local uniquement :
1800-88-1889
DID: +603 8315 6855
(Anglais, Bahasa Melayu)
Malte +35621445566
Mexique 001-866-434-2080 (espagnol)
Moyen-Orient +44 (0)1475-555-055
Pays-Bas +31-20-514-5770 (hollandais)
Nouvelle Zélande 0800-733-222 (anglais)
Nicaragua 001-800-220-1830 (espagnol)
Norvège Support et service de garantie : 8152-1550 (norvégien)
Panama Centre d'assistance client Lenovo : 001-866-434-2080 (numéro vert)
206-6047
(Espagnol)
Lenovo peut utiliser des brevets ou des brevets en instance pour protéger certaines
parties de ce manuel. La possession de ce manuel ne vous confère aucun droit à ces
brevets. Vous pouvez envoyer toute demande de licence, par écrit, à :
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention : Lenovo Director of Licensing
Ce manuel peut contenir des erreurs typographiques ou des erreurs techniques. Nous
mettons régulièrement à jour le contenu de ce manuel ; ces changements seront
incorporés dans les nouvelles versions de ce manuel. Lenovo se réserve le droit d'ajouter
des améliorations et/ou des modifications dans le(s) produit(s) et/ou le(s) programme(s)
décrits dans ce manuel, à tout moment et sans préavis.
Les produits décrits dans ce manuel ne sont pas conçus pour être utilisés dans un
système de, ou comme appareil de support artificiel de vie, où un mal fonctionnement
pourrait causer des blessures ou même la mort. Les informations contenues dans ce
manuel n'affectent et ne modifient en aucun cas les caractéristiques techniques ou les
garanties de Lenovo. Aucune partie de ce manuel ne doit être considérée comme une
garantie implicite ou explicite ou une assurance sous les droits de propriété intellectuelle
de Lenovo ou d'un tiers. Toutes les informations contenues dans ce manuel sont
spécifiques à certaines situations et sont présentées à titre indicatif seulement. Le résultat
peut varier en fonction de l'environnement d'utilisation.
Lenovo peut utiliser ou distribuer les informations que vous luis fournissez de toute
manière qu'il juge approprié sans aucune obligation envers vous.
Toutes les références dans ce manuel à des sites Web n'appartenant pas à Lenovo
sont fournies à titre indicatif seulement et cela n'indique en aucun cas une
approbation du contenu de ces sites Web. Le contenu de ces sites Web ne fait pas
partie du contenu de ce produit Lenovo et l'utilisation de ces sites Web est à votre
propre risque.
Si vous êtes un employé de société et devez vous débarrasser d'un ordinateur ou d'un
moniteur Lenovo qui est la propriété de la société, vous devez le faire selon la loi pour la
promotion de l'utilisation efficace des ressources. Les ordinateurs et les moniteurs sont
classés en tant que déchets industriels et doivent être correctement mis au rebut par
une entreprise industrielle d'évacuation des déchets certifié par un gouvernement local
Selon la loi pour la promotion de l'utilisation efficace des ressources, Lenovo Japon
prévoit, par ses services de collecte et de recyclage de PC, la collecte, la réutilisation, et
le recyclage des ordinateurs et des moniteurs hors d'usage. Pour plus de détails,
visitez le site Web de Lenovo sur www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/.
Conformément à la loi pour la promotion de l'utilisation efficace des ressources, la
collecte et le recyclage des ordinateurs et des moniteurs domestiques par le fabricant
ont commencé le 1er octobre 2003. Ce service est fourni gratuitement pour les
ordinateurs domestiques vendus après le 1er octobre 2003. Pour les détails, visitez le
site Web de Lenovo sur
www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal/.
Marques commerciales
Les termes suivants sont des marques de commerce de Lenovo aux États-Unis,
d'autres pays, ou les deux:
Lenovo
Le logo Lenovo
ThinkCentre
ThinkPad
ThinkVision