Sie sind auf Seite 1von 165

ASTRA

Priručnik za Infotainment
Sadržaj Navi 950/650 / CD 600 .................. 5
CD 400/300 .................................. 83
CD 400plus ................................ 119
FlexDock .................................... 161
Navi 950/650 / CD 600 Uvod .............................................. 6
Osnovno korištenje ...................... 17
Radio ........................................... 24
CD uređaj za reprodukciju ........... 30
Eksterni uređaji ............................ 33
Navigacija .................................... 39
Prepoznavanje govora ................. 57
Telefon ......................................... 66
Često postavljena pitanja ............. 75
Kazalo pojmova ........................... 78
6 Uvod

Uvod Opće napomene Dobro osmišljen dizajn upravljačkih


elemenata te jasni zasloni
Infotainment sustav vam pruža omogućavaju vam jednostavnu i
vrhunski sustav za informacije i intuitivnu kontrolu sustava.
zabavu u automobilu.
Opće napomene ............................ 6 Informacije o detaljima rada i
Upotreba radija je jednostavna s novostima o najnovijim informacijama
Funkcija za zaštitu od krađe .......... 7 mogućnošću pohrane brojnih FM, AM po pitanju softvera možete dobiti na
Pregled elemenata upravljanja ...... 8 i DAB (digitalno emitiranje zvuka) našoj web-stranici.
Korištenje ..................................... 14 radijskih postaja putem gumba za
memoriranje postaja 1...6. Napomena
Ovaj priručnik opisuje sve opcije i
Možete priključiti vanjske memorijske
značajke dostupne za razne
uređaje za podatke na Infotainment
Infotainmenet sustave. Neki opisi,
sustav kao daljnje audio izvore; bilo
uključujući one za funkcije zaslona i
putem kabla bilo putem Bluetootha®.
izbornika, možda se ne odnose na
Navigacijski sustav pouzdano vas vaše vozilo zbog različite izvedbe
vodi do vašeg odredišta i, ako želite, modela, specifikacija zemlje,
automatski izbjegava zastoje u posebne opreme ili dodatne
prometu ili druge probleme u opreme.
prometu.
Važne informacije o upravljanju i
Infotainment sustav je dodatno
opremljen aplikacijom za telefon koja
sigurnosti prometa
omogućuje udobnu i sigurnu uporabu
mobilnog telefona u vozilu. 9 Upozorenje
Infotainment sustavom se opcijski Infotainment sustav treba
može upravljati putem komandi na upotrebljavati tako da se vozilom
ploči s instrumentima, komandi na uvijek može sigurno upravljati.
kolu upravljača ili funkcijom
prepoznavanja govora.
Uvod 7

Ako ste u nedoumici, zaustavite pažnju obratite na jednosmjerne


vozilo i rukujte Infotainment ulice i druge ceste i ulaze u koje ne
sustavom dok je ono zaustavljeno. smijete ući.

Radio prijem
9 Upozorenje
Radio prijem može biti poremećen
Uporaba navigacijskog sustava ne statičkim smetnjama, bukom,
oslobađa vozača od odgovornosti izobličenjem ili gubitkom prijema
za pravilno, oprezno ponašanje u zbog:
prometu na cesti. Uvijek se moraju ● promjene udaljenosti u odnosu
poštivati odgovarajući prometni na odašiljač
propisi.
● višepojasnog prijema zbog
Unose vršite (npr. adrese) samo reflektiranja
kada vozilo miruje.
● zasjenjenja
Ako su upute navigacije u
suprotnosti s prometnim
propisima, uvijek se primjenjuju Funkcija za zaštitu od krađe
prometni propisi. Infotainment sustav opremljen je
elektroničkim sigurnosnim sustavom
u svrhu zaštite od krađe.
9 Upozorenje
Stoga infotainment sustav radi samo
Područja kao što su jednosmjerne u vašem vozilu i za kradljivca je
ulice i pješačke zone nisu beskoristan.
označena na karti navigacijskog
sustava. U takvim područjima
sustav može dati upozorenje koje
morate prihvatiti. Stoga posebnu
8 Uvod

Pregled elemenata upravljanja


Navi 950 / 650
Uvod 9
1 ; 4 Tipke postaja 1...6 8 FAV 1/2/3
Pristupanje početnoj Kratki pritisak: odaberi Otvaranje popisa favorita ...... 26
stranici ................................... 17 postaju .................................. 26 9 TP
2 SRCE (izvor) Dugi pritisak: memoriraj Aktiviranje ili deaktiviranje
Pritisnite za promjenu postaju .................................. 26 usluge prometnog radija ....... 27
audio izvora 5 m 10 d
CD/MP3 uređaj ..................... 30 Pritisnite: uključi/isključi Izbacivanje CD-a ................... 31
infotainment sustav ............... 14
USB ....................................... 33 11 CONFIG
Zakrenite: podesi glasnoću ... 14
AUX ....................................... 33 Otvaranje izbornika
6 u postavki ................................. 22
Bluetooth ............................... 33
Radio: traži naprijed .............. 24 12 r
AM ......................................... 24
CD/MP3/WMA: preskoči CD/MP3/WMA: pokreni/
FM ......................................... 24 naslov naprijed ...................... 31 pauziraj reprodukciju ............. 31
DAB (Digitalno emitiranje Vanjski uređaji: Vanjski uređaji: pokreni/
zvuka) ................................... 24 preskakanje zapisa prema pauziraj reprodukciju ............. 34
naprijed ................................. 34 13 INFO
AUPEO® ................................ 37
7 AS 1/2
3 s Radio: informacije o
Kratki pritisak: otvaranje trenutačnoj postaji
Radio: traži natrag ................. 24
popisa za automatsku
pohranu ................................. 25 CD/MP3/WMA, vanjski
CD/MP3/WMA: preskoči
uređaji: informacije o
naslov unatrag ...................... 31
Dugi pritisak: automatsko trenutačnom zapisu
Vanjski uređaji: spremanje postaja iz
automatske pohrane ............. 25 Navigacija: informacije o,
preskakanje zapisa unatrag . . 34
primjerice, trenutačnoj lokaciji
10 Uvod
14 Višefunkcijski kotačić 19 DEST
Okretanje: označavanje Otvorite izbornik odredišta
opcija izbornika ili navigacije .............................. 44
postavljanje 20 PHONE
alfanumeričkih vrijednosti ..... 17
Preuzimanje poziva ili
Pritisnite (vanjski prsten): uključivanje/isključivanje
odabir/uključivanje funkcije isključenja zvuka ...... 69
označene opcije; potvrda
postavljene vrijednosti; 21 NAVI
uključivanje/isključivanje Prikaži mapu ........................ 40
funkcije; otvaranje audio ili
navigacijskog izbornika ......... 17
15 Osmosmjerni prekidač
Navigacija: pomiče
prikazani prozor u pogledu
mape ..................................... 40
16 Otvor za CD .......................... 31
17 BACK
Izbornik: jedna razina
natrag .................................... 17
Unos: brisanje zadnjeg
znaka ili cijelog unosa ........... 17
18 RPT
Ponavljanje zadnje poruke
navigacije .............................. 52
Uvod 11
CD 600
12 Uvod
1 ; 4 Tipke postaja 1...6 8 FAV 1/2/3
Pristupanje početnoj Dugi pritisak: memoriraj Otvaranje popisa favorita ...... 26
stranici ................................... 17 postaju .................................. 26 9 TP
2 SRCE (izvor) Kratki pritisak: odaberi Aktiviranje ili deaktiviranje
Pritisnite za promjenu postaju .................................. 26 usluge prometnog radija ....... 27
audio izvora 5 m 10 d
CD/MP3 uređaj ..................... 30 Pritisnite: uključi/isključi Izbacivanje CD-a ................... 31
infotainment sustav ............... 14
USB ....................................... 33 11 CONFIG
Zakrenite: podesi glasnoću ... 14
AUX ....................................... 33 Otvaranje izbornika
6 u postavki ................................. 22
Bluetooth ............................... 33
Radio: traži naprijed .............. 24 12 INFO
AM ......................................... 24
CD/MP3/WMA: preskoči Radio: informacije o
FM ......................................... 24 naslov naprijed ...................... 31 trenutačnoj postaji
DAB (Digitalno emitiranje Vanjski uređaji: CD/MP3/WMA, vanjski
zvuka) ................................... 24 preskakanje zapisa prema uređaji: informacije o
naprijed ................................. 34 trenutačnom zapisu
AUPEO ................................. 37
7 AS 1/2
3 s
Kratki pritisak: otvaranje
Radio: traži natrag ................. 24
popisa za automatsku
CD/MP3/WMA: preskoči pohranu ................................. 25
naslov unatrag ...................... 31
Dugi pritisak: automatsko
Vanjski uređaji: spremanje postaja iz
preskakanje zapisa unatrag . . 34 automatske pohrane ............. 25
Uvod 13
13 Višefunkcijski kotačić 18 r Kontrole na kolu upravljača
Okretanje: označavanje CD/MP3/WMA: pokreni/
opcija izbornika ili pauziraj reprodukciju ............. 31
postavljanje
alfanumeričkih vrijednosti ..... 17 Vanjski uređaji: pokreni/
pauziraj reprodukciju ............. 34
Pritisak: odabir/
uključivanje označene
opcije; potvrda
postavljene vrijednosti;
uključivanje/isključivanje
funkcije; otvaranje audio
izbornika ................................ 17
14 Otvor za CD .......................... 31
15 BACK 1 qw

Izbornik: jedna razina Kratki pritisak: prihvaćanje


natrag .................................... 17 telefonskog poziva ................ 69
Unos: brisanje zadnjeg ili biranje broja na listi
znaka ili cijelog unosa ........... 17 poziva .................................... 69
16 Tone ili uključivanje
prepoznavanja glasa ............. 57
Otvaranje postavki tona ........ 20
17 PHONE Dugi pritisak: prikaz liste
poziva .................................... 69
Preuzimanje poziva ili
uključivanje/isključivanje ili aktivacija glasovnog
funkcije isključenja zvuka ...... 69 upravljanja (ako to telefon
podržava) .............................. 57
14 Uvod
2 SRC (izvor) Dok je uključen telefon: Korištenje
okrenite prema gore/dolje
Pritisnite: odabir izvora za odabir sljedećeg/
zvuka ..................................... 24
Elementi upravljanja
prethodnog unosa na
popisu poziva ........................ 69 Infotainment sustavom se upravlja
Dok je radio uključen:
putem funkcijskih tipki,
okrenite prema gore/dolje Dok je uključen telefon i višefunkcijskog kotačića i izbornika
za odabir sljedeće/ poziv je na čekanju: koji su prikazani na zaslonu.
prethodne memorirane okrenite prema gore/dolje
radijske postaje ..................... 24 Unosi se vrše opcijski putem:
za prebacivanje između
poziva .................................... 69 ● središnje upravljačke jedinice na
Dok je uključen CD uređaj:
ploči s instrumentima 3 8
okrenite prema gore/dolje 3 w
za odabir sljedećeg/ ● kontrola na kolu upravljača 3 8
prethodnog CD/MP3/ Pojačavanje glasnoće ........... 14 ● sustava prepoznavanja govora
WMA zapisa .......................... 31 4 ─ 3 57
Dok je uključen vanjski Smanjivanje glasnoće ........... 14 Napomena
uređaj: okrenite prema 5 xn U sljedećim poglavljima opisani su
gore/dolje za odabir samo najdirektniji načini za
prethodnog/sljedećeg Kratki pritisak: završetak/ korištenje izbornika. U nekim
zapisa .................................... 34 odbijanje poziva .................... 69 slučajevima mogu postojati druge
opcije.
ili zatvaranje liste poziva ....... 17
Uključivanje ili isključivanje
ili aktiviranje/deaktiviranje
infotainment sustava
potpunog stišavanja .............. 14
Kratko pritisnite X. Nakon
ili isključivanje
uključivanja infotainment sustava
prepoznavanja glasa ............. 57
zadnji odabrani izvor postaje aktivan.
Uvod 15
Automatsko isključivanje Automatsko podešavanje glasnoće Načini rada
Ako je Infotainment sustav uključen Kada je uključena automatska
pritiskanjem X kod isključenog glasnoća 3 21, glasnoća se Audio uređaji
kontakta, on se ponovno isključuje automatski prilagođava kako bi se Više puta uzastopno pritisnite SRCE,
nakon 10 minuta. kompenzirala buka ceste i vjetra za prebacivanje između glavnih
tijekom vožnje. izbornika AM, FM,AUPEO, CD, USB,
Podešavanje glasnoće AUX, Bluetooth ili DAB.
Potpuno stišavanje Za detaljne opise:
Okrenite X. Trenutačna postavka
Pritisnite PHONE (ako je dostupan
prikazuje se u skočnom prozoru na ● CD/MP3 uređaj 3 30
portal telefona: pritisnite nekoliko
dnu zaslona. ● USB priključak 3 33
sekundi) za potpuno stišavanje izvora
Kad je sustav Infotainment uključen, zvuka. ● AUX ulaz 3 33
postavljena je zadnja odabrana
Za prekid isključenja zvuka: okrenite ● Bluetooth audio 3 33
glasnoća ako je ta glasnoća manja od
X ili ponovno pritisnite PHONE (ako
maksimalne glasnoće pri ● AM radio 3 24
je dostupan portal telefona: držite
uključivanju. ● FM radio 3 24
pritisnuto nekoliko sekundi).
Sljedeće postavke glasnoće mogu se ● DAB radio 3 28
postaviti odvojeno: Ograničenje glasnoće pri visokim
temperaturama ● AUPEO 3 37
● maksimalna glasnoća pri
pokretanju 3 21 Pri vrlo visokim temperaturama u Navigacija
unutrašnjosti vozila sustav
● glasnoća obavijesti o prometu Pritisnite NAVI, za prikaz karte
Infotainment ograničava maksimalnu
3 21 aplikacije za navigaciju.
podesivu glasnoću. Ako je potrebno,
● glasnoća poruka navigacije glasnoća se smanjuje automatski. Pritisnite višefunkcijski kotačić za
3 40 otvaranje podizbornika s opcijama za
unos odredišta i strukturiranje rute.
Za detaljan opis funkcija navigacije
3 39.
16 Uvod
Telefon
Pritisnite PHONE, za prikaz glavnog
izbornika telefona s opcijama za unos
ili odabir brojeva.
Za detaljan opis funkcija mobilnog
telefona 3 66.
Napomena
Kratke informacije o audio izvorima i
trenutačnoj sesiji navigacije mogu
se prikazati putem aplikacije Brze
infor. .
Osnovno korištenje 17

Osnovno korištenje Osnovno korištenje


Višefunkcijski kotačić
Osnovno korištenje ...................... 17 Višefunkcijski kotačić je središnji
Postavke tona .............................. 20 element upravljanja za izbornike.
Postavke glasnoće ...................... 21 Zakrenite višefunkcijski kotačić:
Postavke sustava ......................... 22 ● za označavanje opcije izbornika
● za postavljanje alfanumeričke
vrijednosti
Pritisnite višefunkcijski kotačić
(Navi 950 / / Navi 650: pritisnite Pomoću višefunkcijskog kotačića
vanjski prsten): možete pristupati različitim
● za odabir ili aktiviranje označene aplikacijama.
opcije Okrenite višefunkcijski kotačić, za
● za potvrdu postavljene odabir Više na dnu zaslona.
vrijednosti
● za uključivanje/isključivanje
funkcije sustava
● za otvaranje audio ili
navigacijskog izbornika u
odgovarajućoj aplikaciji
; tipka
Pritisnite ;, za pristup Početna
stranica.
18 Osnovno korištenje
Pritisnite višefunkcijski kotačić Primjeri rada s izbornicima Ako je na popisu dostupno više
(Navi 950 / Navi 650: pritisnite vanjski stavaka nego što ih se prikazuje na
prsten) za prikaz drugog Početna Odabir elementa na zaslonu zaslonu, prikazuje se traka za
stranica s dodatnim aplikacijama. Zakrenite višefunkcijski kotačić za pomicanje.
Pomoću višefunkcijskog kotačića pomicanje kursora (= pozadina u boji) Okrenite višefunkcijski kotačić u
možete pristupati različitim na željenu opciju. smjeru kazaljke na satu, za
aplikacijama. Pritisnite višefunkcijski kotačić za pomicanje prema dolje i u smjeru
odabir označene ikone, tipke na suprotnom od kazaljke na satu, za
Napomena
zaslonu ili stavke izbornika. pomicanje prema gore.
Većini aplikacija ili izbornika
aplikacija može se pristupiti i izravno Napomena Napomena
putem tipku na ploči s U sljedećim će poglavljima biti U sljedećim će poglavljima biti
instrumentima. opisani koraci postupka za biranje i opisani koraci postupka pomaka na
uključivanje tipke na zaslonu ili stavku popisa kao "...pomaknite se
BACK tipka stavke izbornika kao "...odaberite na <naziv stavke>".
Pritisnite BACK: <naziv tipke>/<naziv stavke>".
Prilagođavanje postavki
● za izlazak iz izbornika ili zaslona Popisi za pregledavanje
● za povratak iz podizbornika na
sljedeći izbornik više razine
● za brisanje zadnjeg znaka u nizu
znakova
Pritisnite i držite BACK nekoliko
sekundi, za brisanje čitavog unosa.
Osnovno korištenje 19
Zakrenite višefunkcijski kotačić za Pritisnite višefunkcijski kotačić za
promjenu aktualne vrijednosti potvrdu odabranog znaka.
postavke. Napomena
Pritisnite višefunkcijski kotačić za U sljedećim će poglavljima biti
potvrdu postavljene vrijednosti. opisani koraci postupka za unos
Napomena znakova "...unesite željene
U sljedećim će poglavljima biti znakove...".
opisani koraci postupka za Poruke
podešavanje postavke kao Prije provođenja funkcije sustava
"...podesite <naziv postavke> u...". ponekad će se pojaviti poruka s
Uključivanje stavke izbornika pitanjem. Po potrebi odaberite jednu
Zakrenite višefunkcijski kotačić za od opcija.
Napomena
pomicanje kursora (= pozadina u boji) U sljedećim će poglavljima biti
na željenu opciju. opisani koraci postupka za
Pritisnite višefunkcijski kotačić za aktiviranje stavke kao "...aktivirajte
uključivanje stavke izbornika. Oznaka <naziv stavke>".
ili točka se prikazuju u kvadratiću
Unos niza znakova
pored dotične stavke izbornika.
Zakrenite višefunkcijski kotačić za
odabir željenog znaka.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
unos odgovarajućeg znaka u polje za
unos na vrhu zaslona.
Posljednji znak u nizu znakova
možete izbrisati odabirom Briši na Biranje i uključivanje tipke na zaslonu
zaslonu ili pritiskanjem BACK na ploči u funkciji poruke isti su kao što je
s instrumentima. Pritiskom i držanjem opisano za odabir opcije u izborniku.
BACK brišete čitav unos.
20 Osnovno korištenje

Postavke tona Namjestite postavku po želji. Raspodjela glasnoće sprijeda i


Pritisnite ; i zatim odaberite Više na straga i lijevo i desno
Treble
dnu zaslona. Na drugom Početna Ako je odabrano Glasn. naprijed-
stranica odaberite Zvuk. Prikazat će Putem ovih postavki istaknite ili otraga ili Balans, prikazuje se slika s
se izbornik postavki tona. potisnite visoke frekvencije iz audio desne strane na zaslonu.
uređaja.
Namjestite postavku po želji.
Način rada EQ
(EQ: ekvalizator)
Ovu postavku upotrijebite za
optimizaciju tona za posebnu vrstu
glazbe, primjerice, Rock ili Klasična.
Odaberite EQ. Prikazat će se
podizbornik s unaprijed definiranim
vrstama zvuka.
Odaberite željeni stil zvuka.
Bass Ako odaberete neku od unaprijed Za namještanje raspodjele glasnoće
definiranih vrsta zvuka, sustav će između prednjih i stražnjih zvučnika u
Putem ovih postavki istaknite ili vozilu, odaberite Glasn. naprijed-
unaprijed prilagoditi Bas, Srednje i
potisnite duboke frekvencije iz audio otraga. Namjestite postavku po želji.
Visoki.
uređaja.
Ako ručno prilagodite neku od gore Za namještanje raspodjele glasnoće
Namjestite postavku po želji. između lijevog i desnog zvučnika u
navedenih postavki, EQ se postavlja
na Ručno. vozilu, odaberite Balans. Namjestite
Srednji tonovi
postavku po želji.
Putem ovih postavki istaknite ili
potisnite srednje frekvencije iz audio
izvora.
Osnovno korištenje 21

Postavke glasnoće Prilagođavanje glasnoće Odaberite Udobnost i pogodnost i


prometnih obavijesti zatim Glasnoća zvona za prikaz
Prilagodba automatske glasnoće odgovarajućeg podizbornika.
Glasnoća obavijesti o stanju u Odaberite Mala ili Velika.
Pritisnite CONFIG, zatim odaberite prometu može se unaprijed postaviti
Postavke za radio. na razinu neovisnu od "normalne" Prilagodba glasnoće navigacije
Odaberite Automatska glasnoća kako glasnoće.
Pritisnite CONFIG, zatim odaberite
biste prikazali odgovarajući izbornik. Pritisnite CONFIG, zatim odaberite Postavke navigacije.
Za podešavanje stupnja podešavanja Postavke za radio.
Odaberite Glasovno navođenje i
glasnoće postavite Automatska Odaberite RDS opcije i zatim zatim Glasnoća navigacije. Prikazat
glasnoća na Isključeno, Mala, Glasnoća obavijesti o stanju u će se odgovarajući podizbornik.
Srednja ili Velika. prometu za prikaz odgovarajućeg
izbornika. Za prilagodbu glasnoće objava
Isključeno: nema povećanja glasnoće odaberite Obavijest i namjestite
s porastom brzine. Namjestite postavku po želji. postavku po želji.
Velika: maksimalno povećanje Napomena Za prilagodbu glasnoće audio izvora
glasnoće s porastom brzine. Za vrijeme emitiranja obavijesti, koji se može reproducirati u pozadini
glasnoću možete podešavati odaberite Pozadina i namjestite
Prilagodba glasnoće pokretanja okretanjem m. postavku po želji.
Pritisnite CONFIG, zatim odaberite Prilagodba glasnoće zvučnog Odaberite Ispitivanje glasnoće kako
Postavke za radio. biste čuli zvučni primjer postavki.
upozoritelja
Odaberite Maksimalna početna
Prilikom rukovanja komandama u Napomena
glasnoća kako biste prikazali
vozilu zvučni signali bip potvrđuju Za vrijeme emitiranja obavijesti,
odgovarajući izbornik.
vaše radnje. Glasnoća zvučnih glasnoću možete podešavati
Namjestite postavku po želji. okretanjem m.
signala bip može se prilagoditi.
Pritisnite CONFIG, zatim odaberite
Postavke vozila.
22 Osnovno korištenje

Postavke sustava Automatsko podešavanje vremena Postavite datum


Sustav neprekidno prima informacije Za prilagodbu postavki datuma,
Razne postavke Infotainment
o trenutačnom vremenu i datumu. odaberite Podesi datum. Namjestite
sustava mogu se namjestiti putem
Ako želite da se postavke vremena i postavke po želji.
aplikacije Konfig..
datuma ažuriraju automatski,
Format vremena
uključite Automatsko podešavanje
vremena. Za izbor željenog formata datuma,
odaberite Format 12 h / 24 h.
Ako želite ručno postaviti vrijeme i Prikazuje se podizbornik. Aktivirajte
datum, isključite Automatsko 12 sata ili 24 sati.
podešavanje vremena.
Informacije o softveru
Podešavanje vremena
Za prilagodbu postavki vremena, Pritisnite CONFIG, zatim odaberite
odaberite Podesi vrijeme. Postavke za radio.
Krećite se kroz popis i odaberite
Izbornik za verzije softvera za prikaz
odgovarajućeg podizbornika.
Postavke jezika Informacije o verziji softvera
Pritisnite CONFIG, zatim odaberite Za prikaz popisa instaliranih verzija
Jezici (Languages). Prikazat će se softvera odaberite Informacije o
popis svih dostupnih jezika. verziji softvera.
Odaberite željeni jezik. Prema zadanim su postavkama
uključene sve verzije.
Postavke sata i datuma
Ažuriranje softvera
Pritisnite CONFIG, pa odaberite Za ažuriranje Vašeg sustava,
Vrijeme i datum za prikaz kontaktirajte Vašu radionicu.
Namjestite postavke po želji.
odgovarajućeg podizbornika.
Osnovno korištenje 23
Datoteka zapisnika Početna stranica možete pristupiti Ikona se pomiče na novo mjesto.
Za stvaranje datoteke evidencije s prema osobnim sklonostima. Ikona koja se prije nalazila na tom
trenutnom verzijom vašeg softvera, Prilagodi mjestu sada se prikazuje na mjestu
odaberite Izradi datoteku zapisnika. Ikone aplikacije koje se prikazuju na pomaknute ikone.
prvoj početnoj stranici mogu se Zadane postavke početne stranice
Informacije o licenciranju odabrati po želji. Za vraćanje postavki Početna
Za prikaz informacija o proizvođaču
Odaberite Prilagodi, za prikaz popisa stranica na tvorničke vrijednosti
Infotainment sustava odaberite
svih aplikacija instaliranih u sustav. odaberite Vrati podešenja početne
Informacije o licenci.
Uključite stavke izbornika onih stranice.
Tvornički zadane postavke aplikacija za koje želite da se
prikazuju na prvoj početnoj stranici. Isključenje zaslona
Za vraćanje postavki Infotainment
Za isključenje zaslona odaberite
sustava na tvorničke vrijednosti Druge će se aplikacije tada Prikaz isključen.
odaberite Brišite podatke i obnovite rasporediti na sljedećim stranicama.
postavke za radio. Za ponovno uključenje zaslona
Sortiraj pritisnite bilo koju tipku na ploči s
Prikaz postavki Na svakoj se početnoj stranici može instrumentima (osim kotačića m).
složiti do osam ikona aplikacija.
Pritisnite CONFIG, pa odaberite Položaj ikona može se mijenjati
Postavke prikaza za prikaz prema želji.
odgovarajućeg podizbornika.
Odaberite Sortiraj, za prikaz početnih
Početna stranica stranica u načinu rada za uređivanje.
Odaberite Izbornik početne stranice Odaberite ikonu koju želite
za prikaz izbornika postavki početne pomaknuti.
stranice. Pomaknite se do položaja na
Za pristup izborniku iz Početna početnoj stranici na kojem želite da se
stranica, odaberite Izbornik na dnu ikona nalazi. Pritisnite višefunkcijski
zaslona. kotačić za potvrdu.
24 Radio

