Sie sind auf Seite 1von 23

MAN Diesel Chile Ltda.

PrimeServ Chile

Informe de servicio

Nombre BAMAR 2 No de orden CL-13/2000226


IMO-No. 9130743 Cliente HAYDUK
Fabricante motor MAN Solicitado por Alex Perez
Tipo de motor 8 L 23 / 30 A Visitado por Kunze / Arias
No. de serie 18062 Lugar Chimbote Peru
Año de fabricación 1996 Inicio de trabajos 06.04.2013
Horas de 85127 Finalización de 10.05.2013
funcionamiento los trabajos
Tipo de turbo NR 20 / R 182
No. de serie Service Engineer Kunze / Arias
Horas de 85127 Superintendente A. Klassen
funcionamiento
Propósito Mantenimiento de 18000 horas

RESUMEN Y CONCLUSIÓN
Tal como fue solicitado por el cliente, MAN Diesel & Turbo Chile, visitó el buque con el fin
de realizar el mantenimiento de 18.000 hrs. de funcionamiento, de acuerdo al respectivo
programa de mantenimiento. Luego de finalizar el overhaul, se desarrollaron pruebas de
mar sin que se detectaran observaciones negativas.

MAN Diesel & Turbo Chile Ltd. Tel. +56 32 2351500


PrimeServ Chile
Ruta 68 Parcela 291
Placilla - Valparaiso
Chile

1/12
TRABAJOS REALIZADOS

Al momento de que personal de MAN Diesel & Turbo Chile, arribó al buque, la tripulación de este,
ya había realizado en desmontaje de varios de los componentes del motor:

- Cabezas de cilindro(completa)
- Pistones y bielas
- Camisas de cilindro
- Bombas de combustible
- Desarme del ducto de escape y almacenamiento de este
- Bomba de aceite lubricante
- Bombas de refrigerante de baja y alta temperatura
- Intercambiador de calor de aceite de motor y transmisión
- Intercambiador de calor de refrigerante alta temp.
- Intercambiador de calor aire de admisión
- Eje de levas fue retirado completamente
- Los cojinetes del eje de levas fueron retirados del block de motor

Trabajos en inspecciones realizadas por personal de MDT en cooperación con personal del cliente.

- Pistones y bielas fueron inspeccionados y medidos.


- Rectificado de superficie de contacto de camisas de cilindro
- Inspección de 2 descansos de cigüeñal
- Pulido de puños de cigüeñal y medición.
- Bombas de combustible e inyectores fueron desarmados, reacondicionados e
inspeccionados.
- Válvulas de partida, fueron desmontadas y asentadas.
- Bomba de aceite lubricante fue reacondicionada.
- Bombas de refrigerante de alta y baja temperatura fueron reacondicionadas
- Intercambiador de calor de aceite fue abierto e inspeccionado
- Intercambiador de calor de refrigerante de alta temp. fue abierto e inspeccionado
- Intercambiador de calor de aire de admisión, limpiado y probado bajo presión
- Cojinetes del eje de levas fueron remplazados por nuevos
- Segmentos de levas fueron reinstalados en el motor
- Fue realizada la inspección del accionamiento de alza válvulas de admisión y escape
- Ajuste del accionamiento de la bomba de combustible
- Inspección del turbo cargador

MAN Diesel & Turbo Chile Ltd. Tel. +56 32 2351500


PrimeServ Chile
Ruta 68 Parcela 291
Placilla - Valparaiso
Chile

2/12
Bloque de motor

El cliente informó sobre el aumento del contenido de agua en el aceite lubricante al momento de
realizar los análisis de aceite. El incremento de agua es producto de un daño localizado en el
compartimiento de la camisa de cilindro N° 4. El ci lindro N°4 sufrió daños en el pasado, debido al
colapso de la falda de pistón. Debido a este daño, la camisa de cilindro fue dañada y el bloque de
motor, (lado bombas de combustible), sufrió una grieta hacia el compartimiento del eje de levas. El
daño fue reparado en ese momento.

Durante el mantenimiento del motor, fue ejecutada una inspección en el área anteriormente
dañada, se realizaron pruebas en búsqueda de grietas con resultados negativos. Un proveedor de
servicios externo, experto en este tipo de reparaciones, fue contratado para ejecutar las
reparaciones.

Cilindro N°4. Grieta en el bloque entre el pasaje d e refrigerante y el compartimiento del eje de
levas.

