Sie sind auf Seite 1von 14

bab.

la Frasi: Viaggi | Generale


Italiano-Tedesco

Generale : Essenziale

Può aiutarmi? Können Sie mir bitte helfen? Non parlo _[lingua]_. Ich spreche kein _[Sprache]_.

Parla inglese? Sprechen Sie Englisch? Non capisco. Das verstehe ich nicht.

Parla _[lingua]_? Sprechen Sie _[Sprache]_?

Generale : Conversazione

Salve! Hallo! Ecco qui! Bitteschön!

Ciao! Hi! Grazie. Danke.

Buon giorno! Guten Morgen! Grazie mille. Vielen Dank.

Buona sera! Guten Abend! Prego. Gern geschehen.

Buona notte! Gute Nacht! Mi dispiace. Es tut mir Leid.

Come va? Wie geht es Dir? Mi scusi. Entschuldigung.

Bene, grazie. Gut, danke. Niente. Schon gut.

Come ti chiami? Wie heißt du? Nessun problema. Kein Problem.

Mi chiamo _____. Mein Name ist___. Attenzione! Aufpassen!

Da dove vieni? Woher kommst Du? Ho fame. Ich habe Hunger.

Vengo da ____. Ich bin aus___. Ho sete. Ich habe Durst.

Quanti anni hai? Wie alt bist du? Sono stanco. Ich bin müde.

Ho ____ anni. Ich bin___Jahre alt. Mi sento poco bene. Ich bin krank.

Si Ja Non lo so. Ich weiß nicht.

No Nein E' stato un piacere conoscerti. Es war nett, Sie kennenzulernen.

Per favore Bitte Arrivederci! Auf Wiedersehen!

Generale : Reclami

Vorrei fare un reclamo. Ich möchte mich beschweren. Rivoglio indietro i miei soldi! Ich will mein Geld zurück!

Chi è il responsabile qui? Wer ist hier der Verantwortliche? Stiamo aspettando da più di un'ora. Wir warten seit über einer Stunde.

E' davvero inammissibile! Das ist wirklich inakzeptabel.

1/2
bab.la Frasi: Viaggi | Generale
Italiano-Tedesco
Generale : Imprecazioni

Questo cibo è una merda! Dieses Essen schmeckt scheiße! Cazzate! Das ist doch Blödsinn!

Questa bibita sa di piscia! Dieses Getränk schmeckt wie Pisse! Sei un cretino! Du bist ein Vollidiot!

Questo posto è un cesso! Dieser Ort ist ein Drecksloch! Non sai un cazzo! Du verstehst einen Dreck davon!

Questa macchina è un rottame! Dieses Auto ist Schrott! Levati dalle palle! Verpiss dich!

Il servizio fa cagare! Die Bedienung ist eine Katastrophe! Vediamocela fuori! Lass uns das draußen regeln!

Ci hanno pelato per bene! Das ist eine totale Abzocke!

2/2
bab.la Frasi: Viaggi | Shopping
Italiano-Tedesco

Shopping : Base

Avete ____? Haben Sie ___? Lo compro. Ich werde es kaufen.

Dove posso trovare ____? Wo kann ich ___ finden? Accettate carta di credito? Kann ich mit Kreditkarte zahlen?

Quanto costa questo? Wieviel kostet das? Mi può fare lo scontrino? Kann ich den Beleg haben, bitte?

Haben Sie etwas, dass nicht so teuer


Avete qualcosa di meno costoso? Mi può dare una borsa? Kann ich bitte eine Tüte haben?
ist?

Vorrei restituire questo. Ich möchte das gerne umtauschen.


A che ora aprite/chiudete? Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?

Sto dando un'occhiata. Ich schaue mich nur um.

Shopping : Abbigliamento

Posso provarlo? Kann ich das bitte einmal anprobieren? ... extra large? ... XL

Dove sono i camerini di prova? Wo sind die Umkleidekabinen? Avete il ___ di queste scarpe? Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?

Avete la taglia ___? Haben Sie das auch in ___? E' troppo piccolo. Es ist zu klein.

... small? ... S? E' troppo grande. Es ist zu groß.

... media? ... M? Come mi sta? Steht mir das?

... large? ... L?

Shopping : Contrattare

Ti do ____ per questo. Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür. Allora non sono interessato. Dann bin ich nicht interessiert.

