Sie sind auf Seite 1von 151

Norelem

1/2010

US Content of the CAD catalog in PARTsolutions. F Contenu du catalogue CAO dans PARTsolutions. E Contenido del catálogo de CAD en PARTsolutions.
For more catalogues visit www.cadenas.de Pour d'autres catalogues visitez www.cadenas.de Para mas catálogos visite www.cadenas.de
D Inhalt des CAD-Kataloges in PARTsolutions. I Contenuto del catalogo nel PARTsolutions
Weitere Kataloge auf www.cadenas.de altri cataloghi visitate www.cadenas.de

CADENAS GmbH, www.cadenas.de


With PARTsolutions you are able to access a large range of standard and supplier parts as CAD system independent
2D and 3D geometry. Independent means the models are converted natively in practically every CAD system. When
using CATIA for example, a real CATIA model will be generated from our model and can of course be edited and
manipulated for downstream applications. Interfaces are available for all common CAD systems (see list below).

Integrations also exist to the most notable ERP/PDM systems (see list below).

Mit PARTsolutions steht Ihnen eine grosse Anzahl Normteile und Zukaufteile als CAD unabhängige 3D und 2D Geo-
metrie zur Verfügung. Unabhängig heisst, sie können in jedes CADSystem nativ übertragen werden. Der User von
PARTsolutions erhält so in Verbindung mit z.B. CATIA ein echtes CATIA-Modell, das in seiner Konstruktion dann
selbstverständlich weitermodelliert werden kann. Schnittstellen für jedes gängige CAD System sind verfügbar
(siehe Liste unten).

In weiteren Ausbaustufen sind auch Anbindungen an ERP/PDM Systeme möglich (siehe Liste unten).

Avec PARTsolutions vous avez à votre disposition un grand nombre de composants normalisés et de pièces d'achat
comme géométrie CAO indépendante du 2D et 3D. Indépendant veut dire qu'ils peuvent être transmis nativement
dans presque tous les système CAO. Ainsi l'utilisateur de PARTsolutions obtient une liaison avec un vrai modèle
CATIA, en prenant CATIA comme exemple, qui peut être naturellement continuellement modélisé dans sa construction.
Des interfaces pour tous les systèmes CAO courants sont disponibles (voir la liste ci-dessous).

Dans d'autres degrés d'extension, des liaisons avec des systèmes ERP/PDM sont aussi possibles (voir la liste
ci-dessous).

Con PARTsolutions è possibile accedere a una grande quantità di parti standard e commerciali sotto forma di geometria
2D e 3D indipendente dal sistema CAD. Ciò significa che i modelli vengono convertiti nel formato nativo di praticamente
tutti i sistemi CAD in commercio. Usando per esempio CATIA, viene generato un vero modello CATIA che può essere
modificato e manipolato per successivi utilizzi. Le interfacce CAD disponibili sono elencate qui sotto.

Esistono anche integrazioni coi principali sistemi ERP/PDM (vedere la lista qui sotto).

Con PARTsolutions tiene a su dosposición un grán número de estándares y normas de la industria como un sistema
CAD de geometría independiente 2D y 3D. Independiente significa que se pueden transmitir de forma nativa a
práctcamente entodos los sistemas CAD. El usuario de PARTsolutions posee de este modo en el usopor ejemlo de
CATIA un modelo original de CATIA, en el cual por supuesto se puede seguir modelando. Interfaces para cada
sistema CAD disponible son disponibles (ver lista abajo).

También son posibles integraciones para sistemas ERP/PDM (ver lista abajo)

Native CAD formats:


ADEM, AllPlan, AutoCad, Bihler CAT, Cadceus, Caddy, CADISON, Cadkey, Cadra, Catia,CCD/ProfCADAM, Cimatron, Fides, Helix, HiCAD,
Ideas, Inventor, Logocad Triga,Mastercam, Materialise, Mechanical Desktop, Medusa, MegaCAD, Microstation, One Space Designer,
Parasolid, ProE, SolidDesigner, SolidEdge, SolidWorks, Swiss Precision, Thinkdesign,TopSolid, Unigraphics, Varimetrix, Visi Series.

Neutral CAD formats:


SAT, STEP, IGES, DXF.

ERP/PDM Systeme:
SAP, Teamcenter, smarteam, Windchill, Insight, Compass, Gain, ProCad, Eigner. Weitere Schnittstellen auf Anfrage.
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.1 US group 01000 I Famille 01000

D Gruppe 01000 E Famille 01000

F Groupe 01000

1.2 US group 02000 I Famille 02000

D Gruppe 02000 E Famille 02000

F Groupe 02000

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

1.5 US group 05000 I Famille 05000

D Gruppe 05000 E Famille 05000

F Groupe 05000

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

1.8 US group 08000 I Famille 08000

D Gruppe 08000 E Famille 08000

F Groupe 08000

1.9 US group 09000 I Famille 09000

D Gruppe 09000 E Famille 09000

F Groupe 09000

2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

CADENAS GmbH, www.cadenas.de


2.1 US group 20000

D Gruppe 20000

F Groupe 20000

2.2 US group 21000 I Famille 21000

D Gruppe 21000 E Famille 21000

F Groupe 21000

2.3 US group 23000 I Famille 23000

D Gruppe 23000 E Famille 23000

F Groupe 23000

2.4 US group 24000

D Gruppe 24000

F Groupe 24000

2.5 US group 26000

D Gruppe 26000

F Groupe 26000

2.6 US group 27000 I Famille 27000

D Gruppe 27000 E Famille 27000

F Groupe 27000

2.7 US group 28000 I Famille 28000

D Gruppe 28000 E Famille 28000

F Groupe 28000

2.8 US group 29000

D Gruppe 29000

F Groupe 29000

3 US Measuring and Testing Components

D Elemente zum Messen und Prüfen

F Eléments pour montages de contrôle

3.1 US group 31000

D Gruppe 31000

F Groupe 31000

3.2 US group 32500

D Gruppe 32500

F Groupe 32500

CADENAS GmbH, www.cadenas.de


3.3 US group 33000 I Famille 33000

D Gruppe 33000 E Famille 33000

F Groupe 33000

4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.1 US group 95000 I Famille 95000

D Gruppe 95000 E Famille 95000

F Groupe 95000

4.2 US group 96000

D Gruppe 96000

F Groupe 96000

4.3 US group 97000

D Gruppe 97000

F Groupe 97000

4.4 US group 99000

D Gruppe 99000

F Groupe 99000

CADENAS GmbH, www.cadenas.de


1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.1 US group 01000 I Famille 01000

D Gruppe 01000 E Famille 01000

F Groupe 01000

01020

US Air-cushin disk F Plaque à coussin d’air

D Luftkissenplatten

01040

US Cast-iron Base with or without T-slots F Socle avec ou sans rainures en T

D Grundplatten mit und ohne T-Nuten

01060

US Steel Base Plates I Semelle acier

D Stahlsockel E Semelle acier

F Semelle acier

01130

US Rectangular precision steel plates F Large plat en acier

D Rechteckige Platten aus Präzisions-Stahl

01140

US Plates, grey cast iron or aluminium F Large plat, fonte grise et aluminum

D Rechteckige Platten allseitig bearbeitet, Grauguss und I Large plat, fonte grise et aluminum

Aluminium
E Large plat, fonte grise et aluminum

01150

US Base Plates, grey cast iron I Plaque de base fonte grise

D Paletten allseitig bearbeitet, Grauguss E Plaque de base fonte grise

F Plaque de base Fonte grise

01151

US Base Plates, aluminium F Plaque de base Aluminium

D Paletten allseitig bearbeitet, Aluminium

01160

US Rectangular Block, grey cast iron or aluminium I Bloc rectangulaire fonte grise

D Leisten allseitig bearbeitet, Grauguss und Aluminium E Bloc rectangulaire fonte grise

F Bloc rectangulaire, en fonte grise et aluminium

1
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.1 US group 01000 I Famille 01000

D Gruppe 01000 E Famille 01000

F Groupe 01000

01180

US Cast-iron Hollowed Base, grey cast iron I Socle évidé fonte grise

D Grundplatten mit Flansch, Grauguss E Socle évidé fonte grise

F Socle évidé en fonte grise

01250

US Cast-iron Angle Plate with or without T-slots F Equerre avec et sans rainure en T, Fonte grise

D Aufspannwinkel mit und ohne T-Nuten, Grauguss

01252

US Aluminium Angle Plates F Equerre, Aluminium

D Aufspannwinkel, Aluminium

01280

US Circular Plates in steel I Plateau circulaire acier

D Runde Scheiben aus Stahl E Plateau circulaire acier

F Plateau circulaire en acier

01320

US Circular Plates, grey cast iron or aluminium I Plateau circulaire fonte grise

D Runde Scheiben aus Grauguss und Aluminium E Plateau circulaire fonte grise

F Plateau circulaire en fonte grise et aluminium

01380

US L-Shaped Profiles, grey cast iron or aluminium F Profil en L Fonte grise et aluminium

D L-Profile gleichschenklig, allseitig bearbeitet, Grauguss und I Profil en L fonte grise et alliage léger

Aluminium
E Profil en L fonte grise et alliage léger

01440

US Unequal L-Shaped Profiles, grey cast iron or aluminium F Profil en L inégal Fonte grise et aluminium

D L-Profile ungleichschenklig, allseitig bearbeitet, Grauguss und I Profil en L inégal fonte grise

Aluminium
E Profil en L inégal fonte grise

01520

US Cast-iron Ripped Unequal L-Shaped Profiles F Profil en L inégal nervuré Fonte grise

D L-Winkel mit Verstärkungsrippen, Grauguss

2
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.1 US group 01000 I Famille 01000

D Gruppe 01000 E Famille 01000

F Groupe 01000

01560

US Rounded H-Shaped profile, grey cast iron or aluminium I Profil en H à rayon fonte grise

D H-Profile aus Grauguss und Aluminium E Profil en H à rayon fonte grise

F Profil en H à rayon en fonte grise et aluminium

01580

US T-Shaped Profiles, grey cast iron or aluminium I Profil en T fonte grise stabilisée

D T-Profile allseitig bearbeitet, Grauguss und Aluminium E Profil en T fonte grise stabilisée

F Profil en T Fonte grise et aluminium

01640

US V-Shaped Profiles, grey cast iron or aluminium F Profil en V grande largeur Fonte grise et aluminium

D Prismen-Böcke allseitig bearbeitet, Grauguss und Aluminium

01660

US Wide V-Shaped Profiles, grey cast iron or aluminium F Profil en V grande largeur Fonte grise et aluminium

D Prismen-Böcke allseitig bearbeitet, extra breit, Grauguss u.

Aluminium

01680

US U-Shaped Profiles, grey cast iron or aluminium I Profil en U fonte grise et alliage léger

D U-Profile allseitig bearbeitet, Grauguss und Aluminium E Profil en U fonte grise et alliage léger

F Profil en U Fonte grise et aluminium

01740

US Square Hollow Profiles, grey cast iron F Profil creux carré Fonte grise

D Quadratische Hohlkörper aus Grauguss

01760

US Rectangular Hollow Profiles, grey cast iron F Profil creux rectangulaire Fonte grise

D Rechteckiger Hohlkörper aus Grauguss

01780

US 60° Angle Profiles, grey cast iron I Profil oblique à 60° fonte grise

D Winkelprofil 60 Grad aus Grauguss E Profil oblique à 60° fonte grise

F Profil oblique à 60° Fonte grise

3
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.1 US group 01000 I Famille 01000

D Gruppe 01000 E Famille 01000

F Groupe 01000

01820

US 45° Angle Profiles, grey cast iron I Profil oblique à 45° fonte grise

D Winkelprofil 45 Grad aus Grauguss E Profil oblique à 45° fonte grise

F Profil oblique à 45° Fonte grise

01840

US 30° Angle Profiles, grey cast iron I Profil oblique à 30° fonte grise

D Winkelprofil 30 Grad aus Grauguss E Profil oblique à 30° fonte grise

F Profil oblique à 30° Fonte grise

01127

US Fixture Bases F Plaque de base

D Grundplatten

01126_

US Fixture Bases F Plaque de base

D Grundplatten

01148

US Paletts F Palette

D Paletten

01270

US Double Angle Plates, grey cast iron F Equerre double Fonte grise

D Aufspannwinkel doppelseitig, Grauguss

01271

US Double Angle Plates, aluminium F Equerre double, Aluminium

D Aufspannwinkel doppelseitig, Aluminium

01267

US Double Angle Plates F Equerre double

D Aufspannwinkel doppelseitig

4
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.1 US group 01000 I Famille 01000

D Gruppe 01000 E Famille 01000

F Groupe 01000

01852

US Four Face Angle Plates, grey cast iron F Cube Fonte grise

D Aufspannwürfel, Grauguss

01853

US Four Face Angle Plates, aluminium F Cube Aluminium

D Aufspannwürfel, Aluminium

01263.

F Equerre simple

01265

US Double Angle Plates F Equerre double

D Aufspannwinkel doppelseitig

01850.

US Four Face Angle Plates F Cube préusiné

D Aufspannwürfel

1.2 US group 02000 I Famille 02000

D Gruppe 02000 E Famille 02000

F Groupe 02000

02000

US Toggle Locators I Support réglable à bille oscillante

D Pendelauflagen E Support réglable à bille oscillante

F Support à bille oscillante

02001

US Toggle Locators with swivel angle 20° F Support à bille oscillante à embase, angle d'inclinaison 20°

D Pendelauflagen Neigungswinkel 20°

5
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.2 US group 02000 I Famille 02000

D Gruppe 02000 E Famille 02000

F Groupe 02000

02002

US Toggle Locators with O-ring F Support à bille oscillante Joint torique intégré

D Pendelauflagen mit O-Ring

02003

US Toggle Locators with O-ring and exchangeable inserts F Support à bille oscillante Joint torique intégré et insert

interchangeable
D Pendelauflagen mit O-Ring und auswechselbaren Einsätzen

02004

US Toggle Locators swivels back automatically F Support à bille oscillante Retour automatique en position

initiale
D Pendelauflagen selbsttätig rückschwenkend

02005

US Adjustable Toggle Locators I Support réglable à bille oscillante

D Pendelauflagen verstellbar E Support réglable à bille oscillante

F Support réglable à bille oscillante

02006

US Adjustable Toggle Locators with O-ring I Support réglable à bille oscillante et à joint torique intégré

D Pendelauflagen verstellbar mit O-Ring E Support réglable à bille oscillante et à joint torique intégré

F Support réglable à bille oscillante Joint torique intégré

02007

US Adjustable Toggle Locators with O-ring and exchangeable F Support réglable à bille oscillante Joint torique intégré et insert

inserts interchangeable

D Pendelauflagen verstellbar mit O-Ring und auswechselbaren

Einsätzen

02008

US Adjustable Toggle Locators with O-ring and hexagon socket F Support réglable à bille oscillante Joint torique intégré et

embase à six pans creux


D Pendelauflagen verstellbar mit O-Ring und Innensechskant

6
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.2 US group 02000 I Famille 02000

D Gruppe 02000 E Famille 02000

F Groupe 02000

02009

US Adjustable Toggle Locators with O-ring, exchangeable inserts F Support réglable à bille oscillante Joint torique intégré, insert

and hexagon socket interchangeable et embase à six pans creux

D Pendelauflagen verstellbar mit O-Ring, auswechselbaren

Einsätzen und Innensechskant

02010

US Thrust Bolts I Pied lisse

D Auflagebolzen E Pied lisse

F Pied lisse

02020

US Straight and Thrust Bolts to DIN 6321 (Edition 1973) F Pied lisse et cimblot DIN 6321 (Version 1973)

D Aufnahme- und Auflagebolzen DIN 6321 (Ausgabe 1973)

02028

US Thrust Bolts I Pied lisse

D Auflagebolzen E Pied lisse

F Pied lisse

02029

US Thrust Bolts with positioning pin F Tête d'appui à embase

D Auflagebolzen mit Positionierzapfen

02030

US Feet with threaded pin to DIN 6320 (Edition 1971) F Pied fileté DIN 6320 (Version 1971)

D Füße mit Gewindezapfen DIN 6320 (Ausgabe 1971)

02040

US Positioning Feet F Pied fileté

D Positionsfüße

02041

US Positioning Feet F Pied fileté

D Positionsfüße

7
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.2 US group 02000 I Famille 02000

D Gruppe 02000 E Famille 02000

F Groupe 02000

02050

US Jig Feet with threaded pin F Colonne d’appui mâle

D Vorrichtungsfüße mit Gewindezapfen

02070

US Jig Feet with internal thread F Colonne d’appui femelle

D Vorrichtungsfüße mit Innengewinde

02080

US Toggle Locators swivel 12° F Support à bille oscillante, angle d’inclinaison 12°

D Pendelauflagen Neigungswinkel 12°

02090

US Locating Feet F Pied de position

D Füße

02110

US Swivel Pads F Pied à rotule

D Gelenkfüße

02130

US Thrust Pins I Appui de bride

D Auflagestifte E Appui de bride

F Appui de bride

02150

US Adjustable Thrust Bolts with counternut I Appui de bride réglable avec contre-écrou

D Verstellbare Auflagebolzen mit Gegenmutter E Appui de bride réglable avec contre-écrou

F Appui de bride réglable avec countre-écrou

02170

US screw jacks with flat support, steel F Vérin à surface d’appui plate, acier

D Schraubböcke mit flacher Auflage, Stahl

8
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.2 US group 02000 I Famille 02000

D Gruppe 02000 E Famille 02000

F Groupe 02000

02180

US aluminium screw jacks with flat support F Vérin à surface d'appui plate, alliage léger

D Schraubböcke mit flacher Auflage, Aluminium

02182

US magnetic aluminium screw jacks with flat support F Vérin magnétique à surface d'appui plate, alliage léger

D Magnetschraubböcke mit flacher Auflage, Aluminium

02190

US Atlas screw jacks with counternut F Vérin haut avec contre-écrou

D Atlas-Schraubböcke mit Gegenmutter

02210

US Convex insert, centring plate, vee-block insert, locating insert, F Tête bombée, Tête de centrage, Tête en vé, Tête de fixation,

insert with revolving ball Tête avec bille tournante

D Kugelaufsatz, Zentrierplatte,Prismaaufsätze, Fixieraufsätze,

Aufsatz mit drehbarer Kugel

02240

US Compact tensioning blocks Support blocks for greater F Blocs de bridage compact Bloc support pour des hauteurs de

tensioning heights bridage importantes

D Kompaktspannblöcke Unterstützungsblöcke für größere

Spannhöhen

02270

US Universal-tensioning bases I Cale crénelée

D Universal-Spannunterlagen E Cale crénelée

F Cale crénelée

02310

US Set of Universal-Tensioning Bases F Assortiment de cales crénelées

D Universal-Spannunterlagensatz

02320

US Height-adjustable wedges F Cale réglable en hauteur

D Höhenkeile

9
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.2 US group 02000 I Famille 02000

D Gruppe 02000 E Famille 02000

F Groupe 02000

02330

US Cylindrical support elements F Vérin support

D Abstützelemente zylindrisch

02350

US Rectangular support elements F Support anti-vibrant horizontal

D Abstützelemente rechteckig

02360

US Spacing Elements F Support anti-vibrant

D Abstützelemente

02380

US compensating clamp I Support anti-vibrant

D Ausgleichspanner E Support anti-vibrant

F Support anti-vibrant

02385

US Adjustable supports F Vérin d'appui réglable

D Stützen verstellbar

02387

US Inserts F Inserts

D Einsätze

02390

US Eccentric Supports F Appui excentrique

D Stützkörper exzentrisch

02035

US Tie-Rod Bolts F Rallonge

D Verlängerungsstücke

10
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.2 US group 02000 I Famille 02000

D Gruppe 02000 E Famille 02000

F Groupe 02000

02037

US Support Bolts F Support réglable

D Stützschrauben

02153

US Thrust Bolts I Pied lisse

D Auflagebolzen E Pied lisse

F Appui

02155

US Jack Screws F Vérin

D Stützen

02333

US Adjustable Supports F Vérin support réglable

D Abstützelemente verstellbar

02334

US Work Supports F Vérin support

D Abstützelemente

02335

US Work Support Cylinders F Support cylindrique

D Abstützzylinder

02388

US Adjustable Jack Screws F Vérin réglable

D Stützen verstellbar

02340

US Spacing Element F Vérin support

D Abstützelement

11
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03000_03010

US Spring Plungers with recess and ball F Poussoir à ressort avec fente et bille

D Federnde Druckstücke mit Schlitz und Kugel

03001_03011

US Spring Plungers with recess and ball, LONG-LOK secured F Poussoir à ressort avec fente et frein de filet, sécurité

LONG-LOK
D Federnde Druckstücke mit Schlitz und Kugel, LONG-LOK

gesichert

03004_03014

US Spring Plungers with recess and ball F Poussoir à ressort avec fente et bille

D Federnde Druckstücke mit Schlitz und Kugel

03020_03025

US Spring Plungers with recess and pressure pin F Poussoir à ressort avec fente et doigt

D Federnde Druckstücke mit Schlitz und Druckbolzen

03020

US Spring Plungers with end position feedback F Poussoir à ressort avec détecteur de fin de course

D Federnde Druckstücke mit Endlagenabfrage

03021_03026

US Spring Plungers with recess and pressure pin, LONG-LOK D Federnde Druckstücke mit Schlitz und Druckbolzen,

secured LONG-LOK gesichert

F Poussoir à ressort avec fente et doigt, sécurité LONG-LOK

03030_03035

US Spring Plungers with hexagon socket and ball F Poussoir à ressort à six pans creux et bille