Radio Korištenje Ručni odabir postaje

Aktivacija radija U frekvencijskom pojasu FM i DAB,


pritisnite višefunkcijski kotačić za
Pritisnite ;, zatim odaberite AM, FM otvaranje dotičnog izbornika i nakon
Korištenje ..................................... 24 toga odaberite Ručno biranje
ili DAB.
Traženje postaje .......................... 24 postaja. Trenutačno aktivna
Započet će reprodukcija posljednje
Liste automatskih memorija ......... 25 odabrane postaje. frekvencija prikazat će se na dnu
zaslona.
Liste favorita ................................ 26 Napomena
Okrenite višefunkcijski kotačić za
Radio data system (RDS) ............ 27 Dok je neki audio izvor već uključen,
dolazak do željene frekvencije.
Digitalno emitiranje zvuka ............ 28 možete prebacivati između različitih
audio izvora uzastopnim U frekvencijskom pojasu AM, okrenite
pritiskanjem SRCE. višefunkcijski kotačić za namještanje
frekvencije.
Traženje postaje
Liste postaja
Automatsko traženje postaje
U frekvencijskom pojasu FM i DAB,
Kratko pritisnite t ili v, za okrenite višefunkcijski kotačić za
reproduciranje sljedeće postaje u prikaz popisa postaja.
memoriji postaja. U frekvencijskom pojasu AM,
pritisnite višefunkcijski kotačić za
Ručno traženje postaje prikaz dotičnog izbornika
Pritisnite i držite t ili v. Pustite frekvencijskog pojasa.
tipku kada ste u blizini željene Odaberite Popis AM postaja.
frekvencije na zaslonu frekvencije.
Prikazuju se sve postaje koje se
mogu primiti u dotičnom
frekvencijskom pojasu i u trenutnom
području prijema.
Radio 25
Napomena Infotainment sustav pohranjuje te Napomena
Ako prije toga nije izrađena lista postaje na odgovarajući popis Popis FM postaja ažurira se
postaja, Infotainment sustav provodi kategorija sortiran po vrsti programa. automatski.
automatsko traženje postaje. Napomena Odaberite odgovarajuću stavku s
Stavka podizbornika popisa popisa u izborniku specifičnog
kategorija dostupna je jedino za FM frekvencijskog pojasa za ažuriranje
i DAB valna područja. popisa postaja.
Za traženje tipa programa koji Započinje traženje postaje. Jednom
definiraju postaje odaberite opciju kada je traženje završeno,
liste kategorije specifičnu za valno reproducira se prethodno odabrana
područje. postaja.
Prikazuje se popis vrsti programa koji Za prekid traženja postaje pritisnite
su trenutno dostupni. višefunkcijski kotačić.
Odaberite željeni tip programa. Napomena
Prikazuje se lista postaja koje Ako se ažurira lista postaja na
emitiraju program odabranog tipa. specifičnom valnom području,
Odaberite željenu postaju. ažurira se i odgovarajuća lista
Odaberite željenu postaju.
Napomena kategorije.
Postaja koja se trenutno prima Napomena
označena je s i. Postaja koja se trenutno prima Liste automatskih memorija
označena je s i. Postaje s najboljim prijemom u
Popis kategorija frekvencijskom pojasu mogu se
Ažuriranje popisa postaja
Brojne RDS 3 27 i DAB 3 28 pohraniti i odabirati s popisa
postaje šalju PTY kod, koji označava Ako prijem postaja pohranjenih na automatske pohrane.
tip programa kojeg emitiraju (npr. popisu postaja specifičnog
vijesti). Neke postaje mijenjaju i PTY frekvencijskog pojasa više nije
kod ovisno o sadržaju koji se trenutno moguć, morate ažurirati popis AM i
emitira. DAB postaja.
26 Radio
Ručno memoriranje postaja Liste favorita
Postaje se također mogu pohraniti Postaje svih valnih područja se mogu
ručno na liste automatskih memorija. ručno memorirati na liste favorita.
Odaberite postaju koja će se
memorirati.
Pritisnite AS, za otvaranje popisa za
automatsko memoriranje ili
prebacivanje na drugi popis za
automatsko memoriranje.
Za snimanje postaje na poziciju na
popisu: pritisnite gumb odgovarajuće
Svako valno područje ima 2 liste postaje 1...6 dok se ne prikaže poruka
automatskih memorija (AS 1, AS 2), i potvrde.
na svaku od njih se može memorirati Napomena
6 postaja. Ručno pohranjene postaje se
Napomena prebrišu tijekom procesa Na svaki popis favorita možete
Istaknuta je postaja koja se trenutno automatskog pohranjivanja postaja. memorirati 6 postaja. Broj dostupnih
prima. lista favorita se može odrediti (vidi
Pozivanje postaje ispod).
Automatsko memoriranje postaja Ako je potrebno, pritisnite AS, za Napomena
Držite AS pritisnutom, dok se ne otvaranje popisa automatskih Istaknuta je postaja koja se trenutno
prikaže poruka o automatskom memorija ili prebacivanje na drugi prima.
memoriranju. Na 2 liste automatskih popis za automatsko memoriranje.
memorija pohranit će se 12 najjačih Memoriranje postaje
Pritisnite jednu od tipku 1...6 za
postaja na aktualnom valnom uključivanje postaje na Odaberite postaju koja će se
području. odgovarajućem položaju na popisu. memorirati.
Za prekid procedure automatskog
memoriranja, odaberite Opozovi.
Radio 27
Kratko pritisnite FAV, za otvaranje Radio data system (RDS) Odaberite RDS opcije za prikaz
liste favorita ili za prebacivanje na odgovarajućeg podizbornika.
drugu listu favorita. RDS je usluga FM postaja koja
značajno olakšava pronalaženje
Za snimanje postaje na poziciju na željene postaje i njen prijem bez
popisu: pritisnite gumb odgovarajuće problema.
postaje 1...6 dok se ne prikaže poruka
potvrde. Prednosti RDS-a
Pozivanje postaje ● Na zaslonu je umjesto
frekvencije prikazano ime
Ako je potrebno, kratko pritisnite programa odabrane postaje.
FAV, za otvaranje liste favorita ili za
prebacivanje na drugu listu favorita. ● Tijekom traženja postaja
Pritisnite jednu od tipku postaja 1...6 Infotainment sustav odabire
za uključivanje postaje pohranjene na samo RDS postaje.
dotičnom mjestu. ● Infotainment sustav uvijek
odabire najbolju frekvenciju Uključivanje RDS funkcije
Definiranje broja popisa favorita prijema odabrane postaje putem Aktivirajte RDS.
Pritisnite CONFIG, zatim odaberite AF-a (alternativna frekvencija).
● Ovisno o postaji koja se prima Napomena
Postavke za radio. Odaberite Broj Ako je RDS isključeno, neće se
omiljenih stranica za prikaz Infotainment sustav prikazuje
radio tekst koji sadrži, na primjer, prikazati sve stavke izbornika za
odgovarajućeg podizbornika. izbornik RDS opcije.
Odaberite broj stranica favorita koji informacije o trenutačnom
želite da bude prikazan. programu. Regionalni
Izbornik RDS opcija RDS postaje ponekad emitiraju
regionalno različite programe na
Za otvaranje izbornika za RDS različitim frekvencijama.
konfiguraciju, pritisnite CONFIG, pa
zatim odaberite Postavke za radio.
28 Radio
Ako je uključeno Regionalno, biraju Usluga prometnog radija Glasnoća prometnih poruka
se jedino alternativne frekvencije (AF) Za podešavanje glasnoće obavijesti o
s istim regionalnim programima. (TP = Program o prometu) stanju u prometu, odaberite Glasnoća
Ako je isključeno Regionalno, Postaje s uslugama prometnog radija obavijesti o stanju u prometu.
alternativne frekvencije postaja se su RDS postaje koje šalju vijesti o Prikazat će se odgovarajući
odabiru bez obzira na regionalne prometu. podizbornik. Namjestite postavku po
programe. Ako je uključena usluga prometnog želji.
radija, prekida se reprodukcija radija
Zaustavljanje teksta ili medija tijekom trajanja emitiranja Slušanje samo obavijesti o prometu
obavijesti o stanju u prometu. Uključite uslugu prometnog radija i
Neke RDS postaje ne samo da potpuno stišajte glasnoću na
prikazuju naziv usluge programa na Uključivanje i isključivanje usluge infotainment sustavu.
zaslonu već i prikazuju dodatne prometnog radija
informacije o trenutačnom programu. Blokiranje obavijesti o prometu
Za uključivanje i isključivanje čekanja
Ako se prikazuju dodatne informacije, Blokiranje obavijesti o prometu, napr.
obavijesti o prometu na infotainment
naziv programa je skriven. pri reprodukciji CD/MP3 zapisa:
sustavu, pritisnite TP.
Za sprječavanje prikaza dodatnih Pritisnite TP ili odaberite Opoziv u TP
● Ako se usluga emitiranja radijskih
informacija, aktivirajte Zamrzavanje poruci na zaslonu.
informacija o stanju u prometu
pomicanja teksta.
uključi, na zaslonu se prikazuje Obavijest o prometu se poništava, ali
Radio tekst [ ]. usluga prometnog radija ostaje
● Ako aktualna postaja nije postaja uključena.
Ako je uključen RDS i prijem RDS s uslugama prometnog radija,
postaje, ispod imena programa je
prikazana informacija o radijskom
automatski započinje traženje Digitalno emitiranje zvuka
sljedeće radio postaje s
programu koji je trenutačno aktivan ili DAB emitira radijske postaje
uslugama prometnog radija.
glazbenom zapisu koji se trenutačno digitalno.
reproducira. ● Ako je pronađena postaja s
uslugama prometnog radija, na
Za prikaz ili skrivanje informacija, zaslonu se prikazuje [TP].
uključite ili isključite Radijski tekst.
Radio 29
Opće napomene FM prijem) se ne događaju se Dok ste u glavnom izborniku DAB-a,
kod DAB-a. pritisnite višefunkcijski kotačić kako
● DAB postaje su označene biste otvorili DAB izbornik i nakon
imenom programa umjesto Ako je signal DAB preslab da ga
prima prijemnik, sustav se toga odaberite Obavijesti.
frekvencije emitiranja.
prebacuje na isti program ili Ako aktivirate neke ili sve kategorije,
● Putem značajke DAB nekoliko se drugu DAB ili FM postaju. DAB usluga koja se trenutno prima se
radijskih programa (servisa) prekida nakon objave tih kategorija.
može emitirati na jednom ● Ako se DAB signal reflektira od
ansamblu. prirodnih prepreka ili zgrada, Uključite željene kategorije.
kvaliteta prijema je poboljšana,
● Osim visoke kvalitete digitalnih dok je AM ili FM prijem u takvim
audio servisa, DAB također može slučajevima značajno oslabljen.
slati podatke povezane s
programom i mnogo drugih ● Kada je omogućen DAB prijem,
podatkovnih servisa uključujući FM tuner Infotainment sustava
informacije o putovanju i ostaje uključen u pozadini i
prometu. neprekidno traži FM radijske
postaje s najboljim prijemom.
● Sve dok dani DAB prijemnik Ako je uključena značajka TP
može primati signal koji šalje 3 27, emitiraju se informacije o
postaja za emitiranje (čak i ako je stanju u prometu FM radijske
signal vrlo slab), osigurana je postaje čiji je prijem najbolji.
reprodukcija zvuka. Isključite TO ako ne želite da vam
● U slučaju slabog prijama, DAB prijem prekidaju informacije
glasnoća se automatski smanjuje o stanju u prometu.
kako bi se izbjegao izlaz
neprijatnih šumova. DAB obavijesti
● Smetnje koje uzrokuju postaje Osim glazbenih programa, mnogo
koje su na bliskoj frekvenciji DAB postaja emitira i obavijesti
(fenomen koji je tipičan za AM i različitih kategorija.
30 CD uređaj za reprodukciju

CD uređaj za Opće napomene MP3 CD-i


Mogu se upotrebljavati sljedeći
reprodukciju Važne informacije o audio formati datoteka: ISO9660 Level 1,
CD-ima i MP3/WMA CD-ima Level 2, Romeo, Joliet.
CD uređaj infotainment sustava može MP3 i WMA datoteke zapisane u
reproducirati audio CD-ove i MP3/ drugačijem od gore navedenog
Opće napomene .......................... 30
WMA CD-ove. formata možda se neće ispravno
Korištenje ..................................... 31 reproducirati, a njihovi nazivi datoteka
i mape možda se neće ispravno
Oprez prikazivati.
U nikakvim okolnostima ne Za podatke pohranjene na MP3/
stavljajte DVD-e, singl CD-e WMA CD vrijede sljedeća
promjera 8 cm ili CD-e nepravilnog ograničenja:
oblika u audio uređaj. Broj zapisa: maksimalno 999.
Na CD-e ne smijete stavljati Broj mapa: maksimalno 255.
nikakve naljepnice. Ovi diskovi se Dubina strukture mape: maksimalno
mogu zaglaviti u CD pogonu i 64 razine (preporučeno: maksimalno
oštetiti uređaj. Tada će biti 8 razina).
potrebna zamjena uređaja.
Broj popisa za reprodukciju:
Formati datoteka maksimalno 15.
Broj pjesama po popisu za
Audio CD-i reprodukciju: maksimalno 255.
Mogu se upotrebljavati sljedeći Primjenjive ekstenzije liste za
formati CD-a: CD-ROM Mode 1 i reprodukciju: .m3u, .pls, .asx, .wpl.
Mode 2; CD-ROM XA Mode 2,
Form 1 i Form 2.
CD uređaj za reprodukciju 31

Korištenje Ovisno o podacima pohranjenim na Funkcijske tipke


audio CD ili MP3 CD, na zaslonu će
Početak reprodukcije CD-a biti prikazane različite, više ili manje Preskakanje na prethodni ili sljedeći
detaljne, informacije o CD-u i zapis
Gurnite CD sa stranom s naljepnicom trenutačnom glazbenom zapisu. Pritisnite t ili v jednom ili nekoliko
prema gore u utor za CD dok se ne puta, za preskakanje na prethodni ili
uvuče unutra. Napomena
Dok je neki audio izvor već uključen, sljedeći zapis.
Automatski započinje reprodukcija
možete prebacivati između različitih Brzo premotavanje prema naprijed ili
CD‑a i prikazan je glavni izbornik CD
audio izvora uzastopnim natrag
ili MP3 CD.
pritiskanjem SRCE.
Ako je CD već umetnut, ali glavni Pritisnite i držite t ili v, za brzo
izbornik CD ili MP3 CD nije uključen, Vađenje CD-a prelaženje trenutno odabranog
pritisnite ; i nakon toga odaberite naslova prema naprijed ili natrag.
Pritisnite d.
CD. Pauziranje reprodukcije
CD se gura van iz CD ležišta.
Prikazuje se glavni izbornik CD ili Pritisnite r za pauziranje
MP3 CD i započinje reprodukcija Ako se nakon izbacivanja CD ne
izvadi, nakon nekoliko sekundi će se reprodukcije.
CD‑a.
automatski ponovno uvući.
Audio izbornik
Popis zapisa Pritisnite višefunkcijski kotačić za
Okrenite višefunkcijski kotačić za prikaz izbornika CD ili MP3.
prikaz popisa svih zapisa na CD-u. Napomena
Napomena Za opis funkcija u MP3 izborniku
Zapis koji se trenutačno reproducira 3 34.
označen je sa i. Funkcija nasumične reprodukcije
Odaberite željeni naslov. Za nasumično reproduciranje
naslova s CD-a, uključite
Pomiješano.
32 CD uređaj za reprodukciju
Za povratak na normalni redosljed
reproduciranja, isključite Pomiješano.
Eksterni uređaji 33

Eksterni uređaji Opće informacije Za odvajanje AUX uređaja odaberite


drugu funkciju i nakon toga uklonite
Utičnice za povezivanje vanjskih AUX uređaj.
uređaja nalaze se na središnjoj
konzoli. USB priključak
Opće informacije .......................... 33
Napomena U USB priključak možete priključiti
Reprodukcija zvuka ..................... 34
Priključci se uvijek moraju održavati MP3 uređaj, USB uređaj ili pametni
Prikaz slika ................................... 36 čistim i suhima. telefon. Infotainment sustav može
Korištenje aplikacija ..................... 37 reproducirati glazbene datoteke ili
AUX ulaz
prikazivati slike s pomoćnih uređaja.
Moguće je priključivanje pomoćnog
Ako su povezani putem USB
uređaja u AUX ulaz s utikačem od
priključka, navedenim se uređajima
3,5 mm. Infotainment sustav može
može upravljati putem komandi i
reproducirati glazbene datoteke s
izbornika Infotainment sustava.
pomoćnih uređaja.
Nakon priključivanja na AUX ulaz, Napomena
audio signal pomoćnog uređaja šalje Infotainment sustav ne podržava
se putem zvučnika Infotainment sve pomoćne uređaje.
sustava. Priključivanje/odvajanje uređaja
Glasnoća se može podesiti putem Priključite USB uređaj u USB
Infotainment sustava. Svim se drugim priključak.
upravljačkim funkcijama mora Napomena
upravljati putem pomoćnog uređaja. Ako priključite USB uređaj koji se ne
može pročitati, prikazat će se
Priključivanje uređaja
odgovarajuća poruka o greški i
Za priključivanje pomoćnog uređaja Infotainment sustav će se
na AUX ulazni priključak Infotainment automatski prebaciti na prethodnu
sustava upotrijebite sljedeći kabel: funkciju.
3-polni za audio izvor.
34 Eksterni uređaji
Za odvajanje USB uređaja, odaberite Napomena Gracenote
drugu funkciju i nakon toga izvadite Neke se datoteke možda neće
USB memorijski uređaj. ispravno reproducirati. Tome bi Baza podataka Gracenote sadrži
mogao biti razlog različiti format informacije o medijskim podacima
Oprez snimanja ili stanje datoteke. koji su trenutačno dostupni na tržištu.
Datoteke s internetskih dućana na Prilikom povezivanja vanjskih
Izbjegavajte odvajanje uređaja koje se primjenjuje upravljanje uređaja, zapisi ili datoteke prepoznati
tijekom trajanja reprodukcije. To bi digitalnim pravima (DRM) ne mogu su od strane funkcije Gracenote.
moglo oštetiti uređaj ili sustav se reproducirati. Ako je uključena funkcija
Infotainment. normalizacije Gracenote, pravopisne
Formati audio datoteka koje se mogu
pogreške u MP3 oznakama
Bluetooth reproducirati su MP3, WMA, AAC i
automatski se ispravljaju. Tako se
M4A.
mogu poboljšati rezultati
Uređaji koji podržavaju Bluetooth Tijekom reprodukcije datoteke s pretraživanja medija.
glazbene profile A2DP i AVRCP informacijama s oznakom ID3,
požete povezati na Infotainment Pritisnite CONFIG, zatim odaberite
Infotainment sustav može prikazati
sustav bežično. Infotainment sustav Postavke za radio.
informacije, npr. o naslovu pjesme i
može reproducirati glazbene izvođaču. Odaberite Gracenote opcije za prikaz
datoteke s tih uređaja. odgovarajućeg podizbornika.
Datoteke slika Uključite funkciju normalizacije
Priključivanje uređaja Formati datoteka sa slikama koje se Gracenote.
Za detaljan opis o Bluetooth mogu prikazati su JPG, JPEG, BMP,
povezivanju 3 67. PNG i GIF.
Datoteke smiju imati maksimalno
Reprodukcija zvuka
Formati datoteka
2048 piksela u širinu i 2048 piksela u Početak reprodukcije
Audio datoteke visinu (4MP). Slike ne smiju
Podržani su samo uređaji formatirani prekoračiti veličine datoteka od 1 MB. Ako nije povezan, priključite uređaj
u formatima datotečnog sustava 3 33.
FAT32, NTSF i HFS+. Pritisnite ;, zatim odaberite USB,
AUX ili Bluetooth.
Eksterni uređaji 35
Primjer: glavni USB izbornik Brzo premotavanje prema naprijed ili Funkcija nasumične reprodukcije
natrag Pritisnite višefunkcijski kotačić za
Pritisnite i držite t ili v, za brzo prikaz USB ili Bluetooth izbornika.
prelaženje trenutno odabranog Za nasumično reproduciranje zapisa
naslova prema naprijed ili natrag. s dotičnog uređaja, uključite
Pomiješano.
Pauziranje reprodukcije
Pritisnite r za pauziranje Za povratak na normalni redosljed
reprodukcije. reproduciranja, isključite Pomiješano.

Audio izbornici Pregledavanje


(dostupno samo u USB izbornicima)
Za prikaz dotičnog audio izbornika Za traženje zapisa unutar neke
pritisnite višefunkcijski kotačić. strukture odaberite stavke izbornika,
Napomena primjerice, Mape, Popisi za
Funkcijske tipke Nisu sve stavke izbornika dostupne reproduciranje ili Albumi.
Medijskim datotekama s USB i u svim audio izbornicima. Pregledajte strukturu i pronađite
Bluetooth uređaja može se upravljati željeni zapis.
putem tipki na ploči s instrumentima.
Odaberite zapis za početak
Preskakanje na prethodni ili sljedeći reprodukcije.
zapis
Pojedinačni popisi za reprodukciju
Pritisnite t ili v jednom ili nekoliko
Sustav omogućuje stvaranje novih
puta, za preskakanje na prethodni ili popisa za reprodukciju putem funkcije
sljedeći zapis. Gracenote. Slični se zapisi
automatski stavljaju na isti popis koji
stvara sustav.
Odaberite zapis temeljem kojeg želite
stvoriti novi popis za reprodukciju.
36 Eksterni uređaji
Odaberite Sviraj još poput ovog... u Prikaz slajdova
odgovarajućem audio izborniku. Za pokretanje prikaza svih slika
Stvara se novi popis za reprodukciju i pohranjenih u dotičnoj mapi u obliku
pohranjuje u izborniku Popisi za slajdova, odaberite 6 na dnu zaslona.
reproduciranje. Pokrenut će se prikaz slajdova.
Za brisanje popisa za reprodukciju Nakon pokretanja prikaza slika u
koji je stvorio sustav, odaberite Obriši obliku slajdova, 6 se mijenja u Q.
popis pjesama. Prikazat će se popis
Odaberite Q, za mirovanje prikaza
svih stvorenih popisa za reprodukciju.
slika u obliku slajdova.
Odaberite popis za reprodukciju koji
želite izbrisati. Popis za reprodukciju Rotiranje slike
je izbrisan. Odaberite R na dnu zaslona, za
Funkcijske tipke rotiranje slike.
Prikaz slika
Tipka informacija Izbornik slika
Spojite USB uređaj 3 33. Odaberite Info. na dnu zaslona, za Za prikaz izbornika slika, odaberite
prikaz informacija o slici pohranjenoj Izbornik na dnu zaslona.
Pritisnite ; pa odaberite Slike, za na USB uređaju, primjerice, naziv ili
otvaranje izbornika Pregled slika broj. Dotične se informacije prikazuju Glavni preglednik za slike
USB. iznad slike. Odaberite Glavni pregled slika, za
Prikazat će se popis svih slika i prikaz popisa svih slikovnih mapa,
slikovnih datoteka pronađenih na Preskakanje na prethodnu ili sljedeću pogledajte iznad.
USB uređaju. sliku
Pregledajte slike i mape sve dok ne Odaberite < ili > na dnu zaslona, za Programator prikaza u slajdovima
pronađete željenu sliku i odaberite je. prikaz prethodne ili sljedeće slike. Za namještanje vremenskog slijeda
Prikazuje se slika. kojim će se slika prikazivati tijekom
prikaza slajdova, odaberite
Vremenski relej dijaprojekcije.
Eksterni uređaji 37
Prikazat će se odgovarajući Povezivanje s pametnim
podizbornik. Odaberite željenu telefonom
opciju.
Ako nije povezan s Infotainment
Nasumičan prikaz slika sustavom, spojite pametni telefon:
Za prikaz slika u slajdovima ● iPod®/iPhone®: priključite uređaj
nasumičnim redoslijedom, uključite na USB priključak 3 33.
Promiješaj slike.
● Android™ telefon: uspostavite
Bluetooth vezu 3 67.
Korištenje aplikacija
Putem pametnog telefona, dostupna
Preuzimanje aplikacije
je internetska radijska aplikacija Napomena
AUPEO. Prije korištenja aplikacije putem Izbornik Aupeo
Napomena kontrola i izbornika Infotainment
sustava, dotičnu aplikaciju morate Pritisnite višefunkcijski kotačić za
Ovisno o izabranom računu, prikaz izbornika Aupeo.
dostupne su različite opcije i instalirati na pametni telefon.
funkcije: Za ocjenu glazbe prema vašem
Preuzmite aplikaciju AUPEO na vaš
ukusu, odaberite odgovarajuće
● Normalan račun, besplatan pametni telefon iz odgovarajućeg
stavke izbornika.
dućana aplikacija.
● Premium račun s dodatnim Za prikaz podizbornika s
funkcijama, pristojbu plaćate Pokretanje aplikacije kategorijama za odabir glazbe,
Aupeo-u odaberite Popis postaja.
Pritisnite ; i zatim odaberite
AUPEO na početnom zaslonu. AUPEO popis postaja
Povezivanje s instaliranom Pritisnite ; i odaberite AUPEO.
aplikacijom na pametnom telefonu
Okrenite višefunkcijski kotačić za
uspostavljena je i na zaslonu
izravan pristup AUPEO Popis
informacijskog centra vozača
postaja.
prikazuje se glavni izbornik aplikacije.
38 Eksterni uređaji
Favoriti
Za pristup personaliziranim
postajama, miksevima i web-radijima
koje ste ranije odabrali kao favorite,
odaberite Favorites. Odaberite
željenog favorita iz popisa.
Biranje glazbe
U drugim podizbornicima, dostupne
su različite kategorija za odabir
glazbe.
Napomena
Sadržaj istaknutog popisa podložan
je izmjenama.
Za izbor glazbe koju želite
reproducirati, odaberite željene
kategorije.
Navigacija 39

Navigacija Opće napomene Funkcioniranje aplikacije za


navigaciju
Aplikacija za navigaciju pouzdano će
vas dovesti do odredišta bez potrebe Položaj i pomicanje vozila aplikacija
za čitanjem karata. za navigaciju otkriva preko senzora.
Opće napomene .......................... 39
Pri izračunu rute uzima se u obzir Prijeđena udaljenost određuje se
Korištenje ..................................... 40 trenutačna situacija u prometu. Iz tog informacijama mjerača brzine vozila a
Unos odredišta ............................. 44 razloga, Infotainment sustav prima okretanja u zavojima žiroskopskim
Vođenje ........................................ 52 obavijesti o stanju u prometu za senzorom. Položaj se određuje
trenutno područje prijema putem putem GPS satelita (Sustav
RDS-TMC-a. globalnog pozicioniranja).
Aplikacija za navigaciju ipak ne može Usporedbom signala sa senzora i
uzeti u obzir prometne nesreće, digitalnim kartama moguće je odrediti
nedavno izmijenjene prometne položaj s preciznošću od približno
propise i opasnosti ili probleme koji su 10 metara.
se iznenada pojavili (npr. radovi na Sustav će raditi i ako je GPS prijem
cesti). slab, međutim, preciznost
određivanja položaja bit će smanjena.
Oprez Nakon unosa adrese odredišta ili
točke interesa (najbliža benzinska
Uporaba navigacijskog sustava ne postaja, hotel i slično), izračunava se
oslobađa vozača od odgovornosti ruta između trenutnog položaja do
za pravilno, oprezno ponašanje u odabranog odredišta.
prometu na cesti. Uvijek se moraju
poštivati odgovarajući prometni Navođenje po ruti ostvaruje se
propisi. Ako su upute navigacije u glasovnim uputama i strelicom za
suprotnosti s prometnim smjer, kao i uz pomoć karte na
propisima, uvijek se primjenjuju višebojnom zaslonu.
prometni propisi.
40 Navigacija

