Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
1) DEFINITIONS
3
4
5
2
LEGENDA
2. Mastehead lights – luz de mastro, de cor branca, contínua, visível de 112º,5 por bombordo
até 112º,5 por boreste, perfazendo um arco de visibilidade de 225º centrado na proa.
3. Flashing light – luz intermitente, com freqüência superior 120 lampejos por minuto. O arco
de visibilidade dependerá do seu tipo. Exp: uma all-round flashing light terá um arco de
visibilidade de 360º. Sua cor pode variar.
4. All-round light – Luz circular, com arco de visibilidade de 360º. Sua cor pode variar.
— A luz amarela é uma all-round flashing light, localizada onde melhor puder ser vista.
RULE 23dI
— A luz amarela é uma all-round flashing light, localizada onde melhor puder ser vista.
RULE 23dII
— A marca de dois cones unidos pela base deverá ser exibida onde melhor possa ser vista.
RULE 24cd
10) VESSEL BEING TOWED COM COMPRIMENTO DO REBOQUE MAIOR QUE 200m
— A marca de dois cones unidos pela base deverá ser exibida onde melhor possa ser vista.
RULE 24fII
13) PARTLY SUBMERGED VESSEL BEING TOWED WITH LESS THAN 25m IN
BREADTH AND IN LENGTH EQUAL OR LESS THAN 100m
— Os “dracones” não estão obrigados a exibir a luz circular branca (mastro pontilhado do desenho).
RULE 24gI e III
14) PARTLY SUBMERGED VESSEL BEING TOWED IN BREADTH LESS THAN 25m
AND IN LENGTH MORE THAN 100m, BUT LENGTH OF THE TOW LESS THAN
200m
Alvo difícil
de ser visto
— Os “dracones” não estão obrigados a exibir a luz circular branca (mastro pontilhado do desenho).
— A distância entra as luzes circulares brancas deverá ser menor que 100m.
RULE 24gI, III e IV
15) PARTLY SUBMERGED VESSEL BEING TOWED IN BREADTH LESS THAN 25m
AND LENGTH OF THE TOW MORE THAN 200m
Alvo difícil
de ser visto
— Os “dracones” não estão obrigados a exibir a luz circular branca (mastro pontilhado do desenho).
— A distância entra as luzes circulares brancas deverá ser menor que 100m.
— A marca na proa deverá ser exibida pelo fato do comprimento do reboque ser maior que 200m.
RULE 24gII e III
16) PARTLY SUBMERGED VESSEL BEING TOWED WITH 25m OR MORE IN BREADTH
AND LENGTH LESS THAN 100m
17) PARTLY SUBMERGED VESSEL BEING TOWED WITH 25m OR MORE IN BREADTH
AND LENGTH OF THE TOW MORE THAN 200m
— A distância entra as luzes circulares brancas deverá ser menor que 100m.
RULE 25abc
— Em embarcações a vela menores do que 20m de comprimento, as luzes de bordo podem ser
substituídas por uma lanterna combinada e instalada no tope do mastro ou próximo dele.
— As luzes circulares (mastro pontilhado) são opcionais. Porém, se instaladas, elas não poderão ser
exibidas juntamente com a lanterna combinada.
RULE 25abc
— Devido ao fato da lanterna combinada estar instalada (desenho acima), as luzes circulares
encarnada e verde (tope do mastro) não podem ser exibidas.
RULE 25dI
— Deve exibir luzes de bordos e luz de alcançado, porém não estão obrigados a fazê-lo. Entretanto,
se este tipo de embarcação não estiver exibindo luzes, deverá ter sempre pronta uma lanterna
elétrica ou a óleo para exibir em caso de risco de colisão.
RULE 25dII
— Pode exibir as mesmas luzes previstas para uma embarcação a vela, mas não é obrigada a exibir
qualquer delas. Entretanto, se não estiver exibindo luzes, deverá ter sempre pronta uma lanterna
elétrica ou a óleo para exibir em caso de risco de colisão.
RULE 25e
— Além de cumprir as regras previstas para uma embarcação a vela do seu tamanho, devem exibir
uma marca em forma de cone, à vante, onde melhor possa ser vista.
