Sie sind auf Seite 1von 276

Autogru PM S.p.A.

Via Verdi, 22
41018 San Cesario sul Panaro - Modena (Italy)
tel. +39 059 936811
fax. +39 059 936800
e-mail: sparepartsdept@autogrupm.com
servicedept@autogrupm.com

SERIE
65 SP PT

RICAMBI ORIGINALI
Original Spare Parts
Pièces d'Origine
Originale Ersatzteile
Repuestos Originales

N° di codice - N° de code - Kodenummer - Code N° - N° de código: 4.150.544


Edizione - Edition - Ausgabe - Edition - Edición: 05/2007
Ed. Cod.
SERIE 65 SP PT 05/2007 4.150.544
Ed.
65 SP PT
05/2007

NORME PER LE ORDINAZIONI POUR COMMANDER LES BESTELLWEG HOW TO ORDER SPARE REGLAS PARA LOS
PIECES DETACHEES PARTS PEDIDOS

Le ordinazioni dei ricambi devono Donner toujours les indications Ersatzteilenbestellungen müssen Any order for spare parts should Pedidos de repuestos tienen que
essere corredate dalle seguenti suivantes: mit den folgenden Angaben be completed with the following ser dotados de las siguientes
indicazioni: ausgestatten werden: dates: indicaciones:

A) Modello della gru A) Type de la grue A) Gruppentyp A) Crane model A) Modelo de la grua
B) Numero di matricola B) Numéro de série B) Fabriknummer B) Serial number B) Numero de la matricula
C) Numero di identificazione del C) Code de la pièce C) Teilkennzeichen C) Identification code number of C) Numero matricula del repuesto
ricambio richiesto the part required pedido
D) Quantità richiesta D) Quantité demandée D) Menge je Teil D) Quantity required D) Cantidad pedida
E) Denominazione E) Dénomination de la pièce E) Teilbenennung E) Part denomination E) Denominación
F) Per i particolari provvisti di F) Pour les détails avec description F) Ersatzteile für Bauteile anderer F) As far as parts featuring F) Para los particulares provistos
descrizione commerciale commerciale, l’Autogru PM Hersteller werden von der PM commercial descriptions are de descripción comercial,
l'Autogru PM non fornisce ne fournit pas de pièces de Autogru nicht geliefert concerned, Autogru PM supplies Autogru PM no suministra
ricambi rechange no spare parts piezas de repuesto
G) Per l'ordinazione dei kit pattini G) Pour la commande des kits G) Zur Bestellung der Schlitten- G) To order the sliding pad kit, G) Para ordenar el kit de patines
consultare la pagina dell'ul- de plaques d’usure, consulter sets beziehen Sie sich bitte auf consult the page describing de deslizamiento, consultar
timo braccio idraulico della la page de la dernière flèche den letzten Hydraulikauslegers the last hydraulic boom of the la página del último brazo
versione interessata hydraulique de la version en in der zutreffenden Ausführung version hidráulico de la versión inte-
question resada
Norme per la consultazione del catalogo - Normes pour la consultation du catalogue Ed.
65 SP PT
Normen für die Katalogbenutzung - How to consult the catalogue - Normas para consultar el catálogo 05/2007

1 - Modello della macchina 4 - Numero di posizione del particolare


Modéle de la machine Numéro de position de la pièce
Maschinemodell Positionsnummer des Teils
Machine model Position number of part
Modelo de la máquina Número de posición de la pieza

2 - Numero della tavola con indice di modifica 5 - Numero di codice del particolare
Numéro du plan avec indice de révision Numéro de code de la pièce
Tafelnummer mit Änderungszahl Best. Nr. des Teils
Table number with modification indication Code number of part
Número de la lámina con indice de modificación Número de código de la pieza

3 - Validità matricola della tavola 6 - Quantità di particolari per tavola


Validité matricule du plan Quantité de pièces par plan
Gültigkeit der Seriennummer der Tafel Stückzahl der Teile pro Tafel
Validity of table number Quantity of parts per table
Validez matricula de la lámina Cantidad de piezas por lámina
65 SP PT
05/2007

3 2 1
Ed.

BASE - ANCORAGGIO
TAV. GA.01.01
* Embase - ancrage * Base - anchorage kit 65 SP PT
* Kranfuß - Befestigungssatz * Base - kit de anclaje matr. G.A78.0001
Normen für die Katalogbenutzung - How to consult the catalogue - Normas para consultar el catálogo

10 4
3 5
11
2 5 6
Norme per la consultazione del catalogo - Normes pour la consultation du catalogue

6
7
4
5 7
5 6
8
6 9
7
9
5
7 5
8
9 1
9
5
5
UN01-R-0524-00-A-D-22
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GA.01.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 129098 1 BASE EMBASE KRANFUSS BASE BASE
2 301961 1 INDICATORE INDICATEUR ANZEIGER INDICATOR INDICADOR
3 417024 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA
4 191042 8 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA
5 191019 24 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA
6 459151 8 STAFFA ETRIER BRIDE BRACKET ESTRIBO
7 481262 8 TIRANTE TIRANT ZUGSTANGE TIEROD TIRANTE
8 459148 4 STAFFA ETRIER BRIDE BRACKET ESTRIBO
9 417065 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA
10 497117 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO
11 475812 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA
4 5 6
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. GA.01.01 BASE - ANCORAGGIO TAV. GB.03.01 ELEMENTI BRACCI STABILIZZATORI

* Embase - ancrage * Eléments bras stabilisateurs


* Kranfuß - Befestigungssatz * Stützarmeelementen
* Base - anchorage kit * Outrigger arms elements
* Base - kit de anclaje * Elementos brazos estabilizadores

TAV. GA.02.01 ROTAZIONE TAV. GC.01.01 COLONNA

* Rotation * Colonne
* Drehung * Säule
* Rotation * Column
* Rotación * Columna

TAV. GB.01.01 BRACCI STABILIZZATORI STANDARD TAV. GD.01.01 BRACCIO PRINCIPALE

* Bras stabilisateurs standard * Bras principal


* Standardstützarme * Hauptarm
* Standard outrigger arms * Main arm
* Brazos estabilizadores estándar * Brazo principal

TAV. GB.02.01 BRACCI STABILIZZATORI (MARTINETTO ROTANTE) TAV. GD.02.01 GRUPPO BIELLE

* Bras stabilisateurs (vérin tournant) * Groupe bielles


* Stützarme (Drehzylinder) * Pleuelstangegruppe
* Outrigger arms (rotating cylinder) * Link bars group
* Brazos estabilizadores (cilindro rotatorio) * Grupo bielas
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. GD.03.01 GRUPPO CARTER TAV. GE.04.01 MARTINETTO ROTAZIONE STABILIZZATORE - 340187

* Groupe carter * Vérin rotation stabilisateur


* Gehäusegruppe * Stützrotationzylinder
* Casing group * Outrigger rotation cylinder
* Grupo carter * Gato rotación estabilizador

TAV. GE.01.01 MARTINETTO STABILIZZATORI - 340197 TAV. GF.01.01 MARTINETTO PRINCIPALE - 340285

* Vérin stabilisateurs * Vérin principal


* Stützzylinder * Hauptzylinder
* Outriggers cylinder * Main cylinder
* Cilindro estabilizadores * Cilindro principal

TAV. GE.02.01 MARTINETTO STABILIZZATORE ROTANTE - 340198 TAV. GF.02.01 MARTINETTO SECONDARIO - 340289

* Vérin stabilisateur tournant * Vérin secondaire


* Drehstützzylinder * Nebenzylinder
* Rotating outriggers cylinder * Secondary cylinder
* Cilindro estabilizador rotatorio * Cilindro secundario

TAV. GE.03.01 MARTINETTO SFILO BRACCI STAB. STANDARD - 340168 TAV. GG.02.01 BRACCIO SECONDARIO

* Vérin extension bras stabilisateurs standard * Bras secondaire


* Stützarmausziehenzylinder - standard * Nebenarm
* Standard outrigger arms extension cylinder * Secondary arm
* Cilindro extensión brazos * Brazo secundario
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. GG.03.01 1° BRACCIO SFILO IDRAULICO TAV. GG.07.01 5° BRACCIO SFILO IDRAULICO

* 1er bras - extension hydraulique * 5ème bras - extension hydraulique


* 1. Arm - hydraulische Ausziehen * 5. Arm - hydraulische Ausziehen
* 1st arm - hydraulic extension * 5th arm - hydraulic extension
* 1er brazo - extensión hidráulica * 5to brazo - extensión hidráulica

TAV. GG.04.01 2° BRACCIO SFILO IDRAULICO TAV. GG.08.01 6° BRACCIO SFILO IDRAULICO (65026 SP PT)

* 2ème bras - extension hydraulique * 6ème bras - extension hydraulique


* 2. Arm - hydraulische Ausziehen * 6. Arm - hydraulische Ausziehen
* 2nd arm - hydraulic extension * 6th arm - hydraulic extension
* 2do brazo - extensión hidráulica * 6to brazo - extensión hidráulica

TAV. GG.05.01 3° BRACCIO SFILO IDRAULICO TAV. GG.08.02 6° BRACCIO SFILO IDRAULICO (65028-29 SP PT)

* 3ème bras - extension hydraulique * 6ème bras - extension hydraulique


* 3. Arm - hydraulische Ausziehen * 6. Arm - hydraulische Ausziehen
* 3rd arm - hydraulic extension * 6th arm - hydraulic extension
* 3ero brazo - extensión hidráulica * 6to brazo - extensión hidráulica

TAV. GG.06.01 4° BRACCIO SFILO IDRAULICO TAV. GG.09.01 7° BRACCIO SFILO IDRAULICO

* 4ème bras - extension hydraulique * 7ème bras - extension hydraulique


* 4. Arm - hydraulische Ausziehen * 7. Arm - hydraulische Ausziehen
* 4th arm - hydraulic extension * 7th arm - hydraulic extension
* 4to brazo - extensión hidráulica * 7mo brazo - extensión hidráulica
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. GG.10.01 8° BRACCIO SFILO IDRAULICO (65028 SP PT) TAV. GH.02.02 MARTINETTO SFILO 1° BRACCIO IDRAULICO - 340165
(65026-28-29 SP PT)
* 8ème bras - extension hydraulique * Vérin extension - 1er bras hydraulique
* 8. Arm - hydraulische Ausziehen * 1. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder
* 8th arm - hydraulic extension * Extension cylinder - 1st hydraulic arm
* 8vo brazo - extensión hidráulica * Cilindro extensión - 1er brazo hidráulico

TAV. GG.10.02 8° BRACCIO SFILO IDRAULICO (65029 SP PT) TAV. GH.03.01 MARTINETTO SFILO 2° BRACCIO IDRAULICO - 340182
(65024 SP PT)
* 8ème bras - extension hydraulique * Vérin extension - 2ème bras hydraulique
* 8. Arm - hydraulische Ausziehen * 2. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder
* 8th arm - hydraulic extension * Extension cylinder - 2nd hydraulic arm
* 8vo brazo - extensión hidráulica * Cilindro extensión - 2do brazo hidráulico

TAV. GG.11.01 9° BRACCIO SFILO IDRAULICO TAV. GH.03.02 MARTINETTO SFILO 2° BRACCIO IDRAULICO - 340174
(65026-28-29 SP PT)
* 9ème bras - extension hydraulique * Vérin extension - 2ème bras hydraulique
* 9. Arm - hydraulische Ausziehen * 2. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder
* 9th arm - hydraulic extension * Extension cylinder - 2nd hydraulic arm
* 9no brazo - extensión hidráulica * Cilindro extensión - 2do brazo hidráulico

TAV. GH.02.01 MARTINETTO SFILO 1° BRACCIO IDRAULICO - 340181 TAV. GH.04.01 MARTINETTO SFILO 3° BRACCIO IDRAULICO - 340183
(65024-26 SP PT)
* Vérin extension - 1er bras hydraulique * Vérin extension - 3ème bras hydraulique
* 1. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * 3. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder
* Extension cylinder - 1st hydraulic arm * Extension cylinder - 3rd hydraulic arm
* Cilindro extensión - 1er brazo hidráulico * Cilindro extensión - 3ro brazo hidráulico
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. GH.04.02 MARTINETTO SFILO 3° BRACCIO IDRAULICO - 340175 TAV. GH.07.01 MARTINETTO SFILO 6° BRACCIO IDRAULICO - 340224
(65028-29 SP PT) (65026-28-29 SP PT)
* Vérin extension - 3ème bras hydraulique * Vérin extension - 6ème bras hydraulique
* 3. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * 6. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder
* Extension cylinder - 3rd hydraulic arm * Extension cylinder - 6th hydraulic arm
* Cilindro extensión - 3ro brazo hidráulico * Cilindro extensión - 6to brazo hidráulico

TAV. GH.05.01 MARTINETTO SFILO 4° BRACCIO IDRAULICO - 340184 TAV. GH.08.01 MARTINETTO SFILO 7° BRACCIO IDRAULICO - 340172
(65024-26-28 SP PT) (65028-29 SP PT)
* Vérin extension - 4ème bras hydraulique * Vérin extension - 7ème bras hydraulique
* 4. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * 7. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder
* Extension cylinder - 4th hydraulic arm * Extension cylinder - 7th hydraulic arm
* Cilindro extensión - 4to brazo hidráulico * Cilindro extensión - 7mo brazo hidráulico

TAV. GH.05.02 MARTINETTO SFILO 4° BRACCIO IDRAULICO - 340176 TAV. GH.09.01 MARTINETTO SFILO 8° BRACCIO IDRAULICO - 340173
(65029 SP PT) (65028 SP PT)
* Vérin extension - 4ème bras hydraulique * Vérin extension - 8ème bras hydraulique
* 4. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * 8. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder
* Extension cylinder - 4th hydraulic arm * Extension cylinder - 8th hydraulic arm
* Cilindro extensión - 4to brazo hidráulico * Cilindro extensión - 8vo brazo hidráulico

TAV. GH.06.01 MARTINETTO SFILO 5° BRACCIO IDRAULICO - 340171 TAV. GH.09.02 MARTINETTO SFILO 8° BRACCIO IDRAULICO - 340172
(65026-28-29 SP PT) (65029 SP PT)
* Vérin extension - 5ème bras hydraulique * Vérin extension - 8ème bras hydraulique
* 5. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * 8. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder
* Extension cylinder - 5th hydraulic arm * Extension cylinder - 8th hydraulic arm
* Cilindro extensión - 5to brazo hidráulico * Cilindro extensión - 8vo brazo hidráulico
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. GH.10.01 MARTINETTO SFILO 9° BRACCIO IDRAULICO - 340173 TAV. GJ.01.01 3/3 MANDATA E SCARICO
(65029 SP PT)
* Vérin extension - 9ème bras hydraulique * Conduit en pression et retour
* 9. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Ausgus-und Auslaufschläuche
* Extension cylinder - 9th hydraulic arm * Delivery and return
* Cilindro extensión - 9no brazo hidráulico * Latiguillos de retorno

TAV. GI.02.01 POSTO COMANDO IN ALTO TAV. GJ.02.01 COMANDO POMPA LS CON RADIOCOMANDO

* Poste de commande en haut * Commande pompe LS avec radiocommande


* Obere Führerstand * LS Pumpesteuerung mit Fernsteuerung
* Raised operating position * LS pump control with radio control
* Posición de maniobras arriba * Mando bomba LS con radiomando

TAV. GJ.01.01 1/3 MANDATA E SCARICO TAV. GK.01.01 1/3 COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STABILIZZATORI

* Conduit en pression et retour * Commande vérin extension bras stabilisateurs


* Ausgus-und Auslaufschläuche * Stützarmeausziehenzylindersteuerung
* Delivery and return * Outrigger arm extension cylinder control
* Latiguillos de retorno * Mando cilindro extensión brazos estabilizad.

TAV. GJ.01.01 2/3 MANDATA E SCARICO TAV. GK.01.01 2/3 COMPL. COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE

* Conduit en pression et retour * Compl. commande vérin stabilisateur


* Ausgus-und Auslaufschläuche * Ergänzung des Steuerungs der Stützzylinder
* Delivery and return * Outrigger cylinder control compl.
* Latiguillos de retorno * Complet. mando gato estabilizador
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. GK.01.01 3/3 COMPL. COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE TAV. GK.06.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STABILIZZA-
TORI
* Compl. commande vérin stabilisateur * Compl. commande vérin extension bras stabilisateurs
* Ergänzung des Steuerungs der Stützzylinder * Ergänzung des Steuerungs der Stützarmeausziehenzylinder
* Outrigger cylinder control compl. * Outrigger arms extension cylinder control - compl.
* Complet. mando gato estabilizador * Complet. mando cilindro extensión brazos estabilizadores

TAV. GK.03.01 COMANDO MARTINETTO PRINCIPALE TAV. GK.07.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STABILIZZA-
TORI
* Commande vérin principal * Compl. commande vérin extension bras stabilisateurs
* Hauptzylindersteuerung * Ergänzung des Steuerungs der Stützarmeausziehenzylinder
* Main cylinder control * Outrigger arms extension cylinder control - compl.
* Mando cilindro principal * Complet. mando cilindro extensión brazos estabilizadores

TAV. GK.04.01 COMANDO MARTINETTO SECONDARIO TAV. GK.08.01 IMPIANTO ROTAZIONE STABILIZZATORE

* Commande vérin secondaire * Installation rotation stabilisateur


* Nebenzylindersteuerung * Stützrotationsanlage
* Secondary cylinder control * Outrigger rotation system
* Mando cilindro secundario * Sistema rotación estabilizador

TAV. GK.05.01 COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI TAV. GL.02.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 1° / 2° BRACCIO
(65024 SP PT)
* Commande vérin extension bras * Compl. commande vérin extension 1er/2ème bras
* Armeausziehenzylindersteuerung * 1./2. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung
* Arms extension cylinder control * 1st/2nd arm extension cylinder control compl.
* Mando cilindro extensión brazos * Complet. mando cilindro extensión 1°/2° brazo
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. GL.02.02 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 1° / 2° BRACCIO TAV. GL.04.02 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 4° BRACCIO
(65026-28-29 SP PT) (65029 SP PT)
* Compl. commande vérin extension 1er/2ème bras * Compl. commande vérin extension 4ème bras
* 1./2. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung * 4. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung
* 1st/2nd arm extension cylinder control compl. * 4th arm extension cylinder control compl.
* Complet. mando cilindro extensión 1°/2° brazo * Complet. mando cilindro extensión 4to brazo

TAV. GL.03.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 3° BRACCIO TAV. GL.05.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 5° BRACCIO
(65024-26 SP PT) (65026-28-29 SP PT)
* Compl. commande vérin extension 3ème bras * Compl. commande vérin extension 5ème bras
* 3. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung * 5. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung
* 3rd arm extension cylinder control compl. * 5th arm extension cylinder control compl.
* Complet. mando cilindro extensión 3° brazo * Complet. mando cilindro extensión 5to brazo

TAV. GL.03.02 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 3° BRACCIO TAV. GL.06.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 6° BRACCIO
(65028-29 SP PT) (65026-28-29 SP PT)
* Compl. commande vérin extension 3ème bras * Compl. commande vérin extension 6ème bras
* 3. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung * 6. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung
* 3rd arm extension cylinder control compl. * 6th arm extension cylinder control compl.
* Complet. mando cilindro extensión 3° brazo * Complet. mando cilindro extensión 6to brazo

TAV. GL.04.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 4° BRACCIO TAV. GL.07.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 7° BRACCIO
(65024-26-28 SP PT) (65028-29 SP PT)
* Compl. commande vérin extension 4ème bras * Compl. commande vérin extension 7ème bras
* 4. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung * 7. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung
* 4th arm extension cylinder control compl. * 7th arm extension cylinder control compl.
* Complet. mando cilindro extensión 4to brazo * Complet. mando cilindro extensión 7mo brazo
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. GL.08.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 8° BRACCIO TAV. GN.02.01 DISTRIBUTORE DANFOSS 5 ELEMENTI - 197498
(65028-29 SP PT)
* Compl. commande vérin extension 8ème bras * Distributeur DANFOSS - 5 éléments
* 8. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung * DANFOSS-Steuerventilblock - 5 Elemente
* 8th arm extension cylinder control compl. * DANFOSS control valve block - 5 elements
* Complet. mando cilindro extensión 8vo brazo * Distribuidor DANFOSS 5 elementos

TAV. GL.09.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 9° BRACCIO TAV. GN.03.01 DISTRIBUTORE DANFOSS 6 ELEMENTI - 197499
(65029 SP PT)
* Compl. commande vérin extension 9ème bras * Distributeur DANFOSS - 6 éléments
* 9. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung * DANFOSS-Steuerventilblock - 6 Elemente
* 9th arm extension cylinder control compl. * DANFOSS control valve block - 6 elements
* Complet. mando cilindro extensión 9no brazo * Distribuidor DANFOSS 6 elementos

TAV. GM.02.01 LUBRIFICAZIONE CENTRALIZZATA TAV. GN.04.01 DISTRIBUTORE DANFOSS 7 ELEMENTI - 197500

* Graissage centralisé * Distributeur DANFOSS - 7 éléments


* Sammelschmierung * DANFOSS-Steuerventilblock - 7 Elemente
* Centralised lubrification * DANFOSS control valve block - 7 elements
* Lubricación centralizada * Distribuidor DANFOSS 7 elementos

TAV. GN.01.01 DISTRIBUTORE DANFOSS 4 ELEMENTI - 197497 TAV. GO.03.01 TARGHETTE

* Distributeur DANFOSS - 4 éléments * Autocollants


* DANFOSS-Steuerventilblock - 4 Elemente * Schilder
* DANFOSS control valve block - 4 elements * Decals
* Distribuidor DANFOSS 4 elementos * Etiquetas
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. ST.01.01 1° PROLUNGA MECCANICA (65029 SP PT) TAV. SV.02.01 2/2 COMPL. COMANDO 1° ATTIVAZIONE-AVVOLGITUBO
(65024-26-28 SP PT)
* 1ère rallonge mécanique * Compl. commande 1ère activation - enrouleur
* 1. mechanische Verlängerung * Steuerung 1. Aktivierung - Ergänzung - Schlauchwickler
* 1st mechanical extension * 1st activation control compl. - hose reel
* 1era prolonga mecánica * Complet. mando 1° activación enrollador

TAV. ST.02.01 2° PROLUNGA MECCANICA (65029 SP PT) TAV. SV.03.01 1/2 COMPL. COMANDO 2° ATTIVAZIONE-AVVOLGITUBO
(65024-26-28 SP PT)
* 2ème rallonge mécanique * Compl. commande 2ème activation - enrouleur
* 2. mechanische Verlängerung * Steuerung 2. Aktivierung - Ergänzung - Schlauchwickler
* 2nd mechanical extension * 2nd activation control compl. - hose reel
* 2da prolonga mecánica * Complet. mando 2° activación - enrollador

TAV. SV.01.01 COMANDO 1° - 2° ATTIVAZIONE-AVVOLGITUBO TAV. SV.03.01 2/2 COMPL. COMANDO 2° ATTIVAZIONE-AVVOLGITUBO
(65024-26-28 SP PT) (65024-26-28 SP PT)
* Commande 1ère/2ème activation - enrouleur * Compl. commande 2ème activation - enrouleur
* 1./2. Betätigungssteuerung - Schlauchwickler * Steuerung 2. Aktivierung - Ergänzung - Schlauchwickler
* 1st/2nd activation control - hose reel * 2nd activation control compl. - hose reel
* Mando 1era/2da activación con enrollador * Complet. mando 2° activación - enrollador

TAV. SV.02.01 1/2 COMPL. COMANDO 1° ATTIVAZIONE-AVVOLGITUBO TAV. SV.04.01 COMANDO ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO (65026 SP PT)
(65024-26-28 SP PT)
* Compl. commande 1ère activation - enrouleur * Commande activation - serre-tubes
* Steuerung 1. Aktivierung - Ergänzung - Schlauchwickler * Aktivierungsteuerung - Schlauchaufnahme
* 1st activation control compl. - hose reel * Activation control - pipe holder
* Complet. mando 1° activación enrollador * Mando activación con recogetubo
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. SV.05.01 1/2 COMPL. ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO (65026 SP PT) TAV. SV.08.01 COMPL. COMANDO 2° ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO
(65026 SP PT)
* Compl. activation - serre-tubes * Compl. commande 2ème activation - serre-tubes
* Aktivierung - Ergänzung - Schlauchaufnahme * 2. Aktivierung Steuerung - Ergänzung - Schlauchaufnahme
* Activation compl. - pipe holder * 2nd activation control compl. - pipe holder
* Complet. activación - recogetubo * Complet. mando 2° activación - recogetubo

TAV. SV.05.01 2/2 COMPL. ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO (65026 SP PT) TAV. SV.09.01 COMANDO ATTIVAZIONE VERRICELLO

* Compl. activation - serre-tubes * Commande activation treuil


* Aktivierung - Ergänzung - Schlauchaufnahme * Winde Betätigungssteuerung
* Activation compl. - pipe holder * Winch activation control
* Complet. activación - recogetubo * Mando activación cabrestante

TAV. SV.06.01 COMPL. COMANDO 1° ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO TAV. SV.10.01 COMPL. IMPIANTO VERRICELLO
(65026 SP PT)
* Compl. commande 1ère activation - serre-tubes * Compl. installation treuil
* 1. Aktivierung Steuerung - Ergänzung - Schlauchaufnahme * Winde Anlagebetätigung
* 1st activation control compl. - pipe holder * Winch system completion
* Complet. mando 1° activación - recogetubo * Complet. instalación cabrestante

TAV. SV.07.01 COMPL. COMANDO 2° ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO TAV. SV.11.01 SCARICO VERRICELLO - PROLUNGA ARTICOLATA
(65026 SP PT)
* Compl. commande 2ème activation - serre-tubes * Retour treuil - rallonge articulée
* 2. Aktivierung Steuerung - Ergänzung - Schlauchaufnahme * Windeauslauf - Gelenkverlängerung
* 2nd activation control compl. - pipe holder * Winch return - jib
* Complet. mando 2° activación - recogetubo * Retorno cabrestante - extensión articulada
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. SV.12.01 BOZZELLO (65024 SP PT) TAV. SV.14.01 BOZZELLO (65028-29 SP PT)

* Poulie * Poulie
* Seilblock * Seilblock
* Line block * Line block
* Poleas * Poleas

TAV. SV.12.02 BOZZELLO (65024 SP PT) TAV. SV.14.02 BOZZELLO (65028-29 SP PT)

* Poulie * Poulie
* Seilblock * Seilblock
* Line block * Line block
* Poleas * Poleas

TAV. SV.13.01 BOZZELLO (65026 SP PT) TAV. SV.15.01 SUPPORTO TRASLABILE ARGANO

* Poulie * Support transatable du treuil


* Seilblock * Bewegliche Stütze Winde
* Line block * Winch movable support
* Poleas * Soporte traslable cabrestante

TAV. SV.13.02 BOZZELLO (65026 SP PT) TAV. SX.02.01 SERBATOIO OLIO

* Poulie * Réservoir d’huile


* Seilblock * Ölbehälter
* Line block * Oil tank
* Poleas * Deposito aceite
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. SX.02.02 SERBATOIO OLIO TAV. SX.05.01 IMPIANTO ELETTRICO STABILIZZATORI

* Réservoir d’huile * Installation électrique stabilisateurs


* Ölbehälter * Stützeelektrischeanlage
* Oil tank * Outriggers electric system
* Deposito aceite * Instalación eléctrica estabilizadores

TAV. SX.04.01 1/3 LIMITATORE ELETTRONICO TAV. SX.06.01 IMPIANTO ELETTRICO VERRICELLO

* Limiteur électronique * Installation électrique treuil


* Elektronischer Begrenzer * Windeelektrischeanlage
* Electronic load limiting device * Winch electric system
* Limitador electrónico * Instalación eléctrica cabrestante

TAV. SX.04.01 2/3 LIMITATORE ELETTRONICO TAV. SX.07.01 IMPIANTO ELETTRICO VERRICELLO - PROLUNGA ARTICOLA-
TA
* Limiteur électronique * Installation électrique treuil - rallonge articulée
* Elektronischer Begrenzer * Winde - Gelenkverlängerung Elektrischeanlage
* Electronic load limiting device * Winch - jib - electric system
* Limitador electrónico * Instalación eléctrica cabrestante - extensión articulada