Korištenje Ako navođenje rute nije aktivirano, Navođenje rute je aktivno


prikazat će se sljedeći podaci:
Informacije na zaslonu mape ● U gornjem retku: informacije o
Za prikaz karte oko trenutačne trenutačno uključenom audio
lokacije možete učiniti sljedeće: izvoru i vremenu.
● Pritisnite NAVI. ● Ispod gornjeg retka: simbol GPS.
● Pritisnite ;, zatim odaberite ● U gornjem lijevom kutu: kompas
Navigacija. koji prikazuje smjer sjevera.
● Prikaz karte područja oko
Navođenje rute nije aktivno trenutnog položaja.
● Trenutačni položaj: prikazuje se
u obliku crvenog trokuta sa sivim
krugom.
Ako je navođenje rute aktivirano,
● Interesne točke (POI), primjerice, prikazat će se sljedeći podaci:
benzinske postaje, parkirališta ili
restorani: prikazane su ● U gornjem retku: informacije o
odgovarajućim simbolima (ako trenutačno uključenom audio
su uključene). izvoru i vremenu.
● U donjem redu: naziv ulice ● Ispod gornjeg retka: simbol GPS.
trenutačnog položaja. ● Ispod gornjeg retka: naziv ulice
kojom trebate voziti nakon
sljedećeg križanja.
● U gornjem lijevom kutu: simbol
kompasa koji prikazuje smjer
sjevera.
● Prikaz karte područja oko
trenutnog položaja.
Navigacija 41
● Trenutačni položaj: prikazuje se ● Na lijevoj strani: predviđeno Ponovno okrenite višefunkcijski
u obliku crvenog trokuta sa sivim vrijeme dolaska ili preostalo kotačić za prilagodbu omjera prikaza
krugom. vrijeme putovanja. prema želji.
● Ruta: označena plavom crtom. ● U donjem redu: naziv ulice
Promjena načina prikaza karte
● Konačno odredište: označeno trenutačnog položaja.
Karta se može prikazati na tri (ako
crnom kariranom zastavicom. navođenje po ruti nije uključeno) ili
Rukovanje kartom
● Točka na putu (međuodredište): pet načina (dok je navođenje po ruti
označena crvenim dijamantom. Pomicanje vidljivog dijela karte uključeno), pogledajte "Postavljanje
● Interesne točke (POI), primjerice, Vidljivi dio karte prikazan na zaslonu karte" u nastavku.
benzinske postaje, parkirališta ili slobodno možete pomicati u svim Više puta uzastopno pritisnite NAVI
restorani: prikazane su smjerovima putem prekidača za za prebacivanje između različitih
odgovarajućim simbolima (ako pomicanje u osam smjerova. načina prikaza mapa.
su uključene). Prekidač za pomicanje u osam
smjerova na sredini višefunkcijskog Postavljanje karte
● Prometne nesreće, primjerice,
prometna gužva: prikazane su kotačića može se nagibati u svim
Indikator zaglavlja
odgovarajućim simbolima (ako u smjerovima.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
uključene). Nagnite prekidač na jednu stranu. prikaz Izbornik navigacije. Odaberite
● Na lijevoj strani: strelica koja Vidljivo područje karte pomiče se u Glavni indikator za prikaz
pokazuje smjer i udaljenost o dotičnom smjeru. odgovarajućeg podizbornika.
sljedećeg manevra. Za ponovni prikaz karte oko trenutnog Dostupne su sljedeće opcije:
● Na lijevoj strani: preostala položaja, pritisnite BACK.
● 2D sjever gore: 2D prikaz, sjever
udaljenost do konačnog okrenut prema gore.
odredišta ili sljedeće točke na Promjena omjera prikaza karte
putu. Dok je karta prikazana okrenite ● 2D pravac gore: 2D prikaz, upute
višefunkcijski kotačić za prikaz skale za vožnju okrenute prema gore.
omjera prikaza na dnu zaslon. ● 3D pravac gore: 3D prikaz, upute
za vožnju okrenute prema gore.
Odaberite željenu opciju.
42 Navigacija
Načini prikaza karte Odaberite željenu opciju. Promjena informacija o zaslonu
Pritisnite višefunkcijski kotačić za Informacije o ruti koje se prikazuju na
prikaz Izbornik navigacije. Odaberite Prikaz mape zaslonu dok je uključeno navođenje
Načini rada karte za prikaz Pritisnite višefunkcijski kotačić za po ruti može se prilagoditi.
odgovarajućeg podizbornika. prikaz Izbornik navigacije. Odaberite
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
Postavke karte i zatim Prikaz karte za
Dostupne su sljedeće opcije: prikaz Izbornik navigacije. Krećite se
prikaz odgovarajućeg podizbornika.
● Puna karta ("Normalan" prikaz kroz popis i odaberite Promijeni
Ovisno o uvjetima vanjskog vrijeme/odredište rute.
koji je gore opisan): Prikaz karte
osvjetljenja, aktivirajte Dan ili Noć.
preko čitavog zaslona, s Informacije o vremenu
prikazom svih funkcija i tipki za Za automatsku prilagodbu od strane Ako želite promijeniti prikazane
pokazivanje. sustava uključite Automatski. informacije o vremenu, odaberite
● Samo karta: Prikaz karte preko Promijeni vrijeme dolaska/puta za
Prikaz interesnih točaka prikaz odgovarajućeg podizbornika.
čitavog zaslona, dok su većina Pritisnite višefunkcijski kotačić za
tipki na zaslonu, funkcija i oznaka prikaz Izbornik navigacije. Uključite postavku informacije koju
skrivene. želite prikazati.
Odaberite Prikaži točke interesa za
● Podijeli zaslon s popisom prikaz odgovarajućeg podizbornika. Informacije o odredištu
skretanja: Podijeljen zaslon s Ako ste na putovanju s točkom na
kartom na lijevoj strani i popisom Ako želite da sve interesne točke
putu, možda ćete željeti prikazati
skretanja na desnoj strani. dostupne u sustavu budu prikazane
informacije o ruti za točku na putu
na karti, uključite Prikaži sve.
● Podijeli zaslon sa strelicom za umjesto informacija o konačnom
skretanje: Podijeljen zaslon s Ako ne želite da interesne točke budu odredištu.
kartom na lijevoj strni i strelicom prikazane na karti, uključite Sakrij
Za promjenu postavke odaberite
za sljedeće skretanje na desnoj sve.
Promijeni međutočku/odredište.
strani. Za prikaz samo posebnih interesnih Prikazat će se popis svih odredišta na
● Podijeli zaslon s medijima: točaka, uključite Korisnički putovanju s točkom na putu koje je
Podijeljen zaslon s kartom na definirano i nakon toga uključite trenutačno uključeno.
lijevoj strani i trenutačno aktivnim kategorije interesnih točaka za koje
Uključite postavku informacije koju
audio izvorom na desnoj strani. želite da budu prikazane.
želite prikazati.
Navigacija 43
Informacije o položaju Simulacija rute Upotrijebi posebnu lokaciju
Za upotrebu određene lokacije kao
Trenutan položaj Infotainment sustav ima način rada početne točke, odaberite Koristi
Pritisnite višefunkcijski kotačić za sa simulacijom rute za testiranje. navedenu lokaciju.
prikaz Izbornik navigacije. Odaberite Za pokretanje moda simulacije, Unesite adresu. Za detaljan opis
Informacije o trenutnom položaju. pritisnite CONFIG, pa zatim odaberite 3 44.
Na desnoj strani zaslona prikazuje se Postavke navigacije.
Pokrenut je način rada sa
trenutačni položaj na karti. Na lijevoj Krećite se kroz popis i odaberite
simulacijom.
se strani prikazuju GPS koordinate Simulacija rute za prikaz
trenutačnog položaja. odgovarajućeg podizbornika. Poništavanje načina rada sa
simulacijom
Položaj odredišta Početni položaj
Za napuštanje moda simulacije,
Ako je uključeno navođenje po ruti, Budući da način rada sa simulacijom
pritisnite CONFIG, pa zatim odaberite
možda ćete željeti prikazati ne preuzima GPS signal koji emitira
Postavke navigacije.
informacije o unesenom odredištu. trenutačni položaj vozila, početni se
položaj mora postaviti ručno. Krećite se kroz popis i odaberite
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
Simulacija rute za prikaz
prikaz Izbornik navigacije. Odaberite Upotrijebi posljednji poznati položaj
odgovarajućeg podizbornika.
Informacije o položaju odredišta. Za postavljanje posljednjeg položaja
kojeg daje GPS signal kao početnu Odaberite Otkaži simulaciju rute.
Na desnoj strani zaslona prikazuje se
odredište na karti. Na lijevoj strani točku, odaberite Koristi posljednji
poznati položaj. Dodatni izbornik za simulaciju rute
prikazuju se adresa i GPS koordinate Dok je navođenje po ruti uključeno u
odredišta. Upotrijebi prethodno odredište načinu rada sa simulacijom, dodatni
Za upotrebu jednog od posljednjih se izbornik prikazuje u Izbornik
Spremanje položaja unesenih odredišta kao početne navigacije.
Trenutačni položaj ili položaj točke, odaberite Koristi prethodno
odredišta mogu se spremiti u adresar. Pritisnite višefunkcijski kotačić za
odredište. Prikazat će se popis
prikaz Izbornik navigacije. Krećite se
Odaberite Spremi. Za detaljan opis o prethodnih odredišta.
kroz popis i odaberite Simulacija
spremanju adresa u adresar 3 44. Odaberite željenu adresu. rute za prikaz odgovarajućeg
podizbornika.
44 Navigacija
Za zaustavljanje simuliranog vođenja Ručni unos adrese Odaberite polje za unos ulice za
po ruti, odaberite Zau. sim.. Postupak ponovni prikaz tipkovnice. Unesite
navođenja je prekinut, a način rada s Izbornik za unos adrese željeni naziv ulice (pogledajte u
navođenjem po ruti ostaje uključen. Pritisnite DEST, za prikaz izbornika nastavku).
Za prikaz sljedećeg simuliranog Unos odredišta i zatim odaberite Nakon toga možete unijeti kućni broj
manevra skretanja na karti, odaberite Unos adrese, za prikaz maske za ili raskršće.
Slje. pot.. unos adrese.
Odaberite polje za unos kućnog broja
ili raskršća. Ponovno će se prikazati
Unos odredišta tipkovnica. Unesite željeni broj ili
naziv ulice (pogledajte u nastavku).
Aplikacija Odredište omogućuje
različite opcije za postavljanje Napomena
odredišta za navođenje po ruti. Ako kućni broj nije spremljen u bazu
Pritisnite DEST (dok navođenje po podataka sustava, za izračun rute
ruti nije uključeno), za prikaz koristi se kućni broj koji je najbliži
izbornika Unos odredišta. unesenom odredištu.
Po potrebi potvrdite unos.
Prikazat će se izbornik za potvrdu.
Odaberite Počni vođenje, za početak
Odaberite polje za unos zemlje. vođenja po ruti.
Prikazat će se popis. Odabir željene Tipkovnica
zemlje.
Ovisno o odabranoj funkciji, prikaz
Odaberite polje za unos grada/ tipkovnica može biti različit.
poštanskog broja za prikaz
tipkovnice. Unesite željeno ime grada
ili poštanski broj (pogledajte u
nastavku).
Navigacija 45
tipkovnice. Prikazat će se tipkovnica Za prikaz posljednjih pet unosa,
s posebnim znakovima. Odaberite odaberite Posljednjih 5 na dnu
željeni znak. tipkovnice.
Za unos brojeva ili simbola, odaberite Odaberite željeni unos s popisa.
Simbol na desnoj strani tipkovnice s Po potrebi odaberite tipku za potvrdu
posebnim znakovima. Prikazat će se koja se prikazuje na dnu tipkovnice.
tipkovnica sa simbolima. Odaberite
željeni znak. Točke interesa
Za ponovni prikaz slovne tipkovnice, Interesna točka je specifična lokacija
odaberite ABC na desnoj strani koja bi mogla biti opće korisna,
tipkovnice sa simbolima. Tako se primjerice, benzinska postaja,
možete prebacivati između tri parkiralište ili restoran.
Za promjenu rasporeda slova na tipkovnice.
slovnoj tipkovnici, odaberite ABC na Podaci pohranjeni u Infotainment
Za brisanje već unesenih znakova, sustavu sadrže velik broj unaprijed
lijevoj strani tipkovnice. Slova su sada odaberite Briši na desnoj strani
posložena abecednim redoslijedom. postavljenih točaka interesa koje su
odgovarajuće tipkovnice ili pritisnite označene simbolima na karti.
Za unos niza znakova, više puta BACK.
zaredom odaberite željene znakove. Te se interesne točke mogu odabrati
Prilikom unosa adrese, automatski se kao odredišta za navođenje po ruti.
Napomena prikazuje popis unosa koji se
Prilikom unosa adrese tipkovnica podudaraju čim broj unosa koji se Izbornik za pretraživanje
koristi inteligentnu značajku provjere podudaraju pronađenih u memoriji Interesna se točka može odabrati
pravopisa koja automatski blokira adrese bude jednak ili manji od šest. putem različitih maski za
znakove koji se ne mogu pojaviti Za ručni prikaz popisa unosa koji se pretraživanje.
sljedeći u odgovarajućem nizu podudaraju za trenutačni unos Pritisnite DEST za prikaz izbornika
znakova. odaberite odgovarajuću tipku na Unos odredišta i zatim odaberite
Za unos posebnih znakova koji nisu zaslonu Popis na dnu tipkovnice. Točke od interesa (POI) za prikaz
dostupni na slovnoj tipkovnici, izbornika Popis točaka interesa.
odaberite ÄÖ na desnoj strani slovne
46 Navigacija
Odaberite Kategorija, Naziv ili Odaberite polje za unos načina Maska za pretraživanje telefonskih
Telefonski broj. Prikazat će se sortiranja za prikaz dotičnog brojeva
odgovarajuća maska za podizbornika. Odaberite Po Odaberite polje za unos zemlje za
pretraživanje. udaljenosti ili Po nazivu. prikaz popisa dostupnih zemalja.
Odaberite Pretraga na dnu zaslona. Odabir željene zemlje.
Popis interesnih točaka ili kategorija Odaberite polje za unos načina
interesnih točaka prikazuje se sortiranja za prikaz dotičnog
sukladno unesenom kriteriju. podizbornika. Odaberite Po
Odaberite željenu stavku izbornika. udaljenosti ili Po nazivu.
Maska za pretraživanje naziva Odaberite polje za unos broja za
Odaberite polje za unos zemlje za prikaz tipkovnice. Unesite željeni broj.
prikaz popisa dostupnih zemalja. Nakon popunjavanja odgovarajuće
Odabir željene zemlje. maske za pretraživanje prikazat će se
Za unos lokacije odaberite polje za izbornik za potvrdu.
unos za grad ili poštanski broj. Odaberite Počni vođenje, za početak
Prikazat će se tipkovnica. Unesite vođenja po ruti.
Popunite polja za unos u dotičnoj željeni naziv ili broj.
maski za pretraživanje. Odaberite polje za unos načina Liste kategorije
Maska za pretraživanje kategorije sortiranja za prikaz dotičnog Pritisnite NAV i zatim višefunkcijski
Odaberite polje za unos lokacije za podizbornika. Odaberite Po kotačić, za prikaz Izbornik navigacije.
prikaz popisa. Odaberite željenu udaljenosti ili Po nazivu. Odaberite Obliž. toč. int. ili Točke
opciju. Odaberite Pretraga na dnu zaslona. interesa duž rute. Prikazat će se
Ponovno će se prikazati tipkovnica. popis kategorija interesnih točaka.
Odaberite polje za unos kategorije za
prikaz popisa kategorija interesnih Unesite naziv željene interesne Odaberite željenu kategoriju,
točaka. Odaberite željenu kategoriju i točke. potkategoriju i nakon toga interesnu
nakon toga potkategoriju s popisa. točku.
Navigacija 47
Prikazat će se izbornik za potvrdu. Unesite ili odaberite željenu adresu. Ovisno o dostupnim informacijama,
Odaberite Počni vođenje, za početak Prikazat će se izbornik za potvrdu. različita polja za unos već su
vođenja po ruti. popunjena.
Za unos ili promjenu naziva određene
Prethodna odredišta
lokacije, odaberite polje za unos
Posljednja odabrana ili unesena naziva. Prikazat će se tipkovnica.
odredište za navođenje po ruti Unesite željeni naziv i potvrdite svoj
pohranjuju se u sustavu. unos.
Pritisnite DEST za prikaz izbornika Za promjenu adrese odaberite polje
Unos odredišta, pa odaberite za unos adrese. Prikazat će se maska
Prethodna odredišta. za unos adrese. Izvršite promjene i
Prikazuje se popis posljednjih potvrdite unos.
odredišta sortiran obrnutim Za unos ili promjenu broja telefona
kronološkim redoslijedom. odaberite polje za unos broja.
Odaberite željenu adresu s popisa. Odaberite Spremi. Prikazat će se Prikazat će se tipkovnica. Unesite
maska Ulaz u adresar. željeni broj.
Prikazat će se izbornik za potvrdu.
Odaberite Počni vođenje, za početak Ako je uključeno 3 40, unosi iz
vođenja po ruti. adresara prikazuju se na karti kao
ikone interesnih točaka. Za promjenu
Adresar ikone koja prikazuje unos adrese
odaberite polje za unos ikone.
Adresar omogućuje lokalni prostor za Prikazat će se popis svih ikona
pohranu za adrese unesene u interesnih točaka dostupnih u
aplikaciju za navigaciju. sustavu.
Pohranjivanje adresa u adresar Krećite se kroz popis i odaberite
Za pohranjivanje adrese u adresar, željenu ikonu.
pritisnite DEST za prikaz izbornika Odaberite Popis na dnu maske za
Unos odredišta. unos. Adresa je pohranjena.
48 Navigacija
Odabir adrese iz adresara Prikazat će se izbornik za potvrdu.
Pritisnite DEST za prikaz izbornika Odaberite Uredi, za prikaz maske
Unos odredišta, pa odaberite Ulaz u adresar.
Adresar. Prikazat će se popis svih Izvršite promjene i potvrdite unos.
unosa iz adresara. Promjene su pohranjene u adresaru.
Telefonski imenik
Adrese pohranjene u telefonskom
imeniku povezanog mobilnog
telefona mogu biti odabrane kao
odredišta.
Pritisnite DEST za prikaz izbornika
Unos odredišta, pa odaberite Telefon. Odaberite željeni unos u telefonski
imenik. Prikazuje se Pretraži imenik za prikaz adresa spremljenih
telefonski imenik izbornik. pod tim unosom. Odaberite adresu.
Odaberite željeno prvo slovo raspona Napomena
za prikaz unaprijed zadanog odabira Ako Infotainment sustav ne može
Odaberite željeni unos. unosa iz telefonskog imenika za koje pronaći valjanu adresu, prikazat će
želite da budu prikazani. Telefonski se poruka s upitom.
Prikazat će se izbornik za potvrdu.
Odaberite Počni vođenje, za početak imenik prelazi na mjesto odabranog Prikazat će se izbornik za potvrdu.
vođenja po ruti. slova raspona. Odaberite Počni vođenje, za početak
vođenja po ruti.
Uređivanje adresa u adresaru
Pritisnite DEST za prikaz izbornika Odabir odredišta s karte
Unos odredišta, pa odaberite Odredišta (adrese ili interesne točke)
Adresar. Prikazat će se popis svih mogu se postaviti i putem karte.
unosa iz adresara.
Pritisnite NAVI, za prikaz karte.
Odaberite željeni unos.
Navigacija 49
Upotrijebite prekidač za podešavanje Moja kućna adresa Rute s točkom na putu
u osam smjerova, za centriranje karte
oko željenog odredišta. Crveni v Možete trajno pohraniti svoju kućnu Ako je odredište uneseno i navođenje
prikazuje se na karti i odgovarajuća adresu u sustav. po ruti uključeno, na rutu se mogu
adresa se prikazuje na oznaci. dodati međuodredišta (točke na
Pohranjivanje kućne adrese putu).
Pritisnite DEST za prikaz izbornika Za postavljanje točke na putu na ruti,
Unos odredišta. dok je uključeno navođenje po ruti,
Unesite kućnu adresu. pritisnite DEST za otvaranje Izbornik
Prikazat će se izbornik za potvrdu. puta i nakon toga odaberite Popis
Odaberite Spremi kao kućnu. odredišta. Prikazuje se podizbornik.
Prikazat će se poruka s pitanjem.
Potvrdite poruku za spremanje kućne
adrese.
Napomena
Kućna adresa je pohranjena i u
adresaru.
Pritisnite višefunkcijski kotačić, za Odabir kućne adrese
uključenje Kreni. Pritisnite DEST za prikaz izbornika
Prikazat će se izbornik za potvrdu. Unos odredišta, pa odaberite Moja
Odaberite Počni vođenje, za početak početna.
vođenja po ruti. Navođenje po ruti do kućne adrese
Napomena pokreće se odmah.
Dodavanje točaka na ruti
Ako se na odabranom položaju na
Za dodavanje međuodredišta,
karti nalazi više interesnih točaka, to
odaberite Add waypoint. Prikazuje se
je prikazano na oznaci. Aktiviranje
popis točki na putu.
Kreni zatim otvara popis za biranje.
50 Navigacija
Brisanje točaka na putu Omiljene rute
Za brisanje referentne točke,
odaberite Izbriši međutočku. Pohranjivanje ruta s točkom na putu
Prikazuje se popis točki na putu. Stvorena ruta s točkom na putu
Odaberite Briši pored točke na putu (pogledajte gore) može se pohraniti
koju želite izbrisati. kao omiljena ruta.
Točka na putu bit će izbrisana i Tijekom aktivne rute s točkama na
ponovno će se prikazati popis točaka putu, pritisnite DEST za otvaranje
na putu. Izbornik puta, pa odaberite Popis
odredišta. Prikazuje se podizbornik.
Za brisanje cijelog popisa i prekid
navođenja po ruti, odaberite Izbriši Odaberite Spremi pod omiljenu rutu.
sva odredišta. Prikazat će se tipkovnica.
Odaberite Dodaj na mjestu na kojem Unesite naziv za omiljenu rutu i
želite dodati točku na putu. Prikazat Pomicanje točaka na putu potvrdite unos.
će se izbornik Unos odredišta. Za promjenu redoslijeda točaka na Ruta s točkom na putu je pohranjena.
Unesite ili odaberite željeno putu na ruti, odaberite Rasporedi
odredište. Prikazat će se izbornik za međutočke. Stvaranje novih omiljenih ruta
potvrdu. Odaberite Preseli pored točke na Pritisnite DEST za prikaz izbornika
Odaberite Dodaj. Ruta će se ponovno putu koju želite pomaknuti. Prikazat Unos odredišta i zatim odaberite
izračunati i popis točaka na putu će se izbornik Add waypoint. Omiljene rute za prikaz izbornika
ponovno će se prikazati s Odaberite Dodaj na mjestu na kojem Omiljena ruta.
međuodredištem na odabranom želite ispustiti odgovarajuću točku na Odaberite Nova omiljena ruta.
mjestu. putu. Prikazat će se tipkovnica.
Napomena Ruta će se ponovno izračunati i
Na popis točaka na putu može se promijenit će se redoslijed točaka na
pohraniti do četiri odredišta. putu na popisu točaka na putu.
Navigacija 51
Stvorite rutu s točkom na putu Pritisnite DEST za prikaz izbornika
(pogledajte gore). Unos odredišta, pa odaberite
Za promjenu naziva dotične omiljene Geograf. širina.
rute, odaberite Uredi naziv. Prikazat Odaberite polje za unos zemljopisne
će se tipkovnica za unos naziva. širine kako bi se prikazao izbornik
Unesite željeni naziv i potvrdite svoj Unos zemljopisne lokacije.
unos.
Za brisanje odgovarajuće omiljene
rute, odaberite Izbriši omiljeno.
Omiljena ruta bit će izbrisana i
ponovno će se prikazati izbornik
Omiljena ruta.
Unesite naziv za omiljenu rutu i
potvrdite unos. Ponovno će se Odabir omiljene rute
prikazati izbornik Omiljena ruta. Pritisnite DEST za prikaz izbornika
Unos odredišta i zatim odaberite
Odaberite željenu omiljenu rutu.
Omiljene rute za prikaz popisa
Prikazat će se izbornik.
spremljenih omiljenih ruta.
Odaberite željenu rutu s popisa.
Prikazat će se izbornik za potvrdu Više puta zaredom pritisnite
rute. višefunkcijski kotačić za postavljanje
prve postavke kao željene.
Za početak vođenja po ruti, odaberite
Počni vođenje. Okrenite višefunkcijski kotačić za
pomicanje na sljedeću vrijednost za
Zemljopisna širina / dužina postavljanje.
GPS koordinate željene lokacije Postupite na isti način za postavljanje
mogu se upotrijebiti za postavljanje svih vrijednosti.
odredišta. Odaberite BACK, za povratak na
sljedeću višu razinu izbornika.
52 Navigacija
Namjestite vrijednosti zemljopisne Prikazat će se izbornik za potvrdu. Govorna poruka
dužine kao što je gore opisano. Odaberite Počni vođenje, za početak Govorne poruke navigacije objavljuju
Nakon unosa svih GPS koordinata, vođenja po ruti. koji smjer treba pratiti prilikom
odaberite Pretraga na dnu zaslona. približavanja raskršću na kojem
morate skrenuti.
Prikazat će se izbornik za potvrdu.
Pritisnite CONFIG, zatim odaberite
Za početak vođenja po ruti, odaberite
Postavke navigacije.
Počni vođenje.
Odaberite Glasovno navođenje za
Brisanje spremljenih odredišta prikaz odgovarajućeg podizbornika.
Za brisanje odredišta spremljenih u Ako želite da vas sustav zvučno
sustav, pritisnite CONFIG, odaberite upozori za sljedeći manevar
Postavke navigacije i zatim Izbriši skretanja, uključite Glasovne poruke
spremljena odredišta. Prikazuje se navigacije.
podizbornik. Ako želite da prometno upozorenje
Uključite stavke izbornika lokacije za bude pročitano, uključite Informacije
pohranu koje želite izbrisati. Poništavanje navođenja po ruti o prometu.
Odaberite Briši. Odabrane lokacije za Dok je navođenje po ruti uključeno, Za podešavanje glasnoće tijekom
pohranu bit će izbrisane. pritisnite DEST za prikaz Izbornik glasovnih poruka, odaberite
puta. Glasnoća navigacije. Prikazat će se
Odaberite Opozovi rutu, za odgovarajući podizbornik.
Vođenje otkazivanje tekuće navigacijske Za prilagodbu glasnoće govornih
Pokretanje i poništavanje sesije. poruka odaberite Obavijest i
navođenja po ruti namjestite postavku po želji.
Upute za navođenje
Za prilagodbu glasnoće audio izvora
Početak navođenja po ruti Navođenje po ruti osigurano je putem koji se može reproducirati u pozadini
Unesite ili odaberite željenu adresu. govornih poruka i vizualnih uputa na odaberite Pozadina i namjestite
karti (ako je uključeno). postavku po želji.
Navigacija 53
Odaberite Ispitivanje glasnoće kako Napomena Prometne nesreće na karti
biste čuli zvučni primjer postavki. Ovisno o zemlji u kojoj se nalazite, Prometne nesreće mogu biti
TMC usluga je poboljšana funkcijom prikazane na karti putem
Upozorenja za navođenje PayTMC, ugrađenom u Infotainment odgovarajućih simbola.
Upozorenja za navođenje prikazuju sustav. Odaberite Prikaži promet na karti za
se uvećano na odgovarajućem prikaz odgovarajućeg podizbornika.
području karte sa smjerom koji treba Prometne postavke
pratiti kada se približite raskršću na Pritisnite CONFIG, zatim odaberite
kojem morate skrenuti. Postavke navigacije.
Pritisnite CONFIG, zatim odaberite Odaberite Postavke za promet za
Postavke navigacije. prikaz odgovarajućeg podizbornika.
Odaberite Poruka vođenja za prikaz Za uporabu TMC sustava obavijesti o
odgovarajućeg podizbornika. stanju u prometu, uključite Prometni
događaji.
Ako želite da se karta automatski
prikaže kada se približite sljedećem Ponovni izračun aktivne rute
manevru skretanja, uključite Poruka Ako se pojavi problem u prometu
vođenja na primarnom zaslonu. tijekom aktivnog navođenja po ruti,
moguća je promjena rute.
Ako želite da se manevri skretanja
prikažu uvećano, uključite Poruka Odaberite Ruta prema uvjetima u
prometu za prikaz odgovarajućeg Odaberite željenu opciju.
vođenja na karti.
podizbornika. Ako je uključeno Korisnički
Prometne nesreće Ako želite da se ruta stalno definirano, pomaknite se po popisu i
prilagođava trenutačnom stanju u uključite kategorije prometnih
TMS sustav prometnih informacija nesreća za koje želite da budu
prima aktualne prometne informacije prometu, uključite Ruta prema
uvjetima u prometu. prikazane.
s TMS radio postaja. Ta je informacija
uključena u izračun rute. Odaberite između Automatsko TMC postaje
ponovno izračunavanje i Ponovno TMC postaje koje emitiraju
izračunavanje nakon potvrde u informacije o stanju u prometu mogu
odgovarajućoj poruci. se postaviti ručno ili automatski.
54 Navigacija
Odaberite Prometne postaje, za Odaberite Postavke za promet u
prikaz maske za biranje. izborniku Promet, pa zatim Način
Odaberite polje za unos načina rada razvrst.. Prikazat će se odgovarajući
za prikaz dotičnog podizbornika. podizbornik.
Odaberite željenu opciju. Uključite željenu opciju.
Ako je odabrano Ručni odabir
Praćenje rute
postaje, morate postaviti TMC
postaju. Funkcija praćenja lokacija omogućuje
Odaberite polje za unos postaje kako praćenje cesta kojima ste se već
bi se prikazalo Popis prometnih kretali na ruti.
postaja. Pritisnite CONFIG, zatim odaberite
Odaberite željenu postaju. Postavke navigacije. Odaberite
Kolačići kako biste prikazali Za brisanje već postavljenih praćenja
Popis prometnih nesreća odgovarajući izbornik. lokacija u aktivnoj sesiji praćenja,
Dok je navođenje po ruti uključeno, odaberite Briši. Prikazat će se poruka
Za početak sesije praćenja, uključite s pitanjem. Potvrdite poruku za
pritisnite NAVI, zatim pritisnite Zapiši. Ruta kojom se krećete bit će
višefunkcijski kotačić za prikaz brisanje svih praćenja lokacija.
zabilježena i prikazat će se kao
Izbornik navigacije. Krećite se kroz iscrtkana linija na karti. Za završetak sesije praćenja,
popis i odaberite Promet. isključite Zapiši. Prikazat će se
Za prikaz popisa svih poznatih tipkovnica.
prometnih događaja za područje oko Unesite naziv za dotičnu sesiju
trenutne lokacije vozila, odaberite Svi praćenja i odaberite Popis. Sesija će
događaji u prometu. biti pohranjena na popis Spremljeno.
Za prikaz popisa prometnih događaja Za prikaz popisa svih sesija praćenja,
koji se odnose na trenutnu rutu, odaberite Spremljeno. Odaberite
odaberite Prometni događaji na ruti. željenu sesiju praćenja za prikaz
Popis prometnih nesreća može se izbornika Pojedinosti o kolačićima.
sortirati na različite načine.
Navigacija 55
Za promjenu naziva dotične sesije Za brisanje svih izbjegavanja i
praćenja, odaberite Uredi naziv. povratak na originalnu rutu, odaberite
Prikazat će se tipkovnica. Unesite Izbriši sve stavke.
željeni naziv i odaberite Popis.
Obilazak
Odaberite Učitaj, za prikaz glavnog
izbornika lokacija za praćenje. Ako Pritisnite DEST, pa odaberite
želite da dotična sesija praćenja bude Obilazak.
neprekidno prikazana na karti, Za promjenu rute za određenu
uključite Prikaz. udaljenost, odaberite Obilazak po
Za izravan prikaz čitave sesije udaljenosti. Prikazat će se izbornik s
praćenja na dotičnom području na popisom različitih udaljenosti.
karti, odaberite Prikaži na karti. Odaberite željenu udaljenost. Ruta će
Za brisanje odgovarajuće sesije Da biste neke ulice isključili iz rute, se sukladno tome ponovno
praćenja, odaberite Briši. odaberite Izbjegni pored dotične izračunati.
ulice. Za blokiranje čitave rute, odaberite
Kretanje po ruti Ruta će se ponovno izračunati i Obilazak cijele rute. Originalna ruta je
dotična će ulica biti isključena. blokirana i izračunava se nova ruta do
Nakon izračuna rute možete ručno
željenog odredišta.
promijeniti određene dijelove ili
Popis izbjegavanja
ponovno izračunati cijelu rutu. Popis izlaza
Ako su neke ulice isključene iz
Popis skretanja originalne rute, one se prikazuju pod Za prikaz popisa sljedećih izlaza i
Popis za izbjegavanje. odmorišta na autocesti prilikom
Popis skretanja prikazuje sve ulice i
vožnje po autocesti, pritisnite NAV i
manevre skretanja na izračunanoj ruti Pritisnite DEST, zatim odaberite
nakon toga pritisnite višefunkcijski
počevši od trenutačne lokacije. Popis za izbjegavanje za prikaz
kotačić za prikaz Izbornik navigacije.
Pritisnite DEST, pa odaberite Popis odgovarajućeg podizbornika.
Listajte kroz popis i odaberite Izlaz iz
skretanja. Prikazuje se popis Za prikaz svih izbjegnutih ulica,
popisa.
skretanja. odaberite Prikaži popis.
56 Navigacija
Mogućnosti smjera
Dok je navođenje po ruti uključeno,
pritisnite DEST, pa odaberite Opcije
rute.
Prikazat će se popis opcija za izračun
rute i vrsta ceste.
Da biste definirali kriterij za izračun
rute, uključite neku od opcija: Najbrži
za najbržu rutu (vremenski), Najkraći
za najkraću rutu (po udaljenosti) ili
Eco za rutu s najnižom potrošnjom
goriva.
Da biste definirali koje vrste ceste
mogu biti uključene u izračun rute,
uključite željenu opciju: autoceste,
naplata cestarine, trajekti, itd.
Prepoznavanje govora 57

