Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
EA U
Y
T
5
25
S
2
ID
E LIG
H
Every space
T
IN
G
deserves
great light.
R S O
EA U
Y
T
5
25
S
2
ID
E LIG
H
Every space
T
IN
G
deserves
great light.
2 3
IP44.de outside lighting
Nach 25 aufregenden Jahren ist es jetzt an der After 25 exciting years, the time has now come
Zeit, Danke zu sagen. Bei Partnern, Mitarbei- to say thank you. Thank you to partners, staff,
tern, Kunden sowie allen Anderen, die uns in customers and all the others who have accom-
dieser Zeit begleitet und unterstützt haben. Gut panied and supported us in this time. It is quite
möglich, dass Sie, die Sie diesen Katalog in der possible that you who are holding this catalogue
Hand halten, auch dazugehören. Also: Schön, are also one of them. And so we say it‘s great
dass Sie mit uns unterwegs sind. Tun Sie es auch that you‘re with us on this journey. We hope
weiterhin. Wir sehen uns draußen. you‘ll continue to do so. See you outside.
Bernd Schmalhorst
Gründer und Geschäftsführer IP44.de
Founder and Managing Director IP44.de
4 5
IP44.de outside lighting
Draußen Zuhaus
At home outside
R S O
EA
Es ist kein Zufall, dass man unsere Außenleuchten Y U
T
5
auf den ersten Blick häufig für besonders schöne
25
S
2
ID
Innenleuchten hält. Schließlich sind sie ästhetisch
E LIG
genauso perfekt wie die anspruchsvollsten Interi-
or-Leuchten. Innen tragen sie die denkbar zuver-
H
T
IN
lässigste Technologie für ein langes Leben an der G
Damals wie heute: IP44.de ist in Ostwestfalen beheimatet. Und in der ganzen Welt zu Hause.
Then as now: IP44.de is based in East Westphalia. And is at home in all the world.
6 7
1973
Bei „Schmalhorst Leuchten International“ in Gütersloh wurde bereits
1973 gutes Design ins rechte Licht gesetzt – vor allem mit Blick nach Italien.
“Schmalhorst Leuchten International” in Gütersloh was already putting
good design in the right light back in 1973 – with a main focus on Italy.
8 9
2018
In unserem neuen Firmensitz finden Entwicklung, Marketing, Vertrieb
und Logistik endlich gemeinsam Raum. 2017 sind wir eingezogen. Ein
echter Lichtblick! At long last, our new company headquarters offers
space for development, marketing, sales and logistics all under one
roof. We moved in during 2017. A real bright spot!
10 11
1993
Der Industriestandard IP44 kennzeichnet robuste elektronische
Produkte. Und ist daher eine logische Wahl für unser erstes Logo.
The industrial standard IP44 characterizes robust electronic products.
That makes it a logical choice for our first logo.
Seither heißen wir IP44.de. Während wir die Since then, we‘ve been called IP44.de. While
ersten Entwürfe noch mit Bordmitteln gestalte- the first designs were produced with our own
ten, haben wir uns bald für die Zusammenarbeit resources, we soon decided to work together
mit erfahrenen Leuchtendesignern und ihren with experienced luminaire designers and their
ganz eigenen Ideen und Konzepten geöffnet. very individual ideas and concepts. This soon
Daraus ergab sich bald der erste Designpreis, resulted in the first design award, to be followed
viele weitere folgten. Denn unsere Außenleuch- by many more. After all, our outside luminaires
ten sind ästhetisch genauso perfekt wie die are just as aesthetically perfect as the most out-
ausgezeichnetsten Interior-Leuchten. standing interior luminaires.
Gleichzeitig haben wir unseren Platz in der At the same time, we have established our own
Architekturwelt gefunden und in enger Koope- position in the world of architecture and worked
ration mit Planern und Architekten zahlreiche together closely with planners and architects
gewerbliche, öffentliche und private Projekte on numerous commercial, public and private
in aller Welt realisiert. Man entdeckt unsere projects on a global scale. Today our luminaires
Leuchten heute nicht nur in ganz Europa, son- can be found at many extraordinarily beautiful
dern auch in den USA sowie in Asien an vielen places not just throughout Europe but also in
außergewöhnlich schönen Orten. Und das ist the USA and Asia. In fact, that‘s the greatest
eigentlich das größte Kompliment, das man compliment we could receive.
Viel Raum für Ideen in unserem neuen Firmensitz in der Mühlenstraße 20 im ostwestfälischen Rheda-Wiedenbrück.
uns machen kann.
Lots of space for new ideas at our new company headquarters in Mühlenstraße 20 in Rheda-Wiedenbrück, East Westphalia.
When asked today what makes IP44.de stand
Wenn man heute fragt, was IP44.de von ande- out from other, certainly respectable collections
ren, durchaus respektablen Außenleuchten- of outside luminaires, the answer usually refers
kollektionen unterscheidet, lautet die Antwort to the combination of an extraordinarily aes-
meist: Es ist die Kombination von außerge- thetic appearance with perfect functionality.
Die Geschichte von IP44.de beginnt 1993 im IP44.de‘s history begins in 1993 in our family‘s wöhnlich ästhetischem Äußeren mit perfekter
Beleuchtungsgeschäft unserer Familie im lighting shop in Rheda-Wiedenbrück, East Funktion.
ostwestfälischen Rheda-Wiedenbrück. Unser Westphalia. Back then, our specialist lighting
Leuchtenfachhandel ist damals bereits seit business had been in the family for three gener-
drei Generationen in Familienhand, hat viele ations. It had already handled many discerning
anspruchsvolle Projekte hinter und ein immer- projects and was constantly coming across the
währendes Problem vor sich: Wenn es um same problem: As far as outside use is con-
den Außenbereich geht, gibt es schlicht keine cerned, there simply aren’t any luminaires that
Leuchten, die wir unseren Kunden guten Gewis- we could recommend with a clear conscience.
sens empfehlen können. Also haben wir damals And so one day we started to develop our own.
begonnen, die ersten selbst zu entwickeln.
