Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
The University of Chicago Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Journal
of Near Eastern Studies.
http://www.jstor.org
Eine ahnliche Liste findet sich am Anfang einer Art Weltchronik aus der Bibliothek
Assurbanipals (7. Jahrh.): K.11261 + K.11624 (Lambert und Millard, Cuneiform
Texts 46 Nr. 5) + K.12054 (unpubliziert, Join von Lambert) (+) L. W. King, Chronicles
Concerning Early Babylonian Kings, Band 2, S. 46-56, Kolumne I (dazu das von mir
identifizierte unpublizierte Duplikat 79-7-8,333 + 339). Kopie und Bearbeitung wird
Lambert liefern in der Festschrift fiir F. M. Th. de Liagre B6hl, Symbolae Biblicae et
Mesopotamicae... (Leiden, 1973).
Weiter trifft man eine ahnliche Liste an in dem Uruk-Text, den J. J. A. van Dijk
bei H. J. Lenzen, XVIII. vorliufiger Bericht iiberdie ... Ausgrabungenin Uruk-WI arka
(Berlin, 1962), S. 44 ff. ver6ffentlicht hat. Hier sind am Anfang neben sieben vorsint-
flutlichen K6nigen (Ajalu = Alulim bis Enmeduranki einschliesslich) sieben vorsint-
flutliche Weise (abgal = apkallu) aufgefiihrt, die unter diesen Konigen gelebt hatten,
niimlich U-An, U-An-dugga, Enmedugga, Enmegalamma, Enmebulugga, An-Enlilda
und Utuabzu. Die Fortsetzung dieses Textes, den wir im folgenden als die "Uruk-Liste"
bezeichnen wollen, ziihlt spitere K6nige und ihre Weisen (ummannu) auf. (In Z. 19 f.
findet sich die einzige keilschriftliche Erwahnung des weisen Achiqars, siehe van Dijk,
a.a.O., S. 51 f.) Der Text stammt aus dem Jahre 165 v. Chr.
Schliesslich hat auch der hellenistische Priester Berossos uns die Namen dei' vorsint-
flutlichen Herrscher iiberliefert, siehe P. Schnabel, Berossos (Leipzig und Berlin, 1923),
S. 261 ff. und F. Jacoby, Die Fragmente der griechischen Historiker III C (Leiden, 1958),
S. 374 ff. Ebenso wie die Uruk-Liste teilt Berossos uns ebenfalls die Namen der vorsint-
flutlichen Weisen mit, siehe Schnabel, a.a.O., S. 253 f. und 261 ff., sowie (weniger
vollstandig) Jacoby, a.a.O., S. 369 f. und 375 f. Van Dijk, a.a.O., S. 47 ff. hat die
Entsprechungen zwischen seiner Liste und Berossos eingehend behandelt und dabei
auch notiert, wo einzelne vorsintflutliche Weise sonst in der Keilschriftliteratur belegt
sind; vgl. dazu weiter Lambert, JCS 16 (1962): 73 f., sowie W. W. Hallo, JAOS 83
(1963): 174 ff. und JCS 23 (1970-71): 62.