Prepoznavanje Opće napomene U prvoj naredbi navedite vrstu radnje


koju treba izvršiti, primjerice, "Unos
govora Ugrađeno prepoznavanje govora odredišta za navigaciju". Sustav će
odgovoriti upitima koji će vas voditi
Prepoznavanje govora Infotainment kroz dijalog za unos potrebnih
sustava omogućuje vam upravljanje informacija. Na primjer, ako je
Opće napomene .......................... 57 različitim funkcijama Infotainment potrebno odredište za navođenje po
sustava unosom govornih poruka. ruti, izgovorite "Navigacija" ili "Unos
Upotreba ...................................... 58
Prepoznaje komande i brojčane odredišta".
Pregled govornih naredbi ............ 61 nizove neovisno o relevantnom
govorniku. Komande i brojčani nizovi Napomena
se mogu izgovoriti bez stanke između Kako razgovori koji se vode unutar
pojedinih riječi. vozila ne bi doveli do nenamjernog
aktiviranja funkcija sustava,
U slučaju neispravnog rada ili
prepoznavanje govora ne počinje
naredbi, sustav prepoznavanja
dok se ne uključi.
govora šalje vizualni i/ili zvučni
povratni signal i od vas traži da Podrška za jezik
ponovno unesete željenu naredbu. ● Jezici koji su dostupni za prikaz
Osim toga, prepoznavanje govora sustava Infotainment ne moraju
potvrđuje važne komande i ako je nužno svi biti dostupni za sustav
potrebno postavljat će upite. prepoznavanja govora.
Općenito postoje dva različita načina ● Ako sustav prepoznavanja
za izgovor naredbi za izvršavanje govora ne podržava trenutačno
zadataka. Većina njih, osim unosa odabrani jezik prikaza,
odredišta i govorne tipkovnice, mogu prepoznavanje govora neće biti
se izvršiti u jednoj naredbi. dostupno.
Ako je za neku radnju potrebno izdati U tom slučaju potrebno je
više od jedne naredbe, učinite odabrati drugi jezik za prikaz ako
sljedeće: želite upravljati Infotainment
sustavom putem glasovnih
58 Prepoznavanje govora
naredbi. Za promjenu jezika Redoslijed unosa za adrese odredišta Pritisnite w na desnoj strani kola
prikaza pogledajte dio "Jezik" u Redoslijed kojim se dijelovi adrese upravljača.
poglavlju "Postavke sustava" moraju unijeti upotrebom sustava Isključuje se zvuk audio sustava, w na
3 22. prepoznavanja goriva ovisi o zemlji u zaslonu je označen, a govornom
kojoj se nalazi odredište. porukom od vas se traži da izgovorite
Unos adrese za odredišta u stranim
zemljama Primjer odgovarajućeg redoslijeda naredbu.
unosa daje sustav. Čim sustav prepoznavanja govora
Ako želite unijeti adresu odredišta
smještenog u stranoj zemlji putem bude spreman za govornu naredbu,
Aplikacija glasovnog upravljanja
govorne naredbe, morate promijeniti uključit će se zvučni signal bip.
putem telefona
jezik prikaza u Infotainment sustavu u Sada možete izgovoriti glasovnu
jezik te strane zemlje. Aplikacija glasovnog upravljanja naredbu za izravno pokretanje
Na primjer, ako je prikaz trenutačno putem telefona Infotainment sustava funkcije sustava (na primjer
postavljen na engleski jezik, a vi želite omogućuje pristup naredbama reprodukciju radijske postaje) ili za
unijeti ime grada koji se nalazi u sustava za prepoznavanje govora na početak slijeda dijaloga s nekoliko
Francuskoj, morate promijeniti jezik pametnom telefonu. Pogledajte upute faza (na primjer unos adrese
prikaza u francuski. za uporabu vašeg pametnog telefona odredišta), niže u nastavku
kako biste provjerili podržava li ovu pogledajte "Upravljanje putem
Izuzeci: Ako želite unijeti adrese u funkciju. glasovnih naredbi".
Belgiji, možete opcijski promijeniti
jezik prikaza u francuski ili Nakon završetka slijeda dijaloga,
nizozemski. Za adrese u Švicarskoj Upotreba prepoznavanje govora automatski se
možete opcijski promijeniti jezik isključuje. Za pokretanje drugog
prikaza u francuski, njemački ili Ugrađeno prepoznavanje govora slijeda dijaloga morate ponovno
talijanski. uključiti prepoznavanje govora.
Aktiviranje prepoznavanja govora
Za promjenu jezika prikaza, Prilagodba glasnoće govornih poruka
pogledajte dio "Jezik" u poglavlju Napomena
Prepoznavanje govora nije Pritisnite w ili ─ na desnoj strani kola
"Postavke sustava" 3 22. upravljača.
dostupno tijekom aktivnog
telefonskog poziva.
Prepoznavanje govora 59
Prekid govorne poruke Rad putem govornih naredbi Obično se naredbe za telefon i audio
Kada postanete iskusan korisnik, Prepoznavanje govora može mogu izgovoriti u jednoj naredbi. Na
govornu poruku možete prekinuti razumjeti naredbe koje su prirodno primjer, "Nazovi Davida Smitha",
kratkim pritiskom na w na kolu izgovorene u obliku rečenice, ili "Reproduciraj", popraćeno imenom
upravljača. izravne naredbe s primjenom i izvođača ili nazivom pjesme, ili
Odmah će se uključiti zvučni zadatkom. "Ugodite na", popraćeno radijskom
upozoritelj bip i naredbu možete Za najbolje rezultate: frekvencijom ili frekvencijskim
izgovoriti bez čekanja. pojasom.
● Saslušajte govornu poruku i
pričekajte zvučni signal bip prije Međutim, odredišta navigacije
Prekidanje slijeda dijaloga previše su složena za jednu naredbu.
izgovaranja naredbe ili odgovora.
Postoji nekoliko mogućnosti za Prvo, izgovorite "Navigacija", a zatim,
poništavanje slijeda dijaloga i ● Izgovorite "Pomoć" ako želite primjerice, "Adresa" ili "Interesna
isključivanje prepoznavanja govora: ponovno saslušati poruku točka". Sustav će odgovoriti i zatražiti
pomoći za trenutačni korak u više detalja.
● Izgovorite "Poništi" ili "Izađi". dijalogu.
● Pritisnite n na desnoj strani Nakon što izgovorite "Interesna
● Govornu poruku možete točka" možete odabrati samo glavne
kola upravljača. prekinuti ponovnim pritiskom na lance po nazivu. Lanci su tvrtke koje
U sljedećim situacijama slijed dijaloga w. Ako želite izravno izgovoriti posluju na najmanje 20 lokacija. Za
automatski se poništava: svoju naredbu, dvaput pritisnite druge interesne točke izgovorite
● Ako neko vrijeme ne izgovorite w. naziv kategorije, primjerice,
naredbe (prema zadanim ● Pričekajte zvučni signal, a zatim "Restorani", "Kupovni centri" ili
postavkama sustav će vas tri prirodnim tonom izgovorite "Bolnice".
puta zatražiti izgovaranje naredbu. U većini slučajeva, Sustav bolje razumije izravne
naredbe). stopa prepoznavanja je viša ako naredbe, primjerice, "Nazovi
● Ako izgovorite naredbe koje su pauze minimalne. 01234567".
sustav ne prepoznaje (prema Upotrebljavajte kratke i izravne
Ako izgovorite "Telefon", sustav će
zadanim postavkama sustav će naredbe.
razumjeti da želite telefonirati i
vas tri puta zatražiti izgovaranje odgovorit će bitnim pitanjima, sve dok
ispravne naredbe). ne prikupi dovoljno detalja. Ako je
60 Prepoznavanje govora
telefonski broj spremljen s nazivom i Ako ne izvršite ručni odabir u roku Prilagodba glasnoće govornih poruka
mjestom, izravna naredba mora 15 sekundi, sesija prepoznavanja Pritisnite w ili ─ na desnoj strani kola
sadržavati oboje, primjerice, "Nazovi govora će se prekinuti, pojavit će se upravljača.
Davida Smitha na posao". poruka i ponovno će se prikazati
prethodni zaslon. Isključivanje funkcije glasovnog
Napomena
upravljanja putem telefona
Izgovorite ime osobe koju želite Naredba "Natrag"
nazvati po redosljedu sortiranja koji Za povratak na prethodni korak Pritisnite n na desnoj strani kola
koristite u telefonskom imeniku: dijaloga, možete učiniti i sljedeće: upravljača. Sesija prepoznavanja
"David Smith" ili "Smith, David". izgovorite "Natrag" ili pritisnite BACK govora je završena.
na infotainment sustavu.
Odabir stavki s popisa
Kada se prikaže popis u govornoj je Naredba "Pomoć"
poruci od vas zatraženo da potvrdite Nakon što izgovorite "Pomoć" bit će
ili odaberete stavku s tog popisa. izgovorena poruka za pomoć za
Stavka se s popisa može odabrati trenutačni korak dijaloga.
ručno ili izgovaranjem broja retka Za prekid poruke za pomoć, ponovno
stavke. pritisnite w. Uključit će se zvučni
Popis funkcija zaslona signal bip. Možete izgovoriti naredbu.
prepoznavanja govora isti je kao
popis na drugim zaslonima. Ručno se Aplikacija glasovnog upravljanja
pomičite po popisu na zaslonu, dok putem telefona
sesija prepoznavanja govora prekida
trenutni događaj prepoznavanja Uključivanje funkcije glasovnog
govora i reproducira poruku poput upravljanja putem telefona
"Odaberite s popisa pomoću ručnih Pritisnite i zadržite w na desnoj strani
komandi ili pritisnite BACK na sučelju upravljača, sve dok se sesija
kako biste pokušali ponovno". prepoznavanja govora ne pokrene.
Dodatne informacije možete pronaći
u uputama za upotrebu pametnog
telefona.
Prepoznavanje govora 61

Pregled govornih naredbi


Donja tablica sadrži pregled najvažnijih govornih naredbi.
Izbornik Radnja Govorne naredbe
Svi izbornici Potvrdan "(Yes | Yep | Yup | Ya | Sure | Right | Correct | OK | Positive | You got it | Probably | You
odgovor na bet)"
pitanje sustava
Negirajući "(No | Nope | Na | No Way | Wrong | Incorrect | Negative | Not Really | No I said | No I
odgovor na did not | No I do not)"
pitanje sustava
Otkazivanje "Cancel"
sesije
Vraćanje na "(Go Back | Previous | Back)"
prethodni korak
Traženje pomoći "Help"
"More Commands"
Aktiviranje ili "[Set] Verbose On"
deaktiviranje "[Set] Verbose Off"
"Verbose"
(rječito)
Traženje "What is playing"
trenutnog
glazbenog izvora
62 Prepoznavanje govora
Izbornik Radnja Govorne naredbe
Izbornik Odabir valnog "[Tune | Tune to] F M [Radio]"
radija područja "[Tune | Tune to] A M [Radio]"
"[Tune | Tune to] D A B [Radio]"
Biranje postaje "Tune FM …"
"Tune AM …"
"Tune D A B …"
Izbornik Biranje "[Play] C D"
multimedije modijskog izvora "[Play] U S B"
"[Play] [Front] AUX"
"[Play] Bluetooth Audio"
Biranje kategorije "Play artist …"
pretraživanja "Play album ... by …"
"Play genre …"
"Play folder …"
"Play play list …"
"Play composer …"
"Play audio book …"
Biranje pjesme "Play Song ... [by … ]"
Prepoznavanje govora 63
Izbornik Radnja Govorne naredbe
Izbornik Unošenje "Directed [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination] Address
navigacije odredišta Directed"
"Navi | Navigation | Destination", "[Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate
to) [Destination] Address"
"Navi | Navigation | Destination, Intersection | Junction"
Unošenje POI "Navi | Navigation | Destination", "POI | (Place | Point) of Interest"
"Navi | Navigation | Destination", "(POI | (Place | Point) of Interest) (nearby | near me)"
"Navi | Navigation | Destination", "(POI | (Place | Point) of Interest) around destination"
"Navi | Navigation | Destination", "(POI | (Place | Point) of Interest) along route"
Unošenje kućne "Navi | Navigation | Destination", "Go [to] home"
adrese
Traženje "Navi | Navigation | Destination", "Where am I | (My | Current) location"
trenutne lokacije
64 Prepoznavanje govora
Izbornik Radnja Govorne naredbe
Izbornik Dodavanje točke "Navi | Navigation | Destination", "Add waypoint Directed Address"
navigacije puta "Navi | Navigation | Destination", "Add Waypoint ([Destination] Address [entry] | (enter
| go to | navigate to) [Destination] Address)"
"Navi | Navigation | Destination", "Add Waypoint (POI | (Place | Point) of Interest)"
"Navi | Navigation | Destination", "Add waypoint (Intersection | Junction)"
"Navi | Navigation | Destination", "Add Waypoint [(Go | Navigate) to] contact"
"Navi | Navigation | Destination", "Add Waypoint [(Go | Navigate) [to]] home"
Brisanje točke "Navi | Navigation | Destination", "Izbriši međutočku"
puta
Poništavanje "Navi | Navigation | Destination", "(stop | cancel) (directions | route [guidance] | driving
navođenja po ruti instructions)"
Aktiviranje/ "[Set] Voice Guidance On"
deaktiviranje "[Set] Voice Guidance Off"
glasovnog
navođenja
Prepoznavanje govora 65
Izbornik Radnja Govorne naredbe
Izbornik za Uparivanje "(Pair [Device] | Connect)"
telefon uređaja
Biranje broja "Digit Dial"
"((Dial | Call) Number DP ITem | (Dial | Call) Name DP Item [on cell | at home | at work
| on mobile])"
Ponovno biranje "(Redial | Redial Last Number)"
zadnjeg broja
Brisanje brojki "Clear"
"Clear All"
Čitanje "Read S M S [Messages] | Read (Texts | Messages) | Read Text Messages"
tekstualne
poruke

... : na mjestu dinamičkog razmaka treba umetnuti određene nazive


| : okomita pregrada razdvaja alternative
( ) : okrugle zagrade ograđuju alternative
[ ] : uglate zagrade označavaju opcijske dijelove naredbe
, : zarez odvaja potrebne korake u slijedu
66 Telefon

Telefon Opće napomene Važne informacije za upravljanje i


sigurnost prometa
Portal telefona vam pruža mogućnost
obavljanja telefonskog razgovora
putem mikrofona u vozilu i zvučnika 9 Upozorenje
Opće napomene .......................... 66 vozila kao i upravljanje najvažnijim
Bluetooth povezivanje ................. 67 funkcijama mobilnog telefona putem Mobilni telefoni imaju utjecaj na
infotainment sustava u vozilu. Da vašu okolinu. Zbog toga su
Hitan poziv ................................... 68
biste mogli koristiti portal telefona, doneseni sigurnosni propisi i
Rad .............................................. 69 smjernice. Trebate se upoznati s
mobilni telefon mora biti spojen
Tekstualne poruke ....................... 72 putem Bluetooth veze. određenim smjernicama prije
Mobilni telefoni i CB radio uporabe telefona.
Portalom telefona se opcijski može
uređaji .......................................... 73 upravljati preko sustava
prepoznavanja govora. 9 Upozorenje
Ne podržava svaki mobilni telefon sve
funkcije portala telefona. Moguće Uporaba handsfree mogućnosti
funkcije telefona ovise o određenom (pričanje bez uporabe ruku)
mobilnom telefonu i mrežnom tijekom vožnje može biti opasna
pružatelju usluga. Dodatne jer vam je koncentracija smanjena
informacije o tome ćete pronaći u tijekom telefoniranja. Parkirajte
uputama za uporabu za vaš mobilni vozilo prije uporabe handsfree
telefon ili možete kontaktirati svog mogućnosti. Poštujte propise
pružatelja mrežnih usluga. zemlje u kojoj se trenutno nalazite.
Ne zaboravite specijalne propise
koji se primjenjuju u specifičnim
područjima i uvijek isključite
mobilni telefon ako je njegova
Telefon 67

uporaba zabranjena, ako mobilni Infotainment sustava) i povezivanje Prikazuju se stavke izbornika Popis
telefon uzrokuje smetnje ili ako Bluetooth uređaja na Infotainment uređaja i Spari uređaj.
dođe do opasne situacije. sustav.
Uparivanje uređaja
Važne informacije
Bluetooth Za pokretanje postupka uparivanja s
● Sustav može upariti do Infotainment sustavom, odaberite
Telefonski portal posjeduje certifikat pet uređaja. Spari uređaj. Prikazat će se poruka s
posebne interesne skupine za četveroznamenkastim kodom
Bluetooth (SIG). ● Samo jedan prepoznati uređaj
može u određenom trenutku biti Infotainment sustava.
Više informacija o specifikacijama povezan s Infotainment Pokrenite postupak uparivanja na
možete pronaći na internetu na sustavom. Bluetooth uređaju. Po potrebi unesite
http://www.bluetooth.com kod Infotainment sustava u Bluetooth
● Prepoznavanje obično treba
provesti samo jedanput, osim uređaj.
Bluetooth povezivanje kada je uređaj izbrisan s popisa Na Infotainment sustavu prikazuje se
Bluetooth je radijski standard za prepoznatih uređaja. Ako je šesteroznamenkasti PIN kod za
bežično povezivanje, primjerice uređaj već prethodno uparen, postupak uparivanja.
mobilnih telefona ili drugih uređaja. Infotainment sustav automatski Za potvrdu postupka uparivanja:
uspostavlja vezu.
Za uspostavu Bluetooth veze s ● Ako je SSP (sigurno jednostavno
Infotainment sustavom, na Bluetooth ● Korištenje funkcije Bluetooth uparivanje) podržano:
uređaju mora biti uključena Bluetooth značajno troši bateriju uređaja.
Zato priključite uređaj u strujnu Usporedite PIN kodove
funkcija. Dodatne informacije prikazane na Infotainment
potražite u uputama za upotrebu utičnicu na punjenje.
sustavu i Bluetooth uređaju (ako
Bluetooth uređaja. je to od vas zatraženo) i potvrdite
Bluetooth izbornik
Putem izbornika Bluetooth provodi se poruku na Bluetooth uređaju.
prepoznavanje izbornika (izmjena Za otvaranje izbornika Bluetooth,
● Ako SSP (sigurno jednostavno
PIN-a između Bluetooth uređaja i pritisnite CONFIG. Odaberite
uparivanje) nije podržano:
Postavke telefona i zatim Bluetooth.
Unesite PIN kod u Bluetooth
uređaj i potvrdite unos.
68 Telefon
Uređaji su upareni i prikazuje se Priključivanje uređaja
glavni izbornik telefona. Odaberite uređaj koji želite povezati. 9 Upozorenje
Telefonski imenik i popis poziva (ako Prikazuje se podizbornik.
Imajte na umu da pozive možete
je dostupan) preuzimaju se s Odaberite Odaberi. upućivati i primati putem mobilnog
Bluetooth uređaja. Bit će prekinuta veza s prethodno telefona, ako je u području
Po potrebi potvrdite odgovarajuću povezanim uređajem i povezat će se pokrivenom dovoljno jakim
poruku na Bluetooth uređaju. taj uređaj. signalom. U određenim
okolnostima hitni pozivi se ne
Lista uređaja Brisanje uređaja mogu obaviti na svim mobilnim
Popis uređaja sadrži sve Bluetooth Odaberite uređaj koji želite izbrisati. mrežama, moguće je da se ne
uređaje uparene s Infotainment Prikazuje se podizbornik. mogu obaviti kada su aktivne
sustavom. Odaberite Briši. određene mrežne usluge i/ili
funkcije telefona. Upit o tome
Uređaj je izbrisan.
možete postaviti lokalnim
mrežnim operaterima.
Hitan poziv Broj za hitnu pomoć može biti
različit ovisno o regiji i zemlji.
9 Upozorenje Molimo da se najprije raspitate o
točnom broju hitne službe za
Uspostava poziva se ne može odgovarajuću regiju.
jamčiti u svim situacijama. Zbog
toga se nemojte oslanjati isključivo Biranje poziva u nuždi
na mobilni telefon kada je u pitanju
životno važna komunikacija (npr. Birajte pozivni broj za hitne službe
medicinski hitni slučaj). (napr. 112).
Ako uparujete novi uređaj, on će se U nekim mrežama može biti Povezivanje telefona sa centrom
prikazati na popisu uređaja. potrebno imati pravilno umetnutu poziva u nuždi je postavljeno.
SIM karticu u mobilni telefon. Odgovorite kada vas osoblje službe
upita o nuždi.
Telefon 69
Glavni izbornik telefona
9 Upozorenje
Za prikaz glavnog izbornika telefona,
Ne prekidajte poziv dok to od vas pritisnite PHONE. Prikazuje se
ne zatraži centar hitne službe. sljedeći izbornik (ako je priključen
mobilni telefon).
Rad
Čim je uspostavljena Bluetooth veza
između vašeg mobilnog telefona i
infotainment sustava, mnogim
funkcijama mobilnog telefona možete
i upravljati putem infotainment
sustava. Unesite željeni broj.
Nakon uspostavljanja veze između Za brisanje zadnje unesene
mobilnog telefona i Infotainment znamenke, odaberite Briši na zaslonu
sustava podaci mobilnog telefona se ili pritisnite BACK na ploči s
šalju u Infotainment sustav. To može instrumentima.
potrajati neko vrijeme ovisno o
modelu telefona. Tijekom tog perioda, Odaberite l ili k, za pomicanje
korištenje mobilnog telefona je
Početak telefonskog poziva kursora unutar već unesenog broja.
moguće samo putem infotainment Unos broja Za početak biranja broja, odaberite
sustava do ograničenog stupnja. Pritisnite PHONE, pa odaberite Unesi OK.
Ne podržava svaki telefon sve broj. Prikazat će se tipkovnica. Napomena
funkcije aplikacije za telefon. Stoga Telefonskom imeniku možete
su moguća odstupanja od raspona pristupiti putem tipkovnice pritiskom
opisanih funkcija. na PB.
70 Telefon
Telefonski imenik Napomena
Pritisnite PHONE, pa odaberite Redosljed sortiranja morate uzeti u
Telefon. imenik. Prikazat će se obzir kada koristite funkciju
izbornik Pretraži telefonski imenik. prepoznavanja govora, primjerice
"Nazovi David Smith" ili "Nazovi
Smith, David".
Liste poziva
Pritisnite PHONE, pa odaberite
Popisi poziva. Prikazat će se izbornik
Popisi poziva.

Odaberite željeni unos u telefonski


imenik za prikaz brojeva spremljenih
pod tim unosom.
Odaberite željeni broj za početak
Odaberite željeno prvo slovo raspona biranja broja.
za prikaz unaprijed zadanog odabira Sortiranje telefonskog imenika
unosa iz telefonskog imenika za koje Telefonski se imenik može sortirati
želite da budu prikazani. Telefonski prema prezimenu ili imenu.
imenik prelazi na mjesto odabranog Za promjenu redosljeda sortiranja,
slova raspona. odaberite PHONE, pa Postavke
telefona.
Odaberite željeni popis poziva.
Odaberite Redoslijed sortiranja za Ovisno o odabranom popisu,
prikaz odgovarajućeg podizbornika. prikazuju se posljednji dolazni,
Uključite željenu opciju. odlazni i propušteni pozivi.
Odaberite željeni unos na popisu
poziva za početak biranja broja.
Telefon 71
Dolazni pozivi Za prebacivanje poziva nazad na
Infotainment sustav, odaberite
Prilikom dolaznog poziva na zaslonu Prenesi poziv u izborniku Privatni
se prikazuje poruka. poziv.
Drugi telefonski poziv
Početak drugog telefonskog poziva
Dok je poziv u tijeku, odaberite Unesi
broj u prikazu tijekom poziva. Prikazat
će se tipkovnica. Možete unijeti broj ili
ga odabrati iz telefonskog imenika,
pogledajte gore.
Prekidanje telefonskog poziva
Drugi dolazni telefonski poziv
Za završetak poziva, odaberite Prekid
poziva. Prilikom primitka drugog poziva
prikazuje se poruka na dnu zaslona.
Za preuzimanje poziva, odaberite Isključenje zvuka tijekom poziva Odaberite željenu opciju.
Odgovori. Za privremeno isključenje mikrofona, Ako preuzmete drugi poziv, prvi će
Za odbacivanje poziva, odaberite aktivirajte Poziv s isključenim poziv biti stavljen na čekanje, a drugi
Odbij. mikrofonom. će postati aktivan.
Isključite Poziv s isključenim Oba će poziva biti prikazana u prikazu
Funkcije tijekom poziva mikrofonom, za uključenje mikrofona. tijekom poziva.
Za vrijeme trajanja poziva prikazan je Prebacivanje poziva na slušalice
prikaz tijekom poziva.
Odaberite Prenesi na mob. telef., za
prebacivanje poziva na mobilni
telefon. Prikazat će se izbornik
Privatni poziv.
72 Telefon

Tekstualne poruke naziv Infotainment sustava i


aktivirajte odgovarajuću funkciju za
Čim je uspostavljena Bluetooth veza pristup.
između vašeg mobilnog telefona i
Infotainment sustava, ulaznim Napomena
pretincem za poruke mobilnog Na našoj web-stranici možete
telefona možete i upravljati putem pronaći detaljne informacije za
Infotainment sustava. odobrenje pristupa na različitim
mobilnim telefonima.
Ne podržava svaki telefon funkciju
tekstualnih poruka Infotainment Nakon toga možete odabrati ikonu
sustava. Poruke u početnom izborniku
Infotainment sustava.
Uključivanje aplikacije za poruke
Za prebacivanje između poziva, na mobilnom telefonu Dolazna tekstualna poruka
odaberite Prebaci pozive.
Prijenos podataka o tekstualnim Po primitku nove tekstualne poruke
Konferencijski poziv porukama u Infotainment sustav primate poruku s informacijama o
Odaberite Spoji pozive, za aktiviranje mora se uključiti na mobilnom imenu ili broju pošiljatelja.
oba poziva istodobno. telefonu. Odaberite jednu od opcija u poruci.
Spoji pozive se mijenja u Odvoji Nakon spajanja na Infotainment
sustav, od vas se može porukom na Preslušavanje
poziv.
vašem mobilnom telefonu zatražiti Ako želite da vam sustav pročita
Za završetak konferencijskog poziva, poruku, odaberite Poslušajte.
dopuštenje za pristup tekstualnim
odaberite Odvoji poziv.
porukama mobilnog telefona putem
Infotainment sustava. Potvrdite Prikaz
Prekidanje telefonskih poziva Za prikaz poruke na zaslonu
U konferencijskom pozivu, odaberite poruku.
odaberite odgovarajuću tipku na
Prekid poziva za završetak oba Ako se ne prikaže nikakva poruka, zaslonu.
telefonska poziva. pristupite Bluetooth izborniku na
vašem mobilnom telefonu, odaberite
Telefon 73
Napomena Odaberite Pristigle poruke, za prikaz Odaberite Postavke za prikaz
Poruke se prikazuju na zaslonu popisa svih poruka u pretincu ulazne odgovarajućeg podizbornika.
samo dok je vozilo parkirano. pošte. Namjestite postavke po želji.
Odbacivanje
Za odbacivanje poruke odaberite Mobilni telefoni i CB radio
odgovarajuću tipku na zaslonu.
uređaji
Odgovaranje
Upute za ugradnju i smjernice za
Za izravan odgovor na poruku,
odaberite Odgovori. Prikazat će se rukovanje
popis unaprijed definiranih poruka. Obavezno se pridržavajte posebnih
Odaberite željenu poruku i potvrdite uputa proizvođača za ugradnju u
unos. vozilo i smjernica za rukovanje
Poruka je poslana. mobilnog telefona i handsfree uređaja
prilikom ugradnje i rukovanja
Napomena mobilnim telefonom. U suprotnom bi
Nove unaprijed definirane poruke Odaberite željenu poruku. Poruka se homologacijsko odobrenje za vozilo
mogu se stvarati u izborniku prikazuje na zaslonu. moglo postati nevažeće (EU direktiva
postavki. Napomena 95/54/EC).
Nazovi Poruke se prikazuju na zaslonu
Za pozivanje pošiljatelja tekstualne samo dok je vozilo parkirano.
poruke, odaberite Poziv. Ako želite, odaberite jednu od opcija
na dnu zaslona (pogledajte gore).
Ulazna pošta
Pritisnite ;, zatim odaberite Poruke
Postavke
za prikaz odgovarajućeg izbornika. Pritisnite ;, zatim odaberite Poruke
za prikaz odgovarajućeg izbornika.
74 Telefon
Preporuke za rad bez pogrešaka: Iz sigurnosnih razloga telefon
● Vanjsku antenu je potrebno nemojte koristiti tijekom vožnje. Čak i
profesionalno ugraditi kako bi se korištenje handsfree uređaja može
postigao maksimalno moguć ometati tijekom vožnje.
domet.
● Maksimalna snaga prijenosa:
9 Upozorenje
10 wata.
Korištenje radio opreme i mobilnih
● Mobilni telefon treba biti telefona koji ne zadovoljavaju gore
postavljen u odgovarajuću točku. spomenute standarde za mobilne
Uzmite u obzir napomenu u telefone, dozvoljeno je samo s
priručniku za vlasnika, poglavlje antenom koja se nalazi izvan
Sustav zračnih jastuka. vozila.
Zatražite savjet o dozvoljenim
mjestima ugradnje za vanjsku antenu
ili nosač uređaja, kao i o Oprez
mogućnostima korištenja uređaja sa
Mobilni telefoni i radio oprema
snagom odašiljanja većom od
mogu uzrokovati kvarove na
10 wata.
elektronici vozila kada se koriste u
Korištenje dodatka za razgovor bez unutrašnjosti vozila bez vanjske
korištenja ruku sa standardima antene, osim ako se poštuju gore
mobilnih telefona spomenuti propisi.
GSM 900/1800/1900 i UMTS je
dozvoljeno samo ako je maksimalna
snaga odašiljanja 2 wata za
GSM 900 ili 1 wat za druge vrste.
Često postavljena pitanja 75

