Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Exterior dinámico
El espacioso interior excede las medidas de una clase más alta de vehículos de
otro segmento.
Cabina espaciosa
Ø Espacio interior
Ø Generoso espacio sobre la cabeza debido a la buena altura del vehículo
Ø Gran espacio de carga debido al movimiento del asiento trasero
1
Confort y suavidad al conducir
Compatibilidad entre el consumo de gasoli na y el desempeño dinámico al manejar
en conjunto con el nuevo motor de aleación de aluminio 1.8 litros.
Excelente estabilidad en la dirección es alcanzada debido a la adopción de
componentes en la suspensión (Resortes, amortiguadores y masas de rueda)
Configuraciones
Destino Especificación
Tipo de carrocería Sedan y Hatchback
Motor MR18
Transmisión T/M 6 vel. T/A 4 vel
Dimensiones (mm)
2
Designación del prefijo y sufijo
B DT A L A A C11 E K A
A: Estándar
A: 4 T/A
F: 5 T/M
Y: 6 M/T
Destino
A: Grado S
G: Grado SE
E: Motor de
L: volante lado inyección
izquierdo multipuerto
DT: HR16DE
DS: MR18
B: Sedan
F: H/B
3
Placa de identificación
Colocada en la torre del amortiguador lado derecho.
4
NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR NÚMERO DEL TRANSEJE
AUTOMÁTICO
RS6F94R
5
Motor MR 18 DE
Se redujo el peso y el nivel de ruido con la adopción de bloque y carter de
aceite hechos de aluminio.
6
Bloque de cilindros
La línea central del cigüeñal con la línea central del bloque de cilindros fue movida
10 mm. Reduce la fricción y la fuerza de empuje entre el pistón y el cilindro.
7
Metales de biela y bancada sin muesca de fijación
Los metales de bancada tienen una vena de lubricación y un barreno, los cuales
no tienen una posición. Los metales de biela si tienen posición.
Cuando realice una reparación mayor al motor tenga en cuenta lo siguiente:
1) Alinee los barrenos del bloque de cilindros con los barrenos de lubricación
de las bielas.
2) Verifique que los metales de bancada no se muevan axialmente.
Bielas
Las bielas del motor MR están hechas de una sola pieza, y en el proceso de
fabricación se cortan en la línea “A”. Las caras tanto de la tapa de biela como la
tapa tienen un terminado rugoso diferente esto determina la posición ya que no
tiene muescas.
Marca frontal
Barreno de
lubricación Tapa de biela
8
Terminado rugoso
9
Carter de aceite
La bomba y el colador están dentro del carter de aceite, la parte superior del carter
es de aluminio para reducir los niveles de ruido y vibración y se sujeta a la
transmisión.
Cadena de distribución
El uso de cadena del tipo silenciosa y el uso de engranes pequeños hacen al
motor MR compacto y ligero, también reduciendo los niveles de ruido.
10
Polea de accesorios
Múltiple de admisión
Vista posterior
Vista anterior
11
Múltiple de escape
El múltiple de escape tiene un diseño de salida donde los gases de escape se unen
y con este tipo de salida se mejora la expulsión de los gases de escape.
Temperatura de
agua de salida
Debajo de
82 °C.
Temperatura de
agua de salida
entre 82 °C y
95 °C.
12
Temperatura de agua
de salida
Arriba de los 95 °C.
13
Modulo de control de motor
Este aprendizaje debe realizarse para obtener una marcha mínima estable.
Antes de realizar este procedimiento debe confirmar que las siguientes
condiciones se cumplen.
Ø Voltaje de bateria mas de 12.9 volts
Ø Temperatura de refrigerante entre 70 y 95 °C.
Ø Temperatura de aire de entrada menos de 60 °C.
Ø Interruptor de Parking-Neutral en posición ON.
Ø Todas las cargas eléctricas en posición OFF.
Ø Dirección en posición recta.
Ø Velocidad del vehiculo: 0 Km/hr.
Ø Temperatura del aceite de la T/A: 60 °C o mas.