Prueba de tintas penetrantes realizado en el pasaje de refrigerante

MAN Diesel & Turbo Chile Ltd. Tel. +56 32 2351500


PrimeServ Chile
Ruta 68 Parcela 291
Placilla - Valparaiso
Chile

3/12
Prueba de tintas penetrantes en el compartimiento del eje de levas. El lugar de la antigua
reparación es visible.

Grieta “trabajada” para su reparación

Vista desde el compartimiento de eje de levas Vista desde el pasaje de refrigerante

MAN Diesel & Turbo Chile Ltd. Tel. +56 32 2351500


PrimeServ Chile
Ruta 68 Parcela 291
Placilla - Valparaiso
Chile

4/12
Pieza insertada y luego asegurada con pernos

Pieza insertada suavizada y cubierta con Belzona

Pistones y bielas

Los pistones fueron limpiados e inspeccionados en búsqueda de grietas. Fueron medidas las
ranuras de los anillos. Relacionado con la mediciones, favor de dirigirse a las planillas adjuntas.
Todos los pistones fueron encontrados en buenas condiciones, si encontrarse signos de
deficiencias mecánicas o térmicas. Los anillos de pistón fueron remplazados.

Relacionado con la cantidad de horas de operación del motor de 85.000 hrs. Se recomienda
remplazar todos los pistones durante el siguiente overhaul, debido a que el la vida útil de estos
componentes se ha alcanzado, lo anterior, incrementa las posibilidades de falla producto de la
condición o fatiga del material.

Fueron realizadas mediciones a las bielas, ovalidad dentro de tolerancia. Favor de revisar hoja de
medición adjunta.

MAN Diesel & Turbo Chile Ltd. Tel. +56 32 2351500


PrimeServ Chile
Ruta 68 Parcela 291
Placilla - Valparaiso
Chile

5/12
Previo a la instalación de las bielas, los puños del cigüeñal, fueron limpiados y pulidos con papel lija
grano 400. Finalmente todos los puños fueron medidos en lo que a diámetros respecta. No se
encontraron anomalías.

Antes de la instalación, fueron inspeccionados todos los cojinetes de bielas. Estos fueron
encontrados en buenas condiciones. Era necesario remplazar los bujes de pasador de pistón,
debido a que no existían más bielas reacondicionadas, fueron instaladas bielas nuevas.

Camisas de cilindro

Las camisas de cilindro fueron limpiadas y, medidas. Las mediciones de diámetros internos, se
encontraban dentro de tolerancia. Debido a la corrosión severa encontrada en la superficie de
refrigeración exterior, el cliente decidió reemplazar estas por componentes nuevos. Las camisas
nuevas fueron medidas. Ver planilla adjunta.

Instalación de camisas de cilindro Área de contacto de las camisas de agua,


rectificado

Cojinetes principales

Dos de los cojinetes principales N°3 y N°5, fueron inspeccionados a requerimiento del cliente.
Cojinetes superior e inferior, fueron desmontados y encontrados en buenas condiciones de
operación. Antes de la instalación de estos, los descansos fueron pulidos con papel de lija grano
400.

MAN Diesel & Turbo Chile Ltd. Tel. +56 32 2351500


PrimeServ Chile
Ruta 68 Parcela 291
Placilla - Valparaiso
Chile

6/12
Cojinetes de bancada con 18.000 h Descanso de cigüeñal pulido

Descanso No.3
Cojinete superior Miba 0607 2500 713-8 1408 171-1.3 STD
Cojinete inferior Miba 0607 2500 713-8 1408 171-1.3 STD

Descanso No.5
Cojinete superior Miba 0607 2500 713-8 1408 171-1.3 STD
Cojinete inferior Miba 0607 2500 713-8 1408 171-1.3 STD

Bombas de combustible e inyectores de combustible

Todas las bombas de combustible fueron desarmadas y limpiadas para su inspección. Todos los
elementos de bomba fueron encontrados en buenas condiciones. Los émbolos tienen pequeñas
marcas de agarrotamiento lo que indica bajo nivel de impurezas en el combustible. Algunos de los
tornillos de sacrificio dentro de las carcasas de las bombas de combustible fueron encontrados con
cierto deterioro por cavitación y fueron reemplazados por nuevos.

Todos los inyectores fueron desmontados y limpiados para su inspección, todas las toberas de
inyección fueron cambiadas por nuevas. Luego del armado, estas fueron testeadas en el banco de
pruebas. Fueron encontradas en buenas condiciones, no se evidenciaron fugas. La presión de
apertura fue ajustada a 320 bar.