RULE 26aIb
24) FISHING VESSEL NOT ENGAGED IN TRAWLING WHEN HER OUTLYING GEAR
EXTENDS LESS THAN 150m
RULE 26cI, II e III
25) FISHING VESSEL NOT ENGAGED IN TROWLING WHEN HER OUTLYING GEAR
EXTENDS MORE THAN 150m
150m ou mais
— A luz circular branca e a marca devem ser posicionados na direção do aparelho de pesca.
RULE 26d Annex II, 2aI
Se a embarcação estiver
LANÇANDO suas redes
— As luzes adicionais devem ser visíveis a, pelo menos, 1 milha, porém seus alcances devem ser
menores que os alcances das demais.luzes que este tipo de embarcação está obrigado a exibir.
— As luzes adicionais devem ser instaladas em nível mais baixo que as luzes circulares, verde e
branca, e a uma distância mínima de 0,9 metros.
RULE 26d Annex II, 2aII
Se a embarcação estiver
RECOLHENDO suas redes
— As luzes adicionais devem ser visíveis a, pelo menos, 1 milha, porém seus alcances devem ser
menores que os alcances das demais.luzes que este tipo de embarcação está obrigado a exibir.
— As luzes adicionais devem ser instaladas em nível mais baixo que as luzes circulares, verde e
branca, e a uma distância mínima de 0,9 metros.
RULE 26d Annex II, 2aIII
Se a embarcação estiver
com a rede
PRESA ou OBSTRUÍDA
— As luzes adicionais devem ser visíveis a, pelo menos, 1 milha, porém seus alcances devem ser
menores que os alcances das demais.luzes que este tipo de embarcação está obrigado a exibir.
— As luzes adicionais devem ser instaladas em nível mais baixo que as luzes circulares, verde e
branca, e a uma distância mínima de 0,9 metros.
RULE 26d Annex II, 2bI e II
— As luzes adicionais devem ser visíveis a, pelo menos, 1 milha, porém seus alcances devem ser
menores que os alcances das demais.luzes que este tipo de embarcação está obrigado a exibir.
— As luzes adicionais devem ser instaladas em nível mais baixo que as luzes circulares, verde e
branca, e a uma distância mínima de 0,9 metros.
RULE 26d Annex II, 2bI e II
— As luzes adicionais devem ser visíveis a, pelo menos, 1 milha, porém seus alcances devem ser
menores que os alcances das demais.luzes que este tipo de embarcação está obrigado a exibir.
— As luzes adicionais devem ser instaladas em nível mais baixo que as luzes circulares, verde e
branca, e a uma distância mínima de 0,9 metros.
RULE 26d Annex II, 2bI e II
— As luzes adicionais devem ser visíveis a, pelo menos, 1 milha, porém seus alcances devem ser
menores que os alcances das demais.luzes que este tipo de embarcação está obrigado a exibir.
— As luzes adicionais devem ser instaladas em nível mais baixo que as luzes circulares, verde e
branca, e a uma distância mínima de 0,9 metros.
RULE 26d Annex II, 2bI e II
— Se uma embarcação pesqueira, engajada na pesca de arrasto, tiver menos de 20m, então ela
poderá exibir as luzes prescritas para uma embarcação do seu tipo e atividade, inclusive as
adicionais, mas NÃO estará obrigada a exibí-las.
RULE 26d Annex II, 3
33) SIGNAL FOR PURSE SEINERS (embarcação engajada na pesca com rede de cerco)
Devem piscar
alternadamente e em
intervalos iguais
— Embarcações engajadas na pesca com rede de cerco podem exibir luzes amarelas, em linha
vertical. Estas luzes devem lampejar alternadamente a cada segundo e com períodos iguais de
lampejo ou ocultação. Estas luzes podem ser exibidas apenas quando a embarcação está tolhida
por seu aparelho de pesca.
— As luzes adicionais devem ser visíveis a, pelo menos, 1 milha, porém seus alcances devem ser
menores que os alcances das demais.luzes que este tipo de embarcação está obrigado a exibir.
— As luzes adicionais devem ser instaladas em nível mais baixo que as luzes circulares, verde e
branca, e a uma distância mínima de 0,9 metros.
RULE 27aI e II
— As duas luzes circulares encarnadas deverão ser exibidas onde melhor possam ser vistas.
— As duas esferas deverão ser exibidas onde melhor possam ser vistas.
— As luzes de bordos e a luz de alcançado não estão sendo exibidas porque a embarcação está sem
seguimento.
— As luzes de mastro NÃO podem ser exibidas nas embarcações sem governo.