Our name is taken from a well-established in-
Unseren Namen verdanken wir einem gängigen dustrial standard. Basically, “IP44” says that a
Industriestandard. „IP44“ besagt im Wesentli- luminaire is robust and suitable for outdoor use.
chen, dass eine Leuchte robust und außentaug- Without doubt this applies to our luminaires.
lich ist. Und das sind unsere Leuchten zweifels- But right from the start, we have gone far be-
ohne. Allerdings sind wir von Beginn an weit yond all the standards. With surfaces that are
über alle Standards hinausgegangen. Mit eben- both aesthetic and durable. With imperishable
so ästhetischen wie dauerhaften Oberflächen. materials such as glass, stainless steel or alu-
Mit unvergänglichen Materialien wie Glas, Edel- minium. With top quality electronic compo-
stahl oder Aluminium. Mit hochwertigen elek- nents, such as our in-house innovation IvyLight,
tronischen Komponenten wie unsere Inhouse- an extraordinarily efficient, durable LED tech-
Innovation IvyLight, einer außergewöhnlich nology. And with production partners who
effizienten und dauerhaften LED-Technologie. put it all together for us in accordance with
Mit Fertigungspartnern, die all das für uns nach the strictest possible quality standards. And
höchsten Qualitätsstandards zusammenfügen. because our origin makes a statement about
Und weil unsere Herkunft einiges über unseren our typical German quality aspiration, one day
typisch deutschen Qualitätsanspruch sagt, we also added the “.de” identifier to our name.
haben wir eines Tages auch die Kennung „de“
in unseren Namen aufgenommen. Klare Formen und perfekte Funktion kennzeichnen alle IP44.de-Modelle.
All IP44.de models stand out with clear forms and perfect functionality.
12 13
IP44.de outside lighting IP44.de outside lighting
Das war und ist alles andere als trivial. Denn mit That was and is no trivial thing. After all, outside
Sommerhitze zur Jahresmitte, Nebel im Früh- luminaires are exposed to many extreme weath-
jahr, Regen im Herbst und Kälte im Winter sind er conditions, with summer heat in the middle
Außenleuchten einer Vielzahl extremer Witte- of the year, fog in the spring, rain in the autumn
rungseinflüsse ausgesetzt. Wir konzipieren un- and cold in the winter. From material selection
sere Leuchten daher von der Materialauswahl through to the electronic components, we
bis zur Elektronik so, dass sie Wind und Wetter design our luminaires so that they reliably
über Jahre hinweg zuverlässig standhalten. withstand wind and weather for years.
Manchem mögen Details wie diese neben- For some, details like this may be irrelevant.
sächlich erscheinen. Aber wie sagten die But what did the great designers Ray and
großen Designer Ray und Charles Eames? Charles Eames say? “The details are not the
„Die Details sind nicht einfach nur Details, details. The details make the product.”
die Details machen das Produkt aus.“
Over the last two and a half decades, we have
Auf der Suche nach immer vollkommeneren changed constantly in the search for the ever-
Details haben wir uns in den vergangenen more perfect details. The world has changed
zweieinhalb Jahrzehnten kontinuierlich ver- as well: today the facade, outside space and
ändert. Und auch die Welt hat sich gewandelt: garden are considered to be an integral part of
Heute gelten Fassade, Außenbereich und every good architecture. After all, they are the
Garten als integraler Bestandteil jeder guten first part of a building that you see. The signifi-
Architektur. Sie sind schließlich das Erste, was cance attributed to outside lighting has also
man von einer Immobilie wahrnimmt. Damit ist grown accordingly.
gleichzeitig auch die Bedeutung gewachsen,
die der Außenbeleuchtung zukommt.
Bernd Schmalhorst
14 15
IP44.de outside lighting
2007
Inhouse-Innovationen wie IvyLight (links) und WavePipe
sorgen für optimaleres Licht und längere Lebensdauer.
Inhouse innovations such as IvyLight (left) and WavePipe
ensure more optimum light and a longer service life.
Andererseits ist aber auch vieles gleich geblie- On the other hand, many things have stayed the
ben. So sind wir nach wie vor ein Familienunter- same. For example, we are still a family compa-
nehmen. Das heißt: Wir sind klein, und das ist ny. In other words, we‘re a small firm, which can
natürlich mitunter von Nachteil, wenn es um be a drawback at times when it comes to sales
Vertriebsmacht geht. Gleichzeitig ist es ein power. At the same time, it is also a huge advan-
enormer Vorteil, denn so können wir uns auf tage because it lets us concentrate on what we
das konzentrieren, was wir wirklich gut können: are really good at: uncompromisingly perfect
Kompromisslos perfekte Außenleuchten mit outside luminaires with an unmistakable design.
einem unverwechselbaren Design. Damals wie Then as now, we only produce luminaires which
heute fertigen wir ausschließlich Leuchten, die we ourselves would recommend.
wir selbst empfehlen würden.
Our curiosity and craving for new things, as well
Unverändert geblieben ist auch unsere buch- as our delight in experimenting also remain un-
stäbliche Neu-Gier und Lust am Experimentie- changed. We are tenaciously looking for ways
ren. Wir suchen beharrlich nach Wegen, Au- to make outside luminaires even more durable
ßenleuchten noch dauerhafter und effizienter and efficient – true to the sentiment expressed
zu gestalten – ganz im Sinne des Unternehmers by entrepreneur Philipp Rosenthal, who said:
Philipp Rosenthal, der befand: Wer aufhöre, “If you stop getting better, you stop being good”.
Unser Kernmarkt heißt Europa. Aber unser Zuhause ist die ganze Welt.
besser zu werden, habe aufgehört, gut zu sein.
Our core market is Europe. But we are at home all over the world.
And so we are constantly striving to improve
Und so bemühen wir uns permanent, uns in in every detail. Right from the start, befriended
jedem Detail zu verbessern. Dabei begleiten designers have supported us in our endeavours.
uns wie seit jeher befreundete Designer. Mit This year for example we have been working
Klaus Nolting beispielsweise haben wir in die- with Klaus Nolting on two new variants of his
sem Jahr seinen Bestseller „slat“ in zwei neuen bestseller “slat”: “slat one” now comes with a
Varianten aufgelegt: „slat one“ ist jetzt mit single panel; as of late it is also available as “slat
einem Panel und neuerdings auch als Spieß- spike”, a spike luminaire.
leuchte „slat spike“ zu haben.
