Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
User manual
WA13J573***/WA14J573***/WA15J573***
Safety information 3
What you need to know about the safety instructions 3
Contents
Installation 10
What’s included 10
Installation requirements 12
Step-by-step installation 13
Operations 27
Control panel 27
Simple steps to start 29
Auto cycles 30
Manual cycles 31
Maintenance 32
Cleaning 32
Troubleshooting 36
Checkpoints 36
Information codes 40
Specifications 43
Specification sheet 43
2 English
Safety information
What you need to know about the safety instructions
Please read this manual thoroughly to ensure that you know how to safely and efficiently
operate the extensive features and functions of your new appliance. Please store the manual
in a safe location close to the appliance for future reference. Use this appliance only for its
intended purpose as described in this instruction manual.
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible
conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense,
caution and care when installing, maintaining and operating your washing machine.
Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of your
washing machine may differ slightly from those described in this manual and not all warning
signs may be applicable. If you have any questions or concerns, contact your nearest service
centre or find help and information online at www.samsung.com.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, death and/or property
damage.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in personal injury and/or property damage.
NOTE
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
English 3
These warning signs are here to prevent injury to yourself and others.
Safety information
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when
using your appliance, follow basic precautions, including the following:
1. This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
2. For use in Europe: This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
3. Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
4 English
Safety information
that old hose-sets should not be reused.
6. For washing machines having ventilation openings in the base, the
installation instructions shall state that the openings must not be
obstructed by a carpet.
7. For use in Europe: Children of less than 3 years should be kept away
unless continuously supervised.
8. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of
the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an
external switching device, such as a timer, or connected to a circuit
that is regularly switched on and off by the utility.
9. CAUTION: Do not use the water to exceed 50 °C when using the hot
water in your washing machine.
Plastic parts may be deformed or damaged, and this may result in
electric shock or fire.
English 5
WARNING
6 English
Safety information
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord,
insert the power cord between objects, or push the power cord into the space behind the
appliance.
• This may result in electric shock or fire.
This appliance should be positioned so that the power plug, the water supply taps, and the
drain pipes are accessible.
Installation cautions
CAUTION
This appliance should be positioned in such a way that the power plug is easily accessible.
• Failure to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage.
WARNING
If the appliance is flooded, turn off the water & power supplies immediately and contact your
nearest service centre.
• Do not touch the power plug with wet hands.
• Failure to do so may result in electric shock.
If the appliance generates a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug the power plug
immediately and contact your nearest Samsung Customer Service.
• Failure to do so may result in electric shock or fire.
In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without
touching the power plug. Do not touch the appliance or power cord.
• Do not use a ventilating fan.
• A spark may result in an explosion or fire.
Do not let children play in or on the washing machine. In addition, when disposing of the
appliance, remove the lid.
• If trapped inside the product, children may suffocate to death.
English 7
Do not wash items contaminated with gasoline, kerosene, benzene, paint thinner, alcohol or
Safety information
Usage cautions
CAUTION
When the washing machine is contaminated by a foreign substance such as detergent, dirt,
food waste, etc., unplug the power plug and clean the washing machine using a damp, soft
cloth.
• Failure to do so may result in discolouration, deformation, damage, or rust.
8 English
Safety information
Using the product for business purposes qualifies as a product misuse. In this case, the
product will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no
responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such
misuse.
Do not stand on the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted
cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
• This may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury.
Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fingernails, etc.
• This may result in electric shock or injury.
WARNING
English 9
What’s included
Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with
the washing machine or the parts, contact a local Samsung customer centre or the retailer.
Installation
01
02
03
08 09
04
10
05
11
06 12
13
14
07
10 English
Installation
NOTE
• Availability of parts with an asterisk (*) depends on the model.
• Door: Make sure to keep the door closed while the washing machine is operating.
• Lint filter: This collects lint that builds up from the laundry being washed.
• Grounding lead: Cover this lead if wired to a metal part for earth-grounding.
• Levelling feet: Adjust the feet to level the washing machine on a flat floor.
English 11
Installation requirements
• Use an individual branch circuit specific standpipe, and the standpipe must fully
to the washing machine. cover the drain hose.
• Do NOT use an extension cord. The standpipe specifications mentioned
• Use only the power cord that comes here are only applicable to pump-type
with the washing machine. models.
• Do NOT connect the ground wire to
plastic plumbing, gas lines, or hot water
pipes.
Levelling
• To prevent tumbling or noise, install the
washing machine on a solid, flat floor
without a platform or bricks.
• Keep the washing machine at 10 cm
from each adjacent wall.
Water supply
• Make sure water taps are easily
accessible.
• Turn off the taps when the washing
machine is not in use.
• Check for any leaks at the water hose
fittings on a regular basis.
12 English
Location requirements:
• Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation
• Away from direct sunlight
Installation
• Adequate room for ventilation and wiring
• The ambient temperature is always higher than the freezing point (0 ˚C)
• Away from a heat source
Anti-rat panel
NOTE
• Some models feature the Anti-rat panel
that must be inserted from the rear
bottom of the model. For this model,
insert the Anti-rat panel before levelling
the machine. To facilitate the work,
slightly lift up the bottom rear.
• Availability of the Anti-rat panel
depends on the model.
English 13
WARNING
Packaging materials can be dangerous to children. Dispose all packaging material (plastic
bags, polystyrene, etc.) out of children’s reach.
14 English
Installation
3. Hold the adaptor and turn part (C) in the
arrow direction to loosen it by 5 mm (*).
C
English 15
WARNING
Stop using the washing machine if there is a water leak, and contact a local Samsung service
centre. Otherwise, this may cause electric shock.
CAUTION
Do not stretch the water hose by force. If the hose is too short, replace the hose with a
longer, high-pressure hose.
16 English
Installation
General type
1. Press and hold down the joint ring, and
insert it into the drain hose.
English 17
Pump type
A 1. Open the hose cap (A), and insert the
drain hose. Tighten the drain hose using
the joint ring.
NOTE
• The position (side or rear) of the drain
Installation
WARNING
Make sure the end of the drain hose is
not submerged by water. Otherwise, the
washing machine may suffer serious
damage.
18 English
Installation
• Do not run the drain hose under the
bottom of the machine.
STEP 5 Power on
Plug the power cord into a wall socket featuring an AC 220-240 V / 50 Hz approved electrical
outlet protected by a fuse or circuit breaker. Then, press Power to turn on the washing
machine.
English 19
The basics
CAUTION
• Do not abuse Water Jet. Excessive use of Water Jet increases water consumption.
• When running water to the tub, do that gently. Otherwise, water may overflow the tub.
Water Jet and Built-in sink help you hand-
wash before the washing machine starts
operation. Water Jet is available only when
the door is open with the water level set
Before you start
NOTE
• If you want to hand-wash while the • For the first-time use, Water Jet supplies
machine is operating, press Start/Pause water to the detergent drawer for
to stop operation, and then follow steps 1 second to extract air from the water
1-3 above. hose. After the first use, Water Jet stops
• If you open both the door and the Built- automatically after 5 minutes of water
in sink, lower the Built-in sink manually supply.
for prewashing. • Do not use for other than prewashing,
such as washing shoes or animals.
20 English
CAUTION
Make sure to use detergent as appropriate.