Unter den vorsintflutlichen Herrschern hat, abgesehen von dem Sintfluthelden und
Dumuzi, Enmeduranki von Sippar sich am starksten "profiliert." Er galt bei den
Babyloniern und Assyrern als der Vater der Wahrsagekunst, wie ausfiihrlich beschrieben
in dem zuletzt von Lambert, JCS 21 (1967): 127 und 132 f. behandelten Ritualtext
K.2486 + K.3646 + K.4364 (mit Duplikaten). Ein weiterer Text wurde von Lambert,
a.a.O., S. 126 f. und 128 ff. mit Enmeduranki in Zusammenhang gebracht und als
Inschrift Nebukadnezars I. gedeutet, obwohl beide Namen im erhaltenen Textmaterial
nur in Liicken erginzt werden konnten. Z. 7-10 iibersetzte Lambert wie folgt: "[Nebu-
chadnezzar], king of Babylon ..., distant scion of kingship, seed preserved from before
the flood, offspring of [Enmeduranki], king of Sippar, who set up the pure bowl and
held the cedar-wood (rod), who sat in the presence of Shamash and Adad, the divine
adjudicators." Im August 1971, als ich im Students' Room des British Museum unpu-
blizierte Bilinguen durchsah, stiess ich auf einen Text (K.6088), in dem ich den Namen
Enmeduranki erkannte. Ich zeigte das Stiick daher Lambert, der im selben Raum
arbeitete. Lambert erkannte sofort, dass das Stiick zu dem von ihm bearbeiteten Text
geh6rte und sowohl den von ihm erganzten Namen Enmeduranki in Z. 9, wie den
Konigsnamen Nebukadnezar in Z. 7 glanzend bestitigte (siehe die neue Bearbeitung
im Bericht iiber die 1971 in Paris abgehaltene XIX. Rencontre assyriologique inter-
nationale [im Druck]). Die Tradition vom zukunftskundigen vorsintflutlichen Herrscher
von Sippar war also im zw6lften vorchristlichen Jahrhundert in Babel noch so stark,
dass K6nig Nebukadnezar I. ihn als seinen Ahnen usurpierte. Die Stadt Sippar war der
Sitz des Sonnengottes Schamasch, der im erwahnten Ritualtext auch ausdriicklich als
Schirmherr Enmedurankis hervorgehoben wird.
Schon immer ist, wo Berossos bekannt war, die Verwandtschaft zwischen der mesopo-
tamischen Tradition mit ihren (bei Berossos zehn) vorsintflutlichen Herrschern und der
biblischen Tradition von den zehn vorsintflutlichen Patriarchen aufgefallen. Das Auf-
finden der "Sumerischen Kdnigsliste" hat freilich manch phantasievolle Kombination
"erbarmungslos dahinfallen" lassen (H. Zimmern, Zeitschrift der Deutschen Morgen-
lindischen Gesellschaft 78 [1924]: 24; gegen B. D. Eerdmans, The Religion of Israel
[1947], S. 128). Was iibrigblieb war, ausser der evidenten Verbindung von Ziusudra mit
Noah, praktisch nur die Verkniipfung des siebenten vorsintflutlichen Patriarchen Henoch
mit dem (in den meisten Quellen siebenten) vorsintflutlichen Herrscher Enmeduranki-
und auch diese blieb, wie oft auch wiederholt, nicht unangefochten.
Von den in Gen. 5 genannten neun Nachkommen Adams hat, abgesehen von Noah,
praktisch nur Henoch "Profil." Gen. 5:24 lautet: "Und Henoch wandelte mit Gott,
und er war nicht mehr, denn Gott hatte ihn zu sich genommen." Das sieht nach einem
diirftigen Rest einer mythologischen Erzihlung aus. Im Hebraerbrief 11:5 wird dieser
Vers folgendermassen wiedergegeben und interpretiert: "Wegen seines Glaubens wurde
Henoch entriickt, damit er den Tod nicht sehen sollte, und er wurde nicht mehr gefunden,
weil ihn Gott entriickt hatte; denn vor der Entriickung hat er das Zeugnis empfangen,
dass er Gott wohlgefallen habe." Vgl. weiter Jesus Sirach 44:16 ("Henoch verkehrte
mit dem Herrn, das Wunder des Wissens fiir alle Geschlechter") und 49:14 (16) ("Wenig
wurden auf Erden erschaffen wie Henoch, und auch er wurde leibhaftig entriickt").
Im Judasbrief 14 f. wird "Henoch, der Siebente von Adam an" als Visionar zitiert.