“shot” by Sebastian Büscher is completely dif-
Formal völlig unterschiedlich, wenngleich ferent in formal terms, though just as success-
nicht minder erfolgreich ist Sebastian Büschers ful. The luminaire, which resembles a canon ball
„shot“. Die Leuchte, die einer Kanonen- oder or shot put ball, has now also moved onto the
Kugelstoßerkugel nachempfunden wurde, wall. As “shot hook” it can be fixed at any re-
wandert jetzt auch an die Wand. Als „shot quired height on the facade, and converts into
hook“ lässt sie sich in jeder beliebigen Fassa- a flexible uplight.
denhöhe anbringen und in ein flexibles Uplight
verwandeln. All these new developments have by no means
brought us to the end of the story history of
2018
All diese Neuerungen sind genausowenig das IP44.de, on the contrary: we get the feeling that
Ende der Geschichte, wie es die Historie von we‘ve only just begun. And although no-one Und weiter geht die Erfolgsgeschichte: Mit „shot hook“ lässt sich
IP44.de ist, im Gegenteil: Wir haben das Gefühl, can say what will be in 25 years from now, we shot an Fassaden befestigen und in ein flexibles Uplight verwandeln.
gerade erst anzufangen. Und auch wenn heute will be working constantly at the further devel- And the success story continues: “shot hook” can be fixed to facades
niemand zu sagen vermag, was in 25 Jahren sein opment of our company, our luminaires and and converted into a flexible uplight.
wird: Wir werden uns, unsere Leuchten und die outside lighting as a whole. After all, we are
Außenbeleuchtung als Ganzes permanent wei- convinced that every place deserves really
terentwickeln. Denn wir sind der Überzeugung, great light. This aspiration is our mission.
dass jeder Ort ein wirklich großartiges Licht ver-
dient. Dieser Anspruch ist unsere Mission.
16 17
shot
18 19
Schöner Schein
Beautiful shine cool brown
Ein leichter Glimmereffekt gibt unserem Braunton Struktur
und Tiefe. Perfekt für Klinkerfassaden und eine optische
Keine Immobilie ist wie die andere, warum also sollten es ihre Außenleuchten sein?
Verbindung von Gebäude und Grün.
Wir fertigen unsere Leuchten in einer Vielzahl wertiger Farbtöne und Oberflächen.
A slight glimmer effect gives structure and depth to our shade
Mit ihnen lassen sie sich jeder Architektur und jedem Außenbereich anpassen.
of brown. Perfect for clinker brick facades, linking the building
No building is like any other, so why should the outside luminaires be the same? visually with its green surroundings.
We make our luminaires in many different top quality colour shades and surfaces,
for adapting to every architecture and every outside space.
anthracite
stainless steel Mit Abstand unser beliebtester Farbton. Liegt es daran, dass er
so perfekt mit vielen Tür- und Fensterrahmen korrespondiert?
Handgebürsteter Edelstahl ist eine der nobelsten (und Oder an seiner dezenten Ausstrahlung? Vermutlich an beidem.
dauerhaftesten) Oberflächen. Unsere Leuchten aus Edelstahl By far and away our most popular colour shade. Possibly because
gebürstet bilden eine homogene Verbindung mit Klinken, it is such a perfect match with so many door and window frames?
Klingelanlagen und anderen Beschlägen aus Edelstahl. Or because of its discreet appearance? Probably both.
Hand-brushed stainless steel is one of the most precious
(and durable) surfaces. Our luminaires made of stainless
steel brushed match perfectly with door handles, bell systems
and other stainless steel fittings.
space grey
Architektonisch. Technisch. Kühl. Mit leichtem Eisenglim-
mer erinnert space grey an Bauelemente im DB-Farbton.
Manche nennen es daher auch die „Architektenfarbe“.
Architectural. Technical. Cool. space grey with its slight iron
glimmer recalls structures in the DB colour shade. Which is
why some also call it the “architect‘s colour”.
pure white
Weiß ist die Farbe der Reinheit und Freude. Als purster aller
Farbtöne kommt es vor allem dort zur Verwendung, wo die deep black
Architektur sich auf das wirklich Wesentliche konzentriert.
White is the colour of purity and joy. The purest of all colour shades
Farblich gesehen der Klassiker schlechthin.
is used primarily where architecture focuses on what really matters.
Und damit perfekt für klassische Architektur.
This is the classical colour per se. Perfect for
classical architecture.
20 21
IP44.de outside lighting
01
Wandleuchten
wall luminaires 24 – 73
02
Deckenleuchten
ceiling luminaires 74 – 85
03
Poller-, Boden- und
Bodeneinbauleuchten
bollards, ground and
in-ground luminaires 86 – 125
04
IP44.de connect 126 – 133
22 23
IP44.de outside lighting
01
Wandleuchten
wall luminaires
dia 30
slat 32
slat one 36
pip 38
yo 40
gap X 42
gap Q 46
gap Y 50
intro 54
intro control 56
ann AR111 58
lumen 62
quant 66
quantum 68
como 70
24
IP44.de steht für Leuchten mit Seele.
Außenleuchten also, die nicht für den
größten gemeinsamen Nenner ste-
hen, sondern höchsten Anspruch in
jedem Detail verkörpern. Und die man
deshalb einfach gerne um sich hat.
Jonas Kressel
Designer lumen & ann AR111
29
dia Design: Sebastian David Büscher
dia
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
2700K warmweiß geblasenes Glas 2700K warm white blown glass
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
NEW
RAL 7016
230
91250-BL deep black 6 W/88 lm 328,00 €
RAL 9005
170
140
Größe in mm
size in mm
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
30 31
slat
32 33
slat Design: Klaus Nolting
slat adapts elegantly to the specific lighting situation, with two fully
variable, by 240° independently rotating wallwashers. A genuine
lighting tool for every facade!
240°
slat
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Sicherheitsglas satiniert 3000K warm white safety glass satined
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
98
RAL 7016
101
91130-CB cool brown 16 W/360 lm 328,00 €
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
34 35
slat one Design: Klaus Nolting
slat’s little sister with one single swivelling light bar supplements the
product family to offer the perfect solution for every design idea.
slat one is also ideal for low-level use where it puts steps or paths,
for example, in the best possible light. 240°
slat one
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Sicherheitsglas satiniert 3000K warm white safety glass satined
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
NEW 220
93
Art.-Nr.
item no.
Farbe
colour
Systemleistung
system performance
Lichtrichtung
light direction
Preis exkl. MwSt.
price excl.tax
50
RAL 7016
Größe in mm
91131-BL deep black 8 W/180 lm 238,00 €
size in mm RAL 9005
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
36 37
pip Design: Klaus Nolting
pip
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Sicherheitsglas satiniert 3000K warm white safety glass satined
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
Größe in mm
91120-CB cool brown 6 W/320 lm 298,00 €
size in mm
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
38 39
yo Design: Klaus Nolting
Eine Leuchte wie ein Victory-Zeichen: yo, das klassische Up- und
Downlight in klarer Y-Form. Mit ihren sanften Rundungen erzeugt
yo eine weiche Wallwasher-Ausleuchtung und damit ein wunderbar
blendfreies Lichtbild.