Često postavljena Često postavljena ? Ne mogu odabrati kontakt telefona


putem prepoznavanja govora. Što
pitanja pitanja radim krivo?
! Infotainment sustav pristupa
Prepoznavanje govora unosima imenika prema
redoslijedu spremanja. Ako je
Često postavljena pitanja ............ 75 ? Funkcija prepoznavanja govora ne redoslijed sortiranja postavljen na
radi dobro. Kako mogu poboljšati "prezime, ime", ispravna naredba
njezinu učinkovitost? za pozivanje John Smitha jest
! Pričekajte zvučni signal, a zatim "Smith, John".
prirodnim tonom pokušajte Detaljni opis 3 57.
izgovoriti naredbu. Izbjegavajte
duge pauze, nemojte koristiti ? Ne mogu unijeti adresu druge
snažan naglasak i izgovarajte zemlje putem sustava za
umjerenom glasnoćom. prepoznavanje govora. Što radim
Detaljni opis 3 58. krivo?
! Putem sustava za prepoznavanje
? Glasovni upiti sustava za govora možete unositi adrese
prepoznavanje govora su predugi. samo za odredišta u zemlji u kojoj
Kako ih mogu prekinuti i izravno se govori odabrani jezik sustava,
izgovoriti naredbu? odnosno, ako je sustav podešen
! Za prekid glasovnih uputa sustava na njemački jezik, ne možete
za prepoznavanje govora, unijeti odredište u Francuskoj.
pritisnite w na kolu upravljača. Detaljni opis 3 57.
Pričekajte zvučni signal, a zatim
izgovorite naredbu.
Detaljni opis 3 58.
76 Često postavljena pitanja
Telefon ? Iako je pristup imeniku omogućen, ? Prilikom pritiskanja DEST/NAV,
nisu svi kontakti dostupni u ponekad se prikazuju različiti
? Kako mogu upariti svoj telefon s sustavu Infotainment. Zašto je to izbornici. Zašto je to tako?
Infotainment sustavom? tako? ! Ako je aktivno vođenje po ruti,
! U cilju uparivanja telefona, ! Ovisno o telefonu, sustav prikazuje se aplikacija odredišta
pritisnite O, odaberite Postavke Infotainment možda neće moći kako biste mogli odabrati
telefona, pa Bluetooth. Odaberite pročitati kontakte spremljene na odredište.
Spari uređaj i pratite upute sustava SIM kartici.
Infotainment i na svom mobilnom Detaljni opis 3 44.
telefonu. Provjerite je li Bluetooth Detaljni opis 3 67. Ako navođenje rute nije aktivirano,
uključen. prikazat će se Izbornik puta.
Navigacija
Detaljni opis 3 67. Detaljni opis 3 52.
? Kako mogu mijenjati ukupno
? Kako mogu pristupiti imeniku ili vrijeme vožnje ili preostalo vrijeme Audio
popisu nedavnih poziva putem vožnje i ukupnu udaljenost ili
sustava Infotainment? djelomičnu udaljenost? ? Prilikom reprodukcije
multimedijskih datoteka s uređaja
! Ovisno o telefonu, morate ! Dok je aplikacija navigacije povezanog putem značajke
omogućiti pristup odgovarajućim aktivna, pritisnite višefunkcijski Bluetooth, naslov pjesme i izvođač
podacima u postavkama mobilnog kotačić za prikaz Izbornik ne prikazuju se na Infotainment
telefona. Općenito, preuzimanje navigacije. Odaberite Promijeni sustavu i funkcija pretraživanja
imenika i popisa nedavnih poziva vrijeme/odredište rute i podesite multimedije nije dostupna. Zašto je
ne podržavaju svi mobilni uređaji. postavke prema želji. to tako?
Detaljni opis 3 67. Detaljni opis 3 40. ! Prilikom povezivanja uređaja
putem značajke Bluetooth, zbog
podržanog protokola za Bluetooth
dostupne su samo ograničene
funkcije.
Detaljni opis 3 34.
Često postavljena pitanja 77
? Infotainment sustav nema tipku za
ton na prednjoj ploči. Kako mogu
promijeniti postavke tona?
! Izbornik postavki tona dostupan je
putem Početna stranica.
Pritisnite ;, pa odaberite Više za
prikaz drugog Početna stranica.
Za pristup izborniku postavki tona,
odaberite Zvuk.
Detaljni opis 3 20.
78

Kazalo pojmova A
Adresar......................................... 44
D
DAB (Digitalno emitiranje zvuka).. 28
Aktivacija radija............................. 24 Datoteke slika............................... 33
Aktivacija slike putem USB Datum........................................... 22
priključka................................... 36 Digitalno emitiranje zvuka............. 28
Aktivacija USB audio značajke..... 34
Aktiviranje CD uređaja.................. 31 E
Aktiviranje navigacijskog sustava. 40 Ekvilizator..................................... 20
Aplikacije...................................... 37 Elementi upravljanja
Audio datoteke............................. 33 Infotainment sustav..................... 8
AUPEO......................................... 37 Kolo upravljača............................ 8
Automatsko podešavanje EQ................................................ 20
glasnoće.................................... 21 F
AUX.............................................. 33 Fader............................................ 20
Ažuriranje softvera........................ 22 Formati datoteka........................... 30
B Audio datoteke.......................... 33
BACK tipka................................... 17 Datoteke slika............................ 33
Balans........................................... 20 Format vremena........................... 22
Bass.............................................. 20 Funkcija za zaštitu od krađe .......... 7
Bluetooth glazba........................... 33 G
Bluetooth povezivanje.................. 67 Glasnoća
C Automatsko podešavanje
CD uređaj..................................... 30 glasnoće.................................... 21
Funkcija potpunog stišavanja.... 14
Č Glasnoća navigacije.................. 21
Često postavljena pitanja............. 75 Glasnoća obavijesti o prometu.. 21
Glasnoća za zvučnu napomenu 21
79
Glasnoća zvona........................ 21 L Simulacija rute........................... 40
Maksimalna glasnoća pri Liste automatskih memorija.......... 25 Tipkovnica................................. 44
pokretanju................................. 21 Memoriranje postaja.................. 25 TMC postaje.............................. 52
Glasnoća navigacije..................... 21 Pozivanje postaja...................... 25 Točke interesa........................... 44
Glasnoća za zvučnu NAPOMENU 21 Liste favorita................................. 26 Unos odredišta.......................... 44
Glasnoća zvona............................ 21 Memoriranje postaja.................. 26 Upozorenja za navođenje......... 52
Gracenote..................................... 33 Pozivanje postaja...................... 26 Vođenje po ruti.......................... 52
Navigacijski sustav....................... 39
H M
Hitan poziv.................................... 68 Maksimalna glasnoća pri O
pokretanju................................. 21 Obavijesti o stanju u prometu....... 27
J Mobilni telefoni i CB radio uređaji 73 Odabir valnog područja................ 24
Jezik............................................. 22 Opće informacije........................... 33
N Opće napomene......... 30, 39, 57, 66
K Navigacija
Karte............................................. 40 AUX........................................... 33
Adresar...................................... 44 Bluetooth glazba....................... 33
Komandna ploča Infotainment Aktualna lokacija....................... 40
sustava........................................ 8 CD............................................. 30
Govorna poruka........................ 52 Infotainment sustav..................... 6
Korištenje................... 14, 24, 31, 40 Koordinate................................. 44
AUX........................................... 34 Navigacija.................................. 39
Kućna adresa............................ 44 Portal telefona........................... 66
Bluetooth glazba....................... 34 Mogućnosti smjera.................... 52
CD............................................. 31 Radio......................................... 24
Nedavna odredišta.................... 44 USB........................................... 33
Infotainment sustav................... 14 Omiljene rute............................. 44
Izbornik...................................... 17 Osnovno korištenje....................... 17
Općenite postavke.................... 40
Navigacijski sustav.................... 40 Popis skretanja.......................... 52 P
Radio......................................... 24 Praćenje lokacija....................... 52 Pametni telefon............................. 37
Telefon...................................... 69 Praćenje rute............................. 52 Početna stranica..................... 17, 22
USB..................................... 34, 36 Prikaz mape.............................. 40 Podešavanje sustava
Korištenje aplikacija...................... 37 Prometne nesreće..................... 52 Jezik.......................................... 22
Korištenje izbornika...................... 17 Putovanje s točkom na putu...... 44 Početna stranica....................... 22
Kućna adresa............................... 44 Rukovanje kartom..................... 40 Softver....................................... 22
80
Vrijeme i datum......................... 22 Obavijesti o stanju u prometu. . . 27 Tekstualne poruke.................... 72
Zaslon....................................... 22 Odabir valnog područja............. 24 Telefonski imenik...................... 69
Popis kategorija............................ 24 Popis kategorija......................... 24 Telefonski imenik.................... 44, 69
Popis postaja................................ 24 Popis postaja............................. 24 Telefonski poziv
Popis skretanja............................. 52 Pozivanje postaja................ 25, 26 Odgovaranje na poziv............... 69
Poruke.......................................... 17 Radijski podatkovni sustav Pozivanje................................... 69
Postavke glasnoće....................... 21 (RDS)........................................ 27 Tipkovnica.................................... 44
Postavke sustava......................... 22 RDS........................................... 27 TMC.............................................. 52
Postavke tona............................... 20 Regionalni................................. 27 Točke interesa.............................. 44
Potpuno stišavanje....................... 14 TP.............................................. 27 TP................................................. 27
Praćenje lokacija.......................... 52 Traženje postaje........................ 24 Traženje postaje........................... 24
Pregled elemenata upravljanja....... 8 Radio data system (RDS) ............ 27 Treble........................................... 20
Pregled govornih naredbi............. 61 Regionalizacija............................. 27 Tvornički zadane postavke........... 22
Prepoznavanje glasa.................... 57 Reprodukcija zvuka...................... 34
Prepoznavanje govora................. 57 U
Prikaz slika................................... 36 S Uključivanje Bluetooth glazbe...... 34
Prometne nesreće........................ 52 Simulacija rute.............................. 40 Uključivanje funkcije AUX............. 34
Putovanje s točkom na putu......... 44 Slike.............................................. 36 Uključivanje Infotainment sustava 14
Srednje područje.......................... 20 Uključivanje portala telefona........ 69
R Unos odredišta ............................ 44
Rad............................................... 69 T Uparivanje.................................... 67
Radio TA................................................. 27 Upotreba....................................... 58
DAB (Digitalno emitiranje TA glasnoća.................................. 21 USB.............................................. 33
zvuka)........................................ 28 Tekstualne poruke........................ 72
DAB obavijesti........................... 28 Telefon V
Digitalno emitiranje zvuka......... 28 Bluetooth................................... 66 Višefunkcijski kotačić.................... 17
Izbornik RDS opcija................... 27 Bluetooth povezivanje............... 67 Vođenje ....................................... 52
Liste automatskih memorija...... 25 Funkcije tijekom poziva............. 69 Vođenje po ruti............................. 52
Liste favorita.............................. 26 Konferencijski poziv.................. 69 Vrijeme......................................... 22
Memoriranje postaja........... 25, 26 Posljednji pozivi......................... 69
Pozivi u nuždi............................ 68
81
Z
Zaslon........................................... 22
82
CD 400/300 Uvod ............................................ 84
Radio ........................................... 99
CD uređaj za reprodukciju ......... 109
AUX ulaz .................................... 113
USB priključak ........................... 114
Kazalo pojmova ......................... 116
84 Uvod

Uvod Opće napomene Napomena


Ovaj priručnik opisuje sve opcije i
Infotainment sustav vam pruža značajke dostupne za razne
vrhunski sustav za informacije i Infotainmenet sustave. Neki opisi,
zabavu u automobilu. uključujući one za funkcije zaslona i
Opće napomene .......................... 84
Za AM, FM i DAB valna područja, izbornika, možda se ne odnose na
Funkcija za zaštitu od krađe ........ 85 radio je opremljen s dvanaest vaše vozilo zbog različite izvedbe
Pregled elemenata upravljanja .... 86 automatski dodjeljivih memorijskih modela, specifikacija zemlje,
Korištenje ..................................... 92 mjesta. Nadalje, brojni kanali mogu posebne opreme ili dodatne
se ručno memorirati (neovisno o opreme.
Osnovno korištenje ...................... 93
valnom području).
Postavke tona .............................. 95 Važne informacije o upravljanju i
Ugrađeni audio uređaj zabavit će vas sigurnosti prometa
Postavke glasnoće ...................... 97 putem audio CD-ova i MP3/
WMA CD-ova.
9 Upozorenje
Nadalje, možete priključiti vanjske
uređaje za spremanje podataka na Infotainment sustav treba
Infotainment sustav kao dodatne upotrebljavati tako da se vozilom
audio izvore. uvijek može sigurno upravljati.
Digitalni procesor zvuka vam pruža Ako ste u nedoumici, zaustavite
nekoliko predefiniranih načina rada vozilo i rukujte Infotainment
ekvilajzera za optimizaciju zvuka. sustavom dok je ono zaustavljeno.
Opcijski, infotainment sustavom se
može upravljati kontrolama na kolu
upravljača.
Dobro osmišljen dizajn upravljačkih
elemenata, jasni zasloni i veliki
višefunkcijski kotačić omogućavaju
vam jednostavnu i intuitivnu kontrolu
sustava.
Uvod 85
Radio prijem
Radio prijem može biti poremećen
statičkim smetnjama, bukom,
izobličenjem ili gubitkom prijema
zbog:
● promjene udaljenosti u odnosu
na odašiljač
● višepojasnog prijema zbog
reflektiranja
● zasjenjenja

Funkcija za zaštitu od krađe


Infotainment sustav opremljen je
elektroničkim sigurnosnim sustavom
u svrhu zaštite od krađe.
Stoga infotainment sustav radi samo
u vašem vozilu i za kradljivca je
beskoristan.
86 Uvod

Pregled elemenata upravljanja


CD 400
Uvod 87
1 RADIO 6 Traženje unaprijed 11 CONFIG
Aktivira radio ili mijenja Radio: traži naprijed .............. 99 Otvaranje izbornika
valno područje ...................... 99 postavki ................................. 97
CD/MP3/WMA: preskoči
2 CD naslov naprijed .................... 110 12 INFO
Pokretanje reproduciranja 7 AS 1/2 Radio: podaci o trenutno
CD/MP3/WMA ..................... 113 uključenoj stanici ................... 99
Razine automatskog
3 Traženje natrag memoriranja (unaprijed CD/MP3/WMA: podaci o
Radio: traži natrag ................. 99 postavljene radio postaje) ... 100 trenutno umetnutom CD-u . . 110
Kratki pritisak: odaberi 13 Višefunkcijski kotačić
CD/MP3/WMA: preskoči
naslov unatrag .................... 110 listu automatske memorije . . 100 Zakrenite: označi opcije
4 Tipke za radijske postaje 1...6 Dugi pritisak: automatski izbornika ili postavi
memorira postaje ................ 100 brojčane vrijednosti .............. 93
Dugi pritisak: memoriraj
postaju ................................ 100 8 FAV 1/2/3 Pritisnite: odabir/
aktiviranje označene
Kratki pritisak: odaberi Popisi favorita (unaprijed opcije; potvrda
postaju ................................ 100 postavljene radio postaje) ... 100 postavljene vrijednosti;
5 m 9 TP uključivanje/isključivanje
funkcije .................................. 93
Pritisnite: uključi/isključi Aktiviranje ili deaktiviranje
usluge prometnog radija ..... 104 14 Otvor za CD ........................ 110
infotainment sustav ............... 92
15 BACK
Zakrenite: podesi glasnoću ... 92 Ako je Infotainment sustav
isključen: prikaži vrijeme i Izbornik: jedna razina
datum .................................. 104 natrag .................................... 93
10 Izbacivanje CD-a ................. 110 Unos: brisanje zadnjeg
znaka ili cijelog unosa ........... 93
88 Uvod
16 TONE
Postavke tona ....................... 95
17 PHONE
Aktiviraj potpuno stišavanje . . 92
18 AUX
Promjena izvora zvuka ........ 113
Uvod 89
CD 300
90 Uvod
1 RADIO 6 Traženje unaprijed 11 CONFIG
Aktivira radio ili mijenja Radio: traži naprijed .............. 99 Otvaranje izbornika
valno područje ...................... 99 postavki ................................. 97
CD/MP3/WMA: preskoči
2 CD naslov naprijed .................... 110 12 MP3: mapa niže razine ....... 110
Pokretanje reproduciranja 7 AS 1/2 13 INFO
CD/MP3/WMA ..................... 113 Radio: podaci o trenutno
Razine automatskog
3 Traženje natrag memoriranja (unaprijed uključenoj stanici ................... 99
Radio: traži natrag ................. 99 postavljene radio postaje) ... 100 CD/MP3/WMA: podaci o
Kratki pritisak: odaberi trenutno umetnutom CD-u . . 110
CD/MP3/WMA: preskoči
naslov unatrag .................... 110 listu automatske memorije . . 100 14 Višefunkcijski kotačić
4 Tipke za radijske postaje 1...6 Dugi pritisak: automatski Zakrenite: označi opcije
memorira postaje ................ 100 izbornika ili postavi
Dugi pritisak: memoriraj brojčane vrijednosti .............. 93
postaju ................................ 100 8 FAV 1/2/3
Popisi favorita (unaprijed Pritisnite: odabir/
Kratki pritisak: odaberi aktiviranje označene
postaju ................................ 100 postavljene radio postaje) ... 100
opcije; potvrda
5 m 9 TP postavljene vrijednosti;
Aktiviranje ili deaktiviranje uključivanje/isključivanje
Pritisnite: uključuje/
usluge prometnog radija ..... 104 funkcije .................................. 93
isključuje Infotainment
sustav .................................... 92 15 Otvor za CD ........................ 110
Ako je Infotainment sustav
Zakrenite: podesi glasnoću ... 92 isključen: prikaži vrijeme i
datum .................................. 104
10 Izbacivanje CD-a ................. 110
Uvod 91
16 BACK Kontrole na kolu upravljača Dok je radio uključen:
okrenite prema gore /
Izbornik: jedna razina prema dolje za odabir
natrag .................................... 93 sljedeće/prethodne
Unos: brisanje zadnjeg memorirane radijske
znaka ili cijelog unosa ........... 93 postaje .................................. 99
17 MP3: mapa više razine ....... 110 Dok je uključen CD uređaj:
18 TONE okrenite prema gore /
prema dolje za odabir
Postavke tona ....................... 95 sljedećeg/prethodnog CD/
19 PHONE MP3/WMA zapisa ............... 110
Aktiviraj potpuno stišavanje . . 92 3 w
20 AUX Pojačavanje glasnoće ........... 92
1 qw 4 ─
Promjena izvora zvuka ........ 113
Nema funkcije Smanjivanje glasnoće ........... 92
2 SRC (izvor) 5 xn
Pritisnite: odabir izvora Pritisnuti: aktiviranje/
zvuka ..................................... 92 deaktiviranje potpunog
stišavanja .............................. 92
92 Uvod

Korištenje Kad je Infotainment sustav uključen, Ograničenje glasnoće pri visokim


postavljena je zadnja odabrana temperaturama
Elementi upravljanja glasnoća, ako je ta glasnoća manja Pri vrlo visokim temperaturama u
od maksimalne glasnoće pri unutrašnjosti vozila infotainment
Infotainment sustavom se upravlja uključivanju. sustav ograničava maksimalnu
putem funkcijskih tipki, podesivu glasnoću. Ako je potrebno,
višefunkcijskog kotačića i izbornika Sljedeće se može se postaviti
odvojeno: glasnoća se smanjuje automatski.
koji su prikazani na zaslonu.
Unosi se vrše opcijski putem: ● maksimalna glasnoća pri Načini rada
pokretanju 3 97
● središnje upravljačke jedinice na Radio
ploči s instrumentima 3 86 ● glasnoća obavijesti o prometu
3 97 Pritisnite RADIO, za otvaranje
● kontrola na kolu upravljača 3 86 glavnog radio izbornika ili za
Glasnoća ovisno o brzini promjenu između različitih valnih
Uključivanje ili isključivanje Kada je aktivirana glasnoća ovisno o područja.
infotainment sustava brzini 3 97 glasnoća se automatski Pritisnite višefunkcijski kotačić za
Kratko pritisnite X. Nakon prilagođava kako bi se kompenzirala otvaranje podizbornika s opcijama za
uključivanja sustava Infotainment buka ceste i vjetra tijekom vožnje. odabir postaje.
aktivan je zadnji odabrani izvor. Detaljan opis radio funkcija 3 99.
Potpuno stišavanje
Automatsko isključivanje Za potpuno stišavanje izvora zvuka, Audio uređaji
Ako ste Infotainment sustav uključili pritisnite PHONE.
Za otvaranje izbornika za CD, USB,
pritiskanjem X kada je kontakt bio Za ponovno poništenje potpunog iPod® ili AUX ili za prebacivanje
isključen, ponovno će se automatski stišavanja: okrenite X ili ponovno između tih izbornika, pritisnite CD ili
isključiti nakon 10 minuta. pritisnite PHONE. AUX.
Podešavanje glasnoće Pritisnite višefunkcijski kotačić za
otvaranje podizbornika s opcijama za
Okrenite X. Aktualna postavka je odabir naslova.
prikazana na zaslonu.
Uvod 93
Detaljan opis: BACK tipka Zakrenite višefunkcijski kotačić za
● funkcija CD uređaja 3 110 pomicanje kursora (= pozadina u boji)
Kratko pritisnite BACK: na željenu opciju.
● funkcija AUX ulaza 3 113 ● za izlaz iz izbornika Pritisnite višefunkcijski kotačić za
● funkcija USB priključka 3 114 ● za povratak iz podizbornika na odabir označene opcije.
sljedeći izbornik više razine
Podizbornici
Osnovno korištenje ● za brisanje zadnjeg znaka u nizu Strelica na desnom rubu izbornika
znakova označava da će nakon odabira opcije
Višefunkcijski kotačić biti otvoren pod izbornik s dodatnim
Pritisnite i držite BACK nekoliko
Višefunkcijski kotačić je središnji sekundi, za brisanje čitavog unosa. opcijama.
element upravljanja za izbornike. Aktiviranje postavke
Zakrenite višefunkcijski kotačić:
Primjeri rada s izbornicima
● CD 400: za označavanje opcije CD 400
izbornika Odabir opcije
● CD 300: za prikaz opcije
izbornika
● za postavljanje brojčane
vrijednosti
Pritisnite višefunkcijski kotačić:
● CD 400: za odabir ili aktiviranje
označene opcije
● CD 300: za odabir ili aktiviranje
prikazane opcije
Zakrenite višefunkcijski kotačić za
● za potvrdu postavljene označavanje željene postavke.
vrijednosti
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
● za uključivanje/isključivanje aktiviranje postavke.
funkcije sustava
94 Uvod
Postavljanje vrijednosti Uključivanje ili isključivanje funkcije CD 300
Elementi izbornika i simboli

Zakrenite višefunkcijski kotačić za Zakrenite višefunkcijski kotačić za


promjenu aktualne vrijednosti označavanje funkcije koja će se Strelice gore i dolje 1 označavaju:
postavke. uključiti ili isključiti. aktivan je izbornik najgornje razine.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za Pritisnite višefunkcijski kotačić za Dostupne su dodatne opcije u
potvrdu postavljene vrijednosti. prebacivanje između postavki On aktivnom izborniku.
(Uključeno) i Off (Isključeno). Zakrenite višefunkcijski kotačić za
prikaz drugih opcija u aktivnom
izborniku.
Strelica pod kutom 2 označava:
dostupan je podizbornik s dodatnim
opcijama.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
odabir prikazane opcije i za otvaranje
odgovarajućeg podizbornika.
Uvod 95
Strelica usmjerena udesno 3 Postavljanje vrijednosti Uključivanje ili isključivanje funkcije
označava: aktivan je podizbornik prve
razine (dvije strelice = aktivan je
podizbornik druge razine).
Strelica prema dolje 4 označava:
dostupne su dodatne opcije u
aktivnom podizborniku.
Aktiviranje postavke

Pritisnite višefunkcijski kotačić za Pritisnite višefunkcijski kotačić za


otvaranje odgovarajućeg izbornika otvaranje odgovarajućeg izbornika
postavki. postavki.
Zakrenite višefunkcijski kotačić za Zakrenite višefunkcijski kotačić za
promjenu aktualne vrijednosti označavanje željene postavke On
postavke. (Uključeno) ili Off (Isključeno).
Pritisnite višefunkcijski kotačić za Pritisnite višefunkcijski kotačić za
Pritisnite višefunkcijski kotačić za potvrdu postavljene vrijednosti. potvrdu označene postavke.
otvaranje odgovarajućeg izbornika
postavki. Postavke tona
Zakrenite višefunkcijski kotačić za U izborniku postavki tona mogu se
prikaz željene postavke. postaviti karakteristike tona za svako
Pritisnite višefunkcijski kotačić za valno područje i svaki izvor zvuka.
aktiviranje postavke.
96 Uvod
Odaberite Bass: (Duboki tonovi:), Postavljanje raspodjele glasnoće
Midrange: (Tonovi srednjeg desno - lijevo
područja:) ili Treble: (Visoki tonovi:).
Postavite željenu vrijednost za
odabranu opciju.
Postavljanje raspodjele glasnoće
naprijed - natrag

Pritisnite TONE za otvaranje glavnog


izbornika tona.
Postavke dubokih, srednjih i Odaberite Balance: (Zvuk lijevo-
visokih tonova desno:).
Postavite željenu vrijednost.
Postavljanje individualne
postavke na "0"
Odaberite Fader: (Zvuk naprijed-
natrag:). Odaberite željenu opciju i pritisnite i
držite višefunkcijski kotačić nekoliko
Postavite željenu vrijednost.
sekundi.
Uvod 97
Postavljanje svih postavki na "0" Postavke glasnoće Speed compensated volume
ili "Off - Isključeno" (Glasnoća ovisno o brzini)
Maximum startup volume
Pritisnite i držite TONE nekoliko (Maksimalna glasnoća pri
sekundi.
pokretanju)
Optimiziranje tona za stil muzike

Pritisnite CONFIG, za otvaranje


izbornika postavki sustava.
CD 400: odaberite Radio settings
Pritisnite CONFIG, za otvaranje (Postavke radija) i zatim Auto volume
Odaberite EQ: (Ekvilajzer:). izbornika postavki sustava. control (Automatska kontrola
Prikazane opcije nude optimizaciju CD 400: odaberite Radio settings glasnoće).
postavki dubokih, srednji i visokih (Postavke radija) i zatim Maximum CD 300: odaberite Audio settings
tonova za određeni stil muzike. startup volume (Maksimalna (Audio postavke) i zatim Auto volume
glasnoća pri pokretanju). control (Automatska kontrola
Odaberite željenu opciju.
CD 300: odaberite Audio settings glasnoće).
(Audio postavke) i zatim Start up Glasnoća ovisno o brzini se može
Volume (Glasnoća pri uključivanju). deaktivirati ili se može odabrati
Postavite željenu vrijednost. prilagodba glasnoće na prikazanom
izborniku.
98 Uvod
Odaberite željenu opciju. CD 300: odaberite Audio settings
(Audio postavke), RDS options (RDS
Glasnoća obavijesti o prometu opcije) i TA volume (Glasnoća
(TA) informacija o prometu).
Glasnoća obavijesti o stanju u Postavite željenu glasnoću za
prometu se može povećati ili smanjiti povećanje ili smanjenje glasnoće.
u proporcionalno s normalnom
glasnoćom zvuka.

Pritisnite CONFIG, za otvaranje


izbornika postavki sustava.
CD 400: odaberite Radio settings
(Postavke radija), RDS options (RDS
opcije) i TA volume (Glasnoća
informacija o prometu).
Radio 99

Radio Korištenje Ručno traženje postaje

Aktiviranje radija Pritisnite s ili u nekoliko


sekundi, za pokretanje traženja
Za otvaranje glavnog izbornika radija, sljedeće postaje čiji se program prima
Korištenje ..................................... 99 pritisnite RADIO. na aktualnom valnom području.
Traženje postaje .......................... 99 Primat će se program zadnje Kada se pronađe tražena frekvencija,
Liste automatskih memorija ....... 100 reproducirane postaje. postaja se reproducira automatski.
Liste favorita .............................. 100 Napomena
Odabir valnog područja
Izbornici valnog područja ........... 101 Ručno traženje postaje: Ak radio ne
Radio data system (RDS) .......... 104 Za odabir željenog valnog područja, pronađe postaju, automatski se
jednom ili nekoliko puta pritisnite prebacuje na osjetljiviju razinu
Digitalno emitiranje zvuka .......... 106 RADIO. traženja. Ako još uvijek ne može
Primat će se program zadnje pronaći postaju, ponovno se
reproducirane postaje na tom valnom postavlja zadnja aktivna frekvencija.
području. Napomena
FM valno područje: kada je RDS
Traženje postaje funkcija aktivirana, traže se samo
RDS postaje 3 104 i kada je
Automatsko traženje postaje aktivirana usluga prometnog radija
(TP), traže se samo postaje s
Kratko pritisnite s ili u, za prometnim uslugama 3 104.
reproduciranje sljedeće postaje u
memoriji postaja. Ručni odabir postaje
AM valno područje
Zakrenite višefunkcijski kotačić i
postavite frekvenciju optimalnog
prijema na popup zaslonu
frekvencije.
100 Radio
DAB valno područje Napomena Za snimanje postaje na poziciju na
Pritisnite višefunkcijski kotačić za Postaja koja se trenutno prima popisu: pritisnite gumb odgovarajuće
otvaranje DAB izbornika i odaberite označena je s i. postaje 1...6 dok se ne prikaže poruka
DAB manual tuning (Ručni odabir potvrde.
Svako valno područje ima 2 liste
DAB). automatskih memorija (AS 1, AS 2), i Napomena
Zakrenite višefunkcijski kotačić i na svaku od njih se može memorirati Ručno pohranjene postaje se
postavite traženu frekvenciju prijema 6 postaja. prebrišu tijekom procesa
na popup zaslonu frekvencije. automatskog pohranjivanja postaja.
Automatsko memoriranje postaja
Pozivanje postaje
Liste automatskih memorija Pritisnite i držite AS, sve dok se ne
prikaže poruka o automatskom Kratko pritisnite AS, za otvaranje liste
Postaje koje se mogu najbolje primati automatskih memorija ili za
na valnom području mogu se tražiti i memoriranju. Na 2 popisa
automatske pohrane pohranit će se prebacivanje na drugu listu
memorirati automatski putem funkcije automatskih memorija.
automatskog memoriranja. 12 najjačih postaja na aktualnom
valnom području. Kratko pritisnite jednu od tipki postaja
Za prekid procedure automatskog 1...6 za otvaranje postaje na
memoriranja, pritisnite višefunkcijski odgovarajućem položaju liste.
kotačić.
Liste favorita
Ručno memoriranje postaja
Postaje svih valnih područja se mogu
Postaje se također mogu pohraniti ručno memorirati na liste favorita.
ručno na liste automatskih memorija.
Odaberite postaju koja će se
memorirati.
Kratko pritisnite AS, za otvaranje liste
automatskih memorija ili za
prebacivanje na drugu listu
automatskih memorija.
Radio 101
Za snimanje postaje na poziciju na Odaberite Radio settings (Postavke
popisu: pritisnite gumb odgovarajuće radija) i zatim Radio favourites (Radio
postaje 1...6 dok se ne prikaže poruka postaje favoriti).
potvrde. Odaberite željeni broj dostupnih lista
favorita.
Pozivanje postaje
Kratko pritisnite FAV, za otvaranje Izbornici valnog područja
liste favorita ili za prebacivanje na
drugu listu favorita. Alternativne mogućnosti za odabir
postaje su dostupne putem izbornika
Kratko pritisnite jedan od gumba
specifičnih za valno područje.
postaje 1...6, za otvaranje postaje na
odgovarajućem položaju na popisu. Dok je otvoren glavni izbornik radija
Na svaki popis favorita možete pritisnite višefunkcijski kotačić za
memorirati 6 postaja. Definiranje broja dostupnih lista otvaranje odgovarajućeg valnog
favorita područja.
Broj dostupnih lista favorita može se
konfigurirati (pogledajte u nastavku). Napomena
Sljedeći FM specifični zasloni su
Napomena
prikazani kao primjeri.
Postaja koja se trenutno prima
označena je s i.
Memoriranje postaje
Odaberite postaju koja će se
memorirati.
Kratko pritisnite FAV, za otvaranje
liste favorita ili za prebacivanje na
drugu listu favorita.