14
Sensor de Posición de cigüeñal
15
Sistema de comunicación CAN
La Red de área controlada (Controller Área Network o CAN) es una línea de
comunicación en serie para aplicaciones en tiempo real. Se trata de una línea de
comunicación en el vehículo, que se caracteriza por una alta velocidad en la
comunicación de datos y una excelente capacidad para la detección de fallos.
Muchas unidades de control electrónico están instaladas en el vehículo y cada una
de ellas comparte información y enlaces con otras unidades de control durante el
funcionamiento (no independientes). En la comunicación CAN, las unidades de
control se conectan a 2 líneas de comunicación (línea H de CAN, línea L de CAN),
permitiendo alta velocidad en la transmisión de la información con menos cantidad
de cables.
Cada unidad de control transmite y recibe datos, si bien lee de modo selectivo
únicamente los datos requeridos.
Sistema de combustible
Sistema de escape
16
Transeje Automático
Código RE4F03B
Sensor de
revoluciones de la
turbina
Especificaciones
Motor MR18DE
Modelo de Transeje automático RE4F03B
Conjunto del Número de l 3CX0D
transeje automático código del
modelo
1ª. 2.861
2ª. 1.562
3ª. 1.000
4ª. 0.697
Reversa 2.310
Relación final 4.072
Aceite recomendado Aceite genuino Nissan ATF matic D o
equivalente
Capacidad de aceite 7.7 litros
17
1. Cubierta del convertidor
2. Bomba de aceite
3. Banda de freno
4. Embrague de reversa
5. Embrague de alta
6. Engrane planetario delantero
7. Embregue de baja de un solo sentido 16. Engrane de marcha
8. Engrane planetario trasero mínima
9. Engrane hacia delante 17. Embrague hacia delante
10. Embrague de directa de un solo sentido
11. Embrague de baja y reversa 18. Caja del transeje
12. Engrane de salida 19. Engrane de reducción
13. Servo pistón 20. engrane final
14. Embrague tambor de reversa 21. Caja del diferencial
15. Cubierta lateral 22. Flecha de entrada
23. Convertidor de torsión
18
Sensor de turbina & sensor de velocidad 1
Sensor de la turbina
Esta instalado cerca del tambor del embrague marcha delante, detecta el número
de revoluciones del tambor del embrague marcha adelante y la transmite hacia la
TCM.
Sensor de velocidad 1
Esta instalado cerca del engrane de salida en la caja del transeje, este detecta el
número de revoluciones de la flecha de salida y la envía a la TCM.
Para realizar un control más exacto y suave de los cambios monitorea las
revoluciones de entrada y salida
19
F – FRENOS
Se ha adoptado para este vehículo un servo freno está equipado con asistencia
de frenado.
Los discos delanteros son de tipo ventilado, y traseros de tambor.
Cilindro maestro
20
Prueba de funcionamiento
Mientras el motor esta apagado, oprima el pedal de freno unas cuantas veces
en intervalos de 5 segundos; cuando el pedal este completamente oprimido,
arranque el motor. Compruebe si la distancia entre el pedal de freno y panel
del piso decrece.
Prueba de hermeticidad
Mantenga el motor en marcha mínima durante aproximadamente un minuto
para que el servofreno almacene algo de vacío. Apague el motor y oprima
normalmente el pedal de freno en intervalos de 5 segundos. Compruebe si la
distancia entre el pedal de freno y panel del piso aumenta cada vez que oprime
el pedal (aun si la altura del pedal se incrementa o no).
Disco ventilado
21
Sistema de control de frenado:
Los sistemas ABS y EBD son equipamiento estándar para este modelo.
(ABS: Sistema de frenos anti bloqueo)
(EBD Distribución de la fuerza de frenado electrónica)
ABS
De las señales de pulso transmitidas por cada sensor de velocidad de rueda, la
velocidad de la rueda y la velocidad del vehículo son calculadas, y la señal de
incremento de presión, presión sostenida o decremento de presión es
controlada por la unidad de control del actuador del ABS de acuerdo al bloqueo
de la rueda
El sistema de frenos antibloqueo es una función que detecta las revoluciones
de la rueda mientras frena y mejora la estabilidad del manejo durante el
frenado repentino previniendo eléctricamente que se bloqueen las 4 ruedas.