D Federnde Druckstücke mit Innensechskant und Kugel

03031_03036

US Spring Plungers with hexagon socket and ball, LONG-LOK F Poussoir à ressort à six pans creux et bille, sécurité

secured LONG-LOK

D Federnde Druckstücke mit Innensechskant und Kugel,

LONG-LOK gesichert

12
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03040_03050

US Spring Plungers with hexagon socket and pressure pin, steel F Poussoir à ressort à six pans creux et doigt, acier

D Federnde Druckstücke mit Innensechskant und Druckbolzen,

Stahl

03040

US Spring Plungers with hexagon socket and pressure pin, long D Federnde Druckstücke mit Innensechskant und Druckbolzen,

version lange Ausführung

F Poussoir à ressort à six pans creux, modèle long

03041_03051

US Spring Plungers with hexagon socket and pressure pin, steel, F Poussoir à ressort à six pans creux et doigt, en acier, sécurité

LONG-LOK secured LONG-LOK

D Federnde Druckstücke mit Innensechskant und Druckbolzen,

Stahl, LONG-LOK gesichert

03055_03058

US Spring Plungers with hexagon socket and pressure pin, D Federnde Druckstücke mit Innensechskant und Druckbolzen,

stainless steel Edelstahl

F Poussoir à ressort à six pans creux et doigt, Inox

03056_03059

US Spring Plungers with hexagon socket and pressure pin, F Poussoir à ressort à six pans creux et doigt, en Inox, sécurité

stainless steel, LONG-LOK secured LONG-LOK

D Federnde Druckstücke mit Innensechskant und Druckbolzen,

Edelstahl, LONG-LOK gesichert

03060

US Spring Plungers with head F Ejecteur

D Federnde Druckstücke mit Kopf

03069

US Locators F Tête d’appui

D Raststücke

03070

US Spring Plungers smooth surface in stainless steel F Poussoir à ressort à bille et corps en Inox

D Federnde Druckstücke glatte Ausführung, Edelstahl

13
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03071

US Spring Plungers smooth surface in plastic F Poussoir à ressort à bille en Inox et corps plastique

D Federnde Druckstücke glatte Ausführung Kunststoff

03072

US Spring Plungers smooth surface, without collar in stainless D Federnde Druckstücke glatte Ausführung, ohne Bund,

steel Edelstahl

F Poussoir à ressort, finition lisse sans collerette et corps en Inox

03073

US Spring Plungers with head F Poussoir à ressort à tête

D Federnde Druckstücke mit Kopf

03074

US Spring Plungers smooth surface, double-sided F Poussoir à ressort double, finition lisse

D Federnde Druckstücke glatte Ausführung, doppelseitig

03080

US Eccentric Stops F Butée excentrée

D Exzenteranschläge

03082

US Adjustable Stops F Butée à vis réglable

D Anschläge verstellbar

03083

US Adjustable Stops F Butée réglable

D Anschläge verstellbar

03084

US Adjustable Stops F Butée réglable

D Anschläge verstellbar

14
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03085

US Mini Adjustable Stops F Butée à vis réglable

D Schraubanschläge verstellbar

03086

US Spherical stops F Butée sphérique

D Anschlagspindel

03088

US Universal Swivelling Stop F Butée orientable universelle

D Flexibler Werkstückanschlag

03089

US Locking Bolts I Doigt d'indexage à tête plastique

D Arretierbolzen E Doigt d'indexage à tête plastique

F Doigt d'indexage

03089_1

US Locking Bolts with extended locking pin F Doigt d’indexage avec doigt allongé

D Arretierbolzen mit verlängertem Arretierstift

03089_2

US Locking Bolts short version F Doigt d'indexage, finition courte

D Arretierbolzen kurze Ausführung

03089_3

US Locking Bolts Stainless Steel F Doigt d’indexage Inox

D Arretierbolzen Edelstahl

03090

US Locking Bolts I Doigt d'indexage à tête plastique

D Arretierbolzen E Doigt d'indexage à tête plastique

F Doigt d'indexage

15
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03091.

US Locking Bolts F Doigt d'indexage

D Arretierbolzen

03092

US Locking Bolts F Doigt d’indexage sans tête

D Arretierbolzen E Doigt d'indexage à tête plastique

03092_1

US Locking Bolts I Doigt d'indexage à tête plastique

D Arretierbolzen E Doigt d'indexage à tête plastique

F Doigt d’indexage avec anneau

03093

US Locking Bolts without collar I Doigt d'indexage à tête plastique sans collerette

D Arretierbolzen ohne Bund E Doigt d'indexage à tête plastique sans collerette

F Doigt d'indexage sans collerette

03093_1

US Locking Bolts without collar with extended locking pin F Doigt d’indexage sans collerette avec doigt allongé

D Arretierbolzen ohne Bund mit verlängertem Arretierstift

03093_2

US Locking Bolts without collar, stainless steel F Doigt d’indexage sans collerette, Inox

D Arretierbolzen Edelstahl ohne Bund

03094

US Locking Bolts without collar I Doigt d'indexage à tête plastique sans collerette

D Arretierbolzen ohne Bund E Doigt d'indexage à tête plastique sans collerette

F Doigt d’indexage sans collerette

03094_9

US Screw-in washer F Clé de vissage

D Einschraubscheibe

16
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03096_1

US Locking Bolts without collar F Doigt d’indexage sans tête ni collerette avec anneau

D Arretierbolzen ohne Bund E Doigt d'indexage à tête plastique sans collerette

03096

US Locking Bolts without collar F Doigt d’indexage sans tête ni collerette

D Arretierbolzen ohne Bund E Doigt d'indexage à tête plastique sans collerette

03097

US Locking Bolts without collar F Doigt d’indexage à corps lisse sans collerette

D Arretierbolzen ohne Bund E Doigt d'indexage à tête plastique sans collerette

03098

US Locking Bolts without collar F Doigt d’indexage sans tête ni collerette avec anneau

D Arretierbolzen ohne Bund E Doigt d'indexage à tête plastique sans collerette

03098_1

US Locking Bolts without collar F Doigt d’indexage à corps lisse sans collerette avec anneau

D Arretierbolzen ohne Bund E Doigt d'indexage à tête plastique sans collerette

03099_

US Locking Bolts with grip F Doigt d’indexage verrouillable

D Sperrriegel

03099_3

US Locking Bolts with grip in stainless steel F Doigt d’indexage verrouillable en Inox

D Sperrriegel Edelstahl

03099_4

US Bracing Parts F Support de doigt d'indexage verrouillable

D Haltestücke

17
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03099_5

US Locking Bolts with grip in stainless steel F Doigt d’indexage verrouillable en Inox

D Sperrriegel Edelstahl

03100

US Stop pieces F Butée cylindrique pour rainure en T

D Anschlagstücke

03102

US Locking bar F Doigt d'indexage verrouillable

D Verschlussriegel

03105

US Extractable Locating Pins, Forms A and C F Goupille de positionnement extractible, formes A et C

D Aufnahmebolzen abziehbar Form A und C

03106

US Extractable Locating Pins, Forms B and D F Goupilles de positionnement extractible, formes B et D

D Aufnahmebolzen abziehbar Form B und D

03107

US Straight Bolts with ball end Form A F Cimblot à bout sphérique, forme A

D Aufnahmebolzen mit Kugelansatz Form A

03107_2

US Straight Bolts with flattened ball end Form C F Cimblot à bout sphérique dégagé, forme C

D Aufnahmebolzen mit Kugelansatz abgeflacht Form C

03108

US Straight Bolts with ball end Form B F Cimblot épaulé à bout sphérique, forme B

D Aufnahmebolzen mit Kugelansatz Form B

18
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03108_1

US Straight Bolts with flattened ball end Form D F Cimblot épaulé à bout sphérique dégagé, forme D

D Aufnahmebolzen mit Kugelansatz abgeflacht Form D

03110

US Centering Pins for central hole F Centreur pour palette

D Zentrierbolzen für Mittenbohrung

03112

US Centering Pins for aligning hole F Centreur lisse pour palette

D Zentrierbolzen für Richtbohrung

03114

US Centering Pins for aligning hole F Centreur épaulé pour palette

D Zentrierbolzen für Richtbohrung

03120_03130

US Cylindrical Positionning Pins F Cimblot cylindrique

D Zylindrische Positionsstifte

03140_03150

US Free-Milled Positioning Pins F Cimblot dégagé

D Freigefräste Positionsstifte

03151

US Locating Bolts spread type I Lardon expansible

D Positionierbolzen spreizbar E Lardon expansible

F Lardon expansible

03152

US locating bolts F Cylindre de positionnement

D Positionierbolzen

19
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03153

US Locating Cylinders I Broche

D Positionierzylinder E Broche

F Broche

03154

US Centring Liner Bushings I Douille de centrage

D Zentrierbuchsen E Douille de centrage

F Douille de centrage

03155

US Receiver Bushings Form A (pressed in at rear) F Douille de fixation, Forme A (montée vers l’arrière)

D Aufnahmebuchsen Form A (rückseitig eingepresst)

03156

US Receiver Bushings Form B (screwed in at front) F Douille de fixation, Forme B (montée vers l’avant)

D Aufnahmebuchsen Form B (vorderseitig geschraubt)

03157

US Clamping Plugs F Mandrin de centrage expansible

D Spanndorne

03157_1

US Clamping Plugs with lateral clamping F Mandrin de centrage expansible avec serrage latéral

D Spanndorne mit seitlicher Klemmung

03158

US Centering tension jack, with and without protection F Elément de serrage et de centrage à contact ponctuel ou

linéaire
D Zentrierspanner mit und ohne Schutz

03158_1

US Centering tension jack, with and without protection F Elément de serrage et de centrage à contact ponctuel ou

linéaire
D Zentrierspanner mit und ohne Schutz

20
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03159

US Ball tensioner with moving ball F Poussoir à bille mobile à six pans creux

D Kugelspanner mit beweglicher Kugel

03160

US Centering V F Vé de centrage

D Zentrierstücke

03165

US Centring clamps F Elément de serrage et de centrage

D Zentrierspanner

03180

US Sliding V F Vé coulissant

D Verstellbare Zentrierstücke

03182

US Precision Locking Bolts with tapered support F Doigt d’indexage de précision avec centrage conique

D Präzisions-Arretierbolzen mit konischer Aufnahme

03184

US Tapered Sleeves I Douille conique

D Buchse konisch E Douille conique

F Douille conique

03186

US Precision Locking Bolts with cylindrical support F Doigt d’indexage de précision avec centrage cylindrique

D Präzisions-Arretierbolzen mit zylindrischer Aufnahme

03188

US Cylindrical Sleeves I Douille cylindique

D Buchse zylindrisch E Douille cylindique

F Douille cylindrique

21
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03189

US Extendable Tensioning Pins hydraulic F Vis de localisation expansible hydraulique

D Dehnspanndübel hydraulisch

03190

US Locking and Clamp Grips F Doigt d'indexage

D Arretier- und Spanngriffe

03191

US Locking and Clamp Grips with safety travel limiter F Doigt d’indexage avec limiteur de course

D Arretier- und Spanngriffe mit Sicherheits-Wegbegrenzung

03193

US Ball Locking Bolts self-locking F Goupille d'arrêt autobloquante

D Kugelsperrbolzen selbstsichernd

03194

US Ball Locking Bolts in stainless steel self-locking F Goupille d’arrêt en Inox autobloquante

D Kugelsperrbolzen Edelstahl selbstsichernd

03195

US Locking Pins F Axes de fixation

D Steckbolzen

03199

US Restraining Cables with eye F Corde de maintien avec oeillet

D Halteseile mit Öse

03199_2

US Key Rings F Porte - clefs

D Schlüsselringe

22
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03099_2_

US Locking Bolts with grip F Doigt d’indexage verrouillable

D Sperrriegel

03200

US Pair of steel parallels DIN 6346 F Cales parallèles DIN 6346

D Parallelstück-Paare DIN 6346

03210

US Assortment of Parallel Blocks to DIN 6346 F Assortiment de cales parallèles DIN 6346

D Parallelstück-Sätze DIN 6346

03212

US Assortment of Parallel Blocks to DIN 6346 F Assortiment de cales parallèles

D Parallelunterlagen-Satz

03220

US Positioning Brackets I Drageoir

D Positionswinkel E Drageoir

F Drageoir

03240

US Tenon F Lardon

D Nutenführungssteine

03250

US T-Slot Nuts F Lardon plat

D Flache Nutensteine

03252

US Elastic slot nuts Pat. Nr. 4200676 F Lardon élastique Brevet n° 4200676

D Elastische Nutensteine Pat. Nr. 4200676

23
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03260

US Free slot nuts DIN 6323 F Lardon libre DIN 6323

D Lose Nutensteine DIN 6323

03270

US T-Slot Nuts with cylindrical fixture F Lardon cylindrique

D Nutensteine mit zylindrischer Fixierung

03288

US Feather to DIN 6885 A F Clavette parallèle DIN 6885 A

D Passfedern DIN 6885 A

03289

US Curved washers DIN 6888 F Clavette disque DIN 6888

D Scheibenfedern DIN 6888

03290

US Driver nuts DIN 2079 F Clavette fixe pour broche DIN 2079

D Mitnehmersteine DIN 2079

03320

US Cylindrical Pins DIN 6325 F Goupille cylindrique DIN 6325

D Zylinderstifte DIN 6325

03325

US Cylindrical Pins with internal thread to DIN 7979 I Goupille cylindrique taraudée DIN 7979

D Zylinderstifte mit Innengewinde DIN 7979 E Goupille cylindrique taraudée DIN 7979

F Goupille cylindrique taraudée DIN 7979

03328

US Extractor I Extracteur

D Abziehwerkzeug E Extracteur

F Extracteur

24
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.3 US group 03000 I Famille 03000

D Gruppe 03000 E Famille 03000

F Groupe 03000

03330

US Lateral Spring Plungers F Poussoir latéral à ressort

D Federnde Seitendruckstücke

03330_2

US Eccentric Bushes and assembly tools for lateral spring D Exzenter und Montagewerkzeuge für Federnde

plungers Seitendruckstücke

F Excentrique et outil de montage pour poussoir latéral à ressort

03332

US Lateral Spring Plungers without pressure pin F Poussoir latéral sans ergot

D Federnde Seitendruckstücke ohne Druckbolzen

03334

US Lateral Spring Plungers with threaded sleeve F Poussoir latéral à ressort à corps fileté

D Federnde Seitendruckstücke mit Gewindehülse

03336

US Lateral Spring Plungers with threaded sleeve, without pressure D Federnde Seitendruckstücke mit Gewindehülse, ohne

pin Druckbolzen

F Poussoir latéral à ressort à corps fileté sans ergot

03338

US Spring Traction Units and Pressure Pads F Poussoir à ressort à tige de traction/pression

D Federnde Zug- und Druckstücke

03340

US Lateral Spring Plungers F Poussoir latéral à bille

D Federnde Seitendruckstücke

03350

US Cylindrical washer elements F Tampons tangents pour pièces cylindriques

D Rundspannelemente

25
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04010

US Adjustable Straps I Bride coulissante

D Verschiebbare Spanneisen E Bride coulissante

F Bride coulissante

04030

US Pivoting Clamps I Bride pivotante

D Schwenkbares Spanneisen E Bride pivotante

F Bride pivotante

04050

US Adjustable Clamps I Bride à vis

D Verstellbare Spanneisen E Bride à vis

F Bride à vis

04070

US Stepped Clamps steel and aluminium F Bride crénelée Acier et aluminium

D Spanneisen mit Treppenzähnen Stahl und Aluminium

04080

US Plain Clamp DIN 6314 steel or aluminium I Bride droite DIN 6314

D Spanneisen flach DIN 6314 Stahl und Aluminium E Bride droite DIN 6314

F Bride droite Acier et aluminium DIN 6314

04081

US Straps with flattened ball F Bride à bille avec plat

D Spanneisen mit abgeflachter Kugel

04088

US Swan-neck Clamps Narrow F Bride coudée à nez fin

D Spanneisen gekröpft Stahl

04090

US Swan-neck Clamps Wide to DIN 6316 steel or aluminium F Bride coudée Acier et aluminium DIN 6316

D Spanneisen gekröpft DIN 6316 Stahl und Aluminium

26
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04110

US Forked Clamps to DIN 6315 steel or aluminium F Bride ouverte Acier et aluminium DIN 6315

D Spanneisen gabelförmig DIN 6315 Stahl und Aluminium

04130

US Forked Clamps with nose steel or aluminium F Bride ouverte à nez Acier et aluminium

D Spanneisen gabelförmig mit Nase, Stahl und Aluminium

04140

US Swan-neck Clamps assembly F Bride col de cygne

D Spannpratzen stufenlos verstellbar

04150

US Forked straps, cylindrical clamp: steel and aluminium DIN 6315 D Spanneisen gabelförmig, runder Spannansatz, Stahl und

C Aluminium DIN 6315 C

F Bride ouverte à tourillon acier et aluminium DIN 6315 C

04170

US Cam Clamps I Bride à chape

D Spanneisen mit Schlitz und Achsbohrung E Bride à chape

F Bride à chape avec fente

04185

US Mini Clamps F Mini bride double

D Mini-Spannbrücke doppelseitig

04190

US Double-Ended Clamps F Palonnier

D Spanneisen doppelseitig

04192

US Equipped Clamps, straight I Bride équipée

D Verstellbare Spanneisen gerade, mit Schrauben E Bride équipée

F Bride équipée droite avec vis

27
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04193

US Cropped, equipped clamps, with screws F Bride coudée équipée coudée, avec vis

D Verstellbare Spanneisen gekröpft, mit Schrauben

04195

US Clamp Supports I Ressort de bride

D Spanneisenhalter E Ressort de bride

F Ressort de bride

04200

US Quick-Acting Clamps I Ensemble de bridage rapide

D Schnellspannpratzen E Ensemble de bridage rapide

F Ensemble de bridage rapide

04205

US Infinitely adjustable straps F Bride réglable

D Spanneisen stufenlos verstellbar

04210

US Hinged Clamps I Bride articulée

D Spannklappen E Bride articulée

F Bride articulée

04230

US Pivoting Clamps I Bride transversale

D Schwenkriegel E Bride transversale

F Bride transversale

04250

US Hinge Pins I Axe d'articulation

D Achsbolzen E Axe d'articulation

F Axe d'articulation

04270

US Bolt Clamps I Entretoise

D Distanzbolzen E Entretoise

F Entretoise

28
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04290

US Single Cam Levers I Levier à came simple

D Exzenterhebel einfach E Levier à came simple

F Levier à came simple

04310

US Double Cam Levers I Levier à came double

D Exzenterhebel doppelt E Levier à came double

F Levier à came double

04330

US Single Cam Clamps I Ensemble de bridage à came simple

D Exzenterspanner mit Endspannung E Ensemble de bridage à came simple

F Ensemble de bridage à came simple

04350

US Double Cam Clamps I Ensemble de bridage à came double

D Exzenterspanner mit Mittelspannung E Ensemble de bridage à came double

F Ensemble de bridage à came double

04360

US Helical excentric F Excentrique hélicoïdal

D Spiralexzenter

04362

US Locking Disc F Disque verrou pour porte

D Türriegel

04370

US Hook Clamps I Crochet de bridage

D Spannhaken E Crochet de bridage

F Crochet de bridage

04371

US Hook Clamps with collar F Vérin de bridage pivotant

D Spannhaken mit Bund

29
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04372

US Ground Hook Clamps Form A/B/C F Vérin de bridage rectifié Formes A/B/C

D Spannhaken geschliffen Form A/B/C

04373

US Hook Clamps with collar F Vérin de bridage embase

D Spannhaken mit Bund

04374

US Hook Clamps with mounting bracket I Vérin de bridage

D Spannhaken mit Winkelaufnahme E Vérin de bridage

F Vérin de bridage

04375

US Hook Holders F Douille de guidage pour vérin de bridage

D Spannhakenaufnahmen

04378

US Joint Bars F Entretoise

D Höhenzylinder

04380

US Tenter hook F Vérin de bridage à guidage de précision

D Präzisionsspannhaken

04390

US Swing Latch Clamps I Ensemble de bridage pivotant

D Schwenkspanner E Ensemble de bridage pivotant

F Ensemble de bridage pivotant

04410

US "Actima" Clamping Device F Vérin à levier «actima»

D Spannelement "actima"

30
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04430

US Arness Clamping Device I Poussoir à levier

D Spannelement arness E Poussoir à levier

F Poussoir à levier arness

04431

US Positive Clamping Eccentric F Excentrique de bridage à usiner

D Formschluss-Spann-Exzenter

04432

US Unequal Hexagonal Cam Clamps F Elément de bridage à six pans variable

D Variable Sechskantklemmen

04434

US Knife Edge Cam Clamps I Excentrique de bridage avec bague à crans

D Spannexzenter mit Krallenscheibe E Excentrique de bridage avec bague à crans

F Excentrique de bridage avec bague à crans

04435

US Low-profile Equal Hex Cam Clamps I Excentrique de bridage

D Spann-Exzenter E Excentrique de bridage

F Excentrique de bridage

04436

US Low-profile T-slot Cam Clamps I Excentrique de bridage avec tasseau pour rainure en Té

D Spann-Exzenter mit T-Nutmuttern E Excentrique de bridage avec tasseau pour rainure en Té