Als Visionar hat Henoch bekanntlich eine wichtige Rolle gespielt in der apokalyptischen
Literatur, sei es nur auf Grund von Gen. 5:24, sei es auch im Anschluss an uns nicht
erhaltene Traditionen. Das "Buch Henoch" (E. Kautzsch u.a., Die Apokryphen
und
Pseudepigraphen des Alten Testaments II, S. 217-310; vgl. O. Eissfeldt, Einleitung3,
S. 836 ff., R. H. Pfeiffer, History of New Testament Times, S. 75 ff. und 539) hat sich
um seine Gestalt kristallisiert; vgl. auch das "Buch der Jubilden" (Kautzsch, a.a.O.,
S. 31-119) 4:16-26, sowie das Genesis-Apokryphon aus Qumran (Ausgabe J. A. Fitzmyer
[Rom, 1971], S. 52 ff. und 93). Eine Monographie fiber Henoch hat der norwegische
Religionshistoriker H. Ludin Jansen verfasst: Die Henochgestalt, eine vergleichende
religionsgeschichtliche Untersuchung (Oslo, 1939; freilich mit Vorsicht zu benutzen).
Es nimmt demnach nicht wunder, dass der Siebente ab Adam mit dem siebenten
sumerischen Urk6nig verglichen worden ist, der Visionir Henoch mit dem zukunfts-
kundigen Enmeduranki, der im Alter von 365 Jahren Gestorbene-was eventuell eine
solare Deutung zulisst-mit dem Giinstling des mesopotamischen Sonnengottes. Das
wichtigste Argument gegen den Vorschlag, Enmeduranki als Prototyp Henochs zu
betrachten, war freilich der Umstand, dass von einer Entriickung Enmedurankis in den
uns erhaltenen Texten nichts berichtet wird. Und so nimmt es ebensowenig wunder,
Babylonien und Assyrien I (Heidelberg, 1920), Tafel-Abb. 92. Bei A. Sjdberg u.a., The
Collection of the Sumerian Temple Hymns (Locust Valley, 1969), S. 25 und 79 werden
die "Sieben Weisen" in Zusammenhang gebracht mit der Stadt Kuar = Eridu. In Tafel I,
I 19 und Tafel XI 305 des Gilgamesch-Epos (ANET, S. 73 bzw. 97) werden die "Sieben
Besonnenen" als Griinder der Stadt Uruk aufgefiihrt. Die bei H. Gressman, A TAT,
S. 147 aufgezaihlten sieben Weisen (= O. R. Gurney, Annals of Archaeology and
Anthropology 22 [1935]: 64 f. und 88 ff.) sind freilich von unserer Gruppe zu trennen.
[Die "sieben Weisen von Eridu" auch G. Meier, AfO 21 (1966): 77.]
Wie verdienstvoll und f6rdernd die Bearbeitung des "Mythus von den Sieben Weisen"
durch Erica Reiner auch ist, so blieb doch der Text in seiner bisherigen Gestalt schwer
verwertbar. Zum Glitick hat sich jetzt die "little hope that we will ever find more ample
material dealing with the apkallu's" (Reiner, a.a.O., S. 10), doch einigermassen erfiillt,
und zwar nicht nur durch die bald darauf von van Dijk publizierte Uruk-Liste. In
Uruk wurde kiirzlich ein Text gefunden, den der Epigraphiker der Expedition, E. von
Weiher, als ein ergdinzendes Duplikat zum fraglichen "Mythus" identifizierte; dadurch
wurde namentlich der wichtige Anfang des Textes weitgehend vollstdindig zuriickgewon-
nen. Unabhangig davon identifizierte ich mehrere Fragmente aus der Ninive-Bibliothek
Kdnig Assurbanipals als Duplikate zum fraglichen Texte; auch auf diese Weise
gelang es, den Anfang fast liickenlos wiederherzustellen. Sowohl der Uruk-Text wie
das Material aus Ninive bestidtigte die von Reiner, a.a.O., S. 5, Anm. 3 geausserte
scharfsinnige Vermutung, dass es sich bei ihrem Text um einen Teil der Beschw6rungs-
serie bit meseri handelt. Nach dem neuen Ninive-Material handelt es sich um die dritte
Tafel dieser Serie.
An dieser Stelle empfiehlt es sich nun, den Textbestand der fraglichen Serie erneut
zusammenzustellen. Nicht primdir assyriologisch interessierte Leser kinnen freilich diesen
zweiten Teil meiner Ausfiihrungen ohne Schaden iibergehen.
