Sie sind auf Seite 1von 12

PLANTA DESALINIZADORA PUNTA DE MAISI

Descripción general.

Se solicita la proyección, suministro, asistencia técnica en montaje y puesta en marcha de una Planta
desalinizadora de agua de mar mediante el proceso de ósmosis inversa, compacta, para generar
12.0 m3/h de agua potable a partir de agua de pozos costeros con salinidad de 35.9 g/l,
cumpliendo con los parámetros establecidos por la Norma Cubana NC 827:2012.

Régimen de explotación: 24 horas


Vida útil: 20 años

2. Alcance del servicio solicitado.


Se solicita al proveedor asuma el diseño de la planta desalinizadora de agua de mar desde la succión
de los pozos hasta la salida del tanque de agua tratada, definiendo los diámetros y materiales de cada
una de las tuberías y accesorios a instalar, así como características de los equipos, lo que permitirá
que tome la garantía del suministro del “sistema” como un todo a partir de su prueba y puesta en
marcha. Debe incluir la asesoría técnica durante el montaje e instalación, y puesta en marcha.
La planta deberá operar de forma automática, con posibilidad de accionamiento manual. Con control
desde PLC ubicado en la planta.

2.1. Alcance del suministro.

Por el proveedor

Diseño general del sistema de desalinización desde la captación en los pozos hasta la salida del tanque
de agua tratada.

Suministros de:
- Equipos de bombeo y accesorios de la captación de los 2 pozos y su mainfold de descarga.
- Accesorios de la tubería entre los pozos y el tanque de agua cruda.
- Filtro, sistema de pre-tratamiento.
- Bomba de alta presión de alimentación a la planta.
- Planta desalinizadora de agua de mar compacta de 12 m3/h.
- Bomba y accesorios de la descarga del tanque de salmuera, sensores de nivel, flujómetro y
caudalímetro.
- Bomba y accesorios de la descarga del tanque de agua tratada, sensores de nivel, flujómetro y
caudalímetro.

Transportación hasta puerto de Santiago de Cuba.


Instalación de planta desalinizadora y conexión con sistemas de entrada y salida.
Supervisión y asistencia técnica durante la instalación.
Puesta en marcha y entrenamiento de los operadores.
Manual de operación y mantenimiento.
Por el cliente

Diseño de proyecto Ingeniería de detalle para obras civiles a partir de la definición de solución general
del proveedor de los siguientes objetos:

- Tanque para agua cruda.


- Bases de concreto para instalación de contenedor de acuerdo a datos del diseño del proveedor.
- Tanque para salmuera.
- Tanque para agua tratada.
- Bases tecnológicas de equipos de bombeo y otros
- Plan general (cerca perimetral, accesos y viales interiores y peatonales, )

Transportación de los suministros de importación desde el puerto hacia la obra.

Suministro de energía eléctrica.

Suministro de:
- Tuberías entre los pozos y el tanque de agua cruda.
- Tuberías entre la planta desalinizadora y el tanque de salmuera.
- Tubería de descarga del tanque de salmuera.
- Tuberías entre la planta desalinizadora y el tanque de agua tratada.

Construcción de:
- Tanque para agua cruda.
- Bases de concreto para instalación de contenedor de acuerdo a datos del diseño del proveedor.
- Tanque para salmuera.
- Tanque para agua tratada.
- Bases tecnológicas de equipos de bombeo y otros
- Perforación de pozos

Instalación y montaje de:


- Bombas de los pozos, mainfold de descarga.
- Bombas y accesorios de los tanques de agua tratada y salmuera, según diseño del proveedor.

El cliente se hace responsable del emplazamiento del contenedor bajo la supervisión del proveedor.

3. Impacto ambiental.

Se solicitan soluciones de bajo impacto ambiental:

- Filtración con uso óptimo de coagulantes y con ajuste de pH.