An excessive amount of detergent may not
dissolve well.
Child Lock
Child Lock is designed to prevent accidents by children or infants, such as drowning.
1. Press Power.
2. To activate the Child Lock, hold down Rinse and Power Spin simultaneously for 3 seconds.
The indicator blinks.
3. To deactivate the Child Lock, hold down Rinse and Power Spin simultaneously for
3 seconds. The indicator turns off. If the tub has contained water, simply restart the
machine and hold down two buttons simultaneously for 3 seconds to deactivate the Child
Lock.
With the Child Lock enabled
• You can still manipulate on the control panel while the door is closed. If you open the
door, an information code (CL, dC) appears with an alarm. Then, the machine starts forced
draining after 30 seconds in order to prevent infant or child accidents such as drowning.
• Only when water supply is complete, the Child Lock becomes active.
• If the door leaves open for 30 seconds with the tub containing water, the machine drains
the water with the “CL” code, which you cannot stop.
• To add detergent or more laundry in the tub, or to change the cycle settings, you must
first deactivate the Child Lock.
English 21
WARNING
If you open the door with the Child Lock enabled, the machine starts forced draining to
prevent accidents such as drowning.
NOTE
The Child Lock remains active after you power off the machine. You cannot deactivate the
Child Lock as long as the “CL” code appears on the display. But, you can deactivate when the
dC code appears by holding down two buttons simultaneously.
Smart Check
Before you start
To enable this function, you must first download the Samsung Smart Washer app at the
Play Store or the Apple Store, and install it on a mobile device featuring a camera function.
22 English
Checkpoints
• Check for stains or dirt. Apply a little detergent to a white towel. Rub the white towel and
the dirty clothes together to transfer the dirt or colour to the white towel.
• Before washing, pre-treat the sleeves, collars, dress hems, and pockets by brushing with
detergent.
• Wrinkle-processed clothes made of wool must be specially treated by tightening them
with threads before washing. Remove the threads after washing and drying is complete.
CAUTION
English 23
STEP 1 Sort
NOTE
Make sure to check the care label on the clothing, and sort them accordingly before starting
the wash.
Before you start
Empty all the pockets of your laundry items, and remove dirt and/or soils from them.
• Metal objects such as coins, pins, and buckles on clothing may damage other laundry
items as well as the tub.
• Turn clothing with buttons and embroideries inside out.
• If pants or jacket zippers are open while washing, the tub may be damaged.
• Zippers should be closed and fixed with a string.
• Clothing with long strings may become entangled with other clothes. Make sure to tie the
strings before washing.
• Brassieres (water washable) must be placed in a laundry net. Metal parts of the brassieres
may break through and tear other laundry items.
• Cashmilon, large volume garments, and lightweight clothes (lace-decorated clothes,
lingerie, nylon stocking, and synthetic fabrics) may float on water during washing and
cause problems to the machine. Use the laundry net or wash them separately.
• Do not wash the laundry net by itself without other laundry. This may cause abnormal
vibrations that could move the washing machine and result in injury.
24 English
To input a blanket
Fold the blanket into the blanket-specific net (A) as shown, and then insert the net in the tub
below the plastic area (B) of the tub.
• To remove stains and dirt on collars, sleeves, hems, and pockets, apply detergent lightly
and brush off.
• Use powder or liquid detergents. Do not use soap, as this may remain on the tub after
washing.
• Prewash white socks, sleeves, and collars with a little detergent and a brush.
CAUTION
Make sure the laundry is inserted completely.
• Any exposed part of the laundry may cause damage to the machine or the laundry itself,
or a water leak.
• Do not overload the tub. Make sure no part of the laundry is exposed outside of the tub.
English 25
Do not overload the washing machine. Overloading may cause the washing machine to not
wash properly.
NOTE
When washing bedding or bedding covers, the wash time may be lengthened or the spin
efficiency may be reduced. For bedding or bedding covers, the recommended load capacity is
3.5kg or less.
CAUTION
If the laundry is unbalanced and the “Ub” information code is displayed, redistribute the load.
Unbalanced laundry may reduce the spinning performance.
Before you start
The type of detergent depends on the type of fabric (cotton, synthetic, delicate items, wool),
colour, wash temperature, and degree of soiling. Always use “low suds” laundry detergent,
which is designed for automatic washing machines.
CAUTION
• Use an appropriate amount of detergent. Excess amounts of detergent do not produce
much improvement in washing results but cause damage to the laundry due to
deteriorated rinsing performance.
• Bleach is strong alkali in nature, causing damage to or discolouration of the laundry.
• Use a longer or added rinse cycle when using powder detergent that is very likely to
remain on the laundry and cause bad odours after washing is complete.
• If an excessive amount of detergent is used especially in cold water, the detergent doesn’t
dissolve well, ending up with contaminated laundry, hoses, and/or tub.
• In case of timed washing, do not apply detergent directly to laundry or the tub. The
laundry may be discoloured. Use the detergent drawer.
• When washing wool using the Wool cycle, use only a neutral detergent to avoid
discolouring the laundry.
NOTE
• Follow the detergent manufacturer’s recommendations based on the weight of the
laundry, the degree of soiling, and the hardness of the water in your local area. If you are
not sure about the water hardness, contact a local water authority.
• Do not use detergent that tends to be hardened or solidified. This detergent may remain
after the rinse process, blocking the drain outlet.
26 English
Control panel
01 08 09 11
02
10
03 04 05 06 07
Child Lock
Child Lock is used to prevent children from accidents such as
drowning in the tub, and remains active after the machine restarts. To
cancel the Child Lock, deactivate it.
Operations
Eco Tub Clean
Use to keep the tub clean. This indicator lights up automatically on
01 Display
a regular basis. When the indicator turns on, run the Eco Tub Clean
cycle.
Delay End
You can set to finish a cycle at a specific time. This indicator turns on
when pressing Delay End and turns off when the set cycle starts.
Status
After selecting a cycle, press Delay End or Start/Pause. This indicator
turns on and displays the remaining time of the current cycle.
Press this button to finish the wash at a specified time.
To cancel the Delay End settings, simply turn off the washing
02 Delay End
machine.
You can set the Delay End time up to 19 hours.
The water level is adjusted according to the cycle. However, you can
03 Water Level
change the level manually.
Press to start washing, or adjust the wash time between 6 and 30
04 Wash
minutes.
English 27
05 Rinse Press to run the rinse cycle, or change the rinse count up to 5.
Press to run the spin cycle, or change the spinning time in this
06 Power Spin
sequence: 1-9 min (increase by 1 minute) > 15 min > 30 min.
This button provides two options, and is available only when the
washing machine is stopped or in Standby state.
• Water Save (default): Select to reuse water in the tub that remains
07 Activ Dual
after using Water Jet. The water will be used for the main cycle.
Wash
• Drain: Select to drain water that remains after using Water Jet.
When draining is complete, the washing machine switches to
Water Save mode automatically. Then, you can choose a cycle.
Press to select a temperature level from 3 choices: Cold > Cold/Hot >
08 Temperature
Hot.
09 Power Press once to turn the machine on, or twice to turn it off.
Press to stop or resume operation. To change the cycle sequence,
10 Start/Pause press once to stop operation, and then change the sequence. To
resume operation, press again.