In AfO 14 (1941-44): 139-52 hat weiland Gerhard Meier auf verdienstvolle Weise
"Die zweite Tafel der Serie bit meseri" bearbeitet und das weitere ihm bekannte zu
dieser Serie gehdrige Material zusammengestellt. Er hat dabei Kopienhefte von Geers
und von Weissbach benutzt, konnte jedoch kriegsbedingt im allgemeinen die Originale
nicht zu Rate ziehen. Unabhdingig von der Arbeit Meiers hat auch Geers selber sich um
die fragliche Serie bemiiht. In seinem Nachlass befindet sich eine
vorliiufige Rekonstruk-
tion der zweiten Tafel, die weitgehend auf den Originalen beruht. Er hat auch mehrere
weitere, Meier unbekannte Stiicke identifiziert, sowie die von ihm und von Meier erwogenen
Joins an den Originalen iiberpriift. Zu Publikation dieser Arbeit ist es freilich nicht mehr
gekommen. Es musste demnach lohnend sein, die Textrekonstruktion Meiers anhand
der Geers'schen Materialien noch einmal zu iiberpriifen, zumal Meiers Angaben fiir
die Fachgenossen, die nicht fiber die Geers- und Weissbach-Kopien verfiigen, weitgehend
unkontrollierbar sind. Ich habe mir also in der Osterwoche 1973 im British Museum
fast das ganze mir damals bekannte einschligige Material angesehen. Dies geschah
auch, um die mehrfach ungenauen Angaben iiber die verschiedenen Textvertreter
bei Meier, a.a.O., S. 141 zu berichtigen, wobei ich an Vorarbeit von Mr. C. B. F. Walker
ankniipfen konnte. Im Friihling 1973 vor und nach meinem Besuch im British Museum,
konnte ich mit viel Gliick das einschligige Material erheblich erweitern. Anfang Juni
zeigte E. von Weiher (Marburg) mir Photos und vorlkiufige Umschrift eines kiirzlich
in Uruk gefundenen einschlkgigen Textes, der sich als sehr wichtig erwies. In der
Pfingstwoche durfte ich in Berlin die von F. Kdcher aufgebaute, sehr umfangreiche
Sammlung von Photos aus dem British Museum durchsehen, wobei er mir auch die
von ihm identifizierten einschligigen Texte mitteilte. Zu der von Meier bearbeiteten
Tafel liefere ich am Ende dieses Beitrages die erforderlichen Nachtrige. Fiir Tafel I,
III und IV ist eine Bearbeitung durch Kocher, von Weiher und mich an anderer Stelle
vorgesehen. Es empfiehlt sich jedoch, bereits hier eine vollstandige Zusammenstellung
des mir zur Zeit bekannten bit meseri-Materials zu publizieren.
Zur Ritualtafel (Tafel I). Anfang und Schluss der Ritualtafel sind erhalten auf Sm.
1939, publiziert von Frank, ZA 36 215 ff. Meier, AfO 12 40 und AfO 14 139 und 151 f.
hat erkannt, dass auch Zimmern, BBR 2, Nr. 53 (K.6310) hierhergeh6rt. Mit K.6310
habe ich Thompson, AMT 71/4 (Sm. 263) und Sm. 678 (Geers-Kopie) zusammengeschlos-
sen. Weiter geh6rt hierher AMT 34/2 (K.6390) + K.6668 (Geers-Kopien) + AMT
2/5 (K.8189) + AMT 94/9 (K.8980) + BBR 2, Nr. 48 (Sm. 2004); der Join K.8189 +
K.8980 wurde von K6cher vor vielen Jahren erkannt, die iibrigen drei Joins haben
K6cher und ich unabhangig von einander entdeckt. K.6310 + und K.6390 + stammen
sicher von derselben Tafel; m6glicherweise geh6rt auch Sm. 1939 dazu. Leider ist es nicht
sicher, ob K.6310 + und K.6390 +, die beide zu derselben Seite der Tafel geh6ren miis-
sen, zur Vorderseite oder zur Riickseite der Tafel geh6ren; ich rechne sie mit Vor-
behalt zur Vorderseite. Damit ergabe sich folgende Uiber die verschiedenen
Ubersicht
Stiicke:
Kol. I 1-9 Sm. 1939 Vs.;
Kol. II 1-19 K.6390, 19-30 K.6668 links, Reste von 9 f. auf Sm. 2004 links;
Kol. III 1-26 Sm. 2004, 17-32 K.6668 rechts, 25-39 K.8189, 1'-18' K.6310, 19'-25'
Sm. 263, 25'-33' Sm. 678 (Schluss der Kol.);
Kol. VI 1'-19' Sm. 1939 Rs. (Schluss des Textes).