Bombas desarmadas Superficie de sello bomba de combustible

MAN Diesel & Turbo Chile Ltd. Tel. +56 32 2351500


PrimeServ Chile
Ruta 68 Parcela 291
Placilla - Valparaiso
Chile

7/12
Pequeñas marcas de agarrotamiento en Signos de cavitación en tornillos de sacrificio
émbolos

Válvulas de partida

Todas las válvulas de partida, fueron


desarmadas y limpiadas para su inspección.
Todas las válvulas de partida fueron
encontradas con corrosión. Algunas de ellas
estaban fuera de servicio, debido a la magnitud
de la corrosión. La causa es producto de la
presencia de agua en el circuito de aire
comprimido. Las válvulas fueron
reacondicionadas y lapeados sus asiento con el
fin de proporcionar el sello adecuado

Izq: Calidad del lapeado. Foto representativa.

Bomba de aceite lubricante

La bomba de aceite lubricante, fue desmontada y reacondicionada. Fueron inspeccionados todos


los bujes, los cuales se encontraban en buenas condiciones. El sello del eje fue remplazado por
uno nuevo.

MAN Diesel & Turbo Chile Ltd. Tel. +56 32 2351500


PrimeServ Chile
Ruta 68 Parcela 291
Placilla - Valparaiso
Chile

8/12
Engranajes, bujes y carcasa de bomba, encontrados en buenas condiciones

Alimentación de combustible

La bomba fue desarmada y sus componentes reacondicionados. Fueron remplazados todos sus
bujes, como también el sello del eje. Componentes de la bomba fueron encontrados en buenas
condiciones.

Condición de los componentes de la bomba de alimentación de combustible

Bombas de alta y baja temperatura

Las bombas de refrigerante de alta y baja temperatura, fueron desarmadas y todos sus
componentes limpiados. Ambas bombas fueron inspeccionadas y encontradas en buenas
condiciones. Los sellos de los ejes de ambas bombas fueron remplazados por nuevos.

Intercambiador de calor de aire de admisión

MAN Diesel & Turbo Chile Ltd. Tel. +56 32 2351500


PrimeServ Chile
Ruta 68 Parcela 291
Placilla - Valparaiso
Chile

9/12
El intercambiador fue desmontado del block del motor para su inspección y limpieza. Tuberías de
agua también fueron limpiadas. Se realizó limpieza exhaustiva del lado de aire. Previo a su
instalación, el intercambiador fue testeado con aire comprimido a 8 bar. La presión fue mantenida
por más de 1 hora, no fueron detectadas fugas.

Prueba de presión de intercambiador de calor

Eje de levas y cojinete de eje de levas

Todos los segmentos de eje de levas, fueron desmontados para su inspección. No fueron
encontrados daños en dichos segmentos, pero al inspeccionar los cojinetes de eje de levas, estos
fueron encontrados en malas condiciones. El metal blanco de la superficie de contacto, fue
encontrado con signos de peladuras o desprendimientos. Todos los cojinetes fueron extraídos y
remplazados por nuevos.

Condición de un número de cojinetes de eje de levas

MAN Diesel & Turbo Chile Ltd. Tel. +56 32 2351500


PrimeServ Chile
Ruta 68 Parcela 291
Placilla - Valparaiso
Chile

10/12
Accionamiento de alza válvulas y bomba de combustible

Todos los rodillos de alza válvulas de admisión y escape fueron inspeccionados. Dos rodillos de
válvulas de escape fueron encontrados en malas condiciones y fueron remplazados por nuevos.
Los rodillos de accionamiento de las bombas de inyección, fueron encontrados en buenas
condiciones. Antes de su reinstalación, la altura de las bombas fuer ajustada de acuerdo al
protocolo de pruebas de ensayo.

Bomba de inyección cyl. 1 2 3 4 5 6 7 8


Altura bomba de inyección 5.7 5.6 5.7 5.5 5.8 5.7 5.8 5.8

Intercambiador de calor de aceite lubricante, caja de engranajes y refrigerante motor

Los 3 intercambiadores de calor de placas, fueron desarmados y limpiados. Todas las placas
fueron encontradas en buenas condiciones. Antes de instalar, todos los sellos de goma fueron
cambiados por nuevos.

Turbo cargador

El catridge del turbo cargador fue desmontado para su inspección. El catridge fue desarmado con
el objetivo de inspeccionar los cojinetes radiales y axiales. Los cojinetes fueron encontrados en
malas condiciones, y fueron cambiados por nuevos. Antes de su instalación, el anillo de toberas fue
limpiado e inspeccionado. No se encontraron observaciones.