Costa troppo! Das ist viel zu teuer! Allora andrò da un'altra parte. Dann werde ich woanders hingehen.

Ich habe das für _[Menge]_ woanders


L'ho visto a ___ da un'altra parte. Non posso permettermelo! Das kann ich mir nicht leisten!
gesehen.

E' più di quanto mi possa permettere ma Das ist mehr als ich mir leisten kann,
_[somma]_ è la mia ultima offerta! _[Menge]_ ist mein letztes Angebot! lo compro. aber ich nehme es.

1/1
bab.la Frasi: Viaggi | Mangiare fuori
Italiano-Tedesco

Mangiare fuori : All'ingresso


Ich würde gern einen Tisch für
Vorrei prenotare un tavolo per _[numero Haben Sie auch koscheres Essen im
_[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ Avete piatti kosher?
di persone]_ per le _[ora]_. reservieren. Angebot?

Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Avete piatti islamici? Bieten Sie Halal-Gerichte an?
Un tavolo per _[numero di persone]_.
Personen, bitte.
Avete una tv per vedere gli sport? Übertragen Sie Sport? Wir würden gern
Accettate carte di credito? Kann ich mit Kreditkarte zahlen? Vorremmo guardare la partita di ___. das ___ Spiel sehen.

Haben Sie auch vegetarisches Essen im


Avete piatti vegetariani?
Angebot?

Mangiare fuori : Ordinare le pietanze

Mi porta il menù? Kann ich die Speisekarte haben, bitte? pesce Fisch

Entschuldigung, wir würden gern


Scusi. Vorremmo ordinare. pasta Nudeln
bestellen, bitte.

Was können Sie von der Karte sale Salz


Cosa ci consiglia dal menù?
empfehlen?

pepe Pfeffer
Avete una specialità della casa? Gibt es eine Spezialität des Hauses?

senape Senf
Gibt es eine Spezialität aus dieser
C'è una specialità locale?
Gegend?
ketchup Ketchup
Sono allergico a ___. C'è ___ in questo Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da
piatto? ___ drin?
pane Brot
Ho il diabete. Questo piatto contiene Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder
zucchero o carboidrati? Kohlenhydrate drin? burro Butter

Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___


Non mangio ____. C'è ____ qui? Vorrei il bis! Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
drin?

Io prendo _[piatto]_. Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen. Grazie, sono a posto. Danke, das reicht.

Wir würden gern Vorspeisen bestellen, Wir würden gern Nachtisch bestellen,
Vorremmo ordinare degli antipasti. Vorremmo ordinare il dolce.
bitte. bitte.

insalata Salat Vorrei un ___. Ich hätte gern ___, bitte.

zuppa Suppe gelato Eis

carne Fleisch torta Kuchen

maiale Schwein cioccolato Schokolade

manzo Rind biscotti Kekse

pollo Hühnchen Buon appetito! Guten Appetit!

Vorrei la carne poco/mediamente/molto Ich hätte mein Fleisch gern


cotta. roh/medium/durch.

frutti di mare Fischgerichte

1/2
bab.la Frasi: Viaggi | Mangiare fuori
Italiano-Tedesco
Mangiare fuori : Ordinare le bevande

Prendo ___. Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte. una bottiglia di vino eine Flasche Wein

un'acqua frizzante ein Wasser mit Kohlensäure un caffè einen Kaffee

un'acqua naturale ein stilles Wasser un tè einen Tee

Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol


una birra ein Bier Sono astemio. C'è alcol in questa bibita?
drin?

Mangiare fuori : Pagare

Il conto, per favore. Wir möchten gern bezahlen, bitte. Puoi tenere la mancia. Der Rest ist für Sie.

Vorremo conti separati. Wir möchten getrennt bezahlen. Il cibo era delizioso! Das Essen war lecker!

Pago io per tutto. Ich bezahle für alles. I miei complimenti allo chef! Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!

Ich lade Dich zum


Offro io per il pranzo/la cena.
Mittagessen/Abendessen ein.

Mangiare fuori : Lamentele

E' freddo. Mein Essen ist kalt. Questa bibita non è fredda. Dieses Getränk ist nicht kalt.

Non è abbastanza cotto. Das ist nicht ordentlich durch. Questa bibita ha un sapore strano. Mein Getränk schmeckt komisch.

Ho ordinato questa bibita senza


E' troppo cotto. Das ist zerkocht. Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
ghiaccio.

Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___


Non ho ordinato questo, ho ordinato ___. Manca un piatto. Es fehlt noch ein Gericht.
bestellt.

E' sporco. Das ist nicht sauber.


Il vino è andato a male. Dieser Wein ist verkorkt.

Wir haben vor mehr als dreißig Minuten


Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa.
bestellt.

Mangiare fuori : Allergie

C'è/ci sono ____ qui? Ist/Sind da ___ drin? latte/lattosio/latticini Milch/Laktose/Milchprodukte

Könnten sie das Gericht bitte ohne ___


Può prepararlo senza ______? glutine Gluten
zubereiten?

Ho un' allergia. Se mi viene un attacco Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische
soia Soja
allergico, datemi le medicine che ho in Reaktion habe, dann suchen Sie nach den
borsa/tasca! Medikamenten in meiner Tasche!
leguminose/fagioli/piselli/mais Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
noci/arachidi Nüsse/Erdnüsse
funghi Pilze
sesamo/semi di girasole Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
frutta/kiwi/cocco Frucht/Kiwi/Kokosnuss
uova Ei
erba cipollina/cipolle/aglio Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnel
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
en
alcol Alkohol

farina/frumento Mehl/Weizen

2/2
bab.la Frasi: Viaggi | Alloggio
Italiano-Tedesco

Alloggio : Cercare

Dove posso trovare ___? Wo kann ich ___ finden? ... un bed and breakfast? ... eine Frühstückspension?

... una camera in affitto? ... ein Zimmer zu vermieten? ... un campeggio? ... ein Campingplatz

... un ostello? ... ein Hostel? Che prezzi hanno là? Wie sind die Preise da so?

... un albergo? ... ein Hotel?

Alloggio : Prenotare

Avete camere libere? Sind irgendwelche Zimmer frei? ... vista sul mare. ... mit Meerblick.

Quanto costa una camera per ___ Wieviel kostet ein Zimmer für ___
... un letto in più. ... ein weiteres Bett.
persone? Personen?

Vorrei prenotare una camera per ___ Ich würde gern ein Zimmer für ___
Vorrei prenotare ___. Ich würde gern ___ buchen. notte (i)/settimana (e). Nacht/Nächte/Woche(n) buchen.

Haben Sie spezielle Zimmer für


... una camera doppia. ... ein Doppelzimmer. Avete camere per persone disabili?
Menschen mit Behinderung?

Sono allergico a ___ [polvere/animali


... una camera singola. ... ein Einzelzimmer. Ich bin allergiesch gegen ___
impagliati]. Avete camere per chi ha queste
[Staub/Tierhaare]. Sind spezielle Zimmer frei?
allergie?
... una camera per ___. ... ein Zimmer für ___ Personen.
Posso vedere prima la camera? Kann ich das Zimmer vorher sehen?

... una camera non fumatori. ... ein Nichtraucher-Zimmer.


La colazione è inclusa? Ist Frühstück inklusive?
Ich würde gern ein Zimmer mit ___
Vorrei prenotare una camera con ___. Gli asciugamani/le lenzuola sono Sind Handtücher/Ist Bettwäsche im Preis
buchen.
inclusi/e? inbegriffen?

... un letto matrimoniale. ... ein Doppelbett


Sono permessi gli animali domestici? Sind Tiere erlaubt?

... letti separati. ... getrennte Betten


Avete un garage/parcheggio? Haben Sie eine Garage/einen Parkplatz?

... un balcone ... ein Balkon Avete armadietti di sicurezza/una


Haben Sie einen Safe?
cassaforte?
... bagno annesso. ... ein angrenzendes Badezimmer.

Alloggio : Durante il tuo soggiorno


Wo kann ich Zimmer Nummer ___
Dov'è la camera numero ___? C'è la connessione internet qui? Kann das Internet hier benutzen?
finden?

Avete qualche ristorante da consigliare Können Sie gute Restaurants in der


La chiave per la camera numero ___! Der Schlüssel zum Zimmer ___, bitte! qui vicino? Nähe empfehlen?

Qualcuno mi ha cercato? Hat jemand nach mir gefragt? Potete pulire la mia camera? Könnten Sie bitte mein Zimmer säubern?

Wo kann ich mich für den Ausflug Ich möchte nicht, dass das Zimmer jetzt
Dove posso iscrivermi per le gite? Non voglio che la camera sia pulita ora.
anmelden? sauber gemacht wird.