Operations
28 English
2
5
3 4
Operations
To change the cycle during operation
1. Press Start/Pause to stop operation.
2. Select a different cycle, and repeat steps 2-3 above if necessary.
3. Press Start/Pause again to start the new cycle.
English 29
Auto cycles
Cycle Description
• Select this for most fabrics including cottons, liners, and
Normal
normally soiled garments.
Quick • Select this for less soiled clothes in reduced time.
• Select this if you want to produce powerful cleaning
Super Clean
performance.
• Suitable for a large-sized laundry such as blankets and bed
Blanket
cover sheets.
Jeans • Suitable for clothes that require a thorough wash.
• Select this for delicate items such as sweaters, cardigans, or
Delicates
wool clothes.
• With this selected, the washing machine adds a soaking
Soak
process in advance of the main cycle.
Operations
• Use this if you want to save the water to use. The water used
Aqua Preserve
in the rinse process will be reused for the next process.
• Select this to clean the tub. The powerful spinning force will
remove impurities and bad odours from inside the tub.
Eco Tub Clean • If you see the indicator blinking, this indicates that it
is recommended to clean the tub using Eco Tub Clean. For
details, see the Cleaning section in this manual.
30 English
4
2
Operations
Wash time Rinse count Power Spin time
6-30 minutes 1-5 times 1-9, 15, 30 minutes
3. If you want to run a combination of cycles, press applicable cycle buttons as below:
Wash + Rinse Rinse + Spin Wash + Rinse + Power Spin
Washing, rinsing, and then
Rinsing after washing Spinning after rinsing
spinning in sequence
4. Press Start/Pause.
English 31
Cleaning
Keep the washing machine clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life
cycle.
Built-in sink
1. Open the door, and use a cloth or sponge to clean the Built-in sink.
2. Press Water Jet to supply water to the board. Use this water to rinse the board.
Lint filter
32 English
Maintenance
English 33
Mesh filter
34 English
Maintenance
5. When complete, close the rinse cap and
reinsert the distributor. Then, reinsert
the detergent drawer.
English 35
Checkpoints
If you encounter a problem with the washing machine, first check the table below and try the
suggestions.
Problem Action
• Make sure you use rated power for the product.
Does not turn on. • Make sure the power cord is completely plugged in.
• Check the fuse or reset the circuit breaker.
• Make sure the door is closed.
• Make sure the water taps are open.
• Make sure to press or tap Start/Pause to start the washing
machine.
• Make sure Child Lock is not activated.
• Before the washing machine starts to fill, it will make a series
Does not start. of clicking noises to check the door open and does a quick
drain.
• Was the door opened during the spinning cycle? Close the
door, and press or tap Start/Pause to resume.
• The machine enters Standby or is in a soaking cycle. Please
wait.
• Check the fuse or reset the circuit breaker.
• Make sure you press or tap Start/Pause after selecting the
water supply.
• Make sure the water taps are open.
• Is the filter net at the water supply hose connector clogged?
Clean the filter net by brushing with a toothbrush.
• Is the water supply cut off? If the water supply is cut off, close
Water is not supplied.
the tap and power off.
Troubleshooting
36 English
English 37
Problem Action
• Fully open both water taps.
• Make sure the temperature selection is correct.
• Make sure the hoses are connected to the correct water taps.
Flush water lines.
• Disconnect the hoses and clean the screens. The hose filter
screens may be clogged.
• While the washing machine fills, the water temperature may
Fills with the wrong
change as the automatic temperature control feature checks
temperature water.
incoming water temperature. This is normal.
• While the washing machine fills, you may notice just hot and/
or just cold water going through the dispenser when cold or
warm temperatures are selected.
This is a normal function of the automatic temperature
control feature as the washing machine determines the water
temperature.
• Check the fuse or reset the circuit breaker.
• Make sure the electrical voltage is normal.
• Make sure the washing machine is plugged in.
• Make sure the drain hose is pointed downward. (Natural drain
models only)
Does not drain and/
• Make sure the drain hose is not clogged.
or spin.
• Make sure the drain hose is not kinked.
• Straighten the drain hose. If there is a drain restriction, call for
service.
• Close the door, and press or tap Start/Pause. For your safety,
the washing machine will not spin unless the door is closed.
• Use the High or Extra High spin speed. (Applicable model
Troubleshooting
only)
Load is wet at the end
• Use high efficiency (HE) detergent to reduce oversudsing.
of the cycle.
• Load is too small. Small loads (one or two items) may become
unbalanced and not spin completely.
38 English
English 39
Information codes
If the washing machine fails to operate, you may see an information code on the display.
Check the table below and try the suggestions.
Code Action
The WaterLevel sensor is not working properly.
• Check WaterLevel Sensor wire harness.
1C
• If the information code remains, contact a customer service
centre.
Motor problem
3C • Try restarting the cycle.
• If the problem continues, call for service.
Water is not supplied.
• Make sure the water taps are open.
• Make sure the water hoses are not clogged.
• Make sure the water taps are not frozen.
4C • Make sure the washing machine is operating with sufficient
water pressure.
• Make sure that the cold water tap and the hot water tap are
properly connected.
• Clean the mesh filter as it may be clogged.
• Make sure the cold water supply hose is firmly connected to
the cold water tap.
4C2
If it is connected to the hot water tap, the laundry may be
deformed with some cycles.
Water is not draining.
Troubleshooting
40 English
English 41
Code Action
Spinning does not work.
• Make sure laundry is spread out evenly.
• Make sure the washing machine is on a flat, stable surface.
Ub • Redistribute the load. If only one item of clothing needs
washing, such as a bathrobe or pair of jeans, the final spin
result might be unsatisfactory, and an “Ub” check message
will be shown in the display.
If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service
centre.
Troubleshooting
42 English
Specification sheet
NOTE
• Asterisk (*) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z).
• The design and specifications are subject to change without notice for quality
improvement purposes.
Specification
English 43
يوتحملا
3 رموز السالمة املهمة
4 احتياطات السالمة املهمة
9 التركيب
9 مكونات الغسالة
11 متطلبات التركي
ب
12 تفاصيل عملية التركيب
27 العمليات
27 لوحة التحكم
28 خطوات بسيطة لبدء التشغيل
29 الدورات التلقائية
30 الدورات اليدوية
31 الصيانة
31 التنظيف
41 املواصفات
41 بيان املواصفات
2ةيبرعلا
حتذير
اخملاطر أو املمارسات غير اآلمنة التي قد ينتج عنها التعرض إلصابة شخصية خطيرة أو الوفاة و/أو أضرار باملمتلكات.
تنبيه
اخملاطر أو املمارسات غير اآلمنة التي قد ينتج عنها التعرض إلصابة شخصية و/أو أضرار باملمتلكات.
مالحظة
تشير إلى وجود خطر من التعرض إلصابة شخصية أو ضرر مادي.
ةيبرعلا 3
مالسلا تامولعم
وبعد قراءة هذا الدليل ،احتفظ به في مكان آمن للرجوع إليه في املستقبل.
اقرأ جميع اإلرشادات أوال ً قبل استخدام اجلهاز.