F Excentrique de bridage avec tasseau pour rainure en T

04437

US Edge Clamps with support I Crampon plaqueur à excentrique avec appui

D Exzenter-Spanneinheiten E Crampon plaqueur à excentrique avec appui

F Crampon plaqueur à excentrique avec appui

04439

US Edge Clamps F Crampon plaqueur à excentrique

D Niederzug-Exzenter-Spannpratzen

31
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04441

US Clamps F Mini crampon

D Klemmen

04442

US Support Guides I Guide-support

D Auflageleisten E Guide-support

F Guide-support

04443

US Central Stops F Butée centrale

D Werkstückmittenanschläge

04444

US Adjustable Eccentric Type Edge Clamps I Crampon plaqueur à excentrique réglable

D Multi-Exzenter-Spanneinheiten E Crampon plaqueur à excentrique réglable

F Crampon plaqueur à excentrique réglable

04450

US Edge Clamps I Plot de blocage

D Tiefspannbacken E Plot de blocage

F Plot de blocage

04470

US Pressing Clamps I Crampon plaqueur

D Flachspanner E Crampon plaqueur

F Crampon plaqueur

04480

US Side Clamps F Crampon plaqueur étroit

D Niederzugspanner

04500

US Reversible Jaw Edge Clamps I Crampon

D Stabilspannbacken E Crampon

F Crampon

32
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04511

US adjustable support guides F Support universel réglable

D Auflageleisten verstellbar

04512

US adjustable support guides F Support universel réglable

D Auflageleisten verstellbar

04516

US Cam-operated Edge Clamps adjustable I ,

D Niederzugspanner PL ,

F Crampon plaqueur à came

04518

US Side Clamps I ,

D Niederzugspanner PL ,

F Crampon plaqueur double

04520

US Side Clamps I ,

D Niederzugspanner PL ,

F Crampon plaqueur

04521

US Sliding Edge Clamps F Crampon plaqueur combiné à excentrique

D Kombi-Niederzugpratzen

04522

US Double Edge Clamps I Mors de serrage double

D Doppel-Keilspanner E Mors de serrage double

F Mors de serrage double

04523

US Double Edge Clamps with machining allowance F Dispositif de serrage prismatique double avec surépaisseur

d'usinage
D Doppel-Keilspanner mit Bearbeitungszugabe

33
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04527

US Taper Clamping Units Form B I Mors de serrage, Forme B

D Keil-Spannsegmente Form B E Mors de serrage, Forme B

F Mors de serrage, forme B

04530

US Narrow Edge Clamps I ,

D Niederzugspanner PL ,

F Crampon plaqueur

04540

US Narrow Edge Brace F Butée de plaquage

D Niederzug-Gegenhalter

04620

US down-thrust clamp F Crochet de bridage

D Aufsitzspanner

04625

US Compact tightener F Bloc de bridage compact

D Kompakt-Spanner

04626

US Vertical stands with tension bolts F Bloc rehausseur avec boulons d'assemblage

D Höhenböcke mit Zugbolzen

04750

US Tension Levers I Manette 30°

D Spannmuttern E Manette 30°

F Manette 30°

04751

US Tightening nuts with star or T-shaped grip I ,

D Spannmuttern mit Stern- oder T-Griff E ,

F Ecrou de serrage avec poignée étoile ou en T PL ,

34
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04752

US Clamping screws F Vérin mécanique

D Spannschrauben

04445

US Adjustable Stops I Butée réglable

D Anschlagelemente E Butée réglable

F Butée réglable

04562

US Side Clamps I ,

D Niederzugspanner PL ,

F Crampon plaquer

04100_

US Goose-Neck Straps with long slot F Bride coudée à fente longue

D Spanneisen gekröpft mit langem Schlitz

04509

US Narrow Edge Clamps F Crampon plaqueur large

D Niederzugspanner

04524_2

US Taper Clamp with machining allowance F Mors de serrage avec surépaisseur d'usinage

D Keilspanner mit Bearbeitungszugabe

04525

US Taper Clamping Units Form A I Mors de serrage forme A

D Keil-Spannsegmente Form A E Mors de serrage forme A

F Mors de serrage Forme A

04528

US Multiple Fixturing Systems F Système de serrage multiple

D Mehrfach-Spannsysteme

35
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04529

US Multiple Fixturing Systems soft stops F Système de serrage multiple butées et mors doux

D Mehrfach-Spannsysteme weiche Anschläge

04526

US Taper Clamping Units Form A+L with extra length for F Mors de serrage Forme A + L avec surlongueur pour formes

made-to-order forms spéciales

D Keil-Spannsegmente Form A+L mit Längenzugabe für

kundenspezifische Formen

04422

F Mors de serrage pour système de bridage réglable

04433

US Spiral Edge Clamping Screws F Vis de serrage à tête fraisée excentrée

D Spiral-Exzenter-Spannschrauben

04232

US Cam Levers with internal and external thread, steel or stainless F Levier à serrage rapide avec taraudage ou filetage en acier ou

steel Inox

D Exzenterhebel mit Innengewinde und Außengewinde, Stahl

oder Edelstahl

04233

US Adjustable Cam Levers with external thread, steel or stainless F Levier à serrage rapide réglable avec insert fileté en acier ou

steel Inox

D Exzenterhebel einstellbar mit Außengewinde, Stahl oder

Nirosta

04233_1

US Adjustable Cam Levers in stainless steel with external thread F Levier à serrage rapide réglable en Inox avec filetage

D Exzenterhebel einstellbar Edelstahl mit Außengewinde

36
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04366

US Swing Latch Clamps I Ensemble de bridage pivotant

D Schwenkspanner E Ensemble de bridage pivotant

F Ensemble de bridage pivotant

04366_1

US Mounting Plates for Swing Clamp F Plaques de montage pour ensemble de bridage pivotant

D Montageplatten für Schwenkspanner

04400

US Tension Clamp F Vérin à tirer avec levier

D Zugspanner

04400_1

US Clamping Pins F Broche de serrage

D Spannbolzen

04400_3

US Mounting Plates for Pull Clamp F Plaques de Montage pour vérins à tirer

D Montageplatten für Zugspanner

04485

US Side Clamps with Thrust Bolts F Crampon plaqueur avec appui réglable

D Niederzugspanner mit Auflagebolzen

04565

US Side Clamps F Crampon plaqueur double

D Niederzugspanner

04570

US Toe Clamps F Mini Crampon

D Tiefspanner

37
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.4 US group 04000 I Famille 04000

D Gruppe 04000 E Famille 04000

F Groupe 04000

04570_1

US Toe Clamps F Mini crampon haut

D Tiefspanner

04575

US Side Clamps F Crampon plaqueur haut

D Niederzugspanner

04578

US Side Clamps F Crampon plaqueur double

D Niederzugspanner

04524_1

US Taper Clamp clamping surface smooth or serrated F Mors de serrage avec surface d’appui lisse ou striée

D Keilspanner Spannflächen glatt oder geriffelt

04232_1

US Cam Levers in stainless steel with internal and external thread F Levier à serrage rapide en Inox avec taraudage ou filetage

D Exzenterhebel Edelstahl mit Innengewinde und Außengewinde

04420

Schwimmspanner

04421

US Floating Clamps with seperate clamp and locking F Système de bridage réglable à serrage et blocage séparés

D Schwimmspanner mit separater Werkstückklemmung und

Verblockung

38
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.5 US group 05000 I Famille 05000

D Gruppe 05000 E Famille 05000

F Groupe 05000

05020

US Vertical, quick-acting clamp with horizontal foot and full clamp D Schnellspanner vertikal mit waagrechtem Fuß, große

lever Ausführung

F Sauterelle à levier vertical grand modèle

05020_2

US Vertical, quick-acting clamp with horizontal foot and full clamp D Schnellspanner vertikal mit waagrechtem Fuß und vollem

lever Spannarm

F Sauterelle à levier vertical à embase horizontale et à bras plein

05020_3

US Vertical, quick-acting clamp with horizontal foot F Sauterelle à levier vertical à embase horizontale

D Schnellspanner vertikal mit waagrechtem Fuß

05040

US Vertical clamp with straight foot and full clamping lever F Sauterelle à levier vertical à embase droite et à bras plein

D Schnellspanner vertikal mit geradem Fuß und vollem

Spannarm

05040_2

US Vertical, quick-acting clamp with straight foot F Sauterelle à levier vertical à embase droite

D Schnellspanner vertikal mit geradem Fuß

05060

US Vertical, quick-acting clamp with angled foot F Sauterelle à levier vertical à embase de face

D Schnellspanner vertikal mit abgewinkeltem Fuß

05080

US Hook Clamps with latch bracket I Sauterelle à crochet et attache

D Hakenspanner und Gegenhalter E Sauterelle à crochet et attache

F Sauterelle à crochet et attache

05120

US Horizontal, quick-acting clamp, large model F Sauterelle à levier horizontal, grand modèle

D Schnellspanner horizontal, große Ausführung

39
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.5 US group 05000 I Famille 05000

D Gruppe 05000 E Famille 05000

F Groupe 05000

05120_2

US Horizontal clamps with flat foot I Sauterelle à levier horizontal

D Schnellspanner horizontal mit waagerechtem Fuss E Sauterelle à levier horizontal

F Sauterelle à levier horizontal

05130

US Horizontal Clamps with flat foot F Sauterelle à embase droite

D Schnellspanner horizontal mit geradem Fuß

05140

US Mini-Clamp F Sauterelle miniature

D Schnellspanner "Mini"

05160

US Push-pull clamps I Sauterelle à poussée horizontale

D Schnellspanner horizontal mit Schubstange E Sauterelle à poussée horizontale

F Sauterelle à poussée horizontale

05170

US Console I Embase

D Konsole E Embase

F Embase

05170_2

US Quick-acting clamp with push-rod for pressure and tension F Sauterelle à pousser et à tirer et embase

D Schnellspanner mit Schubstange für Druck und Zug

05200

US Rectaingular Plastic Grips I Poignée plastique

D Kunststoffgriffe E Poignée plastique

F Poignée plastique

05220

US spring pressure spindle I Broche à ressort

D Federnde Druckspindeln E Broche à ressort

F Broche à ressort

40
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.5 US group 05000 I Famille 05000

D Gruppe 05000 E Famille 05000

F Groupe 05000

05240

US Pressure bolts with thrust member F Broche à patin

D Druckschrauben mit Druckstück

05241

US Pressure bolts with thrust member F Broche à patin

D Druckschrauben mit Druckstück

05260

US neoprene pressure screw I Vis à embout néoprène

D Neopren-Druckschrauben E Vis à embout néoprène

F Vis à embout neoprène

05280

US Plastic Covers I Embout

D Schutzkappen E Embout

F Embout

05350

US Vertical pneumatic clamp: heavy model F Sauterelle pneumatique verticale lourde

D Pneumatikspanner senkrecht schwere Ausführung

05360

US Vertical Pneumatic Clamps with vertical mounted cylinder F Sauterelle pneumatique vérin vertical

D Pneumatikspanner senkrecht mit vertikalem Zylinderanbau

05400

US Vertical, quick-acting clamp, heavy model F Sauterelle lourde à levier vertical

D Schnellspanner schwere Ausführung, vertikal

05420

US Quick-acting clamp, heavy model, straight foot F Sauterelle lourde multi-position

D Schnellspanner schwere Ausführung, gerader Fuß

41
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.5 US group 05000 I Famille 05000

D Gruppe 05000 E Famille 05000

F Groupe 05000

05520

US Rectaingular Plastic Grips I Poignée plastique

D Kunststoffgriffe E Poignée plastique

F Poignée plastique

05600

US Clamping vice F Pince de serrage

D Spannhände

05650

US Mini clamp Tünkers System F Mini sauterelle Système Tünkers

D Minispanner System Tünkers

05340

US Push-rod pnneumatic clamps F Sauterelle pneumatique à pousser

D Schubstangen-Pneumatikspanner

05330

US Pneumatic Clamp F Sauterelle pneumatique

D Pneumatikspanner

05610

US Swing Latch Clamps pneumatic F Vérin de bridage pivotant pneumatique

D Schwenkspanner pneumatisch

05620

US Clamping Arm for swing clamp F Bras de serrage pour vérin de bridage pivotant

D Spannarm für Schwenkspanner

05625

US Adapter for swing clamp F Adaptateur pour vérin de bridage pivotant

D Adapter für Schwenkspanner

42
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.5 US group 05000 I Famille 05000

D Gruppe 05000 E Famille 05000

F Groupe 05000

05882

Kunststoffgriffe

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06010

US Knurled Nuts in steel and stainless steel to DIN 6303 F Ecrou moleté en acier ou Inox DIN 6303

D Rändelmuttern aus Stahl und Edelstahl DIN 6303

06013

US Plastic Knurled Nuts F Ecrou moleté Plastique

D Rändelmuttern aus Kunststoff

06030

US Quick-Acting Knurled Nuts F Ecrou moleté à serrage rapide

D Schnellspann-Rändelmuttern

06070

US Knurled Nuts F Ecrou à broche

D Rändelmuttern

06090

US High Knurled Thumb Screws in steel and stainless steel to DIN F Vis striée en acier ou Inox DIN 464

464

D Hohe Rändelschrauben aus Stahl und Edelstahl DIN 464

06091

US Plastic Knurled Thumb Screws F Vis moletée plastique

D Rändelschrauben aus Kunststoff

43
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06092

US Knurled Knobs F Bouton strié

D Rändelknöpfe

06100

US Graduated Knobs F Bouton de dosage

D Dosierknöpfe

06105

US Adjusting Knobs F Sélecteur

D Stellknöpfe

06110

US High Knurled Nuts in steel and stainless steel to DIN 466 F Ecrou strié en acier ou Inox DIN 466

D Hohe Rändelmuttern aus Stahl und Edelstahl DIN 466

06120

US Thin Knurled Nuts in steel and stainless steel to DIN 467 F Contre-écrou moleté en acier ou Inox DIN 467

D Flache Rändelmuttern aus Stahl und Edelstahl DIN 467

06130

US Knurled Knops F Vis de pression

D Rändelschrauben

06132

US Knurled Heads for hexagon socket screw F Tête moletée pour vis CHC

D Rändelknöpfe für Schrauben mit Innensechskant

06133

US Butterfley Heads for Hexagon socket screw F Tête papillon pour vis CHC

D Flügelgriffe für Schrauben mit Innensechskant

44
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06134

US Disc Grips for hex sockets screw F Tête crantée pour vis CHC

D Sterngriffe für Schrauben mit Innensechskant

06140

US Thommy Bars with fixed or movable spindel to DIN 6305 or D Knebelmuttern mit festem Knebel, festem KnebelDIN 6305

DIN 6307 bzw. DIN 6307

F Ecrou à broche fixe ou mobile DIN 6305 ou DIN 6307

06150

US Thommy Bars with fixed or movable spindel to DIN 6304 or D Knebelschrauben mit festem, losem Knebel DIN 6304 bzw.

DIN 6306 DIN 6306

F Ecrou à broche fixe ou mobile DIN 6304 ou DIN 6306

06156

US Aluminium Palm Grips similar to DIN 6335 F Ecrou croisillon en aluminium similaire à DIN 6335

D Kreuzgriffe ähnlich DIN 6335 aus Aluminium

06158

US Palm Grips in stainless steel, similar to DIN 6335 F Ecrou croisillon en Inox, similaire à DIN 6335

D Kreuzgriffe ähnlich DIN 6335 Edelstahl

06160

US Grey Cast Iron Palm Grips DIN 6335 F Ecrou croisillon en fonte grise DIN 6335

D Kreuzgriffe DIN 6335 aus Grauguss

06161

US Four Lobe Palm Grips in grey cast iron, plastic coated F Ecrou croisillon en fonte revêtement plastique conformément à

conforms to DIN 6335 DIN 6335

D Kreuzgriffe aus Grauguss, kunststoffbeschichtet nach DIN

6335

06170

US Four Lobe Palm Grips in grey cast iron, plastic pressure screw F Ecrou croisillon à vis

D Kreuzgriffe mit Gewindespindel

45
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06180

US Palm Grips similar to DIN 6335 F Bouton croisillon similaire à DIN 6335

D Kreuzgriffe ähnlich DIN 6335

06190

US Quick-Fastening Grips in grey cast iron I Ecrou croisillon à serrage rapide en fonte

D Schnellspann-Kreuzgriffe aus Grauguss E Ecrou croisillon à serrage rapide en fonte

F Ecrou croisillon à serrage rapide en Fonte grise

06192

US Aluminium Star Grips similar to DIN 6336 F Bouton étoile en aluminium, similaire à DIN 6336

D Sterngriffe ähnlich DIN 6336 aus Aluminium

06194

US Star Grips in stainless steel, similar to DIN 6336 F Bouton étoile en Inox, similaire à DIN 6336

D Sterngriffe ähnlich DIN 6336 Edelstahl

06200

US Grey Cast Iron Star Grips DIN 6336 F Bouton étoile DIN 6336 en Fonte grise

D Sterngriffe DIN 6336 aus Grauguss

06210

US Star Grips with projecting steel bush F Bouton étoile avec insert acier saillant

D Sterngriffe mit vorstehender Stahlbuchse

06212

US Star Grips similar to DIN 6336, steel parts in stainless steel F Bouton étoile en plastique avec insert en Inox similaire à DIN

6336
D Sterngriffe ähnlich DIN 6336 Stahlteile Edelstahl

06220

US Star Grips similar to DIN 6336 F Bouton étoile similaire à DIN 6336

D Sterngriffe ähnlich DIN 6336

46
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06230

US Four-Spoked Nuts I Ecrou à quatre bras

D Handkreuze E Ecrou à quatre bras

F Ecrou à quatre bras

06235

US Capstan F Cabestan acier

D Kreuzrad

06246

US Grip Balls revolving I Poignée boule tournante

D Griffkugeln drehbar E Poignée boule tournante

F Poignée boule tournante

06251

US Tapered Knops F Embout conique

D Konusknöpfe

06252

US Conical Knops F Embout

D Ovalknöpfe

06253

US Clamp Grips F Bouton de serrage

D Klemmgriffe

06262

US Handwheels F Volant

D Hendräder

06263

US Handwheels with cylindrical revolving grip F Volant avec poignée cylindrique tournante

D Handräder mit Zylindergriff drehbar

47
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06264

US Handwheels with cylindrical fold-away grip F Volant avec poignée cylindrique escamotable

D Handräder mit Zylindergriff umlegbar

06265

US Handwheels with cylindrical safety grip F Volant avec poignée cylindrique de sécurité

D Handräder mit Sicherheits-Zylindergriff

06266

US Knurled Wheels, steel F Volant moleté, acier

D Rändelräder, Stahl

06268

US Positioning Wheels F Volant de positionnement

D Positionierräder

06271

US Grey Cast Iron Handwheels to DIN 950 F Volant DIN 950 en fonte grise

D Handräder DIN 950 aus Grauguss

06273

US Aluminium Handwheels to DIN 950 F Volant DIN 950 en aluminium

D Handräder DIN 950 aus Aluminium

06275

US Aluminium Disc Handwheels F Volant plein en aluminium

D Scheibenhandräder aus Aluminium

06277

US 2-Spoke Aluminium Handwheels with straight wheel rim F Volant droit à deux bras en aluminium

D 2-Speichenhandräder aus Aluminium, gerader Radkranz

48
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06279

US Aluminium Disc Handwheels similar to DIN 950 F Volant plein en aluminium, similaire à DIN 950

D Scheibenhandräder ähnlich DIN 950 aus Aluminium

06290

US Fixed Handles in steel similar to DIN 39 F Poignée fixe similaire DIN 39, en acier

D Feste Ballengriffe aus Stahl ähnlich DIN 39

06310

US Revolving Handles in steel similar to DIN 98, Form E F Poignée tournante similaire DIN 98, en acier

D Drehbare Ballengriffe aus Stahl ähnlich DIN 98

06311

US Fixed Handles similar to DIN 39 F Poignée fixe droite similaire à DIN 39

D Feste Ballengriffe gerade Form ähnlich DIN 39

06312

US Fixed Handles similar to DIN 98 F Poignée tournante droite similaire à DIN 98

D Drehbare Ballengriffe gerade Form ähnlich DIN 98

06313

US Rotating machine handle F Poignée tournante

D Drehbare Ballengriffe

06314

US revolving taper grip I Poignée tournante conique

D Drehbarer Konusgriff E Poignée tournante conique

F Poignée tournante conique

06320

US Taper Grips F Poignée fixe conique

D Konusgriffe

49
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06328

US Cylindrical Safety Grips automatically returning F Poignée cylindrique de sécurité avec retour automatique

D Sicherheits-Zylindergriffe selbsttätig rückschwenkend

06330

US Tension Levers 20° to DIN 99 F Manette 20° DIN 99

D Kegelgriffe DIN 99

06340

US Control Handles I Poignée simple

D Schaltgriffe E Poignée simple

F Poignée simple

06342

US Flat Control Handles I Poignée simple basse

D Schaltgriffe flach E Poignée simple basse

F Poignée simple basse

06350

US Tension Levers I Manette 30°

D Spannmuttern E Manette 30°

F Manette 30°

06353

US Revolving Handles short version F Broche tournante, série courte

D Kugelgriffe drehbar

06370

US Tension Levers with internal thread F Poignée indexable avec insert taraudé

D Spannhebel mit Innengewinde

06380

US Tension Levers with external thread F Poignée indexable à vis

D Spannhebel mit Aussengewinde

50
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06382

US Safety Tension Levers with internal thread F Poignée indexable de sécurité avec insert taraudé