Holgura axial: 0,23 mm, medida dentro de tolerancia.

Sistema de seguridad

Posterior al mantenimiento del motor, el sistema de seguridad fue inspeccionado de acuerdo a su


correcto funcionamiento incluyendo todos los parámetros del gobernador de motor al momento de
la puesta en marcha. Durante las pruebas de mar, estos parámetros fueron chequeados
electrónicamente una vez más. Se realizó pruebas de corte por sobre velocidad, baja presión de
lubricante, como también corte general

Puesta en marcha y pruebas de mar

Después de completado el overhaul del motor y posterior al testeo del sistema de seguridad, el
motor fue preparado para la puesta en marcha y la pruebas de mar.

Debido a que no se disponía del equipamiento necesario a bordo para precalentar el motor, este
fue arrancado frío. La primera puesta en marcha fuer realizadas a velocidad de ralentí 500 rpm.

MAN Diesel & Turbo Chile Ltd. Tel. +56 32 2351500


PrimeServ Chile
Ruta 68 Parcela 291
Placilla - Valparaiso
Chile

11/12
Cuando el sistema de refrigeración de alta temperatura alcanzó 60°C y el aceite lubricante una
temperatura de 40 °C, el motor fue detenido para re alizar la inspección de todos los cojinetes.

Las detenciones automáticas del motor fueron testeadas por sobre velocidad y baja presión de
aceite lubricante.

El motor fue nuevamente puesto en marcha a velocidad de ralentí (500 rpm) y lentamente se
incrementó la velocidad a 900 rpm. Luego fue realizado el procedimiento de puesta en marcha.
Durante las pruebas de mar, la carga fue incrementada cada 1 hora, desde 25 % a 100 % de carga.
Fueron registrados los parámetros de rendimiento del motor. Para mayor información, favor de
revisar la planilla de mediciones adjunta.
No se registraron anomalías durante las pruebas de mar.

Luego de las pruebas el motor fue restringido a un máximo de 85% de carga, según lo solicitado
por el cliente.

RECOMENDACIONES

Con el objetivo de incrementar la vida útil y la calidad del aceite lubricante, se recomienda la
instalación de un purificador de aceite.

El sistema de aire comprimido debe ser purgado en forma esporádica.

Comparando los parámetros de funcionamiento obtenidos durante las pruebas de mar con los
resultados de las pruebas de ensayo (motor nuevo) se detecta una disminución en la presión de
aire de admisión (menor volumen de aire de combustión). Valor medido 1.8 bar, valor deseado 1.85
bar. Relacionado con lo anterior, se recomienda para el próximo mantenimiento una limpieza más
profunda del intercambiador de calor de aire de admisión. A su vez el uso de filtros de felpa sobre
el silenciador es una necesidad en todo momento.

Se recomienda aumentar la presión de combustible a 3.5 bar a 90% de carga del motor

Christian Kunze
Senior Service Engineer
MAN | PrimeServ Chile
Ruta 68 S/N, Parcela 291
Placilla – Valparaiso - Chil

MAN Diesel & Turbo Chile Ltd. Tel. +56 32 2351500


PrimeServ Chile
Ruta 68 Parcela 291
Placilla - Valparaiso
Chile

12/12
Author
Name: Kunze Christian
Department: Service
Date: 13.05.2013

Customer
Name: HAYDUK
Destination: Chimbote

Engine
Plant/ vessel: BAMAR 2
Engine type: 8 L 23 / 30 A
Engine No.: 18062

Date Consumption Fuel oil


Time Fuel oil filter flush.Interv. [1/h]
Run. hours <= 100% [h]
Run. hours > 100% [h] Exhaust gas A B
Total running hours [h] 85127
Governor A B Exh. gas press. aft. Tc [mm]
Load governor scale Temp. after cyl. 1 [°C] 400
Fuel pump index 1 [mm] 25 Temp. after cyl. 2 [°C] 390
Fuel pump index 2 [mm] 24 Temp. after cyl. 3 [°C] 380
Fuel pump index 3 [mm] 25 Temp. after cyl. 4 [°C] 350
Fuel pump index 4 [mm] 25 Temp. after cyl. 5 [°C] 350
Fuel pump index 5 [mm] 25 Temp. after cyl. 6 [°C] 350
Fuel pump index 6 [mm] 25 Temp. after cyl. 7 [°C] 370
Fuel pump index 7 [mm] 25 Temp. after cyl. 8 [°C] 380
Fuel pump index 8 [mm] 24 Temp. after cyl. 9 [°C] 400
Fuel pump index 9 [mm] Temp. after cyl. 10 [°C]
Fuel pump index 10 [mm] Average [°C] 374
Average [mm] 24,8
Filters Before turbocharger [°C] 390
Consumption Lube oil After turbocharger [°C] 360
Lube oil filter flush.Interv. [1/h] n tc A/B [rpm]

