Sie sind auf Seite 1von 7

Professional Voices/Classroom Portrait

MULTIPLE CULTURES,
MULTIPLE LITERACIES
N
ations!” exclaimed JJ, when I asked political, the architectural, even the philo-
my multicultural fifth-grade class sophical. Although I already thought of Allen Koshewa
what culture meant to them. “Cul- cultures as fluid, rather than static or dis- Lewis and Clark
ture is something of nations; different cul- tinct, the insights of my multicultural class College,
tures are like different nations.” made me realize how experiential and sub- Portland, Oregon
“I think culture is closer to religion,” jective the notion of culture is.
said Diana who, interestingly, doesn’t af- In my classroom of 34 fifth-graders, 13
filiate with any particular religion. “Isn’t were born in another country and 16 speak
culture what people believe?” a language other than English. The other
“Mummies are part of culture, part of students represent other spectra of diver-
old Egyptian culture,” said Donovan, who, sity. Cultural surprises are a welcome part
like many other students in my class, be- of our class. Questions about languages,
came interested in mummies after a Mexi- nationalities, and traditions are commonly
can student selected the topic for his re- asked. As a result, I have learned that op-
search presentation. portunities to transcend language by using
“Culture is what we experience,” said other sign systems allow multiculturalism
Nichole. “If a seven-year-old came here to flourish.
from Africa, it would be difficult, because
he would know what people did in Africa.
He would have to learn a new culture. But
Music: The Universal Language
his experience would be different if he al- Sari’s first musical performance for the class
ways lived here.” showed how music spurred the students’
appreciation of cultural differences. During
our first story cycle, Sari, a newly-arrived
Culture as Lived Experience immigrant from Lebanon, was barely able
These students not only represented four to speak a sentence in English, and no other
different cultural heritages (Mexican, Rus- Arabic speakers were available to translate
sian, American Indian, and European), but in school. With some translation help from
also had cited four distinct components of his uncle, however, the first draft of his
the complex concept of culture. When I had personal narrative about his passion for
asked the students to define culture, I was singing was eventually crafted into a fuller
thinking about culture as behavior, with the tale about his first musical performance as
tools and constructions of a given group a preschooler. His parents, having recog-
constituting the artifacts of culture. These nized Sari’s ability to sing along with the
students, however, were connecting the radio, had hired professional musicians to
abstract to the concrete by finding examples accompany him for a family birthday party.
from their immediate environment. As I The party had been a great pleasure for his
continued to explore the meaning of cul- family and a personal triumph for Sari.
ture with my fifth-grade students, they During a read-around of the class an-
touched on other dimensions of culture: the thology of the personal narratives, the class

April 2001 Volume Cultures,


Koshewa/Multiple 9, Number Multiple
4 Literacies PRIMARY
PRIMARY VOICES
VOICES K–6
K–6 27
27

Copyright © 2001 by the National Council of Teachers of English. All rights reserved.
listened as Sari’s heavily-accented voice language barriers did not obstruct commu-
detailed the expectancy and subsequent nication in the class. Maria, unable to read
success of Sari’s singing debut. Immedi- and write in English despite some fluency
ately, they wanted to hear the song. After in listening and speaking, was championed
some initial hesitation, Sari delivered an a for her exquisite watercolors early on in the
cappella rendition of a highly emotional year. Maria’s celebrity as an artist helped
love song. her become confident enough to ask her
Knowing Sari’s personality, we had peers for help. Eventually, peer tutors were
expected to be entertained. We had not, instrumental in spurring her literacy devel-
I began to see that however, expected to witness such a seri- opment. Wilmer arrived from Guatemala
nonlinguistic avenues ous presentation of longing and heartbreak. shortly after the school year began, but was
of expression were At first, Sari’s dramatic hand gestures, his reluctant to ask questions for months, even
wailing, bent notes, and his direct eye con- in Spanish. When Wilmer at last volun-
transcending tact startled us. A few nervous laughs were teered to improvise a pantomime during
language differences silenced by dirty looks from other audience our weekly drama class, the class was ec-
members. This song was different from static that he had, metaphorically at least,
in many ways. A more familiar songs, the looks communi- broken the silence by overcoming his shy-
common misperception cated, but must be respected. ness to participate. His humorous take on
of non-English The cultural components of Sari’s pantomiming a problem with a machine
song were celebrated by applause and then resulted in later requests that he volunteer
speakers as incapable scrutinized by questions. Although Sari’s for drama roles. Playing with the class pets
was eroding. limited English prevented him from thor- was a medium of communication for a
oughly explaining or translating the lyrics, Turkish student, who was able to imple-
the audience comments revealed that he ment her creative ideas for getting the ham-
had communicated many messages in his sters to perform a variety of tasks and
performance. Later in the week, I learned tricks. A graphic representation of a math
that two assistant teachers had snickered problem allowed Melodie, a French-Iranian
during a command performance during a student, to suddenly become a math con-
pull-out ESL class the next day, and had sultant for some of her classmates.
been abruptly reprimanded by several of I began to see that nonlinguistic av-
the students for not taking the song seri- enues of expression were transcending
ously. language differences in many ways. A
An important precedent had been es- common misperception of non-English
tablished in the class: the unfamiliar, the speakers as incapable was eroding. As stu-
foreign, the exotic, merited respect and dents were called upon to draw, play pi-
should not be the object of ridicule. Know- ano, play basketball, or solve math prob-
ing full well that challenging those who are lems, strengths were being highlighted.
different, accusing others of being “weird,” Furthermore, the social interactions
and brandishing insults are tools of power spurred by these paralinguistic capabilities
among young people, I was particularly helped the limited English speakers to ac-
pleased that the students had taken their quire English.
first steps on the path of cultural inclusion. The interactions also helped monolin-
gual English speakers to learn about other
From Painting to Problem Solving: languages. One student became so inter-
ested in the diverse languages in our class-
Cultural Bridges room that she chose “languages” as the
I can think of many other celebrations of topic of her first research cycle. As part of
cultural differences in which temporary her research, she made a chart that showed