A luminaire like a victory sign: yo, the classic up- and downlight
with a clear Y-shape. yo with its gentle curves generates soft
wallwasher illumination with a wonderfully glare-free lighting effect.
yo
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Sicherheitsglas satiniert 3000K warm white safety glass satined
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
244
40
RAL 7016
110
75
91140-CB cool brown 12 W/380 lm 258,00 €
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
40 41
gap X
42 43
gap X Design: Klaus Nolting
With its balanced proportions, the gap X meets practically all archi-
tectural requirements. The slim, lying format underlines the horizontal
plane, with finely coordinated radii creating an attractive flow of lines
within the housing.
gap X
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Sicherheitsglas satiniert 3000K warm white safety glass satined
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
35
91100-X-AN anthracite 12 W/320 lm 238,00 €
43
RAL 7016
125
Größe in mm
91100-X-BL deep black 12 W/320 lm 238,00 €
NEW
size in mm RAL 9005
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
44 45
gap Q
46 47
gap Q Design: Klaus Nolting
gap ist ein echter Lichtblick und inszeniert mit seiner kubisch anmu-
tenden Formgebung den Außenraum eines jeden Objektes ganz neu.
Das quadratische Format der gap Q ist richtungslos, kubisch und
ruhig und schafft damit ein stimmiges Erscheinungsbild.
gap is a real bright spot whose cubic shape creates a completely new
setting for the surroundings of every building. The square format of
the gap Q is undirectional, cubic and calm and so creates a harmonious
appearance.
gap Q
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Sicherheitsglas satiniert 3000K warm white safety glass satined
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
120
112
91100-Q-AN anthracite 12 W/260 lm 248,00 €
RAL 7016
120 112
Größe in mm
91100-Q-BL deep black 12 W/260 lm 248,00 €
NEW
size in mm RAL 9005
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
48 49
gap Y
50 51
gap Y Design: Klaus Nolting
Die schlanke Frontansicht der gap Y wird durch die flachen Winkel
erzeugt. Durch die leicht zur Hauswand gekippte Lichtaustrittsfläche
wird eine perfekte Ausleuchtung der Fassade erreicht.
The slim-line front view of the gap Y is generated by the flat angles.
The light output surface is tilted slightly towards the house wall for
perfect illumination of the facade.
gap Y
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Sicherheitsglas satiniert 3000K warm white safety glass satined
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
233
91100-Y-CB cool brown 12 W/210 lm 258,00 €
112
36 91100-Y-SG space grey 12 W/210 lm 258,00 €
Größe in mm
91100-Y-BL deep black 12 W/210 lm 258,00 €
NEW
size in mm RAL 9005
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
52 53
intro Design: IP44.de
Einfach ist immer am schwersten, so heißt es, aber intro ist das denk-
bar überzeugendste Gegenbeispiel: ein schwer sympathischer Würfel
mit gerundeten Kanten, ausgestattet mit modernster LED-Technik.
They say that simple is always difficult, but intro is the most convincing
counter-argument: a truly appealing cube with rounded edges, fitted
with state-of-the-art LED technology.
intro
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Edelstahl 230V Power LED stainless steel
IvyLight-technology Borosilikatglas satiniert IvyLight-technology borosilicate glass satined
3000K warmweiß 3000K warm white
L70/50.000 h Schutzart: L70/50.000 h protection class:
IP65 IP65
dimmbar dimmable
EEK: EEC:
Installation: installation:
A A
2 x Kabeleinführung; 2 x cable entry point;
Anschlussklemme connection terminal
3 x 2,5 mm2 3 x 2,5 mm2
100
90491 stainless steel 10 W/360 lm 268,00 €
125 100
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
54 55
intro control Design: IP44.de
intro control has identical proportions to the intro and has an integrated
motion detector. It is thus a perfect match for the intro wall luminaire.
By day an elegant cube with rounded edges, on detecting movement
it becomes a real bright spot.
intro control
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Edelstahl 230V Power LED stainless steel
IvyLight-technology Borosilikatglas satiniert IvyLight-technology borosilicate glass satined
3000K warmweiß 3000K warm white
L70/50.000 h Schutzart: L70/50.000 h protection class:
IP54 IP54
Erfassungswinkel 360° detection angle 360°
Zeiteinstellung 5 sek – 15 min EEK: time setting 5 sec – 15 min EEC:
Dämmerungseinstellung A twilight setting A
2-2000 Lux; Reichweite 8 m 2-2000 lux; range 8 m
Installation: installation:
2 x Kabeleinführung; 2 x cable entry point;
Anschlussklemme connection terminal
3 x 2,5 mm2 3 x 2,5 mm2
113
90490 stainless steel 11 W/360 lm 418,00 €
145 100
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
56 57
ann AR111
58 59
ann AR111 Design: Kressel & Schelle
Mit dem Licht ist es wie mit dem Denken: Die besten Ergebnisse
erzielt man, indem man von Zeit zu Zeit die Richtung wechselt.
Mit ihrem kardangeführten Reflektor lädt ann AR111 geradezu zum
Richtungswechsel ein. Ergebnis? Denkbar außergewöhnlich!
With light, it’s the same as with your thoughts: the best results can be
achieved by changing direction from time to time. ann AR111 with its
cardan-mounted reflector simply begs you to change the direction.