D Sicherheitsspannhebel mit Innengewinde

06383

US Safety Tension Levers with external thread F Poignée indexable de sécurité à vis

D Sicherheitsspannhebel mit Aussengewinde

06390

US Flat Tension Levers with internal thread F Poignée indexable basse avec insert taraudé

D Flachspannhebel mit Innengewinde

06400

US Flat Tension Levers with external thread F Poignée indexable basse à vis

D Flachspannhebel mit Aussengewinde

06420

US Ball handles F Poignée à boule bakélite

D Kugelgriffe

06430

US steel clamp levers F Poignée à vis à boule bakélite

D Stahlklemmhebel

06440

US Steel Clamp Levers with internal thread F Manette indexable en acier avec insert taraudé

D Stahlklemmhebel mit Innengewinde

06441

US Steel Clamp Levers with external thread F Manette indexable en acier à vis

D Stahlklemmhebel mit Außengewinde

51
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06470

US Ratchet Levers F Poignée à cliquet réversible

D Spanner

06480

US Offset Crank Handles similar to DIN 468 F Manivelle dégagée similaire à DIN 468

D Handkurbeln gekröpft ähnlich DIN 468

06490

US Straight Crank Handles similar to DIN 469 F Manivelle droite similaire à DIN 469

D Handkurbeln gerade ähnlich DIN 469

06492

US Aluminium Crank Handles F Manivelle en aluminium

D Handkurbel aus Aluminium

06500

US Crank Handles with cylindrical revolving grip I Manivelle avec poignée cylindrique tournante

D Handkurbeln mit Zylindergriff drehbar E Manivelle avec poignée cylindrique tournante

F Manivelles avec poignée cylindrique tournante

06500_2

US Crank Handles with cylindrical fold-away grip I Manivelle avec poignée cylindrique escamotable

D Handkurbeln mit Zylindergriff umlegbar E Manivelle avec poignée cylindrique escamotable

F Manivelle avec poignée cylindrique escamotable

06502

US Crank Handles with cylindrical safety grip F Manivelles avec poignée cylindrique de sécurité

D Handkurbeln mit Sicherheits-Zylindergriff

06510

US Balanced Handles F Poignée équilibrée

D Kugelkurbel aus Stahl

52
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06550

US Bar Knops I Ecrou à barre

D Klauenmutter E Ecrou à barre

F Ecrou à barre

06620

US Clamping Joints I Noix de serrage avec manette indexable

D Spanngelenke E Noix de serrage avec manette indexable

F Noix de serrage avec manette indexable

06621

US Clamping Joints individuelly adjustable I Noix de serrage réglable

D Spanngelenke einzeln verstellbar E Noix de serrage réglable

F Noix de serrage réglable

06622

US Multiple Connectors F Noix de jonction multiple

D Multiverbindungsstücke

06650

US T-Grips F Poignée «T»

D T-Griffe

06652

US Wing Grips F Poignée papillon

D Flügelgriffe

06652_2

US Miniwings F Poignée «miniwing»

D Miniwings

06702

US Triangular Star Grips with high collar F Bouton triangle, embase longue

D Dreisterngriffe mit hohem Bund

53
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06830

US Duroplastic Handwheels F Volant

D Handräder

06840

US Delta Wheels F Volant elliptique

D Deltaräder

06850

US Five Lobe Grips F Bouton aster

D Fünfsterngriffe

06853

US Ripped Grips I Poignée crantée

D Rippengriffe E Poignée crantée

F Poignée crantée

06900

US Stirrup-Shaped Handles in duroplastic F Poignée de manutention

D Bügelgriffe

06901

US Stirrup-Shaped Handles in duroplastic F Poignée de manutention

D Bügelgriffe

06902

US Stirrup-Shaped Handles in thermoplastic F Poignée de manutention

D Bügelgriffe

06909

US Bridge Handle F Poignée de manutention profilée

D Brückengriff

54
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06910

US Stirrup-Shaped Handles in aluminium F Poignée de manutention

D Bügelgriffe

06911

US Stirrup Handle F Poignée cintrée

D Bügelgriff

06914

US Stirrup-Shaped Handles in stainless steel F Poignée de manutention en Inox

D Bügelgriffe Edelstahl

06915

US Stirrup-Shaped Handles in aluminium F Poignée de manutention

D Bügelgriffe

06917

US Stirrup-Shaped Handles round F Poignée de manutention cylindrique

D Bügelgriffe rund

06918

US Oval Bow Handles F Poignée de manutention ovale

D Bügelgriffe oval

06919

US Stirrup-Shaped Handles round F Poignée de manutention cylindrique

D Bügelgriffe rund

06920

US Oval Bow Handles F Poignée de manutention ovale

D Bügelgriffe oval

55
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06921

US Flat Profile Bow Handles F Poignée de manutention plate

D Bügelgriffe Flachprofil

06922

US Stirrup-Shaped Handles in stainless steel F Poignée de manutention en Inox

D Bügelgriffe Edelstahl

06923

US Angled Machine Handles F Poignée machine coudée

D Maschinengriffe abgewinkelt

06924

US Stirrup-Shaped Handles in stainless steel F Poignée de manutention en Inox

D Bügelgriffe Edelstahl

06925

US All-Purpose Machine Handles F Poignée machine

D Universal Maschinengriffe

06926

US Lightweight Handles F Poignée légère

D Leichtbaugriffe

06929

US Apparatus Handles F Poignée appareillage

D Gerätegriffe

06930

US Bow Handles high-polish chromium-plated F Poignée de manutention chromée brillante

D Bügelgriffe hochglanzverchromt

56
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06931

US Stirrup-Shaped Handles in stainless steel F Poignée de manutention en Inox

D Bügelgriffe Edelstahl

06932

US All-Purpose Apparatus Handles F Poignée appareillage universelle

D Universal Gerätegriffe

06933

US All-Purpose Apparatus Handles F Poignée appareillage universelle

D Universal Gerätegriffe

06934

US Measurement Device Handles F Poignée escamotable

D Messgeräte Klappgriffe

06935

US Angled Draw-Pull Handles F Poignée coudée

D Einschubgriffe abgewinkelt

06936

US Bowed Tube Handles F Poignée tubulaire coudée

D Rohrgriffe gebogen

06937

US Tube Handles F Poignée tubulaire

D Rohrgriffe

06939

US Tube Handles F Poignée tubulaire

D Rohrgriffe

57
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06940

US Tube Handles F Poignée tubulaire

D Rohrgriffe

06941

US Tube Handles F Poignée tubulaire

D Rohrgriffe

06942

US Tube Handles F Poignée tubulaire

D Rohrgriffe

06943

US Tube Handles F Poignée tubulaire en Inox

D Rohrgriffe Edelstahl

06944

US Machine Handles F Poignée machine

D Maschinengriffe

06945

US Control Panel Handles F Poignée boîtier de commande

D Kommandogehäusegriffe

06946

US Machine Handles F Poignée machine

D Maschinengriffe

06948

US Bighand F Poignèe grand modèle

D Bighand

58
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06950

US Angled Handles F Poignée coudée

D Winkelgriffe

06951

US Ledge Handles in stainless steel F Poignée type listeau en Inox

D Leistengriffe Edelstahl

06952

US Angled Profile Handles F Poignée type cornière

D Winkelprofilgriffe

06953

US Apparatus Handles F Poignée appareillage

D Gerätegriffe

06954

US Machine Handles F Poignée machine

D Maschinengriffe

06955

US Angled Leg Handles F Poignée à embouts coudés

D Winkelschenkelgriffe

06959

US Plastic Handles I Poignée plastique

D Kunststoffgriffe E Poignée plastique

F Poignée en plastique

06960

US Tray Handles F Poignée alcôve

D Schalengriffe

59
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06961

US Profile Folding Handles F Poignée escamotable en profilé

D Profil-Klappgriffe

06962

US Folding Tray Handles F Poignée alcôve escamotable

D Schalen-Klappgriffe

06895

US Stirrup-Shaped Handles F Poignée de manutention

D Bügelgriffe

06903

US Stirrup-Shaped Handles in thermoplastic F Poignée de manutention

D Bügelgriffe

06241_06242

US Mushroom Knobs F Bouton champignon

D Pilzknöpfe

06325_06326

US Cylindrical Grips F Poignée cylindrique

D Zylindergriffe

06291_06292

US Fixed Machine Handles to DIN 39 Form E F Poignée fixe DIN 39, Forme E

D Ballengriffe feststehend DIN 39 Form E

06308_06309

US Revolving Machine Handles to DIN 98 Form E F Poignée tournante, DIN 98, Forme E

D Ballengriffe drehbar DIN 98 Form E

60
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06245

US Grip Balls I Poignée boule

D Griffkugeln E Poignée boule

F Poignée boule

06250

US Ball Knobs with smooth surface to DIN 319 extended F Boule DIN 319 extension de gamme

D Kugelknöpfe glatt DIN 319 erweitert

06362

US Clamp Hubs F Moyeu de serrage

D Klemmnaben

06651

US Wing Grips in stainless steel F Poignée papillon en Inox

D Flügelgriffe Edelstahl

06450

US Clamp Levers with internal thread F Manette indexable avec insert taraudé

D Klemmhebel mit Innengewinde

06451

US Clamp Levers with internal thread, steel parts in stainless steel F Manette indexable avec insert taraudé en Inox

D Klemmhebel mit Innengewinde, Stahlteile aus Edelstahl

06460_06461

US Clamp Levers with external thread, steel or stainless steel F Manette indexable avec insert fileté en acier ou Inox

D Klemmhebel mit Außengewinde Stahl oder Edelstahl

06316

US Revolving Taper Grips F Poignée tournante

D Griffe drehbar

61
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06900_1

US Stirrup-Shaped Handles F Poignée de manutention

D Bügelgriffe

06904

US Stirrup-Shaped Handles F Poignée de manutention

D Bügelgriffe

06912

US Slanting Stirrup-Shaped Handles F Poignée de manutention tubulaire

D Bügelgriffe schrägstehend

06913

US Stirrup-Shaped Handles with soft inner surface F Poignée de manutention avec surface intérieure souple

D Bügelgriffe mit Soft-Innenfläche

06927

US Tube Handles F Poignée tubulaire

D Rohrgriffe

06928

US Slanting Tube Handles F Poignée tubulaire tubulaire

D Rohrgriffe schrägstehend

06938

US Tube Handles F Poignée tubulaire

D Rohrgriffe

06956

US Angled Leg Handles F Poignée à embouts coudés

D Winkelschenkelgriffe

62
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06958

US Apparatus Handles F Poignée appareillage

D Gerätegriffe

06965

US Trough Grips F Poignée moulée encastrable

D Muldengriffe

06970

US Fitting grip in stainless steel F Poignée escamotable Inox

D Einbaugriffe Edelstahl

06975

US Machine Handles F Poignée machine

D Maschinengriffe

06916

US Stirrup-Shaped Handles in thermoplastic F Poignée de manutention

D Bügelgriffe

06360_1

US Handles F Broche série longue

D Griffstangen

06287

US Disc Handwheels with revolving taper grip F Volant plein avec poignée tournante

D Scheibenhandräder mit drehbarem Griff

06288

US Disc Handwheels without taper grip F Volant plein sans poignée

D Scheibenhandräder ohne Griff

63
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06316_1

US Revolving Taper Grips F Poignée tournante

D Griffe drehbar

06349

US Locking Bars F Verrou

D Riegel

06355

US Screw-In Handles F Poignée à visser

D Einschraubgriffe

06357

US Screw-In Handles with adjustable torque F Poignée à visser dynamométrique

D Einschraubgriffe mit Drehmomentbegrenzung

06381

US Tension Levers in stainless steel with external thread F Poignée indexable en Inox avec vis

D Spannhebel Edelstahl mit Außengewinde

06410

US Clamp Levers with internal thread F Manette indexable avec insert taraudé

D Klemmhebel mit Innengewinde

06411

US Clamp Levers with internal thread, steel parts in stainless steel F Manette indexable avec insert taraudé en Inox

D Klemmhebel mit Innengewinde, Stahlteile aus Edelstahl

06430_06431

US Clamp Levers with external thread, steel or stainless steel F Manette indexable avec insert fileté en acier ou Inox

D Klemmhebel mit Außengewinde Stahl oder Edelstahl

64
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06454

US Clamp Levers in stainless steel with internal thread F Manette indexable en Inox avec insert taraudé

D Klemmhebel Edelstahl mit Innengewinde

06600_1

US Clamp Levers with internal thread and plastic handle,steel F Manette indexable avec insert taraudé en acier et poignée en

plastique
D Klemhebel mit Innengewinde und Kunststoffgriff, Stahl

06601_1

US Clamp Levers with internal thread and plastic handle, stainless F Manette indexable avec insert taraudé en Inox et poignée en

steel plastique

D Klemmhebel mit Innengewinde und Kunststoffgriff, Edelstahl

06267

US Knurled Wheels steel parts in stainless steel F Volant moleté, insert en Inox

D Rändelräder Stahlteile aus Nirosta

06610_06611_1

US Clamp Levers with external thread and plastic handle, steel or F Manette indexable avec insert fileté en acier ou Inox et poignée

stainless steel en plastique

D Klemmhebel mit Außengewinde und Kunststoffgriff, Stahl oder

Edelstahl

06464

US Clamp Levers in stainless steel with external thread F Manette indexable en Inox avec insert fileté

D Klemmhebel Edelstahl mit Außengewinde

06371

US Tension Levers in stainless steel with internal thread F Poignée indexable en Inox avec insert taraudé

D Spannhebel Edelstahl mit Innengewinde

06222

US Quick-Acting Star Grips F Bouton étoile à serrage rapide

D Schnellspann-Sterngriffe

65
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.6 US group 06000 I Famille 06000

D Gruppe 06000 E Famille 06000

F Groupe 06000

06240

US Mushroom Knobs in stainless steel F Bouton champignon en Inox

D Pilzknöpfe Edelstahl

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07000

US Set of fixing components F Assortiment d’éléments de fixation

D Spannschraubensätze für T-Nuten

07010

US Set of fixing components F Assortiment d'éléments de bridage

D Spannwerkzeug- Sortimentskästen

07012

US Basic set of fixing components F Assortiment de base d’éléments de bridage

D Spannwerkzeug Basis-Sortimente

07020

US Studs I Goujon

D Stiftschrauben E Goujon

F Goujon

07030

US Rolled Thread Studs to DIN 6379 I Goujon filetage roulé DIN 6379

D Stiftschrauben DIN 6379 E Goujon filetage roulé DIN 6379

F Goujon filetage roulé DIN 6379

07040

US Rolled Thread T-Slot Bolts DIN 6379 F Boulon en T DIN 787

D Schrauben für T-Nuten DIN 787

66
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07060

US Nuts for T-slots to DIN 508 extended F Tasseau pour rainures en T DIN 508 extension de gamme

D Muttern für T-Nuten DIN 508 erweitert

07061

US T-Nuts, long F Tasseau pour rainures en T, long

D Muttern für T-Nuten, lang

07070

US Nuts for T-slots, blanks F Tasseau pour rainures en T, ébauches

D Muttern für T-Nuten, Rohlinge

07080

US Rhombic Nuts for T-slots F Tasseau oblique

D Rhombusmuttern für T-Nuten

07100

US Ball Pressure Screws with hexagon socket head F Vis à bille orientable à tête CHC

D Kugeldruckschrauben mit Kopf

07101

US Ball Pressure Screws with hexagon socket head in stainless F Vis à bille orientable à tête CHC en Inox

steel

D Kugeldruckschrauben Edelstahl mit Kopf

07109

US Ball Pressure Screws without head, short version F Vis à bille orientable à tête HC, modèle court

D Kugeldruckschrauben ohne Kopf, kurze Ausführung

07112

US round hard metal baseplates F Inserts circulaires en carbure

D Auflageplatten aus Hartmetall rund

67
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07113

US Round Grippers and Inserts F Insert rond lisse ou à picots

D Grippers und Einsätze rund

07114

US Hexagonal Grippers F Vis six pans à picots

D Grippers Sechskant-Form

07115

US Square Grippers F Insert carré à picots

D Grippers quadratisch

07116

US square hard metal baseplates F Inserts carrés ou rectangulaires en carbure

D Auflageplatten aus Hartmetall quadratisch

07117

US Adjustable Grippers F Vis HC striée ou à insert à picots

D Grippers verstellbar

07119

US Pressure Screws F Vis HC à embout en laiton ou Delrin

D Druckschrauben

07120

US Grub Screws with thrust point to DIN 6332 F Vis à patin DIN 6332

D Gewindestifte mit Druckzapfen DIN 6332

07125

US Torque Knurled Knobs F Bouton moleté de serrage à couple constant

D Drehmoment-Rändelknöpfe

68
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07130

US Torque bolts with grub screw F Vis dynamométrique à téton

D Drehmomentschrauben mit Druckzapfen

07131

US Torque bolts with slot coupling F Vis dynamométrique à gorge

D Drehmomentschrauben mit Nutenkupplung

07132

US Torque bolts with support stud F Vis dynamométrique à doigt d'appui

D Drehmomentschrauben mit Auflagebock

07133

US Torque grips F Poignée dynamométrique

D Drehmomentgriffe

07134

US Torque bolts with ball grub screw F Vis dynamométrique à patin sphérique

D Drehmomentschrauben mit Kugeldruckzapfen

07138

US thrust washer F Patin

D Druckscheiben

07140

US Thrust Pads to DIN 6311 extended F Patin Din 6311 extension de gamme

D Druckstücke DIN 6311 erweitert

07141

US Thrust Pads, pin fixing F Patin avec goupille

D Druckstücke mit Sicherungsstift

69
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07144

US Swivel Feet F Pied large à rotule

D Gelenkteller

07160

US Socket Head Screws DIN 912 / DIN EN ISO 4762 F Vis CHC haute résistance DIN 912 / DIN EN ISO 4762

D Zylinderschrauben mit Innensechskant DIN 912 / DIN EN ISO

4762

07160_2

US Socket Head Screws DIN 912 / DIN EN ISO 4762 F Vis CHC haute résistance DIN 912 / DIN EN ISO 4762

D Zylinderschrauben mit Innensechskant DIN 912 / DIN EN ISO

4762

07161

US Socket Head Screws with low head DIN 6912 F Vis CHC tête courte DIN 6912

D Zylinderschrauben mit Innensechskant, niedriger Kopf DIN

6912

07165

US Hexagon Socket Set Screws with flat tip DIN 913 F Vis HC à bout plat DIN 913

D Gewindestifte mit Innensechskant und Kegelkuppe DIN 913

07166

US Hexagon Socket Set Screws with pointed tip DIN 914 F Vis HC à bout pointu DIN 914

D Gewindestifte mit Innensechskant und Spitze DIN 914

07170

F Vis H DIN 931 / DIN EN ISO 4014 / DIN EN ISO 24014

07175

US Hexagon Socket Countersunk Head Screws DIN 7991 F Vis FHC/90 DIN 7991

D Senkschrauben mit Innensechskant DIN 7991

70
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07180

US Eye Bolts to DIN 444 Form B F Vis d'articulation DIN 444 Forme B

D Augenschrauben DIN 444 Form B

07210

US Hexagon Nuts DIN 934 F Ecrou H DIN 934 / DIN EN ISO 4032 / DIN EN 24032

D Sechskantmuttern DIN 934

07212

US Hexagon Thin Nuts DIN 439 F Ecrou Hm DIN 439

D Sechskantmuttern, niedrige Form DIN 439

07220

US Extension Nuts F Rallonge six pans

D Verlängerungsmuttern 3 D hoch

07240

US Tick Hexagon Nuts extended DIN 6331 F Ecrou à embase DIN 6331 extension de gamme

D Sechskantmuttern 1,5 D hoch mit Bund DIN 6331 erweitert

07242

US Hexagonal nut with no-loss washer I Ecrou à rondelle imperdable

D Sechskantmuttern mit unverlierbarer Scheibe E Ecrou à rondelle imperdable

F Ecrou à rondelle imperdable

07260

US Tick Hexagon Nuts extended DIN 6330 F Ecrou à portée sphérique DIN 6330 extension de gamme

D Sechskantmuttern 1,5 D hoch DIN 6330 erweitert

07280

US Hexagon Domed Cap Nuts DIN 1587 F Ecrou borgne similaire DIN 1587

D Hutmuttern ähnlich DIN 1587

71
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07300

US Medium Washers DIN 125 form A F Rondelle plate DIN 125, Forme A

D Scheiben, Ausführung mittel DIN 125 Form A

07310

US Self-limiting bolt locking washers: DIN 25201 F Rondelle autobloquante DIN 25201

D Selbsthemmende Schrauben-Sicherungsscheiben DIN 25201

07320

US Heavy -Duty Washers in steel or stainless steel DIN 6340 F Rondelle renforcée, acier ou aluminium DIN 6340

D Scheiben für Spannzeuge aus Stahl oder Aluminium DIN 6340

07360

US Spring Washers DIN 2093 F Rondelle ressort DIN 2093

D Tellerfedern DIN 2093

07380

US Projecting washer for devices. DIN 6372 extended F Rondelle amovible DIN 6372 extension de gamme

D Vorsteckscheiben für Vorrichtungen DIN 6372 erweitert

07420

US Concave and Convex Washers DIN 6319, 10/01 F Rondelle concave, rondelle convexe DIN 6319, 10/01