Remarks: according shop test protocol 85 % load

Status 04/2011 Page 1 of 3 Dept: D-AUG


Engine
Plant/ vessel: BAMAR 2
Engine type: 8 L 23 / 30 A
Engine no.: 18062 Operating hours: 85127

Ignition pressures A B Lub oil main system A B


Cylinder 1 [bar] 118 Press.bef. engine [bar] 4,6
Cylinder 2 [bar] 121 Temp.bef. engine [°C] 58
Cylinder 3 [bar] 116 Press.bef.tc [bar] 1,8
Cylinder 4 [bar] 120 Temp.after tc A/B [°C] 64
Cylinder 5 [bar] 118 Jacket cooling water (HT)
Cylinder 6 [bar] 105 Press.bef.engine [bar] 2,2
Cylinder 7 [bar] 121 Temp.bef.engine [°C] 75
Cylinder 8 [bar] 122 Temp.aft.engine [°C] 78
Cylinder 9 [bar] Charge air cooling water (HT + LT)
Cylinder 10 [bar] Press.bef.intercooler [bar] 3,2
Average [bar] 117,6 Temp.bef.intercooler HT [°C] 75
Power Temp.aft.intercooler HT [°C] 78
Geno power [kWe] Temp.bef.intercooler LT [°C] 25
Engine power [kW] Temp.aft.intercooler LT [°C] 29
Cos phi. Bearing temperature
Voltage [V] OI [°C] 64,0
Current [A] I [°C] 65,0
Engine power [%] II [°C] 65,0
Engine n [rpm] III [°C] 66,0
Intake air A B IV [°C] 65,0
Ambient temperature [°C] 40 V [°C] 65,0
Temp.aft.ch.air cooler [°C] 39 VI [°C] 65,0
Press.aft.ch.air cooler [bar] 1,7 VII [°C] 66,0
Delta press.ch.air cooler [mbar] VIII [°C] 65,0
Delta press.inlet air filter [mbar] IX [°C] 64,0
Suction press.bef.tc [mbar] X [°C]
Blow-by flap on off Average [°C] 65,00
Charge air preheating on off Splash oil temperature
Crankcase pressure [mm/H2O] Cyl. 1 [°C]
Fuel Cyl. 2 [°C]
Press.before engine [bar] 2,3 Cyl. 3 [°C]
Temp.after preheater [°C] 35 Cyl. 4 [°C]
Viscosity aft.preheat. [cSt] Cyl. 5 [°C]
Temp. service tank [°C] Cyl. 6 [°C]
Temp. Bef. Engine [°C] Cyl. 7 [°C]
Nozzle cooling water Cyl. 8 [°C]
Press.bef.engine [bar] Cyl. 9 [°C]
Temp.bef.engine [°C] Cyl. 10 [°C]
Temp. Bef. Cooler [°C] Average [°C]

Status 04/2011 Page 2 of 3 Dept: D-AUG


Engine
Plant/ vessel: BAMAR 2
Engine type: 8 L 23 / 30 A
Engine no.: 18062 Operating hours: 85127

Exhaust gas temperature

600

500

400 A
B
300
°C

6
Average A
200
Average B
100

0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 bef. TC aft. TC

Cylinder

Ignition pressure

200

150 A
B
bar

100
Average A
50 Average B

0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Cylinder

Splash oil temperature Bearing temperature

120,0 120
100,0 100
80,0 80

60,0 60
°C
°C

40,0 40

20,0 20

0,0 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OI I II III IV V VI VII VIII IX X

Cylinder Bearing No.

Status 04/2011 Page 3 of 3 Dept: D-AUG


Author
Name: Kunze Christian
Department: Service
Date: 13.05.2013
Engine
Plant/ vessel: BAMAR 2
Engine type: 8 L 23 / 30 A
Engine No.: 18062
Oper. hours: 85127
Main bearing clearances [1/100 mm]
Bearing No.: 0I I II III IV V VI VII VIII IX X
Values 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
Remarks: Main bearing No. 3 and 5 was opened up for inspection
no remarks
Crankshaft locating bearing clearances [1/100 mm] Axial 20

Remarks:

Crank pin bearing clearances [1/100 mm]


