Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
*Signo ortográfico que en algunas lenguas se escribe sobre ciertasvocales para indic
ar alguna particularidad fonética.
Es por ello que leer motiva la adquisición de conocimientos de forma natural ya que fija, a
base de repetición, las normas ortográficas mediante la memoria.
Uno de los errores más cometidos en la acentuación está directamente relacionado con la
nomenclatura ya que se suelen confundir las diferencias entre los conceptos ‘tilde’ y ‘acento’.
El acento es correctamente entendido como la fuerza con la que se pronuncia una palabra,
mientras que la tilde o acento ortográfico es la raya que se pone sobre las vocales.
Reglas de acentuación:
Una vez entendido este punto podemos entender las normas básicas de acentuación.
Básicamente son tres y una vez aprendidas los niños sólo deberán seguirlas en caso de duda:
1. Son palabras agudas todas aquellas cuya sílaba tónica se encuentre al final. Llevarán
tilde (o acento ortográfico) todas aquellas que acaben en ‘n’ ‘s’ o vocal. Ejemplo:
‘compás’, ‘dragón’, ‘colibrí’, ‘infantil’ o ‘jugar’.
2. Son palabras llanas todas aquellas cuya sílaba tónica se encuentre en la penúltima
posición. Llevarán tilde (o acento ortográfico) todas aquellas que no acaben en ‘n’ ni
en ‘s’ ni en vocal. Ejemplo: ‘árbol’, ‘césped’, ‘lápiz’, ‘mesa’, ‘suerte’, ‘llaves’.
3. Son palabras esdrújulas todas aquellas cuya sílaba tónica se encuentre en la
antepenúltima posición. Todas las palabras esdrújulas llevan tilde (o acento
ortográfico). Ejemplo: lágrima, gótico, número, océano. Las palabras sobreesdrújulas
también llevan siempre tilde. Ejemplo: ‘trágicamente’, ‘dígaselo’, o ‘mándaselo’.
Yo no volveré. Y la noche,
tibia, serena y callada,
de su luna solitaria.
y suspiros y esperanzas,
pensativo, en mi ventana.
Acento final[editar]
El acento rítmico indispensable es el llamado acento final, que recae en castellano sobre
la penúltima sílaba métrica del verso; para entender esto hay que tener en cuenta que en
la versificación castellana si la palabra es esdrújula sólo cuentan como una las dos últimas
sílabas y si es aguda se contabiliza una sílaba más; éste es el motivo por el que este
acento siempre recae en la penúltima sílaba a efectos métricos.
Veamos un ejemplo:
Unas coplas muy cansadas,
con muchos pies arrastrando,
a lo toscano imitadas,
entró un amador cantando,
enojosas y pesadas
Inicio de Visita de amor, de Cristóbal de Castillejo.
Vemos que el acento final recae
en cansadas, arrastrando, imitadas, cantando y pesadas; se trata por
tanto de versos llanos o paroxítonos ya que son versos octosílabos.
Gráficamente la acentuación final sería así:
___ ___ ___ ___ ___ ___ _´_ ___
___ ___ ___ ___ ___ ___ _´_ ___
___ ___ ___ ___ ___ ___ _´_ ___
___ ___ ___ ___ ___ ___ _´_ ___
___ ___ ___ ___ ___ ___ _´_ ___
Según el acento final[editar]
Según la acentuación de la palabra final del verso (víd. sub acento final), éste puede
ser oxítono o terminado en palabra aguda; paroxítono o terminado en palabra llana o
grave y proparoxítono o terminado en palabra esdrújula o sobreesdrújula. En español el
verso más abundante es el paroxítono, ya que son más abundantes las palabras llanas en
la lengua.
El verso[editar]
Existen determinadas convenciones para realizar la escansión (medida del número de
sílabas) de un verso escrito en lengua española:
Licencias métricas
Para separar o distinguir las sílabas métricas hay que tener en cuenta una serie
de fenómenos o licencias poéticas que influyen en la composición de los versos.
Son estos: la sinalefa, el hiato, la sinéresis y la diéresis.
...la del que huye el mundanal ruïdo... (11 sílabas: diéresis en ru-ï-do, que tiene dos
sílabas fónicas).