D Kugelscheiben, Kegelpfannen DIN 6319, Ausgabe 10/01

07460

US Ball Head Precision Adjuster F Rondelle de compensation à rotule

D Kugel-Ausgleichs-Scheiben

07520

US Captive C-Washers DIN 6371 F Rondelle pivotante DIN 6371

D Schwenkscheiben für Vorrichtungen DIN 6371

72
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07530

US Shoulder Screws with slotted flat head DIN 923 F Axe épaulé à tête plate fendue DIN 923

D Flachkopfschrauben mit Schlitz und Ansatz DIN 923

07534

US Hexagon Socket Head Shoulder Screws similar DIN ISO 7379 F Vis CHC rectifiée à épaulement similaire DIN ISO 7379

D Zylinderkopfschrauben mit Ansatz ähnlich DIN ISO 7379

07535

US Hexagon Fit Bolts with long thread DIN 609 F Vis H rectifiée à épaulement DIN 609

D Sechkant-Passschrauben mit langem Gewindezapfen DIN 609

07540

US Shoulder Screws with slotted domed head I Axe épaulé à tête bombée fendue

D Linsenschrauben mit Ansatz E Axe épaulé à tête bombée fendue

F Axe épaulé à tête bombée fendue

07560

US Hinged Fastener DIN 6310 I Fermoir articulé, DIN 6310

D Schnapper mit Druckfeder, DIN 6310 E Fermoir articulé, DIN 6310

F Fermoir articulé, DIN 6310

07570

US Quarter-Turn Screws I Vis verrou

D Riegelschrauben E Vis verrou

F Vis verrou

07590

US Slotted Round Nuts DIN 1804 F Ecrou à encoches DIN 1804

D Nutmuttern DIN 1804

07620

US Fork Pieces with threaded bolt F Chape

D Gabelstücke mit Gewindebolzen

73
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07630

US Grub screws DIN 551 F Tige filetée DIN 551

D Gewindestifte DIN 551

07640

US Grub screws: tempered steel and stainless steel F Tige filetée acier ou Inox DIN 976-1

D Gewindestangen Vergütungsstahl und Nirosta

07645

US HeliCoil®plus Threaded Inserts F Filets rapportés HeliCoil®plus

D HeliCoil®plus Gewindeeinsätze

07650

US Springs F Ressort

D Druckfedern für Spanneisen

07660

US Threaded Inserts F Filets rapportés

D Gewindeeinsätze

07661

US Reinforced Threaded Inserts F Filets rapportés renforcés

D Gewindeeinsätze verstärkt

07662

US Solid Body Threaded Inserts F Filets rapportés pleins

D Gewindeeinsätze Vollkörper

07663

US Threaded Inserts with internal thread, self-locking F Filets rapportés autobloquants

D Gewindeeinsätze, Innengewinde selbstsichernd, Nirosta

74
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07664

US Reinforced Threaded Inserts with internal thread, self-locking F Filets rapportés renforcés, autobloquants

D Gewindeeinsätze verstärkt, Innengewinde selbstsichernd

07666

US Repair Kit I Assortiment de vis sans tête avec gorge, à coller

D Reparatursatz E Assortiment de vis sans tête avec gorge, à coller

F Kit de réparation

07670

US Grub Screws with screw-in stop for gluing F Vis sans tête avec gorge, à coller

D Gewindestifte mit Einschraub-Stop zum Einkleben

07675

US Grub Screw Sets with screw-in stop for gluing F Assortiment de vis sans tête avec gorge, à coller

D Gewindestifte-Sets mit Einschraub-Stopp zum Einkleben

07680

US Lifting Eye Bolts male similar to DIN 580 F Anneau de levage mâle similaire à DIN 580

D Ringschrauben ähnlich DIN 580

07690

US Lifting Eye Bolts female similar to DIN 582 F Anneau de levage femelle similaire à DIN 582

D Ringmuttern ähnlich DIN 582

07730

US Lifting Eye Bolts F Anneau de levage

D Lastbügel

07735

US Lifting Eye Bolts with Envirolox®-protective finish F Anneau de levage à revêtement Envirolox®

D Lastbügel mit Envirolox®-Beschichtung

75
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07750

US Side Pull Rings I Anneau de levage

D Lastringe E Anneau de levage

F Anneau de levage

07770

US Swivel Eye Bolts F Anneau de levage rotatif

D Drehlastbügel

07775

US Side Swivel F Anneau de levage à traction latérale

D Lastbügel mit Seitenzug

07800

US Adjusting Rings DIN 705 in steel or stainless steel F Bague d’arrêt DIN 705 en acier ou Inox

D Stellringe DIN 705, Stahl oder Nirosta

07752

US Side Swivel F Anneau de levage à traction latérale

D Lastbügel mit Seitenzug

07772

US Lifting Eye Bolts F Anneau de levage

D Lastbügel

07774

US Swivel Eye Bolts F Anneau de levage

D Drehlastbügel

07780

US Lifting Pins self-locking F Anneau de levage à broche autobloquante

D Kugeltragbolzen selbstsichernd

76
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07533

US Locating Bolts F Vis CHC rectifiée

D Passschrauben

07523

US ground spacing washers F Rondelle entretoise rectifiée

D Distanzscheiben geschliffen

07598

US Lock Nuts F Ecrou de blocage

D Stellmuttern

07121

US Grub Screws with ball thrust point F Vis sans tête à bout sphérique

D Gewindestifte mit Kugelzapfen

07142

US Thrust Pads F Patin

D Druckstücke

07595

US Slot nuts with Elastic Stop ring F Ecrou à encoches avec bague Elastic - Stop

D Nutmuttern mit Elastic-Stopp

07040_1

US Rolled Thread T-Slot Bolts DIN 6379 F Boulon en T DIN 787

D Schrauben für T-Nuten DIN 787

07110_07111

US Ball Pressure Screws without head with full ball F Vis à bille orientable à tête HC avec bille pleine

D Kugeldruckschrauben ohne Kopf mit voller Kugel

77
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.7 US group 07000 I Famille 07000

D Gruppe 07000 E Famille 07000

F Groupe 07000

07110_07110_1

US Ball Pressure Screws without head with flattened ball F Vis à bille orientable à tête HC bille avec plat

D Kugeldruckschrauben ohne Kopf mit abgeflachter Kugel

07110_07111_2

US Ball Pressure Screws without head F Vis à bille orientable à tête HC

D Kugeldruckschrauben ohne Kopf

07110

US Ball Pressure Screws without head with flattened ball and F Vis à bille orientable à tête HC bille avec plat et protection

torsion protection anti-retournement

D Kugeldruckschrauben ohne Kopf mit abgeflachter Kugel und

Verdrehsicherung

1.8 US group 08000 I Famille 08000

D Gruppe 08000 E Famille 08000

F Groupe 08000

02010

US Thrust Bolts I Pied lisse

D Auflagebolzen E Pied lisse

F Pied lisse

08000

US drilling plates F Plaque de perçage

D Bohrplatten

08050

US Bearing Blocks, long F Palier Support long

D Lagerböcke lang

08100

US Bearing Blocks, short F Palier Support court

D Lagerböcke kurz

78
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.8 US group 08000 I Famille 08000

D Gruppe 08000 E Famille 08000

F Groupe 08000

08150

US Closing Parts F Fermoir

D Verschlussteile

08180

US thrust washer F Rondelle de pression

D Druckscheiben

08200

US Uncoiling feet F Pied cylindrique à encoche

D Abrollfüße

08300

US Handle for drilling jigs F Poignée de manutention pour montages de perçage

D Handgriff für Bohrvorrichtungen

08550

US drilling jig DIN 6348 F Montage de perçage DIN 6348

D Bohrspanner DIN 6348

08570

US drilling plates DIN 6348 extended F Plaque de perçage DIN 6348 extension de gamme

D Bohrplatten DIN 6348 erweitert

08580

US Base Plates DIN 6348 F Plaque d’appui DIN 6348

D Auflageplatten DIN 6348

08630

US drilling jig for cylindrical parts F Montage de perçage pour pièces cylindriques

D Drehteil-Bohrspanner

79
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.8 US group 08000 I Famille 08000

D Gruppe 08000 E Famille 08000

F Groupe 08000

08640

US Index drilling discs for drilling jig for cylindrical parts F Plateau à indexation pour montage de perçage pour pièces

cylindriques
D Indexbohrscheiben für Drehteil-Bohrspanner

08641

US Locating plates for drilling jig for cylindrical parts F Plaque de support pour montage de perçage pour pièces

cylindriques
D Aufnahmeplatten für Drehteil-Bohrspanner

08650

US Drill bush support plates for drilling jig for cylindrical parts F Plaque de support pour douilles de perçage pour montage de

perçage pour pièces cylindriques


D Bohrbuchsenträger-Platten für Drehteil-Bohrspanner

08710

US vee-block with stop F Prisme avec butée

D Prismen mit Anschlag

08900

US Cylindrical Drill Bushes DIN 179 F Douille de perçage cylindrique DIN 179

D Zylindrische Bohrbuchsen DIN 179

08910

US Drill Bushes with collar DIN 172 F Douille de perçage à collerette DIN 172

D Bundbohrbuchsen DIN 172

08926

US clamping bushes to DIN 173 part 1 F Bride d'arrêt DIN 173, partie 1

D Spannbuchsen DIN 173 Teil 1

08927

US Shoulder Screws with slotted flat head for removable drill F Vis d’arrêt pour douilles de perçage amovibles (DIN 173 partie

bushes DIN 173 1)

D Flachkopfschrauben für Steckbohrbuchsen DIN 173

80
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.8 US group 08000 I Famille 08000

D Gruppe 08000 E Famille 08000

F Groupe 08000

08940

US Cylindrical Pins for removable drill bushes DIN 7 F Goupille cylindrique DIN 7 pour douilles de perçage amovible

D Zylinderstifte für Steckbohrbuchsen DIN 7

08920

US Removable Drill Bushes DIN 173 F Douille de perçage amovible DIN 173

D Steckbohrbuchsen DIN 173

08920_1

US Removable Drill Bushes DIN 173, part 1 F Douille de perçage amovible DIN 173, partie 1

D Steckbohrbuchsen DIN 173 Teil 1

08250_08260

US drilling jig elements with short and long bearing block F Eléments de montage de perçage avec palier-support long ou

court
D Bohrvorrichtungselemente m. kurzem u. langem Lagerbock

08270_08280

US drilling plates with short and long bearing block F Plaques de perçage avec palier-support long ou court

D Bohrplatten mit kurzem und langem Lagerbock

08600_08610

US Lengthening Column F Rallonge de colonne

D Verlängerungssäulen (paarweise)

1.9 US group 09000 I Famille 09000

D Gruppe 09000 E Famille 09000

F Groupe 09000

09060

US Permanent Magnetic Clamps with fine and finest pole division F Bloc de serrage magnétique à pas polaire fin / de précision

D Dauermagnetische Spannblöcke mit Fein- und Feinstpolteilung

81
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.9 US group 09000 I Famille 09000

D Gruppe 09000 E Famille 09000

F Groupe 09000

09060_1

US Round Holding Magnets (Round bar gripper) in Oerstit F Aimant cylindrique de précision en Oerstite

D Haltemagnete rund (Stabgreifer) aus Oerstit

09061

US Round Holding Magnets (Round bar gripper) in Oerstit F Aimant cylindrique en Oerstite

D Haltemagnete rund (Stabgreifer) aus Oerstit

09063

US Round Holding Magnets with pin (Round bar gripper) in Oerstit F Aimant cylindrique à tenon en Oerstite

D Haltemagnete rund mit Zapfen (Stabgreifer) aus Oerstit

09064

US Flat Holding Magnets (Flat gripper) in Oxit F Aimant plat en Oxite

D Haltemagnete flach (Flachgreifer) aus Oxit

09065

US Flat Holding Magnets with thread (Flat gripper) in Oxit F Aimant plat avec tenon fileté ou taraudé en Oxite

D Haltemagnete flach mit Gewindebuchse (Flachgreifer) aus Oxit

09066

US Flat Gripper in Secolit F Aimant plat en Secolite (Samarium-Cobalt)

D Flachgreifer aus Secolit

09067

US Round Bar Gripper in Secolit (Samarium Cobalt) F Aimant cylindrique en Secolite (Samarium-Cobalt)

D Stabgreifer aus Secolit (Samarium-Kobalt)

09068

US Round Holding Magnets with internal thread (Round bar F Aimant cylindrique taraudé

gripper)

D Haltemagnete rund mit Innengewinde (Stabgreifer)

82
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.9 US group 09000 I Famille 09000

D Gruppe 09000 E Famille 09000

F Groupe 09000

09094

US Pot Magnets F Aimant renforcé

D Topf-Magnete

09096

US Flat Pot Magnets F Aimant renforcé plat

D Flachtopf-Magnete

09098

US Button Magnets F Aimant type bouton

D Knopf-Magnete

09100

US U-shaped Strong Magnets F Aimant renforcé en U

D Stark-Magnete

09150

US Magnets with flexible handle F Poignée flexible à aimant

D Magnet-Heber

09200

US Permanent Magnetic V-blocks F Prisme magnétique

D Permanent-Magnet-Prismen

09210

US Permanent Magnetic Feet F Pied magnétique

D Permanent-Magnetfüße

09250

US Permanent Magnetic Angled Holder F Support d’angle magnétique

D Permanent-Magnet-Winkelhalter

83
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
1 US Flexible standard component system I Eléments standard normalisés

D Flexibles Normteilsystem E Eléments standard normalisés

F Eléments standard mécaniques

1.9 US group 09000 I Famille 09000

D Gruppe 09000 E Famille 09000

F Groupe 09000

09069

US Flat Gripper in Neodymium F Aimant plat en Néodyme

D Flachgreifer aus Neodym

09070

US Flat Gripper with through hole in Oxit F Aimant plat avec trou lisse en Oxite

D Flachgreifer mit Zylinderbohrung aus Oxit

09071

US Flat Gripper with counterbore in Oxit F Aimant plat avec trou fraisé en Oxite

D Flachgreifer mit Senkbohrung aus Oxit

09072

US Flat Gripper with internal thread in Neodymium F Aimant plat taraudage en Néodyme

D Flachgreifer mit Innengewinde aus Neodym

9260

US Lifting Magnets for heavy loads F Aimant de levage pour charges lourdes

D Lastheber

2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.1 US group 20000

D Gruppe 20000

F Groupe 20000

20000

US Linear Modules pneumatic with two circular channels F Modules linéaires pneumatiques avec deux guidages

cylindriques
D Linearmodule pneumatisch mit zwei Rundführungen

84
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.1 US group 20000

D Gruppe 20000

F Groupe 20000

20000_1

US Linear Modules pneumatic with three circular channels F Modules linéaires pneumatiques avec trois guidages

cylindriques
D Linearmodule pneumatisch mit drei Rundführungen

20010

US Set Screws F Vis d'arrêt

D Anschlagschrauben

20050_1

US Lifting Units, pneumatic with aligning guide F Unités de déplacement pneumatiques à guidage sur rail

D Hubeinheiten pneumatisch mit Schienenführung

20050

US Lifting Units, pneumatic with aligning guide F Unités de déplacement pneumatiques à guidage sur rail

D Hubeinheiten pneumatisch mit Schienenführung

20054

US Lifting Units, pneumatic with circular channels F Unités de déplacement pneumatiques à guidage cylindrique

D Hubeinheiten pneumatisch mit Rundführung

20056

US Lifting Units, pneumatic with circular channels F Unités de déplacement pneumatiques à guidage cylindrique

D Hubeinheiten pneumatisch mit Rundführung

20080

US Inclined Position for Rotary Module 20060-024 F Butée de position intermédiaire du module 20060-024

D Zwischenposition für Drehmodul 20060-014 und 20060-024

20082

US Inclined Position for Rotary Module 20062-016 F Butée de position intermédiaire pour module 20062-016

D Zwischenposition für Drehmodul 20062-016

85
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.1 US group 20000

D Gruppe 20000

F Groupe 20000

20082_1

US Inclined Position for Rotary Module 20062-026 F Butée de position intermédiaire pour module 20062-026

D Zwischenposition für Drehmodul 20062-026

20084

US Inclined Position for Rotary Module 20064-019 F Butée de position intermédiaire pour module 20064-019

D Zwischenposition für Drehmodul 20064-019

20084_1

US Inclined Position for Rotary Module 20064-029 F Butée de position intermédiaire pour module 20064-029

D Zwischenposition für Drehmodul 20064-029

20100

D Greifmodule Parallelgreifer

F Modules de préhension Pince parallèle

20200_1

US Portal Modules, pneumatic with circular channels F Modules portiques pneumatiques à guidage cylindrique

D Portalmodule pneumatisch mit Rundführung

20240

US Centring Rings F Douilles de centrage

D Zentrierringe

20200

US Portal Modules, pneumatic with aligning guide F Modules portiques pneumatiques à guidage sur rail

D Portalmodule pneumatisch mit Schienenführung

20900

US Inductive Proximity Switches Housing shape, round F Détecteur de proximité inductif Type de corps rond

D Indukative Näherungsschalter, Gehäuseform rund

86
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.1 US group 20000

D Gruppe 20000

F Groupe 20000

20905

US Inductive Proximity Switches Housing shape, rectangular F Détecteur de proximité inductif Type de corps rectangulaire

D Induktive Näherungsschalter, Gehäuseeform rechteckig

20910

US Inductive Proximity Switches Housing shape with thread F Détecteur de proximité inductif à corps fileté

D Induktiver Näherungsschalter Gehäuseform mit Gewinde

20950

US Plug Connector with screw fitting F Connecteur à bornes à vis

D Steckverbvinder mit Schraubanschluss

20955

US Plug Connector convertible with screw fitting F Connecteur à bornes à vis confectionnable

D Steckverbinder konfektionierbar mit Schraubanschluss

20030

US Linear Modules pneumatic with aligning guide F Modules linéaires pneumatiques à guidage sur rail

D Linearmodule pneumatisch mit Schienenführung

20032

US Linear Modules pneumatic with aligning guide F Modules linéaires pneumatiques à guidage sur rail

D Linearmodule pneumatisch mit Schienenführung

20034

US Linear Modules pneumatic with aligning guide F Modules linéaires pneumatiques à guidage sur rail

D Linearmodule pneumatisch mit Schienenführung

20036

US Linear Modules pneumatic with aligning guide F Modules linéaires pneumatiques à guidage sur rail

D Linearmodule pneumatisch mit Schienenführung

87
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.1 US group 20000

D Gruppe 20000

F Groupe 20000

20060_1

US Rotary Module, pneumatic F Module rotatif pneumatique

D Drehmodul pneumatisch

20060

US Rotary Module, pneumatic F Module rotatif pneumatique

D Drehmodul pneumatisch

20062_1

US Rotary Module, pneumatic Heavy duty version F Module rotatif pneumatique pour charge lourde

D Drehmodul pneumatisch Schwerlastausführung

20062

US Rotary Module, pneumatic F Module rotatif pneumatique

D Drehmodul pneumatisch

20064

Drehmodul pneumatisch

20064_1

US Rotary Module, pneumatic Heavy duty version F Module rotatif pneumatique pour charge lourde

D Drehmodul pneumatisch Schwerlastausführung

2.2 US group 21000 I Famille 21000

D Gruppe 21000 E Famille 21000

F Groupe 21000

21030

F Tables de guidage à queue d’aronde

88
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.2 US group 21000 I Famille 21000

D Gruppe 21000 E Famille 21000

F Groupe 21000

21031

F Table de guidage à queue d’aronde avec butées de fin de course

21032

US Dovatail Slides with spindel and knurled micrometer knob F Tables de guidage à queue d’aronde avec vis de réglage

micrométrique
D Schwalbenschwanz-Schlittenführungen mit Mikrometerspindel

21033

US Dovatail Slides with spindel and knurled micrometer knob and F Tables de guidage à queue d’aronde avec vis de réglage

handweel micrométrique et volant

D Schwalbenschwanz-Schlittenführungen mit Mikrometerspindel

und Handrad

21034

US Precision Roller Sliders F Tables de guidage de précision à palier à rouleaux

D Präzisions-Schlittenführungen rollengelagert

21035

US Miniature Roller Sliders F Tables miniatures de guidage à palier à rouleaux

D Mini-Schlittenführungen rollengelagert

21038

US Precision Roller Sliders with end plates F Tables de guidage de précision à palier à rouleaux avec

plaques d’extrémité
D Präzisions-Schlittenführungen, rollengelagert mit Endplatten

21040

US Precision Roller Sliders with spindel and knurled micrometer F Tables de guidage de précision à palier à rouleaux avec vis de

knob réglage micrométrique

D Präzisions-Schlittenführungen rollengelagert mit

Mikrometerspindel

21050

US Cross Roller Guide Rails F Rails de guidage à palier à rouleaux

D Kreuzrollen-Führungsschienen

89
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.2 US group 21000 I Famille 21000

D Gruppe 21000 E Famille 21000

F Groupe 21000

21052

US Roller Cages F Cages à rouleaux

D Rollenkäfige

21100

US Short Positioning Tables I Table de positionnement courte

D Positioniertisch kurz E Table de positionnement courte

F Table de positionnement courte

21120

US Long Positioning Tables I Table de positionnement longue

D Positioniertisch lang E Table de positionnement longue

F Table de positionnement longue

21160

US Circular Positioning Tables I Table de positionnement circulaire

D Positionier-Rundtisch E Table de positionnement circulaire

F Table de positionnement circulaire

21180

US Base Plates F Plaque de base de montage

D Montage-Grundplatten

21190

US Angle Plates I Equerre de montage

D Montage-Winkel E Equerre de montage

F Equerre de montage

21902

US Digital Position Indicators F Indicateur de position numérique

D Positionsanzeiger digital

21904

US Digital Position Indicators F Indicateur de position numérique

D Positionsanzeiger digital

90
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.2 US group 21000 I Famille 21000