يوجد احتمال التعرض للمخاطر ،كما هو احلال مع أي أجهزة تستخدم الطاقة الكهربائية واألجزاء املتحركة .ولتشغيل هذا اجلهاز بأمان ،يجب
عليك التعرّف على طريقة تشغيله وتوخي احلذر أثناء استخدامه.
حتذير
لتقليل احتماالت نشوب حريق أو التعرّض لصدمة كهربائية أو حدوث إصابة جسدية ألشخاص أثناء
استخدام اجلهاز ،اتبع احتياطات السالمة األساسية التالية:
1 .1لم يتم تصميم هذا اجلهاز ليستخدمه أشخاص من ذوي االحتياجات اخلاصة أو من تنقصهم املعرّفة واخلبرة
(مبا في ذلك األطفال) ،إال إذا كانوا حتت إشراف شخص مسؤول عن سالمتهم.
2 .2لالستخدام في أوروبا :ميكن أن يستخدم هذا اجلهاز األطفال الذين تبدأ أعمارهم من 8سنوات فيما أكثر،
باإلضافة إلى األشخاص الذين يتسمون بقدرات عضلية أو حسية أو عقلية قليلة أو أولئك الذين تنقصهم
املعرفة واخلبرة إذا كانوا حتت اإلشراف وعلى علم باإلرشادات التي تتعلق باستخدام اجلهاز بطريقة آمنة
وفهم اخملاطر املتضمنة في عملية االستخدام .ويجب أال يتم السماح لألطفال بالعبث باجلهاز .كما يجب
عدم السماح لألطفال بالقيام بأعمال التنظيف أو الصيانة التي يقوم بها املستخدم دون إشراف.
3 .3جتب مراقبة األطفال لضمان عدم عبثهم باجلهاز.
4 .4في حالة تلف سلك التيار الكهربائي ،يجب تغييره من قبل الشركة املصنِّعة أو وكيل الصيانة اخلاص بها أو
أي فني مؤهل لتجنب التعرض ألي خطر.
5 .5يجب استخدام مجموعات اخلراطيم اجلديدة املرفقة بالغسالة وعدم استخدام مجموعات اخلراطيم القدمية
مرة أخرى.
فستوضح إرشادات التركيب ضرورة عدم سد
ّ 6 .6بالنسبة للغساالت التي حتتوي على فتحات تهوية بقاعدتها،
فتحات التهوية بواسطة السجاد.
7 .7لالستخدام في أوروبا :يجب أن يبتعد األطفال أقل من 3سنوات عن الغسالة ما لم يخضعوا للمراقبة
املستمرة.
4ةيبرعلا
حتذير
يجب تركيب هذا اجلهاز بواسطة فني مؤهل أو شركة صيانة متخصصة.
•قد ينتج عن الفشل في اتباع هذه التعليمات حدوث صدمة كهربائية أو نشوب حريق أو انفجار أو مشاكل تتعلق باملنتج أو التعرض لإلصابة.
وصل سلك التيار الكهربائي مبقبس حائط يستوفي املواصفات الكهربائية احمللية .ال تستخدم املقبس إال لتشغيل هذا اجلهاز ،وال تستخدم سلك ّ
متديد.
•قد تؤدي مشاركة مأخذ احلائط مع أجهزة أخرى باستخدام مشترك كهرباء أو متديد سلك التيار الكهربائي إلى حدوث صدمة كهربائية أو
نشوب حريق.
•تأكد من تطابق كل من اجلهد الكهربائي والتردد والتيار مع القياسات اخلاصة مبواصفات املنتج؛ قد يؤدي عدم االلتزام بذلك إلى التعرض
لصدمة كهربائية أو نشوب حريق .لذا ،يجب التأكد من توصيل قابس التيار الكهربائي مبقبس احلائط بإحكام.
قم بإزالة أي مواد غريبة ،مثل األتربة أو املاء من أطراف قابس التيار الكهربائي ونقاط االتصال باستخدام قطعة قماش جافة بانتظام.
•افصل قابس التيار الكهربائي ونظفه باستخدام قطعة قماش جافة.
•قد يؤدي عدم االلتزام بذلك إلى التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب حريق.
•أدخل قابس التيار الكهربائي في مأخذ احلائط بحيث يكون اجتاه السلك ناحية األرض.
إذا قمت بإدخال قابس الطاقة في املأخذ في االجتاه املعاكس ،فقد تتلف األسالك الكهربائية املوجودة داخل الكبل وقد يؤدي هذا األمر إلى
حدوث صدمة كهربائية أو نشوب حريق.
يجب توصيل اجلهاز بطرف أرضي بشكل سليم.
ال تقم بتوصيل اجلهاز مباسورة غاز أو ماسورة ماء بالستيكية أو سلك تليفون.
•قد يؤدي ذلك إلى التعرّض لصدمة كهربائية أو نشوب حريق أو حدوث انفجار أو مشكالت باملنتج.
•يجب عدم توصيل سلك التيار الكهربائي مبأخذ لم يتم توصيله بطرف أرضي بشكل صحيح ،وتأكد من أن ذلك يتم وفقً ا للقوانني احمللية
والدولية.
يجب عدم تركيب هذا اجلهاز بالقرب من سخان أو أي مواد ملتهبة.
ال تضع هذا اجلهاز في مكان رطب أو به زيت أو أي مكان به غبار أو في مكان عرضة لضوء الشمس املباشر أو املاء (قطرات املطر).
يجب عدم تركيب هذا اجلهاز في مكان معرّض لدرجات حرارة منخفضة.
•قد يؤدي اجلليد إلى انفجار األنابيب.
كهربائيا.
ً ال تستخدم محوال ً
•قد ينتج عن هذا األمر حدوث صدمة كهربائية أو نشوب حريق.
ةيبرعلا 5
ال تستخدم قابس تيار كهربائي أو سلك تيار كهربائي تالفًا أو مقبس حائط غير ُمحكم.
•قد ينتج عن هذا األمر حدوث صدمة كهربائية أو نشوب حريق.
مالسلا تامولعم
وال تسحب سلك التيار الكهربائي أو تثنيه بشدة.
وال تقم بلي سلك التيار الكهربائي أو ربطه.
ال تعلق سلك التيار الكهربائي فوق شيء معدني أو تضع شي ًئا ثقيال ً فوقه أو مترر سلك التيار الكهربائي بني أشياء أو تدفعه في املساحة املوجودة
خلف اجلهاز.
•قد ينتج عن هذا األمر حدوث صدمة كهربائية أو نشوب حريق.
يجب وضع هذا اجلهاز بحيث يسهل الوصول إلى قابس التيار الكهربائي وصنابير توريد املاء وأنابيب تصريف املاء.
تنبيهات التركيب
تنبيه
يجب تركيب هذا اجلهاز بطريقة ميكن من خاللها الوصول إلى قابس التيار الكهربائي بسهولة.
•قد يؤدي عدم االلتزام بهذا األمر إلى حدوث صدمة كهربائية أو نشوب حريق نتيجة لتسريب الكهرباء.
حتذير
في حالة تعرض اجلهاز لكمية زائدة من املاء ،أوقف توريد املياه والتيار الكهربائي بشكل فوري ،واتصل بأقرب مركز خدمة.
•ال تلمس قابس التيار الكهربائي بيدين مبللتني.