- Procedimientos de limpieza química optimizados.
- Reducción de concentración de salmuera antes del vertido al mar.
- Reducción del ruido.
- Control de derrames de productos químicos.
4. Normativa y control de calidad.

Normas ISO 9001 versión 2008


ISO 14001 – Gestión Medioambiental
OHSAS 18001 – Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional

Certificado de garantía, fabricación y pruebas de funcionamiento, así como certificados de calidad de


los materiales utilizados.

5. Características del agua de entrada y del agua a obtener.

Agua de entrada

CE CO HCO SO NO
pH Ca Tu Mg Na K1+ Cl1-
M (µS/c 2+ 2+ 1+ 2- 1- 2- 1-
(u), T m) 25 rb mg 3 3 mg 4 3
(ºC) mg NT mg mg /L mg/ mg/L /L mg/ mg/
4009 7.46 6170 128 0.73 120 783 59 0 262 1773 288 < 1.34

DT AT
NO21- SST ST SDT S.SuspT SS
M mg mg
mg/L mg/L mg/L mg/L mg/L mL/L
CaCO3/L CaCO3/L
4009 3.7x 10-2 820 3414 215 5006 3768 1238 0

CT CTT Salinidad
M g/L
NMP/100 mL NMP/100 mL
4009 >1.6x 103 >1.6x 103 22.5

Agua a obtener.

Requisitos microbiológicos de la calidad sanitaria del agua potable de acuerdo


con las técnicas empleadas para su determinación
Tubos múltiples de Filtración por
Parámetro Ausencia/ Presencia
fermentación membrana
Escherichia coli < 2 NMP / 100 mL 0 UFC / 100 mL Ausencia / 100 mL
Coliformes termotolerantes < 2 NMP / 100 mL 0 UFC / 100 mL Ausencia / 100 mL
6. Datos relativos al sitio de emplazamiento.
Área de emplazamiento de la obra: 100 m x 50 m
Cota de terreno aproximadamente: 35.2 m
Humedad relativa: hasta 95 %
Temperatura ambiente máxima: 35 0C
Tipo de fuente de abasto: agua subterránea (agua de mar)
7. Obra de captación.
Estación de bombeo en 2 pozos costeros, con bombas sumergibles en cada uno, interconectados con
mainfold de descarga, prefiltración para retención de sólidos disueltos antes del proceso de ósmosis.

Datos de los pozos:


Profundidad: 40 m
Material y diámetro de la camisa: PEAD Ø 250 mm
Nivel estático: 16.50 m a partir del nivel de terreno (14.3 m)
Nivel dinámico: 20.0 m a partir del nivel de terreno (14.3 m)
Abatimiento: 3.50 m
Caudal del pozo: 20 l/s

Equipos de bombeo
Dos bombas (1 trabajo +1 reserva activa)
· Caudal 12.5 l/s
· Carga mínima de 35 metros
· 440 V
· 60 Hz
· 3 fases

Control automático y la posibilidad de control manual.


Se debe de medir presión y caudal a la salida de cada pozo.

Las protecciones del panel eléctrico serán normales estándares individuales para cada bomba (contra
cortocircuito, sobre carga, bajo voltaje, contra bajo nivel de agua en las bombas y descargas
atmosféricas), con panel frontal que muestre el tiempo de trabajo para cada bomba, con las
señalizaciones de parada, en operación y panel energizado. Se dotará además de amperímetros y
voltímetros para cada conjunto que permitan las lecturas por fase y entre fases según correspondan,
además de un contador de energía eléctrica activa para las dos bombas.

Las características de las tuberías y accesorios del mainfold serán definidos por el proveedor según
su diseño.
Todas las partes húmedas deben ser fabricadas con acero inoxidable dúplex / súper dúplex adecuada
para aplicaciones marinas.

8. Pretratamiento.

8.1. Desinfección.

Para eliminar la carga biológica, se sugiere la cloración mediante adición de hipoclorito de sodio con
un dosificador automático, que es el método más empleado, dado que el cloro es un poderoso oxidante
y desinfectante, además de que es barato y fácil de controlar.