También se mejora la maniobrabilidad para evitar obstáculos.
EBD
De las señales de los sensores de velocidad de las ruedas, se pueden detectar
pequeñas diferencias de deslizamiento entre las señales provenientes de las
ruedas delanteras y las traseras durante el frenado. Cuando la relación de
deslizamiento de la rueda trasera es mayor que el de la rueda delantera por un
valor especifico, la unidad de control del actuador de ABS controla la presión
del líquido de frenos para las ruedas traseras.
La distribución electrónica de la fuerza de frenado es una función que detecta
patinajes sutiles entre las llantas delanteras y traseras durante el frenado, y
mejora la estabilidad del manejo mediante un control electrónico de la presión
del fluido de frenos que resulta en una reducción del patinaje de las llantas
traseras.
22
Operación que no es “Error de sistema” ABS
_ Al arrancar el motor o justo después de arrancar el vehículo, es posible que
vibre el pedal de freno o que se escuche ruido de funcionamiento del motor
proveniente del compartim iento del motor. Esto es un estado normal de la
comprobación del funcionamiento.
_ Durante el funcionamiento del ABS, el pedal del freno vibra ligeramente y se
puede escuchar un ruido mecánico. Esto es normal.
_ La distancia de frenado puede ser superior a la de vehículos sin ABS cuando
se maneja por carreteras irregulares, con gravilla o cubiertas de nieve (nieve
profunda recién caída).
- En caso de falla del ABS, solo funciona el EBD, por tanto, el vehículo funciona
en la misma condición que un vehículo sin ABS.
- En caso de falla del EBD, todos los sistemas dejan de funcionar, por tanto, el
vehículo funciona en la misma condición que un vehículo sin ABS y sin EBD.
23
Sensor de velocidad de la rueda
Este vehículo utiliza, tanto en las ruedas delanteras como en las traseras, una
unidad que integra el rotor del sensor y el cojinete.
24
Luz testigo del ABS
- Esta luz se enciende cuando existe una falla eléctrica en los circuitos del ABS
o del EBD.
25
D – EJES
Cojinete
26
Comparación estructural
Valores de referencia
Juego axial: 0 – 0.05 mm
Juego axial
Marcas de alineación
27
Flecha de velocidad constante delantera
Amortiguador
dinámico
Valores de referencia
A : 434 – 440 mm
: 235 – 241 mm (vehículos con A/T) (Lado izquierdo)
B : 70 mm
Cubo de rueda
28
El conjunto cubo de rueda y cojinetes son elementos para mantener el ángulo
CAMBER al realizar giros y cambios de carril.
Cojinete de bolas
Valores de referencia
Juego axial: 0 – 0.05 mm
-Al remover el rotor de freno, coloque marcas de alineación para que el rotor
pueda ser instalado con el cubo en su posición original.
29
Cubo
30
E – SUSPENSION
31
Resorte helicoidal descentrado
32
Estabilizador
Normal
33
Resorte de rebote
El tipo de resorte se adapta solamente a la parte reducida de la suspensión.
El ángulo de giro del vehículo y el levantamiento de las ruedas interiores es
suprimido durante el giro, mejorando la seguridad durante las maniobras de
giro.
Se reducen los movimientos del vehículo causados por la conducción en
superficies onduladas.
Se puede mantener el
centro de gravedad
34
Mayor ángulo de caster
35
Para mantener una posición más cercana al piso y un diseño de piso interior
más plano, los resortes helicoidales y los absorbedores de impacto están
separados en la barra de torsión tipo H.
Resorte helicoidal
Diámetro mayor
Alinee la posición del extremo del resorte
con el asiento de goma e instálelos con Brazo de arrastre
seguridad.
