Sie sind auf Seite 1von 4

EL ALFABETO

¿POR QUÉ SE LE DENOMINA ALFABETO?


La palabra alfabeto es una palabra de origen griego, formada a partir de las dos primeras
letras de su abecedario “alpha” y “beta”.
DEFINICIÓN:
El alfabeto o abecedario es una serie de símbolos visuales – escritos simples que
representan sonidos elementales. Estos símbolos se pueden unir y combinar para
formar todos y cada uno de los sonidos, silabas y palabras articuladas por la voz
humana en una determinada lengua.
También podemos decir que es un conjunto compuesto por las grafías que tienen como
finalidad la representación del lenguaje escrito el cual funge como uno de los sistemas
de comunicación más importante en las distintas lenguas existentes. Si se hace
referencia al idioma español específicamente, este conjunto le debe su nombre gracias
a primeras tres letras que lo componen las cuales son: A, B y C. El vocablo en sí, se
origina a partir del latín tardío “abecedarium”.
LAS GRAFÍAS
Grafía, proviene del vocablo griego graphḗ (traducible como “escritura”), es un término
que refiere a la manera de representar gráficamente los sonidos. El concepto suele
vincularse a la utilización de un signo o letra para la representación de un sonido
específico.
En el lenguaje coloquial la idea de grafía suele referirse a las “letras” del abecedario.
RECORDEMOS…
1. Los sumerios tenían una escritura existente desde el año 3 000, es la más clara
demostración de lo avanzado de esta cultura. Se le denomina “CUNEIFORME”, por
los clavos y cuñas que graban, huyendo de las formas más quebradizas.
2. Los egipcios descubrieron una superficie para escribir muy superior a las tabletas de
arcilla de Mesopotamia: el “PAPIRO”, en la que escribas egipcios escribían con tinta.
Papiro es el inicio de la palabra inglesa “paper”
Los egipcios crearon una escritura simbólica es la que utilizaban figuras
convencionales llamadas “signos pictográficos”, de los que servían para representar
ideas o palabras. Esta escritura se desarrolló a 600 a.C y recibió el nombre de
“ESCRITURA JEROGRÍFICA” (tallada sagrada), ya que fundamentalmente se
empleaba en los textos sagrados.
La escritura se fue modificando para facilitar su utilización en escritos de carácter
administrativo y comercial, dando lugar a ello a otros dos tipos de escritura más
simplificado: La “HIERÁTICA” que al no ser sino la reducción de la jeroglífica
resultaba aún demasiado complicada para ser utilizada por la gente común; y la
DEMÓTICA, que sustituyó a la anterior y fue la que utilizaron los escribas para
realizar más rápida su tarea de registrar las múltiples actividades del imperio.
3. La gran civilización China es cuna de una tradición literaria que tiene más de 3 000
años. Su lengua cuenta con más hablantes nativos que cualquier otra, pertenece al
tronco lingüístico sino - tibetano. Sus variantes, como el mandarín, el cantones y el
wu, comparten un lenguaje literario de escritura logográfica o ideográfica.
El alfabeto trata de representar cada sonido por medio de un solo signo, lo que se
consigue pocas veces, excepción hecha del coreano (que es el más perfecto) y, en
menor grado, de los silabarios japoneses. Los alfabetos son algo distintos a los
silabarios, pictogramas e ideogramas.