8.2. Filtrado del agua de mar.

Añadirle al agua bruta un coagulante para formar agregados de partículas y propiciar su precipitación
en el decantador al que va a ser enviada esta agua.
Se solicita incluir una columna de filtración para reducir la cantidad de solidos suspendidos en el agua
de alimentación a los sistemas de ósmosis inversa, este sistema debe asegurar la retención de
partículas en suspensión y coloidales, se sugiere el uso de zeolita sin necesidad de combinarlo con
otro medio filtrante, ya que cubre las especificaciones de darle profundidad a la cama de filtrado, y de
retener partículas de hasta 5 micras.
Las características físicas del medio filtrante, dimensionamiento de las columnas, válvulas y colectores
serán definidas por el proveedor. Se sugiere:

· Cáncamo de elevación en acero.


· Cuerpo de poliéster laminado reforzado con fibra de vidrio (PRFV) cuerpo y fondo
· Entrada y salida: bridas en poliéster laminado reforzado con fibra de vidrio (PRFV), conexiones
en las tapas.
· Tapa de boca de hombre elíptica: poliéster laminado reforzado con fibra de vidrio (PRFV) ·
Tapa de boca de hombre lateral: acero plastificado
· Placa de crepinas (toberas) fabricada conjuntamente con el fondo en PRFV. Boquillas filtrantes
KSH en polipropileno. Ranuras 0.2 ó 0.5 mm

Se solicita la ubicación de manómetros y tomas de muestra en la entrada y salida.

El emplazamiento de las columnas de filtración se solicita sea sobre un skid construido en acero al
carbono recubierto con pintura epoxi para su protección del ambiente salino.

9. Tanque para agua salada

La distancia desde los pozos al tanque de agua cruda será como máximo 10 metros.

El dimensionamiento del tanque de agua salada será definido por el proveedor en el diseño del sistema,
según la demanda de la planta asegurando su funcionamiento 24 horas. El proyecto de Ingeniería de
detalle estará a cargo del cliente, así como la construcción del tanque, que será con bloques de
hormigón y estructura de hormigón armado. El pase hermético de la salida del tanque será con
hormigón expansivo.
Las características de los equipos de bombeo, tuberías y accesorios del bombeo desde el tanque de
agua salada al filtro serán definidos por el proveedor.
El contenido de sal en el agua produce corrosión y abrasión en las tuberías, accesorios, depósitos y
equipos industriales, por lo que se requiere protección a todos los elementos de la planta en contacto
con el agua de mar o expuestos al exterior dado el alto grado de salinidad en el ambiente.

10. Unidad de ósmosis inversa

Por la necesidad de emergencia la planta estará montada sobre un contenedor marítimo de 20 o 40


pies según el modelo facilitando su transporte y ubicación final.

Se requiere garantizar en el contenedor las siguientes características:

a) Accesibilidad: Para facilitar el relleno de los filtros o la sustitución de las membranas es


necesario instalar puertas adicionales en los laterales o incluso en el tejado. Hay contenedores
con una o incluso dos puertas dobles de acceso para propósitos de mantenimiento.

b) Temperatura: En áreas con climas cálidos, los dispositivos eléctricos así como los fluidos
deben mantenerse a temperaturas inferiores a los 35oC para asegurar un buen rendimiento del
proceso. La temperatura en el interior de un contenedor que está expuesto directamente a la
luz del sol puede alcanzar fácilmente los 80 oC, por lo que normalmente se ofrecen
contenedores aislados con aire acondicionados y pintados exteriormente con pintura especial
de rechazo de la luz solar.
c) Acabado: Revestimiento de las paredes internas con materiales especiales anti-humedad.
Pintura exterior con sistema de dos capas (imprimación con 1 capa Epoxi rico en zinc, y
acabado con Clorocaucho/acrílico), ya que ofrece mejor propiedad de protección y permite
soluciones técnicas más apropiadas para ser restaurados o reparados y esto se traduce en un
mayor rendimiento. La duración estimada es de 4-6 años. El contenedor contará con, piso de
madera.

d) Otras facilidades: Iluminación interna y equipo acondicionador de aire con su correspondiente


instalación eléctrica.

