Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
13 - SPOTIFY CONNECT
17 - CONNECTIONS - USB AUDIO - INPUT DC Power Cord 3.5mm AUXILIARY USB Cable Remote Control
Cordon d’alimentation c.c. AUXILIAIRE 3,5mm Câble USB Télécommande
18 - FACTORY RESET Cordón de alimentación de CC 3.5 mm AUXILIAR Cable USB Control remoto
Gleichstromkabel 3,5-mm-AUX USB-Kabel Fernbedienung
Cavo di alimentazione CC INGRESSO AUSILIARIO DA 3,5 mm Cavo USB Telecomando
18 - CARE & CLEANING Cabo de alimentação de CC AUXILIAR DE 3,5 MM Cabo USB Controle remoto
ˢȸǗ۷Ϟ 3.5mm ڪሀ) USB ေ६ఝ
Volume Up
WIFI SOURCE SELECTION ONLY AVAILABLE ONCE PLAY-FI NETWORK CONNECTION IS ESTABLISHED
LA SELECTION DE LA SOURCE WIFI EST DISPONIBLE SEULEMENT UNE FOIS LA CONNEXION AU RESEAU PLAY-FI ETABLIE
SELECCIÓN DE WI-FI SOLO DESPUÉS DE CONECTAR A RED PLAY-FI
WLAN-QUELLENWAHL ERST MÖGLICH, SOBALD PLAYFI-NETZWERKVERBINDUNG HERGESTELLT IST
SELEZIONE DEL SEGNALE WIFI DISPONIBILE SOLO DOPO CHE È STATA STABILITA LA CONNESSIONE CON LA RETE PLAY-FI
SELEÇÃO DA FONTE DE WIFI DISPONÍVEL SOMENTE DEPOIS DE A CONEXÃO DE REDE PLAY-FI SER ESTABELECIDA
࣎֙84)A.1ະકৼࢫࢀ৲൏ढ़࣐ྡྷ?1.1ჾ࿑ᄻ
TECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOTH® • CONFIGURACIÓN DE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH ® • DRAHTLOSE BLUETOOTH ®-TECHNOLOGIE-SETUP • CONFIGURAZIONE TECNOLOGIA WIRELESS BLUETOOTH ® •
CONFIGURAÇÃO DE TECNOLOGIA SEM FIO BLUETOOTH ® • BLUETOOTH ®নན࠶ඓ
1 2
PAIR Select Source to Bluetooth Hold 3 Seconds
CONNEXION
Sélectionner la source Bluetooth
Seleccionar Bluetooth
Appuyer pendant 3 secondes
Mantenga oprimido durante 3 segundos
3 Flashing White
White / Flashing
CONEXIÓN Quellenwahl auf Bluetooth 3 Sekunden gedrückt halten Blanc / Clignotant
VERBINDEN Selezionare il segnale per Bluetooth Tenere premuto per 3 secondi Blanco / Destello
COLLEGAMENTO Selecione a fonte para o Bluetooth Manter pressionado por 3 segundos Weiss / Blinkt
CONECTAR ࿑ᄻჾᇇন ГԂ Bianco / Lampeggiante
Branco / Intermitente
ৼࢫ
ϩ೫ഁප
4 5 6 Solid White
White / Solid
Blanc / Continu
Settings Bluetooth Settings Bluetooth
Blanco / Continuo
ON ON
Weiss / Dauerhaft
Bluetooth Bluetooth
Bianco / Luce fissa
Devices Devices
Branco / Constante
Klipsch The Three Not Paired Klipsch The Three Connected
ϩ೫ӏ
1 2 3 4
LED
PULSING
SLOWLY
DOWNLOAD LAUNCH APP
KLIPSCH STREAM AND FOLLOW
THE INSTRUCTIONS
1 2 LED 3
IF
YOU HAVE A WPS ROUTER
HOLD 4 SECONDS
MAINTENEZ ENFONCÉ PENDANT 4 SECONDES
MANTENGA OPRIMIDO 4 SEGUNDOS
PULSING
SLOWLY
WPS
NETWORK AND SYSTEM CONFIGRATIONS REQUISITOS DE RED Y NETZWERK- UND REQUISITI DI RETE E DI REQUISITOS DE ȅࣽŠͶՕđ́
REQUIREMENTS DE SYSTÈME ET DE SISTEMA SYSTEMANFORD— SISTEMA SISTEMA E REDE
RÉSEAU REQUISES ERUNGEN • WiFi ɢύ، 802.11n
• WiFi Router 802.11n or • Router WiFi 802.11n o • Router Wi-Fi 802.11n o
• Roteador WiFi 802.11n ͱƑމȡĨ
better • Router WiFi 802.11n ou más reciente • WLAN-Router 802.11n superiore ou melhor