The results are as unusual as you can get!
ann AR111
Lichttechnik: Material: light technology: material:
Niedervolt Halogenlampe Edelstahl gebürstet low-voltage halogen lamp stainless steel brushed
QR111/50W/G53 Sicherheitsglas klar QR111/50W/G53 safety glass clear
195 180
Größe in mm
size in mm
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
60 61
lumen
62 63
lumen Design: Kressel & Schelle
lumen
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Edelstahl gebürstet 230V Power LED stainless steel brushed
IvyLight-technology Sicherheitsglas opal IvyLight-technology safety glass opal
3000K warmweiß 3000K warm white
L70/50.000 h Schutzart: L70/50.000 h protection class:
IP55 IP55
dimmbar dimmable
EEK: EEC:
Installation: installation:
A+ A+
2 x Kabeleinführung; 2 x cable entry point;
Anschlussklemme connection terminal
3 x 2,5 mm2 3 x 2,5 mm2
45
90421 stainless steel 10 W/380 lm 368,00 €
220
104
Größe in mm
size in mm
45
220
104
Größe in mm
size in mm
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
64 65
quant Design: IP44.de
quant
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Edelstahl gebürstet 230V Power LED stainless steel brushed
IvyLight-technology IvyLight-technology
3000K warmweiß Schutzart: 3000K warm white protection class:
L70/50.000 h IP55 L70/50.000 h IP55
Installation: installation:
2 x Kabeleinführung; 2 x cable entry point;
Anschlussklemme connection terminal
3 x 2,5 mm2 3 x 2,5 mm2
120
120 80
Größe in mm
size in mm
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
66 67
quantum Design: IP44.de
quantum
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Edelstahl gebürstet 230V Power LED stainless steel brushed
IvyLight-technology IvyLight-technology
3000K warmweiß Schutzart: 3000K warm white protection class:
L70/50.000 h IP55 L70/50.000 h IP55
Installation: installation:
2 x Kabeleinführung; 2 x cable entry point;
Anschlussklemme connection terminal
3 x 2,5 mm2 3 x 2,5 mm2
240
120 80
Größe in mm
size in mm
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
68 69
como
70 71
como Design: IP44.de
Ihr Korpus wird aus vollem Aluminium gedreht. Ihr Herz ist unsere
etablierte LED-Technik. Ihr Licht fällt klar fokussiert durch eine
hochwertige Linsenoptik. Was braucht eine Außenleuchte mehr?
The body is lathed from solid aluminium. The heart consists of our proven
LED technology. The light falls with a clear focus thanks to a top quality
optical lens. What more does an outside luminaire want?
como
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminium 230V Power LED aluminium
IvyLight-technology Glaslinse IvyLight-technology glass lens
3000K warmweiß 3000K warm white
L70/50.000 h Schutzart: L70/50.000 h protection class:
IP65 IP65
dimmbar dimmable
EEK: EEC:
Installation: installation:
A+ A+
1 x Kabeleinführung; 1 x cable entry point;
Anschlussklemme connection terminal
3 x 2,5 mm2 3 x 2,5 mm2
79
90180 Aluminium 16 W/1300 lm 464,00 €
133 gebürstet, eloxiert
70
aluminium
brushed, anodized
74,5
brushed, anodized
133 70
90180-D-AN anthracite 8 W/650 lm 368,00 €
RAL 7016
Aluminium
pulverbeschichtet
aluminium
Größe in mm
size in mm powder-coated
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
72 73
IP44.de outside lighting
02
Deckenleuchten
ceiling luminaires
pro 80
slat 82
slat one 84
74
Jedes Licht ist wie ein kleines
Feuer. Und die Aufgabe des
Designers ist es, dieses Feuer
in Form zu bringen.
Klaus Nolting
Designer slat
79
pro Design: IP44.de
Spotlight on! Our new ceiling spotlight pro tilts flexibly and
variably until every object appears in the very best light.
70°
NEW
pro
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Sicherheitsglas klar 3000K warm white safety glass clear
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
Flood Reflektor symmetrisch IP65 flood reflector symmetric IP65
Installation: A+ installation: A+
2 x Kabeleinführung; 2 x cable entry point;
Anschlussklemme connection terminal
3 x 2,5 mm2 3 x 2,5 mm2
117
ultra-pure aluminium reflector is offset inwards to create
a dynamic effect for the surface-mounted spotlight.
91810-WH pure white 15 W/1150 lm 226,00 €
Größe in mm RAL 9016
size in mm
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
80 81
slat Design: Klaus Nolting
Alles Gute kommt bekanntlich von oben: slat bewegt sich nicht nur an
der Wand, sie spendet auch als Deckenleuchte überaus brillantes Licht.
Ihre beiden unabhängig voneinander um 240° drehbaren Lichtlamellen
erzeugen ein wunderbar homogenes Licht.
All good things are known to come from above: slat moves not just
on the wall, it also generates quite brilliant light as a ceiling luminaire.
Its two independently by 240° rotating light slats generate a wonderfully
homogeneous light.
240°
slat
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Sicherheitsglas satiniert 3000K warm white safety glass satined
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
81
RAL 7016
98
91130-CB cool brown 16 W/360 lm 328,00 €
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
82 83
slat one Design: Klaus Nolting
slat‘s little sister with one single swivelling light bar supplements
the product family to offer the perfect solution for every design idea.
slat one is also ideal as ceiling luminaire.
240°
slat one
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Sicherheitsglas satiniert 3000K warm white safety glass satined
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
93
RAL 7016
Größe in mm
91131-BL deep black 8 W/180 lm 238,00 €
size in mm RAL 9005
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
84 85
IP44.de outside lighting
03
Poller-, Boden-
und Bodenein-
bauleuchten
bollards, ground
and in-ground
luminaires
stic F 92
shot 94
shot tee 98
shot hook 100
slat spike 102
vic 104
piek 108
mir X poller 110
mir R poller 114
slat poller 116
pip poller 118
yo poller 120
in S 122
in A 124
86
Früher war Außenbeleuchtung rein
zweckmäßig. Heute verlagert sich
unser Leben zusehends nach
draußen, man ist gern an der
frischen Luft und wünscht sich
dafür eine adäquate Beleuchtung.
Eine, die nicht nur das eigene Zu-
hause ansehnlich in Szene setzt,
sondern die man auch selbst gerne
ansieht.
Sebastian Büscher
Designer shot & piek
91
stic F Design: Klaus Nolting
Our new, movable ground spotlight stic F offers guidance and brightness. It
creates a setting for trees and shrubs, while also serving as object or path lighting. 180°
The special swivel point tilts the whole luminaire head over the ground spike for
fully variable adjustment of stic F as an up- or downlight, or it points the light to
where it is needed.
stic F
für unbefestigte Beet- und Grünflächen for unpaved beds and greens
NEW
230V Power LED Kopf: Aluminiumguss 230V Power LED head: aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Stab: Edelstahl pulver- 3000K warm white pole: stainless steel powder-
L70/50.000 h beschichtet L70/50.000 h coated
Glas: Sicherheitsglas klar glass: safety glass clear
Flood Reflektor symmetrisch flood reflector symmetric
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
Anschluss: EEK: connection: EEC:
5 m Zuleitung 5 m supply cable
(H05RN–F 3G0,75) inkl. A++ (H05RN–F 3G0,75 ) A++
Schutzkontaktstecker incl. safety plug
anschlussfertig ready to connect
ortsveränderlich movable
0
91060-AN anthracite 8 W/560 lm 248,00 €
10
RAL 7016
806
91060-CB cool brown 8 W/560 lm 248,00 €
Größe in mm
size in mm
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
92 93
shot
94 95
shot Design: Sebastian David Büscher
Light source and light object in one: the solid movable ball of light with
highly advanced interior can be freely positioned on the ring in any
direction of the compass. Alternatively the shot tee fixes or lifts the ball
to another level, or shot hook brings the ball to the wall. shot, the ground
luminaire with a real character.