TAV. SX.04.01 3/3 LIMITATORE ELETTRONICO TAV. SX.08.01 IMPIANTO ELETTRICO - PROLUNGA ARTICOLATA

* Limiteur électronique * Installation électrique - rallonge articulée


* Elektronischer Begrenzer * Gelenkverlängerung - Elektrischeanlage
* Electronic load limiting device * Jib - electric system
* Limitador electrónico * Instalación eléctrica extensión articulada
INDICE
Ed.
* INDEX * VERZEICHNIS 65 SP PT
05/2007
* INDEX * INDICE

TAV. SY.01.01 RADIOCOMANDO HTR 6F CE STD/INV "240247"

* Radiocommande
* Funksteuerung
* Radio control
* Radiocontrol

TAV. SY.01.02 RADIOCOMANDO HTR 6F USA STD/INV "270592"

* Radiocommande
* Funksteuerung
* Radio control
* Radiocontrol

TAV. SY.02.01 RADIOCOMANDO SCANRECO 6F COM. STD "470491"

* Radiocommande
* Funksteuerung
* Radio control
* Radiocontrol
MACCHINA BASE

GRUE STANDARD

STANDARDKRAN

BASIC CRANE

GRUA BASE
BASE - ANCORAGGIO
TAV. GA.01.01
* Embase - ancrage * Base - anchorage kit 65 SP PT
* Kranfuß - Befestigungssatz * Base - kit de anclaje matr. G.A78.0001

10 4

3 5
11
2 5 6

6
7
4
5 7

5 6
8

6 9
7
9
5
7 5

9 1
9
5
5

UN01-R-0524-00-A-D-22
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GA.01.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 129098 1 BASE EMBASE KRANFUSS BASE BASE

2 301961 1 INDICATORE INDICATEUR ANZEIGER INDICATOR INDICADOR

3 417024 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 191042 8 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

5 191019 24 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

6 459151 8 STAFFA ETRIER BRIDE BRACKET ESTRIBO

7 481262 8 TIRANTE TIRANT ZUGSTANGE TIEROD TIRANTE

8 459148 4 STAFFA ETRIER BRIDE BRACKET ESTRIBO

9 417065 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

10 497117 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

11 475812 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA


ROTAZIONE
TAV. GA.02.01
* Rotation * Rotation 65 SP PT
* Drehung * Rotación matr. G.A78.0001

12
10
3

1 5

4
2
8

7 11

UN01-R-0525-00-A-D-22
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GA.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 497426 16 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

2 183042 1 RALLA CRAPAUDINE SPURPFANNE FIFTH WHEEL TRAVESANO

3 359004 2 MOTORIDUTTORE MOTOREDUCTEUR GETRIEBEMOTOR MOTOR REDUCTION UNIT MOTOREDUCTOR

4 176251 2 CARTER CARTER GEHÄUSE CASING CARTER

5 191093 32 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

6 497416 36 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

7 497144 8 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

8 417026 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

9 497417 32 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

10 471284 32 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

11 497424 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

12 357004 2 MOTORE MOTEUR MOTOR MOTOR MOTOR


BRACCI STABILIZZATORI STANDARD
TAV. GB.01.01
* Bras stabilisateurs standard * Standard outrigger arms 65 SP PT
* Standardstützarme * Brazos estabilizadores estándar matr. G.A78.0001

4
4
3
3
2
2

UN01-R-0526-00-A-D-22
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GB.01.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 142237 2 BRACCIO STABILIZZATORE BRAS STABILISATEUR STABILISATORARM STABILISATOR ARM BRAZO ESTABILIZADOR

2 353099 2 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

3 417004 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 497137 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


BRACCI STABILIZZATORI (MARTINETTO ROTANTE)
TAV. GB.02.01
* Bras stabilisateurs (vérin tournant) * Outrigger arms (rotating cylinder) 65 SP PT
* Stützarme (Drehzylinder) * Brazos estabilizadores (cilindro rotatorio) matr. G.A78.0001

1 3

UN01-R-0527-00-A-D-22
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GB.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 142233 2 BRACCIO STABILIZZATORE BRAS STABILISATEUR STABILISATORARM STABILISATOR ARM BRAZO ESTABILIZADOR

2 497043 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

3 191008 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA


ELEMENTI BRACCI STABILIZZATORI
TAV. GB.03.01
* Eléments bras stabilisateurs * Outrigger arms elements 65 SP PT
* Stützarmeelementen * Elementos brazos estabilizadores matr. G.A78.0001

16
17
13 15

21 12 8 18 6 3 7
14 19
20 10
5 4
9 11 5 21 13

4 2
16 14
20 9
2
1 2
12 1 2

7 3 6 15 17 18 19 8 10 11
UN01-R-0528-00-A-D-22
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GB.03.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 380259 2 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

2 109011 4 ANELLO BAGUE RING RING ANILLO

3 417026 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 142221 2 BRACCIO STABILIZZATORE BRAS STABILISATEUR STABILISATORARM STABILISATOR ARM BRAZO ESTABILIZADOR

5 373813 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

6 466644 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

7 497146 8 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

8 417025 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

9 466552 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

10 417005 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

11 191206 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

12 455023 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

13 497130 6 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

14 380229 2 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

15 208209 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

16 191033 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

17 208210 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

18 497111 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

19 497139 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

20 349130 2 MOLLA RESSORT FEDER SPRING MUELLE

21 417025 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


COLONNA
TAV. GC.01.01
* Colonne * Column 65 SP PT
* Säule * Columna matr. G.A78.0001

5 3

2
4
4

3 5
9 10 11

13 2

6 7 8

12

UN01-R-0529-00-A-D-22
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GC.01.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 165089 1 COLONNA COLONNE SÄULE COLUMN COLUMNA

2 137366 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

3 137177 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

4 281010 2 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

5 471215 2 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

6 497185 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

7 380260 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

8 237020 1 GHIERA FRETTE NUTMUTTER RING NUT TUERCA

9 120761 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

10 417028 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

11 497178 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

12 471286 1 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

13 280147 1 KIT COLONNA KIT COLONNE SÄULESATZ COLUMN KIT KIT COLUMNA

Nota: la colonna deve essere ordinata con il numero di codice del “kit colonna”

Nota: la colonne doit être commandée avec le numéro de code du “kit colonne”

Anmerkung: die Säule muss mit Bestellnummer des “Säulesatzes” geliefert werden

Note: the column must be ordered with the code number of the “column kit”

Nota: la columna debe ser ordenada con el nobre de código del “kit columna”
BRACCIO PRINCIPALE
TAV. GD.01.01
* Bras principal * Main arm 65 SP PT
* Hauptarm * Brazo principal matr. G.A78.0001

1 2 3 6

7 4 8

UN01-R-0530-00-A-D-22
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GD.01.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 497185 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

2 380373 2 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

3 237020 2 GHIERA FRETTE NUTMUTTER RING NUT TUERCA

4 471215 1 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

5 345089 1 BRACCIO PRINCIPALE BRAS PRINCIPAL HAUPTARM MAIN ARM BRAZO PRINCIPAL

6 137366 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

7 137127 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

8 281010 1 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

9 280319 1 KIT BRACCIO PRINCIPALE KIT BRAS PRINCIPAL HAUPTARMKIT MAIN ARM KIT KIT BRAZO PRINCIPAL

Nota: il braccio principale deve essere ordinato con il numero di codice del “kit braccio principale”

Nota: le bras principal doit être commandé avec le numéro de code du “kit bras principal”

Anmerkung: der Hauptarm muss mit Bestellnummer des “Hauptarmsatzes” geliefert werden

Note: the main arm must be ordered with the code number of the “main arm kit”

Nota: el brazo principal debe ser ordenado con el nobre de código del “kit brazo principal”
GRUPPO BIELLE
TAV. GD.02.01
* Groupe bielles * Link bars group 65 SP PT
* Pleuelstangegruppe * Grupo bielas matr. G.A78.0001

4 16

4
4
5 4

11
18
8

15
11 8
3 10
2 3 18 19
17

15
3 13
4 3
17 3
14 3
12 4 19
10
UN01-R-0531-00-A-D-22
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GD.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 176250 1 CARTER CARTER GEHÄUSE CASING CARTER

2 380265 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

3 237020 7 GHIERA FRETTE NUTMUTTER RING NUT TUERCA

4 237111 6 GHIERA FRETTE NUTMUTTER RING NUT TUERCA

5 380261 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

6 132089 2 BIELLA BIELLE PLEUELSTANGE LINKBAR BIELA

7 497396 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

8 220080 2 FORCELLA FOURCHE GABEL YOKE HORQUILLA

9 417007 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

10 137370 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

11 137369 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

12 380263 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

13 380268 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

14 380267 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

15 132090 2 BIELLA BIELLE PLEUELSTANGE LINKBAR BIELA

16 380269 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

17 220101 2 FORCELLA FOURCHE GABEL YOKE HORQUILLA

18 289771 2 KIT FORCELLA KIT FOURCHE GABELSATZ CLEVIS KIT KIT HORQUILLA

19 280320 2 KIT FORCELLA KIT FOURCHE GABELSATZ CLEVIS KIT KIT HORQUILLA

Nota: le forcelle devono essere ordinate con il relativo numero di codice del “kit forcelle”

Nota: les fourches doivent être commandées avec le relatif numéro de code du “kit fourches”

Anmerkung: die Gabeln mussen mit entsprechender Bestellnummer des “Gabelnsatzes” geliefert werden

Note: the yokes must be ordered with the relative code number of the “yokes kit”

Nota: los horquillas deben ser ordenades con el relativo nobre de código del “kit horquillas”
GRUPPO CARTER
TAV. GD.03.01
* Groupe carter * Casing group 65 SP PT
* Gehäusegruppe * Grupo carter matr. G.A78.0001

2 9

12
7
13 8
17
19 18 14
22 15
10
11

11
5
19
21
20
2

3 4

16 19 13 1

15 18 14 12

UN01-R-0532-00-A-D-22
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GD.03.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 176336 1 CARTER CARTER GEHÄUSE CASING CARTER

2 385034 4 POMELLO POMMEAU KNOPF KNOB POMO

3 176335 1 CARTER CARTER GEHÄUSE CASING CARTER

4 176273 1 COPERCHIO COUVERCLE DECKEL COVER TAPA

5 466903 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

6 176250 1 CARTER CARTER GEHÄUSE CASING CARTER

7 417007 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

8 497396 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

9 176337 1 CARTER CARTER GEHÄUSE CASING CARTER

10 176342 1 CARTER CARTER GEHÄUSE CASING CARTER

11 466902 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

12 497077 6 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

13 417247 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

14 497120 10 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

15 191125 10 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

16 466898 4 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

17 497130 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

18 417024 10 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

19 262028 18 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

20 497438 12 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

21 417140 12 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

22 417025 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


MARTINETTO STABILIZZATORI - 340197
TAV. GE.01.01
* Vérin stabilisateurs * Outriggers cylinder 65 SP PT
* Stützzylinder * Cilindro estabilizadores matr. G.A78.0001

9 10

6
5

4 4
8
1

11
UN01-R-0533-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GE.01.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 465602 1 APPOGGIO APPUI UNTERLAGE BEARING PIE

2 498096 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

3 417033 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 219109 2 FLANGIA BRIDE FLANSCH FLANGE BRIDA

5 497499 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

6 161699 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

7 121653 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

8 479312 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

9 289668 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

10 292101 1 KIT MARTINETTO KIT VERIN ZYLINDERSATZ CYLINDER KIT KIT CILINDRO

11 281002 1 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

Nota: il martinetto completo deve essere ordinato con il numero di codice del “kit martinetto”
Nota: le vérin complet doit être commandé avec le numéro de code du “kit vérin”

Anmerkung: der komplette Zylinder muss mit Bestellnummer des “Zylindersatzes” geliefert werden

Note: the complete cylinder must be ordered with the code number of the “cylinder kit”

Nota: el cilindro completo debe ser ordenado con el nobre de código del “kit cilindro”
MARTINETTO STABILIZZATORE ROTANTE - 340198
TAV. GE.02.01
* Vérin stabilisateur tournant * Rotating outriggers cylinder 65 SP PT
* Drehstützzylinder * Cilindro estabilizador rotatorio matr. G.A78.0001

3 2

5
6

4 4

8 1

10
UN01-R-0534-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GE.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 465602 1 APPOGGIO APPUI UNTERLAGE BEARING PIE

2 292103 1 KIT MARTINETTO KIT VERIN ZYLINDERSATZ CYLINDER KIT KIT CILINDRO

3 289668 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 219109 2 FLANGIA BRIDE FLANSCH FLANGE BRIDA

5 497499 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

6 161700 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

7 121653 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

8 479312 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

9 281010 2 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

10 281002 1 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR


MARTINETTO SFILO BRACCI STAB. STANDARD - 340168
TAV. GE.03.01
* Vérin extension bras stabilisateurs standard
* Stützarmausziehenzylinder - standard 65 SP PT
* Standard outrigger arms extension cylinder matr. G.A78.0001
* Cilindro extensión brazos

8
6 2

9
7 3

4 1

UN01-R-0535-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GE.03.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161681 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 121631 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

3 121630 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

4 479361 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

5 479360 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

6 310187 1 BLOCCHETTO BLOC BLOCK BLOCK BLOQUETE

7 382323 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

8 288669 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

9 288843 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS
MARTINETTO ROTAZIONE STABILIZZATORE - 340187
TAV. GE.04.01
* Vérin rotation stabilisateur * Outrigger rotation cylinder 65 SP PT
* Stützrotationzylinder * Gato rotación estabilizador matr. G.A78.0001

4
3

UN01-R-0536-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GE.04.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 479366 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

2 161696 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

3 289724 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 121649 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA


MARTINETTO PRINCIPALE - 340285
TAV. GF.01.01
* Vérin principal * Main cylinder 65 SP PT
* Hauptzylinder * Cilindro principal matr. G.A78.0001

14
7 8 7

4
5

12 6

15
4
5 10
9
11
3 2 3

13
UN01-R-0537-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GF.01.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 479395 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

2 161749 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

3 137366 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

4 281010 2 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

5 471215 2 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

6 280202 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

7 137367 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

8 121718 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

9 382426 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

10 208250 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

11 497303 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

12 292148 1 KIT MARTINETTO KIT VERIN ZYLINDERSATZ CYLINDER KIT KIT CILINDRO

13 280315 1 KIT CILINDRO KIT CYLINDRE ZYLINDERSATZ CYLINDER KIT KIT CILINDRO

14 280316 1 KIT ASTA KIT TIGE STANGESATZ ROD KIT KIT VARILLA

15 111144 1 ANELLO BAGUE RING RING ANILLO

Nota: il martinetto completo deve essere ordinato con il numero di codice del “kit martinetto”

Nota: le vérin complet doit être commandé avec le numéro de code du “kit vérin”

Anmerkung: der komplette Zylinder muss mit Bestellnummer des “Zylindersatzes” geliefert werden

Note: the complete cylinder must be ordered with the code number of the “cylinder kit”

Nota: el cilindro completo debe ser ordenado con el nobre de código del “kit cilindro”
MARTINETTO SECONDARIO - 340289
TAV. GF.02.01
* Vérin secondaire * Secondary cylinder 65 SP PT
* Nebenzylinder * Cilindro secundario matr. G.A78.0001

7
14
8

7
1

12 6

15
9
3

2 10
4 13 11
5 16

3
UN01-R-0538-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GF.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 479395 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

2 161752 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

3 137366 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

4 281010 2 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

5 471215 2 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

6 280202 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

7 137302 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

8 121719 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

9 382426 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

10 208250 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

11 497303 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

12 292149 1 KIT MARTINETTO KIT VERIN ZYLINDERSATZ CYLINDER KIT KIT CILINDRO

13 280317 1 KIT CILINDRO KIT CYLINDRE ZYLINDERSATZ CYLINDER KIT KIT CILINDRO

14 280318 1 KIT ASTA KIT TIGE STANGESATZ ROD KIT KIT VARILLA

15 111144 1 ANELLO BAGUE RING RING ANILLO

16 409415 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

Nota: il martinetto completo deve essere ordinato con il numero di codice del “kit martinetto”

Nota: le vérin complet doit être commandé avec le numéro de code du “kit vérin”

Anmerkung: der komplette Zylinder muss mit Bestellnummer des “Zylindersatzes” geliefert werden

Note: the complete cylinder must be ordered with the code number of the “cylinder kit”

Nota: el cilindro completo debe ser ordenado con el nobre de código del “kit cilindro”
BRACCIO SECONDARIO
TAV. GG.02.01
* Bras secondaire * Secondary arm 65 SP PT
* Nebenarm * Brazo secundario matr. G.A78.0001

7 3 12

15
10

7 8

12 11 6
1 2

5 4 14 13

UN01-R-0539-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GG.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 497185 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

2 380266 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

3 237020 1 GHIERA FRETTE NUTMUTTER RING NUT TUERCA

4 208230 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

5 497248 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

6 142371 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

7 137366 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

8 136685 1 DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZSTÜCK SPACER DISTANCIADOR

9 281010 2 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

10 471215 2 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

11 136686 1 DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZSTÜCK SPACER DISTANCIADOR

12 137177 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

13 137222 1 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

14 429068 1 RULLO GALET ROLLE ROLLER RODILLO

15 280326 1 KIT BRACCIO SECONDARIO KIT BRAS SECONDAIRE NEBENARMKIT SECONDARY ARM KIT KIT BRAZO SECUNDARIO

Nota: il braccio secondario deve essere ordinato con il numero di codice del “kit braccio secondario”

Nota: le bras secondaire doit être commandé avec le numéro de code du “kit bras secondaire”

Anmerkung: der Nebenarm muss mit Bestellnummer des “Nebenarmsatzes” geliefert werden

Note: the secondary arm must be ordered with the code number of the “secondary arm kit”

Nota: el brazo secundario debe ser ordenado con el nobre de código del “kit brazo secundario”
1° BRACCIO SFILO IDRAULICO
TAV. GG.03.01
* 1er bras - extension hydraulique * 1st arm - hydraulic extension 65 SP PT
* 1. Arm - hydraulische Ausziehen * 1er brazo - extensión hidráulica matr. G.A78.0001

25
8 6

21

19

10

20 7 12 11

16

17
22

23
2
1 3 24

18
4
15 14 13 5

UN01-R-0540-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GG.03.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 373693 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

2 373383 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

3 208177 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

4 497146 6 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

5 142223 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

6 373798 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

7 140026 4 BORCHIA BOSSETTE WARZE STUD BULLON

8 466687 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

9 191090 6 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

10 373721 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

11 373388 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

12 177037 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

13 380282 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

14 455007 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

15 417202 1 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

16 294253 2 LAMIERA TOLE BLECH PLATE LAMINA

17 373659 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

18 417005 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

19 177012 2 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

20 497248 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

21 417004 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

22 417025 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

23 497327 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


24 208231 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

25 497259 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


2° BRACCIO SFILO IDRAULICO
TAV. GG.04.01
* 2ème bras - extension hydraulique * 2nd arm - hydraulic extension 65 SP PT
* 2. Arm - hydraulische Ausziehen * 2do brazo - extensión hidráulica matr. G.A78.0001

8 2

10

24 23 18 17 16 6 5 13 19 14

15

12

11
22

21

2
1 3
20
4

UN01-R-0541-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GG.04.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 373693 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

2 373647 4 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

3 208177 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

4 497146 6 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

5 142224 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

6 373721 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

7 177012 2 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

8 466687 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

9 417004 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

10 191090 6 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

11 373388 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

12 177037 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

13 380282 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

14 455007 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

15 497949 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

16 208141 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

17 208232 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

18 455221 1 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

19 417202 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

20 417005 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

21 373659 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

22 294253 2 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

23 140026 4 BORCHIA BOSSETTE WARZE STUD BULLON


24 497248 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO
3° BRACCIO SFILO IDRAULICO
TAV. GG.05.01
* 3ème bras - extension hydraulique * 3rd arm - hydraulic extension 65 SP PT
* 3. Arm - hydraulische Ausziehen * 3ero brazo - extensión hidráulica matr. G.A78.0001

8 2

10

1 23 15 16 18 17 6
5 13 19 14

12

11
22

21

2
3
20
4

UN01-R-0542-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GG.05.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 497248 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

2 373796 4 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

3 208177 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

4 497146 6 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

5 142225 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

6 373721 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

7 177012 2 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

8 466687 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

9 417004 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

10 191090 6 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

11 373388 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

12 177037 2 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

13 380282 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

14 455007 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

15 497949 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

16 208141 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

17 208232 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

18 455221 1 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

19 417202 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

20 417005 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

21 373660 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

22 294254 2 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

23 140026 4 BORCHIA BOSSETTE WARZE STUD BULLON


4° BRACCIO SFILO IDRAULICO
TAV. GG.06.01
* 4ème bras - extension hydraulique * 4th arm - hydraulic extension 65 SP PT
* 4. Arm - hydraulische Ausziehen * 4to brazo - extensión hidráulica matr. G.A78.0001

21

16 18 13 19 14

25

12

15 11
17

10

2 20 22 23 5
3 24
1
20
4

UN01-R-0543-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GG.06.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 281004 1 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

2 373385 4 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

3 208137 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

4 497131 6 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

5 142226 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

6 466407 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

7 191090 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

8 177012 2 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

9 373721 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

10 373660 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

11 373388 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

12 177037 2 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

13 208141 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

14 208232 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

15 497949 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

16 497248 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 294254 2 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

18 140026 4 BORCHIA BOSSETTE WARZE STUD BULLON

19 455221 1 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

20 417202 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

21 417004 10 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

22 380282 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

23 455007 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR


24 235022 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

25 235037 1 GRILLO MAILLON SCHÄCKEL SHACKLE GRILLETE


5° BRACCIO SFILO IDRAULICO
TAV. GG.07.01
* 5ème bras - extension hydraulique * 5th arm - hydraulic extension 65 SP PT
* 5. Arm - hydraulische Ausziehen * 5to brazo - extensión hidráulica matr. G.A78.0001

5
8
6

12
16 15
11

14

13

8
10
2 3 4 6
9

17 19 18 1

UN01-R-0544-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GG.07.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 142227 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

2 191084 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

3 497232 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 373475 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

5 466407 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

6 417004 10 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

7 191090 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

8 373386 4 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

9 497131 6 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

10 208137 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

11 373721 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

12 177012 2 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

13 373795 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

14 294254 2 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

15 140026 4 BORCHIA BOSSETTE WARZE STUD BULLON

16 497248 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 417138 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

18 455221 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

19 380283 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO


6° BRACCIO SFILO IDRAULICO (65026 SP PT)
TAV. GG.08.01
* 6ème bras - extension hydraulique * 6th arm - hydraulic extension 65 SP PT
* 6. Arm - hydraulische Ausziehen * 6to brazo - extensión hidráulica matr. G.A78.0001

5
6
17
7

12
11

20 18 19

16
15 22

14 1

13
17
10 21 8
6
2 3 4 9

UN01-R-0545-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65026 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GG.08.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 142245 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

2 191084 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

3 497232 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 373475 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

5 466407 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

6 417004 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

7 191090 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

8 235022 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

9 497131 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

10 208138 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

11 373721 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

12 177012 2 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

13 373795 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

14 294254 2 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

15 140026 4 BORCHIA BOSSETTE WARZE STUD BULLON

16 497248 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 373562 4 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

18 455221 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

19 380283 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

20 417138 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

21 281004 1 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

22 235037 1 GRILLO MAILLON SCHÄCKEL SHACKLE GRILLETE


6° BRACCIO SFILO IDRAULICO (65028-29 SP PT)
TAV. GG.08.02
* 6ème bras - extension hydraulique * 6th arm - hydraulic extension 65 SP PT
* 6. Arm - hydraulische Ausziehen * 6to brazo - extensión hidráulica matr. G.A78.0001

5
6
17
7

12
11

20 18 19

16
15 22

14 1

13
17
10 21 8
6
2 3 4 9

UN01-R-0546-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65028-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GG.08.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 142228 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

2 191084 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

3 497232 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 373475 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

5 466407 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

6 417004 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

7 191090 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

8 235054 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

9 497131 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

10 208138 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

11 373721 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

12 177012 2 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

13 373795 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

14 294254 2 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

15 140026 4 BORCHIA BOSSETTE WARZE STUD BULLON

16 497248 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 373562 4 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

18 455221 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

19 380283 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

20 417138 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

21 281004 1 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

22 235021 1 GRILLO MAILLON SCHÄCKEL SHACKLE GRILLETE


7° BRACCIO SFILO IDRAULICO
TAV. GG.09.01
* 7ème bras - extension hydraulique * 7th arm - hydraulic extension 65 SP PT
* 7. Arm - hydraulische Ausziehen * 7mo brazo - extensión hidráulica matr. G.A78.0001

5
6
17
7

11
12 18 8

16 15

14

13

17 1
10
6
2 3 4 9

UN01-R-0547-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GG.09.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 142229 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

2 191084 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

3 497232 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 373475 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

5 466409 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

6 417004 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

7 191090 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

8 380283 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

9 497131 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

10 208138 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

11 373692 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

12 417138 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

13 373795 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

14 294254 2 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

15 140026 4 BORCHIA BOSSETTE WARZE STUD BULLON

16 497248 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 373559 4 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

18 455221 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR


8° BRACCIO SFILO IDRAULICO (65028 SP PT)
TAV. GG.10.01
* 8ème bras - extension hydraulique * 8th arm - hydraulic extension 65 SP PT
* 8. Arm - hydraulische Ausziehen * 8vo brazo - extensión hidráulica matr. G.A78.0001

5
6
17
7

11

20 18 19

16 15
22

12
14 1
13
17
10
21 8
6
2 3 4 9

UN01-R-0548-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65028 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GG.10.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 142240 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

2 191084 1 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

3 497232 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 373475 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

5 466409 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

6 417004 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

7 191090 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

8 235054 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

9 497131 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

10 208138 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

11 373692 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

12 373313 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

13 373795 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

14 294254 2 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

15 140026 4 BORCHIA BOSSETTE WARZE STUD BULLON

16 497248 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 373553 4 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

18 455221 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

19 380283 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

20 417138 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

21 281004 1 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

22 235021 1 GRILLO MAILLON SCHÄCKEL SHACKLE GRILLETE


8° BRACCIO SFILO IDRAULICO (65029 SP PT)
TAV. GG.10.02
* 8ème bras - extension hydraulique * 8th arm - hydraulic extension 65 SP PT
* 8. Arm - hydraulische Ausziehen * 8vo brazo - extensión hidráulica matr. G.A78.0001

5
6
17
7

11

20 18 19

16 15

22

12
14 1
13
17
10
21 8
6
2 3 4 9

UN01-R-0549-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65029 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GG.10.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 142230 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

2 191084 1 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

3 497232 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 373475 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

5 466409 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

6 417004 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

7 191090 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

8 235054 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

9 497131 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

10 208138 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

11 373692 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

12 373313 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

13 373795 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

14 294254 2 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

15 140026 4 BORCHIA BOSSETTE WARZE STUD BULLON

16 497248 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 373553 4 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

18 455221 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

19 380283 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

20 417138 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

21 281004 1 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

22 235021 1 GRILLO MAILLON SCHÄCKEL SHACKLE GRILLETE


9° BRACCIO SFILO IDRAULICO
TAV. GG.11.01
* 9ème bras - extension hydraulique * 9th arm - hydraulic extension 65 SP PT
* 9. Arm - hydraulische Ausziehen * 9no brazo - extensión hidráulica matr. G.A78.0001

5
6
8
7

11

16 18 19
15

12
1

17
10
14
6 13

2 3 4 9

UN01-R-0550-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GG.11.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 142231 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

2 191084 1 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

3 497232 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 373475 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

5 466410 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

6 417004 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

7 191090 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

8 373708 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

9 497131 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

10 208139 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

11 373692 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

12 373313 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

13 281004 1 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

14 235054 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

15 235021 1 GRILLO MAILLON SCHÄCKEL SHACKLE GRILLETE

16 417138 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

17 373552 2 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

18 455221 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

19 380284 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO


MARTINETTO SFILO 1° BRACCIO IDRAULICO - 340181
TAV. GH.02.01
* Vérin extension - 1er bras hydraulique * Extension cylinder - 1st hydraulic arm 65 SP PT
* 1. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 1er brazo hidráulico matr. G.A78.0001

1 2
5

4
7

UN01-R-0551-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161683 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479362 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289578 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 495241 2 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

5 382399 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 121632 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

7 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 1° BRACCIO IDRAULICO - 340165 (65026-28-29 SP PT)
TAV. GH.02.02
* Vérin extension - 1er bras hydraulique * Extension cylinder - 1st hydraulic arm 65 SP PT
* 1. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 1er brazo hidráulico matr. G.A78.0001

3
1 2
5

7
8

UN01-R-0552-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65026-28-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.02.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161683 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479362 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289578 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 495578 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

5 382399 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 121632 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

