Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
de pára-raios de distribuição do Brasil e, desde Arresters industry in Brazil, and since 1952, descargadores de sobretensión de distribución
1952, os principais personagens da história de the main characters of the company´s de Brasil e, desde 1952, los principales
sucesso da empresa são cer tamente as sucsessful history of it surelly are the personajes de la historia de éxito le la empresa
pessoas que, desde seu fundador Gino Balestro, people who, such as it´s founder Gino son seguramente las personas que, desde Gino
transformaram gradativamente a política da Balestro, gradually tranformed high quality Balestro, transformaran gradualmente la politica
qualidade da empresa em uma realidade diária. policy in a daily reality. de calidad de la empresa en una realidad diaria.
Mais do que desenvolver produtos de acordo More than develop products Mas que desarrollar productos de acuerdo con
com normas nacionais e internacionais, a according with the national and las normas nacionales e internacionales, Balestro
Balestro desenvolve soluções precisas dentro inter national standards, Balestro desarrolla soluciones precisas dentro de las
das exigências e necessidades de mercado, developes accurated solutions for a exigencias y necessidades del mercado, desde
desde produtos em série como pára-raios e market necessities and requirements, productos en serie como descargadores y
isoladores, até projetos específicos como from arresters and insulators aisladores, hasta proyectos específicos
trasformadores para ensaios. produced in series, up to specifcs como transformadores de ensayos.
* Borracha de silicone Silicone rubber Caucho de silicona Equipamento especial para ensaios de tensão aplicada em geradores elétricos 2000 kVA - 50kV
Sistema de compensação reativa automático. Fornecido para GE Inepar / Eletronorte/ UHE Tucuruí
3kV à 30kV
Pára-Raios Tipo / Type PBPE Pára-Raios Classe Estação Isoladores
Polimérico* de Óxido Poliméricos*, classe 2, para Estação Poliméricos* para Alta Tensão
de Zinco e Linhas de Transmissão
Polymeric* Zinc Descargadores de Polymeric* Station Class Descargadores Clase Estación Polymeric* High Aisladores Polimericos*
Oxide Surge Sobretensión de Óxido Surge Arresters, IEC class 2, Polimericos*, clase 2, Voltage Insulators para Alta Tensión
Arresters de Cinc Polimerico* for Station and Transmission para Subestaciones y Lineas
Tipo / Type PBP 6kV à 120kV Line (TLA) de Transmisión Tipo / Type IPB 69kV à 138kV
* Borracha de silicone Silicone rubber Caucho de silicona Equipamento especial para ensaios de tensão aplicada em geradores elétricos 2000 kVA - 50kV
Sistema de compensação reativa automático. Fornecido para GE Inepar / Eletronorte/ UHE Tucuruí
3kV à 30kV
Pára-Raios Tipo / Type PBPE Pára-Raios Classe Estação Isoladores
Polimérico* de Óxido Poliméricos*, classe 2, para Estação Poliméricos* para Alta Tensão
de Zinco e Linhas de Transmissão
Polymeric* Zinc Descargadores de Polymeric* Station Class Descargadores Clase Estación Polymeric* High Aisladores Polimericos*
Oxide Surge Sobretensión de Óxido Surge Arresters, IEC class 2, Polimericos*, clase 2, Voltage Insulators para Alta Tensión
Arresters de Cinc Polimerico* for Station and Transmission para Subestaciones y Lineas
Tipo / Type PBP 6kV à 120kV Line (TLA) de Transmisión Tipo / Type IPB 69kV à 138kV
* Borracha de silicone Silicone rubber Caucho de silicona Equipamento especial para ensaios de tensão aplicada em geradores elétricos 2000 kVA - 50kV
Sistema de compensação reativa automático. Fornecido para GE Inepar / Eletronorte/ UHE Tucuruí
A Balestro foi a primeira indústria Balestro was the first Distribution Surge La Balestro fue la primera indústria de
de pára-raios de distribuição do Brasil e, desde Arresters industry in Brazil, and since 1952, descargadores de sobretensión de distribución
1952, os principais personagens da história de the main characters of the company´s de Brasil e, desde 1952, los principales
sucesso da empresa são cer tamente as sucsessful history of it surelly are the personajes de la historia de éxito le la empresa
pessoas que, desde seu fundador Gino Balestro, people who, such as it´s founder Gino son seguramente las personas que, desde Gino
transformaram gradativamente a política da Balestro, gradually tranformed high quality Balestro, transformaran gradualmente la politica
qualidade da empresa em uma realidade diária. policy in a daily reality. de calidad de la empresa en una realidad diaria.
Mais do que desenvolver produtos de acordo More than develop products Mas que desarrollar productos de acuerdo con
com normas nacionais e internacionais, a according with the national and las normas nacionales e internacionales, Balestro
Balestro desenvolve soluções precisas dentro inter national standards, Balestro desarrolla soluciones precisas dentro de las
das exigências e necessidades de mercado, developes accurated solutions for a exigencias y necessidades del mercado, desde
desde produtos em série como pára-raios e market necessities and requirements, productos en serie como descargadores y
isoladores, até projetos específicos como from arresters and insulators aisladores, hasta proyectos específicos
trasformadores para ensaios. produced in series, up to specifcs como transformadores de ensayos.