Absorbedor de impacto (con
amortiguador de control de
vibración y resorte de rebote)
36
Amortiguador de control de vibración (RCD)
Los RCD’s que amortiguan las vibraciones de alta frecuencia están instalados
en la suspensión delantera y trasera. Los amortiguadores absorben
efectivamente las micro vibraciones de alta frecuencia producidas por el
camino.
Resorte de rebote
Se ha adoptado un tipo de resorte que se adapta solamente a la parte estrecha
de la suspensión.
El ángulo de giro del vehículo y el levantamiento de las ruedas interiores es
suprimido durante el giro, mejorando la seguridad durante las maniobras de
giro.
37
Se han adoptado grandes bujes para los brazos para mejorar la comodidad
durante el viaje y reducir ruidos.
38
WT – Ruedas y llantas
Rueda
Especificaciones
Dimensión de la rueda Cubo A B
(mm) (mm)
15 – 5 1/2JJ (Acero) 4 100 40
15 – 5 1/2JJ (Aluminio)
15 – 4TT (Temporal)
A: PCD
B: Descentramiento
Llanta
Especificaciones
Presión
[kPa (kg/cm2)]
Dimensión de la llanta
Dela nteras Traseras
39
J – AIRE ACONDICIONADO
Compresor
Lubricante
Refrigerante
40
Control del Aire acondicionado
Operación del control
41
Filtro del aire acondicionado
El filtro del aire acondicionado está instalado cerca de la unidad del aire
acondicionado.
El filtro está hecho de fibras estáticas y es capaz de recolectar polvo, polen y
partículas de aproximadamente 0.3µm y mayores.
Servicio
El periodo de reemplazo del filtro es de 12,000 km o 12 meses, lo que ocurra
primero.
42
I – CHASIS
43
Para la seguridad en impactos
laterales, los miembros de la
estructura, incluyendo los miembros
transversales y los miembros de la
dirección, están conectados.
Se mejora la rigidez lateral
implementando refuerzos grandes
en los rieles laterales del toldo, en
los pilares centrales y en los
largueros.
44
Reducción de ruido de viento y hermeticidad
Función
45
BCM
Controla todos los actuado res de los seguros de las puertas basado en las
señales del interruptor de cierre centralizado y del interruptor de detección del
seguro de la puerta del conductor (integrado en el actuador del seguro de la
puerta del conductor).
46
Precaución:
Inserte y extraiga la llave dentro de un perio do de 10 segundos. Si la llave se
inserta y se extrae demasiado rápido, el sistema puede no ingresar al modo de
registro de códigos de identificación del control remoto.
Aún cuando se han removido las baterías, la función de memoria mantiene el
código de identificación del control remoto.
Dispositivo antirrobo
Inmovilizador de motor
El inmovilizador del motor es un sistema antirrobo que inhibe el
funcionamiento del motor a menos que se utilice una llave con un código de
identificación registrado.
Se asigna un código de identificación a cada llave mecánica, y solo aquellas
llaves cuyo código de identificación ha sido registrado en la BCM y en el ECM
están habilitadas para arrancar el motor.
Se pueden registrar hasta 4 llaves inteligentes si es requerido por el cliente.
El vehículo no arrancará si se instala un ECM diferente al instalado en planta
para este vehículo.
47
GW – Cristales, Ventanillas, Espejos
Parabrisas
El parabrisas tiene un tinte verde y es de tipo protector contra los rayos UV.
Los cristales de las ventanillas laterales y las de tipo opera tiene un tinte verde
y un aislante térmico.
El parabrisas cuenta con un sombreado en la parte superior del mismo para
mejorar el desempeño contra los destellos y reflejos.
Las molduras del parabrisas son del tipo montaje al ras y están hechas de PVC.
La diferencia de nivel de la superficie de adherencia del cristal la entrada de
agua durante la lluvia y de los lavadores a través de las ventanillas.
El diseño de los espejos retrovisores exteriores permite una gran visibilidad.
48
Mecanismo de detección de objetos
Cuando un objeto es atrapado entre el cristal de la ventanilla del conductor
mientras se está cerrando y el marco de la puerta, el cristal desciende 150 mm.