7 495241 2 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

8 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 2° BRACCIO IDRAULICO - 340182 (65024 SP PT)
TAV. GH.03.01
* Vérin extension - 2ème bras hydraulique * Extension cylinder - 2nd hydraulic arm 65 SP PT
* 2. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 2do brazo hidráulico matr. G.A78.0001

3
1 2
5

4
7

UN01-R-0553-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65024 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.03.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161689 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479362 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289578 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 495241 2 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

5 382399 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 121639 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

7 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 2° BRACCIO IDRAULICO - 340174 (65026-28-29 SP PT)
TAV. GH.03.02
* Vérin extension - 2ème bras hydraulique * Extension cylinder - 2nd hydraulic arm 65 SP PT
* 2. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 2do brazo hidráulico matr. G.A78.0001

3
1 2
5

7
8

UN01-R-0554-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65026-28-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.03.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161689 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479362 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289578 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 495579 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

5 382399 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 121639 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

7 495241 2 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

8 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 3° BRACCIO IDRAULICO - 340183 (65024-26 SP PT)
TAV. GH.04.01
* Vérin extension - 3ème bras hydraulique * Extension cylinder - 3rd hydraulic arm 65 SP PT
* 3. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 3ro brazo hidráulico matr. G.A78.0001

3
1 2
5

4
7

UN01-R-0555-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65024-26 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.04.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161690 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479362 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289578 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 495241 2 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

5 382399 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 121641 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

7 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 3° BRACCIO IDRAULICO - 340175 (65028-29 SP PT)
TAV. GH.04.02
* Vérin extension - 3ème bras hydraulique * Extension cylinder - 3rd hydraulic arm 65 SP PT
* 3. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 3ro brazo hidráulico matr. G.A78.0001

3
1 2
5

7
8

UN01-R-0556-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65028-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.04.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161690 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479362 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289578 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 495580 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

5 382399 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 121641 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

7 495241 2 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

8 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 4° BRACCIO IDRAULICO - 340184 (65024-26-28 SP PT)
TAV. GH.05.01
* Vérin extension - 4ème bras hydraulique * Extension cylinder - 4th hydraulic arm 65 SP PT
* 4. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 4to brazo hidráulico matr. G.A78.0001

3
1 2
5

4
7

UN01-R-0557-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65024-26-28 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.05.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161691 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479362 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289578 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 495241 2 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

5 382399 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 121643 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

7 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 4° BRACCIO IDRAULICO - 340176 (65029 SP PT)
TAV. GH.05.02
* Vérin extension - 4ème bras hydraulique * Extension cylinder - 4th hydraulic arm 65 SP PT
* 4. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 4to brazo hidráulico matr. G.A78.0001

3
1 2
5

7
8

UN01-R-0558-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65029 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.05.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161691 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479362 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289578 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 495581 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

5 382399 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 121643 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

7 495241 2 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

8 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 5° BRACCIO IDRAULICO - 340171 (65026-28-29 SP PT)
TAV. GH.06.01
* Vérin extension - 5ème bras hydraulique * Extension cylinder - 5th hydraulic arm 65 SP PT
* 5. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 5to brazo hidráulico matr. G.A78.0001

1 2
5

4
7

UN01-R-0559-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65026-28-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.06.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161685 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479364 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289584 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 495241 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

5 382402 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 121637 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

7 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 6° BRACCIO IDRAULICO - 340224 (65026-28-29 SP PT)
TAV. GH.07.01
* Vérin extension - 6ème bras hydraulique * Extension cylinder - 6th hydraulic arm 65 SP PT
* 6. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 6to brazo hidráulico matr. G.A78.0001

1 2
5

4
7

UN01-R-0559-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65026-28-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.07.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161711 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479364 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289584 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 495241 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

5 382402 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 121637 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

7 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 7° BRACCIO IDRAULICO - 340172 (65028-29 SP PT)
TAV. GH.08.01
* Vérin extension - 7ème bras hydraulique * Extension cylinder - 7th hydraulic arm 65 SP PT
* 7. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 7mo brazo hidráulico matr. G.A78.0001

1 2
5

4
7

UN01-R-0559-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65028-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.08.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161687 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479367 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289665 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 495241 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

5 382309 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 121638 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

7 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 8° BRACCIO IDRAULICO - 340173 (65028 SP PT)
TAV. GH.09.01
* Vérin extension - 8ème bras hydraulique * Extension cylinder - 8th hydraulic arm 65 SP PT
* 8. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 8vo brazo hidráulico matr. G.A78.0001

3
1 2

5 4

UN01-R-0560-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65028 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.09.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161687 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479368 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289666 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 121647 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

5 382310 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 8° BRACCIO IDRAULICO - 340172 (65029 SP PT)
TAV. GH.09.02
* Vérin extension - 8ème bras hydraulique * Extension cylinder - 8th hydraulic arm 65 SP PT
* 8. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 8vo brazo hidráulico matr. G.A78.0001

1 2
5

4
7

UN01-R-0559-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65029 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.09.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161687 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479367 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289665 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 495241 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

5 382309 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 121638 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

7 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


MARTINETTO SFILO 9° BRACCIO IDRAULICO - 340173 (65029 SP PT)
TAV. GH.10.01
* Vérin extension - 9ème bras hydraulique * Extension cylinder - 9th hydraulic arm 65 SP PT
* 9. Hydraulikarm - Ausziehenzylinder * Cilindro extensión - 9no brazo hidráulico matr. G.A78.0001

3
1 2

5 4

UN01-R-0560-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65029 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GH.10.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161687 1 CILINDRO CYLINDRE ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

2 479368 1 TESTATA TETE KOPF HEAD CABEZA

3 289666 1 KIT GUARNIZIONI KIT JOINTS DICHTUNGSSATZ SEALS KIT KIT JUNTAS

4 121647 1 ASTA TIGE STANGE ROD VARILLA

5 382310 1 PISTONE PISTON KOLBEN PISTON PISTON

6 497963 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


POSTO COMANDO IN ALTO
TAV. GI.02.01
* Poste de commande en haut * Raised operating position 65 SP PT
* Obere Führerstand * Posición de maniobras arriba matr. G.A78.0001

11

19 20 10 18 21
5 3

1
16
15
2
14
6
8
9
6
13 7
solo con dispositivo LMU
22

23 25 24
7 9 17 12
4

UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GI.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 441010 1 SEDILE SIEGE SITZ SEAT ASIENTO

2 466425 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

3 126014 1 TIRANTE TIRANT ZUGSTANGE TIEROD TIRANTE

4 466812 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

5 191064 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

6 497393 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

7 466809 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

8 466424 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

9 191095 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

10 191062 1 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

11 455220 1 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

12 466808 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

13 497382 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

14 191063 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

15 191045 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

16 497238 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 471270 2 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

18 322040 1 LEVA LEVIER HEBEL LEVER PALANCA

19 380227 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

20 349110 1 MOLLA RESSORT FEDER SPRING MUELLE

21 385033 1 POMELLO POMMEAU KNOPF KNOB POMO

22 377040 1 SCALA ESCALIER TREPPE LADDER ESCALA

23 497110 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


24 191033 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

25 417050 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


MANDATA E SCARICO
TAV. GJ.01.01 1/3
* Conduit en pression et retour * Delivery and return 65 SP PT
* Ausgus-und Auslaufschläuche * Latiguillos de retorno matr. G.A78.0001

20
11 5 1

12
35(5 VIE - 8-4)
23
21 36(5 VIE - 16-4) 31(5 VIE - 8-4)
28
32(5 VIE - 16-4)
16
30
17
28 14
33 (12v) 5
34 (24v) 25 15
25 13
4 22 19 26
24 5 17
6 18 18
3
8
7
2

9 28
13

29
7 21 5 27
10 6

28 25

UN01-R-0924-00-F-D-15
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GJ.01.01 1/3
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 482231 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

2 136738 8 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

3 497134 8 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 409524 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 409388 4 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 409857 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 417220 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

8 276059 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

9 486938 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

10 409451 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

11 417005 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

12 466772 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

13 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

14 208235 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

15 497118 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

16 497161 5 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 417027 9 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

18 466747 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

19 497164 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

20 497382 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

21 409392 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

22 482071 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

23 409376 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR


24 417084 1 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

25 276051 3 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

26 409396 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR


MANDATA E SCARICO
TAV. GJ.01.01 1/3
* Conduit en pression et retour * Delivery and return 65 SP PT
* Ausgus-und Auslaufschläuche * Latiguillos de retorno matr. G.A78.0001

20
11 5 1

12
35(5 VIE - 8-4)
23
21 36(5 VIE - 16-4) 31(5 VIE - 8-4)
28
32(5 VIE - 16-4)
16
30
17
28 14
33 (12v) 5
34 (24v) 25 15
25 13
4 22 19 26
24 5 17
6 18 18
3
8
7
2

9 28
13

29
7 21 5 27
10 6

28 25

UN01-R-0924-00-F-D-15
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GJ.01.01 1/3
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

27 471030 1 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

28 207064 8 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

29 417159 1 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

30 482160 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

31 197368 1 GIUNTO ROTANTE JOINT ROTATIF DREHKUPPLUNG ROTARY JOINT JUNTO ROTANTE

32 197459 1 GIUNTO ROTANTE JOINT ROTATIF DREHKUPPLUNG ROTARY JOINT JUNTO ROTANTE

33 619424 1 SCAMBIATORE CALORE ECHANGEUR CHALEUR WÄRMEAUSTAUSCHER HEAT EXCHANGER INTERCAMB. CALOR

34 619425 1 SCAMBIATORE CALORE ECHANGEUR CHALEUR WÄRMEAUSTAUSCHER HEAT EXCHANGER INTERCAMB. CALOR

35 240064 1 MOTORE MOTEUR MOTOR MOTOR MOTOR

36 240065 1 MOTORE MOTEUR MOTOR MOTOR MOTOR


MANDATA E SCARICO
TAV. GJ.01.01 2/3
* Conduit en pression et retour * Delivery and return 65 SP PT
* Ausgus-und Auslaufschläuche * Latiguillos de retorno matr. G.A78.0001

11

28
14
15
3
29
21 3 31 32
16

5
11
30 33
3 4 3
17
14 22
31 32 20
10
12 13
9 14

8
9 3
2

23
7
24 13
6
1 16 26
27
18
25 19
3
2
UN01-R-0562-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GJ.01.01 2/3
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 204073 1 ELETTROVALVOLA ELECTROVANNE ELEKTROVENTIL ELECTROVALVE ELECTRO-VALVULA

2 497141 6 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

3 417025 13 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 409255 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 409396 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 493742 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

7 409518 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

8 409323 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

9 409362 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

10 395632 1 PRESSOSTATO PRESSOSTAT DRUCKMESSER PRESSURE SWITCH PRESOSTATO

11 497383 7 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

12 215057 1 FILTRO FILTRE FILTER FILTER FILTRO

13 409361 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

14 409426 4 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

15 497130 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

16 207064 6 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

17 409670 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

18 417092 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

19 147129 1 CARCASSA CARCASSE GEHÄUSE CASING ARMAZON

20 482077 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

21 276098 2 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

22 486873 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

23 482229 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE
24 276053 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

25 471013 3 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

26 471017 1 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON


MANDATA E SCARICO
TAV. GJ.01.01 2/3
* Conduit en pression et retour * Delivery and return 65 SP PT
* Ausgus-und Auslaufschläuche * Latiguillos de retorno matr. G.A78.0001

11

28
14
15
3
29
21 3 31 32
16

5
11
30 33
3 4 3
17
14 22
31 32 20
10
12 13
9 14

8
9 3
2

23
7
24 13
6
1 16 26
27
18
25 19
3
2
UN01-R-0562-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GJ.01.01 2/3
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

27 417094 1 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

28 403259 1 PROTEZIONE PROTECTION SCHUTZ GUARD PROTECCION

29 467053 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

30 191168 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

31 417220 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

32 409876 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

33 417096 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


MANDATA E SCARICO
TAV. GJ.01.01 3/3
* Conduit en pression et retour * Delivery and return 65 SP PT
* Ausgus-und Auslaufschläuche * Latiguillos de retorno matr. G.A78.0001

7 1 2 3

4
6
5

8
6
9

10
2

UN01-R-0563-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GJ.01.01 3/3
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 164057 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO

2 409256 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

3 409115 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 486721 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

5 276059 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

6 207064 4 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

7 417093 1 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

8 409287 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

9 482227 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

10 276084 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA


COMANDO POMPA LS CON RADIOCOMANDO
TAV. GJ.02.01
* Commande pompe LS avec radiocommande * LS pump control with radio control 65 SP PT
* LS Pumpesteuerung mit Fernsteuerung * Mando bomba LS con radiomando matr. G.A78.0001

1 8 9

1
9
8
2 1
4
7

5
3
6

UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GJ.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 409426 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

2 486929 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

3 207064 4 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

4 202169 1 KIT REGOLATORE KIT REGULATEUR REGLERSATZ REGULATOR KIT KIT REGULADOR

5 471283 1 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

6 276098 2 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

7 486873 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

8 409670 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

9 417092 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STABILIZZATORI
TAV. GK.01.01 1/3
* Commande vérin extension bras stabilisateurs * Outrigger arm extension cylinder control 65 SP PT
* Stützarmeausziehenzylindersteuerung * Mando cilindro extensión brazos estabilizad. matr. G.A78.0001

6
8
14 7 6
16
16 1 1
3 3
7
17 17
10
11

15 13
9 15
2
2
4
4
4
4

1 7 6 18 5

15 12

UN01-R-0564-00-A-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GK.01.01 1/3
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 409448 4 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

2 493798 2 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

3 495577 2 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

4 409379 6 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 409397 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 409284 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 409253 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

8 497983 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

9 486933 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

10 482182 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

11 482230 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

12 482185 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

13 482191 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

14 485809 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

15 409394 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

16 409292 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

17 409304 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

18 409320 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR


COMPL. COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE
TAV. GK.01.01 2/3
* Compl. commande vérin stabilisateur * Outrigger cylinder control compl. 65 SP PT
* Ergänzung des Steuerungs der Stützzylinder * Complet. mando gato estabilizador matr. G.A78.0001

versione con mart.stab.rotante

9
1

2 9
1
2 14
2
15
2

2 15
2
16

16

4 8 7
11
4 12
8 7 10
3
6
3 13 12
6

5 6

5 6
UN01-R-0565-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GK.01.01 2/3
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 409120 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

2 409029 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

3 207064 2 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

4 276037 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

5 486933 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

6 409253 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 495558 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

8 497123 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

9 409435 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

10 466793 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

11 497133 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

12 417004 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

13 191090 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

14 478398 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

15 495577 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

16 486891 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE
COMPL. COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE
TAV. GK.01.01 3/3
* Compl. commande vérin stabilisateur * Outrigger cylinder control compl. 65 SP PT
* Ergänzung des Steuerungs der Stützzylinder * Complet. mando gato estabilizador matr. G.A78.0001

1
9 versione con mart.stab.rotante 2
2
1
9 15 15
2
2
14

13 3
12 3 4
11 4 7 6 16
10
7 6 16
5
5
6
6
8

UN01-R-0566-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GK.01.01 3/3
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 409120 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

2 409029 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

3 207064 2 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

4 276037 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

5 486933 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

6 409253 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 495558 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

8 497123 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

9 409435 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

10 466793 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

11 497133 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

12 417004 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

13 191090 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

14 478398 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

15 495577 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

16 486891 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE
COMANDO MARTINETTO PRINCIPALE
TAV. GK.03.01
* Commande vérin principal * Main cylinder control 65 SP PT
* Hauptzylindersteuerung * Mando cilindro principal matr. G.A78.0001

3 2 1

4 3 7 1

9
5

18
13 10 16 6
12 16

11
17 14 11 15

UN01-R-0567-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GK.03.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 417092 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

2 164125 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO

3 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 482458 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

5 276037 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

6 207064 4 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

7 164115 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO

8 276061 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

9 417096 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

10 471181 4 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

11 417025 5 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

12 497137 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

13 495598 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

14 353055 1 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

15 497966 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

16 409361 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

17 191090 1 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

18 124009 2 INNESTO CONNECTION SCHALTKUPPLUNG COUPLING CONEXION


COMANDO MARTINETTO SECONDARIO
TAV. GK.04.01
* Commande vérin secondaire * Secondary cylinder control 65 SP PT
* Nebenzylindersteuerung * Mando cilindro secundario matr. G.A78.0001

8 18 21
13
4 5

13
22
9

24
3 2 1 28 23 30 12 14 12 14

20
10 10
10
26
7 6 29
26 3 25 1 13 15
16
31

14

19 18 17 27

11

14

UN01-R-0925-00-F-D-15
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GK.04.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 417092 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

2 164125 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO

3 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 497175 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

5 417028 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

6 466781 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

7 197497 1 DISTRIBUTORE - 4 ELEMENTI DISTRIBUTEUR - 4 ELEM. STEUERVENTIL - 4 ELEM. CONTROL VALVE B. - 4 ELEM. DISTRIBUIDOR - 4 ELEM.

7 197498 1 DISTRIBUTORE - 5 ELEMENTI DISTRIBUTEUR - 5 ELEM. STEUERVENTIL - 5 ELEM. CONTROL VALVE B. - 5 ELEM. DISTRIBUIDOR - 5 ELEM.

7 197499 1 DISTRIBUTORE - 6 ELEMENTI DISTRIBUTEUR - 6 ELEM. STEUERVENTIL - 6 ELEM. CONTROL VALVE B. - 6 ELEM. DISTRIBUIDOR - 6 ELEM.

7 197500 1 DISTRIBUTORE - 7 ELEMENTI DISTRIBUTEUR - 7 ELEM. STEUERVENTIL - 7 ELEM. CONTROL VALVE B. - 7 ELEM. DISTRIBUIDOR - 7 ELEM.

8 497966 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

9 207064 8 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

10 409384 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

11 482078 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

12 482079 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

13 276037 3 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

14 409361 4 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

15 471181 4 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

16 417096 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

17 495613 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

18 417025 5 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

19 497966 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

20 466790 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE


21 353080 1 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

22 191168 1 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

23 417026 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


COMANDO MARTINETTO SECONDARIO
TAV. GK.04.01
* Commande vérin secondaire * Secondary cylinder control 65 SP PT
* Nebenzylindersteuerung * Mando cilindro secundario matr. G.A78.0001

8 18 21
13
4 5

13
22
9

24
3 2 1 28 23 30 12 14 12 14

20
10 10
10
26
7 6 29
26 3 25 1 13 15
16
31

14

19 18 17 27

11

14

UN01-R-0925-00-F-D-15
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GK.04.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

24 497143 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

25 164115 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO

26 482321 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

27 124009 2 INNESTO CONNECTION SCHALTKUPPLUNG COUPLING CONEXION

28 497118 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

29 417003 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

30 276059 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

31 482459 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE
COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI
TAV. GK.05.01
* Commande vérin extension bras * Arms extension cylinder control 65 SP PT
* Armeausziehenzylindersteuerung * Mando cilindro extensión brazos matr. G.A78.0001

15 8

9
15 3
10

11 12 4 5 1
14

13 2

23 24
18 17

15

19 20 21

22 26 21
15 25 19

16 15 6 22
UN01-R-0569-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GK.05.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 466739 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

2 466744 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

3 191008 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

4 191045 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

5 417005 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

6 482463 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

7 497133 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

8 417025 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

9 353099 3 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

10 262170 3 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

11 493810 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

12 493811 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

13 482462 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

14 482085 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

15 276059 4 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

16 207064 8 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

17 482082 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

18 482461 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

19 409249 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

20 164125 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO

21 417092 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

22 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

23 409384 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR


24 409383 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

25 482088 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

26 164115 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STABILIZZATORI
TAV. GK.06.01
* Compl. commande vérin extension bras stabilisateurs
* Ergänzung des Steuerungs der Stützarmeausziehenzylinder 65 SP PT
* Outrigger arms extension cylinder control - compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión brazos estabilizadores

16 19 17 4
20
10
1
9
15
22 4
12 4 17
21

23 4
24 (IGUS)

25 (STENDALTO)

13

14
24 (IGUS)
25 (STENDALTO)
11
16
18
2
1
6 4
15 24 (IGUS)
19 25 (STENDALTO)

10 4

4 13
8

14
7
5

3
UN01-R-0570-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GK.06.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 417004 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

2 466645 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

3 497112 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 409435 6 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 417024 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

6 466654 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

7 497136 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

8 417025 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

9 417025 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

10 147132 2 CARCASSA CARCASSE GEHÄUSE CASING ARMAZON

11 151041 1 CATENA CHAINE KETTE CHAIN CADENA

12 151040 1 CATENA CHAINE KETTE CHAIN CADENA

13 471285 4 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

14 417011 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

15 466784 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

16 497130 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 482098 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

18 482097 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

19 498091 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

20 497301 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

21 262170 2 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

22 353099 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

23 191125 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA


24 498028 16 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

25 497177 8 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STABILIZZATORI
TAV. GK.07.01
* Compl. commande vérin extension bras stabilisateurs
* Ergänzung des Steuerungs der Stützarmeausziehenzylinder 65 SP PT
* Outrigger arms extension cylinder control - compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión brazos estabilizadores

4 5

2
UN01-R-0571-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GK.07.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 373472 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

2 497336 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

3 191168 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

4 208156 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

5 191105 1 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

6 497112 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

7 417024 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


IMPIANTO ROTAZIONE STABILIZZATORE
TAV. GK.08.01
* Installation rotation stabilisateur * Outrigger rotation system 65 SP PT
* Stützrotationsanlage * Sistema rotación estabilizador matr. G.A78.0001

14 15 36

28 29 26 32 25

5
32

30
33
27 24 34
33 23
34
10 9 21 1 2 3
4
33
31
35
20
22
18
16

9 7 8 11 6 13 12 17 19

UN01-R-0572-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GK.08.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 466711 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

2 497238 6 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

3 417004 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 417025 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

5 497141 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

6 340284 2 MARTINETTO VERIN ZYLINDER CYLINDER CILINDRO

7 123477 2 ATTACCO ATTACHE VERBINDUNG COUPLING ENCHUFE

8 191038 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

9 380364 4 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

10 151065 2 CATENA CHAINE KETTE CHAIN CADENA

11 191160 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

12 497120 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

13 455026 2 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

14 380275 2 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

15 237047 2 GHIERA FRETTE NUTMUTTER RING NUT TUERCA

16 191162 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

17 208236 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

18 497425 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

19 120679 2 LEVA LEVIER HEBEL LEVER PALANCA

20 380277 2 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

21 497905 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

22 349133 2 MOLLA RESSORT FEDER SPRING MUELLE

23 193029 2 DEVIATORE DEVIATEUR ABWEISER DIVERTER DESVIADOR


24 493653 2 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

25 493654 2 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

26 493584 2 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO


IMPIANTO ROTAZIONE STABILIZZATORE
TAV. GK.08.01
* Installation rotation stabilisateur * Outrigger rotation system 65 SP PT
* Stützrotationsanlage * Sistema rotación estabilizador matr. G.A78.0001

14 15 36

28 29 26 32 25

5
32

30
33
27 24 34
33 23
34
10 9 21 1 2 3
4
33
31
35
20
22
18
16

9 7 8 11 6 13 12 17 19

UN01-R-0572-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GK.08.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

27 493585 2 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

28 495574 2 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

29 409088 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

30 409029 4 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

31 497137 6 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

32 409253 4 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

33 409250 6 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

34 409448 4 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

35 380276 2 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

36 176262 2 CARTER CARTER GEHÄUSE CASING CARTER


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 1° / 2° BRACCIO (65024 SP PT)
TAV. GL.02.01
* Compl. commande vérin extension 1er/2ème bras
* 1./2. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung 65 SP PT
* 1st/2nd arm extension cylinder control compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión 1°/2° brazo

7 21
25
13
26
23
24

11
21
7
15
16
17 8 22 20

12 6

2
3
1 5

14
7 27 9 10 6 20
19 5

4
18

UN01-R-0574-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65024 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GL.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 495473 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

2 497141 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

3 417025 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 409364 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 409361 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 409028 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

8 497117 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

9 493601 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

10 493602 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

11 417004 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

12 353063 1 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

13 493603 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

14 493604 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

15 497163 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

16 417027 1 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

17 136401 1 DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZSTÜCK SPACER DISTANCIADOR

18 208234 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

19 207078 2 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

20 471181 2 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

21 409391 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

22 409249 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

23 373804 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN


24 497029 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

25 191090 3 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 1° / 2° BRACCIO (65026-28-29 SP PT)
TAV. GL.02.02
* Compl. commande vérin extension 1er/2ème bras
* 1./2. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung 65 SP PT
* 1st/2nd arm extension cylinder control compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión 1°/2° brazo

7 21
25
13
26
23
24

11
21
7
15
16
17 8 22 20

12 6

2
3
1 5

14
7 27 9 10 6 20
19 5

4
18

UN01-R-0574-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65026-28-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GL.02.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 495473 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

2 497141 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

3 417025 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 409364 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 409361 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 409249 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

8 497117 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

9 493601 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

10 493602 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

11 493636 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

12 353063 1 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

13 493603 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

14 493604 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

15 497163 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

16 417027 1 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

17 136401 1 DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZSTÜCK SPACER DISTANCIADOR

18 208234 2 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

19 207078 2 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

20 409088 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

21 409250 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

22 493637 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

23 373804 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN


24 497029 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

25 191090 3 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

26 417004 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 1° / 2° BRACCIO (65026-28-29 SP PT)
TAV. GL.02.02
* Compl. commande vérin extension 1er/2ème bras
* 1./2. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung 65 SP PT
* 1st/2nd arm extension cylinder control compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión 1°/2° brazo

7 21
25
13
26
23
24

11
21
7
15
16
17 8 22 20

12 6

2
3
1 5

14
7 27 9 10 6 20
19 5

4
18

UN01-R-0574-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65026-28-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GL.02.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

27 409391 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 3° BRACCIO (65024-26 SP PT)
TAV. GL.03.01
* Compl. commande vérin extension 3ème bras
* 3. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung 65 SP PT
* 3rd arm extension cylinder control compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión 3° brazo

2 8

1
3

4
12

11 13 5

9
6
10

UN01-R-0575-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65024-26 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GL.03.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 409255 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

2 409028 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

3 493605 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

4 493606 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

5 409361 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 409364 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 497117 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

8 353063 1 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

9 373804 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

10 497029 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

11 417004 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

12 191090 3 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

13 471181 1 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 3° BRACCIO (65028-29 SP PT)
TAV. GL.03.02
* Compl. commande vérin extension 3ème bras
* 3. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung 65 SP PT
* 3rd arm extension cylinder control compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión 3° brazo

2 8

13 14
1

13
5
12

11
6
9

10

UN01-R-0576-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65028-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GL.03.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 409255 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

2 409249 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

3 493605 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

4 493606 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

5 409361 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 409364 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 497117 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

8 353063 1 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

9 373804 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

10 497029 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

11 417004 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

12 191090 3 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

13 409088 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

14 493638 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 4° BRACCIO (65024-26-28 SP PT)
TAV. GL.04.01
* Compl. commande vérin extension 4ème bras
* 4. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung 65 SP PT
* 4th arm extension cylinder control compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión 4to brazo

11

2
6 3
1

12 5 4

7
9

10

UN01-R-0577-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65024-26-28 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GL.04.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 373804 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

2 417004 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

3 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 409249 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 493607 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

6 493608 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

7 471181 1 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

8 409028 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

9 207078 1 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

10 208234 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

11 191090 3 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

12 497029 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 4° BRACCIO (65029 SP PT)
TAV. GL.04.02
* Compl. commande vérin extension 4ème bras
* 4. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung 65 SP PT
* 4th arm extension cylinder control compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión 4to brazo

7 8

11

2 3 6

1
7
12 5 4

10

UN01-R-0578-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65029 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GL.04.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 373804 1 PATTINO PATIN GLEITBLOCK SLIDING BLOCK PATIN

2 417004 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

3 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 409249 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 493607 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

6 493608 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

7 409088 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

8 493639 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

9 207078 1 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

10 208234 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

11 191090 3 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

12 497029 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 5° BRACCIO (65026-28-29 SP PT)
TAV. GL.05.01
* Compl. commande vérin extension 5ème bras
* 5. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung 65 SP PT
* 5th arm extension cylinder control compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión 5to brazo

1 3 13

12 9 11 10

2 4

6
UN01-R-0579-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65026-28-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GL.05.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 493609 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

2 493610 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

3 409249 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 409255 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 409361 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 409364 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 208234 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

8 207078 1 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

9 466403 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

10 466404 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

11 109155 2 ANELLO BAGUE RING RING ANILLO

12 497968 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

13 467264 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 6° BRACCIO (65026-28-29 SP PT)
TAV. GL.06.01
* Compl. commande vérin extension 6ème bras
* 6. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung 65 SP PT
* 6th arm extension cylinder control compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión 6to brazo

13

3
8 7
12 9 11 10

5
2

6
UN01-R-0580-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65026-28-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GL.06.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 493611 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

2 493612 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

3 409249 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 409255 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 409361 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 409364 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 208234 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

8 207078 1 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

9 466403 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

10 466404 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

11 109155 2 ANELLO BAGUE RING RING ANILLO

12 497968 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

13 467264 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 7° BRACCIO (65028-29 SP PT)
TAV. GL.07.01
* Compl. commande vérin extension 7ème bras
* 7. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung 65 SP PT
* 7th arm extension cylinder control compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión 7mo brazo

9 12 10 11
8

3
13

5
2

UN01-R-0581-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65028-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GL.07.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 493613 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

2 493614 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

3 409249 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 409255 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 409361 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 409364 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 208234 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

8 207078 1 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

9 466403 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

10 466404 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

11 109155 2 ANELLO BAGUE RING RING ANILLO

12 497968 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

13 467264 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 8° BRACCIO (65028-29 SP PT)
TAV. GL.08.01
* Compl. commande vérin extension 8ème bras
* 8. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung 65 SP PT
* 8th arm extension cylinder control compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión 8vo brazo

1 3

5 2

9 12 10 11

8 6

4
7

13

UN01-R-0582-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65028-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GL.08.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 493615 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

2 493616 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

3 409249 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 409255 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 409361 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 409364 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 208234 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

8 207078 1 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

9 466403 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

10 466404 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

11 109155 2 ANELLO BAGUE RING RING ANILLO

12 497968 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

13 467264 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE


COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 9° BRACCIO (65029 SP PT)
TAV. GL.09.01
* Compl. commande vérin extension 9ème bras
* 9. Arm Ausziehzylindersteuerung - Ergänzung 65 SP PT
* 9th arm extension cylinder control compl. matr. G.A78.0001
* Complet. mando cilindro extensión 9no brazo

5
6

1
9 12 10 11

8
4

13

UN01-R-0583-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65029 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GL.09.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 493617 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

2 493618 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

3 409249 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 409255 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 409361 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 409364 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 208234 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

8 207078 1 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

9 466403 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

10 466404 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

11 109155 2 ANELLO BAGUE RING RING ANILLO

12 497968 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

13 467264 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE


LUBRIFICAZIONE CENTRALIZZATA
TAV. GM.02.01
* Graissage centralisé * Centralised lubrification 65 SP PT
* Sammelschmierung * Lubricación centralizada matr. G.A78.0001

4
6 8 1

4
E
7

D 4
9
A 1 C
B
C
1 1 A
5
1

ED
A

1
3
1 2

UN01-R-0584-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GM.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 409415 9 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

2 471215 6 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

3 281010 6 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

4 409416 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 488009 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

6 488039 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

7 488051 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

8 488052 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

9 488053 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE
DISTRIBUTORE DANFOSS 4 ELEMENTI - 197497
TAV. GN.01.01
* Distributeur DANFOSS - 4 éléments * DANFOSS control valve block - 4 elements 65 SP PT
* DANFOSS-Steuerventilblock - 4 Elemente * Distribuidor DANFOSS 4 elementos matr. G.A78.0001

9 (12 v)
10 (24 v)

11
7

14 D
16
15
C
1 B
13
1 A

12

3
4

UN01-R-0585-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GN.01.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 202135 3 CORPO CORPS GEHÄUSE BODY CUERPO

2 202130 1 ASTA ROTAZIONE TIGE ROTATION DREHSTANGE ROTATION ROD VARILLA ROTACION

3 202286 1 ASTA COLONNA TIGE COLONNE SÄULESTANGE COLUMN ROD VARILLA COLUMNA

4 202318 1 ASTA BRACCIO PRINCIPALE TIGE BRAS PRINCIPAL HAUPTARMSTANGE MAIN ARM ROD VARILLA BRAZO PRINC.