96 97
shot tee Design: Sebastian David Büscher
Der shot tee ist als optionales Zubehörteil für den Einsatz der massiven
Aluminiumguss-Kugel shot in unbefestigten Beeten und Rasenflächen
zu verwenden. Der Bodenstrahler ist mit einem Flood Reflektor aus-
gestattet, Kabel und Stecker sind im Lieferumfang enthalten.
98 99
shot
Lichttechnik: Material:
for solid ground
ortsveränderlich movable
129
91090-4W-AN anthracite 4 W/260 lm 254,00 €
RAL 7016
16
80
137,5
91090-4W-CB cool brown 4 W/260 lm 254,00 €
129
91090-15W-CB cool brown 15 W/980 lm 268,00 €
16
80
137,5
50
bowl: aluminium die-casting powder-coated
pole: stainless steel powder-coated
350
Stab: Edelstahl pulverbeschichtet
bowl: aluminium die-casting powder-coated
pole: stainless steel powder-coated
shot hook
shot hook & shot - Kabel bauseits zu für Wandmontage for wall mounting
kürzen, um durch Wandhalterung
geführt und angeschlossen zu werden. 70
91092-AN anthracite Aluminiumguss pulverbeschichtet 58,00 €
shot hook & shot . cable has to be short- 40 RAL 7016 aluminium die-casting powder-coated
ened on site, to be conducted through
wall bracket and to be connected.
14 91092-CB cool brown Aluminiumguss pulverbeschichtet 58,00 €
0
aluminium die-casting powder-coated
100 101
slat spike Design: Klaus Nolting
slat spike adds a new, movable ground spike to the product family.
The light blade rotates through 240°, generating a uniform, diffuse
light effect and creating unique pools of light or unusual path lighting.
240°
NEW
slat spike
für unbefestigte Beet- und Grünflächen for unpaved beds and greens
ortsveränderlich movable
250
91030-CB cool brown 8 W/180 lm 268,00 €
Größe in mm
size in mm
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
102 103
vic
104 105
vic Design: IP44.de
vic
für unbefestigte Beet- und Grünflächen for unpaved beds and greens
ortsveränderlich movable
400
Größe in mm
size in mm
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
106 107
piek Design: Sebastian David Büscher
Manche Außenleuchten geben ein gutes Licht. Andere geben vor allem
ein gutes Bild ab. Unser mehrfach prämierter Bodenstrahler piek bildet
die perfekte Symbiose von beidem: Nachts eine zuverlässige Lichtquelle,
ist er bei Tage ein echter Hingucker. 180°
Some outside luminaires produce good light. Others are above all pleasing
to look at. Our ground spotlight piek which has won several design awards
offers a perfect symbiosis of both: at night it acts as a reliable source, while
being a real eye-catcher during the day.
piek
für unbefestigte Beet- und Grünflächen for unpaved beds and greens
ortsveränderlich movable
60
90070 Aluminium 4 W/320 lm 298,00 €
gebürstet, eloxiert
aluminium
500
brushed, anodized
Größe in mm
size in mm
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
108 109
mir X poller
110 111
mir X poller Design: Klaus Nolting
mir X poller
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß 3000K warm white
L70/50.000 h Schutzart: L70/50.000 h protection class:
IP65 IP65
dimmbar dimmable
EEK: EEC:
Installation: installation:
A+ A+
Anschlussklemme connection terminal
3 x 2,5 mm2 3 x 2,5 mm2
Montage: assembly:
Bauseitiges Fundament oder on site foundation or
befestigter Untergrund solid ground
16
91001-AN anthracite 12 W/240 lm 334,00 €
300
RAL 7016
16
91002-CB cool brown 12 W/240 lm 418,00 €
700
Größe in mm
size in mm
112 113
mir R poller Design: Klaus Nolting
Der Poller mir R bettet sich mit seinem flachen, runden Kopf auf wunderbare
Weise in die Umgebung ein. Die Leuchte erzeugt durch die vier im Kopf verar-
beiteten Power-LEDs eine absolut blendfreie 360° Beleuchtung des Bodens.
The bollard mir R with its flat round head blends perfectly into the environment:
with the four power LEDs integrated in the head, the luminaire produces absolutely
glare-free 360° illumination on the ground.
mir R poller
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß 3000K warm white
L70/50.000 h Schutzart: L70/50.000 h protection class:
IP65 IP65
dimmbar dimmable
EEK: EEC:
Installation: installation:
A+ A+
Anschlussklemme connection terminal
3 x 2,5 mm2 3 x 2,5 mm2
Montage: assembly:
Bauseitiges Fundament oder on site foundation or
befestigter Untergrund solid ground
16
91005-AN anthracite 12 W/240 lm 334,00 €
300
RAL 7016
16
91006-CB cool brown 12 W/240 lm 418,00 €
700
Größe in mm
size in mm
114 115
slat poller Design: Klaus Nolting
Die Pollerleuchte slat stellt mit ihrer um 240° verstellbaren Lamelle eine 240°
hervorragende Wegebeleuchtung dar. Die Leuchte ist in den Höhen 40
cm und 70 cm erhältlich. Mit ihrem gerichteten Licht stellt sich die slat slat poller
poller in bester Weise auf jede lichttechnische Situation ein!