Cuando un impacto o carga similar a la que produciría un objeto atrapado en la
ventanilla del conductor es detectado, el cristal descenderá dependiendo de las
condiciones ambientales y de manejo.
Condiciones de funcionamiento
- Mientras la ventanilla del conductor está totalmente abierta hasta
inmediatamente antes de cerrar completamente.
- Cuando se cierra automáticamente mientras el interruptor de encendido está
en la posición ON.
- Cuando se cierra (manual o automáticamente) la ventanilla mientras en
interruptor de encendido se encuentra en una posición diferente a ON (cuando
se activa el temporizador).
Motor del elevavidrios del conductor
49
Función de detección de objetos
Cuando un objeto queda atrapado y una fuerza de una carga fija o mayor es
aplicada al cristal de la ventanilla de la puerta del conductor mientras está
subiendo automáticamente o cuando el interruptor de encendido se encuentra
en una posición diferente a ON (cuando el temporizador está activado), cambia
la señal del generador de pulsos 1.
El interruptor del elevavidrios lee la señal de cambio, detiene el funcionamiento
del motor y transmite la señal de descenso para hacer bajar una cantidad
preestablecida el cristal de la ventanilla del conductor.
Control de fallas
Cuando se detecta una irregularidad en la señal del generador de pulsos, el
cual detecta la dirección de movimiento cuando el cristal de la ventanilla del
conductor está ascendiendo, y cuando se detecta una falla entre la posición
completamente cerrada del cristal que el interruptor del elevavidrios memoriza
y la posición actual del cristal, se activa el control de fallas, colocando el
sistema en un estado de no iniciado.
Función de paro
- Operación automática de ascenso
- Función de detección de objetos
- Función de temporizador
50
Instalación del elevavidrios de la puerta del conductor
Procedimiento de inicio para el elevavidrios del conductor:
- Cuando se cancele el suministro de energía al elevavidrios y al motor
eléctrico debido a la remoción de una Terminal del acumulador o cuando se
funde un fusible.
- Cuando el conjunto del regulador y el motor hayan sido removidos/instalados.
- Cuando el conector del arnés del interruptor del elevavidrios sea
removido/instalado
- Cuando el cristal y las guías del cristal sean removidas/instaladas.
Proceso de reprogramación
PRECAUCIÓN: Antes de realizar el procedimiento de reprogramación,
asegúrese de desconectar una Terminal del acumulador o el conector del arnés
del interruptor del elevavidrios.
51
RF – Toldo
Techo solar
Procedimiento de reprogramación
1. Oprima el interruptor de inclinación hacia arriba “UP” para levantar el techo
solar.
2. Libere el interruptor y oprímalo nuevamente hasta que la cubierta deje de
moverse.
52
3. Mientras el interruptor de inclinación hacia arriba UP está oprimido, la tapa
se moverá ligeramente hacia arriba, se detendrá mecánicamente y finalmente
se detendrá automáticamente.
4. Libere el interruptor de inclinación hacia arriba UP y oprímalo nuevamente
dentro de los 6 segundos siguientes.
5. Mientras el interruptor está oprimido, la tapa se mueve automáticamente
hacia abajo después de aproximadamente 4 segundos. Se inclina hacia abajo -
>Se desliza para abrirse -> Se desliza para cerrarse.
6. Después que se detiene la cubierta, espere 0.5 segundos o más y libere el
interruptor.
7. Active el interruptor del techo solar. Si el techo funciona correctamente, el
procedimiento de inicio ha sido completado.
SE – Asientos
Asiento delantero
53
Asiento trasero
A: 86°
B: 24° (4° x 6 posiciones)
C: 16° (4° x 4 posiciones)
54
K – SISTEMA ELECTRICO
LT – Sistema de luces
Señal de paso
Cuando se selecciona la posición de señal de paso, se establece el circuito entre la salida
2 de la BCM a la entrada 4.
El IPDM E/R que recibe cada una de las señales mencionadas anteriormente activa el
relevador correspondiente y enciende los faros.