28 PRIMARY VOICES K–6 Volume 9, Number 4 April 2001


common vocabulary in Spanish, Turkish, Mexican student’s comment. “And why
Russian, Arabic, and the other languages should we care about them? If they need the
represented by the students. Every single money, let them work in the strawberry
student was beginning to see bilingualism fields instead of going to school.”
as an advantage worthy of appreciation. Steve’s comments were characteristi-
cally acerbic. In September, Steve would
Multiculturalism as Personal shore up his sense of superiority by put-
ting down his immigrant classmates. One
Experience of the few students in the school who
My previous class had not been as univer- weren’t on free or reduced lunch, Steve of-
I often translated
sally accepting of students of other linguis- ten seemed surprised when his position of Spanish contributions
tic and cultural backgrounds. Although privilege was pointed out. He took his sum- to class conversations,
they constituted a minority view, a hand- mer vacations, his computer, and his
ful of students had vocally asserted their dinnertime conversations with his parents and I tried to intro-
dislike and distrust of foreigners. On sev- for granted, and thought it only fair that duce controversial
eral occasions throughout the year, I felt he should have more advantages than most
compelled to call a class meeting to address of his other classmates.
topics that would
questions such as, “Why can’t they just Within the first week or two of the highlight issues of
speak English?” or “She doesn’t know any- school year, Steve was particularly conde- cultural pluralism and
thing; she doesn’t even speak English.” scending around Ricardo, who, after at-
Knowing the prejudices of some of the stu- tending first grade in Mexico, had not at- the need to respect
dents, I took extra pains to ensure that all tended school until the last month of fourth differences.
voices were heard as often as possible. I grade. As Steve realized that Ricardo was
often translated Spanish contributions to a first-rate soccer player, however, he be-
class conversations, and I tried to introduce gan to respect him. By January, Steve had
controversial topics that would highlight picked up a number of Spanish words and
issues of cultural pluralism and the need phrases, and fortunately, not all of them
to respect differences. were derogatory.
The issues I introduced sometimes led In January, Steve’s resistance to other
to heated debates. When I brought in a languages and cultures showed signs of
newspaper article about migrant workers further erosion. For his literature study, he
in rural Oregon, such a debate began. The chose to read The Clay Marble, a novel about
article revealed that loosely interpreted a family of refugees in Cambodia. After
laws and poor enforcement had resulted in reading the first few chapters, Steve domi-
many Mexican children, some as young as nated the discussion, frequently demon-
eight years old, working on Oregon farms strating excitement about the war theme.
in lieu of attending school. I was taken He kept emphasizing that war was “cool,”
aback by the article, but the students’ reac- and that he would love the chance to use
tions ran the gamut from those who were guns. He was not sympathetic to the char-
indignant to those who thought that the acters’ plight as they fled from one place to
migrant workers’ situation was just tough another in search of a safe stopping place.
luck. One student who had actually been a He volunteered to produce an illustration
migrant worker expressed the idea that of a scene from the book, and his drawing
everyone should have the right to go to showed exploding shrapnel.
school. Steve summarily dismissed this Ilene, a Cambodian student, was the
idea. only student who did not contribute much
“They can go to school in their own to the discussions. At first, I thought that
country,” said Steve, after I translated the her connection to the characters and situa-