Bearing No.: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
A 18 18 20 18 18 20 18 20
B
Remarks: all crank pin bearings were inspected , no remarks
crank pin journals were polished to smoothen surface , no remarks
Camshaft bearing clearances [1/100 mm] >> A-Side <<
Bearing No.: 0I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Value 12 12 12 15 15 12 15 12 12 12
Bearing No.: 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Value
Camshaft bearing clearances [1/100 mm] >> B-Side <<
Bearing No.: 0I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Value
Bearing No.: 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Value
Remarks: cam shaft bearing 01 to 8 were changed for new spare

Camshaft locating bearing clearance [1/100 mm] Axial 15

Remarks: cam shaft were visualy inspected for damage on cams , no remarks

Status 04/2011 Page 1 of 1 Dept: D-AUG


Connecting rod / Treibstange Sheet
Incoming inspection report / Eingangsbefundbericht (Blatt)

Name of vessel : Order no. :


(Schiffsname) BAMAR 2 (Auftragsnummer)

Engine type : Drawing no. :


(Motorentyp) 8 L 23 / 30 A (Zeichnungsnummer)

a b
e
c d

1 1
2
2

Diameter (Durchmesser) Values in 1/100 mm (Abweichungen in 1/100 mm)


Nominal dimension Measuring Point 1 2 3 4 5 6 7 8
Sollwert Meßstelle

1a 2 0 2 1 1 2 2 2
1b 4 2 2 2 2 3 3 2
0.00 1c 2 0 1 1 1 2 2 3
195 0.10 2a 3 1 2 2 1 2 2 3
2b 4 2 2 2 2 3 2 2
2c 2 1 1 1 1 2 1 2
1d 4 4 3 4 4 3 4 3
0.00 1e 4 3 4 3 3 4 3 4
98 0.12 2d 4 4 4 4 3 4 3 3
2e 4 4 4 3 3 4 3 4

weight (Gewicht) kg kg kg kg kg kg kg kg

Crack detection (Rißprüfung)


MT-crack detection without indication
MR-Rißprüfung o.B
MT-crack detection results see report
MR-Rißprüfung siehe Befund

Visual inspection (visueller Befund)


Fretting on toothing / faying surface
Stoßfläche / Verzahnung Kaltschweißstellen
Scoring in bore for big end bearing
Pleuellagerbohrung riefig
Fretting in bore for big end bearing
Pleuellagerbohrung Kaltschweißstellen
Scoring in small end bush
Kolbenbolzenbuchse riefig
Seating for screws corroded
Schraubenauflage gefressen

Reconditioning proposal (Nacharbeitsvorschlag)


Milling of faying surface
Stoß fräsen
bore for big end bearing to be drilled
Pleuellagerbohrung neu ausbohren
small end bush to be renewed
Kolbenbolzenbuchse erneuern
to be scrapped
(Ausschuß)

Remarks: al conrods changed for new spare


(Bemerkungen)

Unterschrift AWW13: Datum: Unterschrift AWQ3: Datum:


Christian Kunze 13.05.2013
Crank web deflection

Author
Name: Kunze Christian
Department: Service
Date: 13.05.2013
Engine
Plant/ vessel: BAMAR 2
Engine No.: 18062
Engine type: 8 L 23 / 30 A
Operating hours: 85172

Turn the crankshaft in the normal sense of rotation up to the desired measuring positions.
At every position, take readings of magnitude and direction (+ or -) of the indicated
measured values in comparison to the initial value (Zero) and enter them into the table.
Attention: In case of a V-type engine, make sure that the measuring device is not damaged by the
slave connecting rod while turning the crankshaft.
rigid operating direction clockwise
Cyl. 8 driving end Engine flexible operating direction anticlockwise

Mounting fra rigid flexi semi-

Values for deflection measurement in 1/100 mm

Engine hot cold Oil temp. °C Coolingwater temp. °C


RL LL 1 2 3 4 5 6 7 8 9
BDCL BDCR 0 0 0 0 0 0 0 0
TDCL TDCR -1 1 2 0 1 1 0 0
TDC TDC -4 0 4 1 2 1 1 1
TDCR TDCL -1 1 2 0 1 1 0 0
BDCR BDCL 0 1 1 0 1 1 0 1

Web deflection in 1/100 mm With the engine in operating temperature, negative


Measuring point distance (A) in mm values which are by 20% higher are admissible.

