Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Apocalipsis 22
El capitulo 22 del Apocalipsis cuenta con cierta estructura según Simon
Kistemaker:
El árbol de la vida (22:1–5)
Conclusión (22:6–21)
Retorno de Jesús (22:6–17)
Advertencia (22:18–19)
Promesa y bendición (22:20–21)
Contexto del capítulo: En los versículos del capitulo anterior, es la mención de las
características de la nueva Jerusalén, donde los cielos y la tierra ya pasaron, y
ahora son hechas nuevas, al igual que Dios mismo será quien limpiará toda
lagrima de los que han sufrido. Aparte que ya no habrá más muerte. También la
mención de aquellos fieles serán los dignos de recibir de la fuente de agua vida.
Posterior a ello es la descripción de la nueva Jerusalén, ya no habrá necesidad de
luz, porque con la presencia de Dios y del cordero son suficientes para alumbrar a
todos y a todo.
Texto: Conclusión
1: El versículo seis, demuestra la importancia de las palabras de Juan, que son de
parte de Dios, y es por ello no menospreciar el libro, porque tiene un enorme y rico
mensaje de esperanza.
2: Los versículos ocho y nueve, nuevamente aparece una escena de intento de
adoración a los ángeles, Barclay menciona que es una advertencia a esta
tentación, de adoración a seres que no son Dios, y tiene mucho sentido, ya que en
la iglesia del primer siglo había la tendencia de adorar seres inferiores a Dios, a
causa de su comprensión de la divinidad.
3: El verso diez, hace mención de que el escrito no sea sellado, y es interesante
este enunciado, ya que los escritos apocalípticos llegan a ser sellados, para que
sean abiertos en tiempos futuros. Esto se puede ver en el libro de Daniel 8:26
“sella la visión/guarda, porque es para muchos días”. Entonces, el libro no debe de
guardarse para días futuros, sino para su presente inmediato y de urgencia.
4: En el verso doce, vuelve a decir la llegada inminente de Jesús por segunda vez,
resalta que estén alerta. Y la parte donde menciona “yo soy el Alfa y la Omega, el
primero y el ultimo, el principio y el fin”. Los griegos usaban la expresión para
mostrar una serie completa. También hay una fuerte mención de autoridad, los
griegos decían que Zeus era el principio, el centro y el fin, los rabinos judíos
tomaban esta idea y se la aplicaban a Dios, con su propia interpretación. Decían
que, como Dios es el principio, no recibía Su poder de ningún otro; como era el
centro, no compartía Su poder con nadie; y como era el fin, no le pasada Su poder
a nadie.
5: El verso dieciséis, existen tres elementos que son de suma importancia, la
primera de ellas
El libro inicia prometiendo la revelación que daría Jesús, y es la
confirmación de la misma, en este último capítulo del libro.
Jesus muestra sus credenciales y autoridad con la frase “Yo soy la raíz y el
linaje de David”, una referencia a Isaías 11:1.
“Yo soy la estrella resplandeciente de la mañana” se coloca a Jesús con
una categoría alta entre los héroes.
6: El verso diecisiete, se tiene la interpretación por H. B. Swete, como una llamada
para cristo, que vuelva prontamente a este mundo necesitado, y una invitación a
las almas sedientas para que se puedan saciar con cristo.
Texto: Advertencia
1: El verso dieciocho y diecinueve han tenido una interpretación literalista por
muchos años, siendo que aquel que añade o quite alguna palabra (a la biblia) la
persona que lo haga será quitada de la parte del árbol de la vida. Lo interesante es
que, el texto original no se tiene, y ha sufrido muchos cambios (quitado y puesto
palabras). Sino es más bien con el fin de no agregar alguna enseñanza, como
Pablo cuando menciona en Gálatas que estén alertas al recibir algún evangelio
diferente al que él les ha enseñado, el texto va con ese enfoque, a respetar el
mensaje principal del Apocalipsis.
Y el texto se tiene que leer con una costumbre muy arraigada en la antigüedad,
como es conocido que los textos se copiaban a mano, era común que se
cometieran errores al transcribir en un nuevo documento. Y es visto en diversas
citas como en Deuteronomio 4:2; proverbios 30:5s; y en “La Carta de Aristeas”
sobre como hicieron la Septuaginta, versión griega del Antiguo Testamento, y su
enfoque es de maldición para evitar esos errores de copiado. R. H. Charles
menciona que posiblemente el texto original no tuvo estas palabras, y que fue
añadido posterior por la preocupación por las copias futuras.
b) Postural personal:
Hace un año que leí el libro “El buscador”, donde el autor siendo un
reportero, contaba la historia de personas que habían sufrido un gran dolor,
en el caso de una chica llamada Monserrat, su camino en la vida fue de
fracaso en fracaso, hasta el punto de quedar sola en la vida, abandonada
por su madre, haber perdido a madre adoptiva, que con tanto esfuerzo
quiso que ella (Monserrat) creciera como mujer. El desprecio de la gente,
cuando leía su testimonio antes de morir, mi corazón se quebrantaba.