Può portarmi un altro/a Könnten Sie mir bitte noch ein(e)


Dov'è il telefono pubblico? Wo kann ich telefonieren?
cuscino/asciugamano/coperta? Decke/Kissen/Handtuch bringen?

Quando servite la colazione? Um wieviel Uhr gibt es Frühstück? Potete portare questo vestito in Könnten Sie das bitte zur Waschküche
lavanderia? zum Reinigen bringen?
Können Sie mich bitte um ___
Potete svegliarmi domani alle ___?
aufwecken? Vorrei lasciare la camera e saldare il
Ich würde gern auschecken, bitte.
conto.

Potete chiamare un taxi? Können Sie bitte ein Taxi rufen? We haben unseren Aufenthalt hier sehr
Ci siamo trovati molto bene qui.
genossen.

1/2
bab.la Frasi: Viaggi | Alloggio
Italiano-Tedesco
Alloggio : Lamentele

Vorrei un'altra camera. Ich hätte gern ein anderes Zimmer. La finestra non si apre. Das Fenster lässt sich nicht öffnen.

Das Zimmer wurde nicht sauber


Il riscaldamento non funziona. Die Heizung funktioniert nicht. La camera non è stata pulita.
gemacht.

L'aria condizionata non funziona. Die Klimaanlage funktioniert nicht. Es sind Mäuse/Ratten/Ungeziefer in
Ci sono topi/ratti/insetti in camera.
meinem Zimmer.

La camera è molto rumorosa. Das Zimmer ist sehr laut.


Non c'è l'acqua calda. Es gibt kein heißes Wasser.

La camera ha un cattivo odore. Das Zimmer riecht komisch.


Non ho ricevuto la sveglia telefonica. Ich habe keinen Weckruf bekommen.
Ich habe um ein Nichtraucherzimmer
Avevo chiesto una camera non fumatori.
gebeten.
Ci avete fatto pagare troppo. Mir wurde zu viel berechnet.

Ich habe um ein Zimmer mit Ausblick


Avevo chiesto una camera con vista.
gebeten. Il mio vicino è troppo chiassoso. Mein Nachbar ist zu laut.

La mia chiave non entra nella serratura. Der Schlüssel funktioniert nicht.

2/2
bab.la Frasi: Viaggi | Salute
Italiano-Tedesco

Salute : Emergenza

Devo andare in ospedale. Ich muss in ein Krankhaus. Aiuto! Hilfe!

Non mi sento bene. Mir ist übel. Chiamate un'ambulanza! Ruf einen Krankenwagen!

Ho bisogno di un dottore subito! Ich muss sofort zu einem Arzt.

Salute : Dal dottore

Mi fa male qui. Es tut hier weh. ... occhio ... ... Auge ...

Ho uno sfogo qui. Ich habe hier einen Ausschlag. ... schiena ... ... Rücken ...

Ho la febbre. Ich habe Fieber. ... piede ... ... Fuß ...

Ho il raffreddore. Ich habe eine Erkältung. ... mano ... ... Hand ...

Ho la tosse. Ich habe Husten. ... orecchio ... ... Ohr ...

Sono sempre stanco. Ich bin ständig müde. ... intestino ... ... Gedärme ...

Mi gira la testa. Mir ist schwindelig. ... dente ... ... Zahn ...

Non ho fame. Ich habe gar keinen Appetit. Ho il diabete Ich habe Diabetes.

Non riesco a dormire la notte. Ich kann nachts nicht schlafen. Ho l'asma. Ich habe Asthma.

Un insetto mi ha punto. Ein Insekt hat mich gestochen. Ho problemi di cuore. Ich habe ein Herzleiden

Credo che sia il caldo. Ich glaube, es is die Hitze. Sono incinta. Ich bin schwanger.

Credo di aver mangiato qualcosa di Ich glaube, ich habe etwas schlechtes
Quante volte al giorno devo prenderla? Wie oft soll ich die am Tag einnehmen?
sbagliato. gegessen.

E' contagioso? Ist das ansteckend?


Mi fa male il _[parte del corpo]_. Mein(e) _[Körperteil]_ tut weh.

Posso espormi al sole/andare a Kann ich mich sonnen/schwimmen


Non riesco a muovoere il _[parte del Ich kann mein(e) _[Körperteil]_ nicht
nuotare/fare sport/bere alcolici? gehen/Sport machen/Alkohol trinken?
corpo]_. bewegen.