•قد يؤدي عدم االلتزام بذلك إلى حدوث صدمة كهربائية.
إذا انبعث من اجلهاز صوت ضوضاء غربية أو رائحة حريق أو دخان ،فافصل قابس الطاقة على الفور ،واتصل بأقرب مركز خلدمة عمالء .Samsung
•قد يؤدي عدم االلتزام بذلك إلى التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب حريق.
في حالة وجود تسرب للغاز (مثل غاز البروبان أو الغاز النفطي املُسال ،وما إلى ذلك) ،يجب تهوية املكان فورا ً دون ملس قابس التيار الكهربائي .وال
تلمس اجلهاز أو سلك التيار الكهربائي.
•ال تستخدم مروحة تهوية.
•قد حتدث شرارة وتؤدي إلى حدوث صدمة كهربائية أو نشوب حريق.
ال تدع األطفال يلعبون فوق الغسالة أو بداخلها .باإلضافة إلى ذلك ،عند التخلص من اجلهاز ،قم بإزالة الغطاء.
•قد يُحبس الطفل داخل الغسالة ويتعرض لالختناق حتى املوت.
يجب عدم غسل العناصر امللوثة باجلازولني أو الكيروسني أو البنزين أو مخفف الدهان أو الكحول أو أي مواد أخرى قابلة لالشتعال أو االنفجار.
•قد ينتج عن هذا األمر حدوث صدمة كهربائية أو نشوب حريق أو انفجار.
ال تلمس قابس التيار الكهربائي بيدين مبللتني.
•قد ينتج عن هذا األمر التعرض لصدمة كهربائية.
6ةيبرعلا
تنبيهات االستخدام
تنبيه
ونظف الغسالة
عند وجود مادة غريبة داخل الغسالة ،مثل املنظفات أو األتربة أو مخلفات الطعام وما إلى ذلك ،افصل قابس التيار الكهربائي ّ
باستخدام قطعة قماش رطبة وناعمة.
•قد يؤدي عدم االلتزام بهذا األمر إلى حدوث تغير في األلوان أو التشويه أو التلف أو الصدأ.
مت تصميم املنتج الذي قمت بشرائه لالستخدام املنزلي فقط.
يُعد استخدام املنتج ألغراض جتارية سوء استخدام له .وفي هذه احلالة ،ال تتم تغطية املنتج من خالل الضمان القياسي الذي تقدمه شركة
،Samsungكما أن شركة Samsungال تتحمل أي مسئولية عن األعطال أو اخلسائر التي تنجم عن سوء االستخدام.
ال تقف فوق اجلهاز أو تضع أشياء فوقه (مثل ،مالبس الغسيل أو شموع ُمضاءة أو سجائر مشتعلة أو أطباق أو مواد كيماوية أو أشياء معدنية ،وما
إلى ذلك).
•قد ينتج عن هذا األمر اإلصابة بصدمة كهربائية أو نشوب حريق أو حدوث مشاكل باملنتج أو وقوع إصابات.
ال تضغط على األزرار باستخدام أدوات حادة ،مثل املسامير أو السكاكني أو األظافر ،وما إلى ذلك.
•قد ينتج عن ذلك حدوث صدمة كهربائية أو إصابة.
ةيبرعلا 7
مالسلا تامولعم
حتذير
8ةيبرعلا
مكونات الغسالة
تأكد من وجود جميع األجزاء املُضمنة بعبوة املنتج .إذا واجهت أي مشكلة بالغسالة أو أجزائها ،فاتصل مبركز خدمة عمالء Samsungاحمللي أو
بائع التجزئة.
٠١
بيكرتلا
٠٢
٠٣
٠٨ ٠٩
٠٤
١٠
٠٥ ١١
٠٦ ١٢
١٣
١٤
٠٧
ةيبرعلا 9
مالحظة
بيكرتلا
•يعتمد توفر األجزاء التي بها عالمة (*) على الطراز.
•الباب :تأكد من إبقاء الباب مغلقً ا أثناء تشغيل الغسالة.
•مصفاة النساالت :جتمع النساالت التي تتراكم من الغسيل الذي يتم غسله.
•وصلة التأريض :قم بتغطية هذا السلك إذا قمت بتوصيله بجزء معدني للموصالت األرضية.
•أرجل استواء الغسالة :ميكن ضبط األرجل لضبط استواء الغسالة على أرضية مسطحة.
10ةيبرعلا
مستو
ِ وضع الغسالة على سطح
•ملنع التعثر أو الضوضاء ،قم بتركيب الغسالة على أرض
مسطحة وصلبة بدون قواعد أو طوب.
•احتفظ بالغسالة على بُعد 10سم من احلائط اجملاور لها.
توريد املاء
•تأكد من سهولة الوصول إلى صنابير املاء.
•أغلق صنابير املاء في حالة عدم استخدام الغسالة.
•حتقق بشكل منتظم من عدم وجود أي تسريبات في وصالت
خراطيم املياه.
ةيبرعلا 11
متطلبات املكان:
•سطح مستو وصلب بدون سجاد أو أرضية حتتمل إعاقة التهوية
•بعيد عن ضوء الشمس املباشر
•وجود مساحة كافية للتهوية والتوصيالت
بيكرتلا
•درجة احلرارة احمليطة ً
دائما أعلى من درجة التجمد (صفر مئوية)
•بعيد عن أي مصدر حرارة
تتوفر الغسالة مزودةً بلوحة مانعة لدخول الفئران ،تعمل على جتنب
دخول احليوانات الصغيرة مثل الفئران إلى الغسالة.
أدخل اللوحة في اجلزء السفلي من الغسالة .ولتسهيل إجراء ذلك،
ارفع مقدمة اجلزء السفلي قليالً.
مالحظة
•حتتوي بعض ُ
الطرز على ميزة اللوحة املانعة لدخول الفئران التي
يجب إدخالها من أسفل اجلزء اخللفي للغسالة .وبالنسبة لهذا
الطراز ،أدخل اللوحة املانعة لدخول الفئران قبل ضبط استواء
الغسالة .ولتسهيل القيام بذلك ،ارفع اجلزء اخللفي من األسفل
قليالً.
•يعتمد توفر اللوحة املانعة لدخول الفئران على الطراز.
12ةيبرعلا
ﺃ
3 .3عند اكتمال االستواء على األرض ,قم بإحكام ربط الصواميل
(ب) إذا كانت متوفرة (قد ال تتوفر الصواميل مع بعض ُ
الطرز).
ﺏ
حتذير
قد تشكّل مواد التغليف خطرًا على األطفال .تخلص من تلك املواد (األكياس البالستيكية والبوليستيرين ...إلخ) بعي ًدا عن متناول األطفال.
ةيبرعلا 13
بيكرتلا
ﺏ
احملول ،ولف اجلزء (ج) باجتاه السهم إلرخائه مبقدار 5مم (*).
3 .3أمسك ّ
ﺝ
ﺝ
14ةيبرعلا
ﺩ
بيكرتلا
7 .7قم بتوصل الطرف اآلخر من خرطوم املاء بصمام توريد املياه
املوجود باجلزء اخللفي من الغسالة .لف اخلرطوم باجتاه عقارب
الساعة إلحكام ربطه.