10.1. Dosificación de inhibidor de incrustaciones.

Sistema de dosificación de inhibidor de incrustaciones para evitar acumulación de sal en las


membranas de OI. Incluir bomba dosificadora tanques de almacenamiento con contenedor de fuga
química y válvula anti-sifón.
10.2. Dosificación de antioxidante.

Sistema de dosificación antioxidante para evitar oxidación de las membranas de OI. Incluir bomba
dosificadora tanques de almacenamiento con contenedor de fuga química y válvula anti-sifón.
10.3. Bomba de alta presión para alimentación a la OI
Las características de flujo y presión de la bomba de alimentación las define el proveedor según el
diseño del sistema. Todas las partes húmedas deben ser fabricadas con acero inoxidable dúplex /
súper dúplex adecuada para aplicaciones marinas.

10.4. Dispositivo de recuperación de energía.

Incluir recuperador de energía para maximizar la eficiencia energética del proceso de OI del agua de
mar mediante recuperación de la presión residual contenida en la salmuera.
Todas las partes húmedas deben ser fabricadas con acero inoxidable dúplex / súper dúplex adecuada
para aplicaciones marinas.

10.5. Membranas de OI y bastidores a presión.

Se debe garantizar la sostenibilidad del sistema utilizando membranas de proveedores establecidos y


con reconocimiento en el mercado. Los bastidores serán multipuerto eliminado la necesidad de
conexiones.

10.6. Sistema de limpieza y desinfección.

Sistema de retrolavado del sistema de ultrafiltración con agua de rechazo de la OI con alimentación
directa. El retrolavado químico de la UF utilizando permeado de la OI de forma automática cada 24
horas. Incluir las bombas dosificadoras, tanques de almacenamiento de productos químicos con
contenedores de fuga química y válvulas anti-sifón.
Sistema de enjuague y limpieza en sitio del sistema (CIP) de forma automática con agua producto,
todas las veces que el sistema de OI es parado por periodo superior a 15 minutos a fin de evitar el
deterioro de las membranas. Limpieza profunda de las membranas de OI y UF en condiciones
normales 2 veces al año. Incluir tanque de polietileno de alta densidad además de bomba, filtro y
medidor de caudal.
Es recomendable que el equipo de limpieza sea diseñado específicamente para la planta y que incluya:

• Un tanque de preparación de la solución de limpieza, de un tamaño adecuado, que debería incluir


una resistencia calefactora y un sistema de agitación.
• Indicadores de temperatura y caudalímetro.
• Un sistema de recirculación de los caudales de la solución de limpieza en los ramales de producto y
rechazo.
• Una bomba centrífuga de material resistente a la corrosión, diseñada para impulsar la solución de
limpieza a una presión entre 2,5 y 4 bar en el circuito.
• Un filtro de cartucho para evitar que los sólidos en suspensión vuelvan a entrar al sistema con la
recirculación. Estos deben reemplazarse después de cada limpieza o cuando se alcance su presión
diferencial máxima.
• Puntos de toma de muestras.

10.7. Unidad de microfiltrado.

Con retención de hasta 5 micrones

10.8. Tanque para agua tratada.

Una vez terminado el proceso de osmosis inversa, y obtenida el agua producto, ésta es enviada al
estanque de almacenamiento de agua potable que se ubicará en la cota 35.
El dimensionamiento del tanque para agua tratada será definido por el proveedor en el diseño del
sistema, según la producción de permeado de la planta funcionando 24 horas. Su volumen de
almacenamiento debe garantizar un mínimo de 10 minutos de bombeo en función de los gastos de las
bombas.
La construcción del tanque será con bloques de hormigón y estructura de hormigón armado. El pase
hermético de la salida del tanque será con hormigón expansivo.
Para el bombeo hacia la conductora se solicita un equipo de reserva en activo.