Koshewa/Multiple Cultures, Multiple Literacies PRIMARY VOICES K–6 29


tions in the novel were inhibiting her, but When my class published its first po-
as the literature circles began to explore the etry anthology in May, I realized just
book’s historical context, we learned that how far Steve had come in understanding
Ilene knew little about Cambodia in the and appreciating diversity. Marija, a
1970s and was making few personal con- Macedonian who rarely wrote in her first
nections. Ilene had left Southeast Asia as a language, had decided to write her poem
small child, and she never spoke with her in Macedonian. After reading the
parents about her country of origin despite Macedonian version and then an English
the fact that she spoke only Cambodian at translation, Steve blurted out a loud com-
Ilene eventually home. ment.
interviewed her After persistent urging, initially from “It sounds so much more beautiful in
parents about their me but later from her classmates, Ilene Macedonian!” Steve’s comment was fol-
eventually interviewed her parents about lowed by several exclamations of agree-
lives in Cambodia their lives in Cambodia during the era de- ment, and one student asked her to read it
during the era picted in the book. On the day of her re- again.
port, she had tears in her eyes. Her voice This was an unforgettable event for
depicted in the book. was even softer than usual as she spoke. me. Steve’s hardened resistance to multi-
On the day of her “My grandfather was one of Pol Pot’s culturalism was not so impermeable after
report, she had tears slaves,” she told us. “My parents always all. But it had not happened overnight, and
talked about my grandfather, but I never the linguistic and cultural assets of Ilene,
in her eyes. . . . The knew that he was killed. My parents never Thanh, and Marija had contributed to his
book came alive for told me about the war in Cambodia. But softening. So had class meetings about
last night they told me everything. They playground conflicts and heated debates
us in a new way.
were crying and crying.” about ethnic slurs and immigration issues.
The silence was tangible; never before Furthermore, the various talents of his
had I witnessed a literature circle come to classmates had been revealed in music,
a complete standstill like this. Steve was drama, sports, and other sign systems. I
visibly moved. argue that these conduits of expression,
“What about your parents?” he asked. along with the experience of living with
“Did they have to work for Pol Pot, too?” peers of diverse cultural backgrounds,
As Ilene continued to recount her par- transformed Steve’s views.
ents’ story, her personal connections un-
leashed a flurry of questions about her heri- Celebrating Cultures in Various
tage and her family’s plight during the Pol
Pot era. Ilene suddenly became an indis- Sign Systems
pensable member of our literature study. Around the same time that Steve
The book came alive for us in a new way. complimented Marija, our school cel-
Again, Steve’s resistance to linguistic and ebrated its first Multicultural Day. This all-
cultural differences began to wane, and he day extravaganza of workshops showed us
listened intently to Ilene’s stories and opin- that the transformation I had seen in Steve
ions during the remainder of the literature was also occurring in our school. As our
cycle. Soon thereafter, he chose to study the school population has become more
Vietnam War for his history research. To do multicultural, the staff has worked on help-
this, he teamed up with Thanh, a Vietnam- ing students to accept differences. Over the
ese student whose father had fought in the years, student incidents of ethnic slurs,
Vietnam War. Steve and Thanh remain group exclusion, and related discipline
friends to this day. problems have greatly decreased. The