These are the maximum deflection values and the measuring point distances A. The maximum values apply
to all cylinders with the engine either cold or at operating temperature, either rigidly or flexibly coupled.
If the actual deflection values exceed the figures listed above, the crankshaft has to be realigned.
Please also note: The difference of the TDC measurements of the neighbouring cylinders should not be
larger than the maximum admissible crank web deflection.
Remarks: measurements cold condition without pistons installed

crankweb-deflection cold, Version 3.0 page 1 of 1 Dept: A-AUG


Crank web deflection

Author
Name: Kunze Christian
Department: Service
Date: 13.05.2013
Engine
Plant/ vessel: BAMAR 2
Engine No.: 18062
Engine type: 8 L 23 / 30 A
Operating hours: 85172

Turn the crankshaft in the normal sense of rotation up to the desired measuring positions.
At every position, take readings of magnitude and direction (+ or -) of the indicated
measured values in comparison to the initial value (Zero) and enter them into the table.
Attention: In case of a V-type engine, make sure that the measuring device is not damaged by the
slave connecting rod while turning the crankshaft.
rigid operating direction clockwise
Cyl. 8 driving end Engine flexible operating direction anticlockwise

Mounting fra rigid flexi semi-

Values for deflection measurement in 1/100 mm

Engine hot cold Oil temp. 40 °C Coolingwater temp. 60 °C


RL LL 1 2 3 4 5 6 7 8 9
BDCL BDCR 0 0 0 0 0 0 0 0
TDCL TDCR -1 -1 -1 1 -1 1 1 1
TDC TDC -4 -2 -2 2 -2 1 1 2
TDCR TDCL -1 -1 -1 1 -1 1 1 1
BDCR BDCL 0 0 0 1 0 0 0 1

Web deflection in 1/100 mm With the engine in operating temperature, negative


Measuring point distance (A) in mm values which are by 20% higher are admissible.

These are the maximum deflection values and the measuring point distances A. The maximum values apply
to all cylinders with the engine either cold or at operating temperature, either rigidly or flexibly coupled.
If the actual deflection values exceed the figures listed above, the crankshaft has to be realigned.
Please also note: The difference of the TDC measurements of the neighbouring cylinders should not be
larger than the maximum admissible crank web deflection.
Remarks: measurements hot condition taken after seatrial 85 % load

crankweb-deflection hot, Version 3.0 page 1 of 1 Dept: A-AUG


Cylinder liner

Author
Name: Kunze Christian
Department: RO-VAP
Date: 13.05.2013
Engine
Plant/ vessel: BAMAR 2
Engine type: 8 L 23 / 30 A
Engine No.: 18062
Operating hours: 85127
Measuring point 1 is only relevant for cylinder liner designs
without top land ring.
For measurement, the spacer (8) is to be removed.
For cylinder liner designs with top land ring, the
measurement is started at measuring point 2.

The heights of the measurement levels refer to cylinder


liners without top land ring.

Attention: Should the values measured exceed the max.


permissible values for wear or ovality, the cylinder liner
must be renewed.

Wear: Difference from the values measured minus


nominal dimensions.
Ovality: Difference from the values measured (in trans-
verse and in longitudinal direction) of each plane.
Cylinder No.: A1 A2 A3 A4
Cyl. operating hours: new new new new
Time since last overhaul
Liner temperature: 20 20 20 20
COC-Ident no. 114640 114640 114640 114640
Fire ring yes yes yes yes
End code no.
Standard Size: 225 225 225 225
Height Point along across along across along across along across
Fill in the values after the comma only, eg. 0,09
100 1
137 2 0.04 0.03 0.02 0.03 0.03 0.03 0.02 0.02
137 2 0.04 0.03 0.03 0.03 0.04 0.04 0.03 0.03
191,5 3 0.04 0.03 0.03 0.03 0.04 0.04 0.03 0.02
271 4
733 5
1093 6
Max value 1/100 mm P. 2 0,00 0,00 0,00 0,00
Wear mm/ 1000 h P. 2 #VALUE! #VALUE! #VALUE! #VALUE!
Limit max. wear P. 2
Max ovality in mm
Limit ovality
Result:
Remarks:

cylinder-liner, Version 3.0 Page 1 of 3 Dept: A-AUG


Cylinder liner

Engine
Plant/ vessel: BAMAR 2
Engine type: 8 L 23 / 30 A
Engine No.: 18062
Measuring point 1 is only relevant for cylinder liner designs
without top land ring.
For measurement, the spacer (8) is to be removed.
For cylinder liner designs with top land ring, the
measurement is started at measuring point 2.

The heights of the measurement levels refer to cylinder


liners without top land ring.

Attention: Should the values measured exceed the max.


permissible values for wear or ovality, the cylinder liner
must be renewed.