5 202229 1 ASTA SFILO BRACCI TIGE EXTENSION BRAS ARMAUSZIEHENSTANGE ROD - ARM EXTENSION VARILLA EXTEN.BRAZOS

6 202123 4 LEVA LEVIER HEBEL LEVER PALANCA

7 202212 4 MODULO MODULE MODULE MODUL MODULO

8 204055 1 ELETTROVALVOLA ELECTROVANNE ELEKTROVENTIL ELECTROVALVE ELECTRO-VALVULA

9 395379 1 BOBINA BOBINE SPULE COIL BOBINA

10 395380 1 BOBINA BOBINE SPULE COIL BOBINA

11 202179 1 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO

12 202233 1 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO

13 202168 1 KIT TIRANTE KIT TIRANT ZUGSTANGESATZ TIEROD KIT KIT TIRANTE

14 202274 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

15 202255 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

16 202158 1 CORPO CORPS GEHÄUSE BODY CUERPO

A 202225 1 ELEMENTO SFILO BRACCI ELEMENT EXTENS. BRAS ARMAUSZIEHENELEMENT ARM EXTENSION ELEMENT ELEMENT EXT. BRAZOS

B 202191 1 ELEMENTO BRACCIO PRINCIPALE ELEMENT BRAS PRINCIPAL HAUPTARMELEMENT MAIN ARM ELEMENT ELEM. BRAZO PRINC.

C 202290 1 ELEMENTO COLONNA ELEMENT COLONNE SÄULEELEMENT COLUMN ELEMENT ELEMENTO COLUMNA

D 202222 1 ELEMENTO ROTAZIONE ELEMENT ROTATION DREHUNGELEMENT ROTATION ELEMENT ELEMENTO ROTACION
DISTRIBUTORE DANFOSS 5 ELEMENTI - 197498
TAV. GN.02.01
* Distributeur DANFOSS - 5 éléments * DANFOSS control valve block - 5 elements 65 SP PT
* DANFOSS-Steuerventilblock - 5 Elemente * Distribuidor DANFOSS 5 elementos matr. G.A78.0001

10 (12 v)
11 (24 v)

12

1
15
E 17

16 D
1

C
1 B
14
1 A

2 13

4
5

UN01-R-0926-00-F-D-15
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GN.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 202135 4 CORPO CORPS GEHÄUSE BODY CUERPO

2 202130 1 ASTA ROTAZIONE TIGE ROTATION DREHSTANGE ROTATION ROD VARILLA ROTACION

3 202286 1 ASTA COLONNA TIGE COLONNE SÄULESTANGE COLUMN ROD VARILLA COLUMNA

4 202318 1 ASTA BRACCIO PRINCIPALE TIGE BRAS PRINCIPAL HAUPTARMSTANGE MAIN ARM ROD VARILLA BRAZO PRINC.

5 202229 1 ASTA SFILO BRACCI TIGE EXTENSION BRAS ARMAUSZIEHENSTANGE ROD - ARM EXTENSION VARILLA EXTEN.BRAZOS

6 202149 1 ASTA 1° ATTIVAZIONE TIGE - 1ERE ACTIVATION STANGE - 1.BETÄTIGUNG ROD - 1ST ACTIVATION VARILLA-1ERA ACTIVAC.

7 202123 5 LEVA LEVIER HEBEL LEVER PALANCA

8 202212 5 MODULO MODULE MODULE MODUL MODULO

9 204055 1 ELETTROVALVOLA ELECTROVANNE ELEKTROVENTIL ELECTROVALVE ELECTRO-VALVULA

10 395379 1 BOBINA BOBINE SPULE COIL BOBINA

11 395380 1 BOBINA BOBINE SPULE COIL BOBINA

12 202179 1 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO

13 202233 1 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO

14 202168 1 KIT TIRANTE KIT TIRANT ZUGSTANGESATZ TIEROD KIT KIT TIRANTE

15 202274 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

16 202255 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

17 202158 1 CORPO CORPS GEHÄUSE BODY CUERPO

A 202230 1 ELEMENTO ARGANO ELEMENT TREUIL WINDEELEMENT WINCH ELEMENT ELEM. CABRESTANTE

B 202225 1 ELEMENTO SFILO BRACCI ELEMENT EXTENS. BRAS ARMAUSZIEHENELEMENT ARM EXTENSION ELEMENT ELEMENT EXT. BRAZOS

C 202291 1 ELEMENTO BRACCIO PRINCIPALE ELEMENT BRAS PRINCIPAL HAUPTARMELEMENT MAIN ARM ELEMENT ELEM. BRAZO PRINC.

D 202290 1 ELEMENTO COLONNA ELEMENT COLONNE SÄULEELEMENT COLUMN ELEMENT ELEMENTO COLUMNA

E 202222 1 ELEMENTO ROTAZIONE ELEMENT ROTATION DREHUNGELEMENT ROTATION ELEMENT ELEMENTO ROTACION
DISTRIBUTORE DANFOSS 6 ELEMENTI - 197499
TAV. GN.03.01
* Distributeur DANFOSS - 6 éléments * DANFOSS control valve block - 6 elements 65 SP PT
* DANFOSS-Steuerventilblock - 6 Elemente * Distribuidor DANFOSS 6 elementos matr. G.A78.0001

11 (12 v)
12 (24 v)

10

13

1
12 8
F 18
17
E 1
D

1 C
15
2 1 B

1 A
3

4 14

5
6

8 7

UN01-R-0927-00-F-D-15
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GN.03.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 202135 5 CORPO CORPS GEHÄUSE BODY CUERPO

2 202130 1 ASTA ROTAZIONE TIGE ROTATION DREHSTANGE ROTATION ROD VARILLA ROTACION

3 202286 1 ASTA COLONNA TIGE COLONNE SÄULESTANGE COLUMN ROD VARILLA COLUMNA

4 202318 1 ASTA BRACCIO PRINCIPALE TIGE BRAS PRINCIPAL HAUPTARMSTANGE MAIN ARM ROD VARILLA BRAZO PRINC.

5 202229 1 ASTA SFILO BRACCI TIGE EXTENSION BRAS ARMAUSZIEHENSTANGE ROD - ARM EXTENSION VARILLA EXTEN.BRAZOS

6 202130 1 ASTA 1° ATTIVAZIONE TIGE - 1ERE ACTIVATION STANGE - 1.BETÄTIGUNG ROD - 1ST ACTIVATION VARILLA-1ERA ACTIVAC.

7 202130 1 ASTA 2° ATTIVAZIONE TIGE - 2EME ACTIVATION STANGE - 2.BETÄTIGUNG ROD - 2ND ACTIVATION VARILLA-2DA ACTIVAC.

8 202123 6 LEVA LEVIER HEBEL LEVER PALANCA

9 202212 6 MODULO MODULE MODULE MODUL MODULO

10 204055 1 ELETTROVALVOLA ELECTROVANNE ELEKTROVENTIL ELECTROVALVE ELECTRO-VALVULA

11 395379 1 BOBINA BOBINE SPULE COIL BOBINA

12 395380 1 BOBINA BOBINE SPULE COIL BOBINA

13 202179 1 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO

14 202233 1 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO

15 202168 1 KIT TIRANTE KIT TIRANT ZUGSTANGESATZ TIEROD KIT KIT TIRANTE

16 202274 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

17 202255 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

18 202158 1 CORPO CORPS GEHÄUSE BODY CUERPO

A 202231 1 ELEMENTO 2° ATTIVAZIONE ELEMENT 2E ACTIVATION 2.BETÄTIGUNSELEMENT 2ND ACTIVAT. ELEMENT ELEMENTO 2A ACTIVAC.

B 202231 1 ELEMENTO 1° ATTIVAZIONE ELEMENT 1E ACTIVATION 1.BETÄTIGUNSELEMENT 1ST ACTIVAT. ELEMENT ELEMENTO 1A ACTIVAC.

C 202225 1 ELEMENTO SFILO BRACCI ELEMENT EXTENS. BRAS ARMAUSZIEHENELEMENT ARM EXTENSION ELEMENT ELEMENT EXT. BRAZOS

D 202291 1 ELEMENTO BRACCIO PRINCIPALE ELEMENT BRAS PRINCIPAL HAUPTARMELEMENT MAIN ARM ELEMENT ELEM. BRAZO PRINC.

E 202290 1 ELEMENTO COLONNA ELEMENT COLONNE SÄULEELEMENT COLUMN ELEMENT ELEMENTO COLUMNA
F 202222 1 ELEMENTO ROTAZIONE ELEMENT ROTATION DREHUNGELEMENT ROTATION ELEMENT ELEMENTO ROTACION
DISTRIBUTORE DANFOSS 7 ELEMENTI - 197500
TAV. GN.04.01
* Distributeur DANFOSS - 7 éléments * DANFOSS control valve block - 7 elements 65 SP PT
* DANFOSS-Steuerventilblock - 7 Elemente * Distribuidor DANFOSS 7 elementos matr. G.A78.0001

12 (12 v)
13 (24 v)

11

14

G 19
17 F 10
1
14 E
1
D
1
C
2 1 16
B
3 1
A
4
15
5

6
7
9
8

UN01-R-0928-00-F-D-15
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GN.04.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 202135 6 CORPO CORPS GEHÄUSE BODY CUERPO

2 202130 1 ASTA ROTAZIONE TIGE ROTATION DREHSTANGE ROTATION ROD VARILLA ROTACION

3 202286 1 ASTA COLONNA TIGE COLONNE SÄULESTANGE COLUMN ROD VARILLA COLUMNA

4 202318 1 ASTA BRACCIO PRINCIPALE TIGE BRAS PRINCIPAL HAUPTARMSTANGE MAIN ARM ROD VARILLA BRAZO PRINC.

5 202229 1 ASTA SFILO BRACCI TIGE EXTENSION BRAS ARMAUSZIEHENSTANGE ROD - ARM EXTENSION VARILLA EXTEN.BRAZOS

6 202130 1 ASTA 1° ATTIVAZIONE TIGE - 1ERE ACTIVATION STANGE - 1.BETÄTIGUNG ROD - 1ST ACTIVATION VARILLA-1ERA ACTIVAC.

7 202130 1 ASTA 2° ATTIVAZIONE TIGE - 2EME ACTIVATION STANGE - 2.BETÄTIGUNG ROD - 2ND ACTIVATION VARILLA-2DA ACTIVAC.

8 202149 1 ASTA 3° ATTIVAZIONE TIGE - 3EME ACTIVATION STANGE - 3.BETÄTIGUNG ROD - 3RD ACTIVATION VARILLA-3ERA ACTIVAC.

9 202123 7 LEVA LEVIER HEBEL LEVER PALANCA

10 202212 7 MODULO MODULE MODULE MODUL MODULO

11 204055 1 ELETTROVALVOLA ELECTROVANNE ELEKTROVENTIL ELECTROVALVE ELECTRO-VALVULA

12 395379 1 BOBINA BOBINE SPULE COIL BOBINA

13 395380 1 BOBINA BOBINE SPULE COIL BOBINA

14 202179 1 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO

15 202233 1 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO

16 202168 1 KIT TIRANTE KIT TIRANT ZUGSTANGESATZ TIEROD KIT KIT TIRANTE

17 202274 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

18 202255 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

19 202158 1 CORPO CORPS GEHÄUSE BODY CUERPO

A 202230 1 ELEMENTO 3° ATTIVAZIONE ELEMENT 3E ACTIVATION 3.BETÄTIGUNSELEMENT 3RD ACTIVAT. ELEMENT ELEMENTO 3A ACTIVAC.

B 202231 1 ELEMENTO 2° ATTIVAZIONE ELEMENT 2E ACTIVATION 2.BETÄTIGUNSELEMENT 2ND ACTIVAT. ELEMENT ELEMENTO 2A ACTIVAC.

C 202231 1 ELEMENTO 1° ATTIVAZIONE ELEMENT 1E ACTIVATION 1.BETÄTIGUNSELEMENT 1ST ACTIVAT. ELEMENT ELEMENTO 1A ACTIVAC.

D 202225 1 ELEMENTO SFILO BRACCI ELEMENT EXTENS. BRAS ARMAUSZIEHENELEMENT ARM EXTENSION ELEMENT ELEMENT EXT. BRAZOS
E 202291 1 ELEMENTO BRACCIO PRINCIPALE ELEMENT BRAS PRINCIPAL HAUPTARMELEMENT MAIN ARM ELEMENT ELEM. BRAZO PRINC.

F 202290 1 ELEMENTO COLONNA ELEMENT COLONNE SÄULEELEMENT COLUMN ELEMENT ELEMENTO COLUMNA

G 202222 1 ELEMENTO ROTAZIONE ELEMENT ROTATION DREHUNGELEMENT ROTATION ELEMENT ELEMENTO ROTACION
TARGHETTE
TAV. GO.03.01
* Autocollants * Decals 65 SP PT
* Schilder * Etiquetas matr. G.A78.0001

L
10

1
4 T 5 D 6 Q
B
E W N
sso sso

22 13
19 Per il riempimento del serbatoio utilizzare esclusivamente olio
idraulico di buona qualità.
In particolare utilizzare prodotti con le corrette caratteristiche
per quento riguarda la stabilità termica e all'idrolisi, la prote-
Use only high quality oil when refilling the oil tank.

The hydraulic oil must have the correct characteristics

M
zione anticorrosiva, la lubrificazione, la resistenza all'ossida- concerning thermal stability, hydrolysis, corrosion protection,
zione e la compatibilità con i materiali impiegati sulla macchina.
lubrication, resistance to oxidation and compatobility with all
Utilizzare, per il riempimento ed i successivi rabbocchi, esclusi- materials used on the crane.
vamente prodotti preventivamente filtrati (inquinamento massimo: RECOMMENDED FILTRATION LEVEL: CLASS 9 ACCORDING TO NAS 1638
CLASSE 9 secondo Nas 1638-18/14 secondo ISO 4406)
18/14 ACCORDING TO ISO 4406
TABELLA DI RAFFRONTO DEI PRODOTTI Product comparison
I prodotti qui di seguito elencati sono adatti per l'impiego in zone The products mentioned here are suitable for use in the climate
climatiche tipiche dell'EUROPA CENTRALE (temperature ambien- typical of middle europe (temperatures from 0° to 40°). For
tali da 0 a 40C), per zone climatiche diverse consultare il manua-
le di uso e manutenzione. different climates, please consult the operators manual.

Lubrificante Caratteristiche ESSO MOBIL SHELL TOTAL AGIP


Lubricant Characteristic

X Q W
Olio idraulico ISO: NUTO DTE TELLUS AZOLLA OSO
Hydraulic oil VG 46 HM H 46 25 OIL 46 46 46
Olio rotazione E.P. SPARTAN MOBILGEAR OMALA FT80W/ BLASIA
Slewing system oil ISO VG 460 EP 460 634 OIL 460 90 460

Grasso NLGI 2 CAZAR MOBILPLEX SUPER MULTIS F1 GRASE


Grease calcio K2 47 GREASE R2 30

H
L'AUTOGRU PM consiglia l'utilizzo dei prodotti ESSO
I prodotti ESSO sono i lubrificanti di primo equipaggiamento Autogru PM suggest the use of ESSO products.
ATTENZIONE The crane is supplied from the factory using ESSO products.
-Non miscelare mai insieme oli di origine diverse - Never mix different oils
-La viscosità dell'olio idraulico utilizzato deve essere scelta - The hydraulic oil viscosity must be in accordance with the
in funzione della temperatura ambientale e delle condizioni di
lavoro della macchina environment temperature and the working cycle of the crane.
For further information consult the operators manual.
PER ULTERIORI CHIARIMENTI CONSULTARE IL MANUALE DI
USO E MANUTENZIONE
5.474.102

9
RQ A 16
U
K
S 20 L 474.094
5.475.366

U
T
Y O
D 5.474.632 5.474.629 5.474.631 5.474.628

X
K
2
E 21
5.474.627 5.474.633 5.474.632 5.474.630

I K
F 17

F S G M
R P Y
T
G
18

R
kg
16
m

O 12 D 14

12

14 10

3
MAX.

15
8

P
*** 9000

AUTOGRU PM S.p.A. 11
6

I
4

8 7
OIL 7000 3700 2200

N
2 4.50 8.25 12.45

18
A
5.472.349

16000

B
0 * 5000 3000
1.95 6.20 10.20
10000
RAPPEL: DEBRANCHER LA PRISE DE FORCE
**

GRU/CRANES-SERIES -2 3.20

REMEMBER: DISINGAGE THE P.T.O. -2 0 2 4 6 8 10 12 14

[ ]
MATRICOLA/SERIAL N
RICORDATI: DISINSERIRE LA PRESA DI FORZA 15

ANNO DI FABBRICAZIONE
MANUFACTURED
MIN. [ www.autogrupm.com ] P.ta Max. XXX kg. WICHTIG: HIDRAULIKPUMPE AUSSCHALTEN
15
5.474.107
6.474.866 5.472.205
5.472.347

UN01-R-0589-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GO.03.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 ✖ 478539 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

2 ✖ 478540 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

3 ● 171001 2 TARGHETTA (65024 SP PT) AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

3 ✱ 171002 2 TARGHETTA (65026 SP PT) AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

3 ▲ 171003 2 TARGHETTA (65028 SP PT) AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

3 ❏ 171004 2 TARGHETTA (65029 SP PT) AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

4 ■ 478542 2 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

5 ■ 478543 2 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

6 ■ 478544 4 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

7 ▲✱●❏ 475419 2 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

8 ▲✱●❏ 171025 2 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

9 ✖ 478547 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

10 472126 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

11 ❍ 472347 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

12 ❍ 472349 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

13 474102 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

14 474866 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

15 474107 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

16 ❍ 475366 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

17 ❍ 474094 2 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

18 ❍ 478444 2 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

19 ■ 478391 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

20 ■ 478390 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

21 ✖ 478550 2 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

22 ■ 475104 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

■ 289767 KIT TARGHETTA KIT AUTOCOLLANT SCHILDSATZ DECAL KIT KIT ETIQUETA
TARGHETTE
TAV. GO.03.01
* Autocollants * Decals 65 SP PT
* Schilder * Etiquetas matr. G.A78.0001

L
10

1
4 T 5 D 6 Q
B
E W N
sso sso

22 13
19 Per il riempimento del serbatoio utilizzare esclusivamente olio
idraulico di buona qualità.
In particolare utilizzare prodotti con le corrette caratteristiche
per quento riguarda la stabilità termica e all'idrolisi, la prote-
Use only high quality oil when refilling the oil tank.

The hydraulic oil must have the correct characteristics

M
zione anticorrosiva, la lubrificazione, la resistenza all'ossida- concerning thermal stability, hydrolysis, corrosion protection,
zione e la compatibilità con i materiali impiegati sulla macchina.
lubrication, resistance to oxidation and compatobility with all
Utilizzare, per il riempimento ed i successivi rabbocchi, esclusi- materials used on the crane.
vamente prodotti preventivamente filtrati (inquinamento massimo: RECOMMENDED FILTRATION LEVEL: CLASS 9 ACCORDING TO NAS 1638
CLASSE 9 secondo Nas 1638-18/14 secondo ISO 4406)
18/14 ACCORDING TO ISO 4406
TABELLA DI RAFFRONTO DEI PRODOTTI Product comparison
I prodotti qui di seguito elencati sono adatti per l'impiego in zone The products mentioned here are suitable for use in the climate
climatiche tipiche dell'EUROPA CENTRALE (temperature ambien- typical of middle europe (temperatures from 0° to 40°). For
tali da 0 a 40C), per zone climatiche diverse consultare il manua-
le di uso e manutenzione. different climates, please consult the operators manual.

Lubrificante Caratteristiche ESSO MOBIL SHELL TOTAL AGIP


Lubricant Characteristic

X Q W
Olio idraulico ISO: NUTO DTE TELLUS AZOLLA OSO
Hydraulic oil VG 46 HM H 46 25 OIL 46 46 46
Olio rotazione E.P. SPARTAN MOBILGEAR OMALA FT80W/ BLASIA
Slewing system oil ISO VG 460 EP 460 634 OIL 460 90 460

Grasso NLGI 2 CAZAR MOBILPLEX SUPER MULTIS F1 GRASE


Grease calcio K2 47 GREASE R2 30

H
L'AUTOGRU PM consiglia l'utilizzo dei prodotti ESSO
I prodotti ESSO sono i lubrificanti di primo equipaggiamento Autogru PM suggest the use of ESSO products.
ATTENZIONE The crane is supplied from the factory using ESSO products.
-Non miscelare mai insieme oli di origine diverse - Never mix different oils
-La viscosità dell'olio idraulico utilizzato deve essere scelta - The hydraulic oil viscosity must be in accordance with the
in funzione della temperatura ambientale e delle condizioni di
lavoro della macchina environment temperature and the working cycle of the crane.
For further information consult the operators manual.
PER ULTERIORI CHIARIMENTI CONSULTARE IL MANUALE DI
USO E MANUTENZIONE
5.474.102

9
RQ A 16
U
K
S 20 L 474.094
5.475.366

U
T
Y O
D 5.474.632 5.474.629 5.474.631 5.474.628

X
K
2
E 21
5.474.627 5.474.633 5.474.632 5.474.630

I K
F 17

F S G M
R P Y
T
G
18

R
kg
16
m

O 12 D 14

12

14 10

3
MAX.

15
8

P
*** 9000

AUTOGRU PM S.p.A. 11
6

I
4

8 7
OIL 7000 3700 2200

N
2 4.50 8.25 12.45

18
A
5.472.349

16000

B
0 * 5000 3000
1.95 6.20 10.20
10000
RAPPEL: DEBRANCHER LA PRISE DE FORCE
**

GRU/CRANES-SERIES -2 3.20

REMEMBER: DISINGAGE THE P.T.O. -2 0 2 4 6 8 10 12 14

[ ]
MATRICOLA/SERIAL N
RICORDATI: DISINSERIRE LA PRESA DI FORZA 15

ANNO DI FABBRICAZIONE
MANUFACTURED
MIN. [ www.autogrupm.com ] P.ta Max. XXX kg. WICHTIG: HIDRAULIKPUMPE AUSSCHALTEN
15
5.474.107
6.474.866 5.472.205
5.472.347

UN01-R-0589-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. GO.03.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

❍ 289991 KIT TARGHETTA KIT AUTOCOLLANT SCHILDSATZ DECAL KIT KIT ETIQUETA

✖ 289768 KIT TARGHETTA KIT AUTOCOLLANT SCHILDSATZ DECAL KIT KIT ETIQUETA

● 280335 KIT TARGHETTA (65024 SP PT) KIT AUTOCOLLANT SCHILDSATZ DECAL KIT KIT ETIQUETA

✱ 280336 KIT TARGHETTA (65026 SP PT) KIT AUTOCOLLANT SCHILDSATZ DECAL KIT KIT ETIQUETA

▲ 280337 KIT TARGHETTA (65028 SP PT) KIT AUTOCOLLANT SCHILDSATZ DECAL KIT KIT ETIQUETA

❏ 280338 KIT TARGHETTA (65029 SP PT) KIT AUTOCOLLANT SCHILDSATZ DECAL KIT KIT ETIQUETA
SUPPLEMENTI - ACCESSORI

OPTIONALS - ACCESSORIES

ZUSATZ - AUSTATTUNG

OPTIONS - ACCESSOIRES

OPCIONES - ACCESORIOS
1° PROLUNGA MECCANICA (65029 SP PT)
TAV. ST.01.01
* 1ère rallonge mécanique * 1st mechanical extension 65 SP PT
* 1. mechanische Verlängerung * 1era prolonga mecánica matr. G.A78.0001

2 3 4

7 6

5
8

UN01-R-0590-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65029 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. ST.01.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 142234 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

2 379163 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

3 349110 1 MOLLA RESSORT FEDER SPRING MUELLE

4 455200 1 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

5 380281 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

6 497158 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

7 191084 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

8 281004 1 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR


2° PROLUNGA MECCANICA (65029 SP PT)
TAV. ST.02.01
* 2ème rallonge mécanique * 2nd mechanical extension 65 SP PT
* 2. mechanische Verlängerung * 2da prolonga mecánica matr. G.A78.0001

3 4 5

7 6

2
8

UN01-R-0591-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65029 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. ST.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 142235 1 BRACCIO BRAS ARM ARM BRAZO

2 379324 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

3 379163 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

4 349110 1 MOLLA RESSORT FEDER SPRING MUELLE

5 455200 1 SPINA GOUPILLE STIFT PIN PASADOR

6 497158 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

7 191084 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

8 281004 1 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR


COMANDO 1° - 2° ATTIVAZIONE-AVVOLGITUBO (65024-26-28 SP PT)
TAV. SV.01.01
* Commande 1ère/2ème activation - enrouleur
* 1./2. Betätigungssteuerung - Schlauchwickler 65 SP PT
* 1st/2nd activation control - hose reel matr. G.A78.0001
* Mando 1era/2da activación con enrollador