RULE 27aI, II e III
— As duas luzes circulares encarnadas deverão ser exibidas onde melhor possam ser vistas.
— As duas esferas deverão ser exibidas onde melhor possam ser vistas.
— As luzes de bordos e a luz de alcançado estão sendo exibidas porque a embarcação está com
seguimento.
— As luzes de mastro NÃO podem ser exibidas nas embarcações sem governo.
RULE 27bI, II e IV
— As três luzes circulares (2 encarnadas com 1 branca entre elas) deverão ser exibidas onde melhor
possam ser vistas.
— As luzes de bordos, luz(es) de mastro e a luz de alcançado não estão sendo exibidas porque a
embarcação está sem seguimento.
— Quando fundeadas continuam exibindo estas luzes ou marcas, além daquelas previstas na regra
30 (embarcações fundeadas).
RULE 27bI a III
— As três luzes circulares (2 encarnadas com 1 branca entre elas) deverão ser exibidas onde melhor
possam ser vistas.
— As luzes de bordos e a luz de alcançado estão sendo exibidas porque a embarcação está com
seguimento.
RULE 27c
— As três luzes circulares (2 encarnadas com 1 branca entre elas) deverão ser exibidas onde melhor
possam ser vistas.
— As duas luzes circulares encarnadas (ou as duas esferas) indicam o bordo onde se encontra a
obstrução.
— As duas luzes circulares verdes (ou o diamante) indicam o bordo pelo qual outra embarcação
pode passar.
— As duas luzes circulares encarnadas, ou as duas esferas, servem para indicar o bordo onde á a
obstrução.
— As duas luzes circulares verdes, ou os dois cones com as bases unidas, servem para indicar o
bordo pelo qual outras embarcações devem passar..
RULE 27d
— As duas luzes circulares encarnadas (ou as duas esferas) indicam o bordo onde se encontra a
obstrução.
— As duas luzes circulares verdes (ou o diamante) indicam o bordo pelo qual outra embarcação
pode passar.
— As duas luzes circulares encarnadas, ou as duas esferas, servem para indicar o bordo onde á a
obstrução.
— As duas luzes circulares verdes, ou os dois cones com as bases unidas, servem para indicar o
bordo pelo qual outras embarcações devem passar..
RULE 27e
BANDEIRA
“ALFA”
— A bandeira “ALFA” deverá estar visível em uma altura de, pelo menos, 1m. Devem ser tomadas
precauções a fim de assegurar sua visibilidade em todos os setores.
RULE 27f
— Uma das luzes deverá ser exibida próximo ao tope do mastro e as outras duas deverão ser
exibidas uma em cada lais da verga do mesmo mastro.
— As luzes ou marcas indicam que é perigoso a outra embarcação aproximar-se a menos de 1.000m
da embarcação que está efetuando a remoção de minas.
— Se estiver com seguimento as luzes de bordos, mastro(s) e alcançado devem ser exibidas também
(conforme está na figura acima). Se estiver fundeada, cumprir o previsto na regra 30
(embarcações fundeadas) e manter exibindo as luzes (ou marcas) da figura acima, exceto as luzes
de bordos, mastro(s) e alcançado.
RULE 27g
Localizados onde
melhor puderem
ser vistos
RULE 29aI e II
— Quando não engajadas no serviço de praticagem deverão apresentar as luzes e marcas previstas
para uma embarcação de propulsão mecânica semelhante ao seu comprimento.
RULE 29aI e III
— Quando não engajadas no serviço de praticagem deverão apresentar as luzes e marcas previstas
para uma embarcação de propulsão mecânica semelhante ao seu comprimento.
— Quando fundeadas cumprem a regra 30 (embarcações fundeadas), além das luzes circulares
indicadoras branca e encarnada situadas no, ou próximo do, tope do mastro.
RULE 30a
— Quando não engajadas no serviço de praticagem deverão apresentar as luzes e marcas previstas
para uma embarcação de propulsão mecânica semelhante ao seu comprimento.
Atenção à
observação abaixo
referente a luzes
de faina
— Uma embarcação fundeada pode e uma embarcação de 100m de comprimento, ou superior, deve
exibir as luzes de faina para iluminar os convéses.
RULE 30ad
— A luzes circulares encarnadas e as marcas de três esferas deverão ser exibidas onde melhor
possam ser vistas.