D Gruppe 21000 E Famille 21000

F Groupe 21000

21920

US Position Indicators freely programmable F Indicateur de position programmable

D Positionsanzeiger frei programmierbar

21942

US Insert Plates F Plaque intermédiaire

D Zwischenplatten

21000

US Dovetail Slides with spindel and knurled micrometer knob F Tables de guidage à queue d’aronde avec vis de réglage

micrométrique
D Schwalbenschwanz-Schlittenführungen mit Mikrometerspindel

21000_1

US Straps F Bride d’assemblage

D Spannleisten

21200

US Carriages DryLin® T F Chariot de guidage DryLin® T

D Führungswagen DryLin® T

21200_1

US Guide Rails DryLin® T F Rails de guidage DryLin® T

D Führungsschienen DryLin® T

21210

US Miniature Linear Guide System DryLin® T (guide carriage) F Guidage miniature DryLin® T (Chariot de guidage)

D Miniaturlinearführungen DryLin® T (Führungswagen)

21210_1

US Miniature Linear Guide System DryLin® T (Guide Rail) F Guidage miniature DryLin® T (Rail de guidage)

D Miniaturlinearführungen DryLin® T (Führungsschiene)

91
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.2 US group 21000 I Famille 21000

D Gruppe 21000 E Famille 21000

F Groupe 21000

21230

D Miniaturgleitführung DryLin®N

F Guidage miniature DryLin® N

21230_1

D Miniaturgleitführung DryLin®N

F Guidage miniature DryLin® N

21170

US Swiveling Tables inclination 30° F Table inclinable sur rotule Inclinaison 30°

D Gelenkköpfe, Schwenkwinkel 30° klemmbar

21102

US Short Positioning Tables with position indicator F Table de positionnement courte avec indicateur de position

D Positioniertische kurz mit Positionsanzeiger

21122

US Long Positioning Tables with position indicator F Table de positionnement longue avec indicateur de position

D Positioniertische lang mit Positionsanzeiger

21150

US Turning Devices F Disque rotatif

D Drehscheiben

21162

US Swivel Angle F Equerre

D Schwenkwinkel

21240

US Carriages DryLin® W F Chariot de guidage DryLin® W

D Führungswagen DryLin W

92
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.2 US group 21000 I Famille 21000

D Gruppe 21000 E Famille 21000

F Groupe 21000

21240_1

US Sliding Carriages DryLin® W F Patins DryLin® W

D Gleitwagen DryLin W

21240_2

US Guide Rails DryLin® W single F Rail de guidage DryLin® W simple

D Führungsschienen DryLin® W einfach

21240_3

US Guide Rails DryLin® W single F Rail de guidage DryLin® W double

D Führungsschienen DryLin® W doppelt

21402

US Carriages with flange F Chariot de guidage avec bride

D Führungswagen mit Flansch

21404

US Compact Carriages F Chariot de guidage compact

D Führungswagen kompakt

21406

Führungswagen kompakt, kurz

21410

US Profile Guide Rails F Rail de guidage

D Profilführungsschienen

21500

US Linear Ball Bearings with plastic cage F Palier linéaire à billes à cage en plastique

D Linearkugellager mit Kunststoffkäfig

93
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.2 US group 21000 I Famille 21000

D Gruppe 21000 E Famille 21000

F Groupe 21000

21505

US Linear Ball Bearings with steel cage F Palier linéaire à billes avec cage en acier

D Linearkugellager mit Stahlkäfig

21510

US Linear Ball Bearings with angle error adjustment F Palier linéaire à billes avec compensation de désalignement

angulaire
D Linearkugellager mit Winkelfehlerausgleich

21515

US Linear Ball Bearings with angle error adjustment, high basic F Palier linéaire à billes avec compensation de désalignement

load rating angulaire, capacités de charge élevées

D Linearkugellager mit Winkelfehlerausgleich, hohe Tragzahl

21518

US Linear Ball Bearings with flange F Palier linéaire à billes avec bride

D Linearkugellager mit Flansch

21520

US Linear Ball Bearings with flange, double bearing F Palier linéaire à billes avec bride, double palier

D Linearkugellager mit Flansch, Dopppellager

21522

US Linear Housing Units with flange F Palier linéaire à billes avec bride

D Lineargehäuseeinheiten mit Flansch

21524

US Linear Housing Units with flange, Tandem F Palier linéaire à billes double, avec bride

D Lineargehäuseeinheiten mit Flansch, Tandem

21530

US Linear Housing Units individual, closed F Unité linéaire fermée

D Lineargehäuseeinheiten einzeln, geschlossen

94
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.2 US group 21000 I Famille 21000

D Gruppe 21000 E Famille 21000

F Groupe 21000

21535

US Linear Housing Units individual, open F Unité linéaire ouverte

D Lineargehäuseeinheiten einzeln, offen

21540

US Linear Housing Units Tandem, closed F Unité linéaire double, fermée

D Lineargehäuseeinheiten Tandem, geschlossen

21545

US Linear Housing Units Tandem,open F Unité linéaire double, ouverte

D Lineargehäuseeinheiten Tandem, offen

21550

US Linear Housing Units Quadro, closed F Unité linéaire quadruple, fermée

D Lineargehäuseeinheiten Quadro, geschlossen

21555

US Linear Housing Units Quadro, open F Unité linéaire quadruple, ouverte

D Lineargehäuseeinheiten Quadro, offen

21560

US Attachment Seals Double-lip Sealing Rings F Joints racleurs à double lèvre

D Vorsatzdichtungen Doppellippendichtringe

21565

US Shaft Supports F Support d‘arbre

D Wellenunterstützungen

21575

US Traverses fixed F Traverse fixe

D Traversen fest

95
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.2 US group 21000 I Famille 21000

D Gruppe 21000 E Famille 21000

F Groupe 21000

21577

US Traverses moveable F Traverse mobile

D Traversen beweglich

21580

US Shaft Bents F Support d‘arbre

D Wellenböcke

21582

US Shaft Bents Standard F Support d‘arbre standard

D Wellenböcke Standard

21585

US Flange Shaft Bents F Support d‘arbre à bride

D Flanschwellenböcke

21590

US Precision Guide Shafts with installation drill holes F Arbres de guidage de précision avec alésages de fixation

D Präzisionsführungswellen mit Befestigungsbohrungen

21595

US Precision Guide Shafts F Arbre de guidage de précision

D Präzisionsführungswellen

21901

US Digital Position Indicators F Indicateur de position numérique

D Positionsanzeiger digital

21940

US Reducing Bushes F Corps réducteur

D Reduzierhülsen

96
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.2 US group 21000 I Famille 21000

D Gruppe 21000 E Famille 21000

F Groupe 21000

21944

US Mounting Plates F Plaque de montage

D Montageplatten

21400

US Carriages F Chariot de guidage

D Führungswagen

21200_1

Führungsschienen DryLin® T

21210_1

Miniaturlinearführungen DryLin® T (Führungsschiene)

21230_1

Miniaturgleitführung DryLin®N

21240_2

Führungsschienen DryLin® W einfach

21240_3

Führungsschienen DryLin® W doppelt

97
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.3 US group 23000 I Famille 23000

D Gruppe 23000 E Famille 23000

F Groupe 23000

23000

US Metal Bellows Couplings with radial clamping hub F Accouplement à soufflet métallique Moyeu à serrage radial

D Metallbalgkupplungen mit radialer Klemmnabe

23002

US Metal Bellows Couplings with clamping with grub screw F Accouplement à soufflet métallique serrage par vis Hc

D Metallbalgkupplungen Klemmung mit Gewindestift

23021

F Accouplements élastomère à griffes à moyeu conique et bague de serrage (similaire DIN 69002)

23022

US Elastomer Dog Couplings with radial clamping hub F Accouplement élastomère à griffes moyeu à serrage radial

D Elastomer-Klauenkupplungen mit radialer Klemmnabe

23025

US Elastomer Dog Couplings with radial clamping hub and F Accouplement élastomère à griffes moyeu à serrage radial et

intermediate tube douille entretoise

D Elastomer-Klauenkupplungen mit radialer Klemmnabe und

Zwischenrohr

23030

US Oldham-Type Couplings with radial clamping hub F Accouplement à coulisse croisée, moyeu à serrage radial

D Kreuzschieberkupplungen mit radialer Klemmnabe

23032

US Oldham-Type Couplings with clamping with grub screw F Accouplement à coulisse croisée, serrage par vis Hc

D Kreuzschieberkupplungen, Klemmung mit Gewindestift

23350

US Conical Clamping Ring Form A F Bague de serrage conique, forme A

D Konus-Spannringe Form A

98
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.3 US group 23000 I Famille 23000

D Gruppe 23000 E Famille 23000

F Groupe 23000

23351

US Conical Clamping Ring Form B F Bague de serrage conique, forme B

D Konus-Spannringe Form B

23352

US Conical Clamping Ring Form C F Bague de serrage conique, forme C

D Konus-Spannringe Form C

23414

US Protective Rubber Covers for ball-and-socket joints or cardan F Gaine de protection en caoutchouc pour joints à rotule ou à

joints (single) cardan (simples)

D Gummi-Schutzhüllen für Kugel- und Kreuzgelenke (Einfach)

23415

US Protective Rubber Covers for ball-and-socket joints or cardan F Gaine de protection en caoutchouc pour joints à rotule ou à

joints (double) cardan (doubles)

D Gummi-Schutzhüllen für Kugel- und Kreuzgelenke (Doppelt)

23023

US Elastomer Dog Couplings with clamping with grub screw F Accouplement élastomère à griffes, serrage par vis Hc

D Elastomer-Klauenkupplungen Klemmung mit Gewindestift I Accouplement élastomère à griffes serrage par vis Hc

23450

US Quick Plug Couplings with radial offset compensation F Accouplement rapide avec compensation radiale

D Schnellsteckkupplungen mit Radialversatzausgleich

23452

US Quick Plug Couplings with radial offset compensation and F Accouplement rapide avec compensation radiale et bride de

screw-on flange fixation

D Schnellsteckkupplungen mit Radialversatzausgleich und

Anschraubflansch

23454

US Quick Plug Couplings with angular and radial offset D Schnellsteckkupplungen mit Winkel- und

compensation Radialversatzausgleich

F Accouplement rapide avec compensation angulaire et radiale

99
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.3 US group 23000 I Famille 23000

D Gruppe 23000 E Famille 23000

F Groupe 23000

23500

US igubal® Pillow Block Bearings F Palier à semelle igubal®

D igubal® Stehlager

23550

US igubal® Flange Bearings F Palier applique igubal®

D igubal® Flanschlager

23600

US igubal® Spherical Bearings F Palier à rotule igubal®

D igubal® Gelenklager

23403

US Cardan Joints with slide bearing DIN 808 F Joint de cardan avec palier lisse DIN 808

D Wellengelenke mit Gleitlager DIN 808

23404

US Cardan Joints with slide bearing DIN 808 F Joint de cardan avec palier lisse DIN 808

D Wellengelenke mit Gleitlager DIN 808

23400

US VEXIER Ball-and-Socket Joints single F Joint de cardan sphéroïde simple

D VEXIER-Kugelgelenke einfach

23401

US Double Ball-and-Socket Joints F Joint de cardan sphéroïde double

D VEXIER-Kugelgelenke doppelt

23406

US Cardan Joints with needle bearing DIN 808 F Joint de cardan avec palier à aiguilles DIN 808

D Wellengelenke mit Nadellager DIN 808

100
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.3 US group 23000 I Famille 23000

D Gruppe 23000 E Famille 23000

F Groupe 23000

23407

US Cardan Joints with needle bearing DIN 808 F Joint de cardan avec palier à aiguilles DIN 808

D Wellengelenke mit Nadellager DIN 808

23409

US Cardan Joints with slide bearing, version coarse DIN 808 F Joint de cardan avec palier lisse Finition moyenne DIN 808

D Wellengelenke mit Gleitlager Ausführung grob DIN 808

23410

US Cardan Joints with slide bearing, version coarse DIN 808 F Joint de cardan avec palier lisse, Finition moyenne DIN 808

D Wellengelenke mit Gleitlager Ausführung grob DIN 808

23412

US telescopic cardan shafts F Arbre à cardan téléscopique

D Ausziehbare Kreuzgelenkwellen

23010

US Spring Bar Coupling Devices with radial clamping hub, F Accouplements moyeu à serrage radial, aluminium

aluminium

D Federstegkupplungen mit radialer Klemmnabe, Aluminium

23010_1

US Spring Bar Coupling Devices with radial clamping hub, F Accouplements moyeu à serrage radial, Inox

stainless steel

D Federstegkupplungen mit radialer Klemmnabe, Nirosta

23012

US Spring Bar Coupling Devices with detachable clamp hubs, D Federstegkupplungen mit abnehmbaren Klemmnaben,

aluminium Aluminium

F Accouplements à moyeux de serrage démontables, aluminium

23012_1

US Spring Bar Coupling Devices with detachable clamp hubs, F Accouplements à moyeux de serrage démontables, Inox

aluminium

D Federstegkupplungen mit abnehmbaren Klemmnaben, Nirosta

101
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.3 US group 23000 I Famille 23000

D Gruppe 23000 E Famille 23000

F Groupe 23000

23354

US Conical Clamping Rings Form D F Bague de serrage conique, forme D

D Konus-Spannringe Form D

23370

US Shaft-Hub Clamping Sets, stainless steel F Frette de serrage auto-centrante en Inox

D Welle-Nabe-Spannsätze, Nirosta

23100

Sicherheitskupplungen mit Balganbau

23105

F Accouplement de sécurité Système élastomère rapporté

2.4 US group 24000

D Gruppe 24000

F Groupe 24000

24060

US Ball-type Linear Drives, rolled with screw-in cylinder nuts F Vis à billes roulées avec écrou cylindrique à insertion

D Kugelgewindetriebe gerollt mit Einschraub-Zylindermutter

24076

US Solid Bearing Units in block design F Unité de palier fixe compacte

D Festlagereinheiten in Blockausführung

24078

US Loose Bearing Units in block design F Unité de palier mobile compacte

D Loslagereinheiten in Blockausführung

102
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.4 US group 24000

D Gruppe 24000

F Groupe 24000

24080

US Solid Bearing Units in flange design F Unité de palier fixe avec bride

D Festlagereinheiten in Flanschausführung

24082

US Loose Bearing Units in flange design F Unité de palier mobile avec bride

D Loslagereinheiten in Flanschausführung

24055

US Ball-type Linear Drives, rolled with flange nut DIN 69051 Part 5 F Vis à billes roulées avec écrou frein DIN 69051 partie 5

D Kugelgewindetriebe gerollt mit flanschmutter DIN 69051 Teil 5

24070

US Housings for flange nuts F Support pour vis à billes

D Gehäuse für Flanschmuttern

24072

US Solid Bearing Units F Unité de palier fixe

D Festlagereinheiten

24074

US Loose Bearing Units F Unité de palier mobile

D Loslagereinheiten

2.5 US group 26000

D Gruppe 26000

F Groupe 26000

26100

US Rubber-metal buffer Type A F Tampon en métal et caoutchouc Type A

D Gummi-Metall-Puffer Typ A

103
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.5 US group 26000

D Gruppe 26000

F Groupe 26000

26102

US Rubber-metal buffer Type B F Tampon en métal/caoutchouc Type B

D Gummi-Metall-Puffer Typ B

26104

US Rubber-metal buffer Type C F Tampon en métal/caoutchouc Type C

D Gummi-Metall-Puffer Typ C

26106

US Rubber-metal buffer Type D F Tampon en métal et caoutchouc Type D

D Gummi-Metall-Puffer Typ D

26110

US Rubber Impact Buffers parabolic F Tampon butée en caoutchouc en ogive

D Gummi-Anschlagpuffer, parabelförmig

26112

US Rubber Impact Buffers tapered F Tampon butée en caoutchouc conique

D Gummi-Anschlagpuffer, konisch

26115

US Rubber Impact Buffers crowned F Tampon butée en caoutchouc en forme de balle

D Gummi-Anschlagpuffer, ballig

26300

US Dovetail Slides withspindel and knurled micrometer knob F Amortisseur industriel

D Indurstie-Stoßdämpfer einstellbar

26320

US Installation Flange F Bride de montage

D Montageflansche

104
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.6 US group 27000 I Famille 27000

D Gruppe 27000 E Famille 27000

F Groupe 27000

27620

US Fork Joints with snap-on spring (steel, gubal® ) F Chapes avec tourillon Acier, igubal®

D Gabelköpfe mit Federklappbolzen (Stahl, igubal® )

27624

US Fork Joints (steel, igubal® ) F Embout à chape Acier, igubal®

D Gabelgelenke (Stahl, igubal® )

27625

US Rod Ends with ball bearing, external thread F Embout fileté à rotule sur roulement à bille

D Gelenkköpfe mit Kugellagerung Außengewinde

27626

US Rod Ends with ball bearing, internal thread F Embout taraudé à rotule sur roulement à bille

D Gelenkköpfe mit Kugellagerung Innengewinde

27627

US Rod Ends with slide bearing, external thread F Embout fileté à rotule sur palier lisse

D Gelenkköpfe mit Gleitlagerung Außengewinde

27628

US Rod Ends with slide bearing, internal thread F Embout taraudé à rotule sur palier lisse

D Gelenkköpfe mit Gleitlagerung Innengewinde

27650

US Ball Joints DIN 71802 F Embout à rotule DIN 71802

D Winkelgelenke DIN 71802

27655

US Ball seats for angle joints DIN 71805 F Cuvette pour embout à rotule DIN 71805

D Kugelpfannen für Winkelgelenke DIN 71805

105
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.6 US group 27000 I Famille 27000

D Gruppe 27000 E Famille 27000

F Groupe 27000

27656

US Ball pivots for angle joints DIN 71803 F Pivot pour embout à rotule DIN 71803

D Kugelzapfen für Winkelgelenke DIN 71803

27660

US Circlips for ball seats DIN 71805 F Circlips pour cuvettes d’embouts à rotule DIN 71805

D Sicherungsbügel für Kugelpfannen DIN 71805

27700

US Height Adjustment Bolts F Vérin de nivellement

D Höhenverstell-Schrauben

27701

US Height Adjustment Bolts with counter-nuts F Vérin de nivellement avec contre - écrou

D Höhenverstell-Schrauben mit Kontermutter

27702

US Leve-compensating components F Vérin de nivellement

D Niveau-Ausgleichselemente

27801

US Plates for Swivel Pads in die cast zinc or stainless steel F Embase pour pied articulé en zinc injecté haute pression ou

Inox
D Teller für Gelenkfüße aus Zinkdruckguss oder Nirosta

27810

US Threaded Spindles for Swivel Pads in steel or stainless steel F Broche pour pied articulé, en acier ou Inox

D Gewindespindeln für Gelenkfüße aus Stahl oder Nirosta

27815

US Plates for Swivel Feet in plastic F Embase pour pied articulé en plastique

D Teller für Stellfüße aus Kunststoff

106
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.6 US group 27000 I Famille 27000

D Gruppe 27000 E Famille 27000

F Groupe 27000

27828

US Threaded Spindles for Swivel Feet in steel or stainless steel F Broche pour pied réglable, en acier ou Inox

D Gewindespindeln für Stellfüße aus Stahl oder Nirosta

27835

US Screw-in Plugs for square tubes F Bouchon à insert taraudé pour tube carré

D Gewindestopfen für quadratische Rohre

27836

US Screw-in Plugs for tubes F Bouchon à insert taraudé pour tube cylindrique

D Gewindestopfen für Rohre

27840

US Height-Adjustable Equipment Feet for aluminium profiles F Pied de montage réglable pour profil aluminium

D Gerätefüße höhenverstellbar für Aluminium-Profile

27841

US Height-Adjustable Equipment Feet F Pied de montage réglable

D Gerätefüße höhenverstellbar

27622

US Fork Joints, stainless steel F Embout à chape en Inox

D Gabelgelenke, Nirosta

27630

US Rod Ends with slide bearing, internal thread, stainless steel F Embout taraudé à rotule en Inox sur palier lisse

D Gelenkköpfe mit Gleitlagerung Innengewinde, Nirosta

27631

US Rod Ends with slide bearing, external thread, narrow head F Embout fileté à rotule sur palier lisse

D Gelenkköpfe mit Gleitlagerung Außengewinde, schmale

Ausführung

107
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.6 US group 27000 I Famille 27000

D Gruppe 27000 E Famille 27000

F Groupe 27000

27631_2

US igubal® Rod Ends with slide bearing, external thread, narrow D igubal® Gelenkköpfe mit Gleitlagerung, Außengewinde,

head schmale Ausführung

F Embout fileté à rotule sur palier lisse igubal®, modèle court

27632

US Rod Ends with slide bearing, internal thread, narrow head F Embout taraudé à rotule sur palier lisse