Von derselben Tafel wie K.6310 + usw. stammt wohl auch AMT 96/5 (81-7-27,279),
wie Mr. Walker mir nach den Originalen bestaitigte. Auch BBR 2, Nr. 40 (Sm. 1277)
kinnte nach den iusserlichen Kriterien hierher geh6ren. Vielleicht geh6rt schliesslich
noch Sm. 711 (Geers-Kopie) hierher.
Vielleicht ist auch der unpublizierte Text VAT 1156 (Geers-Umschrift) einschliigig;
er erinnert jedenfalls an das von Frank publizierte Stiick.
Eine weit kiirzere, schlecht erhaltene Ritualtafel aus Assur hat
K6cher identifiziert.
Zu den Tafeln II-IV. Exemplar a) Der von Meier als Exemplar A bezeichnete Text
("K.2447 + 2538 + 2554 + 3188 + 5329 + 5324 + 5195 + 10615 + 12529 + 11931 +
Rm. 2,272") umfasste urspriinglich den vollstandigen Wortlaut von Tafel II, III und IV.
Der obere Teil wurde publiziert in 4R2 21* Nr. 1 C (Kol.
I! = Meier Z. 1-31, Kol. II =
Meier Z. 111-52), die dritte Kolumne nur zur Ergainzung von (4R1 21 Nr. 1 =) 4R2 21
Nr. 1 B verwertet (Meier Z. 199 ff.). Pinches bot den Text in der Form K.2538 + K.2554
+ K.3188 + K.5329. Etwas spater wurde K.9379 angeschlossen (Kol. III 43-51 =
Meier Z. "243"-"252"). Die von mir alszusammengeh.rig und einschligig erkannten
Stiicke K.6161 und K.16016 (K.16016 fand ich in einem Kopienheft von Lambert)
wurden von Mr. Walker bei der Tberpriifung dieses Joinvorschlags zugleich mit K.2538 +
zusammengeschlossen, waihrend ich noch in G6ttingen miihsam die Zusammen-
geh6rigkeit als m6glich eruierte; sie enthalten, in direktem Anschluss an K.9379, Kol. III
hingewiesen; er hat den Text also richtig als Duplikat zu K.5119 Rs. (siehe oben Exem-
plar a) erkannt. Es ist nicht ganz sicher, welche Seite die Vorderseite und welche die
Riickseite darstellt; wahrscheinlich ist die K.5119 Rs. duplizierende Seite die Vorderseite.
Der rechte Rand ist erhalten. Ausserlich Thnlich wie Ritualtafel Sm. 1939 usw.
Exemplar t) K.5128 (Weissbach-Kopie) enthilt in Kol. I winzige Reste (die Anfdinge
von Meier Z. 172 f. ?); die Rs. (Kol. IV ?) wurde von Weissbach als Duplikat zu Exemplar
n Rs. erkannt. Der linke Rand ist erhalten.
Exemplar u) K.8008 (Thompson, AMT 6/2), von KScher identifiziert. Dazu ohne
direkten Kontakt K.5293; rechte Kolumne enthilt die Zeilenanfainge au K.8008, Z.
12 ff., die linke Kolumne ist noch nicht eingeordnet. Riickseite ?