Hier sind meine


Ecco i miei documenti dell'assicurazione.
... testa ... ... Kopf ... Versicherungsunterlagen.

... pancia ... ... Magen ... Non ho l'assicurazione sanitaria. Ich habe keine Krankenversicherung.

... braccio ... ... Arm ... Mi serve un certificato di malattia. Ich brauche eine Krankschreibung.

... gamba... ... Bein ... Mi sento un po' meglio. Ich fühle mich etwas besser.

... petto ... ... Brust ... Sto peggiorando. Es ist schlimmer geworden.

... cuore ... ... Herz ... Non è cambiato nulla. Es ist unverändert.

... gola ... ... Hals ...

1/2
bab.la Frasi: Viaggi | Salute
Italiano-Tedesco
Salute : Farmacia

Vorrei comprare dell'____. Ich möchte___kaufen. assorbenti Damenbinde

antidolorifico Schmerztabletten disinfettante Desinfektionsmittel

penicillina Penizillin cerotti Pflaster

aspirina Aspirin bende Bandagen

insulina Insulin pillola anti-concezionale Antibabypille

unguento Salbe preservativi Kondome

sonnifero Schlaftabletten crema solare Sonnenschutz

Salute : Allergie

Sono allergico a ____. Ich bin allergisch gegen___. frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti Meeresfrüchte/Schalentiere/Garnelen

polline Pollen farina/frumento Mehl/Weizen

pelo di animali Tierhaar latte/lattosio/latticini Milch/Laktose//Molkeprodukte

punture d'ape/punture di vespa Bienenstiche/Wespenstiche glutine Gluten

acari della polvere Hausstaubmilben soia Soja

muffa Schimmel leguminose/fagioli/piselli/mais Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais

lattice Latex funghi Pilze

penicillina Penizillin frutta/kiwi/cocco Früchte/Kiwi/Kokosnuss

noci/arachidi Nüsse/Erdnüsse zenzero/cannella/coriandolo Ingwer/Zimt/Koriander

sesamo/semi di girasole Sesamkerne(Sonnenblumenkerne erba cipollina/cipolle/aglio Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch

uova Ei alcol Alkohol

2/2
bab.la Frasi: Viaggi | Andando in giro
Italiano-Tedesco

Andando in giro : Indicazioni

Mi sono perso. Ich habe mich verirrt. Come si arriva __? Wie komme ich zum/zur ___?

Können Sie mir zeigen, wo das auf der


Può mostrarmi dov'è sulla cartina? ... al centro? ... die Stadtmitte?
Karte ist?

... alla stazione del treno? ... der Bahnhof?


Dove posso trovare ____? Wo kann ich ___ finden?

... all'areoporto? ... der Flughafen?


... un bagno? ... ein Badezimmer?

... alla centrale di polizia? ... die Polizeiwache?


... una banca/sportello di cambio ... eine Bank/Wechselstube?

... all'ambasciata di [paese]? ... die Botschaft von [Land]?


... un albergo? ... a hotel?

Können Sie eine gute/ein gutes ___


Ci può consigliare un buon ___?
... un benzinaio? ... eine Tankstelle? empfehlen?

... un ospedale? ... ein Krankenhaus? ... bar? ... Bars?

... una farmacia? ... eine Apotheke? ... caffé? ... Cafés?

... un grande magazzino? ... ein Kaufhaus? ... ristorante? ... Restaurants?

... un supermercato? ... ein Supermarkt? ... night club? ... Diskotheken?

... la fermata dell'autobus? ... eine Bushaltestelle? ... albergo? ... Hotels?

... la fermata della metro? ... eine Bahnstation? ... attrazione turistica? ... Touristenattraktionen?

... un ufficio di informazione turistica? ... die Touristeninformation? ... sito storico? ... historische Sehenswürdigkeiten?

... un bancomat/sportello bancario


... einen Geldautomaten? ... museo? ... Museums?
automatico?

Andando in giro : Direzioni

Gira a sinistra. Nach links. Cerca il/la ___. Halte Ausschau nach der/dem ___.

Gira a destra. Nach rechts. in discesa bergab

Sempre dritto. Geradeaus gehen. in salita bergauf

Torna indietro. Geh zurück. incrocio Kreuzung

Fermati. Anhalten. semafori Ampel

Vai verso ___. Gehe zum/zur ___. parco Park

Vai oltre ___. Geh an ___ vorbei.