D Gelenkköpfe mit Gleitlagerung Innengewinde, schmale

Ausführung

27632_2

US igubal® Rod Ends with slide bearing, internal thread, narrow F Embout taraudé à rotule sur palier lisse, igubal® modèle

head taraudé

D igubal® Gelenkköpfe mit Gleitlagerung, Innengewinde,

schmale Ausführung

27665

US axial joints similar to DIN 71802 F Embout axial à rotule similaire DIN 71802

D Axialgelenke ähnlich DIN 71802

27705

US Spherical level-compensating elements F Vérin de compensation à sphère

D Kugel-Ausgleichselemente

27802

US Extended Plates for Swivel Pads in die cast zinc F Embase pour pied articulé avec bride de fixation en zinc injecté

haute pression
D Teller mit Ausleger für Gelenkfüße aus Zinkdruckguss

27804

US Plates for Swivel Pads with vibration absorption F Embase pour pied articulé avec amortisseur de vibrations

D Teller für Gelenkfüße mit Schwingungsdämpfung

27806

US Swivel Feet with vibration absorption F Pied large à rotule avec amortisseur de vibrations

D Gelenkteller mit Schwingungsdämpfung

108
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.6 US group 27000 I Famille 27000

D Gruppe 27000 E Famille 27000

F Groupe 27000

27830

US Plates for Swivel Feet ECO-Line in die cast zinc, stainless steel F Embase pour pied réglable ECO-Line en zinc injecté haute

or plastic pression, Inox ou plastique

D Teller für Stellfüße ECO-Line aus Zinkdruckguss, Nirosta oder

Kunststoff

27832

US Threaded Spindles for Swivel Feet ECO-Line in steel or D Gewindespindeln für Stellfüße ECO-Line aus Stahl oder

stainless steel Nirosta

F Broche pour pied réglable ECO-Line en acier ou Inox

27854

US Hinges with oblong holes in plastic F Charnière en thermoplastique avec trous oblongs

D Scharniere aus Kunststoff, mit Langlöcher

27856

US Hinges with guide tabs in plastic, detachable F Charnière dégondable en thermoplastique avec broche-guide

D Scharniere aus Kunststoff, mit Führungsnasen, aushängbar

27865

US Hinges with oblong holes in die cast zinc F Charnière en zinc injecté haute pression avec trous oblongs

D Scharniere aus Zinkdruckguss, mit Langlöcher

27627_1

US igubal® Rod Ends with slide bearing, external thread F Embout fileté à rotule sur palier lisse igubal®

D igubal® Gelenkköpfe mit Gleitlagerung, Außengewinde

27628_1

US igubal® Rod Ends with slide bearing, internal thread F Embout taraudé à rotule sur palier lisse igubal®

D igubal® Gelenkköpfe mit Gleitlagerung, Innengewinde

27818

US Extended Plates for Swivel Feet in die cast zinc F Embase pour pied réglable avec bride de fixation en zinc

injecté haute pression


D Teller mit Ausleger für Stellfüße aus Zinkdruckguss

109
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.6 US group 27000 I Famille 27000

D Gruppe 27000 E Famille 27000

F Groupe 27000

27850

US Hinges in plastic, detachable F Charnière dégondable en thermoplastique

D Scharniere aus Kunststoff, aushängbar

27852

US Hinges in plastic F Charnière en thermoplastique

D Scharniere aus Kunststoff

27629

US Rod Ends with slide bearing, external thread, stainless steel F Embout fileté à rotule en Inox sur palier lisse

D Gelenkköpfe mit Gleitlagerung Außengewinde, Nirosta

27803

US Plates for Swivel Pads in stainless steel F Embase pour pied articulé en Inox

D Teller für Gelenkfüße aus Nirosta

27811

US Ball Joints with internal thread F Rotule avec taraudage

D Kugelknöpfe mit Innengewinde

27816

US Plates for Swivel Feet in plastic, heavy-duty model F Embase pour pied articulé en plastique modèle lourd

D Teller für Stellfüße aus Kunststoff, schwere Ausführung

27800

US Plates for Swivel Pads in plastic F Embase pour pied articulé

D Teller für Gelenkfüße aus Kunststoff

27817

Teller für Stellfüße aus Zinkdruckguss oder Nirosta

110
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.6 US group 27000 I Famille 27000

D Gruppe 27000 E Famille 27000

F Groupe 27000

27833

US Duck Feet F Pieds patte d'oie

D Entenfüße

27857

US Hinges in plastic, with a catching function F Charnière en plastique, avec fonction de verrouillage

D Scharniere aus Kunststoff mit Rastfunktion

27858

US Hinges in plastic, with adjustable friction F Charnière en plastique avec friction réglable

D Scharniere aus Kunststoff mit einstellbarer Friktion

27808

US Locating Feet with vibration absorption F Pied avec amortisseur de vibrations

D Füße mit Schwingungsdämpfung

2.7 US group 28000 I Famille 28000

D Gruppe 28000 E Famille 28000

F Groupe 28000

28000

US Oil Level Gauges F Indicateur de niveau d’huile

D Ölstandsanzeiger

28000_1

US Oil Level Gauges F Indicateur de niveau d’huile

D Ölstandsanzeiger

28004

US Oil Level Sight Glasses F Voyant de niveau d’huile

D Ölschaugläser

111
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.7 US group 28000 I Famille 28000

D Gruppe 28000 E Famille 28000

F Groupe 28000

28006

US Press-In Oil Level Sight Glasses F Voyant de niveau d’huile à emmancher

D Einpress-Ölschaugläser

28008

US Dome Oil Level Sight Glasses F Voyant de niveau d’huile bombé

D Ölschaugläser gewölbt

28010

US Aluminium Oil Level Sight Glasses F Voyant de niveau d’huile en aluminium

D Aluminium-Ölschaugläser

28018

US Screw-In Protection Plugs F Obturateurs des sécurités à visser

D Einschraub-Schutzstopfen

28020

US Screw-In Plugs F Obturateurs à visser

D Einschraub-Stopfen

28022

US Press-In Plugs F Obturateur de sécurité à emmancher

D Einpress-Stopfen

28024

US Plastic Plugs F Bouchon magnétique

D Kunststoffmagnetstopfen

28026

US Aluminium Plugs F Bouchon magnétique en aluminium

D Aluminiummagnetstopfen

112
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.7 US group 28000 I Famille 28000

D Gruppe 28000 E Famille 28000

F Groupe 28000

28028

US Hexagon Screw Plugs F Bouchon fileté six pans

D Sechskant-Verschlussschrauben

28030

US Screw Plugs F Bouchon fileté

D Verschlussschrauben

28032

US Caps for Filler Necks F Bouchon pour tubes de remplissage

D Verschlüsse für Einfüllstutzen

28034

US Vent Screws F Bouchon à évent

D Entlüftungsschrauben

28036

US Vent Screws with splash guard F Bouchon à évent spécial anti-projection

D Entlüftungsschrauben mit Spritzschutz

28038

US Vent Screws with nonreturn valve F Bouchon à évent à clapet anti-retour

D Entlüftungsschrauben mit Rückschlagventil

28040

US Brass Vent Screws F Bouchon à évent en laiton

D Messing-Entlüftungsschrauben

28042

US Brass Vent Screws with nonreturn valve F Bouchon à évent en laiton à clapet anti-retour

D Messing-Entlüftungsschrauben mit Rückschlagventil

113
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.7 US group 28000 I Famille 28000

D Gruppe 28000 E Famille 28000

F Groupe 28000

28048

US Press-In Plugs with dipstick F Bouchon à emmancher avec jauge d’huile

D Einpressstopfen mit Ölmessstab

28050

US Hexagon Screw Plugs with dipstick F Bouchon six pans fileté avec jauge d’huile

D Sechskant-Verschlussschrauben mit Ölmessstab

28052

US Screw Plugs with dipstick F Bouchon fileté avec jauge d’huile

D Verschlussschrauben mit Ölmessstab

28054

US Vent Screws with dipstick F Bouchon à évent avec jauge d’huile

D Entlüftungsschrauben mit Ölmessstab

28056

US Vent Screws with splash guard and dipstick F Bouchon à évent spécial anti-projection avec jauge d’huile

D Entlüftungsschrauben mit Spritzschutz und Ölmessstab

28058

US Vent Screws with nonreturn valve and dipstick F Bouchon à évent à clapet anti-retour avec jauge d’huile

D Entlüftungsschrauben mit Rückschlagventil und Ölmessstab

28060

US Dipsticks F Jauge d’huile

D Ölmessstäbe

28062

US Caps for Filler Necks with dipstick F Bouchon pour tubes de remplissage avec jauge d’huile

D Verschlüsse für Einfüllstutzen mit Ölmessstab

114
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.7 US group 28000 I Famille 28000

D Gruppe 28000 E Famille 28000

F Groupe 28000

28070

US Filler Neck F Tube de remplissage

D Einfüllstutzen

28071

US Filler Neck F Tube de remplissage

D Einfüllstutzen

2.8 US group 29000

D Gruppe 29000

F Groupe 29000

07160_3

F Vis CHC DIN 912

07214

US Hexagon Nuts to DIN 985 F Ecrou héxagonal DIN 985

D Sechskantmuttern DIN 985

29000

US Cross Clamps F Bride

D Kreuzklemmstücke

29002

US Cross Clamp F Bride

D Kreuzklemmstück

29004

US Cross Clamp F Bride

D Kreuzklemmstück

115
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.8 US group 29000

D Gruppe 29000

F Groupe 29000

29006

US Angle Clamps F Bride d´angle

D Winkelklemmstücke

29008

US Angle Clamp F Bride d´angle

D Winkelklemmstück

29010

US Base Clamps F Bride de pied

D Fußklemmstücke

29012

US Base Clamp F Bride de pied

D Fußklemmstück

29014

US Flange Clamps F Bride d´intersection

D Flanschklemmstücke

29016

US Flange Clamp F Bride d´intersection

D Flanschklemmstück

29018

US Flange Clamp F Bride d´intersection

D Flanschklemmstück

29020

US Flange Clamp F Bride d´intersection

D Flanschklemmstück

116
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.8 US group 29000

D Gruppe 29000

F Groupe 29000

29022

US Sleeve Clamps F Bride à manchons

D Muffenklemmstücke

29024

US Strap Clamps with internal toothing F Bride à pattes avec denture intérieure

D Laschenklemmstücke mit Innenverzahnung

29026

US Strap Clamps with external toothing F Bride à pattes avec denture extérieure

D Laschenklemmstücke mit Außenverzahnung

29028

US Strap Clamps with internal toothing F Bride à pattes avec denture intérieure

D Laschenklemmstücke mit Innenverzahnung

29030

US Strap Clamps with internal toothing F Bride à pattes avec denture intérieure

D Laschenklemmstücke mit Innenverzahnung

29040

US Reducing Bushes square F Réducteur, carré

D Reduzierhülsen vierkant

29042

US Reducing Bushes round F Réducteur, ronds

D Reduzierhülsen rund

29050

US Round and Square Tubes F Tubes carré et rond

D Rund- und Vierkantrohre

117
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.8 US group 29000

D Gruppe 29000

F Groupe 29000

29056

US Tube stoppers F Bouchon

D Verschlussstopfen

29200

US Base, single F Socle simple

D Sockel einfach

29205

US Base, double F Socle double

D Sockel doppelt

29207

US Clamp Base, double F Socle de serrage double

D Klemmsockel doppelt

29210

US Adjusting Units F Système de réglage

D Verstelleinheiten

29215

US Adjusting Rings F Bague d'arrêt

D Stellringe

29240

US Columns stainless steel F Colonne Inox

D Säulen Nirosta

29000_1

US Cross Clamps F Bride

D Kreuzklemmstücke

118
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.8 US group 29000

D Gruppe 29000

F Groupe 29000

29000_2

US Cross Clamps F Bride

D Kreuzklemmstücke

29002_1

US Cross Clamps F Bride

D Kreuzklemmstücke

29004_1

US Cross Clamps F Bride

D Kreuzklemmstücke

29006_1

US Angle Clamps F Bride d´angle

D Winkelklemmstücke

29008_1

US Angle Clamps F Bride d´angle

D Winkelklemmstücke

29008_2

US Angle Clamps F Bride d´angle

D Winkelklemmstücke

29010_1

US Base Clamps F Bride de pied

D Fußklemmstücke

29012_1

US Base Clamps F Bride de pied

D Fußklemmstücke

119
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.8 US group 29000

D Gruppe 29000

F Groupe 29000

29014_1

US Flange Clamps F Bride d´intersection

D Flanschklemmstücke

29014_2

US Flange Clamps F Bride d´intersection

D Flanschklemmstücke

29016_1

US Flange Clamps F Bride d´intersection

D Flanschklemmstücke

29032_1

US Joint Clamps without toothing F Bride articulée sans denture

D Gelenkklemmstücke ohne Verzahnung

29032

US Joint Clamps without toothing F Bride articulée sans denture

D Gelenkklemmstücke ohne Verzahnung

29034

US Joint Clamps without toothing F Bride articulée sans denture

D Gelenkklemmstücke ohne Verzahnung

29034_1

US Joint Clamps without toothing F Bride articulée sans denture

D Gelenkklemmstücke ohne Verzahnung

29036

US Joint Clamps without toothing F Bride articulée sans denture

D Gelenkklemmstücke ohne Verzahnung

120
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
2 US Systems and components for mechanical engineering and terotechnology I Composants pour construction mécanique

D Systeme und Komponenten für den Maschinen- und Anlagenbau E Composants pour construction mécanique

F Composants et modules pour la réalisation d'équipements industriels

2.8 US group 29000

D Gruppe 29000

F Groupe 29000

29036_1

US Joint Clamps without toothing F Bride articulée sans denture

D Gelenkklemmstücke ohne Verzahnung

29105

US Linear Units F Unités linéaires

D Lineareinheiten

29120

US Cross Clamp Guides F Guidages de bride

D Kreuzklemmführungen

29125

US Cross Clamp Guides F Guidage par bride

D Kreuzklemmführungen

29130

US Flange Clamp Guides F Guidage par bride d’intersection

D Flanschklemmführungen

29135

US Base Clamp Guides F Guidage par bride de pied

D Fußklemmführungen

29190

US Adapter for position indicators F Adaptateur pour indicateur de position

D Adapter für Positionsanzeiger

121
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
3 US Measuring and Testing Components

D Elemente zum Messen und Prüfen

F Eléments pour montages de contrôle

3.1 US group 31000

D Gruppe 31000

F Groupe 31000

31150

US Joint Component F Noix

D Gelenkstück

31152

US Joint Components F Pince support

D Gelenkstücke

31154

US Joint Components F Pince support double

D Gelenkstücke

31000

US Plane-Tables F Marbre

D Messtische

31002

US Plane-Tables with column F Marbre à colonne

D Messtische mit Säule

31020

US Precision Plane-Table with column F Marbre de précision à colonne

D Feinmesstisch mit Säule

31090

US Receiving Cylinders for workpieces with collar F Cylindre porte pièce de contrôle

D Aufnahmezylinder für Werkstücke mit Bund

31100

US Receiving Cylinders for workpieces with collar F Support articulé à serrage hydraulique

D Aufnahmezylinder für Werkstücke mit Bund

122
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
3 US Measuring and Testing Components

D Elemente zum Messen und Prüfen

F Eléments pour montages de contrôle

3.1 US group 31000

D Gruppe 31000

F Groupe 31000

31102

US Magnetic Measuring Tripod F Pied magnétique

D Magnet-Messstativ

31110

US Measuring Tripod F Pied de mesure

D Messstativ

31120

US Magnetic Tripod F Pied magnétique

D Magnetstativ

31125

US Magnetic Tripod F Pied magnétique

D Magnetstativ

31130

US Bras support transversal F Bras support transversal

D Querhalter

31140

Messuhrenhalter

31141

F Support de comparateur à réglage fin

31156_

US Clamping Joints F Noix de serrage

D Spanngelenke

123
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
3 US Measuring and Testing Components

D Elemente zum Messen und Prüfen

F Eléments pour montages de contrôle

3.2 US group 32500

D Gruppe 32500

F Groupe 32500

32501

US Test Control Unit of concentricity, Ø max. 35 mm F Appareil de contrôle de concentricité, Ø max. 35

D Rundlauf-Prüfgerät für Durchmesser bis 35 mm

32501_1

US Accessories for test control unit of concentricity F Accessoires pour appareil de concentricité

D Zubehör für Rundlauf-Prüfgerät

32501_2

US Accessories for test control unit of concentricity F Accessoires pour appareil de concentricité

D Zubehör für Rundlauf-Prüfgerät

32501_3

US Accessories for test control unit of concentricity F Accessoires pour appareil de concentricité

D Zubehör für Rundlauf-Prüfgerät

32501_4

US Accessories for test control unit of concentricity F Accessoires pour appareil de concentricité

D Zubehör für Rundlauf-Prüfgerät

32506

US Adjustable Test Control Unit of concentricity, Ø max. 80 mm F Appareil de contrôle de concentricité réglable, Ø max. 80 mm

D Rundlauf-Prüfgerät für Durchmesser bis 80 mm verstellbar

32513

US Accessories for test control unit of concentricity F Accessoires pour appareil de concentricité

D Zubehör für Rundlauf-Prüfgerät

32515

US Universal Measuring Fixture F Dispositif de mesure universel

D Universal-Messvorrichtungen

124
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
3 US Measuring and Testing Components

D Elemente zum Messen und Prüfen

F Eléments pour montages de contrôle

3.2 US group 32500

D Gruppe 32500

F Groupe 32500

32525

US Micrometer with probe for slot measurement F Fourche réglable avec touches pour le contrôle des rainures

D Bügelmessschraube mit Fühlhebel zur Nutmessung

32540

US Dial Gauge DIN 878 F Comparateur DIN 878

D Messuhr DIN 878

32542

US Digital Dial Gauges F Comparateur numérique

D Digitale Messuhren

3.3 US group 33000 I Famille 33000

D Gruppe 33000 E Famille 33000

F Groupe 33000

33000

US Screw Connection for dial gauges with clamping shaft Ø 8 F Pince pour comparateur pour axe ø 8

D Verschraubung für Messuhren mit Einspannschaft Ø 8

33010

D Messuhrenhalter gleitbar

F Jauge coulissante

33012

US Holder of dial gauges, short version with thread F Jauge filetée à comparateur

D Messuhrenhalter, kurze Ausführung mit Gewinde

33014

US Holders of dial gauges, long version with thread F Jauge filetée longue à comparateur

D Messuhrenhalter, lange Ausführung mit Gewinde

125
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
3 US Measuring and Testing Components

D Elemente zum Messen und Prüfen

F Eléments pour montages de contrôle

3.3 US group 33000 I Famille 33000

D Gruppe 33000 E Famille 33000

F Groupe 33000

33016

US Holder of dial gauges, short version with smooth shaft F Jauge lisse à comparateur

D Messuhrenhalter, kurze Ausführung mit glattem Schaft

33018

US Holder of dial gauges for measuring yoke F Prolongateur pour comparateur

D Messuhrenhalter für Messgabel

33020

US Probe with face surface F Touche à bout plat

D Tastbolzen mit Planfläche

33022

US Probe with flat point F Touche à bout dégagé

D Tastbolzen mit Kegelkuppe

33024

US Probe with reduced face surface F Touche à bout plat réduit

D Tastbolzen mit reduzierter Planfläche

33026

US Probe with reduced oval point F Touche à bout sphérique réduit

D Tastbolzen mit reduzierter Linsenkuppe

33028

US Flat Probe F Touche pour CE et prolongateur

D Tastbolzen flach

33029

US Flat Stepped Probe F Touche pour CE et prolongateur

D Tastbolzen flach, abgesetzt

126
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
3 US Measuring and Testing Components

D Elemente zum Messen und Prüfen

F Eléments pour montages de contrôle

3.3 US group 33000 I Famille 33000

D Gruppe 33000 E Famille 33000

F Groupe 33000

33030

US Probe with reduced face surface F Touche pour CE et prolongateur

D Tastbolzen mit reduzierter Planfläche

33032

US Extension for measuring inserts F Porte touche pour CE et prolongateur

D Verlängerung für Messeinsätze

33034

US Flat Probe for fixed stop F Touche fixe

D Tastbolzen für Festanschlag, flach

33035

US Flat Stepped Probe for fixed stop F Touche fixe

D Tastbolzen für Festanschlag, flach, abgesetzt

33036

US Probe with reduced face surface for fixed stop F Touche fixe

D Tastbolzen für Festanschlag mit reduzierter Planfläche

33038

US Extension for measuring inserts, fixed stop F Porte touche fixe

D Verlängerung für Messeinsätze, Festanschlag

33040

US Measuring Inserts with rounded cone point F Touche à bout sphérique

D Messeinsätze mit abgerundeter Spitze

33042

US Measuring Inserts with spherical point F Touche à bout sphérique dégagé

D Messeinsätze mit Kugelspitze

127
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
3 US Measuring and Testing Components

D Elemente zum Messen und Prüfen

F Eléments pour montages de contrôle

3.3 US group 33000 I Famille 33000

D Gruppe 33000 E Famille 33000

F Groupe 33000

33044

US Measuring Inserts, wedge-shaped F Touche biseautée avec écrou

D Messeinsätze keilförmig

33046

US Measuring Inserts with face surface F Touche à bout plat

D Messeinsätze mit Planfläche

33048

US Measuring Inserts with oval point F Touche à bout goutte de suif

D Messeinsätze mit Linsenkuppe

33050

US Measuring Inserts with extended face surface F Touche à bout plat large

D Messeinsätze mit vergrösserter Planfläche

33052

US Extensions for measuring inserts F Rallonge pour touche

D Verlängerung für Messeinsätze

33060

US Housing of protection for dial gauges F Carter de protection pour comparateurs