The bollard luminaire slat with its 240°-rotating light blade provides excel- Lichttechnik: Material: light technology: material:
lent path lighting. It is available at heights of 40 cm and 70 cm. slat poller 230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
with its directed light adapts perfectly to any specific lighting situation. 3000K warmweiß Sicherheitsglas satiniert 3000K warm white safety glass satined
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
Montage: assembly:
Bauseitiges Fundament oder on site foundation or
befestigter Untergrund solid ground
400
RAL 7016
Größe in mm NEW
91031-BL deep black 8 W/180 lm 394,00 €
size in mm RAL 9005
700
91032-SG space grey 8 W/180 lm 438,00 €
NEW
91032-BL deep black 8 W/180 lm 438,00 €
RAL 9005
93 224
Größe in mm
size in mm
116 117
pip poller Design: Klaus Nolting
pip poller
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Sicherheitsglas satiniert 3000K warm white safety glass satined
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
Montage: assembly:
Bauseitiges Fundament oder on site foundation or
befestigter Untergrund solid ground
800
91020-CB cool brown 6 W/320 lm 396,00 €
46 140
Größe in mm
size in mm
118 119
yo poller Design: Klaus Nolting
yo poller
Lichttechnik: Material: light technology: material:
230V Power LED Aluminiumguss 230V Power LED aluminium die-casting
IvyLight-technology pulverbeschichtet IvyLight-technology powder-coated
3000K warmweiß Sicherheitsglas satiniert 3000K warm white safety glass satined
L70/50.000 h L70/50.000 h
Schutzart: protection class:
dimmbar IP65 dimmable IP65
Montage: assembly:
Bauseitiges Fundament oder on site foundation or
befestigter Untergrund solid ground
105
91040-AN anthracite 12 W/380 lm 458,00 €
RAL 7016
850
91040-CB cool brown 12 W/380 lm 458,00 €
75 40
Größe in mm
size in mm
120 121
in S Design: IP44.de
in S . symmetric
für unbefestigte Beet- und Grünflächen for unpaved beds and greens
104
Sicherheitsglas klar
safety glass clear
122 123
in A Design: IP44.de
The asymmetrical in-ground luminaire stands out with the precise workmanship
of its black galvanized stainless steel frame that encompasses the tinted glass
inserted flush with the surface. This combination of muted colours makes it
almost imperceptible on the ground, where it lets trees and shrubs in unpaved
areas appear in the right light instead. The version with stainless steel cover
frame with clear glass gives the luminaire a more dominant role.
in A . asymmetric
für unbefestigte Beet- und Grünflächen for unpaved beds and greens
104
Sicherheitsglas klar
safety glass clear
124 125
IP44.de outside lighting
04
IP44.de connect
Sein Name sagt es bereits: Mit IP44.de connect lassen sich all unsere
ortsveränderlichen LED Außenleuchten verbinden, und zwar einfacher und
schneller denn je. Aufwändige Verlegung von Erdkabeln, Vorinstallation
und teure Montagen entfallen völlig. Im Handumdrehen lassen sich Balkon
oder Garten variabel und flexibel in Szene setzen. Die Zuleitungskabel
der Leuchten shot, stic F, slat spike, vic und piek werden mit dem IP44.de
connect Stecker ausgeliefert und sind damit sofort einsatzbereit.
As the name says, IP44.de connect can be used to connect all our movable
LED outside luminaires, now simpler and faster than ever before. This dis-
penses entirely with any complicated routing of underground cables, pre-
liminary assembly and expensive installation. It is now possible to create the
right setting for balconies and gardens, variably and flexibly, in next to no
time. The supply cables for the luminaires shot, stic F, slat spike, vic and piek
are supplied with IP44.de connect plugs and can thus be used immediately.
126
click & light
Dank der patentierten TWISTLOCK-Verriegelung und direkten 230 Volt-Netzbetriebs lassen
sich beliebig viele Leuchten oberirdisch mit einem Klick verbinden. Da alle IP44.de Außen-
leuchten mit LED Hochvolttechnik arbeiten, ist kein Konverter nötig. Je nach Bedarf stehen Verlängerungskabel 5 m shot connect
zur optimalen Verlegung Y- und H- Verteilerboxen sowie Verlängerungskabel für eine variable, Art.-Nr. 55105
oberirdische Verkabelung zur Verfügung. Somit ist selbst eine nachträgliche Erweiterung extension cable 5 m
item no. 55105
der Lichtanlage ohne Aufwand und Werkzeug möglich. Zur Einspeisung ist eine bauseitige
Schutzkontaktsteckdose ausreichend. Optional ist ein Erd-Anschluss-Kit, für bauseits
verlegte Erdkabel, verfügbar.
Thanks to the patented TWISTLOCK technology and direct 230 volt mains operation, any
number of luminaires can be connected above ground, simply with a click. All IP44.de outside
luminaires work with LED high-voltage technology so that no converter is required. Depending
on requirements, Y- and H-junction boxes are available for optimum routing, together with
extension cables for variable wiring above ground. Even retrospective extensions to the lighting
system are thus possible with minimum effort and without tools. A grounded electrical socket
provided on site is sufficient for the power supply. As an option, an underground connection
kit is available for underground cables already installed on site.
H-Verteilerbox
Art.-Nr. 55123
H-junction box
item no. 55123
Netz-Anschlussverbindung
Art.-Nr. 55100
mains connection port
item no. 55100
128 129
vic connect stic F connect
Anschluss: connection: Anschluss: connection:
5m Zuleitung (H05RN–F 3G0,75) inkl. IP44.de connect Stecker 5m supply cable (H05RN–F 3G0,75 ) incl. IP44.de connect plug 5m Zuleitung (H05RN–F 3G0,75) inkl. IP44.de connect Stecker 5m supply cable (H05RN–F 3G0,75 ) incl. IP44.de connect plug
Art.-Nr. Farbe Systemleistung Preis exkl. MwSt. Art.-Nr. Farbe Systemleistung Preis exkl. MwSt.