1/2
bab.la Frasi: Viaggi | Andando in giro
Italiano-Tedesco
Andando in giro : Autobus/Treno
Dove posso comprare un biglietto per Wo kann ich ein Busticket/Zugticket Quanto costa un biglietto per Wie viel kostet eine Fahrkarte nach
l'autobus/per il treno? kaufen? ___[destinazione]___? __[Ort]__?

Vorrei comprare un ___ per I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ Vorrei prenotare un posto (lato Ich würde gern einen Platz (am Fenster)
___[destinazione]___. kaufen, bitte, finestrino). reservieren.

... biglietto solo andata... ... Einzelfahrschein ... Si ferma a ___[luogo]___? Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?

Quanto ci metteremo per arrivare a


... andata e ritorno... ... Rückfahrkarte ... Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
__[destinazione]__?

... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Quando parte l'autobus/il treno per Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__
... biglietto di prima/seconda classe...
Klasse ... __[destinazione]__? ab?

... biglietto giornaliero... ... Tageskarte ... E' occupato questo posto? Ist dieser Platz besetzt?

... un abbonamento settimanale... ... Wochenkarte ... Questo è il mio posto. Das ist mein Platz.

... un abbonamento mensile ... ... Monatskarte ...

Andando in giro : Cartelli

aperto geöffnet tirare Ziehen

chiuso geschlossen uomini Männer

entrata Eingang donne Damen

uscita Ausgang pieno/occupato Besetzt

spingere Drücken libero Frei

Andando in giro : Taxi


Wissen Sie die Telefonnummer, um ein
Sa il numero per chiamare un taxi? Può aspettare qui un momento? Können Sie hier einen Moment warten?
Taxi zu bestellen?

Segua quella macchina! Folgen Sie dem Auto!


Devo andare a ___[destinazione]__. Ich muss zum/zur __[Ort]__.

Quanto costa andare a Wie viel kostet es nach/zum/zur


___[destinazione]___? __[Ort]__?

Andando in giro : Noleggio auto

Dov'è il noleggio auto? Wo ist die Autovermietung? Dov'è il prossimo benzinaio? Wo ist die die nächste Tankstelle?

Vorrei noleggiare una macchina di piccola Ich würde gern einen Kleinwagen/ein Ich würde gern einen zweiten Fahrer
Vorrei includere un secondo guidatore.
cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.großes Auto/einen Lieferwagen mieten. hinzufügen.

Qual è il limite di veocità in città/nelle Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung


... per un giorno/una settimana. ... für einen Tag/eine Woche.
autostrade? in der Stadt/auf der Autobahn?

Voglio una polizza assicurativa con


Ich möchte Vollkaskoversicherung.
copertura totale Non c'è il pieno. Der Tank ist nicht voll.

Non ho bisogno di assicurazione. Ich brauche keine Versicherung.


Il motore fa uno strano rumore. Der Motor macht komische Geräusche.

Devo riportare indietro la macchina col Sollte ich das Auto mit vollem Tank
pieno di benzina? zurückbringen? L'auto è danneggiata. Das Auto ist kaputt.

2/2
bab.la Frasi: Viaggi | Flirtare
Italiano-Tedesco

Flirtare : Conversazione
Möchtest Du bei mir einen Film
Posso unirmi a te? Kann ich mich setzen? Ti va di guardare un film a casa mia?
schauen?

Posso offrirti qualcosa da bere? Darf ich Dir ein Getränk ausgeben?
Hai qualcosa in programma per stasera? Hast Du heute Abend etwas vor?

Vieni qui spesso? Bist Du oft hier? Ti andrebbe di andare a pranzo/cena Würdest Du mit mir mal
insieme un giorno? Mittagessen/Abendessen gehen?

Cosa fai di bello nella vita? Und, was machst du beruflich?


Würdest Du mit mir einen Kaffee trinken
Ti va di bere un caffè?
gehen?
Ti va di ballare? Willst Du tanzen?
Posso accompagnarti a casa a piedi/in Kann ich Dich nach Hause
Ti andrebbe di prendere un po' d'aria macchina? begleiten/fahren?
Möchtest du kurz rausgehen?
fresca?
Würdest Du Dich gern noch einmal
Ti va di incontrarci ancora?
Ti va di andare ad un'altra festa? Willst Du auf eine andere Party gehen? treffen?