Exemplar v) K.9000 (Geers-Kopie, von Geers als Paralleltext zu Ebeling, KAR 58
erkannt), von Kdcher mit Recht-auf Grund der von ihm identifizierten kurzen Ritual-
tafel-unserer Serie zugeordnet. Unterer Teil der Vorderseite einer einkolumnigen Tafel.
Exemplar w) K.8986 (die sehr schlecht lesbare Vs. von Geers umschrieben, die Rs.
von ihm kopiert), von mir identifiziert. Einkolumnige Tafel, keine Rinder erhalten.
Exemplar x) Sm. 1370 (Geers-Kopie), von mir identifiziert. Letzte Kolumne (mit
linkem Rand); urspriingliche Kolumnenzahl nicht feststellbar.
Weitere Paralleltexte zu KAR 58 1 ff. und 39 ff., zwei in die Serie bit miseri auf-
genommenen Gebeten, sind Walker, CT 51 149 (!), K.11706 (Kopie und Identifizierung
von Geers) und K.13288 (Kopie Geers, Identifizierung Kdcher); K.11706 und K.13288
konnte ich joinen. Ob sie tatsichlich zur Serie geharen, 1iisst sich noch nicht feststellen.
Exemplar Assur a) VAT 13666 + 13680, Meiers Exemplar C, mir separat nur in
einer unvollstindigen Umschrift von Geers zugainglich.
Exemplar Assur b) Ebeling, LKA 76 enthilt, wie von Erica Reiner erkannt, einen
Auszug aus dem "Etiological Myth" (in Or. n.s. 30 1 ff. Exemplar D).
Exemplar Uruk a) Warka 22762/2, aus mehreren Bruchstiicken zusammengestellt
von E. von Weiher. Obere Hilfte einer zweikolumnigen Tafel, spiitbabylonisch. Von
Weiher hat die Vs. als Duplikat zu Reiner, Or. n.s. 30 1 ff. erkannt und einen Teil von
Kol. III als Parallele zu Ebeling, KAR 58 identifiziert. Aus der Unterschrift geht
hervor, dass der Text bis zum Schluss der Serie bit miseri reichte. Er enthilt also
Tafel III und IV.
Wir wollen jetzt einige Abschnitte aus dem Anfang der III. Tafel bit miseri ("Haus
der Einschliessung") unter Verwertung des neu hinzugekommenen Materials in Ober-
setzung zitieren. Dabei wird auch die Ritualtafel (namentlich K.6310 +) zur Text-
rekonstruktion herangezogen.
Die erste hier zu zitierende "Beschworung" (StUck I, Z. 10-50, d.h. Reiner Z. 1'-31'
ergiinzt) galt den "sieben Statuen (d.h. Darstellungen?) der puradu-Fisch-Weisen(?),
die mit Gips und schwarzer Paste bestrichen sind, die an der Seite des Gemachs an die
Wand gezeichnet sind," und lautet wie folgt:
Beschworung. U-Anna, der die Plane des Himmels und der Erde vollendet,
U-Anne-dugga, dem ein umfassender Verstand verliehen ist,
Enmedugga, dem ein gutes Geschick beschieden ist,
Enmegalamma, der in einem Hause geboren wurde,
Enmebulugga, der auf einem Weidegrund aufwuchs,
An-Enlilda, der Beschworer der Stadt Eridu,
Utuabzu, der zum Himmel emporgestiegen ist,
die reinen puradu-Fische, die puradu-Fische des Meeres, ihrer sieben,
die sieben Weisen, die im Flusse entstanden sind, die die Plane des Himmels und der
Erde lenken.
Nungalpiriggaldim, der Weise (Konig) Enmerkars, der die Gottin Innin/Ischtar aus dem
Himmel in das Heiligtum herabsteigen liess,'
Piriggalnungal, der in Kisch geboren wurde, der den Gott Ischkur/Adad im Himmel
erziirnte, so dass dieser im Lande drei Jahre lang keinen Regen und kein Gewachs sein
liess,
Piriggalabzu, der in Adab/Utab geboren wurde, der sein Siegel an? einem "Ziegenfisch"2
aufhangte und dadurch den Gott Enki/Ea im Siisswassermeer erziirnte, so dass ein Walker
ihn mit seinem eigenem Siegel erschlug,
viertens Lu-Nanna, der zu zwei Dritteln Weiser war, der aus dem Tempel E-Ninkiagnunna,
dem Innin/Ischtar-Tempel (Konig) Schulgis, einen Drachen vertrieb,
(insgesamt) vier Weise von menschlicher Abstammung, die Enki/Ea, der Herr, mit um-
fassendem Verstand ausgestattet hat.
