Sie sind auf Seite 1von 2

SIGNOS DE CORRECCIÓN

2. Corregir el siguiente texto:

Usted ya Ya no No lee Lee Nni escribe Escribe como Como antesAntes

<falta comilla de apertura>Cuando leía sus ojos corrían por encima de las páginas,
cuyo sentido era percibido por su espíritu; pero su voz y su lengua descansaban”. San
Agustín de Hipona quedó estupefacto al ver a san Ambrosio de Milán leyendo en
silencio en su celda monacal. Lo cuenta en las <espacio> Confesiones <mayúscula en
nombre de la obra + itálica>. <tracking comprimido> Corría el siglo IV <versalitas en los
romanos> y hasta entonces quien sabía leer lo ha-<corte incorrecto>cía en voz alta. Las
cosas cambiaron: los soportes para la escritura (arcilla, huesos, papiro,
pergamino….); el tipo de lector (desde los sumos sacerdotes a esa señora del metro) y
también los escritores… El cambio llevó siglos, pero ahora, en el breve espacio de
una vida humana, la de usted, todo vuelve a cambiar.
<falta sangría>Algunos síntomas del cambio en la manera de escribir son evidentes.
Por ejemplo, el a-<corte de sílabas incorrecto, no corresponde que quede sola una
vocal, ajustar con tracking o evitar el corte> bandono del bolígrafo y de la caligrafía en
aras del teclado y las pantallas tác-<cuatro cortes de palabras seguidos, el máximo
permitido es tres>tiles. Pero más allá de la mecánica de la escritura, la irrupción del
mundo digital tam-bién está cambiando la forma en que los nuevos autores conciben
su obra. El paradi-gma<corte de sílaba incorrecto, ajustar diccionario español en el
programa de armado> del escritor se encuentra en plena revisión. Desde que un
individuo con ganas de contar una historia se enfrenta a un folio (pantalla) en blanco,
hasta el instante en que un lector inicia la lectura de esa historia, toda la cadena de
creación, publicación, distribución y comercialización de la obra está patas arriba. Un
síntoma<agregar espacio>más es el <en minúsculas>estado de la industria editorial
en España.
También cambia la forma en que nos relacionamos con otros lectores
<en tipografía blanca>Julieta Lionetti es la responsable de las noticias sobre el
mercado del libro en español en la revista especializada Publishing Perspectives. A
sus espaldas, una carrera de 20 años como editora: “No leemos solo con los ojos.
Leemos con las manos, con el cuerpo todo, que adopta una u otra postura según el
género y la intención. La revolución digital ha roto el antiguo lazo entre los textos
(las obras) y los objetos (los libros). Esto cambia la forma en que leemos. <en
redonda>¿Cómo? En la lectura digital jamás nos encontramos ante la obra entera. No
tenemos experiencia sensible de su totalidad. <ajustar tracking, expandido>La
lectura a saltos y brincos de la que hablaba Montaigne al referirse
a l libro códice no es equivalente a la fragmentación que nos propone la
panta-lla luminosa o de tinta electrónica. En el libro digital, y es un espectá-
culo percibirlo, avanzamos solo en el tiempo, nunca en el espacio exteriorizado de de
la materialidad<falta comilla de cierre>.

Das könnte Ihnen auch gefallen