RULE 30e
52) ANCHORED VESSEL IN LENGTH LESS THAN 7m, WHEN ANCHORED NOT IN OR
NEAR A NARROW CHANNEL, FAIRWAY OR ANCHORAGE, OR WHERE OTHER
VESSELS NORMALLY NAVIGATE
RULE 30f
— Está dispensada de exibir as duas luzes circulares encarnadas e as marcas de 3 esferas, porém
deve exibir a luz circular branca para embarcações menores de 50m (regra 30b) e maiores de 7m
(regra 30e).
RULE 31
54) SEAPLANE
— Deverá exibir luzes e marcas com características e em posições tão semelhantes quanto possível
às situações previstas nas regras desta parte
RIPEAM – COLREG 72
PART D – SOUND AND LIGHTS SIGNALS
−> GONGO
1) — —
UTILIZAÇÃO:
− EM VISIBILIDADE RESTRITA
− Pelas seguintes embarcações:
o Embarcação sem governo
o Embarcação com capacidade de manobra restrita
o Embarcação com capacidade de manobra restrita fundeada (quando
realizando seu trabalho em fundeio)
o Embarcação a vela
o Embarcação com capacidade de manobra restrita devido a seu calado
o Embarcação rebocando ou empurrando
o Embarcação engajada na pesca
o Embarcação engajada na pesca fundeada
2 seg menor que 2 min RULE 35e
2) — —
UTILIZAÇÃO:
− EM VISIBILIDADE RESTRITA
− Pela embarcação rebocada, se tiver mais de uma, pela última do reboque
− Se possível, deve ser soado logo após o sinal sonoro emitido pelo rebocador
3) — —
UTILIZAÇÃO:
− EM VISIBILIDADE RESTRITA
− Power-driven vessels making way through the water
4) — — — —
UTILIZAÇÃO:
− EM VISIBILIDADE RESTRITA
− Power-driven vessels underway but stopped and making no way through the water
5)
UTILIZAÇÃO:
− EM VISIBILIDADE RESTRITA
− Por embarcações fundeadas, EXCETO:
o Embarcações engajadas na pesca fundeadas
o Embarcações com capacidade de manobra restrita (quando realizando seu
trabalho em fundeio)
O menor posível,
soar o sino desde que em soar o gongo
AVANTE por sequência À RÉ por +/-
+/- 5seg 5seg
RULE 35g e 35d
6)
menor que 1 min
UTILIZAÇÃO:
− EM VISIBILIDADE RESTRITA
− Por embarcações maiores que 100m (ou com 100m) fundeadas, EXCETO:
o Embarcações engajadas na pesca fundeadas
o Embarcações com capacidade de manobra restrita (quando realizando seu
trabalho em fundeio)
7) — —
UTILIZAÇÃO:
− EM VISIBILIDADE RESTRITA
− Pode ser utilizado este sinal (em adição aos sinais sonoros com sino) as embarcações
fundeadas, EXCETO as embarcações:
o Engajadas na pesca fundeadas
o Embarcações com capacidade de manobra restrita (quando realizando seu
trabalho em fundeio)
RULE 35h
UTILIZAÇÃO:
− EM VISIBILIDADE RESTRITA
− Por embarcações menores que 100m que estejam encalhadas
NÃO estipulado na
regra, pois este sinal
NÃO é obrigatório
2 seg
RULE 35k
10)
UTILIZAÇÃO:
− EM VISIBILIDADE RESTRITA
− Por embarcações de praticagem engajadas em serviço de praticagem, em adição aos
sinais sonoros previstos anteriormente nas regras e obrigados a serem emitidos.
RULE 34a
RULE 34a
RULE 34cI
UTILIZAÇÃO:
− EMBARCAÇÕES NO VISUAL UMAS DAS OUTRAS
− Embarcação em um canal estreito ou via de acesso
− Qualquer tipo de embarcação
RULE 34cII
UTILIZAÇÃO:
− EMBARCAÇÕES NO VISUAL UMAS DAS OUTRAS
− Embarcação em um canal estreito ou via de acesso
− Qualquer tipo de embarcação
RULE 34d
17) —
Sinal de aviso emitido por uma embarcação que esteja se aproximando de uma curva, área
de canal estreito ou via de acesso, podendo estar ocultas devido a obstáculos.
A embarcação que ouvir este sinal e esteja se aproximando pelo outro lado, ou por trás do
obstáculo, deve responder com o mesmo sinal.