Las características de los equipos de bombeo, tuberías y accesorios del bombeo desde el tanque de
agua tratada serán definidas por el proveedor. Se deben incluir los sensores de nivel del tanque,
además de flujómetro y caudalímetro a la salida del mismo, con toma de muestra de agua.

10.9. Sistema de re-mineralización.

Se debe de incluir el sistema de re-mineralización para que el agua producto cumpla con las norma
cubana 827:2012 “Requisitos Sanitarios del Agua Potable” incrementando el contenido de calcio y
magnesio.
En el diseño se debe considerar además de las bombas dosificadoras, los tanques de polietileno con
rejilla de contención de derrames, interruptor de bajo flujo y de bajo nivel, válvulas anti sifón y bombas
de barril para mezclado de la solución.
10.10. Sistema de cloración.

Se solicita insertar un sistema de cloración en el agua permeada para prevenir la re-contaminación por
microorganismos. La dosis recomendada es de 10 mg/l de hipoclorito de sodio al 10% de
concentración, que garantizará el nivel de cloro residual de 5 mg/l durante el almacenamiento y
distribución. Incluir la bomba dosificadora, el interruptor de bajo flujo y el de nivel bajo, el tanque de
polietileno con contenedor de derrames y válvula anti sifón.

10.11. Tanque para salmuera.

El dimensionamiento del tanque de salmuera será definido por el proveedor en el diseño del sistema,
según la producción de desecho de la planta funcionando 24 horas. Su volumen de almacenamiento
debe garantizar un mínimo de 10 minutos de bombeo en función de los gastos de las bombas.
La construcción del tanque será con bloques de hormigón y estructura de hormigón armado. El pase
hermético de la salida del tanque será con hormigón expansivo.
Las características de los equipos de bombeo, tuberías y accesorios del bombeo desde el tanque de
salmuera a la costa serán definidas por el proveedor.

10.12. Conductora de salmuera.

El punto de vertimiento se situará alrededor de 800 metros mar adentro, teniendo en cuenta que el
emplazamiento de la planta está a 1 800 metros de la costa, se estiman 2 600 metros de conductora
para la salmuera. Esta tubería se propone de PEAD, y su dimensionamiento y presión nominal serán
especificadas por el proveedor en su diseño general del sistema para que sea suministrada por el
cliente. El proveedor asume el suministro de la bomba para la salmuera y sus accesorios.

Las características de los equipos de bombeo, tuberías y accesorios del bombeo desde el tanque de
salmuera a la costa serán definidas por el proveedor. El contenido de sal en el agua produce corrosión
y abrasión en las tuberías, depósitos y equipos industriales, por lo que se requiere protección a todos
los elementos en contacto con el agua de mar o expuestos al exterior dado el alto grado de salinidad
en el ambiente.

Para la aprobación ambiental se deben tener en cuenta la forma de la emisión al mar del material de
rechazo y las condiciones que minimicen los posibles efectos adversos. Se combinarán dos métodos:

· Primero: Diluir la salmuera de rechazo antes de su vertido; con tal objetivo el material de
rechazo se retiene en el tanque de salmuera y allí se diluye con agua procedente directamente
del mar.
· Segundo: Construcción de un emisario sobre el cual se colocarán difusores al extremo de la tubería
de descarga.

10.13. Sistema de aterramiento.

El proyecto de aterramiento, protección contra descargas atmosféricas, y transitorios se ejecutará por


COPEXTEL S.A., sobre la base del proyecto de implementación o ingeniería de detalles.