8 .8افتح صنبور املاء ،وحتقق من عدم وجود أي تسريبات حول مناطق
التوصيل.
•إذا كانت هناك تسريبات للماء ،فكرر اخلطوات املوضحة
أعاله.
ةيبرعلا 15
بيكرتلا
حتذير
توقف عن استخدام الغسالة إذا كان هناك تسريب للماء ،واتصل مبركز خدمة Samsungاحمللي .بخالف ذلك ،قد حتدث صدمة كهربائية.
تنبيه
عال أطول.
ال متدد خرطوم املاء بالقوة .إذا كان اخلرطوم قصيرًا ج ًدا ،فاستبدله بخرطوم ضغط ٍ
مالحظة
باحملول ،حتقق من توصيله بطريقة صحيحة عن طريق سحب خرطوم املاء ألسفل. ّ •بعد توصيل خرطوم املاء
•استخدم صنبور مياه من نوع قياسي .إذا كان الصنبور مريع الشكل أو كبيرًا ج ًدا ،فقم بإزالة حلقة املباعدة قبل إدخال الصنبور في ّ
احملول.
16ةيبرعلا
نوع عام
1 .1اضغط مطوال ً على حلقة الربط ،وأدخلها في خرطوم التصريف.
بيكرتلا
ةيبرعلا 17
نوع املضخة
1 .1افتح غطاء اخلرطوم (أ) ,وأدخل خرطوم التصريف .أحكم ربط ﺃ
خرطوم التصريف باستخدام حلقة الربط.
مالحظة
•تتوقف وضعية منفذ التصريف (جانبية أم خلفية) على الطراز.
•يتوقف توفر غطاء اخلرطوم على الطراز.
بيكرتلا
2 .2قم بتوصيل الطرف اآلخر خلرطوم التصريف باملاسورة الرأسية أو
احلوض املوجودين على بعد 100-90سم (*) من األرض.
حتذير
تأكد من عدم غمر طرف خرطوم التصريف باملاء .بخالف ذلك ،قد
يحدث ضرر كبير للغسالة.
18ةيبرعلا
بيكرتلا
قم بتوصيل سلك التيار الكهربائي مبقبس حائط يعمل مبأخذ تيار كهربائي متردد 240-220فولط 50 /هرتز معتمد ومحمي بواسطة منصهر أو
قاطع دائرة كهربائية .بعد ذلك ,اضغط على الزر ( Powerتشغيل) لتشغيل الغسالة.
ةيبرعلا 19
األساسيات
املضمن)
ّ الغسل األولي (رشاش املاء واحلوض
تنبيه
•ال تسئ استخدام رشاش املاء .يزيد االستخدام املفرط لرشاش املاء من استهالك املاء.
حريصا .بخالف ذلك ،قد تفيض احلاوية باملاء.
ً •عندما تفتح املاء على احلاوية ،كن
مالحظة
•بالنسبة لالستخدام للمرة األولى ،يقوم ( Water Jetرشاش •إذا كنت تريد إجراء الغسل اليدوي أثناء تشغيل الغسالة,
املاء) بتزويد درج مسحوق الغسيل باملاء ملدة ثانية واحدة بغرض فاضغط على ( Start/Pauseبدء/إيقاف) إليقاف التشغيل ,ثم
استخالص الهواء من خرطوم املاء .وبعد االستخدام للمرة اتبع اخلطوات 3-1املذكورة أعاله.
تلقائيا بعد
ً األولى ،يتوقف ( Water Jetرشاش املاء) عن العمل معا ،فقم بخفض مستوى املضمن ً
ّ •إذا قمت بفتح الباب واحلوض
مرور 5دقائق من عملية التزويد باملاء. املضمن يدويًا قبل الغسل األولي.
ّ احلوض
•ال تستخدمه إال في الغسيل األولي ،مثل غسيل األحذية أو
استحمام احليوانات.
20ةيبرعلا
تنبيه
تأكد من استخدام مسحوق الغسيل حسب احلاجة .قد ال تذوب
كمية املسحوق الزائدة جي ًدا.
ليغشتلا ءدب لبق
حتذير
إذا قمت بفتح الباب أثناء متكني وظيفة قفل حلماية األطفال ،تبدأ الغسالة في التصريف اإلجباري للماء ملنع حوادث مثل الغرق.
مالحظة
تظل وظيفة التأمني ضد عبث األطفال نشطة بعد إيقاف تشغيل الغسالة .ال ميكنك إلغاء تنشيط وظيفة قفل حلماية األطفال طاملا أن الرمز
" "CLيظهر على شاشة العرض .لكن ميكنك إلغاء التنشيط عندما يظهر رمز " "dCعن طريق الضغط مطوال ً على الزرين ً
معا.
ةيبرعلا 21
الفحص الذكي
لتمكني هذه الوظيفة ،يجب أوال ً تنزيل التطبيق Samsung Smart Washerمن Play Storeأو ،Apple Storeثم تثبيته على جهاز محمول يتميز
بوظيفة الكاميرا.
22ةيبرعلا
تعليمات الفحص
معا للتخلص من•تفحص البقع أو األوساخ .ضع قليال ً من مسحوق الغسيل على منشفة بيضاء .افرك املنشفة البيضاء واملالبس املتسخة ً
األوساخ أو األلوان املوجودة باملالبس.
•قبل بدء الغسل ،يجب معاجلة األساور والياقات وثنيات الفساتني واجليوب مسبقً ا من خالل فركها مبسحوق التنظيف.
•يجب التعامل مع األقمشة املصنوعة من الصوف وذات التصميم املتجعد بشكل خاص ،وذلك بربطها باخليوط قبل الغسل .ثم قم بإزالة
اخليوط بعد اكتمال الغسل والتجفيف.
تنبيه
•ال حتتفظ باملالبس أو األشياء الثقيلة في احلاوية.
ليغشتلا ءدب لبق
مالحظة
تأكد من فحص ملصقات العناية املوجودة على املالبس ،وافرز قطع املالبس وفقً ا لها قبل بدء الغسل.
ةيبرعلا 23
أفرغ كل جيوب املالبس املطلوب غسلها ،وقم بإزالة القاذورات و/أو األتربة منها.
•قد يؤدي وجود أجسام معدنية مثل العمالت املعدنية والدبابيس واإلبزميات إلى تلف املالبس وحوض الغسيل ً
أيضا.
•اقلب املالبس ذات األزرار واملالبس املطرّزة على باطنها.
حابات السراويل أو السترات مفتوحة أثناء الغسل ،فإن هذا قد يتسبب في تلف احلاوية. •إذا تُركت َس َّ
حابات وتثبيتها بشريطة. •يجب غلق َ
الس َّ
•قد تتشابك املالبس ذات األشرطة الطويلة مع مالبس أخرى .احرص على ربط األشرطة قبل الغسل.
•يجب وضع حماالت الصدر (التي ميكن غسلها باملاء) في شبكة الغسيل؛ حيث قد تنكسر األجزاء املعدنية املوجودة في حماالت الصدر مما
تنبيه
استخدم شبكة الغسيل للقطع القابلة للتضخم مثل البطانيات واألحلفة ذات األلياف الدقيقة واملالبس املقاومة للماء ،وذلك لنقع الغسيل في
املاء بالكامل.