55
Ajuste de orientación
Gire los tornillos en dirección de ajuste para realizar los ajustes
Gire los tornillos en dirección de ajuste hacia dirección de apriete para realizar los ajustes.
(para hacer ajuste en sentido de afloje, afloje los tornillos una vez y reemplácelos.
56
DI Sistema de Información al Conductor.
Cuadro de instrumentos.
Construcción
57
Función de auto diagnostico del cuadro de instrumentos.
Cuando la función de autodiagnóstico del cuadro de instrumentos es activada, todos los
segmentos del odómetro encienden, y las funciones del panel LCD pueden ser revisadas.
Al mismo tiempo, la luz de advertencia de nivel bajo de combustible enciende, y la
continuidad de la luz de advertencia del nivel bajo de combustible puede ser revisada.
58
7.- Presione el interruptor del odómetro.
Normal: las agujas se desplazaran como se muestra abajo mientras el interruptor del
odómetro es presionado.
(la luz de advertencia de bajo nivel de combustible se apaga, y tanto la luz indicadora de
baja temperatura del agua de enfriamiento del motor como la luz indicadora de alta
temperatura del agua de enfriamiento del motor están encendidas.
WW – Sistema de Limpiaparabrisas
Sistema de limpiaparabrisas
Precaución
- Si los limpiadores no se pueden mover durante la operación a causa que nieve o
basura que los obstaculice (por mas de diez segundos), la operación del limpiador
es detenida para proteger al motor.
Para reestablecer los limpiadores, cierre el interruptor, remueva el obstáculo,
espere 20 segundos para abrir el interruptor nuevamente.
- Si el limpiador trasero se detiene por cinco segundos o mas a causa de que nieve o
basura lo obstaculice, la BCM detiene la operación del limpiador trasero para
proteger al motor.
Para reestablecer el limpiador trasero, apague el interruptor del
limpiador trasero, remueva el obstáculo espere cerca de un minuto, y encienda el
interruptor nuevamente.
- Evite abrir el cofre mientras los limpiadores delanteros estan regresando. Esto
dañara el cofre.
59
Limpiadores delanteros.
Función
La velocidad intermitente de los limpiadores delanteros del vehículo.
Cuando el interruptor del limpiador esta en posición INT, el contacto del interruptor es
encendido, el circuito es establecido entre la salida 2 de la BCM y la entrada 3.
Cuando el interruptor del limpiador esta en posición ENCENDIDO, se ejecuta lo siguiente:
1.- La BCM detecta el estado encendido / apagado y las posiciones de las intermitentes
del limpiador volúmenes 1,2,y 3 para determinar el volumen del limpiador.
2.- Basado en la señal de velocidad del vehículo enviada por el tablero de instrumentos
vía comunicación CAN y la posición del volumen del limpiador, el intervalo de
intermitencia (en segundos) es calculado.
Intervalo de intermitencia.
Construcción
La BCM controla la operación de los componentes eléctricos en el vehículo.
Funciones de la BCM
En adición al la operación de control de los componente eléctricos, la BCM tiene la
función de leer el estatus de operación de la combinación del interruptor de encendido.
60
También funciona como una interfase a la ECM. Esta recibe señales del auto amplificador
del aire acondicionado o del controlador del aire acondicionado, este los transmite a la
ECM vía comunicación CAN.
Modo de operación
1.- Normal
Cuando la BCM esta en otra condición que la de reposo, cada una de las terminales de
salida están en encendidas y apagadas cada diez milisegundos.
2.- Modo en reposo.
Cuando la BCM esta en modo de reposo, cada terminal de salida esta en posición
encendido y apagado cada 60 milisegundos, la alimentación de bajo consumo es activado,
y únicamente las salidas de el interruptor del sistema de luces son procesadas.
Modo en reposo.
El sistema entra al modo en reposo tres segundos después de que el interruptor de
encendido es puesto en posición APAGADO y la comunicación de la red CAN de todas las
unidades de control se detienen.
Modo en reposo.