Pritisnite CONFIG.
102 Radio
Odaberite željenu postaju.
Napomena
Postaja koja se trenutno prima
označena je s i.
Liste postaja
AM / FM valno područje
Odaberite AM stations list (Lista AM
postaja) ili FM stations list (Lista FM
postaja).
Prikazane su sve AM/FM postaje koje
se primaju u aktualnom području Odaberite željenu postaju.
Favourites list (Lista favorita) prijema.
Odaberite Favourites list (Lista Napomena
favorita). Prikazuju se sve postaje DAB valno područje Postaja koja se trenutno prima
snimljene u liste favorita. Zakrenite višefunkcijski kotačić. označena je s i.
Prikazane su sve DAB postaje Ažuriranje lista postaja
3 106 koje se primaju u aktualnom Ako se postaje memorirane na listi
području prijema. postaja specifičnoj za valno područje
Napomena više ne mogu primati:
Ako prije toga nije izrađena lista Odaberite odgovarajuću komandu za
postaja, Infotainment sustav provodi ažuriranje liste postaja.
automatsko traženje postaje. Započinje traženje postaje. Jednom
kada je traženje završeno
reproducirat će se zadnja primljena
postaja.
Za prekid traženja postaje, pritisnite
višefunkcijski kotačić.
Radio 103
Napomena
Ako se ažurira lista postaja na
specifičnom valnom području,
ažurira se i odgovarajuća lista
kategorije.
Liste kategorije
Brojne RDS postaje 3 104 šalju PTY
kod, koji označava tip programa kojeg
emitiraju (npr. vijesti). Neke postaje
također mijenjaju PTY kod ovisno o
sadržaju koji se trenutno emitira.
Infotainment sustav memorira ove Prikazuje se popis vrsti programa koji Odaberite željenu postaju.
postaje, sortirane po tipu programa, su trenutno dostupni. CD 300: traži se sljedeća postaja
na odgovarajućoj listi kategorije.
Odaberite željeni tip programa. odabranog tipa, čiji se program prima
Za traženje tipa programa kojeg i reproducira.
CD 400: prikazuje se popis postaja
definira postaja: odaberite opciju liste
koje prenose program odabranog Lista kategorije se također ažurira
kategorije specifičnu za valno
tipa. kada se ažurira odgovarajuća lista
područje.
postaja specifična za valno područje.
Napomena
Postaja koja se trenutno prima
označena je s i.
DAB announcements (DAB
obavijesti)
Osim njihovih muzičkih programa
brojne DAB postaje 3 106 šalju razne
kategorije obavijesti.
104 Radio
DAB usluga (program) koja se Napomena Prednosti RDS-a
trenutno prima se prekida kada DAB obavijesti se mogu primati
postoji bilo koja obavijest prethodno samo ako je aktivirano DAB valno ● Na zaslonu je umjesto
aktivirane kategorije koja je na područje. frekvencije prikazano ime
čekanju. programa odabrane postaje.
Radio data system (RDS) ● Tijekom traženja postaja
Aktiviranje kategorija obavijesti RDS je usluga FM postaja koja infotainment sustav odabire
Odaberite DAB announcements značajno olakšava pronalaženje samo RDS postaje.
(DAB obavijesti) na DAB izborniku. željene postaje i njen prijem bez ● Infotainment sustav uvijek
problema. odabire najbolju frekvenciju
prijema odabrane postaje putem
AF-a (alternativna frekvencija).
● Ovisno o postaji koja se prima,
Infotainment sustav prikazuje
radio tekst koji može sadržati,
na primjer, informacije o
aktualnom programu.
Konfiguriranje RDS-a
Za otvaranje izbornika za RDS
konfiguraciju:
Aktivirajte željene kategorije Pritisnite CONFIG.
obavijesti. CD 400: odaberite Radio settings
Istovremeno se može odabrati (Postavke radija) i zatim RDS options
nekoliko kategorija obavijesti. (RDS opcije).
CD 300: Odaberite Audio settings
(Audio postavke) i zatim RDS options
(RDS opcije).
Radio 105
Traffic announcement (TA) RDS pomični tekst
(Informacije o prometu (TA)) Neke RDS postaje skrivaju ime
Za trajno uključivanje ili isključivanje programa na liniji zaslona kako bi
TA usluge: prikazao dodatnu informaciju.
Postavite Traffic announcement (TA) Za sprječavanje prikaza dodatnih
(Informacije o prometu (TA)) na On informacija:
(Uključeno) ili Off (Isključeno). Postavite Text scroll freeze
(Zaustavljanje pomičnog teksta) na
Uključivanje i isključivanje
On (Uključeno).
regionalizacije
(RDS mora biti uključen za Radio text: (Radio tekst:)
regionalizaciju) Ako je aktiviran RDS i prijem RDS
TA volume (Glasnoća informacija o RDS postaje u određeno vrijeme postaje, ispod imena programa je
prometu) emitiraju različite programe na prikazana informacija o programu koji
Glasnoća obavijesti o prometu (TA) različitim frekvencijama. se trenutno prima i o glazbenom
se može unaprijed odrediti 3 97. Postavite Regional (REG) zapisu koji se trenutno reproducira.
Uključivanje i isključivanje RDS-a (Regionalni (REG)) na On Za pokazivanje ili skrivanje
(Uključeno) ili Off (Isključeno). informacije:
Postavite RDS na On (Uključeno) ili
Off (Isključeno). Ako je regionalizacija uključena, Postavite Radio text: (Radio tekst:) na
biraju se jedino alternativne On (Uključeno) ili Off (Isključeno).
Napomena frekvencije (AF) s istim regionalnim
Ako je RDS isključen, automatski će programima. Usluga prometnog radija
se ponovno uključiti kod promjene Ako je regionalizacija isključena, (TP = Program o prometu)
radijske postaje (putem funkcije alternativne frekvencije postaja se
pretraživanja ili gumbom za zadane Postaje s uslugama prometnog radija
odabiru bez obzira na regionalne su RDS postaje koje šalju vijesti o
postavke). programe. prometu.
106 Radio
Uključivanje i isključivanje usluge Slušanje samo obavijesti o prometu DAB postaje su označene imenom
prometnog radija Uključite uslugu prometnog radija i programa umjesto frekvencije
Za uključivanje i isključivanje čekanja potpuno stišajte glasnoću na emitiranja.
obavijesti o prometu na infotainment infotainment sustavu.
sustavu:
Blokiranje obavijesti o prometu
Pritisnite TP.
Za blokiranje emitiranja obavijesti o
● Ako je uključena usluga stanju u prometu, primjerice, tijekom
prometnog radija, [ ] je prikazano reprodukcije CD/MP3 zapisa:
na glavnom radio izborniku.
Pritisnite TP ili višefunkcijski kotačić
● Primaju se samo postaje s kako biste potvrdili poništenje poruke
uslugama prometnog radija. na zaslonu.
● Ako aktualna postaja nije postaja Obavijest o prometu se prekida, ali
s uslugama prometnog radija, usluga prometnog radija ostaje
automatski započinje traženje uključena.
sljedeće radio postaje s
uslugama prometnog radija. EON (Enhanced Other Networks) Opće napomene
● Ako je pronađena postaja s S EON-om možete slušati radio
obavijesti o prometu čak i ako postaja ● S DAB, nekoliko radio programa
uslugama prometnog radija, (servisi) se može emitirati na
[TP] je prikazana na glavnom koju slušate ne emitira vlastitu uslugu
prometnog radija. Ako je odabrana jednoj frekvenciji (ansambl).
radio izborniku.
takva postaja, prikazana je u crnoj ● Osim visoke kvalitete digitalnih
● Obavijesti o prometu emitiraju se audio servisa, DAB također može
s odabranom TA glasnoćom boji kao za postaje s uslugom
prometnog radija TP. slati podatke povezane s
3 97. programom i mnogo drugih
● Ako je uključena usluga podatkovnih servisa uključujući
prometnog radija, prekida se CD/ Digitalno emitiranje zvuka informacije o putovanju i
MP3 reprodukcija tijekom Digitalno emitiranje zvuka (DAB) je prometu.
trajanja obavijesti o prometu. inovativni i univerzalni sustav
emitiranja.
Radio 107
● Sve dok dani DAB prijemnik ● Ako se DAB signal reflektira od Konfiguriranje DAB-a
može primati signal koji šalje prirodnih prepreka ili zgrada,
postaja za emitiranje (čak i ako je kvaliteta prijema je poboljšana,
signal vrlo slab), osigurana je dok je AM ili FM prijem u takvim
reprodukcija zvuka. slučajevima značajno oslabljen.
● Nema iščezavanja signala ● Kada je omogućen DAB prijem,
(slabljenje zvuka) koje je tipično FM tuner Infotainment sustava
za AM ili FM prijem. DAB signal ostaje uključen u pozadini i
se reproducira s konstantnom neprekidno traži FM radijske
glasnoćom. postaje s najboljim prijemom.
● Ako je DAB signal preslab da bi Ako je uključena značajka TP
ga prijemnik interpretirao, prijem 3 104, emitiraju se informacije o
se prekida u potpunosti. To se stanju u prometu FM radijske
može izbjeći aktiviranjem Auto postaje čiji je prijem najbolji.
ensemble linking (Automatsko Isključite funkciju TP ako ne želite Pritisnite CONFIG.
povezivanje ansambla) i/ili Auto da FM objave o stanju u prometu Odaberite Radio settings (Postavke
linking DAB-FM (Automatsko prekidaju DAB prijem. radija) i zatim DAB settings (DAB
povezivanje DAB-FM) na postavke).
izborniku postavki za DAB. U konfiguracijskom izborniku su
● Smetnje koje uzrokuju postaje dostupne sljedeće opcije:
koje su na bliskoj frekvenciji ● Auto ensemble linking
(fenomen koji je tipičan za AM i (Automatsko povezivanje
FM prijem) se ne događaju se ansambla): s ovom funkcijom
kod DAB-a. aktiviranom, uređaj se prebacuje
na isti servis (program) na
drugom DAB ansamblu
(frekvenciji, ako je dostupna)
kada je DAB signal previše slab
da bi ga prijemnik primio.
108 Radio
● Auto linking DAB-FM
(Automatsko povezivanje DAB-
FM): s ovom funkcijom
aktiviranom, uređaj se prebacuje
na odgovarajuću FM postaju
aktivnog DAB servisa (ako je
dostupna) kada je DAB signal
previše slab da bi ga prijemnik
primio.
● Dynamic audio adaption
(Dinamička prilagodba zvuka): s
ovom funkcijom aktiviranom,
dinamičko područje DAB signala
je smanjeno. To znači da je
smanjena razina glasnih
zvukova, ali ne razina tihih
zvukova. Stoga se glasnoća
infotainment sustava može
pojačati do točke kada su čujni
tihi zvukovi, bez da glasni
zvukovi budu preglasni.
● Frequency band (Valno
područje): nakon odabira ove
opcije može se definirati koja
DAB valna područja će
infotainment sustav primati.
CD uređaj za reprodukciju 109

CD uređaj za Opće napomene ISO9660 razina 1, razina 2,


Romeo, Joliet
reprodukciju CD uređaj infotainment sustava može
reproducirati audio CD-ove i MP3/ MP3 i WMA datoteke zapisane u
WMA CD-ove. drugačijem od gore navedenog
formata možda se neće ispravno
Važne informacije o audio reproducirati, a njihovi nazivi
Opće napomene ........................ 109 datoteka i mape možda se neće
CD-ima i MP3/WMA CD-ima
Korištenje ................................... 110 ispravno prikazivati.
Oprez Napomena
ISO 13346 nije podržan. Možda će
U nikakvim okolnostima ne biti potrebno ručno odabrati
stavljajte DVD-e, singl CD-e ISO 9660 tijekom kopiranja audio
promjera 8 cm ili CD-e nepravilnog CD-a, na primjer sa sustavom
oblika u audio uređaj. Windows 7.
Na CD-e ne smijete stavljati ● Audio CD-i sa zaštitom od
nikakve naljepnice. Ovi diskovi se kopiranja, koja nije u skladu s CD
mogu zaglaviti u CD pogonu i standardom, neće se moći
oštetiti uređaj. Tada će biti pravilno ili se uopće neće moći
potrebna zamjena uređaja. reproducirati.
● CD-R-i i CD-RW-i koje ste sami
● Moguće je koristiti sljedeće snimili su osjetljiviji na loše
formate CD-a: rukovanje nego unaprijed
CD-ROM Mod 1 i Mod 2 snimljeni CD-i. Mora biti
CD-ROM XA Mod 2, Form 1 i osigurano pravilno rukovanje,
Form 2 posebice u slučaju CD-R-a i CD-
RW-a koje sami snimili. Vidi
● Moguće je koristiti sljedeće ispod.
formate datoteka:
110 CD uređaj za reprodukciju
● CD-R-i i CD-RW-i koje ste sami Broj mapa: maksimalno 255. Korištenje
snimili se neće moći pravilno ili se Dubina strukture mape: maks
uopće neće moći reproducirati. U 64 razine (preporučeno: maks Početak reprodukcije CD-a
takvim slučajevima to nije greška 8 razina).
opreme.
Broj popisa za reprodukciju:
● Na mješovitim CD-ima maksimalno 15.
(kombinacija audio naslova i
komprimiranih datoteka, npr. Broj pjesama po popisu za
MP3, su pohranjeni), dio s audio reprodukciju: maksimalno 255.
naslovima i komprimiranim Primjenjive ekstenzije liste za
datotekama se može reprodukciju: .m3u, .pls, .asx, .w
reproducirati odvojeno. pl.
● Izbjegavajte ostavljanje otisaka ● Ovo poglavlje se bavi samo
prstiju prilikom promjene CD-a. reprodukcijom MP3 datoteka jer
● CD-e vratite natrag u njihove je korištenje MP3 i WMA
omotnice odmah nakon datoteka identično. Kada je
učitan CD s WMA datotekama Pritisnite CD, za otvaranje CD ili MP3
uklanjanja iz CD uređaja kako izbornika.
biste ih zaštitili od oštećenja i prikazuju se izbornici povezani s
prljavštine. MP3. Ako se u CD uređaju nalazi CD,
započinje njegovo reproduciranje.
● Prljavština i tekućine na CD-ima
mogu zaprljati leću unutar CD Ovisno o podacima snimljenima na
uređaja i prouzročiti greške. audio CD ili MP3 CD, na zaslonu će
biti prikazane različite informacije o
● Zaštitite CD-e od topline i CD-u i aktualnom muzičkom naslovu.
direktnog sunčevog svjetla.
● Za podatke pohranjene na MP3/ Umetanje CD-a
WMA CD vrijede sljedeća
Umetnite CD, s otisnutom stranom
ograničenja:
okrenutom prema gore, u otvor CD-a
Broj zapisa: maksimalno 999. dok se ne uvuče.
CD uređaj za reprodukciju 111
Napomena Odabir naslova korištenjem audio Tijekom reprodukcije MP3 datoteke
Ako je CD umetnut, u gornjem redu CD ili MP3 izbornika
zaslona prikazat će se simbol za CD.
Tijekom reprodukcije audio CD-a
Promjena pogleda standardne
stranice
(samo s CD 300)
Tijekom audio CD ili MP3
reprodukcije: pritisnite višefunkcijski
kotačić i zatim odaberite Default CD
page view (Osnovni pogled CD
stranice) ili Default MP3 page view
(Osnovni pogled MP3 stranice).
Odaberite željenu opciju. Pritisnite višefunkcijski kotačić za
Promjena razine mape otvaranje odgovarajućeg MP3
izbornika.
Pritisnite g ili e, za promjenu na Pritisnite višefunkcijski kotačić za Za reprodukciju svih naslova
višu ili nižu razinu mape. otvaranje odgovarajućeg audio CD slučajnim redoslijedom: postavite
izbornika. Shuffle songs (Reproduciraj pjesme
Preskakanje na sljedeći ili Za reprodukciju svih naslova slučajnim redoslijedom) na On
prethodni naslov slučajnim redoslijedom: postavite (Uključeno).
Kratko pritisnite s ili u. Shuffle songs (Reproduciraj pjesme Za odabir naslona iz mape ili liste za
slučajnim redoslijedom) na On reprodukciju: odaberite Playlists/
Brzo pomicanje naprijed ili natrag (Uključeno). Folders (Liste za reprodukciju/Mape).
Pritisnite i držite s ili u, za brzo Za odabir naslova na audio CD-u: Odaberite mapu ili listu za
prelaženje trenutno odabranog odaberite Track list (Lista naslova) i reprodukciju i zatim odaberite željeni
naslova prema naprijed ili natrag. zatim odaberite željeni naslov. naslov.
112 CD uređaj za reprodukciju
Napomena
Ako CD sadrži i audio i MP3
podatke, audio podaci se mogu
odabrati na Playlists/Folders (Liste
za reprodukciju/Mape).
Za otvaranje izbornika s dodatnim
opcijama za traženje i odabir naslova:
odaberite Search (Traženje).
Dostupne opcije ovise o podacima
snimljenima na MP3 CD.
Proces traženja na MP3 CD-u može
potrajati nekoliko minuta. Tijekom tog
vremena će se primati program
zadnje reproducirane postaje.
Vađenje CD-a
Pritisnite d.
CD se gura van iz CD ležišta.
Ako se nakon izbacivanja CD ne
izvadi, nakon nekoliko sekundi će se
automatski ponovno uvući.
AUX ulaz 113

AUX ulaz Opće napomene Izvorom zvuka koji je spojen na AUX


ulaz može se upravljati samo
Na središnjoj konzoli postoji AUX upravljačkim elementima na izvoru
priključak za spajanje vanjskih izvora zvuka.
zvuka.
Opće napomene ........................ 113
Moguće je, primjerice, priključiti
Korištenje ................................... 113 prijenosni CD uređaj preko utikača
3,5 mm na AUX ulaz.
Napomena
Priključak se uvijek mora održavati
čist i suh.
Korištenje
Pritisnite AUX jednom ili nekoliko
puta, za aktiviranje AUX načina rada.
114 USB priključak

USB priključak Opće napomene Započinje reproduciranje audio


podataka pohranjenih na USB
Na središnjoj konzoli postoji USB uređaju.
priključak za priključivanje vanjskih
izvora zvuka. Rad s izvorima podataka spojenima
Opće napomene ........................ 114 putem USB-a uglavnom je isti kao i za
Uređajima spojenima na USB audio MP3 CD 3 110.
Reprodukcija snimljenih audio priključak se rukuje putem kontrola i
datoteka ..................................... 114 izbornika infotainment sustava. Na sljedećim stranicama opisani su
samo aspekti rada koji su različiti/
Napomena dodatni.
Priključak se uvijek mora održavati
čist i suh. Rukovanje i zasloni ekrana su opisani
samo za USB memorije. Rad drugih
Reprodukcija snimljenih uređaja općenito je jednak.
audio datoteka Odabir naslova korištenjem USB
izbornika

Pritisnite AUX jednom ili nekoliko


puta, za aktiviranje USB načina rada.
USB priključak 115
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
otvaranje odgovarajućeg USB
izbornika.
Za reprodukciju svih naslova redom:
odaberite Play all (Reproduciraj sve).
Za prikaz izbornika s raznim dodatnim
opcijama za traženje i odabir naslova:
odaberite Search (Traženje).
Proces traženja na USB uređaju
može potrajati nekoliko minuta.
Tijekom tog vremena će se primati
program zadnje reproducirane
postaje.
Za reprodukciju svih naslova
slučajnim redoslijedom: postavite
Shuffle songs (random) (Slučajni
redoslijed reprodukcije) na On
(Uključeno).
Za ponavljanje trenutno
reproduciranog naslova: postavite
Repeat (Ponovi) na On (Uključeno).
116

Kazalo pojmova A
Aktiviranje CD uređaja................ 110
maksimalna glasnoća pri
pokretanju................................. 97
Aktiviranje radija........................... 99 postavke glasnoće.................... 97
Ažuriranje lista postaja............... 101 postavke tona............................ 95
Izbornici valnog područja............ 101
B
BACK tipka................................... 93 K
Konfiguriranje DAB-a.................. 106
C Konfiguriranje RDS-a.................. 104
CD uređaj Korištenje............... 92, 99, 110, 113
korištenje................................. 110 Korištenje AUX ulaza.................. 113
uključivanje.............................. 110 Korištenje CD uređaja................ 110
važne informacije.................... 109 Korištenje infotainment sustava. . . 92
D Korištenje izbornika...................... 93
Korištenje radija............................ 99
DAB (Digitalno emitiranje zvuka) 106
Korištenje USB priključka........... 114
Digitalno emitiranje zvuka........... 106
L
E
Liste automatskih memorija........ 100
Enhanced Other Networks......... 104
Liste favorita............................... 100
EON............................................ 104
M
F
Memoriranje postaja................... 100
Funkcija za zaštitu od krađe ........ 85
O
G
Obavijesti o prometu..................... 97
Glasnoća ovisno o brzini.............. 92
Odabir valnog područja................ 99
I Opće napomene... 84, 109, 113, 114
Infotainment sustav Osnovno korištenje....................... 93
glasnoća obavijesti o prometu. . 97
glasnoća ovisno o brzini............ 97
117
P U
Početak reprodukcije CD-a......... 110 Uključivanje ili isključivanje
Podešavanje glasnoće................. 92 infotainment sustava................. 92
Postavke glasnoće....................... 97 Uključivanje radija......................... 99
Postavke tona............................... 95
Potpuno stišavanje....................... 92 V
Pozivanje postaja....................... 100 Višefunkcijski kotačić.................... 93
Pregled elemenata upravljanja..... 86
R
Radio
Radio data system (RDS)....... 104
Digitalno emitiranje zvuka
(DAB)...................................... 106
izbornici valnog područja........ 101
korištenje................................... 99
liste automatskih memorija...... 100
liste favorita............................. 100
liste postaja............................. 101
odabir valnog područja.............. 99
traženje postaje......................... 99
uključivanje................................ 99
Radio data system (RDS) .......... 104
RDS............................................ 104
Regionalizacija........................... 104
Reprodukcija snimljenih audio
datoteka.................................. 114
T
Traženje postaje........................... 99
118
CD 400plus Uvod .......................................... 120
Radio ......................................... 131
CD uređaj za reprodukciju ......... 140
AUX ulaz .................................... 143
USB priključak ........................... 144
Bluetooth glazba ........................ 147
Telefon ....................................... 149
Kazalo pojmova ......................... 158
120 Uvod

Uvod Opće napomene Napomena


Ovaj priručnik opisuje sve opcije i
Infotainment sustav vam pruža značajke dostupne za razne
vrhunski sustav za informacije i Infotainmenet sustave. Neki opisi,
zabavu u automobilu. uključujući one za funkcije zaslona i
Opće napomene ........................ 120
Pomoću FM, AM ili DAB radio funkcija izbornika, možda se ne odnose na
Funkcija za zaštitu od krađe ...... 121 možete registrirati do 36 postaja na vaše vozilo zbog različite izvedbe
Pregled elemenata upravljanja . . 122 šest omiljenih stranica. modela, specifikacija zemlje,
Korištenje ................................... 125 Ugrađeni audio uređaj zabavit će vas posebne opreme ili dodatne
Osnovno korištenje .................... 126 putem audio CD-ova i MP3/ opreme.
WMA CD-ova. Važne informacije o upravljanju i
Postavke tona ............................ 129
Možete priključiti vanjske memorijske sigurnosti prometa
Postavke glasnoće .................... 130
uređaje za podatke na Infotainment
sustav kao daljnje audio izvore; bilo 9 Upozorenje
putem kabla bilo putem Bluetootha®.
Infotainment sustav je dodatno Infotainment sustav treba
opremljen portalom za telefon koji upotrebljavati tako da se vozilom
omogućava udobnu i sigurnu uvijek može sigurno upravljati.
uporabu telefona u vozilu. Ako ste u nedoumici, zaustavite
Opcijski, infotainment sustavom se vozilo i rukujte Infotainment
može upravljati kontrolama na kolu sustavom dok je ono zaustavljeno.
upravljača.
Dobro osmišljen dizajn upravljačkih
elemenata te jasni zasloni
omogućavaju vam jednostavnu i
intuitivnu kontrolu sustava.
Uvod 121
Radio prijem
Radio prijem može biti poremećen
statičkim smetnjama, bukom,
izobličenjem ili gubitkom prijema
zbog:
● promjene udaljenosti u odnosu
na odašiljač
● višepojasnog prijema zbog
reflektiranja
● zasjenjenja

Funkcija za zaštitu od krađe


Infotainment sustav opremljen je
elektroničkim sigurnosnim sustavom
u svrhu zaštite od krađe.
Stoga infotainment sustav radi samo
u vašem vozilu i za kradljivca je
beskoristan.
122 Uvod

Pregled elemenata upravljanja


CD 400plus
Uvod 123
1 RADIO ................................. 131 6 Traženje unaprijed .............. 131 11 CONFIG .............................. 130
Aktivira radio ili mijenja Radio: traži naprijed ............ 131 Otvaranje izbornika
valno područje .................... 131 postavki ............................... 130
CD/MP3/WMA: preskoči
2 CD ....................................... 143 naslov naprijed .................... 141 12 INFO ................................... 122
Pokretanje reproduciranja 7 AS 1/2 ................................. 132 Radio: podaci o trenutno
CD/MP3/WMA ..................... 143 uključenoj stanici ................. 131
Razine automatskog
3 Traženje natrag ................... 131 memoriranja (unaprijed CD/MP3/WMA: podaci o
Radio: traži natrag .............. 131 postavljene radio postaje) ... 132 trenutno umetnutom CD-u . . 141
Kratki pritisak: odabir liste 13 Višefunkcijski kotačić .......... 126
CD/MP3/WMA: preskoči
naslov unatrag .................... 141 automatskog memoriranja . . 132 Zakrenite: označavanje
4 Tipke za radijske postaje Dugi pritisak: automatski opcija izbornika ili
1...6 ..................................... 132 memorira postaje ................ 132 postavljanje brojčanih
vrijednosti ........................... 126
Dugi pritisak: memoriraj 8 FAV 1/2/3 ............................ 133
postaju ................................ 132 Pritisnite: odabir/
Popisi favorita (unaprijed aktiviranje označene
Kratki pritisak: odaberi postavljene radio postaje) ... 133 opcije; potvrda
postaju ................................ 132 9 TP ....................................... 136 postavljene vrijednosti;
5 m ......................................... 125 uključivanje/isključivanje
Aktiviranje ili deaktiviranje
funkcije ................................ 126
Pritisnite: uključivanje/ usluge prometnog radija ..... 136
14 Otvor za CD ........................ 141
isključivanje ........................ 125 Ako je Infotainment sustav
Infotainment sustav ............ 125 isključen: prikaži vrijeme i
datum .................................. 136
Zakrenite: podesi glasnoću . 125 10 Izbacivanje CD-a ................. 141
124 Uvod
15 BACK .................................. 126 Kontrole na kolu upravljača Dok je radio uključen:
okrenite prema gore /
Izbornik: jedna razina prema dolje za odabir
natrag .................................. 126 sljedeće/prethodne
Unos: brisanje zadnjeg memorirane radijske
znaka ili cijelog unosa ......... 126 postaje ................................ 131
16 TONE .................................. 129 Dok je uključen CD uređaj:
okrenite prema gore /
Postavke tona ..................... 129
prema dolje za odabir
17 PHONE ............................... 149 sljedećeg/prethodnog CD/
Otvaranje glavnog MP3/WMA zapisa ............... 141
izbornika telefona ................ 152 S aktivnim portalom
Aktiviranje potpunog telefona: zakrenite gore/
stišavanja ............................ 125 1 qw dolje za odabir sljedećeg/
prethodnog unosa u
18 AUX ..................................... 143 Kratki pritisak: prihvaćanje popisu poziva ...................... 152
Promjena izvora zvuka ........ 143 telefonskog poziva .............. 149
Dok je uključen portal
ili biranje broja na listi telefon i poziv je na
poziva .................................. 152 čekanju: okrenite prema
gore/dolje za prebacivanje
Dugi pritisak: prikaz liste između poziva ..................... 152
poziva .................................. 152
3 w
2 SRC (izvor) ......................... 125
Pojačavanje glasnoće ......... 125
Pritisnite: odabir izvora
zvuka ................................... 125 4 ─
Smanjivanje glasnoće ......... 125
Uvod 125
5 xn Korištenje Podešavanje glasnoće
Kratki pritisak: završetak/ Okrenite m. Aktualna postavka je
Elementi upravljanja
odbijanje poziva .................. 152 prikazana na zaslonu.
Infotainment sustavom se upravlja Ako uključite Infotainment sustav,
ili zatvaranje liste poziva ..... 152 putem funkcijskih tipki, postavlja se zadnja odabrana
ili aktiviranje/deaktiviranje višefunkcijskog kotačića i izbornika glasnoća, uz uvjet da je ta postavka
potpunog stišavanja ............ 125 koji su prikazani na zaslonu. manja od maksimalne glasnoće pri
Unosi se vrše opcijski putem: kretanju (pogledajte u nastavku).
● kontrolne ploče Infotainment Sljedeći unosi mogu se zasebno
sustava 3 122 ostvariti:
● audio kontrola na kolu upravljača ● maksimalna glasnoća pri
3 122 pokretanju 3 130
● glasnoća prometnih obavijesti
Uključivanje ili isključivanje
3 130
infotainment sustava
Kratko pritisnite X. Nakon Glasnoća ovisno o brzini
uključivanja infotainment sustava Kada je aktivirana glasnoća ovisno o
zadnji odabrani izvor postaje aktivan. brzini 3 130 glasnoća se automatski
prilagođava kako bi se kompenzirala
Isključite sustav ponovnim pritiskom buka ceste i vjetra tijekom vožnje.
na X.
Funkcija potpunog stišavanja
Automatsko isključivanje
Pritisnite PHONE (ako je dostupan
Ako ste Infotainment sustav uključili portal telefona: pritisnite na nekoliko
pritiskom na X, dok je kontakt bio sekundi), za potpuno stišavanje
isključen, on će se ponovno izvora zvuka.
automatski isključiti 10 minuta nakon
zadnjeg unosa korisnika.
126 Uvod
Za poništenje funkcije isključenja Audio uređaji Pritisnite CONFIG, za otvaranje
zvuka: okrenite m ili pritisnite Za otvaranje glavnog izbornika za izbornika Konfiguracija sustava.
PHONE (ako je dostupan portal USB, iPod® ili AUX (ako je dostupno) Odaberite Jezici (Languages) u
telefona: pritisnute na nekoliko ili za prebacivanje između tih izborniku Konfiguracija sustava, za
sekundi). izbornika, pritisnite jedanput ili prikaz odgovarajućeg izbornika.
nekoliko puta CD ili AUX.
Ograničenje glasnoće pri visokim Odaberite željeni jezik za tekst
temperaturama Pritisnite višefunkcijski kotačić za izbornika.
otvaranje odgovarajućeg izbornika s
Pri vrlo visokim temperaturama u Napomena
opcijama za odabir zapisa.
unutrašnjosti vozila infotainment Za detaljan opis rada izbornika
sustav ograničava maksimalnu Za detaljan opis funkcija CD uređaja 3 126.
podesivu glasnoću. Ako je potrebno, 3 140, AUX funkcija 3 143, funkcija
glasnoća se smanjuje automatski. USB priključka 3 144 i funkcija Postavke sata i datuma
Bluetooth glazbe 3 147. Za detaljan opis, pogledajte vaš
Načini rada priručnik za vlasnika.
Telefon
Radio Kratko pritisnite PHONE, za otvaranje
Pritisnite RADIO, za otvaranje telefonskog izbornika.
Osnovno korištenje
glavnog radio izbornika ili za Pritisnite višefunkcijski kotačić za Višefunkcijski kotačić
promjenu između različitih valnih otvaranje izbornika telefona s
područja. Višefunkcijski kotačić je središnji
opcijama za unos i odabir brojeva.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za element upravljanja za izbornike.
Detaljan opis portala za telefon
otvaranje izbornika valnog područja s Zakrenite višefunkcijski kotačić:
3 149.
opcijama za odabir postaje. ● za označavanje opcije izbornika
Za detaljan opis radio funkcija Podešavanje sustava ● za postavljanje brojčane
3 131. vrijednosti
Podešavanje jezika
Tekstualni dio prikaza u Infotainment
sustavu može biti predstavljen na
različitim jezicima.
Uvod 127
Pritisnite višefunkcijski kotačić: Primjeri rada s izbornicima Aktiviranje postavke
● za odabir ili aktiviranje označene
opcije Odabir opcije
● za potvrdu postavljene
vrijednosti
● za uključivanje/isključivanje
funkcije sustava
BACK tipka
Kratko pritisnite BACK:
● za izlaz iz izbornika
● za povratak iz podizbornika na
sljedeći izbornik više razine Zakrenite višefunkcijski kotačić za
● za brisanje zadnjeg znaka u nizu označavanje željene postavke.
znakova Zakrenite višefunkcijski kotačić za Pritisnite višefunkcijski kotačić za
Pritisnite i držite BACK nekoliko pomicanje kursora (= pozadina u boji) aktiviranje postavke.
sekundi, za brisanje čitavog unosa. na željenu opciju.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za
odabir označene opcije.
Podizbornici
Strelica na desnom rubu izbornika
označava da će nakon odabira opcije
biti otvoren pod izbornik s dodatnim
opcijama.
128 Uvod
Postavljanje vrijednosti Prilagođavanje postavki Uključivanje ili isključivanje funkcije