NEW
item no. colour system performance price excl.tax item no. colour system performance price excl.tax
Anschluss: connection:
Art.-Nr. Farbe Systemleistung Preis exkl. MwSt. 5m Zuleitung (H05RN–F 3G0,75) inkl. IP44.de connect Stecker 5m supply cable (H05RN–F 3G0,75 ) incl. IP44.de connect plug
NEW
item no. colour system performance price excl.tax
Anschluss: connection:
5m Zuleitung (H05RN–F 3G0,75) inkl. IP44.de connect Stecker 5m supply cable (H05RN–F 3G0,75 ) incl. IP44.de connect plug
+ für festen Untergrund (mit shot tee für unbefestigte Beet- und Grünflächen)
for solid ground (with shot tee for unpaved beds and greens)
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
130 131
Netz-Anschlussverbindungmains connection port Verteilerboxjunction box
Art.-Nr. Artikelbeschreibung Preis exkl. MwSt. Art.-Nr. Artikelbeschreibung Preis exkl. MwSt.
item no. article description price excl.tax item no. article description price excl.tax
distribution box:
installation: 7 x cable entry point;
connection terminal 5 x 2,5 mm2
Verlängerungskabelextension cable
Art.-Nr. Artikelbeschreibung Preis exkl. MwSt.
item no. article description price excl.tax
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
132 133
Zubehör accessories Einsatzbereiche application areas
Keine Umgebung ist wie die andere, und genauso wenig All environments differ. The same goes for the material
sind es die Materialeigenschaften unserer Leuchten. properties of our luminaires. Please consult us if you
Sollten Sie den Einsatz unserer Produkte in Meeresnähe intend to use our products near the coast or in the
oder der Umgebung eines Swimmingpools planen, vicinity of a swimming pool. Salt or chlorine particles
wenden Sie sich bitte an uns. Durch Salz- bzw. Chlor- in the air can make life very difficult for our luminaires.
partikel in der Luft werden die Oberflächen unserer We will gladly provide you with advice and support
Leuchten überdurchschnittlich beansprucht. Gerne in choosing the right surface finish.
beraten wir Sie bei der Oberflächenauswahl.
Abzweigkasten/Erdstück: Y-Verbinder:
Abzweigkasten/Erdstück: Y-Verbinder:
distribution box/anchorage unit: Y-connector:
distribution box/anchorage unit: Y-connector:
Der wasserdichte Abzweigkasten ermöglicht den Der Y-Verbinder ermöglicht eine einfache
Der wasserdichte Abzweigkasten ermöglicht den Der Y-Verbinder ermöglicht eine einfache Durch-
Anschluss im Erdreich von bis zu 6 Poller-/Einbau- Durchgangsverdrahtung direkt in der Poller-
Anschluss im Erdreich von bis zu 6 Leuchten an die gangsverdrahtung direkt in der Pollerleuchte
leuchten an die bauseitig verlegte Zuleitung. Alle leuchte durch die bauseitigen Zuleitungen.
bauseitig verlegte Zuleitung. Alle elektrischen Leitun- durch die bauseitigen Zuleitungen.
elektrischen Leitungen werden nach der Installation The Y-connector
Y-connector permits
permits simple
simple through
through wiring
wiring
gen werden nach der Installation in dem Abzweig- The
in dem Abzweigkasten mit dem mitgelieferten directly into
into the
the bollard
bollard luminaire
luminaire through
through the
the
kasten mit dem mitgelieferten Giesharz verschlossen. directly
Giesharz verschlossen. customer's supply
supply lines.
lines.
Das PU-beschichtete Erdstück aus Edelstahl ist für
Das IP44.de
alle PU-beschichtete Erdstück
Pollerleuchten aus Edelstahl
geeignet. ist für
Das bauseitig
customer's
Kondenswasser condensation
alle IP44.de
verlegte Pollerleuchten
Erdkabel geeignet.
wird mittig Dasund
eingeführt bauseitig
zusam-
verlegte
men Erdkabel
mit dem wird einbetoniert.
Erdstück mittig eingeführt und
zusammen
The mit dem
waterproof Erdstück
distribution einbetoniert.
box can be used to connect
In Phasen hoher Luftfeuchtigkeit und starker Tempera- High humidity levels or great fluctuations in tempera-
up
Thetowaterproof
6 luminaires in the ground
distribution box to the
can besupply
used to line
connect
turunterschiede – üblicherweise im Frühjahr und Herbst ture, climatic conditions which normally occur in
installed by the customer. After
up to 6 bollards/in-ground installation,
luminaires in the all elec- to
ground
– kann sich im Glasgehäuse Kondenswasser absetzen. spring and autumn, can cause condensation in the
tric
the cables
supply are
linesealed in the
installed by thedistribution
customer. box with
After the
installa-
Dies ist kein Zeichen mangelnder Qualität, sondern eine glass housing. This does not indicate a flaw in the
supplied cast resin.
tion, all electric Theare
cables PU-coated
sealed inanchorage unit isbox
the distribution
natürliche Folge der physikalischen Wassereigenschaf- product but is a natural consequence of the physical
made of stainless
with the supplied steel and suitable for all IP44.de bol-
cast resin.
ten. Abhilfe schaffen Sie ganz einfach, indem Sie die properties of water. The best way to deal with conden-
lard
The luminaires.
PU-coated The underground
anchorage cable installed
unit is made of stainlessby the
Leuchte einmal längere Zeit eingeschaltet und das sation is simply to leave the luminaire switched on for a
customer is introduced
steel and suitable for allinIP44.de
the middle andluminaires.
bollard concreted in
Kondensat austrocknen lassen. while so that the condensation can dry out.
together with the anchorage
The underground cable installedunit.by the customer is
introduced in the middle and concreted in together
with the anchorage unit.
Schutzart: IP68
Installation: Anschlussklemme 3 x 2,5 mm2 diffuse up & down up/down down up variable up asymmetric
175
80 80
Schutzart: IP68
Installation: 7 x Kabeleinführung;
Pflegehinweise care instructions
Anschlussklemme 5 x 2,5 mm2
protection class: IP68
Größe in mm
installation: 7 x cable entry point; www.IP44.de
size in mm connection terminal 5 x 2,5 mm2
Unverbindliche Preisempfehlung
recommended retail price
134 135
Impressum
Herausgeber: IP44 Schmalhorst GmbH & Co. KG Die Produkte in diesem Katalog entsprechen dem
Bilder: Max Brunnert, Detlef Güthenke, Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung. IP44.de
Cäcilia Hauer, Kosmonaut GmbH & Co KG, behält sich spätere Änderungen auch ohne
Christian Richters, Dieter Zobel Ankündigung vor. Alle Farbwiedergaben können
Gestaltung: marcato-design.de nur eine Orientierung vermitteln und sind keine
Text: Harald Willenbrock Referenzmuster.
IP44 Schmalhorst GmbH & Co. KG
Druck: Kunst- und Werbedruck GmbH & Co. KG ©IP44 Schmalhorst GmbH & Co. KG
IP44 Schmalhorst GmbH & Co. KG
Mühlenstraße 20 . 33378 Rheda-Wiedenbrück . Germany
T +49 5242 5797-0 . F +49 5242 5797-10
welcome @ IP44.de . www.IP44.de
138