30 PRIMARY VOICES K–6 Volume 9, Number 4 April 2001


staff’s excitement about Multicultural Day they continued to mentor the younger chil-
and the students’ overwhelmingly positive dren throughout the day.
response to it seemed symbolic of the con- Luckily, some of the workshops rep-
tinued improvement in school climate. resented the presenters’ own cultural heri-
Multicultural Day started out with an tage. A Japanese American teacher taught
all-school assembly. About 550 students sat an origami class, while an assistant teacher
in the gym as the school choir started the of Russian heritage gave a presentation on
assembly. First the choir sang a song in dif- Matroyska dolls. A teacher from Dominica
ferent languages, having the audience sing presented on Dominican culture and foods,
along at designated intervals. The␣ choir’s and a Latina parent collaborated with two
The staff’s excitement
second song communicated the importance teachers to conduct a Latin American dance about Multicultural
of teaching others about peace. Then Anita workshop featuring salsa. A Mexican staff Day and the students’
Silvey, our Title I teacher, told a moving member told Mexican legends, and Anita
story about her father’s immigration to the introduced Filipino fashions. The visiting overwhelmingly
U.S. from the Philippines, as the audience folk artists offered workshops related to positive response to it
listened intently. Then she read a big book their own cultural heritages.
version of the folktale, The Most Beautiful Other teachers gave workshops re-
seemed symbolic of
Thing in the World. In the story, a father lated to their own experiences in or knowl- the continued im-
sends his three sons out into the world to edge about other cultures. My student provement in school
find the most beautiful thing in the world, teacher told stories and showed artifacts
promising his throne in return. The first he’d gathered in India, and a teacher who climate.
brother returns with an exquisite painting, lived in Polynesia taught Hawaiian dances.
the second with a rare pearl. The third re- I held a workshop on African music, using
turns empty-handed, apologetically ex- instruments I’d gathered in Cameroon and
plaining that he ended up giving away the elsewhere. I loved watching the fifth grad-
money to needy people he met along the ers showing the first graders how to play
way. The father immediately relinquishes the congas and the mbiras, and I laughed
his throne, saying that his third son had out loud while observing the students’ joy-
indeed found the most beautiful thing in ful free-form dancing to traditional Malinké
the world: a caring heart. The students, af- music.
ter barely a moment’s pause, burst into exu- The final event of the day was a con-
berant applause. cert of Latin American music, performed
The feeling of unity engendered by the by musicians who live in the area and teach
students’ reaction pervaded the day. After music to some of our students. Students
the assembly, there was a buzz of excite- who had taken the salsa class were able to
ment as the students checked the hallway demonstrate what they’d learned at the end
sign-ups for their four workshop choices. of the program. Students were also allowed
The principal, the staff, and visiting folk to view some of the visual arts that had
artists had planned a total of 42 workshops, been created, from origami constructions
each offered twice. All students had con- to dream catchers. Then everyone returned
firmation slips to match their slots on the to their home rooms for a final reflection of
40'-long sign-up display, and teachers of the day.
younger children had walked them My initial concerns that the day might
through the school to help them identify have been too superficial, a smattering of
the locations of their workshop choices. culture as mere arts and crafts, were allayed
During the sign-ups, older students had by the students’ verbal and written re-
helped the younger students read the 42 sponses to the day. Many said it was the
descriptions and make their selections, and “funnest” school day they’d ever had, and

Koshewa/Multiple Cultures, Multiple Literacies PRIMARY VOICES K–6 31


more than a few mentioned what they’d ment to eliminating name-calling at school,
learned. Best of all, though, were the ques- and parents and teachers who attended
tions: questions about the people, places, PTO meetings had to challenge unfair as-
ideas, and arts to which they’d been ex- sumptions about immigrant families.
posed. I realized that the multicultural ex- Multiculturalism is more than a con-
posure our students experience on a daily cept. It is a way of knowing based on expe-
basis had enhanced their appreciation of rience and a multitude of intersecting con-
the entire day, and that appreciation had cepts and experiences. There are cultural
enhanced the success of Multicultural Day. elements of socioeconomics, gender, age,
As students debate Subsequent events confirmed that the and other identifying characteristics. These
the right and wrong positive effects of Multicultural Day had identity markers intersect with other com-
of different views, lingered. I learned that Multicultural Day ponents of our lives as they direct our
had been the first day in the school year thoughts and actions. Culture is big and
their questions and during which no significant behavior prob- abstract, encompassing both conflicting
disagreements will lems occurred. It even appeared that the and complementary identities. Yet at the
incidence of ethnic slurs on the way to and same time, culture manifests itself in the
illuminate cultural from school were diminishing in the weeks small everyday interactions of people.
differences. Some of following the event. I also saw evidence In a multilinguistic setting, it is espe-
these disparities can that the day had had an impact when stu- cially crucial that students use multiple sign
dents made classroom connections to the systems such as sports, art, music, and
be reconciled while day, wanting to know more about Japanese drama, to communicate effectively. Stu-
others can’t, and art or asking about the location of Nigeria. dents construct culture through these sign
The hands-on, multiple sign system entries systems and are at the same time enriched
sometimes shouldn’t,
into other cultures during Multicultural by them. Many teachers in our school have
be compromised. Day had planted many seeds of inquiry. actively attempted to incorporate alternate
sign systems into the curriculum. The more
these alternate sign systems become part
Balancing Critique and
of the classroom, the broader the available
Celebration range of multicultural expression.
As I recognized the importance of interac- But the opportunity to critically exam-
tion with those of other ethnic back- ine assumptions and biases is just as im-
grounds, I also realized that mere exposure portant as diverse avenues of expression.
is not enough to make multiculturalism Students transcend limited points of view
more than a theory. Students need to ac- by hammering out arguments about what
cept differences on a daily basis, and this is fair and what isn’t. These discussions
does not happen automatically. Indeed, might occur within the context of a first-
there have been times in the school’s recent grade discussion of a folktale, or during a
history when diversity has been seen as a fifth-grade discussion about a photograph
problem. There have been faculty concerns of a concentration camp. As students de-
about bilingual criteria for jobs, student use bate the right and wrong of different views,
of ethnic slurs, and harsh criticism of non- their questions and disagreements will il-
English-speaking families at PTO meetings. luminate cultural differences. Some of these
Yet there seems to be a predominant air of disparities can be reconciled while others
change, of transcendence. Much of this can’t, and sometimes shouldn’t, be compro-
change, however, was forged in fire. Teach- mised. Members of the class, for example,
ers had to openly share their apprehension could not agree about the propriety of
about growing bilingual concerns, students South Carolina’s display of the confeder-
had to demonstrate a collaborative commit- ate flag, yet our agreement to disagree