Zakrenite višefunkcijski kotačić za Zakrenite višefunkcijski kotačić za Zakrenite višefunkcijski kotačić za


promjenu aktualne vrijednosti podešavanje postavke. označavanje funkcije koja će se
postavke. Pritisnite višefunkcijski kotačić za uključiti ili isključiti.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za potvrdu postavke. Pritisnite višefunkcijski kotačić za
potvrdu postavljene vrijednosti. prebacivanje između postavki
Pokazivač se prebacuje na sljedeću UKLJUČENO i ISKLJUČENO.
vrijednost. Ako su postavljene sve
vrijednost, sustav automatski vraća
na sljedeću višu razinu izbornika.
Uvod 129
Unos niza znakova Postavke tona Odabir stila tona
U izborniku postavki tona mogu se Krećite se kroz popis i odaberite EQ
postaviti karakteristike tona različito (ekvalizator). Prikazat će se izbornik
za svako valno područje i svaki izvor EQ spremljene postavke.
zvuka.
Pritisnite TONE, za otvaranje
izbornika postavki tona.
Postavke dubokih, srednjih i
visokih tonova
Krećite se kroz popis i odaberite Bas,
Srednje ili Visoki.
Postavite željenu vrijednost za
Za unos slijeda znakova, na primjer
odabranu opciju.
PIN kodova ili telefonskih brojeva:
Zakrenite višefunkcijski kotačić za Postavljanje raspodjele glasnoće
označavanje željenog znaka. naprijed i natrag Prikazane opcije nude optimizaciju
Pritisnite višefunkcijski kotačić za Krećite se kroz popis i odaberite postavki dubokih, srednjih i visokih
potvrdu označenog znaka. Fader. tonova za određeni stil muzike.
Posljednji znak u nizu znakova Postavite željenu vrijednost. Odaberite željenu opciju.
možete izbrisati odabirom k na
zaslonu ili pritiskanjem BACK na ploči Postavljanje raspodjele glasnoće Postavljanje individualne
s instrumentima. Pritiskom i držanjem desno i lijevo postavke na "0"
BACK brišete čitav unos.
Krećite se kroz popis i odaberite Odaberite željenu opciju i pritisnite
Za promjenu položaja pokazivača u višefunkcijski kotačić na nekoliko
Balans.
slijedu znakova koji je već unesen sekundi.
odaberite ◀ ili ▶ na zaslonu. Postavite željenu vrijednost.
Vrijednost je postavljena na "0".
130 Uvod
Postavljanje svih postavki na "0" Odaberite Postavke za radio i zatim
ili "Isključeno" Maksimalna početna glasnoća.
Postavite željenu vrijednost.
Pritisnite TONE na nekoliko sekundi.
Sve vrijednosti postavljene su na "0", Prilagođavanje glasnoće
EQ zadana vrijednost je postavljena prometnih obavijesti
na "Isključeno".
Glasnoća obavijesti o stanju u
prometu može se unaprijed zadati na
Postavke glasnoće povećanje ili smanjivanje
proporcionalno normalnoj glasnoći
Podešavanje glasnoće ovisno o zvuka.
brzini
Pritisnite CONFIG, za otvaranje
Pritisnite CONFIG, za otvaranje izbornika Konfiguracija sustava.
izbornika Konfiguracija sustava. Odaberite Postavke za radio, RDS
Odaberite Postavke za radio i zatim opcije i zatim Glasnoća prometne
Automatska glasnoća. poruke.
Funkcija Automatska glasnoća se Postavite željenu vrijednost.
može deaktivirati ili se može odabrati
prilagodba glasnoće na prikazanom Podešavanje glasnoće melodije
izborniku. zvona
Odaberite željenu opciju. Pritisnite CONFIG, za otvaranje
izbornika Konfiguracija sustava.
Podešavanje maksimalne
glasnoće pri pokretanju Odaberite Postavke telefona, Zvuk &
signali i zatim Glasnoća zvona.
Pritisnite CONFIG, za otvaranje Postavite željenu vrijednost.
izbornika Konfiguracija sustava.
Radio 131

Radio Korištenje Traženje postaje


Aktiviranje radija Automatsko traženje postaje
Za otvaranje glavnog izbornika radija, Kratko pritisnite s ili u, za
Korištenje ................................... 131 pritisnite RADIO. reproduciranje prethodne ili sljedeće
Traženje postaje ........................ 131 postaje u memoriji postaja.
Liste automatskih memorija ....... 132
Ručno traženje postaje
Liste favorita .............................. 133
Izbornici valnog područja ........... 133 Pritisnite i držite s ili u. Pustite
odgovarajuću tipku kada ste u blizini
Radio data system (RDS) .......... 136 tražene postaje na zaslonu
Digitalno emitiranje zvuka .......... 137 frekvencije.
Vrši se traženje sljedeće postaje koja
se može primati i automatski se
reproducira.
Napomena
Ručno traženje postaje: Ak radio ne
Primat će se program zadnje pronađe postaju, automatski se
reproducirane postaje. prebacuje na osjetljiviju razinu
traženja. Ako još uvijek ne može
Odabir valnog područja pronaći postaju, ponovno se
Za odabir željenog valnog područja, postavlja zadnja aktivna frekvencija.
jednom ili nekoliko puta pritisnite Napomena
RADIO. FM valno područje: kada je RDS
Primat će se program zadnje funkcija aktivirana, traže se samo
reproducirane postaje na tom valnom RDS postaje 3 136 i kada je
području.
132 Radio
aktivirana usluga prometnog radija Ručno memoriranje postaja
(TP), traže se samo postaje s
prometnim uslugama 3 136. Postaje se također mogu pohraniti
ručno na liste automatskih memorija.
Ručni odabir postaje Odaberite postaju koja će se
U glavnom izborniku radija pritisnite memorirati.
višefunkcijski kotačić za otvaranje Kratko pritisnite AS 1-2 jednom ili
odgovarajućeg izbornika valnog nekoliko puta kako biste se prebacili
područja te odaberite ručno na željeni popis.
namještanje, na primjer FM ručno Za snimanje postaje na položaju liste:
ugađanje. pritisnite odgovarajuću tipku postaje
Na iskočnom prikazu frekvencije 1...6 dok se ne prikaže poruka
okrenite višefunkcijski kotačić i Napomena potvrde.
postavite optimalnu frekvenciju Postaja koja se trenutno prima
prijema. Napomena
označena je s i. Ručno pohranjene postaje se
Automatsko memoriranje postaja prebrišu tijekom procesa
Liste automatskih memorija automatskog pohranjivanja postaja.
Postaje koje se najbolje primaju na Držite pritisnutom AS 1-2, sve dok se
ne prikaže poruka o automatskom Pozivanje postaje
valnom području mogu se tražiti i
memorirati automatski putem funkcije memoriranju. Na 2 popisa Kratko pritisnite AS 1-2 jednom ili
automatskog memoriranja. automatske pohrane pohranit će se nekoliko puta kako biste se prebacili
12 najjačih postaja na aktualnom na željeni popis.
Svako valno područje ima 2 popisa valnom području.
automatskih memorija (AS postaje 1, Kratko pritisnite jednu od tipki postaja
AS postaje 2), i u svaku od njih Za poništavanje procedure 1...6 za otvaranje postaje na
možete memorirati 6 postaja. automatskog memoriranja, pritisnite odgovarajućem položaju liste.
višefunkcijski kotačić.
Radio 133

Liste favorita Kratko pritisnite FAV 1-2-3 jednom ili Izbornici valnog područja
nekoliko puta kako biste se prebacili
Postaje svih valnih područja se mogu na željeni popis. Alternativne mogućnosti za odabir
ručno memorirati na liste favorita. postaje su dostupne putem izbornika
Za snimanje postaje na položaju liste: specifičnih za valno područje.
pritisnite odgovarajuću tipku postaje
1...6 dok se ne prikaže poruka
potvrde.
Pozivanje postaje
Kratko pritisnite FAV 1-2-3 jednom ili
nekoliko puta kako biste se prebacili
na željeni popis.
Kratko pritisnite jednu od tipki postaja
1...6 za otvaranje postaje na
odgovarajućem položaju liste.

Na svaki popis favorita možete Definiranje broja dostupnih lista


memorirati 6 postaja. Broj dostupnih favorita Napomena
lista favorita se može odrediti (vidi Sljedeći zasloni su prikazani kao
ispod). Pritisnite CONFIG, za otvaranje primjeri.
izbornika Konfiguracija sustava.
Napomena Odaberite Postavke za radio pa Liste postaja
Postaja koja se trenutno prima Radijski favoriti za otvaranje izbornika
označena je s i. U glavnom izborniku radija okrenite
Maksimalno število prikazanih višefunkcijski kotačić za otvaranje
Memoriranje postaje izbranih strani. popisa postaja odgovarajućeg valnog
Odaberite željeni broj dostupnih lista područja.
Odaberite postaju koja će se
memorirati. favorita. Prikazane su sve FM, AM ili DAB
postaje koje se primaju u aktualnom
području prijema.
134 Radio
Ako se postaje memorirane na listi Popis favorita
postaja specifičnoj za valno područje
više ne mogu primati: Kada ste u glavnom izborniku radija,
pritisnite višefunkcijski kotačić za
Odaberite stavku izbornika otvaranje odgovarajućeg izbornika
"Ažuriranje popisa postaja" u valnog područja.
odgovarajućem izborniku valnog
područja, na primjer Obnovi popis FM Odaberite Popis favorita. Prikazuju se
postaja. sve postaje snimljene u liste favorita.
Započinje traženje postaje. Jednom
kada je traženje završeno
reproducirat će se zadnja primljena
postaja.
Napomena Za prekid traženja postaje: pritisnite
Ako prije toga nije izrađena lista višefunkcijski kotačić.
postaja, Infotainment sustav provodi
automatsko traženje postaje. Napomena
Ako je sustav Infotainment dostupan
Odaberite željenu postaju. s dvostrukim tunerom, popisi postaja
Napomena stalno se ažuriraju u pozadini.
Postaja koja se trenutno prima Ručno ažuriranje nije potrebno.
označena je s i. Napomena Odaberite željenu postaju.
Ažuriranje lista postaja Ako se ažurira lista postaja na
specifičnom valnom području, Napomena
U glavnom izborniku radija pritisnite ažurira se i odgovarajuća lista Postaja koja se trenutno prima
višefunkcijski kotačić za otvaranje kategorije. označena je s i.
odgovarajućeg izbornika valnog
područja.
Radio 135
Liste kategorije Odaberite željeni tip programa. DAB usluga (program) koja se
Prikazuje se lista postaja koje trenutno prima se prekida kada
Brojne RDS 3 136 i DAB 3 137 postoji bilo koja obavijest prethodno
postaje šalju PTY kod, koji označava emitiraju program odabranog tipa.
aktivirane kategorije koja je na
tip programa kojeg emitiraju (npr. čekanju.
vijesti). Neke postaje također
mijenjaju PTY kod ovisno o sadržaju Aktiviranje kategorija obavijesti
koji se trenutno emitira. U DAB izbornik odaberite DAB
Infotainment sustav memorira ove poruke za prikaz odgovarajućeg
postaje, sortirane po tipu programa, izbornika.
na odgovarajućoj listi kategorije.
Za traženje tipa programa kojeg
definira postaja: odaberite opciju liste
kategorije specifičnu za valno
područje.
Prikazuje se popis vrsti programa koji
su trenutno dostupni. Odaberite željenu postaju.
Lista kategorije se ažurira i kada se
ažurira odgovarajuća lista postaja
specifična za valno područje.
Napomena
Postaja koja se trenutno prima
označena je s i. Aktivirajte željene kategorije
obavijesti.
DAB obavijesti
Istovremeno se može odabrati
Osim glazbenih programa, brojne nekoliko kategorija obavijesti.
DAB postaje 3 137 emitiraju
obavijesti iz različitih kategorija.
136 Radio
Napomena Konfiguriranje RDS-a Napomena
Sljedeće opcije dostupne su samo Sljedeće opcije dostupne su samo
ako je RDS postavljen na Pritisnite CONFIG, za otvaranje ako je RDS postavljen na
UKLJUČENO. izbornika Konfiguracija sustava. UKLJUČENO.
Odaberite Postavke za radio i zatim
Radio data system (RDS) RDS opcije. RDS opcije
RDS je usluga FM postaja koja Uključivanje i isključivanje
značajno olakšava pronalaženje regionalizacije
željene postaje i njen prijem bez RDS postaje u određeno vrijeme
problema. emitiraju različite programe na
Prednosti RDS-a različitim frekvencijama.
Postavite Regionalno na
● Na zaslonu je umjesto UKLJUČENO ili ISKLJUČENO.
frekvencije prikazano ime
programa odabrane postaje. Ako je regionalizacija uključena,
biraju se jedino alternativne
● Prilikom traženja postaja frekvencije (AF) s istim regionalnim
infotainment sustav odabire programima.
samo RDS postaje.
Ako je regionalizacija isključena,
● Infotainment sustav uvijek Postavite RDS na UKLJUČENO ili alternativne frekvencije postaja se
odabire najbolju frekvenciju ISKLJUČENO. odabiru bez obzira na regionalne
prijema odabrane postaje putem programe.
AF-a (alternativna frekvencija). Napomena
Ako je RDS isključen, automatski će
● Ovisno o postaji koja se prima, RDS pomični tekst
se ponovno uključiti kod promjene
Infotainment sustav prikazuje radio postaje (funkcijom Neke RDS postaje skrivaju ime
radio tekst koji može sadržati, pretraživanja ili gumbom za zadane programa na liniji zaslona kako bi
na primjer, informacije o postavke). prikazao dodatnu informaciju.
aktualnom programu. Za sprječavanje prikaza dodatnih
informacija:
Radio 137
Postavite Zaustavljanje teksta na Pritisnite TP. Blokiranje obavijesti o prometu
UKLJUČENO. ● Ako je uključena usluga Za blokiranje emitiranja obavijesti o
prometnog radija, [ ] je prikazano stanju u prometu, primjerice, tijekom
Radio text (Radio tekst) reprodukcije CD/MP3 zapisa:
na glavnom radio izborniku.
Ako je RDS funkcija aktiviran i RDS
● Primaju se samo postaje s Pritisnite TP ili višefunkcijski kotačić
postaja se trenutno prima, informacije
uslugama prometnog radija. kako biste potvrdili poništenje poruke
o trenutnom programu i glazbenom
na zaslonu.
broju koji se reproducira prikazuju se ● Ako aktualna postaja nije postaja
ispod naziva programa. s uslugama prometnog radija, Obavijest o prometu se poništava, ali
automatski započinje traženje usluga prometnog radija ostaje
Za prikaz ili skrivanje informacija
sljedeće radio postaje s uključena.
postavite Tekst za radio na
UKLJUČENO ili ISKLJUČENO. uslugama prometnog radija.
● Ako je pronađena postaja s Digitalno emitiranje zvuka
TA glasnoća uslugama prometnog radija, DAB emitira radijske postaje
Glasnoća obavijesti o prometu (TA) [TP] je prikazana na glavnom digitalno.
se može unaprijed odrediti. Za radio izborniku.
detaljan opis 3 130. DAB postaje su označene imenom
● Obavijesti o prometu emitiraju se programa umjesto frekvencije
Usluga prometnog radija s odabranom TA glasnoćom emitiranja.
3 130.
(TP = Program o prometu) ● Ako je uključena usluga
Postaje s uslugama prometnog radija prometnog radija, prekida se CD/
su RDS postaje koje šalju vijesti o MP3 reprodukcija tijekom
prometu. trajanja obavijesti o prometu.
Uključivanje i isključivanje usluge Slušanje samo obavijesti o prometu
prometnog radija Uključite uslugu prometnog radija i
Za uključivanje i isključivanje čekanja potpuno stišajte glasnoću na
obavijesti o prometu na infotainment infotainment sustavu.
sustavu:
138 Radio
● Sve dok dani DAB prijemnik postaje s najboljim prijemom.
može primati signal koji šalje Ako je uključena značajka TP
postaja za emitiranje (čak i ako je 3 136, emitiraju se informacije o
signal vrlo slab), osigurana je stanju u prometu FM radijske
reprodukcija zvuka. postaje čiji je prijem najbolji.
● U slučaju slabog prijama, Isključite TO ako ne želite da vam
glasnoća se automatski smanjuje DAB prijem prekidaju informacije
kako bi se izbjegao izlaz o stanju u prometu.
neprijatnih šumova.
Konfiguriranje DAB-a
● Ako je DAB signal preslab da bi
ga prijemnik interpretirao, prijem Pritisnite CONFIG.
se prekida u potpunosti. To se Odaberite Postavke za radio i zatim
Opće napomene može izbjeći aktiviranjem DAB postavke.
Povezani DAB i/ili Povezani FM U konfiguracijskom izborniku su
● Putem značajke DAB nekoliko se na izborniku postavki za DAB. dostupne sljedeće opcije:
radijskih programa (servisa) ● Smetnje koje uzrokuju postaje
može emitirati na jednom koje su na bliskoj frekvenciji Automatsko povezivanje ansambla
ansamblu. (fenomen koji je tipičan za AM i S uključenom ovom funkcijom, uređaj
● Osim visoke kvalitete digitalnih FM prijem) se ne događaju se se prebacuje na isti servis (program)
audio servisa, DAB također može kod DAB-a. na drugom DAB ansamblu kada je
slati podatke povezane s ● Ako se DAB signal reflektira od DAB signal previše slab da bi ga
programom i mnogo drugih prirodnih prepreka ili zgrada, prijemnik primio.
podatkovnih servisa uključujući kvaliteta prijema je poboljšana, Postavite funkciju na UKLJUČENO ili
informacije o putovanju i dok je AM ili FM prijem u takvim ISKLJUČENO.
prometu. slučajevima značajno oslabljen.
● Kada je omogućen DAB prijem,
FM tuner Infotainment sustava
ostaje uključen u pozadini i
neprekidno traži FM radijske
Radio 139
Automatsko povezivanje DAB-FM L-Band: 1452 - 1492 MHz, zemaljski
Dok je ova funkcija aktivirana, uređaj i satelitski radio
se prebacuje na odgovarajuću FM Band III: 174 - 240 MHz, zemaljski
postaju aktivnog DAB servisa kada je radio
DAB signal previše slab da bi ga
Oba
prijemnik primio.
Postavite funkciju na UKLJUČENO ili
ISKLJUČENO.
Dinamička audio prilagodba
S ovom funkcijom aktiviranom,
dinamičko područje DAB signala je
smanjeno. To znači da je smanjena
razina glasnih zvukova, a razina tihih
zvukova je povećana. Stoga se
glasnoća Infotainment sustava može
pojačati do točke kada su čujni tihi
zvukovi, bez da glasni zvukovi budu
preglasni.
Postavite funkciju na UKLJUČENO ili
ISKLJUČENO.
Odabir područja
Odaberite Odaberi frekvencijsko
područje kako biste prikazali
odgovarajući izbornik.
Kako biste odredili koja će DAB valna
područja primati Infotainment sustav,
uključite jednu od opcija:
140 CD uređaj za reprodukciju

CD uređaj za Opće napomene MP3 i WMA datoteke zapisane u


drugačijem od gore navedenog
reprodukciju CD uređaj infotainment sustava može
reproducirati audio CD-ove i MP3/
formata možda se neće ispravno
reproducirati a njihovi nazivi
WMA CD-ove. datoteka i mape možda se neće
Važne informacije ispravno prikazivati.
Opće napomene ........................ 140 ● Audio CD-i sa zaštitom od
Korištenje ................................... 141 kopiranja, koja nije u skladu s CD
Oprez
standardom, neće se moći
Ni pod kakvim okolnostima ne pravilno ili se uopće neće moći
stavljajte jednostruke CD-ove reproducirati.
promjera 8 cm ili CD-ove ● CD-R-i i CD-RW-i koje ste sami
nepravilnog oblika u audio uređaj. snimili su osjetljiviji na loše
Na CD-e ne smijete stavljati rukovanje nego unaprijed
nikakve naljepnice. Ovi diskovi se snimljeni CD-i. Mora biti
mogu zaglaviti u CD pogonu i osigurano pravilno rukovanje,
oštetiti uređaj. Tada će biti posebice u slučaju CD-R-a i CD-
potrebna zamjena uređaja. RW-a koje ste sami snimili
(pogledajte u nastavku).
● Moguće je koristiti sljedeće ● CD-R-i i CD-RW-i koje ste sami
formate CD-a: snimili se neće moći pravilno ili se
CD-ROM Mod 1 i Mod 2 uopće neće moći reproducirati. U
takvim slučajevima to nije greška
CD-ROM XA Mod 2, Form 1 i opreme.
Form 2
● Na mješovitim CD-ima
● Moguće je koristiti sljedeće (kombinacija audio naslova i
formate datoteka: komprimiranih datoteka, npr.
ISO 9660 razina 1, razina 2, MP3, su pohranjeni), dio s audio
Romeo, Joliet
CD uređaj za reprodukciju 141
naslovima i komprimiranim Broj naslova po razini mape:
datotekama se može maks 512.
reproducirati odvojeno. Dubina strukture mapa: maks
● Izbjegavajte ostavljanje otisaka 10 razina.
prstiju prilikom promjene CD-a. Napomena
● CD-e vratite natrag u njihove Ovo poglavlje obrađuje samo
omotnice odmah nakon reprodukciju MP3 datoteka budući
uklanjanja iz CD uređaja kako da je rad MP3 i WMA datoteka
biste ih zaštitili od oštećenja i identičan. Ako umetnete CD s WMA
prljavštine. datotekama, prikazat će se izbornici
● Prljavština i tekućine na CD-ima povezani s MP3.
mogu zaprljati leću unutar CD
uređaja i prouzročiti greške. Korištenje Ako se u CD uređaju nalazi CD,
započinje njegovo reproduciranje.
● Zaštitite CD-e od topline i Početak reprodukcije CD-a
direktnog sunčevog svjetla. Ovisno o podacima snimljenima na
Pritisnite CD jednom ili nekoliko puta, audio CD ili MP3 CD, na zaslonu će
● Sljedeća ograničenja odnose se za otvaranje glavnog izbornika za CD biti prikazane različite informacije o
na MP3/WMA CD-ove: ili MP3. CD-u i aktualnom muzičkom naslovu.
Broj bita: 8 kbit/s - 320 kbit/s.
Frekvencija uzorkovanja: 48 kHz, Umetanje CD-a
44,1 kHz, 32 kHz (za MPEG-1) i Umetnite CD, s otisnutom stranom
24 kHz, 22,05 kHz, 16kHz (za okrenutom prema gore, u otvor CD-a
MPEG-2). dok se ne uvuče.
● Za podatke pohranjene na MP3/ Napomena
WMA CD-ima vrijede sljedeća Nakon što umetnete CD na zaslonu
ograničenja: se prikazuje 0 .
Broj zapisa: maksimalno 999.
142 CD uređaj za reprodukciju
Preskakanje na sljedeći ili Randomiziraj pjesme Napomena
prethodni naslov Za reprodukciju svih naslova Ova stavka izbornika dostupna je
slučajnim redoslijedom: postavite ovu samo ako je umetnut MP3 CD.
Kratko pritisnite s ili u. funkciju na UKLJUČENO. Traži...
Brzo pomicanje naprijed ili natrag Napomena Za otvaranje izbornika za traženje i
Ako se ta funkcija aktivira, na odabir naslova: odaberite Traži....
Pritisnite i držite s ili u, za brzo odgovarajućem glavnom izborniku
prelaženje trenutno odabranog Odaberite jednu kategoriju, a zatim
prikazuje se 2. odaberite željenu pjesmu.
naslova prema naprijed ili natrag.
Ponovi Napomena
Odabir naslova korištenjem audio Za ponovljeno slušanje zapisa: Ova stavka izbornika dostupna je
CD izbornika postavite ovu funkciju na samo ako je umetnut MP3 CD.
UKLJUČENO.
Pritisnite višefunkcijski kotačić za Vađenje CD-a
otvaranje CD izbornik. Napomena Pritisnite d.
Ako se ta funkcija aktivira, na
odgovarajućem glavnom izborniku CD se gura van iz CD ležišta.
prikazuje se 1. Ako se nakon izbacivanja CD ne
izvadi, nakon nekoliko sekundi će se
Popis zapisa automatski ponovno uvući.
Za odabir naslova na CD-u: odaberite
Popis zapisa i zatim odaberite željeni
naslov.
Direktorij
Za odabir pjesme iz mape: odaberite
Direktorij. Prikazan je popis svih
mapa na CD-u.
Odaberite jednu mapu, a zatim
odaberite željenu pjesmu.
AUX ulaz 143

AUX ulaz Opće napomene Za podešavanje glasnoće, okrenite


m Infotainment sustava.
Na upravljačkoj ploči Infotainment
sustava 3 122 postoji ulaz AUX za Sve se ostale funkcije mogu koristiti
priključivanje vanjskih audio izvora. samo putem kontrola audio izvora.
Opće napomene ........................ 143
Moguće je, primjerice, priključiti
Korištenje ................................... 143 prijenosni CD uređaj preko utikača
3,5 mm na AUX ulaz.
Napomena
Priključak se uvijek mora održavati
čist i suh.
Korištenje
Pritisnite AUX jednom ili nekoliko
puta, za aktiviranje AUX načina rada.
144 USB priključak

