Sie sind auf Seite 1von 3

Je li ona od kože? Ist die aus Leder?

Ili je od umjetnog materijala? Oder ist die aus Kunststoff?


Mogu li je eventualno Kann ich die eventuell umtauschen?
zamijeniti?
Tamo preko je blagajna. Dort drüben ist die Kasse.
Ne zarađujem puno. Ich verdiene nicht viel.
Nemamo volje. Wir haben keine Lust.
Molim Vas, pričekajte u Bitte nehmen Sie im Wartezimmer
čekaonici. Platz.
Razodjenite, molim Vas, gornji Machen Sie bitte den Oberkörper frei!
dio tijela!
Gdje boli? Wo tut es weh?
Kosa se ne vidi. Die Haare sieht man nicht.
J e li daleko do najbliže pošte? Ist es weit bis zum nächsten
Postamt?
Koliko će trajati dok ne stigne? Wie lange dauert es, bis es ankommt?
Želim otvoriti račun. Ich möchte ein Konto eröffnen.
Želim uplatiti novac na svoj Ich möchte Geld auf mein Konto
račun. einzahlen.
Želim podići novac sa svojeg Ich möchte Geld von meinem Konto
računa. abheben.
Želim uzeti izvadak sa Ich möchte die Kontoauszüge
računa. abholen.
Je li novac stigao? Ist das Geld angekommen?
Želim promijeniti ovaj novac. Ich möchte dieses Geld wechseln.
Molim Vas, dajte mi novac u Bitte geben Sie mir kleine Scheine.
malim apoenima.
Znaš li gdje je njegova putna Weißt du, wo seine Fahrkarte ist?
karta?
Njezin novac je nestao. Ihr Geld ist weg.
Ma gdje su mu naočale? Wo hat er denn seine Brille?
Sat visi na zidu. Die Uhr hängt an der Wand.
Izgubio je svoju putovnicu. Er hat seinen Pass verloren.
Ima li ovdje papir i kemijska Gibt es hier ein Blatt Papier und einen
olovka? Kuli?
Želim se malo odmoriti. Ich möchte mich etwas ausruhen.
Želite li taksi? Möchtet ihr ein Taxi?
Hoćete li sutra otputovati? Wollen Sie morgen abfahren?
Smije li se platiti samo Darf man nur bar bezahlen?
gotovinom ?
Smijem li nešto reći? Darf ich mal eben etwas sagen?
Baterija je prazna. Die Batterie ist leer.
Ne ostajem jer moram još Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten
raditi. muss.
Odlazim zato jer je već kasno. Ich fahre, weil es schon spät ist.

1
Zašto ona nije došla? Warum ist sie nicht gekommen?
Zašto vi niste došli? Warum seid ihr nicht gekommen?
On nije došao jer nije imao Er ist nicht gekommen, weil er keine
volje. Lust hatte.
Moram smršaviti. Ich muss abnehmen.
Naši gosti su bili pristojni ljudi. Unsere Gäste waren höfliche Leute.
Tamo dolje stanuje jedna Da unten wohnt eine neugierige Frau.
znatiželjna žena.
Ali susjedi imaju bezobraznu Aber die Nachbarn haben freche
djecu. Kinder.
On je bio nevjeran, ali ona je Er war untreu, aber sie war treu.
bila vjerna.
On je bio lijen, ali ona je bila Er war faul, aber sie war fleißig.
vrijedna.
On je bio siromašan, ali ona je Er war arm, aber sie war reich.
bila bogata.
On nije imao novaca, nego Er hatte kein Geld, sondern Schulden.
dugove.
On nije imao sreće, nego peh. Er hatte kein Glück, sondern Pech.
On nije imao uspjeha, nego Er hatte keinen Erfolg, sondern
neuspjeh. Misserfolg.
Je si li morao / morala zvati Musstest du die Polizei rufen?
policiju?
Uzimam to – to sam uzeo / Ich hole das – ich habe das geholt.
uzela.
Očekujem to – to sam očekivao Ich erwarte das – ich habe das
/ očekivala. erwartet.
Poznajem to – to sam poznavao Ich kenne das – ich habe das gekannt.
/ poznavala.
Kako ste položili ispit? Wie haben Sie die Prüfung bestanden?
Što ste saznali? Was haben Sie erfahren?
Koliko ste dugo letjeli? Wie lange sind Sie geflogen?
Na koje si se novine pretplatio? Welche Zeitung hast du abonniert?
Koga ste prepoznali? Wen haben Sie erkannt?
Zašto ste se probudili? Warum sind Sie aufgewacht?
Odakle ste došli? Woher sind Sie gekommen?
Kamo ste išli? Wohin sind Sie gegangen?
Kome si pisao? Wem hast du geschrieben?
Mislio sam da si htio nazvati Ich dachte, du wolltest die Auskunft
informacije. anrufen.
Smio / smjela sam nešto Ich durfte mir etwas wünschen.
zaželjeti.
Djeca su za vrijeme praznika In den Ferien durften die Kinder lange
smjela dugo ostati vani. draußen bleiben.
Ti si tako lijen – ne budi tako Du bist so faul – sei doch nicht so faul!

2
lijen!
Smiješ se tako glasno – ne smij Du lachst so laut – lach doch nicht so
se tako glasno! laut!
Govoriš tako tiho – ne govori Du sprichst so leise – sprich doch nicht
tako tiho! so leise!
Imajte strpljenja! Haben Sie Geduld!
Budite oprezni! Seien Sie vorsichtig!
Ne budite glupi! Seien Sie nicht dumm!
Obrij se! Rasier dich!
Počešljaj se! Kämm dich!
Počni! Počnite! Fang an! Fangen Sie an!
Prestani! Prestanite! Hör auf! Hören Sie auf!
Pusti to! Pustite to! Lass das! Lassen Sie das!

Das könnte Ihnen auch gefallen