¿QUÉ ES UN SILABARIO?
Un silabario es un conjunto de caracteres o símbolos que representan (o aproximan)
sílabas que forman las palabras. En un silabario un solo signo representa una silaba
(secuencia de fonemas, entre dos y cuatro, que se emiten sin pausa).
Un símbolo en un silabario normalmente representa un sonido consonántico seguido de
un sonido vocálico. En un auténtico silabario no hay similitudes gráficas entre caracteres
fonéticamente relacionados (aunque algunos sí tienen similitudes gráficas para las
vocales). Esto quiere decir que los caracteres que representan "ke", "ka" y "ko" no tienen
una similitud gráfica para indicar el sonido "k" que comparten.
EL HARAGANA Y EL KATAKANA
Son dos silabarios complejos de origen japonés, inventados para complementar los
caracteres que poseían de origen chino.
Se emplean principalmente para escribir palabras gramaticales así como palabras
extranjeras, por ejemplo hotel es ho-te-ru en japonés. Como la sílaba típica japonesa es
de forma CV (consonante + vocal), el silabario está bien adaptado para escribir el
idioma.
Por otra parte, el español admite estructuras silábicas más complejas, dificultando su
escritura mediante un silabario. Deberían ser distintos los caracteres para "ba", "be",
"bi", "bo", "bu", "bla" ~ "blu", "bra" ~ "bru", "bar" ~ "bur", etc.
Así, el silabario sólo es una opción razonable en idiomas que tienen sílabas sencillas de
tipo CV o similar.
Sin embargo, se suele argumentar que la escritura japonesa no es puramente silábica,
sino "moraica", ya que cada carácter se corresponde con una mora.
Es más fácil la escritura silábica que otras formas de escritura.
EL SISTEMA PICTOGRAFICO
Es el sistema más utilizado en nuestro contexto, principalmente por su facilidad de
interpretación, dado que sus iconos representan de forma clara el concepto que desean
transmitir, por ejemplo el dibujo de un sol significa la palabra “sol”.
Fue desarrollado en 1981 por Mayer-Johnson, con la finalidad de que sus iconos fueran
claramente diferenciables entre sí y de sencilla comprensión.
El SPC (Sistema pictográfico e comunicación) está indicado para personas con un nivel
de lenguaje expresivo simple, vocabulario limitado y que puede realizar frases con una
estructura sencilla S-V-C. Actualmente el sistema SPC lo conforman aproximadamente
3000 iconos organizados a los que se pueden incorporar iconos propios de la cultura de
origen. Los símbolos pictográficos se organizan en seis diferentes categorías en base a
la función del símbolo, siguiendo la clave de Fitzgerald (1954), cada una de ellas con un
color diferente, lo que facilita la comprensión de la estructura sintáctica.
Un pictograma es un signo icónico dibujado y no lingüístico, que representa
figurativamente, de forma más o menos realista, un objeto real, o un significado. En
agrupaciones es precursor o antecedente de los sistemas de escritura propiamente
dichos. Las historietas o cómics, y los chistes gráficos sin texto, son también
pictogramas. Se distinguen de los ideogramas en que estos son más esquemáticos,
resumidos, y abstractos; los pictogramas son más concretos.
EL SISTEMA IDEOGRAFICO O LOLOGRAFICO
Un logograma es un signo que representa por sí solo un significado de una lengua
(normalmente, el significado de una palabra).
Tambien podemos decir que un lolograma es un grafema, unidad mínima de un sistema
de escritura que por sí sola representa una palabra, lexema o morfema. Esto contrasta
con otros sistemas de representación no lingüísticos como los pictogramas o
ideogramas, que plasman mensajes, o fonéticos como los alfabetos, los abjads o los
silabarios, donde cada símbolo representa en primer término un fonema (sonido) o
combinación de ellos y no palabras enteras, lexemas o morfemas.

Recordemos las clases de fonología, que dentro de la teoría de la escritura un grafema


es una unidad «mínima e indivisible» de la escritura usada para una lengua natural. Los
grafemas frecuentemente se representan entre paréntesis angulares, como ⟨a⟩, ⟨B⟩,
etc., de manera análoga a lo que ocurre con los fonemas, representados entre barras
(/a/, /b/), y las transcripciones fonéticas y casos de alofonía, representados entre
paréntesis rectos ([a], [b]).

Los sistemas logográficos fueron las primeras formas verdaderas de escritura del
mundo: tienen algunos componentes logográficos los jeroglíficos del antiguo Egipto, los
caracteres chinos, las escrituras mesoamericanas y las escrituras cuneiformes de Asia
Menor, entre otros.
No deben confundirse los logogramas con los ideogramas o
jeroglíficos; los ideogramas representan directamente ideas más que
meras palabras o morfemas y ningún sistema logográfico es
completamente ideográfico.
Nuestra escritura también incorpora signos logográficos, aunque no sean, desde luego,
los casos centrales, es decir, los casos en los que primero piensa uno cuando tiene que
poner un ejemplo. El español y cualquier otra lengua con escritura alfabética cuenta con
una serie de signos que representan un significado completo. Prueba a leer los
siguientes y lo verás: 2, €, $, %, ∞, √.
Ninguno de los sistemas antes mencionados o los otros que existen son puramente
logográficos, pues todos ellos recurren de una u otra forma a símbolos auxiliares que
aclaran su pronunciación o añaden flexiones gramaticales. Por ejemplo, en la escritura
china existen logogramas "puros", pero la mayor parte de los caracteres son
"fonogramas" que están compuestos de un elemento que da una idea aproximada de la
palabra y de otro que marca cómo debe pronunciarse.

El sistema ideográfico emplea la combinación de varios pictogramas para representar


lo que no se puede dibujar como las ideas y los verbos de significación abstracta.
TAREA:
1. Investigar acerca de la familia de lenguas SINO – TIBETANA.
2. ¿Cuáles son los elementos y características de un pictograma? Además
ilustra algunos ejemplos de pictogramas.
3. Ilustra algunos ejemplos de ideogramas o lologramas
4. Investigar sobre el disco de Festos e ilustrar.
5.

Das könnte Ihnen auch gefallen