2
6

4 8

9
4
10

1
5

3 3

7 7

14 11 12

14 13 12

UN01-R-0592-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65024-26-28 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.01.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 493810 2 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

2 497251 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

3 409384 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 276059 2 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

5 482084 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

6 207064 4 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

7 482081 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

8 417025 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

9 353099 3 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

10 262170 3 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

11 164125 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO

12 417092 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

13 164115 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO

14 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR


COMPL. COMANDO 1° ATTIVAZIONE-AVVOLGITUBO (65024-26-28 SP PT)
TAV. SV.02.01 1/2
* Compl. commande 1ère activation - enrouleur
* Steuerung 1. Aktivierung - Ergänzung - Schlauchwickler 65 SP PT
* 1st activation control compl. - hose reel matr. G.A78.0001
* Complet. mando 1° activación enrollador

6 7 8

10 7 9

3 4 3
2 1

6
7

8
1 2

UN01-R-0593-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65024-26-28 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.02.01 1/2
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 482115 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

2 409381 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

3 207064 6 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

4 276059 2 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

5 276063 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

6 497136 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

7 417025 10 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

8 353055 2 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

9 176271 2 CARTER CARTER GEHÄUSE CASING CARTER

10 497383 8 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


COMPL. COMANDO 1° ATTIVAZIONE-AVVOLGITUBO (65024-26-28 SP PT)
TAV. SV.02.01 2/2
* Compl. commande 1ère activation - enrouleur
* Steuerung 1. Aktivierung - Ergänzung - Schlauchwickler 65 SP PT
* 1st activation control compl. - hose reel matr. G.A78.0001
* Complet. mando 1° activación enrollador

30 36 1 34
28 38 35

30
13 13 12 39

30
27 2 17 14 36 24 (65024SP PT)
30
11 28 25 (65026SP PT)
13 34
10 30 36 1 26 (65028SP PT)
15
15 31
13 23 22
16
27
2 18
30 22
17
18 (65024SP PT)

15 19 (65026SP PT)

2 20 (65028SP PT)
13
16 21
3
15
1 37 4
14
9
11
5 6 8 13
10
7 12

33
32
UN01-R-0594-00-G-D-31
UNISTUDIO - Modena
PM 65024-26-28 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.02.01 2/2
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 497391 9 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

2 191046 9 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

3 497138 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 208191 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

5 466461 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

6 191168 3 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

7 409678 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

8 417092 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

9 124001 2 INNESTO RAPIDO CONNECTION RAPIDE SCHNELLKUPPLUNG FAST COUPLING CONEXION RAPIDA

10 498072 8 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

11 136518 8 DISTANZIALE ENTRETOISE DISTANZSTÜCK SPACER DISTANCIADOR

12 466460 8 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

13 429064 48 RULLO GALET ROLLE ROLLER RODILLO

14 380183 8 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

15 109001 48 ANELLO BAGUE RING RING ANILLO

16 380157 24 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

17 208194 8 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

18 482122 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

19 486746 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

20 482118 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

21 403240 1 PROTEZIONE PROTECTION SCHUTZ GUARD PROTECCION

22 497383 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

23 417004 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


24 469044 1 AVVOLGITUBO ENROULEUR SCHLAUCHWICKLER HOSE REEL ENROLLADOR

25 469074 1 AVVOLGITUBO ENROULEUR SCHLAUCHWICKLER HOSE REEL ENROLLADOR

26 469058 1 AVVOLGITUBO ENROULEUR SCHLAUCHWICKLER HOSE REEL ENROLLADOR


COMPL. COMANDO 1° ATTIVAZIONE-AVVOLGITUBO (65024-26-28 SP PT)
TAV. SV.02.01 2/2
* Compl. commande 1ère activation - enrouleur
* Steuerung 1. Aktivierung - Ergänzung - Schlauchwickler 65 SP PT
* 1st activation control compl. - hose reel matr. G.A78.0001
* Complet. mando 1° activación enrollador

30 36 1 34
28 38 35

30
13 13 12 39

30
27 2 17 14 36 24 (65024SP PT)
30
11 28 25 (65026SP PT)
13 34
10 30 36 1 26 (65028SP PT)
15
15 31
13 23 22
16
27
2 18
30 22
17
18 (65024SP PT)

15 19 (65026SP PT)

2 20 (65028SP PT)
13
16 21
3
15
1 37 4
14
9
11
5 6 8 13
10
7 12

33
32
UN01-R-0594-00-G-D-31
UNISTUDIO - Modena
PM 65024-26-28 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.02.01 2/2
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

27 466766 6 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

28 497353 8 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

29 497149 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

30 417026 35 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

31 466474 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

32 497136 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

33 353113 1 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

34 191045 12 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

35 466768 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

36 497381 27 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

37 466767 3 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

38 466826 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

39 465604 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE


COMPL. COMANDO 2° ATTIVAZIONE-AVVOLGITUBO (65024-26-28 SP PT)
TAV. SV.03.01 1/2
* Compl. commande 2ème activation - enrouleur
* Steuerung 2. Aktivierung - Ergänzung - Schlauchwickler 65 SP PT
* 2nd activation control compl. - hose reel matr. G.A78.0001
* Complet. mando 2° activación - enrollador

6 7 8

3 3
5 4 4

1 2

UN01-R-0595-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65024-26-28 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.03.01 1/2
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 482116 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

2 409381 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

3 207064 6 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

4 276059 2 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

5 276063 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

6 497136 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

7 417025 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

8 353055 2 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR


COMPL. COMANDO 2° ATTIVAZIONE-AVVOLGITUBO (65024-26-28 SP PT)
TAV. SV.03.01 2/2
* Compl. commande 2ème activation - enrouleur
* Steuerung 2. Aktivierung - Ergänzung - Schlauchwickler 65 SP PT
* 2nd activation control compl. - hose reel matr. G.A78.0001
* Complet. mando 2° activación - enrollador

19
20
16 (65024SP PT)
17 (65026SP PT)
18 (65028SP PT)

15 14

(65024SP PT) 10
(65026SP PT) 11
(65028SP PT) 12

13

3 7
6
5
4

9
8
UN01-R-0596-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65024-26-28 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.03.01 2/2
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 497138 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

2 208191 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

3 208192 1 FERMO ARRET VERSTELLVORRICHTUNG LOCK TOPE

4 191168 3 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

5 409678 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

6 417092 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

7 124001 2 INNESTO RAPIDO CONNECTION RAPIDE SCHNELLKUPPLUNG FAST COUPLING CONEXION RAPIDA

8 498084 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

9 353113 1 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

10 482123 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

11 486941 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

12 482119 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

13 403239 1 PROTEZIONE PROTECTION SCHUTZ GUARD PROTECCION

14 497383 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

15 417004 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

16 469044 1 AVVOLGITUBO ENROULEUR SCHLAUCHWICKLER HOSE REEL ENROLLADOR

17 469074 1 AVVOLGITUBO ENROULEUR SCHLAUCHWICKLER HOSE REEL ENROLLADOR

18 469058 1 AVVOLGITUBO ENROULEUR SCHLAUCHWICKLER HOSE REEL ENROLLADOR

19 191045 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

20 497353 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


COMANDO ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO (65026 SP PT)
TAV. SV.04.01
* Commande activation - serre-tubes * Activation control - pipe holder 65 SP PT
* Aktivierungsteuerung - Schlauchaufnahme * Mando activación con recogetubo matr. G.A78.0001

2
6

4 8

9
4
10

1
5

3 3

7 7

14 11 12

14 13 12

UN01-R-0592-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65026 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.04.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 493810 2 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

2 497251 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

3 409384 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 276059 2 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

5 482084 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

6 207064 4 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

7 482081 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

8 417025 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

9 353099 3 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

10 262170 3 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

11 164125 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO

12 417092 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

13 164115 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO

14 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR


COMPL. ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO (65026 SP PT)
TAV. SV.05.01 1/2
* Compl. activation - serre-tubes * Activation compl. - pipe holder 65 SP PT
* Aktivierung - Ergänzung - Schlauchaufnahme * Complet. activación - recogetubo matr. G.A78.0001

12
31
30 6 28 7 27
29
1 2 3 4
5
6
7
11 26
7
8 3
4
9 25
10

9
24 10
12 23
15 14
13

12

16
17 21 22

18
32 18
19 19 32
20

UN01-R-0597-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65026 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.05.01 1/2
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 466830 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

2 497249 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

3 417025 7 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 497383 5 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

5 466653 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

6 191168 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

7 417004 7 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

8 497440 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

9 497438 8 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

10 417003 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

11 151046 1 CATENA CHAINE KETTE CHAIN CADENA

12 191125 10 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

13 176261 1 CARTER CARTER GEHÄUSE CASING CARTER

14 497145 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

15 417026 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

16 497147 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 466801 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

18 403246 2 PROTEZIONE PROTECTION SCHUTZ GUARD PROTECCION

19 497135 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

20 191045 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

21 466806 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

22 191155 10 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

23 417001 10 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


24 497435 10 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

25 466805 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

26 151045 1 CATENA CHAINE KETTE CHAIN CADENA


COMPL. ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO (65026 SP PT)
TAV. SV.05.01 1/2
* Compl. activation - serre-tubes * Activation compl. - pipe holder 65 SP PT
* Aktivierung - Ergänzung - Schlauchaufnahme * Complet. activación - recogetubo matr. G.A78.0001

12
31
30 6 28 7 27
29
1 2 3 4
5
6
7
11 26
7
8 3
4
9 25
10

9
24 10
12 23
15 14
13

12

16
17 21 22

18
32 18
19 19 32
20

UN01-R-0597-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65026 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.05.01 1/2
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

27 498026 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

28 136725 2 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO

29 314487 2 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

30 497123 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

31 467247 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

32 471290 2 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON


COMPL. ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO (65026 SP PT)
TAV. SV.05.01 2/2
* Compl. activation - serre-tubes * Activation compl. - pipe holder 65 SP PT
* Aktivierung - Ergänzung - Schlauchaufnahme * Complet. activación - recogetubo matr. G.A78.0001

6 26 7 25 6 26 7 25
11
13 27
1
2
33

34
32 31 35

20
24
16 9 23
36 10
30 12
15 14 3 4

5
6
16
12 7
17 29
21 22
18 20 28
37
8
19

UN01-R-0598-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65026 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.05.01 2/2
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 497436 6 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

2 417024 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

3 417025 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 497383 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

5 466671 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

6 191168 6 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

7 417004 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

8 497440 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

9 497438 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

10 417003 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

11 151046 1 CATENA CHAINE KETTE CHAIN CADENA

12 191125 6 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

13 176261 1 CARTER CARTER GEHÄUSE CASING CARTER

14 497145 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

15 417026 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

16 497147 8 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 466800 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

18 403246 1 PROTEZIONE PROTECTION SCHUTZ GUARD PROTECCION

19 497135 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

20 191045 8 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

21 466806 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

22 191155 10 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

23 417001 10 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


24 497435 10 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

25 498026 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

26 136725 4 BOCCOLA DOUILLE BUCHSE BUSHING CASQUILLO


COMPL. ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO (65026 SP PT)
TAV. SV.05.01 2/2
* Compl. activation - serre-tubes * Activation compl. - pipe holder 65 SP PT
* Aktivierung - Ergänzung - Schlauchaufnahme * Complet. activación - recogetubo matr. G.A78.0001

6 26 7 25 6 26 7 25
11
13 27
1
2
33

34
32 31 35

20
24
16 9 23
36 10
30 12
15 14 3 4

5
6
16
12 7
17 29
21 22
18 20 28
37
8
19

UN01-R-0598-00-A-D-24
UNISTUDIO - Modena
PM 65026 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.05.01 2/2
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

27 314487 2 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

28 497125 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

29 467247 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

30 466807 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

31 497167 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

32 191037 1 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

33 176260 1 CARTER CARTER GEHÄUSE CASING CARTER

34 497835 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

35 417001 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

36 191155 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

37 471290 1 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON


COMPL. COMANDO 1° ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO (65026 SP PT)
TAV. SV.06.01
* Compl. commande 1ère activation - serre-tubes
* 1. Aktivierung Steuerung - Ergänzung - Schlauchaufnahme 65 SP PT
* 1st activation control compl. - pipe holder matr. G.A78.0001
* Complet. mando 1° activación - recogetubo

26
2 17 18

15
C 16 19
B
1 2 3
A 22

4
5
6
5 4
7 5
8 6 21
5
7 20

4
5
6
5
9 7
13

13 14
12

11
4
10 23
2

C 24
B
A 10 4 11 12

UN01-R-0599-00-A-D-25
UNISTUDIO - Modena
PM 65026 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.06.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 497383 8 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

2 417025 10 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

3 176271 2 PROTEZIONE PROTECTION SCHUTZ GUARD PROTECCION

4 409180 6 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 417092 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

6 409678 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

7 124001 3 INNESTO RAPIDO CONNECTION RAPIDE SCHNELLKUPPLUNG FAST COUPLING CONEXION RAPIDA

8 289803 1 KIT TAPPO KIT BOUCHON VERSCHLUSSDECKELSATZ PLUG KIT KIT TAPON

9 289804 2 KIT TAPPO KIT BOUCHON VERSCHLUSSDECKELSATZ PLUG KIT KIT TAPON

10 482121 3 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

11 409255 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

12 486906 3 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

13 276059 2 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

14 207064 4 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

15 353099 6 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

16 484010 3 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

17 493810 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

18 482084 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

19 276059 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

20 409286 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

21 409396 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

22 262170 6 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

23 497136 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


24 353055 2 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

25 417024 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

26 497138 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


COMPL. COMANDO 2° ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO (65026 SP PT)
TAV. SV.07.01
* Compl. commande 2ème activation - serre-tubes
* 2. Aktivierung Steuerung - Ergänzung - Schlauchaufnahme 65 SP PT
* 2nd activation control compl. - pipe holder matr. G.A78.0001
* Complet. mando 2° activación - recogetubo

B
A

4
5
6
5
7

4
5
6
5
9 7

13 8

12

11
3
10
2

1
B
A 10 4 11 12

UN01-R-0600-00-A-D-25
UNISTUDIO - Modena
PM 65026 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.07.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 353055 1 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

2 417025 1 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

3 497136 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 409180 4 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 417092 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

6 409678 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 124001 2 INNESTO RAPIDO CONNECTION RAPIDE SCHNELLKUPPLUNG FAST COUPLING CONEXION RAPIDA

8 207064 4 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

9 289805 1 KIT TAPPO KIT BOUCHON VERSCHLUSSDECKELSATZ PLUG KIT KIT TAPON

10 482121 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

11 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

12 486906 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

13 276059 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA


COMPL. COMANDO 2° ATTIVAZIONE-RACCOGLITUBO (65026 SP PT)
TAV. SV.08.01
* Compl. commande 2ème activation - serre-tubes
* 2. Aktivierung Steuerung - Ergänzung - Schlauchaufnahme 65 SP PT
* 2nd activation control compl. - pipe holder matr. G.A78.0001
* Complet. mando 2° activación - recogetubo

B
A

4
5
6
5
7

4
5
6
5
9 7

13 8
12

11
3
10 2

1
B
A 10 4 11 12

UN01-R-0601-00-A-D-25
UNISTUDIO - Modena
PM 65026 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.08.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 353055 1 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

2 417025 1 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

3 497136 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 409180 4 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 417092 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

6 409678 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 124001 2 INNESTO RAPIDO CONNECTION RAPIDE SCHNELLKUPPLUNG FAST COUPLING CONEXION RAPIDA

8 207064 4 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

9 289806 1 KIT TAPPO KIT BOUCHON VERSCHLUSSDECKELSATZ PLUG KIT KIT TAPON

10 482121 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

11 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

12 486906 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

13 276059 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA


COMANDO ATTIVAZIONE VERRICELLO
TAV. SV.09.01
* Commande activation treuil * Winch activation control 65 SP PT
* Winde Betätigungssteuerung * Mando activación cabrestante matr. G.A78.0001

4 8
6
9
4
10

1
5

3
3
7
7

14 11 12

14 13 12

UN01-R-0602-00-A-D-25
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.09.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 493810 2 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

2 497251 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

3 409384 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 276059 2 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

5 482084 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

6 207064 4 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

7 482081 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

8 417025 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

9 353099 3 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

10 262170 3 SPESSORE EPAISSEUR DICKE THICKNESS ESPESOR

11 164125 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO

12 417092 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

13 164115 1 COLONNETTA COLONNETTE SCHRAUBBOLZEN STUD BOLT PERNO FILETEADO

14 409255 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR


COMPL. IMPIANTO VERRICELLO
TAV. SV.10.01
* Compl. installation treuil * Winch system completion 65 SP PT
* Winde Anlagebetätigung * Complet. instalación cabrestante matr. G.A78.0001

26 10
14 23 24
15
9
13 11
16

25
18
20
19
1 22

28
2

2 4 3 11 5
18
19
17 11 5
18 6
18 2 4 3 7
17
8
6
7

5
27

21

UN01-R-0929-00-G-D-31
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.10.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 119056 1 ARGANO TREUIL WINDE WINCH CABRESTANTE

2 409255 3 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

3 417159 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

4 409903 2 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

5 207064 8 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

6 497136 5 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

7 417025 5 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

8 353055 2 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

9 191091 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

10 467187 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

11 276059 3 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

12 276102 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

13 353061 3 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

14 497117 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

15 417024 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

16 497181 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

17 482292 2 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

18 409396 4 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

19 497922 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

20 417032 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

21 276051 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

22 482293 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

23 493810 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO


24 482084 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

25 409286 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

26 191160 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA


COMPL. IMPIANTO VERRICELLO
TAV. SV.10.01
* Compl. installation treuil * Winch system completion 65 SP PT
* Winde Anlagebetätigung * Complet. instalación cabrestante matr. G.A78.0001

26 10
14 23 24
15
9
13 11
16

25
18
20
19
1 22

28
2

2 4 3 11 5
18
19
17 11 5
18 6
18 2 4 3 7
17
8
6
7

5
27

21

UN01-R-0929-00-G-D-31
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.10.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

27 353080 3 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

28 227018 1 CAVO CABLE KABEL CABLE CABLE


SCARICO VERRICELLO - PROLUNGA ARTICOLATA
TAV. SV.11.01
* Retour treuil - rallonge articulée * Winch return - jib 65 SP PT
* Windeauslauf - Gelenkverlängerung * Retorno cabrestante - extensión articulada matr. G.A78.0001

C
B
A

2
1

C
B
A

UN01-R-0146-00-F-C-01
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.11.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 409271 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

2 482269 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE
BOZZELLO (65024 SP PT)
TAV. SV.12.01
* Poulie * Line block 65 SP PT
* Seilblock * Poleas matr. G.A78.0001

10

3
9 7

1
2 8

4
5
6

UN01-R-0604-00-A-D-26
UNISTUDIO - Modena
PM 65024 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.12.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 451014 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

2 380367 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

3 177077 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

4 236135 1 BOZZELLO POULIE SEILBLOCK LINE BLOCK POLEAS

5 236139 1 ATTACCO ATTACHE VERBINDUNG COUPLING ENCHUFE

6 235062 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

7 380258 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

8 280321 1 KIT SUPPORTO BOZZELLO KIT SUPPORT POULIE SEILBLOCKTRÄGERSATZ LINE BLOCK SUPPORT KIT KIT SOPORTE POLEAS

9 191100 1 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

10 191204 1 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA


BOZZELLO (65024 SP PT)
TAV. SV.12.02
* Poulie * Line block 65 SP PT
* Seilblock * Poleas matr. G.A78.0001

10

3
9 7

1
2 8

4 6

UN01-R-0605-00-A-D-26
UNISTUDIO - Modena
PM 65024 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.12.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 451014 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

2 380367 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

3 177077 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

4 236135 1 BOZZELLO POULIE SEILBLOCK LINE BLOCK POLEAS

5 236140 1 ATTACCO ATTACHE VERBINDUNG COUPLING ENCHUFE

6 235062 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

7 380258 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

8 280321 1 KIT SUPPORTO BOZZELLO KIT SUPPORT POULIE SEILBLOCKTRÄGERSATZ LINE BLOCK SUPPORT KIT KIT SOPORTE POLEAS

9 191100 1 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

10 191204 1 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA


BOZZELLO (65026 SP PT)
TAV. SV.13.01
* Poulie * Line block 65 SP PT
* Seilblock * Poleas matr. G.A78.0001

1
2 7

13 12 14

10
9
15 (65SP PT) 4
5
16 (65SP PT - J)
6

12 11 13 8

UN01-R-0606-00-A-D-26
UNISTUDIO - Modena
PM 65026 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.13.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 451014 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

2 380367 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

3 379635 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

4 236135 1 BOZZELLO POULIE SEILBLOCK LINE BLOCK POLEAS

5 236139 1 ATTACCO ATTACHE VERBINDUNG COUPLING ENCHUFE

6 235062 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

7 280322 1 KIT SUPPORTO BOZZELLO KIT SUPPORT POULIE SEILBLOCKTRÄGERSATZ LINE BLOCK SUPPORT KIT KIT SOPORTE POLEAS

8 405043 1 PULEGGIA POULIE SCHEIBE PULLEY POLEA

9 380239 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

10 177075 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

11 380238 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

12 191089 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

13 417008 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

14 281004 2 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

15 209070 2 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO

16 209071 2 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO


BOZZELLO (65026 SP PT)
TAV. SV.13.02
* Poulie * Line block 65 SP PT
* Seilblock * Poleas matr. G.A78.0001

1
2 7

13 12 14

10
9
15 (65SP PT) 4
5
16 (65SP PT - J)
6

12 11 13 8

UN01-R-0607-00-A-D-26
UNISTUDIO - Modena
PM 65026 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.13.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 451014 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

2 380367 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

3 379635 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

4 236135 1 BOZZELLO POULIE SEILBLOCK LINE BLOCK POLEAS

5 236140 1 ATTACCO ATTACHE VERBINDUNG COUPLING ENCHUFE

6 235062 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

7 280322 1 KIT SUPPORTO BOZZELLO KIT SUPPORT POULIE SEILBLOCKTRÄGERSATZ LINE BLOCK SUPPORT KIT KIT SOPORTE POLEAS

8 405043 1 PULEGGIA POULIE SCHEIBE PULLEY POLEA

9 380239 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

10 177075 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

11 380238 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

12 191089 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

13 417008 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

14 281004 2 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

15 209070 2 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO

16 209071 2 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO


BOZZELLO (65028-29 SP PT)
TAV. SV.14.01
* Poulie * Line block 65 SP PT
* Seilblock * Poleas matr. G.A78.0001

1
3
3

17 (65028SP PT)

2 16 (65029SP PT)

7 13 12 14
7
10
9
4 5
6

12 11 13 8

UN01-R-0608-00-A-D-26
UNISTUDIO - Modena
PM 65028-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.14.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 451014 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

2 380371 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

3 417197 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 236135 1 BOZZELLO POULIE SEILBLOCK LINE BLOCK POLEAS

5 236139 1 ATTACCO ATTACHE VERBINDUNG COUPLING ENCHUFE

6 235062 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

7 209070 2 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO

8 405043 1 PULEGGIA POULIE SCHEIBE PULLEY POLEA

9 380239 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

10 177075 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

11 380238 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

12 191089 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

13 417008 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

14 281004 2 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

15 380281 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

16 467120 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

17 280323 1 KIT SUPPORTO BOZZELLO KIT SUPPORT POULIE SEILBLOCKTRÄGERSATZ LINE BLOCK SUPPORT KIT KIT SOPORTE POLEAS
BOZZELLO (65028-29 SP PT)
TAV. SV.14.02
* Poulie * Line block 65 SP PT
* Seilblock * Poleas matr. G.A78.0001

1
3
3

17 (65028SP PT)

2 16 (65029SP PT)

7 13 12 14
7
10
9
4 5
6

12 11 13 8

UN01-R-0609-00-A-D-26
UNISTUDIO - Modena
PM 65028-29 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.14.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 451014 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

2 380371 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

3 417197 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 236135 1 BOZZELLO POULIE SEILBLOCK LINE BLOCK POLEAS

5 236140 1 ATTACCO ATTACHE VERBINDUNG COUPLING ENCHUFE

6 235062 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

7 209070 2 FIANCATA COTE SEITENWAND SIDE PANEL LADO

8 405043 1 PULEGGIA POULIE SCHEIBE PULLEY POLEA

9 380239 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

10 177075 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLINT SPLIT PIN PASADOR

11 380238 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

12 191089 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

13 417008 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

14 281004 2 INGRASSATORE GRAISSEUR SCHMIERER GREASE FITTING ENGRASADOR

15 380281 1 PERNO AXE BOLZEN PIN PERNO

16 467120 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

17 280323 1 KIT SUPPORTO BOZZELLO KIT SUPPORT POULIE SEILBLOCKTRÄGERSATZ LINE BLOCK SUPPORT KIT KIT SOPORTE POLEAS
SUPPORTO TRASLABILE ARGANO
TAV. SV.15.01
* Support transatable du treuil * Winch movable support 65 SP PT
* Bewegliche Stütze Winde * Soporte traslable cabrestante matr. G.A78.0001

1
2
3
5
6 3 4 7 3 5
8 3
9

10
11
2
12

16
15
17
18

13 14
14

19
13 17
15 18
UN01-R-0610-08-A-D-26
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SV.15.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 161168 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

2 417025 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

3 417005 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 497149 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

5 191045 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

6 467166 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

7 358051 1 MOTORIDUTTORE MOTOREDUCTEUR GETRIEBEMOTOR MOTOR REDUCTION UNIT MOTOREDUCTOR

8 497153 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

9 467139 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

10 467167 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

11 497130 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

12 497251 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

13 417010 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

14 497922 8 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

15 191091 8 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

16 497159 2 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

17 467164 2 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

18 497905 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

19 467140 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE


SERBATOIO OLIO
TAV. SX.02.01
* Réservoir d’huile * Oil tank 65 SP PT
* Ölbehälter * Deposito aceite matr. G.A78.0001

6
26
14
9

19
20
8

18
4
13
3 15
9
17
22
23

16
13 2
5
24
7 23

25 22 1
21
22
23 10
11
24
12
UN01-R-0611-00-A-D-26
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SX.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 443081 1 SERBATOIO RESERVOIR TANK TANK DEPOSITO

2 417083 1 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

3 471029 1 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

4 417087 1 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

5 471026 1 TAPPO BOUCHON VERSCHLUSSDECKEL PLUG TAPON

6 409388 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

7 276101 1 GUAINA GAINE MANTEL SHEATH VAINA

8 215068 1 FILTRO FILTRE FILTER FILTER FILTRO

9 417025 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

10 185043 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

11 421005 1 RUBINETTO ROBINET HAHN COCK GRIFO

12 239423 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

13 207064 2 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

14 497238 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

15 497130 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

16 471291 1 INDICATORE INDICATEUR ANZEIGER INDICATOR INDICADOR

17 176277 1 COPERCHIO COUVERCLE DECKEL COVER TAPA

18 149065 1 CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE FILTRANTE FILTEREINSATZ FILTERING CARTRIDGE CARTUCHO FILTRANTE

19 149053 1 CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE FILTRANTE FILTEREINSATZ FILTERING CARTRIDGE CARTUCHO FILTRANTE

20 335010 1 MANOMETRO MANOMETRE DRUCKMESSER GAUGE MANOMETRO

21 467040 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

22 497164 6 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

23 417006 6 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


24 191095 4 DADO ECROU MUTTER NUT TUERCA

25 409451 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

26 482160 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE
SERBATOIO OLIO
TAV. SX.02.02
* Réservoir d’huile * Oil tank 65 SP PT
* Ölbehälter * Deposito aceite matr. G.A78.0001

3
2
4 1
14

7
8 13

12

11

10

9
UN01-R-0612-00-A-D-26
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SX.02.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 443070 1 SERBATOIO RESERVOIR TANK TANK DEPOSITO

2 417026 3 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

3 497144 3 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

4 176179 1 COPERCHIO COUVERCLE DECKEL COVER TAPA

5 215022 1 FILTRO FILTRE FILTER FILTER FILTRO

6 417088 1 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

7 487009 1 TUBO FLESSIBILE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH FLEXIBLE HOSE TUBO FLEXIBLE

8 207001 2 FASCETTA COLLIER HALTEBAND CLAMP ABRAZADERA

9 185043 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

10 421005 1 RUBINETTO ROBINET HAHN COCK GRIFO

11 239423 1 RACCORDO RACCORD ANSCHLUSS FITTING RACOR

12 215027 1 CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE FILTRANTE FILTEREINSATZ FILTERING CARTRIDGE CARTUCHO FILTRANTE