Von der anschliessenden Beschworung, die den "sieben Statuen der Weisen aus
geweihtem Tamariskenholz" galt (Stiick I, Z. 55-Stiick II, Z. 9' ?), ist nur wenig
erhalten.
Den "sieben Statuen der knienden Weisen aus geweihtem Tamariskenholz, die am
Fussende des Bettes stehen," galt die "Beschwdrung" Stfick II, Z. 11'-23' (d.h. Reiner
Rs. 1'-9' ergainzt):
[Beschwirung. U]-Anne-dugga, [dem .. ] ein gutes [Geschick] beschieden ist,
1 Diese
Mitteilung findet sich auch in der Uruk- K.8162, Z. 2' (+ K.10357, Z. 10', Geers-Kopie):
Liste, Z. 8 f., siehe van Dijk, a.a.O., S. 49. Erica [N]un-gal-pirig-gal-dim x x x x (x)-abzu-NuN-KI-na
Reiner hat eine weitere Erwaihnung dieses Weisen (lies ga? Original deutlich na)-ke4.
entdeckt in K. L. Tallqvist, Maqld, Teil 2, S. 96, 2 Das heilige Tier des Gottes
Enki/Ea.
3Fiir das Verhiiltnis von Gen. 5 zu Gen. 4 (in siehe den Genesis-Kommentar von Westermann, S.
Gen. 4:17 wird Henoch als Stadtebauer aufgefiihrt) 472 f.
Merkwiirdigerweise steht, wie wir sahen, in Stiick II, Z. 29' (Reiner Rs. 15') am Ende
der Aufzahlung von sieben Weisen ein gewisser "Utuaabba (d.h. "Im-Meere-Geborener"),
der aus dem Himmel herabgestiegen ist." Vgl. dazu die bereits erwahnte Vokabularstelle
Lambert, AfO 19 64 rechts unten = CAD A/I s.v. adapu B: fO-tu-a-ab-ba = a-da-pu.
Dieses merkwiirdige Gegenstiick zu Utuabzu ist m.W. sonst nicht belegt.
Die Mitteilung iiber die Entriickung Henochs in Gen. 5:24, aus der man bei vorsichtiger
Exegese nicht ohne weiteres auf ein Himmelfahrt zu schliessen brauchte-auch Ut-
napischtim wurde nicht in den Himmel entriickt-, kann auf Grund der klaren For-
mulierung des Keilschriftmaterials nun doch bedenkenlos in diesem Sinne interpretiert
werden.
Die keilschriftlichen Mitteilungen fiber die verschieden vorsintflutlichen und nachsint-
flutlichen Weisen stellen offenbar ebensosehr diirftige Reste ausfiihrlicher Mythologeme
und Erzahlungen dar, wie die Mitteilungen iiber Henoch in der biblischen Urgeschichte.
Die schwer zu beantwortende Frage, wann die Serie bit miseri als Ganzes entstanden
ist, ist fiir unsere Zwecke nicht sehr bedeutsam, da es kaum Zweifel unterliegen kann,
dass die von den sieben vorsintflutlichen und von vier nachsintflutlichen Weisen
handelnden Stellen wirklich auf sumerischen Traditionen beruhen.
Henoch ist demnach, neben Noah, die zweite letzten Endes sumerische Gestalt, die
im elften Kapitel des Hebrierbriefes in die Reihe der Helden des Glaubens aufgenommen
ist.
(54 Var. 44) Nach Geers bietet Assur ka-li-si-na; ka-li-Mu-unist mir nicht belegbar. Auch
Geers liest 8ak-nu (Assur).