10.14. Sistema contra incendio.


El proyecto del sistema contra incendio se ejecuta por SEISA y APCI, sobre la base del proyecto de
implementación o ingeniería de detalles.

10.15. Analítica, electricidad y control.

Los instrumentos analíticos deben estar dotados de transductores que permitan controlar y trasmitir el
flujo, presión, turbidez, conductividad y la temperatura en todos los puntos necesarios.

La operación del sistema, con excepción de la operación CIP, debe estar diseñada para funcionar de
forma automática, controlada por un PLC dotado de transmisor de datos.

Incluir CPU, tarjetas de E/S, conectividad por módem, sistema PC y la licencia SCADA.

El panel permitirá la visualización en una pantalla con el o los esquemas correspondientes de los
parámetros principales de los procesos, tanto eléctricos como no eléctricos.

El panel de control y el tablero eléctrico deben construirse de acuerdo a la especificaciones de los


equipo en un ambiente de alta salinidad ambiental, con láminas de acero recubiertas con pintura
electrostática con el sellado y la protección adecuada que incluye la protecciones contra descargas
atmosféricas y transitorios. Los botones de control y los indicadores deben estar situados en la parte
frontal del panel para facilitar la visibilidad. Todos los dispositivos de seguridad y enclavamientos
(protección magneto térmica de motores eléctricos, el modo seco para protección de bombas, etc.)
deben conectarse al panel de control.

Deberán quedar registrados y correctamente archivados los siguientes parámetros, con posibilidad
de acceso a los registros históricos:

PARÁMETROS AGUA CRUDA PERMEADO RECHAZO


Temperatura X
Caudal X X X
Presión X X X
Conductividad X X X
pH X X X
SDI 15 X
REDOX X
Balance iónico X X X
Análisis microbiológico X X X

Deberá considerarse además el registro de las siguientes operaciones:


• Calibrado de instrumentos de medida según las instrucciones del fabricante.
• Análisis periódico de control del agua de alimentación, concentrado y permeado.
• Fecha de inicio de operación de las membranas y sustituciones.
• Limpiezas y desinfecciones. Frecuencia y productos químicos empleados.
• Paradas. Puesta en conservación (preservación) de las membranas.
• Mantenimiento rutinario de equipos según especificaciones.
• Registro de las incidencias detectadas durante la operación.
• Medida del consumo energía eléctrica y potencia activa.
• Medida del consumo de reactivos.
Estos datos proporcionan los medios necesarios para la evaluación del rendimiento de la instalación,
así como un registro de control de todos los cambios del sistema que pueden tener una incidencia en
la calidad del producto.

10.16. Grupo electrógeno.

Energía eléctrica 440 V - 60 Hz. La potencia requerida se define por el proveedor a partir del
equipamiento suministrado para pozos + planta + bomba salmuera + bomba agua cruda + iluminación y
otros.

10.17. Manual de operación y mantenimiento.

El manual de operación y mantenimiento, debe incluir al menos los siguientes apartados: •


Descripción de la instalación.

– Memoria descriptiva del proceso y de la instalación.


– Diagramas de flujo.
– Esquemas unifilares (cableado eléctrico).
– Listados de equipos y materiales.
– Listado de reactivos, incluyendo sus fichas técnicas y fichas de datos de seguridad.
– Dispositivos de control e instrumentación.

• Modelo para la toma de datos y control durante la explotación. Se trata de un documento-tipo


donde se recogen todos los parámetros necesarios para el control de la instalación, así como sus
límites.
• Procedimiento de limpieza del sistema.
• Operaciones previas a la parada.
• Operaciones de mantenimiento.

10.18. Cronograma de entrega e instalación.

El proveedor deberá entregar con su oferta de suministro el cronograma de entrega del suministro y la
propuesta del cronograma de montaje e instalación, lo que permitirá evaluar por el cliente la ejecución
de las obras civiles necesarias.

Das könnte Ihnen auch gefallen