USB priključak Opće napomene ● Uređaji priključeni na USB


priključak podržani su u skladu
Na središnjoj konzoli ispod komandi sa "USB Specification V 2.0".
klima uređaja nalazi se USB Maksimalna podržana brzina:
priključak za spajanje vanjskih audio 12 Mbit/s.
Opće napomene ........................ 144 podatkovnih izvora.
Reprodukcija snimljenih audio ● Podržani su jedino sustavi s
Napomena FAT16/FAT32 sustavima
datoteka ..................................... 145
Priključak se uvijek mora održavati podataka.
čist i suh.
● Nisu podržani tvrdi diskovi
Na USB priključak možete priključiti (HDD).
MP3 uređaj, USB memoriju, SD ● USB prijenosni uređaji nisu
karticu (putem USB konektora/ podržani.
adaptera) ili iPod.
● Moguće je koristiti sljedeće
Kada su gore navedeni uređaji formate datoteka:
priključeni na USB priključak,
njihovim različitim funkcijama možete ISO9660 razina 1, razina 2
upravljati putem kontrola i izbornika Romeo, Joliet.
Infotainment sustava. MP3 i WMA datoteke zapisane u
drugačijem od gore navedenog
Napomena
formata možda se neće ispravno
Infotainment sustav ne podržava
reproducirati, a njihovi nazivi
sve pomoćne uređaje.
datoteka i mape možda se neće
Važne informacije ispravno prikazivati.
● Vanjski uređaji priključeni na ● Sljedeća se ograničenja
USB priključak moraju primjenjuju na datoteke
udovoljavati specifikacijama spremljene na eksterni uređaj:
"USB Mass Storage Class (USB Broj bita: 8 kbit/s - 320 kbit/s.
MSC)".
USB priključak 145
Frekvencija uzorkovanja: 48 kHz, Ne smiju biti postavljeni atributi Upotreba izbornika posebnog za
44,1 kHz, 32 kHz (za MPEG-1) i sustava za mape/datoteke koje uređaj
24 kHz, 22,05 kHz, 16kHz (za sadrže audio podatke.
MPEG-2). Pritisnite višefunkcijski kotačić za
otvaranje izbornika uređaja koji je
● Na podatke spremljene na Reprodukcija snimljenih trenutno povezan.
vanjske uređaje priključene na
USB priključak primjenjuju se
audio datoteka
sljedeća ograničenja: Pritisnite AUX jednom ili nekoliko
puta, za aktiviranje MP3 ili iPod
Broj zapisa: maksimalno 999.
načina rada.
Broj naslova po razini mape:
Reproduciranje audio podataka
maks 512.
pohranjenih na uređaj započinje
Dubina strukture mapa: maks automatski.
10 razina.
WMA datoteke s Upravljanjem
digitalnim pravima (DRM) iz
online muzičkih trgovina se ne
mogu reproducirati.
WMA datoteke se mogu sigurno Randomiziraj pjesme
reproducirati samo ako su
Za reprodukciju svih naslova
kreirane aplikacijom Windows
slučajnim redoslijedom: postavite ovu
Media Player, verzijom 9 ili
funkciju na UKLJUČENO.
novijom.
Primjenjivi formati liste za Napomena
reprodukciju: .m3u, .pls, .wpl. Ako se ta funkcija aktivira, na
odgovarajućem glavnom izborniku
Unosi liste za reprodukciju prikazuje se 2.
moraju biti u obliku relativnih
putanja.
146 USB priključak
Ponovi
Za ponovljeno slušanje zapisa:
postavite ovu funkciju na
UKLJUČENO.
Napomena
Ako se ta funkcija aktivira, na
odgovarajućem glavnom izborniku
prikazuje se 1.
Direktorij
Za odabir pjesme iz mape: odaberite
Direktorij. Prikazan je popis svih
mapa na uređaju.
Odaberite jednu mapu, a zatim
odaberite željenu pjesmu.
Napomena
Ova stavka izbornika nije dostupna
ako je priključen uređaj iPod.
Traži...
Za otvaranje izbornika za traženje i
odabir naslova: odaberite Traži....
Odaberite jednu kategoriju, a zatim
odaberite željenu pjesmu.
Uklanjanje uređaja
Za sigurno uklanjanje uređaja
odaberite Ukloni USB ili Izbaci iPod,
a zatim odvojite uređaj.
Bluetooth glazba 147

Bluetooth glazba Opće napomene Rad


Audio uređaji s funkcijom Bluetooth
Preduvjeti
(npr. mobiteli s glazbom, MP3 uređaji
s funkcijom Bluetooth itd.) koji Funkciju Bluetooth glazba
Opće napomene ........................ 147 podržavaju muzički protokol Infotainment sustava možete koristiti
Rad ............................................ 147 Bluetooth A2DP, mogu biti bežično kada su ispunjeni sljedeći uvjeti:
priključeni na Infotainment sustav. ● Mora biti aktivirana funkcija
Važne informacije Bluetooth Infotainment sustava
3 150.
● Infotainment sustav povezuje se ● Funkcija Bluetooth mora biti
samo s uređajima s funkcijom aktivirana na vanjskom Bluetooth
Bluetooth koji podržavaju A2DP izvoru (vidi korisnički priručnik za
(Advanced Audio Distribution taj uređaj).
Profile), verzija 1.2 ili novija.
● Ovisno o vanjskom Bluetooth
● Bluetooth uređaj mora podržavati izvoru, uređaj možda trebate
AVRPC (Audio Video Remote postaviti na "visible" (vidi
Control Profile), verzija 1.0 ili korisnički priručnik za taj uređaj).
novija. Ako uređaj ne podržava
AVRPC, sustav Infotainment ● Infotainment sustav mora
može regulirati samo glasnoću. prepoznavati uređaj i biti
povezan s Bluetooth audio
● Prije povezivanja Bluetooth izvorom 3 150.
uređaja na Infotainment sustav
proučite funkciju Bluetooth u Aktiviranje funkcije Bluetooth za
korisničkom priručniku. glazbu
Pritisnite AUX jednom ili nekoliko
puta, za aktiviranje Bluetooth
glazbenog moda.
148 Bluetooth glazba
Reprodukcija Bluetooth glazbe treba
pokrenuti te pauzirati/zaustaviti preko
Bluetooth uređaja.
Upravljanje putem Infotainment
sustava
Podešavanje glasnoće
Glasnoća se može podesiti putem
Infotainment sustava 3 125.

Preskakanje na prethodni ili sljedeći


zapis
Kratko pritisnite s ili u na
kontrolnoj ploči Infotainment sustava.
Telefon 149

Telefon Opće napomene Važne informacije za upravljanje i


sigurnost prometa
Portal telefona vam pruža mogućnost
obavljanja telefonskog razgovora
putem mikrofona u vozilu i zvučnika 9 Upozorenje
Opće napomene ........................ 149 vozila kao i upravljanje najvažnijim
Bluetooth povezivanje ............... 150 funkcijama mobilnog telefona putem Mobilni telefoni imaju utjecaj na
infotainment sustava u vozilu. Kako vašu okolinu. Zbog toga su
Hitan poziv ................................. 152
biste mogli koristiti portal telefona, pripremljeni sigurnosni propisi i
Rad ............................................ 152 smjernice. Trebate se upoznati s
mobilni telefon mora biti spojen na
Mobilni telefoni i CB radio Infotainment sustav putem Bluetooth određenim smjernicama prije
uređaji ........................................ 156 veze. uporabe telefona.
Ne podržava svaki mobilni telefon sve
funkcije portala telefona. Moguće 9 Upozorenje
funkcije telefona ovise o određenom
mobilnom telefonu i mrežnom Uporaba handsfree mogućnosti
pružatelju usluga. Dodatne (pričanje bez uporabe ruku)
informacije o tome ćete pronaći u tijekom vožnje može biti opasna
uputama za uporabu za vaš mobilni jer vam je koncentracija smanjena
telefon ili možete kontaktirati svog tijekom telefoniranja. Parkirajte
pružatelja mrežnih usluga. vozilo prije uporabe handsfree
mogućnosti. Poštujte propise
zemlje u kojoj se trenutno nalazite.
Ne zaboravite specijalne propise
koji se primjenjuju u specifičnim
područjima i uvijek isključite
mobilni telefon ako je njegova
150 Telefon

uporaba zabranjena, ako mobilni Aktiviranje Bluetooth funkcije


telefon uzrokuje smetnje ili ako Pritisnite CONFIG, za otvaranje
dođe do opasne situacije. izbornika Konfiguracija sustava.
Odaberite Postavke telefona.
Bluetooth
Telefonski portal posjeduje certifikat
posebne interesne skupine za
Bluetooth (SIG).
Više informacija o specifikacijama
možete pronaći na internetu na
http://www.bluetooth.com
Čim se portal telefona Infotainment
Bluetooth povezivanje sustava otkrije, pojavit će se na
popisu uređaja na Bluetooth uređaju.
Bluetooth je radio standard za Odaberite portal telefona.
bežičnu vezu između npr. telefona i
drugih uređaja. Mogu se prenositi Na zahtjev unesite PIN kod u
podaci kao što su telefonski imenik, Postavite Bluetooth na UKLJUČENO. Bluetooth uređaj. Uređaji su upareni i
liste poziva, naziv mrežnog operatora povezani.
i snaga polja. Funkcionalnost se Prepoznavanje (sparivanje) Napomena
može ograničiti ovisno o vrsti Bluetooth uređaja Imenik mobilnog telefona
telefona. Pritisnite CONFIG, za otvaranje automatski će se preuzeti.
Da biste mogli uspostaviti Bluetooth izbornika Konfiguracija sustava. Prezentacija i redoslijed unosa u
vezu s portalom telefona, Bluetooth Odaberite Postavke telefona i zatim telefonski imenik može biti različito
funkcija mobilnog telefona mora biti Spari uređaj. na displeju Infotainment sustava i
aktivirana i mobilni telefon mora biti displeju mobilnog telefona.
Prikazat će se sljedeći zaslon.
postavljen da bude "vidljiv". Detaljan
opis možete pronaći u uputama za
uporabu mobilnog telefona.
Telefon 151
Ako je Bluetooth povezivanje Odaberite Postavke telefona i zatim Odaberite upareni uređaj. Prikazuje
uspješno provedeno: ako je neki Popis uređaja. Prikazan je popis se podizbornik.
drugi Bluetooth uređaj bio priključen s Bluetooth uređaja koje Infotainment Za iskopčavanje uređaja, odaberite
Infotainment sustavom, taj uređaj je sustav trenutno prepoznaje. Odvoji.
sada odvojen od sustava.
Ako Bluetooth povezivanje nije Uklanjanje prepoznatog
uspjelo: ponovno započnite gore (sparenog) uređaja
opisani postupak ili proučite korisnički
Pritisnite CONFIG, za otvaranje
priručnik za Bluetooth uređaj.
izbornika Konfiguracija sustava.
Napomena Odaberite Postavke telefona i zatim
Sa Infotainment sustavom možete Popis uređaja. Prikazan je popis
upariti najviše 5 uređaja. Bluetooth uređaja koje Infotainment
Promjena Bluetooth koda sustav trenutno prepoznaje.
Odaberite željeni uređaj. Prikazuje se
Pritisnite CONFIG, za otvaranje
podizbornik.
izbornika Konfiguracija sustava.
Ako je uređaj priključen prvo ga je
Odaberite Postavke telefona i zatim Odaberite željeni uređaj. Prikazuje se potrebno odvojiti (pogledajte gore).
Promjeni Bluetooth šifru. podizbornik.
Za uklanjanje uređaja, odaberite
Unesite željeni četveroznamenkasti Odaberite Biraj, za uspostavljanje Briši.
PIN kod i potvrdite unos s OK. veze.
Vraćanje tvornički zadanih
Povezivanje drugog uparenog Odvajanje uređaja
postavki
uređaja
Pritisnite CONFIG, za otvaranje
Postavke telefona, na primjer popis
Pritisnite CONFIG, za otvaranje izbornika Konfiguracija sustava.
uređaja, Bluetooth kod i ton zvona,
izbornika Konfiguracija sustava. Odaberite Postavke telefona i zatim možete ponovno postaviti na tvornički
Popis uređaja. Prikazan je popis zadane vrijednosti.
Bluetooth uređaja koje Infotainment
sustav trenutno prepoznaje.
152 Telefon
Pritisnite CONFIG, za otvaranje
izbornika Konfiguracija sustava. 9 Upozorenje 9 Upozorenje
Odaberite Postavke telefona i zatim
Vratiti tvorničke postavke. Imajte na umu da pozive možete Ne prekidajte poziv dok to od vas
upućivati i primati putem mobilnog ne zatraži centar hitne službe.
Na podizborniku se prikazuje pitanje. telefona, ako je u području
Za ponovno postavljanje svih
vrijednosti na tvornički zadane
pokrivenom dovoljno jakim Rad
signalom. U određenim
postavke odaberite Da. okolnostima hitni pozivi se ne Čim je uspostavljena Bluetooth veza
mogu obaviti na svim mobilnim između mobilnog telefona i
Infotainment sustava, mnogim
Hitan poziv mrežama, moguće je da se ne
funkcijama mobilnog telefona možete
mogu obaviti kada su aktivne
određene mrežne usluge i/ili i upravljati putem Infotainment
9 Upozorenje sustava.
funkcije telefona. Upit o tome
Uspostava poziva se ne može možete postaviti lokalnim Putem Infotainment sustava možete,
jamčiti u svim situacijama. Zbog mrežnim operaterima. npr. uspostaviti vezu s telefonskim
toga se nemojte oslanjati isključivo Broj za hitnu pomoć može biti brojevima memoriranima u vašem
na mobilni telefon kada je u pitanju različit ovisno o regiji i zemlji. mobilnom telefonu ili promijeniti
životno važna komunikacija (npr. Molimo da se najprije raspitate o telefonske brojeve.
medicinski hitni slučaj). točnom broju hitne službe za Napomena
U nekim mrežama može biti odgovarajuću regiju. Kada je na mobilnom telefonu
potrebno imati pravilno umetnutu uključeno pričanje bez uporabe ruku
SIM karticu u mobilni telefon. Biranje poziva u nuždi (handsfree), njegova upotreba je i
dalje dostupna, npr. preuzimanje
Birajte pozivni broj za hitne službe poziva ili podešavanje glasnoće.
(napr. 112).
Povezivanje telefona sa centrom Nakon uspostavljanja veze između
poziva u nuždi je postavljeno. mobilnog telefona i Infotainment
sustava podaci mobilnog telefona
Odgovorite kada vas osoblje službe šalju se u Infotainment sustav. To
upita o nuždi.
Telefon 153
može potrajati nekoliko minuta, ● Mobitel mora biti postavljen na Početak telefonskog poziva
ovisno o modelu telefona. Tijekom "visible" (vidljiv) (vidi korisnički
tog perioda, korištenje mobilnog priručnik za taj uređaj). Ručni unos broja
telefona je moguće samo putem ● Infotainment sustav mora U glavnom izborniku telefona
infotainment sustava do ograničenog prepoznavati taj mobitel 3 150. pritisnite višefunkcijski kotačić za
stupnja. otvaranje Izbornik za telefon.
Napomena Aktiviranje funkcije "handsfree" Odaberite Unesi broj. Prikazuje se
Ne podržava svaki mobitel sve (bez držanja telefona) sljedeći zaslon.
funkcije portala telefona. Stoga su Pritisnite PHONE na kontrolnoj ploči
moguća odstupanja od palete Infotainment sustava. Prikazuje se
opisanih funkcija s tim specifičnim glavni telefonski izbornik.
mobitelima.
Napomena
Preduvjeti Ako mobilni telefon nije priključen na
Funkciju "handsfree" (bez držanja sustav Infotainment, prikazuje se
telefona) Infotainment sustava Nije dostupan telefon. Za detaljan
možete koristiti kada su ispunjeni opis uspostavljanja Bluetooth veze
sljedeći uvjeti: 3 150.
● Mora biti aktivirana funkcija Mnoge funkcije mobilnog telefona
Bluetooth Infotainment sustava odsad se mogu upravljati putem
3 150. glavnog izbornika telefona (i
pridruženih podizbornika) te putem Unesite željeni broj i odaberite y na
● Funkcija Bluetooth mora biti zaslonu za pozivanje.
posebnih komandi telefona na
aktivirana na mobitelu (vidi
upravljaču. Napomena
korisnički priručnik za taj uređaj).
Za otvaranje zaslona Traži imenika
odaberite 4.
154 Telefon
Korištenje telefonskog imenika Odaberite Telefonski imenik. Pretražite popis telefonskih brojeva i
Napomena Odaberite Traži i zatim Ime ili odaberite željeni broj. Bira se pripadni
Telefonski imenik može se preuzeti Prezime. Prikazuje se sljedeći zaslon. telefonski broj.
samo ako je ova funkcija podržana Brisanje telefonskog imenika
od strane mobilnog telefona. Za brisanje svih unosa u telefonski
Dodatne informacije potražite u imenik na Infotainment sustavu,
korisničkom priručniku vašeg pritisnite PHONE. Odaberite
mobilnog telefona. Telefonski imenik i zatim Briši sve.
Imenik sadrži imena i brojeve Korištenje liste poziva
kontakata. Svi dolazni, odlazni ili propušteni
pozivi bilježe se u odgovarajuće liste
poziva.
S aktivnim glavnim izbornikom
telefona, pritisnite višefunkcijski
kotačić za otvaranje Izbornik za
Kao i kod telefona ili mobilnog telefon. Odaberite Popisi poziva.
telefona, slova su organizirana u
abecedne grupe na gumbima na Prikazuje se sljedeći zaslon.
zaslonu: abc, def, ghi, jkl, mno, pqrs,
tuv i wxyz.
Odaberite željenu grupu slova.
Prikazuje se imenik s unosima koji
počinju s jednim od slova iz grupe
S aktivnim glavnim izbornikom slova.
telefona, pritisnite višefunkcijski
kotačić za otvaranje Izbornik za Krećite se kroz popis i odaberite
telefon. željeni naziv unosa.
Telefon 155
Pritisnite xn na kolu upravljača, za Odaberite Postavke telefona, Zvuk &
izlaz iz izbornika Ponovno biraj broj. signali i zatim Zvuk zvona. Prikazuje
Možete i koristiti višefunkcijski kotačić se popis svih dostupnih melodija
za odabir Ne na zaslonu. zvona.
Odaberite željenu melodiju zvona.
Dolazni telefonski poziv
Za detaljan opis glasnoće melodije
Ako je odabrani audio uređaj, npr. zvona 3 130.
radio ili CD, uključen za vrijeme
dolaznog poziva, zvuk tog audio Funkcije tijekom poziva
izvora se isključuje i ostaje isključen
do kraja poziva. Tijekom poziva u tijeku prikazuje se
glavni telefonski izbornik.
Za odgovor na poziv: odaberite
Odaberite željeni popis poziva, Odgovori na zaslonu. Odaberite Izbornik na zaslonu za
na primjer Propušteni pozivi. Prikazat otvaranje izbornika Povezano.
Za odbijanje poziva: odaberite
će se izbornik s odgovarajućim Odbaci na zaslonu. Odaberite Prekini poziv na zaslonu za
popisom poziva. prekid poziva.
Početak telefonskog poziva: Drugi dolazni telefonski poziv
Aktiviranje privatnog načina rada
odaberite željenu stavku na listi. Bira U slučaju drugog poziva za vrijeme
poziva u tijeku, prikazat će se poruka. U izborniku Povezano odaberite
se pripadni telefonski broj.
Privatni poziv, za prebacivanje poziva
Za odgovor na drugi poziv i prekid na mobilni telefon.
Ponovno biranje broja
poziva u tijeku: odaberite Odgovori na
Ponovno se može birati posljednji zaslonu. Za prebacivanje poziva na
birani broj. Infotainment sustav odaberite
Za odbijanje drugog poziva i nastavak Izbornik na zaslonu, a zatim
Pritisnite 7 na kolu upravljača, za poziva u tijeku: odaberite Odbaci na
otvaranje izbornika Ponovno biraj Prebacivanje poziva.
zaslonu.
broj.
Za početak biranja, ponovno pritisnite Promjena melodije zvona
7. Pritisnite CONFIG, za otvaranje
izbornika Konfiguracija sustava.
156 Telefon
Isključivanje/uključivanje mikrofona Preporuke za rad bez pogrešaka: Iz sigurnosnih razloga telefon
U izborniku Povezano postavite ● Vanjsku antenu je potrebno nemojte koristiti tijekom vožnje. Čak i
Isključi mikrofon na UKLJUČENO. profesionalno ugraditi kako bi se korištenje handsfree uređaja može
Pozivatelj vas više ne može čuti. postigao maksimalno moguć ometati tijekom vožnje.
Za uključenje mikrofona, ponovno domet.
postavite Isključi mikrofon u ● Maksimalna snaga prijenosa:
9 Upozorenje
ISKLJUČENO. 10 wata.
Korištenje radio opreme i mobilnih
● Mobilni telefon treba biti telefona koji ne zadovoljavaju gore
Mobilni telefoni i CB radio postavljen u odgovarajuću točku. spomenute standarde za mobilne
uređaji Uzmite u obzir napomenu u telefone, dozvoljeno je samo s
priručniku za vlasnika, poglavlje antenom koja se nalazi izvan
Upute za ugradnju i smjernice za Sustav zračnih jastuka. vozila.
rukovanje Zatražite savjet o dozvoljenim
mjestima ugradnje za vanjsku antenu
Obavezno se pridržavajte posebnih
ili nosač uređaja, kao i o Oprez
uputa proizvođača za ugradnju u
mogućnostima korištenja uređaja sa
vozilo i smjernica za rukovanje Mobilni telefoni i radio oprema
snagom odašiljanja većom od
mobilnog telefona i handsfree uređaja mogu uzrokovati kvarove na
10 wata.
prilikom ugradnje i rukovanja elektronici vozila kada se koriste u
mobilnim telefonom. U suprotnom bi Korištenje dodatka za razgovor bez unutrašnjosti vozila bez vanjske
homologacijsko odobrenje za vozilo korištenja ruku sa standardima antene, osim ako se poštuju gore
moglo postati nevažeće (EU direktiva mobilnih telefona spomenuti propisi.
95/54/EC). GSM 900/1800/1900 i UMTS,
dozvoljeno je samo ako je
maksimalna snaga odašiljanja
mobilnog telefona 2 wata za GSM
900 ili 1 wat za druge vrste.
Telefon 157
158

Kazalo pojmova A
Aktivacija AUX funkcije............... 143
C
CD izbornik................................. 141
Aktiviranje CD uređaja................ 141 CD uređaj
Aktiviranje handsfree načina Aktiviranje................................ 141
telefona................................... 152 CD izbornik.............................. 141
Aktiviranje radija......................... 131 Korištenje................................ 141
Aktiviranje USB funkcije............. 145 Opće napomene..................... 140
Automatska kontrola glasnoće. . . 130 Početak reprodukcije CD-a..... 141
AUX ulaz Umetanje CD-a....................... 141
Aktiviranje................................ 143 Vađenje CD-a.......................... 141
Korištenje................................ 143
Opće napomene..................... 143 D
Podešavanje glasnoće............ 143 DAB (Digitalno emitiranje zvuka) 137
Ažuriranje lista postaja............... 133 Digitalno emitiranje zvuka........... 137
Dinamička audio prilagodba....... 137
B
Blokiranje obavijesti o prometu. . 136 E
Bluetooth Elementi upravljanja
Bluetooth glazba..................... 147 Infotainment sustav................. 122
Bluetooth povezivanje............. 150 Kolo upravljača....................... 122
Telefon.................................... 152 Telefon.................................... 149
Bluetooth glazba F
Aktiviranje................................ 147 Funkcija ponovnog biranja......... 152
Korištenje................................ 147 Funkcija za zaštitu od krađe ...... 121
Opće napomene..................... 147
Preduvjeti................................ 147 G
Bluetooth povezivanje................ 150 Glasnoća
Automatska kontrola glasnoće 130
Funkcija potpunog stišavanja.. 125
Glasnoća melodije zvona........ 130
159
Glasnoća ovisno o brzini......... 130 L Infotainment sustav................. 120
Maksimalna glasnoća pri Liste automatskih memorija........ 132 Telefon.................................... 149
pokretanju............................... 130 Memoriranje postaja................ 132 USB priključak......................... 144
Ograničenje glasnoće pri Pozivanje postaja.................... 132 Osnovno korištenje..................... 126
visokim temperaturama........... 125 Liste favorita............................... 133
Podešavanje glasnoće............ 125 Memoriranje postaja................ 133
P
TA glasnoća............................ 130 Pozivanje postaja.................... 133 Početak reprodukcije CD-a......... 141
Liste postaja............................... 133 Podešavanje sustava
H Liste poziva................................. 152 Jezik........................................ 125
Hitan poziv.................................. 152 Postavke vozila....................... 125
M Sat i datum.............................. 125
I Maksimalna glasnoća pri Vraćanje tvornički zadanih
Izbornici valnog područja............ 133 pokretanju............................... 130 postavki................................... 125
K Memoriranje postaja........... 132, 133 Popis kategorija.......................... 133
Komandna ploča Infotainment Mobilni telefoni i CB radio uređaji 156 Postavke datuma........................ 125
sustava.................................... 122 Postavke glasnoće..................... 130
N Postavke jezika........................... 125
Kontrole na kolu upravljača........ 122 Nazovi
Korištenje........... 125, 131, 141, 143 Postavke sata............................. 125
Dolazni poziv........................... 152 Postavke tona............................. 129
AUX ulaz................................. 143 Funkcije tijekom poziva........... 152
Bluetooth glazba..................... 147 Potpuno stišavanje..................... 125
Početak telefonskog poziva.... 152 Pozivanje postaja............... 132, 133
CD uređaj................................ 141 Zvuk zvonjenja........................ 152
Izbornik.................................... 126 Pregled elemenata upravljanja... 122
Radio....................................... 131 O R
Telefon.................................... 152 Obavijesti o prometu................... 136 Rad..................................... 147, 152
USB priključak......................... 145 Odabir valnog područja.............. 131 Radio
Korištenje izbornika.................... 126 Opće napomene 140, 143, 144, Aktiviranje................................ 131
147, 149 Ažuriranje lista postaja............ 133
AUX ulaz................................. 143 DAB obavijesti......................... 133
Bluetooth glazba..................... 147 Digitalno emitiranje zvuka
CD uređaj................................ 140 (DAB)...................................... 137
160
Dinamička audio prilagodba.... 137 Bluetooth................................. 149 USB izbornik........................... 145
Izbornici valnog područja........ 133 Bluetooth povezivanje............. 150 Važne informacije.................... 144
Konfiguriranje DAB-a.............. 137 Dolazni poziv........................... 152 Usluga prometnog radija............ 136
Konfiguriranje RDS-a.............. 136 Elementi upravljanja................ 149
Korištenje................................ 131 Funkcije tijekom poziva........... 152 V
Liste automatskih memorija.... 132 Liste poziva............................. 152 Višefunkcijski kotačić.................. 126
Liste favorita............................ 133 Odabir melodije zvona............ 152 Z
Liste postaja............................ 133 Opće napomene..................... 149 Zvuk zvonjenja
Memoriranje postaja....... 132, 133 Ponovno biranje broja............. 152 Glasnoća melodije zvona........ 130
Obavijesti o prometu............... 136 Pozivi u nuždi.......................... 152 Odabir melodije zvona............ 152
Odabir područja...................... 137 Preduvjeti................................ 152
Odabir valnog područja........... 131 Telefonski imenik.................... 152
Podešavanje postaje............... 131 Važne informacije.................... 149
Popis kategorija...................... 133 Telefonski imenik........................ 152
Pozivanje postaja............ 132, 133 Traženje postaje......................... 131
Radio data system (RDS)....... 136
Regionalizacija........................ 136 U
Traženje postaje..................... 131 Uključivanje Bluetooth glazbe.... 147
Usluga prometnog radija......... 136 Uključivanje Infotainment
Radio data system (RDS) .......... 136 sustava.................................... 125
RDS............................................ 136 Uključivanje radija....................... 131
Regionalizacija........................... 136 USB izbornik............................... 145
Reprodukcija snimljenih audio USB priključak
datoteka.................................. 145 Aktiviranje................................ 145
Korištenje................................ 145
T Opće napomene..................... 144
TA glasnoća................................ 130 Povezivanje USB uređaja....... 144
Telefon Uklanjanje USB uređaja.......... 145
Aktiviranje................................ 152
Biranje broja............................ 152
FlexDock FlexDock .................................... 162
Kazalo pojmova ......................... 164
162 FlexDock

FlexDock Opće informacije nedoumici, zaustavite vozilo i


FlexDock se sastoji od ugrađene rukujte uređajem dok je ono
bazne ploče i različitih vrsta postolja zaustavljeno.
koje se mogu pričvrstiti na baznu
Opće informacije ........................ 162 ploču. Umetanjem iPhone® uređaja ili Napomena
Korištenje ................................... 163 nekog drugog pametnog telefona u Nemojte u isto vrijeme rukovati
postolje, pametnim telefonom možete drugim audio izvorom putem USB
upravljati putem Infotainment priključka zbog preklapanja oba
sustava, komandi na kolu upravljača audio izvora.
ili dodirnim zaslonom.
Detaljne informacije o upotrebi Oprez
postolja mogu se pronaći u priručniku
za postolje koji se isporučuje sa Kako biste se zaštitili od krađe, ne
svakim postoljem. ostavljajte mobilni uređaj na
FlexDock nakon što napustite
vozilo.
9 Upozorenje
Uređaje pričvršćene na FlexDock
morate koristiti tako da se izbjegne
odvraćanje pažnje vozača te kako
bi se vozilom stalno sigurno
upravljalo.
Uvijek morate zadovoljiti važeće
zakone i propise zemlje u kojoj se
trenutno nalazite. Ti se zakoni
mogu razlikovati od informacija iz
ovog priručnika. Ako ste u
FlexDock 163

Korištenje iPhone
iPhone se automatski povezuje
Pričvršćivanje postolja na baznu prilikom umetanja u postolje.
ploču Ovisno o stanju opreme hardvera i
softvera, funkcionalnost iPhone
uređaja može se ograničiti.
Korištenje pametnog telefona
Kad je pametni telefon povezan
putem FlexDock, ono ima istu
funkcionalnost kao da je povezan
putem USB priključka. Detaljne
informacije potražite u odgovarajućim 2. Pričvrstite poklopac na baznu
uputama priručnika. ploču.
Kako bi se funkcija telefona ili funkcija
Bluetooth® glazbe mogla koristiti,
1. Skinite poklopac s bazne ploče. morate uspostaviti Bluetooth vezu.
Detaljne informacije potražite u
2. Gurnite postolje u baznu ploču i
odgovarajućim uputama u priručniku
preklopite.
i uputama za upotrebu pametnog
Priključivanje pametnog telefona telefona.
na Infotainment sustav Uklanjanje postolja s bazne ploče
Univerzalni pametni telefon 1. Pritisnite tipku za oslobađanje i
Priključite pametni telefon na postolje uklonite postolje.
pomoću priključnog kabela.
164

Kazalo pojmova B
Bazna ploča................................ 163
F
FlexDock..................................... 163
K
Korištenje.................................... 163
O
Opće informacije......................... 162
P
Podloga...................................... 163
www.opel.com
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.
Informacije sadržane u ovom izdanju vrijede od datuma navedenog u nastavku. Adam Opel AG pridržava pravo izmjena tehničkih specifikacija, značajki i dizajna vozila na koja se odnose
informacije navedene u ovom izdanju, kao i promjena samog izdanja.
Izdanje: kolovoz 2016, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Tiskano na papiru bijeljenom bez klora.

ID-OASJILSE1608-hr

*ID-OASJILSE1608-HR*

Das könnte Ihnen auch gefallen