Wear: Difference from the values measured minus


nominal dimensions.
Ovality: Difference from the values measured (in trans-
verse and in longitudinal direction) of each plane.
Cylinder No.: A5 A6 A7 A8
Cyl. operating hours: new new new new
Time since last overhaul
Liner temperature: 20 20 20 20
COC-Ident no. 114640 114640 114640 114640
Fire ring yes yes yes yes
End code no.
Standard Size: 225 225 225 225
Height Point along across along across along across along across
Fill in the values after the comma only, eg. 0,09
100 1
137 2 0.02 0.02 0.02 0.02 0.03 0.02 0.02 0.03
137 2 0.02 0.02 0.03 0.02 0.03 0.02 0.02 0.03
191,5 3 0.02 0.02 0.03 0.02 0.03 0.02 0.02 0.03
271 4
733 5
1093 6
Max value 1/100 mm P. 2 0,00 0,00 0,00 0,00
Wear mm/ 1000 h P. 2 #VALUE! #VALUE! #VALUE! #VALUE!
Limit max. wear P. 2
Max ovality in mm
Limit ovality
Result:
Remarks:

cylinder-liner, Version 3.0 Page 2 of 3 Dept: A-AUG


Page:
Piston / Kolben (Seite)
/
Incoming inspection report / Eingangsbefundbericht
Name of vessel : BAMAR 2 Order no. :
(Schiffsname) (Auftragsnummer)
Engine type : 8 L 23 / 30 A Drawing no. :
(Motorentyp) (Zeichnungsnummer)

N1
N2
N3
N4

No. of piston 1 2 3 4 5 6
(Kolbennummer)

Identification stamp:
(Stempelung)

Nominal dimension [mm] Actual dimension [mm]


(Soll – Wert) (Ist – Wert)

0.04 0.04 0.04 0.04 0.04 0.04


D1
+0.06 0.04 0.04 0.04 0.04 0.04 0.04
Ø 98 +0.015
0.04 0.04 0.04 0.04 0.04 0.04
D2
0.04 0.04 0.04 0.04 0.04 0.04
0.15
N1 4 0.40 0.20 0.20 0.20 0.20 0.20 0.20
0.15
N2 4 0.40 0.15 0.15 0.15 0.15 0.15 0.15
0.15
N3 4 0.40 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10
0.05
N4 7 0.20 0.10 0.10 0.08 0.08 0.10 0.10
Crack detection o.k. X X x X X X
(Rissprüfung ohne Befund)

Wear due to scoring at piston


(Einlaufspuren am Kolben)

Burning losses at fire lands


(Abbrand am Feuersteg)

to be scrapped
(Ausschuss)

Remarks:
(Notizen)

SCW 13 Name (Name) : SCQ 3 Name (Name) :


Date (Datum): Date (Datum):

MAN B&W Diesel AG Service Center Hamburg Rossweg 6, D-20457 Hamburg, Tel.: +49 - (0)40 7409 – 0; service-hamburg@de.manbw.com
Page:
Piston / Kolben (Seite)
/
Incoming inspection report / Eingangsbefundbericht
Name of vessel : BAMAR 2 Order no. :
(Schiffsname) (Auftragsnummer)
Engine type : 8 L 23 / 30 A Drawing no. :
(Motorentyp) (Zeichnungsnummer)

N1
N2
N3
N4

No. of piston 7 8
(Kolbennummer)

Identification stamp:
(Stempelung)

Nominal dimension [mm] Actual dimension [mm]


(Soll – Wert) (Ist – Wert)

0.04 0.04
D1
+0.06 0.04 0.04
Ø 98 +0.015
0.04 0.04
D2
0.04 0.04
0.15
N1 4 0.4 0.20 0.20
0.15
N2 4 0.4 0.15 0.15
0.15
N3 4 0.4 0.10 0.10
0.05
N4 7 0.2 0.05 0.10
Crack detection o.k. X X
(Rissprüfung ohne Befund)

Wear due to scoring at piston


(Einlaufspuren am Kolben)

Burning losses at fire lands


(Abbrand am Feuersteg)

to be scrapped
(Ausschuss)

Remarks:
(Notizen)

SCW 13 Name (Name) : SCQ 3 Name (Name) :


Date (Datum): Date (Datum):

MAN B&W Diesel AG Service Center Hamburg Rossweg 6, D-20457 Hamburg, Tel.: +49 - (0)40 7409 – 0; service-hamburg@de.manbw.com

Das könnte Ihnen auch gefallen