13 316354 1 TUBO RIGIDO TUYAU RIGIDE ROHR PIPE TUBO RIGIDO

14 273553 1 GUARNIZIONE JOINT DICHTUNG SEAL GUARNICION


LIMITATORE ELETTRONICO
TAV. SX.04.01 1/3
* Limiteur électronique * Electronic load limiting device 65 SP PT
* Elektronischer Begrenzer * Limitador electrónico matr. G.A78.0001

10

9
7 8
5 6

11 2
3
4
12 11

UN01-R-0930-00-F-D-15
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SX.04.01 1/3
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 476041 1 DISPOSITIVO ACCENSIONE DISPOSITIF ALLUMAGE STARTVORRICHTUNG IGNITION DEVICE DISPOS. ENCENDIDO

2 466782 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

3 417003 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

4 497148 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

5 497118 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

6 417024 4 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

7 497148 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

8 417026 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

9 289785 1 LAMPEGGIATORE CLIGNOTANT BLINKLICHT FLASHLIGHT INTERMITENTE

10 395641 1 TRASDUTTORE TRANSDUCTEUR MESSWERTGEBER TRANSDUCER TRANSDUCTOR

11 280068 1 KIT CABLAGGIO KIT CABLAGE VERKABELUNGSSATZ SET WIRES KIT KIT CABLEADO

12 476032 1 SCATOLA BOITE GEHÄUSE BOX CAJA


LIMITATORE ELETTRONICO
TAV. SX.04.01 2/3
* Limiteur électronique * Electronic load limiting device 65 SP PT
* Elektronischer Begrenzer * Limitador electrónico matr. G.A78.0001

3
2
7 12 13 6
4 (12v)
5 (24v)
9 10

11 12

UN01-R-0931-00-F-D-15
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SX.04.01 2/3
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 395632 1 SENSORE CAPTEUR SENSOR SENSOR SENSOR

2 204055 1 ELETTROVALVOLA ELECTROVANNE ELEKTROVENTIL ELECTROVALVE ELECTRO-VALVULA

3 395736 2 MICROINTERRUTTORE MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICRO-SWITCH MICROINTERRUPTOR

4 395379 1 BOBINA BOBINE SPULE COIL BOBINA

5 395380 1 BOBINA BOBINE SPULE COIL BOBINA

6 280070 1 SCATOLA BOITE GEHÄUSE BOX CAJA

7 466789 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

8 476033 1 SCATOLA BOITE GEHÄUSE BOX CAJA

9 497145 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

10 417026 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

11 497110 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

12 417050 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

13 497111 4 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


LIMITATORE ELETTRONICO
TAV. SX.04.01 3/3
* Limiteur électronique * Electronic load limiting device 65 SP PT
* Elektronischer Begrenzer * Limitador electrónico matr. G.A78.0001

1
2

UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SX.04.01 3/3
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 395641 1 SENSORE CAPTEUR SENSOR SENSOR SENSOR

1 395731 2 SENSORE CAPTEUR SENSOR SENSOR SENSOR


IMPIANTO ELETTRICO STABILIZZATORI
TAV. SX.05.01
* Installation électrique stabilisateurs * Outriggers electric system 65 SP PT
* Stützeelektrischeanlage * Instalación eléctrica estabilizadores matr. G.A78.0001

2 3

10 11

7 6 5

1 4

8
9

UN01-R-0932-00-F-D-18
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SX.05.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 280142 1 CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

2 476037 1 CENTRALINA DISPOSITIF DE COMM. STEUERGEHÄUSE CONTROL UNIT CENTRAL

3 476038 1 CENTRALINA DISPOSITIF DE COMM. STEUERGEHÄUSE CONTROL UNIT CENTRAL

4 280143 1 CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

5 403260 1 SUPPORTO SUPPORT TRÄGER SUPPORT SOPORTE

6 497118 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

7 417003 2 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA

8 353062 1 MORSETTO ETAU KLEMME CLAMP PRENSOR

9 497117 1 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

10 497110 8 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

11 417050 8 RONDELLA RONDELLE SCHEIBE WASHER ARANDELA


IMPIANTO ELETTRICO VERRICELLO
TAV. SX.06.01
* Installation électrique treuil * Winch electric system 65 SP PT
* Windeelektrischeanlage * Instalación eléctrica cabrestante matr. G.A78.0001

1
2

UN01-R-0918-00-F-D-15
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SX.06.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 280154 1 CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

2 395795 1 MICROINTERRUTTORE MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICRO-SWITCH MICROINTERRUPTOR

3 476043 1 SCHEDA FICHE KARTE BOARD ESQUELA


IMPIANTO ELETTRICO VERRICELLO - PROLUNGA ARTICOLATA
TAV. SX.07.01
* Installation électrique treuil - rallonge articulée
* Winde - Gelenkverlängerung Elektrischeanlage 65 SP PT
* Winch - jib - electric system matr. G.A78.0001
* Instalación eléctrica cabrestante - extensión articulada

11

2
10

3
9

4
6

UN01-R-0916-00-F-D-15
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SX.07.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 280082 1 CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

2 280060 8,5 m CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

2 280100 11 m CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

2 280084 14 m CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

2 280085 16 m CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

2 280086 18 m CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

3 280058 1 CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

4 395641 1 SENSORE CAPTEUR SENSOR SENSOR SENSOR

5 395731 1 SENSORE CAPTEUR SENSOR SENSOR SENSOR

6 497233 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO

7 280150 1 CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

8 395795 1 MICROINTERRUTTORE MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICRO-SWITCH MICROINTERRUPTOR

9 476043 1 SCHEDA FICHE KARTE BOARD ESQUELA

10 280381 1 CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

11 280393 1 PROLUNGA RALLONGE VERLÄNGERUNG EXTENSION PROLONGA


IMPIANTO ELETTRICO - PROLUNGA ARTICOLATA
TAV. SX.08.01
* Installation électrique - rallonge articulée * Jib - electric system 65 SP PT
* Gelenkverlängerung - Elektrischeanlage * Instalación eléctrica extensión articulada matr. G.A78.0001

4
6

UN01-R-0919-00-F-D-15
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SX.08.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 280082 1 CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

2 280060 8,5 m CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

2 280100 11 m CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

2 280084 14 m CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

2 280085 16 m CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

2 280086 18 m CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

3 280058 1 CABLAGGIO CABLAGE VERKABELUNG SET WIRES CABLEADO

4 395641 1 SENSORE CAPTEUR SENSOR SENSOR SENSOR

5 395731 1 SENSORE CAPTEUR SENSOR SENSOR SENSOR

6 497233 2 VITE VIS SCHRAUBE SCREW TORNILLO


RADIOCOMANDO HTR 6F CE STD/INV "240247"
TAV. SY.01.01
* Radiocommande * Radio control 65 SP PT
* Funksteuerung * Radiocontrol matr. G.A78.0001

2
12 4
3
5

1 18 15

8
11
7
14

17

13 9
10

16

UN01-R-0716-05-C-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SY.01.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 510867 1 UNITA’ TRASMITTENTE UNITE EMETTRICE SENDEREINHEIT TRANSMITTER UNIT UNIDAD TRANSMISORA

2 510913 1 ANTENNA ANTENNE ANTENNE ANTENNA ANTENA

3 510866 1 UNITA’ RICEVENTE UNITE RECEPTRICE EMPFANGSEINHEIT RECEIVER UNIT UNIDAD RECEPTORA

4 510813 1 CONNETTORE CONNECTEUR VERBINDER CONNECTOR CONECTOR

5 510814 1 CORPO CONNETTORE CORPS CONNECTEUR VERBINDERGEHAUSE CONNECTOR BODY CUERPO CONECTOR

6 510868 1 CAVO CABLE KABEL CABLE CABLE

7 510567 1 CARICABATTERIA CHARGEUR BATTERIE BATTERIELADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR BATERIA

8 510687 1 BATTERIA BATTERIE BATTERIE BATTERY BATERIA

9 510804 1 CINGHIA COURROIE RIEMEN BELT CORREA

10 510815 1 CAVO CABLE KABEL CABLE CABLE

11 510803 1 SELETTORE SELECTEUR WAHLSCHALTER SELECTOR SELECTOR

12 510552 1 PULSANTE BOUTON TASTE BUTTON BOTON

13 510739 1 LEVA LEVIER HEBEL LEVER PALANCA

14 510911 1 SELETTORE SELECTEUR WAHLSCHALTER SELECTOR SELECTOR

15 510907 1 COPERCHIO COUVERCLE DECKEL COVER TAPA

16 510908 1 COPERCHIO COUVERCLE DECKEL COVER TAPA

17 510752 1 CHIAVE CLE SCHLÜSSEL KEY LLAVE

18 510912 1 SELETTORE SELECTEUR WAHLSCHALTER SELECTOR SELECTOR


RADIOCOMANDO HTR 6F USA STD/INV "270592"
TAV. SY.01.02
* Radiocommande * Radio control 65 SP PT
* Funksteuerung * Radiocontrol matr. G.A78.0001

2
12 4
3
5

1 18 15

8
11
7
14

17

13 9
10

16

UN01-R-0716-05-C-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SY.01.02
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 510901 1 UNITA’ TRASMITTENTE UNITE EMETTRICE SENDEREINHEIT TRANSMITTER UNIT UNIDAD TRANSMISORA

2 510913 1 ANTENNA ANTENNE ANTENNE ANTENNA ANTENA

3 510900 1 UNITA’ RICEVENTE UNITE RECEPTRICE EMPFANGSEINHEIT RECEIVER UNIT UNIDAD RECEPTORA

4 510813 1 CONNETTORE CONNECTEUR VERBINDER CONNECTOR CONECTOR

5 510814 1 CORPO CONNETTORE CORPS CONNECTEUR VERBINDERGEHAUSE CONNECTOR BODY CUERPO CONECTOR

6 510902 1 CAVO CABLE KABEL CABLE CABLE

7 510567 1 CARICABATTERIA CHARGEUR BATTERIE BATTERIELADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR BATERIA

8 510687 1 BATTERIA BATTERIE BATTERIE BATTERY BATERIA

9 510804 1 CINGHIA COURROIE RIEMEN BELT CORREA

10 510815 1 CAVO CABLE KABEL CABLE CABLE

11 510803 1 SELETTORE SELECTEUR WAHLSCHALTER SELECTOR SELECTOR

12 510552 1 PULSANTE BOUTON TASTE BUTTON BOTON

13 510739 1 LEVA LEVIER HEBEL LEVER PALANCA

14 510911 1 SELETTORE SELECTEUR WAHLSCHALTER SELECTOR SELECTOR

15 510907 1 COPERCHIO COUVERCLE DECKEL COVER TAPA

16 510908 1 COPERCHIO COUVERCLE DECKEL COVER TAPA

17 510752 1 CHIAVE CLE SCHLÜSSEL KEY LLAVE

18 510912 1 SELETTORE SELECTEUR WAHLSCHALTER SELECTOR SELECTOR


RADIOCOMANDO SCANRECO 6F COM. STD "470491"
TAV. SY.02.01
* Radiocommande * Radio control 65 SP PT
* Funksteuerung * Radiocontrol matr. G.A78.0001

17 3

16 4
18

9 2

6
10
15 5

19

11
14

7
8
13

12
20

UN01-R-0714-06-C-D-23
UNISTUDIO - Modena
PM 65 SP PT matr. G.A78.0001 TAV. SY.02.01
POS. N° CODICE Q. DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES

1 510852 1 UNITA’ TRASMITTENTE UNITE EMETTRICE SENDEREINHEIT TRANSMITTER UNIT UNIDAD TRANSMISORA

2 510853 1 UNITA’ CENTRALE UNITE CENTRALE ZENTRALEINHEIT CENTRAL UNIT UNIDAD CENTRAL

3 510587 1 ANTENNA ANTENNE ANTENNE ANTENNA ANTENA

4 510851 1 UNITA’ RICEVENTE UNITE RECEPTRICE EMPFANGSEINHEIT RECEIVER UNIT UNIDAD RECEPTORA

5 510581 1 CARICABATTERIA CHARGEUR BATTERIE BATTERIELADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR BATERIA

6 510582 1 BATTERIA BATTERIE BATTERIE BATTERY BATERIA

7 510580 1 CAVO CABLE KABEL CABLE CABLE

8 510755 1 CINGHIA COURROIE RIEMEN BELT CORREA

9 510585 1 PULSANTE BOUTON TASTE BUTTON BOTON

10 510885 1 PULSANTE BOUTON TASTE BUTTON BOTON

11 510756 1 INTERRUTTORE INTERRUPTEUR SCHALTER SWITCH INTERRUPTOR

12 510890 1 GANCIO CROCHET HAKEN HOOK GANCHO

13 510883 1 INTERRUTTORE INTERRUPTEUR SCHALTER SWITCH INTERRUPTOR

14 510884 1 INTERRUTTORE INTERRUPTEUR SCHALTER SWITCH INTERRUPTOR

15 510586 1 LEVA LEVIER HEBEL LEVER PALANCA

16 510857 1 COPERCHIO COUVERCLE DECKEL COVER TAPA

17 510856 1 TARGHETTA AUTOCOLLANT SCHILD DECAL ETIQUETA

18 510882 1 COPERCHIO COUVERCLE DECKEL COVER TAPA

19 510881 1 COPERCHIO COUVERCLE DECKEL COVER TAPA

20 510850 1 CORPO RADIOCOMANDO CORPS RADIOCOMMANDE FUNKSTEUERUNGGEHÄUSE RADIO CONTROL BODY CUERPO RADIOCONTROL
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
109001 SV.02.01 2/2 15 48 121641 GH.04.02 6 1 136401 GL.02.02 17 1 140026 GG.06.01 18 4
109011 GB.03.01 2 4 121643 GH.05.01 6 1 136518 SV.02.01 2/2 11 8 140026 GG.07.01 15 4
109155 GL.05.01 11 2 121643 GH.05.02 6 1 136685 GG.02.01 8 1 140026 GG.08.01 15 4
109155 GL.06.01 11 2 121647 GH.09.01 4 1 136686 GG.02.01 11 1 140026 GG.08.02 15 4
109155 GL.07.01 11 2 121647 GH.10.01 4 1 136725 SV.05.01 1/2 28 2 140026 GG.09.01 15 4
109155 GL.08.01 11 2 121649 GE.04.01 4 1 136725 SV.05.01 2/2 26 4 140026 GG.10.01 15 4
109155 GL.09.01 11 2 121653 GE.01.01 7 1 136738 GJ.01.01 1/3 2 8 140026 GG.10.02 15 4
111144 GF.01.01 15 1 121653 GE.02.01 7 1 137127 GD.01.01 7 2 142221 GB.03.01 4 2
111144 GF.02.01 15 1 121718 GF.01.01 8 1 137177 GC.01.01 3 2 142223 GG.03.01 5 1
119056 SV.10.01 1 1 121719 GF.02.01 8 1 137177 GG.02.01 12 2 142224 GG.04.01 5 1
120679 GK.08.01 19 2 123477 GK.08.01 7 2 137222 GG.02.01 13 1 142225 GG.05.01 5 1
120761 GC.01.01 9 1 124001 SV.03.01 2/2 7 2 137302 GF.02.01 7 2 142226 GG.06.01 5 1
121630 GE.03.01 3 1 124001 SV.06.01 7 3 137366 GC.01.01 2 2 142227 GG.07.01 1 1
121631 GE.03.01 2 1 124001 SV.07.01 7 2 137366 GD.01.01 6 2 142228 GG.08.02 1 1
121632 GH.02.01 6 1 124001 SV.08.01 7 2 137366 GF.01.01 3 2 142229 GG.09.01 1 1
121632 GH.02.02 6 1 124001 SV.02.01 2/2 9 2 137366 GF.02.01 3 2 142230 GG.10.02 1 1
121637 GH.06.01 6 1 124009 GK.03.01 18 2 137366 GG.02.01 7 2 142231 GG.11.01 1 1
121637 GH.07.01 6 1 124009 GK.04.01 27 2 137367 GF.01.01 7 2 142233 GB.02.01 1 2
121638 GH.08.01 6 1 126014 GI.02.01 3 1 137369 GD.02.01 11 2 142234 ST.01.01 1 1
121638 GH.09.02 6 1 129098 GA.01.01 1 1 137370 GD.02.01 10 2 142235 ST.02.01 1 1
121639 GH.03.01 6 1 132089 GD.02.01 6 2 140026 GG.03.01 7 4 142237 GB.01.01 1 2
121639 GH.03.02 6 1 132090 GD.02.01 15 2 140026 GG.04.01 23 4 142240 GG.10.01 1 1
121641 GH.04.01 6 1 136401 GL.02.01 17 1 140026 GG.05.01 23 4 142245 GG.08.01 1 1
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
142371 GG.02.01 6 1 161690 GH.04.02 1 1 171001 GO.03.01 3 2 177012 GG.05.01 7 2
147129 GJ.01.01 2/3 19 1 161691 GH.05.01 1 1 171002 GO.03.01 3 2 177012 GG.06.01 8 2
147132 GK.06.01 10 2 161691 GH.05.02 1 1 171003 GO.03.01 3 2 177012 GG.07.01 12 2
149053 SX.02.01 19 1 161696 GE.04.01 2 1 171004 GO.03.01 3 2 177012 GG.08.01 12 2
149065 SX.02.01 18 1 161699 GE.01.01 6 1 171025 GO.03.01 8 2 177012 GG.08.02 12 2
151040 GK.06.01 12 1 161700 GE.02.01 6 1 176179 SX.02.02 4 1 177037 GG.03.01 12 1
151041 GK.06.01 11 1 161711 GH.07.01 1 1 176250 GD.02.01 1 1 177037 GG.04.01 12 1
151045 SV.05.01 1/2 26 1 161749 GF.01.01 2 1 176250 GD.03.01 6 1 177037 GG.05.01 12 2
151046 SV.05.01 1/2 11 1 161752 GF.02.01 2 1 176251 GA.02.01 4 2 177037 GG.06.01 12 2
151046 SV.05.01 2/2 11 1 164057 GJ.01.01 3/3 1 1 176260 SV.05.01 2/2 33 1 177075 SV.13.01 10 1
151065 GK.08.01 10 2 164115 GK.03.01 7 1 176261 SV.05.01 1/2 13 1 177075 SV.13.02 10 1
161168 SV.15.01 1 2 164115 GK.04.01 25 1 176261 SV.05.01 2/2 13 1 177075 SV.14.01 10 1
161681 GE.03.01 1 1 164115 GK.05.01 26 1 176262 GK.08.01 36 2 177075 SV.14.02 10 1
161683 GH.02.01 1 1 164115 SV.01.01 13 1 176271 SV.02.01 1/2 9 2 177077 SV.12.01 3 1
161683 GH.02.02 1 1 164115 SV.04.01 13 1 176271 SV.06.01 3 2 177077 SV.12.02 3 1
161685 GH.06.01 1 1 164115 SV.09.01 13 1 176273 GD.03.01 4 1 183042 GA.02.01 2 1
161687 GH.08.01 1 1 164125 GK.03.01 2 1 176277 SX.02.01 17 1 185043 SX.02.01 10 1
161687 GH.09.01 1 1 164125 GK.04.01 2 1 176335 GD.03.01 3 1 185043 SX.02.02 9 1
161687 GH.09.02 1 1 164125 GK.05.01 20 1 176336 GD.03.01 1 1 191008 GB.02.01 3 2
161687 GH.10.01 1 1 164125 SV.01.01 11 1 176337 GD.03.01 9 1 191008 GK.05.01 3 4
161689 GH.03.01 1 1 164125 SV.04.01 11 1 176342 GD.03.01 10 1 191019 GA.01.01 5 24
161689 GH.03.02 1 1 164125 SV.09.01 11 1 177012 GG.03.01 19 2 191033 GB.03.01 16 2
161690 GH.04.01 1 1 165089 GC.01.01 1 1 177012 GG.04.01 7 2 191033 GI.02.01 24 2
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
191037 SV.05.01 2/2 32 1 191089 SV.13.01 12 2 191090 GL.04.02 11 3 191168 SV.05.01 1/2 6 4
191038 GK.08.01 8 2 191089 SV.13.02 12 2 191091 SV.15.01 15 8 191168 SV.05.01 2/2 6 6
191042 GA.01.01 4 8 191089 SV.14.01 12 2 191091 SV.10.01 9 4 191168 SV.02.01 2/2 6 3
191045 GI.02.01 15 4 191089 SV.14.02 12 2 191093 GA.02.01 5 32 191204 SV.12.01 10 1
191045 GK.05.01 4 2 191090 GG.03.01 9 6 191095 GI.02.01 9 4 191204 SV.12.02 10 1
191045 SV.03.01 2/2 19 4 191090 GG.04.01 10 6 191095 SX.02.01 24 4 191206 GB.03.01 11 2
191045 SV.05.01 1/2 20 4 191090 GG.05.01 10 6 191100 SV.12.01 9 1 193029 GK.08.01 23 2
191045 SV.05.01 2/2 20 8 191090 GG.06.01 7 4 191100 SV.12.02 9 1 197368 GJ.01.01 1/3 31 1
191045 SV.15.01 5 2 191090 GG.07.01 7 4 191105 GK.07.01 5 1 197459 GJ.01.01 1/3 32 1
191045 SV.02.01 2/2 34 12 191090 GG.08.01 7 4 191125 GD.03.01 15 10 197497 GK.04.01 7 1
191046 SV.02.01 2/2 2 9 191090 GG.08.02 7 4 191125 GK.06.01 23 2 197498 GK.04.01 7 1
191062 GI.02.01 10 1 191090 GG.09.01 7 4 191125 SV.05.01 1/2 12 10 197499 GK.04.01 7 1
191063 GI.02.01 14 4 191090 GG.10.01 7 4 191125 SV.05.01 2/2 12 6 197500 GK.04.01 7 1
191064 GI.02.01 5 4 191090 GG.10.02 7 4 191155 SV.05.01 1/2 22 10 202123 GN.01.01 6 4
191084 GG.07.01 2 2 191090 GG.11.01 7 2 191155 SV.05.01 2/2 22 10 202123 GN.02.01 7 5
191084 GG.08.01 2 2 191090 GK.01.01 2/3 13 2 191155 SV.05.01 2/2 36 4 202123 GN.03.01 8 6
191084 GG.08.02 2 2 191090 GK.01.01 3/3 13 2 191160 GK.08.01 11 2 202123 GN.04.01 9 7
191084 GG.09.01 2 2 191090 GK.03.01 17 1 191160 SV.10.01 26 2 202130 GN.01.01 2 1
191084 GG.10.01 2 1 191090 GL.02.01 25 3 191162 GK.08.01 16 4 202130 GN.02.01 2 1
191084 GG.10.02 2 1 191090 GL.02.02 25 3 191168 GJ.01.01 2/3 30 4 202130 GN.03.01 2 1
191084 GG.11.01 2 1 191090 GL.03.01 12 3 191168 GK.04.01 22 1 202130 GN.03.01 6 1
191084 ST.01.01 7 2 191090 GL.03.02 12 3 191168 GK.07.01 3 2 202130 GN.03.01 7 1
191084 ST.02.01 7 2 191090 GL.04.01 11 3 191168 SV.03.01 2/2 4 3 202130 GN.04.01 2 1
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
202130 GN.04.01 6 1 202212 GN.02.01 8 5 202233 GN.03.01 14 1 202318 GN.03.01 4 1
202130 GN.04.01 7 1 202212 GN.03.01 9 6 202233 GN.04.01 15 1 202318 GN.04.01 4 1
202135 GN.01.01 1 3 202212 GN.04.01 10 7 202255 GN.01.01 15 1 204055 GN.01.01 8 1
202135 GN.02.01 1 4 202222 GN.01.01 D 1 202255 GN.02.01 16 1 204055 GN.02.01 9 1
202135 GN.03.01 1 5 202222 GN.02.01 E 1 202255 GN.03.01 17 1 204055 GN.03.01 10 1
202135 GN.04.01 1 6 202222 GN.03.01 F 1 202255 GN.04.01 18 1 204055 GN.04.01 11 1
202149 GN.02.01 6 1 202222 GN.04.01 G 1 202274 GN.01.01 14 1 204055 SX.04.01 2/3 2 1
202149 GN.04.01 8 1 202225 GN.01.01 A 1 202274 GN.02.01 15 1 204073 GJ.01.01 2/3 1 1
202158 GN.01.01 16 1 202225 GN.02.01 B 1 202274 GN.03.01 16 1 207001 SX.02.02 8 2
202158 GN.02.01 17 1 202225 GN.03.01 C 1 202274 GN.04.01 17 1 207064 GJ.01.01 1/3 28 8
202158 GN.03.01 18 1 202225 GN.04.01 D 1 202286 GN.01.01 3 1 207064 GJ.01.01 2/3 16 6
202158 GN.04.01 19 1 202229 GN.01.01 5 1 202286 GN.02.01 3 1 207064 GJ.01.01 3/3 6 4
202168 GN.01.01 13 1 202229 GN.02.01 5 1 202286 GN.03.01 3 1 207064 GJ.02.01 3 4
202168 GN.02.01 14 1 202229 GN.03.01 5 1 202286 GN.04.01 3 1 207064 GK.01.01 2/3 3 2
202168 GN.03.01 15 1 202229 GN.04.01 5 1 202290 GN.01.01 C 1 207064 GK.01.01 3/3 3 2
202168 GN.04.01 16 1 202230 GN.02.01 A 1 202290 GN.02.01 D 1 207064 GK.03.01 6 4
202169 GJ.02.01 4 1 202230 GN.04.01 A 1 202290 GN.03.01 E 1 207064 GK.04.01 9 8
202179 GN.01.01 11 1 202231 GN.03.01 A 1 202290 GN.04.01 F 1 207064 GK.05.01 16 8
202179 GN.02.01 12 1 202231 GN.03.01 B 1 202291 GN.02.01 C 1 207064 SV.01.01 6 4
202179 GN.03.01 13 1 202231 GN.04.01 B 1 202291 GN.03.01 D 1 207064 SV.02.01 1/2 3 6
202179 GN.04.01 14 1 202231 GN.04.01 C 1 202291 GN.04.01 E 1 207064 SV.03.01 1/2 3 6
202191 GN.01.01 B 1 202233 GN.01.01 12 1 202318 GN.01.01 4 1 207064 SV.04.01 6 4
202212 GN.01.01 7 4 202233 GN.02.01 13 1 202318 GN.02.01 4 1 207064 SV.06.01 14 4
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
207064 SV.07.01 8 4 208141 GG.05.01 16 1 208234 GL.07.01 7 1 235021 GG.10.01 22 1
207064 SV.08.01 8 4 208141 GG.06.01 13 1 208234 GL.08.01 7 1 235021 GG.10.02 22 1
207064 SV.09.01 6 4 208156 GK.07.01 4 1 208234 GL.09.01 7 1 235021 GG.11.01 15 1
207064 SX.02.01 13 2 208177 GG.03.01 3 2 208235 GJ.01.01 1/3 14 1 235022 GG.06.01 24 1
207064 SV.10.01 5 8 208177 GG.04.01 3 2 208236 GK.08.01 17 2 235022 GG.08.01 8 1
207078 GL.02.01 19 2 208177 GG.05.01 3 2 208250 GF.01.01 10 2 235037 GG.06.01 25 1
207078 GL.02.02 19 2 208191 SV.03.01 2/2 2 1 208250 GF.02.01 10 2 235037 GG.08.01 22 1
207078 GL.04.01 9 1 208191 SV.02.01 2/2 4 1 209070 SV.13.01 15 2 235054 GG.08.02 8 1
207078 GL.04.02 9 1 208192 SV.03.01 2/2 3 1 209070 SV.13.02 15 2 235054 GG.10.01 8 1
207078 GL.05.01 8 1 208194 SV.02.01 2/2 17 8 209070 SV.14.01 7 2 235054 GG.10.02 8 1
207078 GL.06.01 8 1 208209 GB.03.01 15 2 209070 SV.14.02 7 2 235054 GG.11.01 14 1
207078 GL.07.01 8 1 208210 GB.03.01 17 2 209071 SV.13.01 16 2 235062 SV.12.01 6 1
207078 GL.08.01 8 1 208230 GG.02.01 4 1 209071 SV.13.02 16 2 235062 SV.12.02 6 1
207078 GL.09.01 8 1 208231 GG.03.01 24 2 215022 SX.02.02 5 1 235062 SV.13.01 6 1
208137 GG.06.01 3 2 208232 GG.04.01 17 1 215027 SX.02.02 12 1 235062 SV.13.02 6 1
208137 GG.07.01 10 2 208232 GG.05.01 17 1 215057 GJ.01.01 2/3 12 1 235062 SV.14.01 6 1
208138 GG.08.01 10 2 208232 GG.06.01 14 1 215068 SX.02.01 8 1 235062 SV.14.02 6 1
208138 GG.08.02 10 2 208234 GL.02.01 18 2 219109 GE.01.01 4 2 236135 SV.12.01 4 1
208138 GG.09.01 10 2 208234 GL.02.02 18 2 219109 GE.02.01 4 2 236135 SV.12.02 4 1
208138 GG.10.01 10 2 208234 GL.04.01 10 1 220080 GD.02.01 8 2 236135 SV.13.01 4 1
208138 GG.10.02 10 2 208234 GL.04.02 10 1 220101 GD.02.01 17 2 236135 SV.13.02 4 1
208139 GG.11.01 10 2 208234 GL.05.01 7 1 227018 SV.10.01 28 1 236135 SV.14.01 4 1
208141 GG.04.01 16 1 208234 GL.06.01 7 1 235021 GG.08.02 22 1 236135 SV.14.02 4 1
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
236139 SV.12.01 5 1 273553 SX.02.02 14 1 276063 SV.02.01 1/2 5 1 280142 SX.05.01 1 1
236139 SV.13.01 5 1 276037 GK.01.01 2/3 4 1 276063 SV.03.01 1/2 5 1 280143 SX.05.01 4 1
236139 SV.14.01 5 1 276037 GK.01.01 3/3 4 1 276084 GJ.01.01 3/3 10 1 280147 GC.01.01 13 1
236140 SV.12.02 5 1 276037 GK.03.01 5 1 276098 GJ.01.01 2/3 21 2 280150 SX.07.01 7 1
236140 SV.13.02 5 1 276037 GK.04.01 13 3 276098 GJ.02.01 6 2 280154 SX.06.01 1 1
236140 SV.14.02 5 1 276051 GJ.01.01 1/3 25 3 276101 SX.02.01 7 1 280202 GF.01.01 6 1
237020 GC.01.01 8 1 276051 SV.10.01 21 1 276102 SV.10.01 12 1 280202 GF.02.01 6 1
237020 GD.01.01 3 2 276053 GJ.01.01 2/3 24 1 280058 SX.07.01 3 1 280315 GF.01.01 13 1
237020 GD.02.01 3 7 276059 GJ.01.01 1/3 8 1 280058 SX.08.01 3 1 280316 GF.01.01 14 1
237020 GG.02.01 3 1 276059 GJ.01.01 3/3 5 1 280060 SX.07.01 2 8,5 m 280317 GF.02.01 13 1
237047 GK.08.01 15 2 276059 GK.04.01 30 1 280060 SX.08.01 2 8,5 m 280318 GF.02.01 14 1
237111 GD.02.01 4 6 276059 GK.05.01 15 4 280068 SX.04.01 1/3 11 1 280319 GD.01.01 9 1
239423 SX.02.01 12 1 276059 SV.01.01 4 2 280070 SX.04.01 2/3 6 1 280320 GD.02.01 19 2
239423 SX.02.02 11 1 276059 SV.02.01 1/2 4 2 280082 SX.07.01 1 1 280321 SV.12.01 8 1
240064 GJ.01.01 1/3 35 1 276059 SV.03.01 1/2 4 2 280082 SX.08.01 1 1 280321 SV.12.02 8 1
240065 GJ.01.01 1/3 36 1 276059 SV.04.01 4 2 280084 SX.07.01 2 14 m 280322 SV.13.01 7 1
262028 GD.03.01 19 18 276059 SV.06.01 13 2 280084 SX.08.01 2 14 m 280322 SV.13.02 7 1
262170 GK.05.01 10 3 276059 SV.06.01 19 1 280085 SX.07.01 2 16 m 280323 SV.14.01 17 1
262170 GK.06.01 21 2 276059 SV.07.01 13 1 280085 SX.08.01 2 16 m 280323 SV.14.02 17 1
262170 SV.01.01 10 3 276059 SV.08.01 13 1 280086 SX.07.01 2 18 m 280326 GG.02.01 15 1
262170 SV.04.01 10 3 276059 SV.09.01 4 2 280086 SX.08.01 2 18 m 280335 GO.03.01
262170 SV.06.01 22 6 276059 SV.10.01 11 3 280100 SX.07.01 2 11 m 280336 GO.03.01
262170 SV.09.01 10 3 276061 GK.03.01 8 1 280100 SX.08.01 2 11 m 280337 GO.03.01
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
280338 GO.03.01 281010 GM.02.01 3 6 289785 SX.04.01 1/3 9 1 314487 SV.05.01 2/2 27 2
280381 SX.07.01 10 1 288669 GE.03.01 8 1 289803 SV.06.01 8 1 316354 SX.02.02 13 1
280393 SX.07.01 11 1 288843 GE.03.01 9 1 289804 SV.06.01 9 2 322040 GI.02.01 18 1
281002 GE.01.01 11 1 289578 GH.02.01 3 1 289805 SV.07.01 9 1 335010 SX.02.01 20 1
281002 GE.02.01 10 1 289578 GH.02.02 3 1 289806 SV.08.01 9 1 340284 GK.08.01 6 2
281004 GG.06.01 1 1 289578 GH.03.01 3 1 289991 GO.03.01 345089 GD.01.01 5 1
281004 GG.08.01 21 1 289578 GH.03.02 3 1 292101 GE.01.01 10 1 349110 GI.02.01 20 1
281004 GG.08.02 21 1 289578 GH.04.01 3 1 292103 GE.02.01 2 1 349110 ST.01.01 3 1
281004 GG.10.01 21 1 289578 GH.04.02 3 1 292148 GF.01.01 12 1 349110 ST.02.01 4 1
281004 GG.10.02 21 1 289578 GH.05.01 3 1 292149 GF.02.01 12 1 349130 GB.03.01 20 2
281004 GG.11.01 13 1 289578 GH.05.02 3 1 294253 GG.03.01 16 2 349133 GK.08.01 22 2
281004 ST.01.01 8 1 289584 GH.06.01 3 1 294253 GG.04.01 22 2 353055 GK.03.01 14 1
281004 ST.02.01 8 1 289584 GH.07.01 3 1 294254 GG.05.01 22 2 353055 SV.02.01 1/2 8 2
281004 SV.13.01 14 2 289665 GH.08.01 3 1 294254 GG.06.01 17 2 353055 SV.03.01 1/2 8 2
281004 SV.13.02 14 2 289665 GH.09.02 3 1 294254 GG.07.01 14 2 353055 SV.06.01 24 2
281004 SV.14.01 14 2 289666 GH.09.01 3 1 294254 GG.08.01 14 2 353055 SV.07.01 1 1
281004 SV.14.02 14 2 289666 GH.10.01 3 1 294254 GG.08.02 14 2 353055 SV.08.01 1 1
281010 GC.01.01 4 2 289668 GE.01.01 9 1 294254 GG.09.01 14 2 353055 SV.10.01 8 2
281010 GD.01.01 8 1 289668 GE.02.01 3 1 294254 GG.10.01 14 2 353061 SV.10.01 13 3
281010 GE.02.01 9 2 289724 GE.04.01 3 1 294254 GG.10.02 14 2 353062 SX.05.01 8 1
281010 GF.01.01 4 2 289767 GO.03.01 301961 GA.01.01 2 1 353063 GL.02.01 12 1
281010 GF.02.01 4 2 289768 GO.03.01 310187 GE.03.01 6 1 353063 GL.02.02 12 1
281010 GG.02.01 9 2 289771 GD.02.01 18 2 314487 SV.05.01 1/2 29 2 353063 GL.03.01 8 1
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
353063 GL.03.02 8 1 373388 GG.05.01 11 2 373692 GG.10.02 11 2 373804 GL.03.02 9 1
353080 GK.04.01 21 1 373388 GG.06.01 11 2 373692 GG.11.01 11 2 373804 GL.04.01 1 1
353080 SV.10.01 27 3 373472 GK.07.01 1 1 373693 GG.03.01 1 1 373804 GL.04.02 1 1
353099 GB.01.01 2 2 373475 GG.07.01 4 2 373693 GG.04.01 1 1 373813 GB.03.01 5 2
353099 GK.05.01 9 3 373475 GG.08.01 4 2 373708 GG.11.01 8 2 377040 GI.02.01 22 1
353099 GK.06.01 22 2 373475 GG.08.02 4 2 373721 GG.03.01 10 2 379163 ST.01.01 2 1
353099 SV.01.01 9 3 373475 GG.09.01 4 2 373721 GG.04.01 6 2 379163 ST.02.01 3 1
353099 SV.04.01 9 3 373475 GG.10.01 4 1 373721 GG.05.01 6 2 379324 ST.02.01 2 1
353099 SV.06.01 15 6 373475 GG.10.02 4 1 373721 GG.06.01 9 2 379635 SV.13.01 3 1
353099 SV.09.01 9 3 373475 GG.11.01 4 1 373721 GG.07.01 11 2 379635 SV.13.02 3 1
353113 SV.03.01 2/2 9 1 373552 GG.11.01 17 2 373721 GG.08.01 11 2 380157 SV.02.01 2/2 16 24
353113 SV.02.01 2/2 33 1 373553 GG.10.01 17 4 373721 GG.08.02 11 2 380183 SV.02.01 2/2 14 8
357004 GA.02.01 12 2 373553 GG.10.02 17 4 373795 GG.07.01 13 2 380227 GI.02.01 19 1
358051 SV.15.01 7 1 373559 GG.09.01 17 4 373795 GG.08.01 13 2 380229 GB.03.01 14 2
359004 GA.02.01 3 2 373562 GG.08.01 17 4 373795 GG.08.02 13 2 380238 SV.13.01 11 1
373313 GG.10.01 12 1 373562 GG.08.02 17 4 373795 GG.09.01 13 2 380238 SV.13.02 11 1
373313 GG.10.02 12 1 373647 GG.04.01 2 4 373795 GG.10.01 13 2 380238 SV.14.01 11 1
373313 GG.11.01 12 1 373659 GG.03.01 17 2 373795 GG.10.02 13 2 380238 SV.14.02 11 1
373383 GG.03.01 2 2 373659 GG.04.01 21 2 373796 GG.05.01 2 4 380239 SV.13.01 9 1
373385 GG.06.01 2 4 373660 GG.05.01 21 2 373798 GG.03.01 6 2 380239 SV.13.02 9 1
373386 GG.07.01 8 4 373660 GG.06.01 10 2 373804 GL.02.01 23 1 380239 SV.14.01 9 1
373388 GG.03.01 11 1 373692 GG.09.01 11 2 373804 GL.02.02 23 1 380239 SV.14.02 9 1
373388 GG.04.01 11 1 373692 GG.10.01 11 2 373804 GL.03.01 9 1 380258 SV.12.01 7 1
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
380258 SV.12.02 7 1 380283 GG.09.01 8 1 382399 GH.05.01 5 1 395641 SX.08.01 4 1
380259 GB.03.01 1 2 380283 GG.10.01 19 1 382399 GH.05.02 5 1 395731 SX.04.01 3/3 1 2
380260 GC.01.01 7 1 380283 GG.10.02 19 1 382402 GH.06.01 5 1 395731 SX.07.01 5 1
380261 GD.02.01 5 1 380284 GG.11.01 19 1 382402 GH.07.01 5 1 395731 SX.08.01 5 1
380263 GD.02.01 12 1 380364 GK.08.01 9 4 382426 GF.01.01 9 1 395736 SX.04.01 2/3 3 2
380265 GD.02.01 2 1 380367 SV.12.01 2 1 382426 GF.02.01 9 1 395795 SX.06.01 2 1
380266 GG.02.01 2 1 380367 SV.12.02 2 1 385033 GI.02.01 21 1 395795 SX.07.01 8 1
380267 GD.02.01 14 1 380367 SV.13.01 2 1 385034 GD.03.01 2 4 403239 SV.03.01 2/2 13 1
380268 GD.02.01 13 1 380367 SV.13.02 2 1 395379 GN.01.01 9 1 403240 SV.02.01 2/2 21 1
380269 GD.02.01 16 1 380371 SV.14.01 2 1 395379 GN.02.01 10 1 403246 SV.05.01 1/2 18 2
380275 GK.08.01 14 2 380371 SV.14.02 2 1 395379 GN.03.01 11 1 403246 SV.05.01 2/2 18 1
380276 GK.08.01 35 2 380373 GD.01.01 2 2 395379 GN.04.01 12 1 403259 GJ.01.01 2/3 28 1
380277 GK.08.01 20 2 382309 GH.08.01 5 1 395379 SX.04.01 2/3 4 1 403260 SX.05.01 5 1
380281 ST.01.01 5 1 382309 GH.09.02 5 1 395380 GN.01.01 10 1 405043 SV.13.01 8 1
380281 SV.14.01 15 1 382310 GH.09.01 5 1 395380 GN.02.01 11 1 405043 SV.13.02 8 1
380281 SV.14.02 15 1 382310 GH.10.01 5 1 395380 GN.03.01 12 1 405043 SV.14.01 8 1
380282 GG.03.01 13 1 382323 GE.03.01 7 1 395380 GN.04.01 13 1 405043 SV.14.02 8 1
380282 GG.04.01 13 1 382399 GH.02.01 5 1 395380 SX.04.01 2/3 5 1 409028 GL.02.01 7 2
380282 GG.05.01 13 1 382399 GH.02.02 5 1 395632 GJ.01.01 2/3 10 1 409028 GL.03.01 2 1
380282 GG.06.01 22 1 382399 GH.03.01 5 1 395632 SX.04.01 2/3 1 1 409028 GL.04.01 8 1
380283 GG.07.01 19 1 382399 GH.03.02 5 1 395641 SX.04.01 1/3 10 1 409029 GK.01.01 2/3 2 3
380283 GG.08.01 19 1 382399 GH.04.01 5 1 395641 SX.04.01 3/3 1 1 409029 GK.01.01 3/3 2 3
380283 GG.08.02 19 1 382399 GH.04.02 5 1 395641 SX.07.01 4 1 409029 GK.08.01 30 4
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
409088 GK.08.01 29 2 409253 GK.01.01 1/3 7 3 409255 SV.07.01 11 2 409361 GL.07.01 5 1
409088 GL.02.02 20 2 409253 GK.01.01 2/3 6 2 409255 SV.08.01 11 2 409361 GL.08.01 5 1
409088 GL.03.02 13 2 409253 GK.01.01 3/3 6 2 409255 SV.09.01 14 2 409361 GL.09.01 5 1
409088 GL.04.02 7 2 409253 GK.08.01 32 4 409255 SV.10.01 2 3 409362 GJ.01.01 2/3 9 2
409115 GJ.01.01 3/3 3 1 409255 GJ.01.01 1/3 13 2 409256 GJ.01.01 3/3 2 3 409364 GL.02.01 4 1
409120 GK.01.01 2/3 1 2 409255 GJ.01.01 2/3 4 1 409271 SV.11.01 1 1 409364 GL.02.02 4 1
409120 GK.01.01 3/3 1 2 409255 GK.03.01 3 2 409284 GK.01.01 1/3 6 3 409364 GL.03.01 6 1
409180 SV.06.01 4 6 409255 GK.04.01 3 2 409286 SV.06.01 20 1 409364 GL.03.02 6 1
409180 SV.07.01 4 4 409255 GK.05.01 22 2 409286 SV.10.01 25 1 409364 GL.05.01 6 1
409180 SV.08.01 4 4 409255 GL.02.01 6 2 409287 GJ.01.01 3/3 8 1 409364 GL.06.01 6 1
409249 GK.05.01 19 2 409255 GL.02.02 6 2 409292 GK.01.01 1/3 16 2 409364 GL.07.01 6 1
409249 GL.02.01 22 1 409255 GL.03.01 1 1 409304 GK.01.01 1/3 17 2 409364 GL.08.01 6 1
409249 GL.02.02 7 3 409255 GL.03.02 1 1 409320 GK.01.01 1/3 18 1 409364 GL.09.01 6 1
409249 GL.03.02 2 1 409255 GL.04.01 3 2 409323 GJ.01.01 2/3 8 1 409376 GJ.01.01 1/3 23 1
409249 GL.04.01 4 1 409255 GL.04.02 3 2 409361 GJ.01.01 2/3 13 2 409379 GK.01.01 1/3 4 6
409249 GL.04.02 4 2 409255 GL.05.01 4 1 409361 GK.03.01 16 2 409381 SV.02.01 1/2 2 2
409249 GL.05.01 3 1 409255 GL.06.01 4 1 409361 GK.04.01 14 4 409381 SV.03.01 1/2 2 2
409249 GL.06.01 3 1 409255 GL.07.01 4 1 409361 GL.02.01 5 2 409383 GK.05.01 24 1
409249 GL.07.01 3 1 409255 GL.08.01 4 1 409361 GL.02.02 5 2 409384 GK.04.01 10 3
409249 GL.08.01 3 1 409255 GL.09.01 4 1 409361 GL.03.01 5 1 409384 GK.05.01 23 1
409249 GL.09.01 3 1 409255 SV.01.01 14 2 409361 GL.03.02 5 1 409384 SV.01.01 3 2
409250 GK.08.01 33 6 409255 SV.04.01 14 2 409361 GL.05.01 5 1 409384 SV.04.01 3 2
409250 GL.02.02 21 2 409255 SV.06.01 11 3 409361 GL.06.01 5 1 409384 SV.09.01 3 2
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
409388 GJ.01.01 1/3 5 4 409518 GJ.01.01 2/3 7 1 417004 GG.05.01 9 6 417005 GB.03.01 10 2
409388 SX.02.01 6 1 409524 GJ.01.01 1/3 4 1 417004 GG.06.01 21 10 417005 GG.03.01 18 6
409391 GL.02.01 21 1 409670 GJ.01.01 2/3 17 2 417004 GG.07.01 6 10 417005 GG.04.01 20 6
409391 GL.02.02 27 1 409670 GJ.02.01 8 2 417004 GG.08.01 6 8 417005 GG.05.01 20 6
409392 GJ.01.01 1/3 21 2 409678 SV.03.01 2/2 5 2 417004 GG.08.02 6 8 417005 GJ.01.01 1/3 11 2
409394 GK.01.01 1/3 15 3 409678 SV.06.01 6 3 417004 GG.09.01 6 8 417005 GK.05.01 5 2
409396 GJ.01.01 1/3 26 1 409678 SV.07.01 6 2 417004 GG.10.01 6 8 417005 SV.15.01 3 4
409396 GJ.01.01 2/3 5 1 409678 SV.08.01 6 2 417004 GG.10.02 6 8 417006 SX.02.01 23 6
409396 SV.06.01 21 1 409678 SV.02.01 2/2 7 2 417004 GG.11.01 6 6 417007 GD.02.01 9 2
409396 SV.10.01 18 4 409857 GJ.01.01 1/3 6 2 417004 GK.01.01 2/3 12 4 417007 GD.03.01 7 2
409397 GK.01.01 1/3 5 3 409876 GJ.01.01 2/3 32 2 417004 GK.01.01 3/3 12 4 417008 SV.13.01 13 2
409415 GF.02.01 16 1 409903 SV.10.01 4 2 417004 GK.06.01 1 4 417008 SV.13.02 13 2
409415 GM.02.01 1 9 417001 SV.05.01 1/2 23 10 417004 GK.08.01 3 6 417008 SV.14.01 13 2
409416 GM.02.01 4 3 417001 SV.05.01 2/2 23 10 417004 GL.02.01 11 3 417008 SV.14.02 13 2
409426 GJ.01.01 2/3 14 4 417001 SV.05.01 2/2 35 4 417004 GL.02.02 26 3 417010 SV.15.01 13 8
409426 GJ.02.01 1 3 417003 GK.04.01 29 4 417004 GL.03.01 11 3 417011 GK.06.01 14 4
409435 GK.01.01 2/3 9 2 417003 SV.05.01 1/2 10 8 417004 GL.03.02 11 3 417024 GA.01.01 3 2
409435 GK.01.01 3/3 9 2 417003 SV.05.01 2/2 10 4 417004 GL.04.01 2 3 417024 GD.03.01 18 10
409435 GK.06.01 4 6 417003 SX.04.01 1/3 3 4 417004 GL.04.02 2 3 417024 GK.06.01 5 2
409448 GK.01.01 1/3 1 4 417003 SX.05.01 7 2 417004 SV.03.01 2/2 15 4 417024 GK.07.01 7 4
409448 GK.08.01 34 4 417004 GB.01.01 3 2 417004 SV.05.01 1/2 7 7 417024 SV.05.01 2/2 2 6
409451 GJ.01.01 1/3 10 1 417004 GG.03.01 21 6 417004 SV.05.01 2/2 7 6 417024 SV.06.01 25 3
409451 SX.02.01 25 1 417004 GG.04.01 9 6 417004 SV.02.01 2/2 23 4 417024 SX.04.01 1/3 6 4
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
417024 SV.10.01 15 3 417025 SV.09.01 8 3 417065 GA.01.01 9 8 417138 GG.07.01 17 2
417025 GB.03.01 8 4 417025 SV.15.01 2 4 417083 SX.02.01 2 1 417138 GG.08.01 20 2
417025 GB.03.01 21 6 417025 SX.02.01 9 6 417084 GJ.01.01 1/3 24 1 417138 GG.08.02 20 2
417025 GD.03.01 22 4 417025 SV.10.01 7 5 417087 SX.02.01 4 1 417138 GG.09.01 12 2
417025 GG.03.01 22 4 417026 GA.02.01 8 8 417088 SX.02.02 6 1 417138 GG.10.01 20 2
417025 GJ.01.01 2/3 3 13 417026 GB.03.01 3 8 417092 GJ.01.01 2/3 18 3 417138 GG.10.02 20 2
417025 GK.03.01 11 5 417026 GK.04.01 23 3 417092 GJ.02.01 9 2 417138 GG.11.01 16 2
417025 GK.04.01 18 5 417026 SV.05.01 1/2 15 3 417092 GK.03.01 1 2 417140 GD.03.01 21 12
417025 GK.05.01 8 3 417026 SV.05.01 2/2 15 3 417092 GK.04.01 1 2 417159 GJ.01.01 1/3 29 1
417025 GK.06.01 8 2 417026 SX.02.02 2 3 417092 GK.05.01 21 2 417159 SV.10.01 3 2
417025 GK.06.01 9 2 417026 SX.04.01 1/3 8 2 417092 SV.01.01 12 2 417197 SV.14.01 3 2
417025 GK.08.01 4 4 417026 SX.04.01 2/3 10 2 417092 SV.03.01 2/2 6 2 417197 SV.14.02 3 2
417025 GL.02.01 3 2 417026 SV.02.01 2/2 30 35 417092 SV.04.01 12 2 417202 GG.03.01 15 1
417025 GL.02.02 3 2 417027 GJ.01.01 1/3 17 9 417092 SV.06.01 5 6 417202 GG.04.01 19 2
417025 SV.01.01 8 3 417027 GL.02.01 16 1 417092 SV.07.01 5 4 417202 GG.05.01 19 2
417025 SV.02.01 1/2 7 10 417027 GL.02.02 16 1 417092 SV.08.01 5 4 417202 GG.06.01 20 2
417025 SV.03.01 1/2 7 2 417028 GC.01.01 10 2 417092 SV.09.01 12 2 417220 GJ.01.01 1/3 7 2
417025 SV.04.01 8 3 417028 GK.04.01 5 3 417092 SV.02.01 2/2 8 2 417220 GJ.01.01 2/3 31 2
417025 SV.05.01 1/2 3 7 417032 SV.10.01 20 4 417093 GJ.01.01 3/3 7 1 417247 GD.03.01 13 6
417025 SV.05.01 2/2 3 4 417033 GE.01.01 3 4 417094 GJ.01.01 2/3 27 1 421005 SX.02.01 11 1
417025 SV.06.01 2 10 417050 GI.02.01 25 2 417096 GJ.01.01 2/3 33 2 421005 SX.02.02 10 1
417025 SV.07.01 2 1 417050 SX.04.01 2/3 12 8 417096 GK.03.01 9 4 429064 SV.02.01 2/2 13 48
417025 SV.08.01 2 1 417050 SX.05.01 11 8 417096 GK.04.01 16 4 429068 GG.02.01 14 1
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
441010 GI.02.01 1 1 455221 GG.08.02 18 2 466407 GG.08.02 5 2 466766 SV.02.01 2/2 27 6
443070 SX.02.02 1 1 455221 GG.09.01 18 2 466409 GG.09.01 5 2 466767 SV.02.01 2/2 37 3
443081 SX.02.01 1 1 455221 GG.10.01 18 2 466409 GG.10.01 5 2 466768 SV.02.01 2/2 35 1
451014 SV.12.01 1 1 455221 GG.10.02 18 2 466409 GG.10.02 5 2 466772 GJ.01.01 1/3 12 1
451014 SV.12.02 1 1 455221 GG.11.01 18 2 466410 GG.11.01 5 2 466781 GK.04.01 6 1
451014 SV.13.01 1 1 459148 GA.01.01 8 4 466424 GI.02.01 8 1 466782 SX.04.01 1/3 2 1
451014 SV.13.02 1 1 459151 GA.01.01 6 8 466425 GI.02.01 2 1 466784 GK.06.01 15 2
451014 SV.14.01 1 1 465602 GE.01.01 1 1 466460 SV.02.01 2/2 12 8 466789 SX.04.01 2/3 7 1
451014 SV.14.02 1 1 465602 GE.02.01 1 1 466461 SV.02.01 2/2 5 1 466790 GK.04.01 20 1
455007 GG.03.01 14 2 465604 SV.02.01 2/2 39 1 466474 SV.02.01 2/2 31 1 466793 GK.01.01 2/3 10 1
455007 GG.04.01 14 2 466403 GL.05.01 9 1 466552 GB.03.01 9 2 466793 GK.01.01 3/3 10 1
455007 GG.05.01 14 2 466403 GL.06.01 9 1 466644 GB.03.01 6 2 466800 SV.05.01 2/2 17 1
455007 GG.06.01 23 2 466403 GL.07.01 9 1 466645 GK.06.01 2 1 466801 SV.05.01 1/2 17 1
455023 GB.03.01 12 2 466403 GL.08.01 9 1 466653 SV.05.01 1/2 5 1 466805 SV.05.01 1/2 25 1
455026 GK.08.01 13 2 466403 GL.09.01 9 1 466654 GK.06.01 6 1 466806 SV.05.01 1/2 21 1
455200 ST.01.01 4 1 466404 GL.05.01 10 1 466671 SV.05.01 2/2 5 1 466806 SV.05.01 2/2 21 1
455200 ST.02.01 5 1 466404 GL.06.01 10 1 466687 GG.03.01 8 2 466807 SV.05.01 2/2 30 1
455220 GI.02.01 11 1 466404 GL.07.01 10 1 466687 GG.04.01 8 2 466808 GI.02.01 12 1
455221 GG.04.01 18 1 466404 GL.08.01 10 1 466687 GG.05.01 8 2 466809 GI.02.01 7 2
455221 GG.05.01 18 1 466404 GL.09.01 10 1 466711 GK.08.01 1 2 466812 GI.02.01 4 1
455221 GG.06.01 19 1 466407 GG.06.01 6 2 466739 GK.05.01 1 1 466826 SV.02.01 2/2 38 1
455221 GG.07.01 18 2 466407 GG.07.01 5 2 466744 GK.05.01 2 1 466830 SV.05.01 1/2 1 1
455221 GG.08.01 18 2 466407 GG.08.01 5 2 466747 GJ.01.01 1/3 18 2 466898 GD.03.01 16 4
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
466902 GD.03.01 11 2 469074 SV.03.01 2/2 17 1 471290 SV.05.01 1/2 32 2 478398 GK.01.01 2/3 14 1
466903 GD.03.01 5 1 469074 SV.02.01 2/2 25 1 471290 SV.05.01 2/2 37 1 478398 GK.01.01 3/3 14 1
467040 SX.02.01 21 1 471013 GJ.01.01 2/3 25 3 471291 SX.02.01 16 1 478444 GO.03.01 18 2
467053 GJ.01.01 2/3 29 1 471017 GJ.01.01 2/3 26 1 472126 GO.03.01 10 1 478539 GO.03.01 1 1
467120 SV.14.01 16 1 471026 SX.02.01 5 1 472347 GO.03.01 11 1 478540 GO.03.01 2 1
467120 SV.14.02 16 1 471029 SX.02.01 3 1 472349 GO.03.01 12 1 478542 GO.03.01 4 2
467139 SV.15.01 9 1 471030 GJ.01.01 1/3 27 1 474094 GO.03.01 17 2 478543 GO.03.01 5 2
467140 SV.15.01 19 1 471181 GK.03.01 10 4 474102 GO.03.01 13 1 478544 GO.03.01 6 4
467164 SV.15.01 17 2 471181 GK.04.01 15 4 474107 GO.03.01 15 1 478547 GO.03.01 9 1
467166 SV.15.01 6 1 471181 GL.02.01 20 2 474866 GO.03.01 14 1 478550 GO.03.01 21 2
467167 SV.15.01 10 1 471181 GL.03.01 13 1 475104 GO.03.01 22 1 479312 GE.01.01 8 1
467187 SV.10.01 10 1 471181 GL.04.01 7 1 475366 GO.03.01 16 1 479312 GE.02.01 8 1
467247 SV.05.01 1/2 31 1 471215 GC.01.01 5 2 475419 GO.03.01 7 2 479360 GE.03.01 5 1
467247 SV.05.01 2/2 29 1 471215 GD.01.01 4 1 475812 GA.01.01 11 1 479361 GE.03.01 4 1
467264 GL.05.01 13 1 471215 GF.01.01 5 2 476032 SX.04.01 1/3 12 1 479362 GH.02.01 2 1
467264 GL.06.01 13 1 471215 GF.02.01 5 2 476033 SX.04.01 2/3 8 1 479362 GH.02.02 2 1
467264 GL.07.01 13 1 471215 GG.02.01 10 2 476037 SX.05.01 2 1 479362 GH.03.01 2 1
467264 GL.08.01 13 1 471215 GM.02.01 2 6 476038 SX.05.01 3 1 479362 GH.03.02 2 1
467264 GL.09.01 13 1 471270 GI.02.01 17 2 476041 SX.04.01 1/3 1 1 479362 GH.04.01 2 1
469044 SV.03.01 2/2 16 1 471283 GJ.02.01 5 1 476043 SX.06.01 3 1 479362 GH.04.02 2 1
469044 SV.02.01 2/2 24 1 471284 GA.02.01 10 32 476043 SX.07.01 9 1 479362 GH.05.01 2 1
469058 SV.03.01 2/2 18 1 471285 GK.06.01 13 4 478390 GO.03.01 20 1 479362 GH.05.02 2 1
469058 SV.02.01 2/2 26 1 471286 GC.01.01 12 1 478391 GO.03.01 19 1 479364 GH.06.01 2 1
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
479364 GH.07.01 2 1 482088 GK.05.01 25 1 482293 SV.10.01 22 1 486941 SV.03.01 2/2 11 1
479366 GE.04.01 1 1 482097 GK.06.01 18 2 482321 GK.04.01 26 2 487009 SX.02.02 7 1
479367 GH.08.01 2 1 482098 GK.06.01 17 2 482458 GK.03.01 4 2 488009 GM.02.01 5 2
479367 GH.09.02 2 1 482115 SV.02.01 1/2 1 2 482459 GK.04.01 31 1 488039 GM.02.01 6 1
479368 GH.09.01 2 1 482116 SV.03.01 1/2 1 2 482461 GK.05.01 18 1 488051 GM.02.01 7 1
479368 GH.10.01 2 1 482118 SV.02.01 2/2 20 1 482462 GK.05.01 13 1 488052 GM.02.01 8 1
479395 GF.01.01 1 1 482119 SV.03.01 2/2 12 1 482463 GK.05.01 6 1 488053 GM.02.01 9 1
479395 GF.02.01 1 1 482121 SV.06.01 10 3 484010 SV.06.01 16 3 493584 GK.08.01 26 2
481262 GA.01.01 7 8 482121 SV.07.01 10 2 485809 GK.01.01 1/3 14 1 493585 GK.08.01 27 2
482071 GJ.01.01 1/3 22 1 482121 SV.08.01 10 2 486721 GJ.01.01 3/3 4 1 493601 GL.02.01 9 1
482077 GJ.01.01 2/3 20 1 482122 SV.02.01 2/2 18 1 486746 SV.02.01 2/2 19 1 493601 GL.02.02 9 1
482078 GK.04.01 11 1 482123 SV.03.01 2/2 10 1 486873 GJ.01.01 2/3 22 1 493602 GL.02.01 10 1
482079 GK.04.01 12 2 482160 GJ.01.01 1/3 30 1 486873 GJ.02.01 7 1 493602 GL.02.02 10 1
482081 SV.01.01 7 2 482160 SX.02.01 26 1 486891 GK.01.01 2/3 16 1 493603 GL.02.01 13 1
482081 SV.04.01 7 2 482182 GK.01.01 1/3 10 1 486891 GK.01.01 3/3 16 1 493603 GL.02.02 13 1
482081 SV.09.01 7 2 482185 GK.01.01 1/3 12 1 486906 SV.06.01 12 3 493604 GL.02.01 14 1
482082 GK.05.01 17 1 482191 GK.01.01 1/3 13 1 486906 SV.07.01 12 2 493604 GL.02.02 14 1
482084 SV.01.01 5 2 482227 GJ.01.01 3/3 9 1 486906 SV.08.01 12 2 493605 GL.03.01 3 1
482084 SV.04.01 5 2 482229 GJ.01.01 2/3 23 1 486929 GJ.02.01 2 1 493605 GL.03.02 3 1
482084 SV.06.01 18 1 482230 GK.01.01 1/3 11 1 486933 GK.01.01 1/3 9 1 493606 GL.03.01 4 1
482084 SV.09.01 5 2 482231 GJ.01.01 1/3 1 1 486933 GK.01.01 2/3 5 1 493606 GL.03.02 4 1
482084 SV.10.01 24 1 482269 SV.11.01 2 1 486933 GK.01.01 3/3 5 1 493607 GL.04.01 5 1
482085 GK.05.01 14 1 482292 SV.10.01 17 2 486938 GJ.01.01 1/3 9 1 493607 GL.04.02 5 1
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
493608 GL.04.01 6 1 493810 SV.06.01 17 1 495577 GK.01.01 3/3 15 1 497117 GL.02.01 8 1
493608 GL.04.02 6 1 493810 SV.09.01 1 2 495578 GH.02.02 4 1 497117 GL.02.02 8 1
493609 GL.05.01 1 1 493810 SV.10.01 23 1 495579 GH.03.02 4 1 497117 GL.03.01 7 1
493610 GL.05.01 2 1 493811 GK.05.01 12 1 495580 GH.04.02 4 1 497117 GL.03.02 7 1
493611 GL.06.01 1 1 495241 GH.02.01 4 2 495581 GH.05.02 4 1 497117 SX.05.01 9 1
493612 GL.06.01 2 1 495241 GH.02.02 7 2 495598 GK.03.01 13 1 497117 SV.10.01 14 3
493613 GL.07.01 1 1 495241 GH.03.01 4 2 495613 GK.04.01 17 1 497118 GJ.01.01 1/3 15 2
493614 GL.07.01 2 1 495241 GH.03.02 7 2 497029 GL.02.01 24 3 497118 GK.04.01 28 4
493615 GL.08.01 1 1 495241 GH.04.01 4 2 497029 GL.02.02 24 3 497118 SX.04.01 1/3 5 4
493616 GL.08.01 2 1 495241 GH.04.02 7 2 497029 GL.03.01 10 3 497118 SX.05.01 6 2
493617 GL.09.01 1 1 495241 GH.05.01 4 2 497029 GL.03.02 10 3 497120 GD.03.01 14 10
493618 GL.09.01 2 1 495241 GH.05.02 7 2 497029 GL.04.01 12 3 497120 GK.08.01 12 4
493636 GL.02.02 11 1 495241 GH.06.01 4 1 497029 GL.04.02 12 3 497123 GK.01.01 2/3 8 4
493637 GL.02.02 22 1 495241 GH.07.01 4 1 497043 GB.02.01 2 2 497123 GK.01.01 3/3 8 4
493638 GL.03.02 14 1 495241 GH.08.01 4 1 497077 GD.03.01 12 6 497123 SV.05.01 1/2 30 2
493639 GL.04.02 8 1 495241 GH.09.02 4 1 497110 GI.02.01 23 2 497125 SV.05.01 2/2 28 2
493653 GK.08.01 24 2 495473 GL.02.01 1 1 497110 SX.04.01 2/3 11 4 497130 GB.03.01 13 6
493654 GK.08.01 25 2 495473 GL.02.02 1 1 497110 SX.05.01 10 8 497130 GD.03.01 17 4
493742 GJ.01.01 2/3 6 1 495558 GK.01.01 2/3 7 1 497111 GB.03.01 18 2 497130 GJ.01.01 2/3 15 4
493798 GK.01.01 1/3 2 2 495558 GK.01.01 3/3 7 1 497111 SX.04.01 2/3 13 4 497130 GK.06.01 16 4
493810 GK.05.01 11 1 495574 GK.08.01 28 2 497112 GK.06.01 3 2 497130 SV.15.01 11 2
493810 SV.01.01 1 2 495577 GK.01.01 1/3 3 2 497112 GK.07.01 6 4 497130 SX.02.01 15 4
493810 SV.04.01 1 2 495577 GK.01.01 2/3 15 1 497117 GA.01.01 10 2 497131 GG.06.01 4 6
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
497131 GG.07.01 9 6 497137 GK.08.01 31 6 497149 SV.15.01 4 1 497232 GG.10.01 3 1
497131 GG.08.01 9 4 497138 SV.03.01 2/2 1 2 497149 SV.02.01 2/2 29 4 497232 GG.10.02 3 1
497131 GG.08.02 9 4 497138 SV.06.01 26 3 497153 SV.15.01 8 1 497232 GG.11.01 3 1
497131 GG.09.01 9 4 497138 SV.02.01 2/2 3 2 497158 ST.01.01 6 2 497233 SX.07.01 6 2
497131 GG.10.01 9 4 497139 GB.03.01 19 4 497158 ST.02.01 6 2 497233 SX.08.01 6 2
497131 GG.10.02 9 4 497141 GJ.01.01 2/3 2 6 497159 SV.15.01 16 2 497238 GI.02.01 16 4
497131 GG.11.01 9 4 497141 GK.08.01 5 4 497161 GJ.01.01 1/3 16 5 497238 GK.08.01 2 6
497133 GK.01.01 2/3 11 2 497141 GL.02.01 2 2 497163 GL.02.01 15 1 497238 SX.02.01 14 2
497133 GK.01.01 3/3 11 2 497141 GL.02.02 2 2 497163 GL.02.02 15 1 497248 GG.02.01 5 2
497133 GK.05.01 7 3 497143 GK.04.01 24 3 497164 GJ.01.01 1/3 19 4 497248 GG.03.01 20 4
497134 GJ.01.01 1/3 3 8 497144 GA.02.01 7 8 497164 SX.02.01 22 6 497248 GG.04.01 24 4
497135 SV.05.01 1/2 19 4 497144 SX.02.02 3 3 497167 SV.05.01 2/2 31 1 497248 GG.05.01 1 4
497135 SV.05.01 2/2 19 2 497145 SV.05.01 1/2 14 3 497175 GK.04.01 4 3 497248 GG.06.01 16 4
497136 GK.06.01 7 2 497145 SV.05.01 2/2 14 3 497177 GK.06.01 25 8 497248 GG.07.01 16 4
497136 SV.02.01 1/2 6 2 497145 SX.04.01 2/3 9 2 497178 GC.01.01 11 2 497248 GG.08.01 16 4
497136 SV.03.01 1/2 6 2 497146 GB.03.01 7 8 497181 SV.10.01 16 2 497248 GG.08.02 16 4
497136 SV.06.01 23 2 497146 GG.03.01 4 6 497185 GC.01.01 6 1 497248 GG.09.01 16 4
497136 SV.07.01 3 1 497146 GG.04.01 4 6 497185 GD.01.01 1 2 497248 GG.10.01 16 4
497136 SV.08.01 3 1 497146 GG.05.01 4 6 497185 GG.02.01 1 1 497248 GG.10.02 16 4
497136 SV.02.01 2/2 32 1 497147 SV.05.01 1/2 16 4 497232 GG.07.01 3 2 497249 SV.05.01 1/2 2 4
497136 SV.10.01 6 5 497147 SV.05.01 2/2 16 8 497232 GG.08.01 3 2 497251 SV.01.01 2 3
497137 GB.01.01 4 2 497148 SX.04.01 1/3 4 4 497232 GG.08.02 3 2 497251 SV.04.01 2 3
497137 GK.03.01 12 4 497148 SX.04.01 1/3 7 2 497232 GG.09.01 3 2 497251 SV.09.01 2 3
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
497251 SV.15.01 12 2 497416 GA.02.01 6 36 497963 GH.02.01 7 2 498026 SV.05.01 1/2 27 2
497259 GG.03.01 25 2 497417 GA.02.01 9 32 497963 GH.02.02 8 2 498026 SV.05.01 2/2 25 4
497301 GK.06.01 20 2 497424 GA.02.01 11 4 497963 GH.03.01 7 2 498028 GK.06.01 24 16
497303 GF.01.01 11 4 497425 GK.08.01 18 2 497963 GH.03.02 8 2 498072 SV.02.01 2/2 10 8
497303 GF.02.01 11 2 497426 GA.02.01 1 16 497963 GH.04.01 7 2 498084 SV.03.01 2/2 8 1
497327 GG.03.01 23 4 497435 SV.05.01 1/2 24 10 497963 GH.04.02 8 2 498091 GK.06.01 19 2
497336 GK.07.01 2 2 497435 SV.05.01 2/2 24 10 497963 GH.05.01 7 2 498096 GE.01.01 2 4
497353 SV.03.01 2/2 20 4 497436 SV.05.01 2/2 1 6 497963 GH.05.02 8 2 510552 SY.01.01 12 1
497353 SV.02.01 2/2 28 8 497438 GD.03.01 20 12 497963 GH.06.01 7 2 510552 SY.01.02 12 1
497381 SV.02.01 2/2 36 27 497438 SV.05.01 1/2 9 8 497963 GH.07.01 7 2 510567 SY.01.01 7 1
497382 GI.02.01 13 4 497438 SV.05.01 2/2 9 4 497963 GH.08.01 7 2 510567 SY.01.02 7 1
497382 GJ.01.01 1/3 20 2 497440 SV.05.01 1/2 8 2 497963 GH.09.01 6 2 510580 SY.02.01 7 1
497383 GJ.01.01 2/3 11 7 497440 SV.05.01 2/2 8 2 497963 GH.09.02 7 2 510581 SY.02.01 5 1
497383 SV.02.01 1/2 10 8 497499 GE.01.01 5 4 497963 GH.10.01 6 2 510582 SY.02.01 6 1
497383 SV.03.01 2/2 14 4 497499 GE.02.01 5 4 497966 GK.03.01 15 1 510585 SY.02.01 9 1
497383 SV.05.01 1/2 4 5 497835 SV.05.01 2/2 34 4 497966 GK.04.01 8 1 510586 SY.02.01 15 1
497383 SV.05.01 2/2 4 2 497905 GK.08.01 21 4 497966 GK.04.01 19 4 510587 SY.02.01 3 1
497383 SV.06.01 1 8 497905 SV.15.01 18 4 497968 GL.05.01 12 1 510687 SY.01.01 8 1
497383 SV.02.01 2/2 22 4 497922 SV.15.01 14 8 497968 GL.06.01 12 1 510687 SY.01.02 8 1
497391 SV.02.01 2/2 1 9 497922 SV.10.01 19 4 497968 GL.07.01 12 1 510739 SY.01.01 13 1
497393 GI.02.01 6 4 497949 GG.04.01 15 1 497968 GL.08.01 12 1 510739 SY.01.02 13 1
497396 GD.02.01 7 2 497949 GG.05.01 15 1 497968 GL.09.01 12 1 510752 SY.01.01 17 1
497396 GD.03.01 8 2 497949 GG.06.01 15 1 497983 GK.01.01 1/3 8 2 510752 SY.01.02 17 1
INDICE PROGRESSIVO DEI CODICI Ed.
* Index progressif des codes * Progressive codes index 65 SP PT
05/2007
* Progressiver Index der Kennummern * Indice progresívo de los códigos