•قد تسبب األصناف القابلة للتضخم في إتالف الغسيل أو اجلهاز أثناء عملية الغسل أو التجفيف.
•بصرف النظر عن حجم القطع ،يعد غسل البطانيات أو األحلفة كل على حدة أكثر أمان ًا ونظافة .وقد يؤثر وضع بطانيتني بحجمني مختلفني
على أداء عملية التجفيف بسبب األحمال غير املتوازنة.
B
A
24ةيبرعلا
تنبيه
تأكد من إدخال الغسيل بشكل كامل.
•قد يتسبب أي جزء مكشوف من الغسيل في حدوث تلف للجهاز أو للغسيل نفسه أو في حدوث تسرب للمياه.
•ال تتجاوز الوزن احملدد للحوض .تأكد من عدم وجود أي جزء من الغسيل خارج احلوض.
ال تتجاوز الوزن احملدد للغسالة .قد يتسبب التحميل الزائد في انخفاض مستوى أداء الغسالة.
ليغشتلا ءدب لبق
مالحظة
عند غسل املفروشات أو أغطية اللحاف ،قد تطول مدة الغسل أو تقل فعالية عملية الدوران .للشراشف أو أغطية الشراشف ،يوصى بأن تكون
سعة احلمولة 3.5كجم أو أقل.
تنبيه
في حالة عدم توازن الغسيل وظهور رمز املعلومات " ،"Ubأعد توزيع ِحمل الغسيل؛ فالغسيل غير املتوازن قد يقلل من كفاءة العصر.
ةيبرعلا 25
يعتمد نوع مسحوق الغسيل على نوع القماش (القطن أو األلياف الصناعية أو األنسجة الرقيقة أو األصواف) واأللوان ودرجة حرارة املاء ودرجة
خصيصا للغساالت األوتوماتيكية.
ً دوما مسحوق الغسيل ذي "الرغوة القليلة" املصمم
االتساخ .استخدم ً
تنبيه
•استخدم كمية مناسبة من املسحوق؛ فاإلفراط في كميات املسحوق املستخدمة ال يؤدي إلى حتسني نتائج الغسيل ،بل على العكس ،يسبب
ذلك اإلضرار بالغسيل نتيجة النخفاض كفاءة الشطف.
•مواد التبييض بطبيعتها مواد شديدة القلوية ،لذا فهي تتسبب في اإلضرار باملالبس أو تغير ألوانها.
•شغِّل دورات شطف أطول أو إضافية عند استخدام املسحوق؛ حيث يُحتمل بقاؤه على املالبس؛ وذلك يسبب روائح كريهة بعد اكتمال عملية
الغسل.
•إذا مت استخدام كمية إضافية من املسحوق في املاء البارد بوجه خاص ،فلن يذوب املسحوق بالكامل ،مما قد يسفر عن وجود ملوثات على
املالبس أو اخلراطيم أو احلاوية أو كل ما سبق.
مالحظة
•اتّبع توصيات الشركة املصنِّعة ملسحوق الغسيل بخصوص وزن املالبس ودرجة االتساخ وما إذا كان املاء عسيرًا في منطقتك أم ال .إذا لم تكن
متأك ًدا من عُ سر املاء ،فاتصل بالهيئة احمللية املسؤولة عن املوارد املائية لديك.
•ال تستخدم منظفًا صل ًبا أو خشنًا؛ حيث قد يترسب هذا املنظف بعد عملية الشطف ويتسبب في انسداد مخرج التصريف.
26ةيبرعلا
لوحة التحكم
٠٢
١٠
٠٣ ٠٤ ٠٥ ٠٦ ٠٧
ةيبرعلا 27
يوفر هذا الزر خيارين ،ويكون متا ًحا فقط في حالة توقف الغسالة أو في وضع ( Standbyاالستعداد).
•البرنامج ( Water Saveتوفير املياه) (افتراضي) :حدد هذا اخليار إلعادة استخدام املياه املوجودة في احلوض،
والتي تظل موجودة بعد استخدام رشاش املاء .سيتم استخدام املياه للدورة الرئيسية. Activ Dual Wash0 07
•( Drainالتصريف) :حدد هذا اخليار لتصريف املياه التي تظل موجودة بعد استخدام رشاش املاء. (الغسیل املزدوج)
تلقائيا .بعدها ،ميكنك اختيار
ً بعد اكتمال التصريف ،يتغير وضع الغسالة إلى ( Water Saveتوفير املياه)
دورة.
Temperature0 08
اضغط على هذا الزر لتحديد درجة احلرارة من بني 3خيارات :بارد > بارد/ساخن > ساخن.
(درجة احلرارة)
اضغط على الزر مرة واحدة لتشغيل الغسالة ،أو اضغط مرتني إليقاف التشغيل. ( Power0 09تشغيل)
اضغط على هذا الزر إليقاف الغسل أو استئنافه .لتغيير تسلسل الدورة ،اضغط مرة واحدة إليقاف الغسل، Start/Pause1 10
غير التسلسل .الستئناف العملية ،اضغط على هذا الزر ثانيةً.
ثم ِّ (بدء/إيقاف)
اختر الدورة التي تالئم احتياجاتك. 1 11لوحة دورات الغسل
تايلمعلا
١
٢
٥
٣ ٤
28ةيبرعلا
الوصف الدورة
•حدد هذه الدورة ملعظم األقمشة ،مبا في ذلك األقطان واملالبس الكتانية واملالبس عادية االتساخ. ( Normalدورة عادية)
•دورة تالئم غسل املالبس قليلة االتساخ في وقت قليل. ( Quickسريع)
•دورة مناسبة للحصول على أفضل أداء للتنظيف. ( Super Cleanتنظیف قوي)
•دورة تالئم غسل املالبس كبيرة احلجم مثل البطاطني ومالءات األسرّة. ( Blanketبطانية)
•دورة تالئم املالبس التي تتطلب غسال ً شامالً. ( Jeansجينز)
•حدد هذه الدورة للمالبس الرقيقة مثل السترات أو السترات الصوفية أو املالبس الصوفية. ( Delicatesمالبس رقيقة)
•خالل هذه الدورة ،تضيف الغسالة مرحلة نقع قبل الدورة الرئيسية، ( Soakنقع)
•شغِّل هذه الدورة إذا أردت توفير املاء لالستخدام مرة أخرى؛ فاملاء املستخدم في عملية الشطف
( Aqua Preserveتوفير املياه)
ستتم إعادة استعماله في العملية التالية.
•استخدم هذه الدورة لتنظيف احلاوية؛ فقوة الدوران السريع الفعالة ستزيل كل الرواسب والروائح
الكريهة من احلاوية.
( Eco Tub Cleanتنظيف احلوض)
•إذا رأيت املؤشر يومض ،فهذا يعني أنه يُنصح بتنظيف احلوض باستخدام
تايلمعلا
ةيبرعلا 29
الدورات اليدوية
رمبا تريد تشغيل دورة واحدة لغسل املالبس قليلة االتساخ ،كتشغيل دورة الغسل مرة واحدة ملالبس النوم على سبيل املثال.