Grazie per questa bellissima Danke für den schönen Abend. Gute
Andiamo via da qui! Lass uns losgehen! serata!Dormi bene! Nacht!

A casa mia o a casa tua? Zu mir oder zu dir? Möchtest Du auf einen Kaffee
Vuoi venire dentro a bere un caffè?
hereinkommen?

Flirtare : Fare complimenti


Quel vestito/quella camicia ti sta proprio Du siehst wunderschön in dem Kleid/T-
Sei bellissima/o! Du siehst hinreißend aus!
bene! Shirt/Hemd aus!

Sei troppo forte! Du bist lustig! Ich habe den ganzen Tag an Dich
Ti ho pensato tutto il giorno!
gedacht!

Hai dei bellissimi occhi! Du hast wunderschöne Augen!


E' stato un piacere parlare con te! Es war schön, mit Dir zu reden!
Sei un bravo ballerino/una brava Du bist eine gute Tänzerin/ein guter
ballerina! Tänzer!

Flirtare : Dire di no

Non sono interessato/a. Ich habe kein Interesse. Non toccarmi! Fass mich nicht an!

Lasciami in pace. Lass mich in Ruhe. Toglimi le mani di dosso! Nimm deine Finger weg!

Vattene! Verschwinde/Hau ab!

1/1
bab.la Frasi: Viaggi | Date e tempo
Italiano-Tedesco

Date e tempo : Dire l'ora

Che ora è? Wieviel Uhr ist es? ... otto e mezza. ... halb neun.

Sono le ___. Es ist ___. ... otto e un quarto. ... viertel nach acht.

... otto in punto. ... acht Uhr. ... otto meno un quarto. ... dreiviertel 8/viertel vor 8.

Date e tempo : Tempo

Quando? Wann? ora (e) Stunde(n)

adesso jetzt giorno (i) Tag(e)

presto bald settimana (e) Woche(n)

dopo später mese (i) Monat(e)

un anno fa vor einem Jahr anno (i) Jahr(e)

il mese scorso letzten Monat alba Sonnenaufgang

la scorsa settimana letzte Woche mattina Morgen

ieri gestern mezzogiorno Mittag

oggi heute pomeriggio Nachmittag

domani morgen sera Abend

la prossima settimana nächste Woche crepuscolo Sonnenuntergang

il prossimo anno nächstes Jahr notte Nacht

secondo (i) Sekunde(n) mezzanotte Mitternacht

minuto (i) Minute(n)

Date e tempo : Giorni della settimana

Lunedì Montag Venerdì Freitag

Martedì Dienstag Sabato Samstag

Mercoledì Mittwoch Domenica Sonntag

Giovedì Donnerstag

Date e tempo : Stagioni

primavera Frühling autunno Herbst

estate Sommer inverno Winter

1/1
bab.la Frasi: Viaggi | Numeri e Denaro
Italiano-Tedesco

Numeri e Denaro : Numeri

zero null sedici sechzehn

uno eins diciassette siebzehn

due zwei diciotto achtzehn

tre drei diciannove neunzehn

quattro vier venti zwanzig

cinque fünf trenta dreißig

sei sechs quaranta vierzig

sette sieben cinquanta fünfzig

otto acht sessanta sechzig

nove neun settanta siebzig

dieci zehn ottanta achtzig

undici elf novanta neunzig

dodici zwölf cento hundert

tredici dreizehn milione Million

quattordici vierzehn miliardo Milliarde

quindici fünfzehn

Numeri e Denaro : Denaro

Accettate ___? Nehmen Sie ___? ... assegni? ... Schecks?

... carte di credito? ... Kreditkarte? Vorrei cambiare del denaro. Ich würde gern etwas Geld wechseln.

Qual è il tasso di cambio tra _[valuta 1]_ Was ist der Wechselkurs von
... carte di addebito? ... EC-Karte?
e _[valuta 2]_? _[Währung1]_ zu _[Währung2]_?

... contante? ... Bargeld?

Numeri e Denaro : bancomat/sportello automatico

Inserisci il codice PIN. Geben Sie Ihren Pin ein. Cancella Abbrechen

Preleva denaro Geld abheben Seleziona importo Betrag auswählen

Conferma Bestätigen Vuoi la ricevuta? Benötigen Sie eine Quittung?

1/1

Das könnte Ihnen auch gefallen