N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q. N° N° Pos. Q.


Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola Codice Tavola
510755 SY.02.01 8 1 510883 SY.02.01 13 1
510756 SY.02.01 11 1 510884 SY.02.01 14 1
510803 SY.01.01 11 1 510885 SY.02.01 10 1
510803 SY.01.02 11 1 510890 SY.02.01 12 1
510804 SY.01.01 9 1 510900 SY.01.02 3 1
510804 SY.01.02 9 1 510901 SY.01.02 1 1
510813 SY.01.01 4 1 510902 SY.01.02 6 1
510813 SY.01.02 4 1 510907 SY.01.01 15 1
510814 SY.01.01 5 1 510907 SY.01.02 15 1
510814 SY.01.02 5 1 510908 SY.01.01 16 1
510815 SY.01.01 10 1 510908 SY.01.02 16 1
510815 SY.01.02 10 1 510911 SY.01.01 14 1
510850 SY.02.01 20 1 510911 SY.01.02 14 1
510851 SY.02.01 4 1 510912 SY.01.01 18 1
510852 SY.02.01 1 1 510912 SY.01.02 18 1
510853 SY.02.01 2 1 510913 SY.01.01 2 1
510856 SY.02.01 17 1 510913 SY.01.02 2 1
510857 SY.02.01 16 1 619424 GJ.01.01 1/3 33 1
510866 SY.01.01 3 1 619425 GJ.01.01 1/3 34 1
510867 SY.01.01 1 1
510868 SY.01.01 6 1
510881 SY.02.01 19 1
510882 SY.02.01 18 1
COMPONENTI UNIFICATI Ed.
* Composants unifiés * Standard components 65 SP PT
05/2007
* Genormte Komponente * Componentes unificados

N° Codice Descrizione N° Codice Descrizione N° Codice Descrizione

109001 ANELLO ELASTICO 10 UNI 7435-75 191206 DADO AUT. BAS. M10 UNI7474-V.191045 417220 RONDELLA DOWTY BONDED SEAL 400-032-4490
109011 ANELLO ELASTICO 20 UNI 7435-75 ZN 417001 RONDELLA 4,3X9 UNI 6592-69-R80 ZN 455007 SPINA 6X55 UNI 6873-71 INOX
109155 ANELLO ELASTICO 35 UNI 7435-75 417003 RONDELLA 6,4X12,5 UNI 6592-69-R80 ZN 455023 SPINA 6X26 UNI 6874-71 INOX
177012 COPIGLIA 5X45 UNI 1336-INOX 417004 RONDELLA 8,4X17 UNI 6592-69-R80 ZN 455026 SPINA 10X40 UNI 6874-71
177037 COPIGLIA 5X71 UNI 1336-INOX 417005 RONDELLA 10,5X21 UNI 6592-69-R80 ZN 455200 SPINA 4X30 UNI 6874-71
177075 COPIGLIA A SPINA D10-ISI SN100A-ZN 417006 RONDELLA 13X24 UNI 6592-69-R80 ZN 455220 SPINA 5X50 UNI 6873-71 INOX
177077 COPIGLIA 6,3X63 UNI 1336-INOX 417007 RONDELLA 15X28 UNI 6592-69-R80 ZN 455221 SPINA 6X40 UNI 6873-71 INOX
191008 DADO M10 UNI 5587-68-6S ZN 417008 RONDELLA 17X30 UNI 6592-69-R80 ZN 497029 VITE TE M8X40 UNI 5739 8.8 ZN
191019 DADO M39X3 UNI 5587-65-A-8G ZN 417010 RONDELLA 21X37 UNI 6592-69-R80 ZN 497043 VITE TE M10X70 UNI 5737 8.8 ZN
191033 DADO M5 UNI 5588-65-A-6S ZN 417011 RONDELLA DOWTY BONDED SEAL 400-020-4490 497077 VITE TBEI M8X20 UNI ISO 7380 ZN
191037 DADO M12 UNI 5588-65-A-6S ZN 417024 RONDELLA SCHNORR S6 DACROMET 497110 VITE TCEI M5X12 UNI 5931 8.8 ZN
191038 DADO M14 UNI 5588-65-A-6S ZN 417025 RONDELLA SCHNORR S8 ZN 497111 VITE TCEI M5X16 UNI 5931 8.8 ZN
191042 DADO M39X3 UNI 5589-65-A-6S ZN 417026 RONDELLA SCHNORR S10 DACROMET 497112 VITE TCEI M5X20 UNI 5931 A2 INOX
191045 DADO AUT. NORM. M10 UNI 7473-8G ZN 417027 RONDELLA SCHNORR S12 ZN 497117 VITE TCEI M6X10 UNI 5931 8.8 ZN
191046 DADO AUT. BAS. M5 UNI 7474-6S ZN 417028 RONDELLA SCHNORR S14 ZN 497118 VITE TCEI M6X16 UNI 5931 8.8 ZN
191062 DADO M6 UNI 5589-65-A-6S ZN 417032 RONDELLA SCHNORR S22 ZN 497120 VITE TCEI M6X25 UNI 5931 8.8 ZN
191063 DADO M8 UNI 5589-65-A-6S ZN 417033 RONDELLA SCHNORR S24 ZN 497123 VITE TCEI M6X40 UNI 5931 8.8 ZN
191064 DADO M10 UNI 5589-65-A-6S ZN 417050 RONDELLA SCHNORR S5 ZN 497125 VITE TCEI M6X50 UNI 5931 8.8 ZN
191084 DADO M22X1,5 UNI 5589-65-A-6S ZN 417065 RONDELLA 40X72 UNI 6592-69-R80 ZN 497130 VITE TCEI M8X16 UNI 5931 8.8 ZN
191089 DADO AUT. BAS. M16 UNI7474-6S ZN 417083 RONDELLA 1/2’’G - RAME 497131 VITE TCEI M8X20UNI5931 8.8-V.497238
191090 DADO AUT. NORM. M8 UNI7473-V.191168 417084 RONDELLA 22 - RAME 497133 VITE TCEI M8X30UNI5931 8.8-V.497251
191091 DADO AUT. NORM. M20 UNI 7473-8G ZN 417087 RONDELLA 27 - RAME 497134 VITE TCEI M8X35 UNI 5931 8.8 ZN
191093 DADO AUT. NORM. M24 UNI 7473-8G ZN 417088 RONDELLA 33 - RAME 497135 VITE TCEI M8X40 UNI 5931 8.8 ZN
191095 DADO AUT. NORM. M12 UNI 7473-8G ZN 417092 RONDELLA DOWTY BONDED SEAL 400-025-4490 497136 VITE TCEI M8X45 UNI 5931 8.8 ZN
191100 DADO M30 UNI 5588-65-A-8G ZN 417093 RONDELLA DOWTY BONDED SEAL 400-027-4490 497137 VITE TCEI M8X50 UNI 5931 8.8 ZN
191105 DADO AUT. NORM. M22X1,5-7473-6S ZN 417094 RONDELLA DOWTY BONDED SEAL 400-023-4490 497138 VITE TCEI M8X55 UNI 5931 8.8 ZN
191125 DADO AUT. BAS. M6 UNI 7474-6S ZN 417096 RONDELLA DOWTY BONDED SEAL 400-021-4490 497139 VITE TCEI M8X60 UNI 5931 8.8 ZN
191155 DADO AUT. NORM. M4 UNI 7473-6S ZN 417138 RONDELLA 25X44 UNI 6592-69-R80 ZN 497141 VITE TCEI M8X80 UNI 5931 8.8 ZN
191160 DADO AUT. NORM. M14 UNI 7473-8G ZN 417140 RONDELLA 6,6X18 UNI 6593-69 ZN 497143 VITE TCEI M10X16 UNI 5931 8.8 ZN
191162 DADO AUT. NORM. M6 UNI7473-V.191125 417159 RONDELLA DOWTY BONDED SEAL 400-030-4490 497144 VITE TCEI M10X20UNI5931 8.8V.497381
191168 DADO AUT. BAS. M8 UNI 7474-6S ZN 417197 RONDELLA 37X66 UNI 6592-69-R80 ZN 497145 VITE TCEI M10X25 UNI 5931 8.8 ZN
191204 DADO AUT. BAS. M30 UNI7474-6S ZN 417202 RONDELLA 31X56 UNI6592-V.417175 497146 VITE TCEI M10X30UNI5931 8.8V.497382
COMPONENTI UNIFICATI Ed.
* Composants unifiés * Standard components 65 SP PT
05/2007
* Genormte Komponente * Componentes unificados

N° Codice Descrizione N° Codice Descrizione N° Codice Descrizione

497147 VITE TCEI M10X35 UNI 5931 8.8 ZN 497396 VITE TCEI M14X16 UNI 5931 8.8 ZN
497148 VITE TCEI M10X40 UNI 5931 8.8 ZN 497416 VITE TCEI M24X100 UNI 5931 10.9 ZN
497149 VITE TCEI M10X45 UNI 5931 8.8 ZN 497417 VITE TCEI M24X150 UNI 5931 10.9 ZN
497153 VITE TCEI M10X70 UNI 5931 8.8 ZN 497424 VITE TCEI M24X110 UNI 5931 10.9 ZN
497158 VITE STEI M22X1,5X30 UNI5923 12.9ZN 497425 VITE ATT. VALV.PM 57S
497159 VITE TCEI M12X16 UNI 5931 8.8 ZN 497426 VITE TCEI M14X45 UNI 5931 10.9 ZN
497161 VITE TCEI M12X25 UNI 5931 8.8 ZN 497435 VITE TBEI M4X12 UNI ISO 7380 ZN
497163 VITE TCEI M12X35 UNI 5931 8.8 ZN 497436 VITE TBEI M6X12 UNI ISO 7380 ZN
497164 VITE TCEI M12X40 UNI 5931 8.8 ZN 497438 VITE TBEI M6X20 UNI ISO 7380 ZN
497167 VITE TCEI M12X55 UNI 5931 V.497419 497440 VITE TBEI M8X40 UNI ISO 7380 ZN
497175 VITE TCEI M14X30 UNI 5931 8.8 ZN 497499 VITE TSPEI M8X25 UNI 5933 10.9 ZN
497177 VITE TCEI M14X40 UNI 5931 8.8 ZN 497835 VITE TCEI M4X20 UNI 5931 12.9 ZN
497178 VITE TCEI M14X45 UNI 5931 8.8 ZN 497905 VITE TSPEI M6X20 UNI 5933 10.9 ZN
497181 VITE TCEI M14X60 UNI 5931 8.8 ZN 497922 VITE TCEI M20X70 UNI 5931 12.9 ZN
497185 VITE TCEI M16X30 UNI 5931 8.8 ZN 497949 VITE TSPEI M10X25 UNI 5933 10.9 ZN
497232 VITE BR. PM 14500 ZN 497963 VITE STEI M8X10 UNI 5927 12.9 ZN
497233 VITE TCEI M5X50 UNI 5931 8.8 ZN 497966 VITE TCEI M8X70 UNI 5931 8.8 ZN
497238 VITE TCEI RIB.M8X20 DIN 7984 8.8 ZN 497968 VITE TSPEI M12X25 UNI 5933 10.9 ZN
497248 VITE TSPEI M8X16 UNI 5933 10.9 ZN 497983 VITE TSPEI M6X10 UNI 5933 10.9 ZN
497249 VITE TSPEI M8X20 UNI 5933 10.9 ZN 498026 VITE M8X25 UNI 5911-66-8G ZN
497251 VITE TCEI RIB.M8X30 DIN 7984 8.8 ZN 498028 VITE TBEI M4X10 UNI ISO 7380 ZN
497259 VITE FISS. PATTINO PM 31000 ZN 498072 VITE TCEI M6X14UNI5931 8.8-V.497118
497301 VITE TSPEI M6X40 UNI 5933 10.9 ZN 498084 VITE TCEI M8X90 UNI 5931 8.8 ZN
497303 VITE STEI M10X12 UNI 5923 12.9 ZN 498091 VITE TSPEI M6X12 UNI 5933-V.497983
497327 VITE TCEI M8X45 UNI 5931 12.9 DACR. 498096 VITE TCEI M24X70 UNI 5931 8.8 ZN
497336 VITE TSPEI M8X50 UNI 5933 10.9 ZN
497353 VITE M10X25 UNI 5911-66-8G ZN
497381 VITE TCEI RIB.M10X20 DIN7984 8.8 ZN
497382 VITE TCEI RIB.M10X30 DIN7984 8.8 ZN
497383 VITE TCEI RIB.M8X25 DIN 7984 8.8 ZN
497391 VITE TCEI M5X55 UNI 5931 8.8 ZN
497393 VITE TCEI M12X120 UNI 5931 8.8 ZN