El sistema corre en el modo de consumo bajo, y la comunicación de la red CAN es
suspendida.
La comunicación CAN empieza cuando se detecta un cambio de señal en cualquiera de
los siguientes interruptores:
- interruptor de intermitentes
- interruptor de cierre centralizado de puertas
- Cada interruptor de puerta
- Interruptor del combinado
- Control remoto
- Detección de inserción de llave en el interruptor.
61
G – DIRECCION
Los vehículos de la serie X11C cuentan Con una dirección electrónica asistida sensible a
la velocidad del vehículo.
Para todos los vehículos de esta serie, se ha adoptado una dirección y un absorbedor de
impacto en la dirección.
Especificaciones
62
Construcción
Ärea de absorción de
impacto
Columna
Ärea de absorción de
impacto Ärea de absorción de
impacto
63
Detalle de la porción de absorción de impacto
Mecanismo de la dirección
cubierta Piñon
64
Control de dirección – STC
Construcción
Características
- El sistema se puede activar mientras el motor esta en marcha.
- Solo se suministra energía eléctrica cuando la dirección requiere asistencia. Con este
sistema, la carga aplicada al motor se reduce, lo que no sucede en los sistemas de
dirección hidráulica donde el motor impulsa la bomba de la dirección constantemente.
- Al generar el torque óptimo necesario en base a la velocidad del vehículo , la sensación
de la dirección será suave en condiciones de baja velocidad y estacionado; y una
sensación de rigidez en conducción a alta velocidad.
- La comunicación con otras unidades de control es por medio de la comunicación CAN.
- En el caso de una falla en el sistema eléctrico, se activa la función de salva la falla y se
cambia al modo de dirección estándar (no asistida).
- El diagnóstico del sistema eléctrico se realiza con el CONSULT-II.
65
Unidad de control de la dirección eléctricamente asistida
Construcción
66
Luz testigo
La luz testigo se enciende cuando se activa la función salva la falla para advertir que hay
una falla en el sistema y que la dirección a cambiado al tipo manual (no asistida).
La luz se enciende cuando se gira el interruptor de encendido a ON para comprobar el
foco, y se apaga después de arrancar el motor.
Las señales de control provenientes de la unidad de control de la dirección eléctricamente
asistida son transmitidas vía CAN.
Cuando se detectan fallas en varios sistemas, incluyendo el código “CAN COMM [U1000]”,
inspeccione el sistema de comunicación CAN.
Inspección Básica
67
H – SISTEMA DE BOLSA DE AIRE
SB – Cinturones de seguridad
- Los anclajes de ajuste de altura del cinturón de seguridad son de tipo vertical
68
Anclaje de ajuste de altura del cinturón de seguridad
Al jalar la perilla de ajuste, el anclaje del cinturón se libera, lo que hace posible el ajuste
de altura del cinturón.
- El asiento trasero está equipado con cinturones de seguridad de tres puntos con
ELR para las posiciones externas del asiento trasero y de dos puntos para la parte
central del asiento.
69
SRS – Bolsa de aire
Colisión frontal
Las bolsas de aire del pasajero delantero y conductor funcionan en combinación con los
cinturones de seguridad en el caso de una colisión frontal que exceda el límite
predeterminado del vehículo para el vehículo. Los sistemas de sujeción suplementarios
del vehículo reducen el impacto a las cabezas del conductor y pasajero delantero.
Cuando se aplica una carga continua al cinturón de seguridad y está excede un límite
predeterminado, se aplica una fuerza rotacional al la flecha y al mecanismo de bloqueo
del ELR, y la barra de torsión en la flecha ELR gira.
70
Sensor de la zona de impacto
Se ha instalado un sensor G para
detectar una colisión frontal. En el caso
de una colisión frontal, el sensor detecta
el impacto. Cuando el sensor seguridad
en la unidad sensora de la bolsa de aire
determina que hay un impacto, se
activan las bolsas de aire y pretensores
de los cinturones de seguridad.
71
Precauciones
Colisión frontal
- 72 -