32 PRIMARY VOICES K–6 Volume 9, Number 4 April 2001


helped facilitate the reconciliation of other entire student body applauded charity over
important disagreements. materialism, the intersections of multiple
If questions and disagreements are sign systems and multiculturalism became
balanced by opportunities for students to apparent. The emotion of song, the lyricism
express themselves in multiple sign sys- of poetry, and the power of picture books
tems, classroom communities can foster nurtured cross-cultural acceptance and car-
cross-cultural understanding. When stu- ing. When these and other avenues of ex-
dents demonstrated openness to Arabic pression are encouraged, cultural concepts
music, when Steve expressed appreciation and understanding are easily expanded.
of the Macedonian language, and when the

Growing Your Knowledge Base


Text Sets: When readers read two or more texts that Miller, Jay. American Indian Festivals. New York: Grolier.
are related in some way, they are encouraged to Polacco, Patricia. The Keeping Quilt. New York: Simon &
share and extend their comprehension of each text Schuster.
differently than if only one text had been read and Reeder, Carolyn. Shades of Gray. New York: Avon.
discussed. Text sets highlight the strategy of search- Sheldon, Dylan. The Whales’ Song. New York: Dial.
ing for connections as we read. As readers make
connections between texts, they begin to see the Text Set: A focus on social issues
reading event as an experience in itself. A reader
Burleigh, R. (1997). Hoops. New York: Harcourt Brace.
can read one text to prepare for reading and un-
derstanding a second text. The focus is not on what Burns Knight, Margy. (1995). Talking Walls. Gardiner, ME:
Tilbury House.
readers have to do to get ready to read, but on what
happens when readers read one text to facilitate Burns Knight, Margy. (1996). Who Belongs Here?: An
American Story. Gardiner, ME: Tilbury House.
their understanding of other, related texts. In ad-
dition, reading related texts encourages discussion Cha, D. (1996). Dia’s Story Cloth. New York: Lee & Low.
among a group of students. Because they have read Cisneros, S. (1990). The House on Mango Street. New York:
different texts, they have a real reason for sharing Vintage.
their books with one another. I have shared two Coleman, Evelyn (1996). White Socks Only. Morton Grove,
sample lists below. IL: Albert Whitman.
Feeling, T. (1995). The Middle Passage: White Ships, Black
Cargo. New York: Dial.
(This idea comes from Harste, J. C., Short, K., &
Burke, C. (1988). Creating Classrooms for Authors. Lester, Julius. (2000). From Slave Ship to Freedom Road.
New York: Puffin.
Portsmouth, NH: Heinemann.)
Lorbiecki, Marybeth. (1998) Sister Anne’s Hands. Illus. K.
Wendy Popp. New York: Dial.
Text set: A focus on culture
Martinez, Victor. (1996). Parrot in the Oven: Mi Vida. New
Christiansen, Candace. Calico and Tin Horns. New York: York: HarperCollins.
Dial.
Miller, William. (1998). The Bus Ride. New York: Lee &
Gibbons, Kaye. Mountain Wedding. New York: William Low.
and Morrow.
Soto, Gary. (1992). Living up the Street. New York: Laurel
Hendershot, Judith. In Coal Country. New York: Alfred A. Leaf.
Knoft.

Koshewa/Multiple Cultures, Multiple Literacies PRIMARY VOICES K–6 33

Das könnte Ihnen auch gefallen