(55) Ex. b a-a-bi it lem-nu.
(57) Ex. b dXV-id NENNI-[tum mu-uk?]-Lki?ja-a-bi za-kip lem-ni. Assur nach Umschrift
Geers [... ]-Fziql(?) a-a-bi rzal-kip lem-ni.
(58) Ex. b 4-tak-kiWx [... ] x x (x) EGIR-ka;Assur nach Geers ungefiihr ebenso.
(64) Ergainzung wohl unsicher.
(68) Das Zeichen 4ARist (mit Fossey, Magie, S. 312 und Geers) kiqatu zu lesen, nicht
eklitu.
(78) Ex. a [M]Uina.
(81) Lies lu-tz utukku lem-nu lu-a alui lem-nu lu-u' etemmu lem-nu (Ex. a, b und e).
(84) Wortzeichen LiL-LA, MUNUS-LiL-LA und KI-SIKIL-UD-DA-KAR-RA.
(89) ana-ku la i-d[u-t-dd-n]u-ti.
(90) i-du-U.
(93 und 94) as-bat.
(95) adina x [... iz]-za-az-zu.
(97) [iz-za-a]z-zu.
(98) lu-l/u sd KA sab-tu/tu4 (Ex. b, e und-nach Mitteilung von Lambert-BM 66596 =
82-9-18,6589).
(99) 4-kal-lu.
(102) Wortzeichen UDU-NITA.
(109) sir-qu.
(111) dEnsi-mah.
(119) Am Schluss ist dNin-EZEN X GUD gemeint (cf. Tallqvist, AGE 402, Hallock, AS 7
56). Meiers Lesung muss auf Ex. Assur beruhen; vgl. Ex. b K.8114 und Ex. d, wo wohl
auch EZEN X GUD bezeugt ist (nicht kollationiert).
(120) URUDU-NIG-KALAG-GA adrigim-hi dan-nu.
(121) EN(bil) bir-qi.
(123) Var. (Ex. e) hu-ha-ru; Meier wohl nach Ex. Assur.
(126) Var. (Ex. b) DINGIR-MES GAL-MES lil-qu-Su.
(127) dNE-DU8 NI-DU8-GAL.
(134) Statt dul (Ex. b nach Meek) bietet Geers du6.
(150) tu6-dug4-ga. Ab hier Exemplar g (CT 51 191).
(151) Das erste ina (nach Assur?) caret in Ex. b.
(154) djHu'-ki(? 4R2 ku, nicht kollationiert)-a/dHu'-ka-a sag-rkil-g[id.
(155) dNergal(uGuR) mu-na- i-ir r[a?-x]-e ~d ina mah-ri-[ u.
(156) dNusku (ri-ad-hal-dEn-lil-(la).
(157) dMIN na-sir pi-risg-ti dMIN.
(158) sukal-zi-abzu(-ke4) ka-A-zi-da-se.
(159) dUs-mu_-?z/Su-mnu-t SUKAL/suk-kal-lum ki-nu d ABzu Ad ina i-mit-ti.
(160 und 162) Ex. g [dDI-KUD] dug4-ga-nig-sig5-ga KID(so das Original, lies sukal)-E-sag-
il-la-ke4 kA-LA]-[gi'b-bu al-gub-ba].
(161) Var. (Ex. g) qa-bu-Uz NfG-SIG5 su-kal E-sag-ila [.
(166) Nach dem Manuskript von Geers wire wohl nicht alles gesichert. Mit -k6 ist -ke4
gemeint. Geers liest mu-ni-in-gub-gub-bu.
(170) Nach Geers ist das letzte Zeichen nicht erhalten (erwartet -gi).
(174) dliri-gal.
(177) Statt -na liest Geers -AM (Assur); also wohl ana tup-pu-dzs-si-dd, "an zweiter Stelle."
(179) Geers abweichend; Kollation des Assur-Textes wire notig.
Die Liicke nach Z. 183 wird zum Teil ausgeffillt durch Ex. a (namentlich K.5313), fund g.