١
٤
٢
تايلمعلا
3 .3إذا أردت تشغيل أكثر من دورة ً
معا ،فاضغط على أزرار الدورات املطلوب تشغيلها على النحو التالي:
( Washغسيل) ( Rinse +شطف) +
( Rinse + Spinشطف +دوران) ( Washغسيل) ( Rinse +شطف)
( Power Spinدوران سريع)
الغسل ثم الشطف ثم العصر على
العصر بعد الشطف الشطف بعد الغسل
التوالي
30ةيبرعلا
التنظيف
حافظ على الغسالة نظيفة ملنع تدهور مستوى األداء وإلطالة عمرها االفتراضي.
مضمن
ّ حوض
املضمن.
ّ 1 .1افتح الباب ،واستخدم قطعة قماش أو إسفنجة لتنظيف احلوص
2 .2اضغط على رشاش املاء لتزويد اللوحة باملاء .استخدم املاء في شطف اللوحة.
مصفاة النساالت
ةيبرعلا 31
1 .1ضع مشاية أو منشفة حتت مصفاة املضخة .قم بلف مقبض
املصفاة في عكس اجتاه عقارب الساعة إلخراجه.
3 .3أعد إدخال املصفاة ،وقم بلف مقبض املصفاة في اجتاه عقارب
الساعة حتى تستقر في مكانها.
ةنايصلا
32ةيبرعلا
3 .3أعد إدخال املصفاة .تأكد من إدخال املصفاة بإحكام ملنع تسرب
املاء.
ةنايصلا
ةيبرعلا 33
ﺏ
4 .4نظِّ ف كال ً من الدرج واملوزع املروحي وغطاء الشطف باملاء اجلاري
وفرشاة ناعمة.
ةنايصلا
5 .5عند االنتهاء ،أغلق غطاء الشطف ،وأعد إدخال املوزع املروحي.
بعد ذلك ،أعد إدخال درج املسحوق.
34ةيبرعلا
تعليمات الفحص
إذا واجهت مشكلة مع الغسالة ،فراجع اجلدول التالي أوالً ،وجرِّب االقتراحات الواردة به.
اإلجراء املشكلة
عاليا على النحو املطلوب أو أقل من املتوقع ،فاستخدم محدد مستوى •إذا كان مستوى املاء ليس ً
املاء لضبط منسوب املاء.
ةيبرعلا 35
اإلجراء املشكلة
•تأكد من وضع الغسالة على أرض مستوية .إذا كانت األرض غير مستوية ،فاستخدم أرجل استواء
الغسالة لضبط استوائها.
•تأكد من عدم مالمسة الغسالة ألي شيء آخر.
•تأكد من موازنة حمولة الغسيل.
•تأكد من توزيع الغسيل بالتساوي في الغسالة .وزّع الغسيل بالتساوي ،وابدأ تشغيل الغسالة الغسالة تهتز بشدة أو حتدث صوتًا
مرة أخرى. مرتفعا.
ً
•تأكد أن املساحة احمليطة بالغسالة خالية من أي شيء.
•تصدر الغسالة صوت طنني بشكل طبيعي أثناء التشغيل.
ضجيجا .قم بإزالة هذه األغراض من الغسالة بعد
ً •قد تصدر بعض األغراض كالعمالت املعدنية
اكتمال عملية الغسل.
•عندما حتتاج الغسالة إلى التنظيف ،يومض املؤشر ملدة ساعة .يتكرر حدوث هذا 6مرات
متتالية إلى أن تقوم بتشغيل دورة ( Eco Tub Cleanتنظيف احلوض) .وهذا أمر طبيعي ،وال يُعد ال يتوقف تنبيه تنظيف احلوض عن
خطأ في النظام .للحفاظ على احلوض نظيفً ا ،يوصى بتشغيل هذه الدورة مرة واحدة كل فترة من التشغيل.
شهر إلى 3أشهر.
هلحو لكاشملا فاشكتسا
•افتح صنبوري املاء بالكامل.
•تأكد من حتديد درجة احلرارة بشكل صحيح.
•تأكد من توصيل اخلراطيم بصنابير املاء الصحيحة .تأكد من تدفق املياه باخلراطيم.
ونظف احلواجز .فقد تكون فالتر اخلراطيم مسدودة. •افصل اخلراطيم ّ
•أثناء ملء الغسالة ،قد تتغير درجة حرارة املاء نظرًا ألن ميزة التحكم التلقائي في درجة احلرارة متتلئ الغسالة مباء ذي درجة حرارة
طبيعيا.
ً تتحقق من درجة حرارة املاء الوارد .ويعد هذا أمرًا خاطئة.
•أثناء ملء الغسالة ،قد تالحظ مرور املاء الساخن و/أو املاء البارد فقط خالل املوزِّع عند حتديد درجة
حرارة املاء البارد أو الدافئ.
وهذه وظيفة طبيعية مليزة التحكم التلقائي في درجة احلرارة نظرًا ألن الغسالة حتدد درجة حرارة
املاء.
36ةيبرعلا
•استخدم املاء الدافئ لفصل خرطوم توريد املاء وخرطوم التصريف .انقع اخلرطومني في ماء دافئ.
•امأل حاوية العصر باملاء الدافئ ،ثم انتظر 10دقائق. حاوية العصر أو خرطوم تصريف/
•ضع منشفة مبللة باملاء الساخن على وصلة خرطوم التصريف. توريد املاء متجمد.
•أعد توصيل خرطوم توريد املاء وخرطوم تصريف املاء ،ثم تأكد من توريد املاء بشكل صحيح.
اخلطاف اخلاص بخرطوم التصريف امأل •تأكد أن خرطوم تصريف املاء غير مسدود ومعلق على ّ
نصف حاوية العصر باملاء ،وحاول تشغيل دورة العصر مرة أخرى.
•ارفع طرف خرطوم تصريف املاء ملنع تصريف املاء .امأل نصف حاوية العصر باملاء ،ثم شغِّل دورة يتم تصريف املاء إلى اخلارج في
العصر بعد إزالة خرطوم تصريف املاء. احلال.
•تأكد من تركيب خرطوم تصريف املاء بطريقة صحيحة .راجع قسم التركيب بدليل املستخدم
هذا ،واضبط وضع خرطوم تصريف املاء طبقً ا لإلرشادات.
ةيبرعلا 37
اإلجراء املشكلة
• ّ
نظف مرشح املاجيك. البقع تظل على املالبس.
38ةيبرعلا
اإلجراء الرمز
•تأكد من أن خرطوم توريد املاء البارد متصل بصنبور املاء البارد بإحكام.
4C2
إذا كان اخلرطوم متصال ً بصنبور املاء الساخن ،فقد تتعرض املالبس للتلف مع بعض دورات الغسل.
•في حالة استمرار ظهور رمز املعلومات ،اتصل مبركز خدمة العمالء.
ةيبرعلا 39
اإلجراء الرمز
إذا استمر أي رمز من رموز املعلومات في الظهور على الشاشة ،فاتصل مبركز خدمة Samsungاحمللي.
40ةيبرعلا
بيان املواصفات
مالحظة
•يعني رمز النجمة (*) أن الطراز متغير ،وميكن التعبير عنه بالرموز ( )9-0أو (.)A-Z
•تصميم املنتج ومواصفاته عرضة للتغيير ألغراض حتسني اجلودة دون إخطار مسبق.
افصاوملا
ةيبرعلا 41