D Schutzbügel für Messuhren

33070

US Holder of dial gauges with deflection by 90° F Renvoi à 90° pour comparateur

D Umlenk-Messuhrenhalter 90°

33072

US Holder of dial gauges with deflection by 90°, probe with thread F Renvoi à 90° pour comparateur

D Umlenk-Messuhrenhalter 90°, Tasthebel mit Gewinde

128
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
3 US Measuring and Testing Components

D Elemente zum Messen und Prüfen

F Eléments pour montages de contrôle

3.3 US group 33000 I Famille 33000

D Gruppe 33000 E Famille 33000

F Groupe 33000

33074

US Holder of dial gauges with deflection by 90°, probe with F Renvoi à lame à 90° pour comparateur, touche parallèle au

borehole levier

D Umlenk-Messuhrenhalter 90°, Tasthebel mit Bohrung

33076

US Holder of dial gauges with deflection by 180°, probe with F Renvoi à lame à 180° pour comparateur, touche normale au

borehole levier

D Umlenk-Messuhrenhalter 180, Tasthebel mit Bohrung

33078

US Holder of dial gauges with deflection by 90°, probe with thread F Renvoi à lame à 90° pour comparateur

D Umlenk-Messuhrenhalter 90°, Tasthebel mit Gewinde

33080

US Holder of dial gauges with deflection by 180°, probe with thread F Renvoi à lame à 180° pour comparateur, touche parallèle au

levier
D Umlenk-Messuhrenhalter 180°, Tasthebel mit Gewinde

33090

US Prism Attachments F Vé pour Ø10 à 20 et Ø20 à 40

D Prismenaufsätze

33092

US Spacers for prisms attachments F Cale d'épaisseur

D Distanzstücke für Prismenaufsätze

33105

US slotted round nuts F Ecrou à encoches

D Nutmuttern

33110

US Pivoting Columns F Support pivotant

D Schwenksäulen

129
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
3 US Measuring and Testing Components

D Elemente zum Messen und Prüfen

F Eléments pour montages de contrôle

3.3 US group 33000 I Famille 33000

D Gruppe 33000 E Famille 33000

F Groupe 33000

33115

US Pivoting Systems F Systéme pivotant

D Schwenksysteme

33140

US Measuring Fixtures F Montage entre pointes inclinables

D Messvorrichtungen

33145

US Shaft Bearing for measuring fixtures F Support de pointe pour montage central des CES standard

D Wellenlager für Messvorrichtungen

33160

US Oscillating Measuring Yokes F CE oscillant abec palier à billes réglable

D Pendelnde Messgabeln

33180

US Spring mounted Centre Sleeve with tension lever F Pointe mobile réglable à pompe

D Federnde Pinole mit Spannhebel

33182

US Spring mounted Centre Sleeve with lifting curve F Pointe mobile réglable à rampe

D Federnde Pinole mit Abhebkurve

33184

US Adjustable Collet for centring spikes F Fourreau support de pointe CM2

D Verstellbare Aufnahme für Zentrierspitzen

33190

US Fixed Centring Spike F Pointe à 60° CM2

D Feststehende Zentrierspitzen

130
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
3 US Measuring and Testing Components

D Elemente zum Messen und Prüfen

F Eléments pour montages de contrôle

3.3 US group 33000 I Famille 33000

D Gruppe 33000 E Famille 33000

F Groupe 33000

33202

US Measuring Element for toothed wheels F Elément de vérification sur bille pour pignons

D Messelement für Zahnräder

33205

US Ball Holder F Porte bille

D Kugelhalter

33058

US Measuring Inserts Set, 10 parts F Assortiment de touches, 10 pièces

D Messeinsätze-Set, 10-teilig

33150

US Measuring Arms F Support de renvoi

D Messarme

33100

US Measuring Columns with thread F Colonne filetée

D Messsäulen mit Gewinde

4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.1 US group 95000 I Famille 95000

D Gruppe 95000 E Famille 95000

F Groupe 95000

95010

US Apparatuses Swivel and Fixed Castors, standard version F Roulette fixe et pivotante modèle standard

D Apparate-Lenk- und Bockrollen Standard-Ausführung

131
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.1 US group 95000 I Famille 95000

D Gruppe 95000 E Famille 95000

F Groupe 95000

95012

US Sheet steel Swivel and Fixed Castors, heavy-duty model F Roulette pivotante ou fixe modèle lourd

D Stahlblech-Lenk- und Bockrollen, schwere Ausführung

95014

US Sheet steel Swivel and Fixed Castors, heavy-duty model F Roulette pivotante ou fixe modèle lourd

D Stahlblech-Lenk- und Bockrollen, schwere Ausführung

95016

US Standard sheet steel Castors F Roulette standard en tôle d'acier

D Standard Stahlblech Rollen

95018

US Sheet steel Swivel and Fixed Castors, standard version F Roulette pivotante ou fixe ,modèle standard

D Stahlblech-Lenk- und Bockrollen, Standard-Ausführung

95020

US Sheet steel Swivel and Fixed Castors, heavy-duty model F Roulette pivotante ou fixe, modèle lourd

D Stahlblech-Lenk- und Bockrollen, schwere Ausführung

95022

US Steel welded Swivel and Fixed Castors, heavy-duty model with D Stahlgeschweißte-Lenk- und Bockrollen, schwere Ausführung

swivel head bearing und Drehkranzlagerung

F Roulette pivotante ou fixe mécano-soudée, modèle lourd

95024

US Sheet steel Swivel and Fixed Castors, standard version F Roulette pivotante ou fixe, modèle standard

D Stahlblech-Lenk- und Bockrollen, Standard-Ausführung

95026

US Sheet steel Swivel and Fixed Castors, standard version F Roulette pivotante ou fixe, modèle standard

D Stahlblech-Lenk- und Bockrollen, Standard-Ausführung

132
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.1 US group 95000 I Famille 95000

D Gruppe 95000 E Famille 95000

F Groupe 95000

95028

US Sheet steel Swivel and Fixed Castors, medium duty model F Roulette pivotante ou fixe, chape modèle mi-lourd

D Stahlblech-Lenk- und Bockrollen, mittelschwere Ausführung

95030

US Sheet steel Swivel and Fixed Castors, heavy-duty model F Roulette pivotante ou fixe, modèle lourd

D Stahlblech-Lenk- und Bockrollen, schwere Ausführung

95032

US Steel welded Swivel and Fixed Castors, heavy-duty model F Roulette pivotante ou fixe mécano soudée, modèle lourd

D Stahlgeschweißte Lenk- und Bockrollen, schwere Ausführung

95034

US Sheet steel Swivel and Fixed Castors, standard version F Roulette pivotante ou fixe, modèle standard

D Stahlblech-Lenk- und Bockrollen, Standard-Ausführung

95036

US Sheet steel Swivel and Fixed Castors, heavy-duty model F Roulette pivotante ou fixe, modèle lourd

D Stahlblech-Lenk- und Bockrollen, schwere Ausführung

95038

US Sheet steel Swivel and Fixed Castors, standard version F Roulette pivotante ou fixe, modèle standard

D Stahlblech-Lenk- und Bockrollen, Standard-Ausführung

95040

US Sheet steel Swivel and Fixed Castors, heavy-duty model F Roulette pivotante ou fixe, chape modèle lourd

D Stahlblech-Lenk- und Bockrollen, schwere Ausführung

95050

US Standard Solid Rubber Tyres on pressed steel rim F Roue caoutchouc standard, jante en tôle d’acier

D Standard-Vollgummireifen auf Stahlblechfelge

133
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.1 US group 95000 I Famille 95000

D Gruppe 95000 E Famille 95000

F Groupe 95000

95054

US Elastic Solid Rubber Tyres, wheel body welded F Roue mécano-soudée à bandage caoutchouc haut de gamme

D Elastik-Vollgummiräder, Radkörper geschweißt

95056

US Nylon Wheels with injection-moulded tread F Roue polyamide, avec bandage injecté

D Polyamidräder mit aufgespritztem Laufbelag

95058

US Aluminium Wheels with injection-moulded tread F Roue aluminium, avec bandage injecté

D Aluminiumräder mit aufgespritztem Laufbelag

95060

US Heavy-Duty Wheels, wheel body welded F Roue haute résistance Corps de roue mécano soudé

D Schwerlasträder, Radkörper geschweißt

95062

US Nylon Wheels F Roue polyamide

D Polyamidräder

95064

US Nylon Wheels, heavy-duty model F Roue polyamide modèle lourd

D Polyamidräder, schwere Ausführung

95150

US Ball Transfer Units with sheet steel housing F Bille de convoyage avec boîtier en tôle d’acier

D Kugelrollen mit Stahlblechgehäuse

95152

US Ball Transfer Units with sheet steel housing and plastic load F Bille de convoyage avec boîtier en tôle d’acier, bille plastique

ball

D Kugelrollen mit Stahlblechgehäuse und Kunststofflaufkugel

134
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.1 US group 95000 I Famille 95000

D Gruppe 95000 E Famille 95000

F Groupe 95000

95154

US Spring-loaded Ball Transfer Units F Bille de convoyage avec rondelles ressort

D Kugelrollen mit Federelementen

95156

US Ball Transfer Units with solid steel housing F Bille de convoyage avec boîtier en acier massif

D Kugelrollen mit massivem Stahlgehäuse

95158

D Kuglerollen mit Befestigungsbohrungen, ohne Gehäuse

F Bille de convoyage à trous de fixation

95160

US Ball Transfer Units with spring clip F Bille de convoyage à clipser

D Kugelrollen mit Befestigungselement

95162

D Montagerollen für Kugelrollen

F Outil de montage pour billes de convoyage

95164

US Tolerance Rings F Bague de tolérance

D Toleranzringe

95053

US Elastic Solid Rubber Tyre F Roue à bandage en caoutchouc élastique

D Elastik-Vollgummirad

95057

US Guide Rollers F Roue de guidage

D Führungsrollen

135
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.1 US group 95000 I Famille 95000

D Gruppe 95000 E Famille 95000

F Groupe 95000

95000

US Plastic Swivel Castors F Roue pivotante en plastique

D Kunststofflenkrollen

95001

US Antistatic Plastic Swivel Castors F Roue pivotante conductrice en plastique

D Kunststofflenkrollen elektrisch leitfähig

95059

US Heavy-Duty Castors F Roue haute résistance

D Schwerlastrollen

4.2 US group 96000

D Gruppe 96000

F Groupe 96000

96382

US Precision Gauge Strip F Ruban de précision

D Präzisions-Lehrenbänder

96390

US Head chain with ring clamp F Chaînette et anneaux

D Kugelketten mit Ringklammer

96450

US Magnetic labels for the store from the roll, pre-stamped F Etiquettes magnétiques de magasin en rouleau, prédécoupées

D Lagermagnetschilder von der Rolle, vorgestanzt

96455

US Magnetic labels for stores F Etiquettes magnétiques de magasin

D Lagermagnetschilder

136
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.2 US group 96000

D Gruppe 96000

F Groupe 96000

96460

US Magnetic Tape Rolls F Bande magnétique en rouleau

D Magnetbandrollen

96465

US Magnetic C Profiles F Profilé en C magnétique

D Magnetische C-Profile

96466

US Transparent magnetic plaques, open on the side F Pochette magnétique pour étiquettes, ouverture latérale

D Klarsichtmagnetschilder, seitlich offen

96470

US Magnetic Envelopes F Pochette magnétique

D Magnettaschen

96471

US Magnetic Envelopes for problem cases F Pochette magnétique spéciale « cas difficiles »

D Magnettaschen für Problemfälle

96510

US Net Protective Mat F Tapis de protection

D Netzschutzmatte

96500

US Surface Protective Nets F Filet de protection

D Oberflächen-Schutznetze

137
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.3 US group 97000

D Gruppe 97000

F Groupe 97000

97900

US Kluber "Quietsch-Ex" F Lubrifiant dégrippant universel

D Klüber Quietsch-Ex

97901

US Klüber Lubricating Paste F Pâte lubrifiante Klüber

D Klüberpaste

97903

US Klüber Copper Paste, lead-free F Pâte au cuivre Klüber, sans plomb

D Klüber Kupferpaste, bleifrei

97905

US Klüber Safety Lubricating Grease F Graisse de sécurité pour roulements et paliers

D Klüber Sicherheits-Schmierfett

97907

US Klüber molybdenum disulphide lubricant F Graisse au bisulfure de molybdène

D Klüber Molybdändisulfid-Schmierfett

97909

US Klüber Liquid Chain Grease F Graisse fluide pour chaînes

D Klüber Kettenfließfett

97911

US Klüber Anti-rust and Lubricating Wax F Cire anti-rouille et de graissage

D Klüber Rostschutz- und Schmierwachs

97915

US Klüberbio Penetrating Oil F Huile antirouille Klüberbio

D Klüberbio Rostlöser

138
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.3 US group 97000

D Gruppe 97000

F Groupe 97000

97917

US Klüberbio Adhesive Lubricating Oil F Huile adhérente Klüberbio

D Klüberbio Haftschmieröl

97919

US Klüberbio Special Grease F Graisse spéciale Klüberbio

D Klüberbio Spezialfett

97920

US Klüber UNIMOLY C 220 Lubricating Paint F Laque antifriction Klüber UNIMOLY C 220

D Klüber Gleitlack UNIMOLY C 220

97930

US Ballistol All-purpose Oil in foods quality F Huile universelle de qualité

D Ballistol Universalöl in Lebensmittelqualität

97990

US LOCTITE Liquid Epoxy Metals F Métal liquide époxyde LOCTITE

D LOCTITE Epoxy-Flüssigmetall

97990_7

US LOCTITE Liquid Epoxy Metals F Métal liquide époxyde LOCTITE

D LOCTITE Epoxy-Flüssigmetall

97990_1

US LOCTITE Screw Lock F Colle « freinfilet » LOCTITE

D LOCTITE Schraubensicherung

97990_2

US LOCTITE 2-component adhesive F Colle bi-composants LOCTITE

D LOCTITE 2-Komponenten-Klebstoff

139
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.3 US group 97000

D Gruppe 97000

F Groupe 97000

97990_8

US LOCTITE Universal Adhesive F Colle universelle LOCTITE

D LOCTITE Universalklebstoff

97990_3

US LOCTITE Threat Sealant F Etanchéité pour filets LOCTITE

D LOCTITE Gewindedichtung

97990_9

US Etanchéité pour filets LOCTITE F Etanchéité de surfaces de contact LOCTITE

D LOCTITE Gewindedichtung

97990_4

US LOCTITE Adhesive and Sealant F Colle et étanchéité LOCTITE

D LOCTITE Kleb- und Dichtstoff

97990_5

US LOCTITE Jointing product F Produit d’assemblage LOCTITE

D LOCTITE Fügeprodukt

97990_10

US LOCTITE Cleaner F Nettoyant LOCTITE

D LOCTITE Reiniger

97990_6

US LOCTITE Activators F Activateurs LOCTITE

D LOCTITE Aktivatoren

97990_11

D Dosiergeräte

F Doseurs

140
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.4 US group 99000

D Gruppe 99000

F Groupe 99000

99010

US Super screwdriver with ratchet and articulated handle F Tournevis de luxe avec cliquet et poignée articulée

D Super-Schraubendreher mit Ratsche und Gelenkgriff

99020

US Screwdriver Set F Assortiment de tournevis

D Schraubendreher-Set

99030

US Watchmaker’s screwdriver set F Assortiment de tournevis "horlogerie"

D Uhrmacher-Schraubendreher-Satz

99100

US Bit-Boy, 11 parts F Tournevis à embouts

D Bit-Boy, 11-teilig

99102

US Magnetic Screwdriver F Tournevis magnétique

D Magnet-Schraubendreher

99104

US Magnetic Screwdriver Ratchet F Tournevis magnétique à cliquet

D Magnet-Schraubendreher-Knarre

99110

US Mini Screwdriver F Tournevis miniature

D Mini-Schraubendreher

99120

US Professional Bit Assortment, 15 parts F Assortiment d’embouts qualité professionnelle, 15 pièces

D Profi-Bit-Sortiment, 15-teilig

141
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.4 US group 99000

D Gruppe 99000

F Groupe 99000

99130

US Bit-Box, 7 parts F Assortiment d’embouts en coffret, 7 pièces

D Bit-Box, 7-teilig

99132

US Bit-Box, 9 parts F Assortiment d’embouts en coffret, 9 pièces

D Bit-Box, 9-teilig

99134

US Bit-Box, 7 parts, TORX® F Assortiment d’embouts en coffret, 7 pièces, système TORX®

D Bit-Box, 7-teilig, TORX®

99210

US Hexagon Keys, workshop stand F Assortiment de clés à six pans avec présentoir atelier

D Sechskantschraubendreher im Werkstattständer

99220

US Hexagon Keys, workshop stand F Assortiment de clés à six pans avec présentoir atelier

D Sechskantschraubendreher im Werkstattständer

99230

US Ball-ended Hexagon Keys F Assortiment de clés à six pans à tête sphérique

D Sechskantschraubendreher mit Kugelkopf

99240

US Multi-purpose tool set F Assortiment d’outils polyvalents

D Vielzweck-Werkzeug-Satz

99245

US Schraub-Boy, TORX® F Assortiment de tournevis, système TORX®

D Schraub-Boy, TORX®

142
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.4 US group 99000

D Gruppe 99000

F Groupe 99000

99260

US Double Hexagon Keys with T-grip F Clé à six pans double, poignée transversale

D Doppel-Sechskantschraubendreher mit Quergriff

99320

US Combination Wrench Set DIN 3113, ISO 3318 F Assortiment de clés mixtes DIN 3113, ISO 3318

D Ring-Maulschlüssel-Sätze DIN 3113, ISO 3318

99410

US Set of pliers F Assortiment de pinces

D Zangen-Set

99430

US Three-way pliers F Pince triple fonction

D Dreifachzange

99440

US Angled all-purpose shears F Ciseaux polyvalents coudés

D Allzweckschere abgewinkelt

99450

US Hole punch F Pince emporte-pièce

D Lochzange

99500

US Simplex Sledge Hammers F Maillet doux Simplex

D Simplex-Schonhämmer

99504

US Mallet Inserts for Simplex sledge hammers F Insert pour maillets doux Simplex

D Schlageinsätze für Simplex-Schonhämmer

143
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.4 US group 99000

D Gruppe 99000

F Groupe 99000

99506

US Simplex Sledge Hammers "C" F Maillet doux Simplex "C"

D Simplex-Schonhämmer "C"

99508

US Mallet Inserts for Simplex sledge hammers "C" F Insert pour maillet doux Simplex "C"

D Schlageinsätze für Simplex-Schonhämmer "C"

99510

US Supercraft Mallet, non-rebound F Maillet doux Supercraft sans rebond

D Supercraft-Schonhämmer, rückschlagfrei

99514

US Mallet Inserts for supercraft mallets and drop-mallets F Insert pour maillet doux et jet Supercraft "sans rebond"

D Schlageinsätze für Supercraft-Hämmer und Klopfer

99516

US Black Craft Mallet, non-rebound F Maillet doux Black Craft sans rebond

D Black Craft-Schonhämmer, rückschlagfrei

99518

US Secural Mallet, rectangular and non-rebound F Maillet doux Secural, forme carrée sans rebond

D Secural-Schonhammer rechteckig und rückschlagfrei

99520

US Mallet Insert for Secural mallet F Inserts pour maillets doux Secural

D Schlageinsatz für Secural-Schonhammer

99522

US Drop-mallets non-rebound, Punches rebound F Jet sans rebond, jet standard

D Klopfer rückschlagfrei, Durchschläge nicht rückschlagfrei

144
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
4 US TechnoShop norelem

D TechnoShop Norelem

F TechnoShop norelem

4.4 US group 99000

D Gruppe 99000

F Groupe 99000

99524

US Mallet Inserts for punches F Inserts pour jets

D Schlageinsätze für Durchschläge

99900

US Bolt extractor set F Assortiment d’extracteurs de vis

D Schraubenausdreher-Satz

99920

US Tool ratchet reversible F Porte-outil à cliquet réversible

D Werkzeugratschen umstellbar

99938

US Cylinder Cleaners two parts F Nettoyeur cylindrique en deux parties

D Zylinderreiniger zweiteilig

99936

US Cylinder Cleaners F Nettoyeur cylindrique

D Zylinderreiniger

99934

US Taper Cleaner for hollow shank tapers (HSK) F Cône de nettoyage pour cône (HSK)

D Kegelreiniger für Hohlschaftkegel (HSK)

99932

US Taper Cleaner for short tapers (SK) F Cône de nettoyage pour cône (SK)

D Kegelreiniger für Steilkegel (SK)

99930

US Taper Cleaner for Morse tapers (MK) F Cône de nettoyage pour cône morse (MK)

D Keglereiniger für Morsekegel (MK)

145
CADENAS GmbH, www.cadenas.de
Copyright

Copyright

Kipp

Kipp

Content

US Content of the CAD catalog in PARTsolutions I Contenuto del catalogo nel PARTsolutions

D Inhalt des CAD-Kataloges in PARTsolutions E Contenido del catálogo de CAD en PARTsolutions

F Contenu du catalogue CAO dans PARTsolutions

146
CADENAS GmbH, www.cadenas.de

Das könnte Ihnen auch gefallen