meilleur oder besser • Dispositivo iOS com a • ɭĈ 6.0 ͱƑĤ̈
• iOS device with version • Dispositivo iOS con • Dispositivo iOS con versão 6.0 do sistema Ǖ߽ǟͶՕĀiOS
6.0 operating system • appareil iOS avec sistema de operación • iOS-Gerät mit sistema operativo operacional ou mais ̔ٝ
or newer système d’exploitation versión 6.0 o más Betriebssystem 6.0 versione 6.0 o recente ͱ
OR de version 6.0 ou plus reciente oder neuer successiva OU ɭĈ2.2 ͱƑĤ
Android Smartphone/ récente O BIEN ODER OPPURE Smartphone/tablet ̈Ǖ߽ǟͶՕĀ
tablet with version 2.2 OU Teléfono inteligente Android-Smartphone/ Smartphone/ tablet Android com a Android ғĨƋƯ
operating system or Smartphone/tablette o tableta Android con Tablet mit Betriebs— Android con sistema versão 2.2 do sistema ːذǗќ
newer Android avec système sistema de operación system 2.2 oder neuer operativo versione 2.2 operacional ou mais
d’exploitation de versión 2.2 o más o successiva recente • A senha da • Ƿŝƀ WiFi ȅࣽĀ
• The password to your version 2.2 ou plus reciente • Das Passwort für Ihr rede WiFi doméstica ݦΟ졭ƧưǷш
home WiFi network récente WLAN (wenn Sie einen • La password della rete (se o roteador for Ĉж̯ WPS Āɢύ
(if you have a WPS- • La contraseña de la WPS-fähigen Router Wi-Fi domestica (non habilitado para WPS, ،뼷קằđˤ
enabled router, you • Le mot de passe du red Wi-Fi de su casa (si haben, benötigen Sie necessaria se si usa não é necessária) ݦΟ졮
don’t need this) réseau Wi-Fi de votre tiene un router WPS, das nicht) un router compatibile
domicile (si vous avez no necesita esto) con WPS)
un routeur compatible
WPS, vous n’en aurez
pas besoin)
10
CONNECT TO YOUR SE CONNECTER AU CONECTE A SU RED VERBINDEN SIE IHR COLLEGAMENTO ALLA CONEXÃO À REDE WIFI ΪˈχǷĀWiFi ȅࣽ
WiFi NETWORK RÉSEAU Wi-Fi DE WiFi WLAN RETE WI-FI
A Three tem tecnologia Three җႯਛ DTS Play-
The Three features Le Three est doté de la El altavoz Three Das Three -System bietet Il Three presenta la Fi ƄϞĠӭǎಚȸڐ
de streaming multi-
DTS Play-Fi wireless technologie de diffusion tiene tecnología de die drahtlose Streaming- tecnologia streaming 뼶ĪɛKlipsch ಚȸ
ambientes sem fio
multi-room streaming multi-pièce sans fil DTS streaming inalámbrico Technologie DTS Play-Fi multi-sala wireless ˆůԘۖ뼷ዓȴ۷Ģ
DTS Play-Fi. Baixe o
technology. Download Play-Fi. Téléchargez multihabitación Play-Fi für mehrere Räume. DTS Play-Fi. Scarica ǷĀċĉ͡ǒ뼷
aplicativo Klipsch Stream
the Klipsch Stream app, l’application Klipsch de DTS. Descargue Laden Sie die App Klipsch l’app Klipsch Stream e ณƧ Tidal®뼵Pandora®
e ouça músicas de sua
and listen to music from Stream et écouter de la aplicación Klipsch Stream herunter und ascolta musica dalla tua 뼵Spotify®뼵Amazon
biblioteca pessoal,
your personal library, la musique à partir Stream y escuche hören Sie Musik aus Ihrer collezione personale, Prime Music®뼵iHeart
serviços de streaming
internet streaming de votre bibliothèque música de su biblioteca persönlichen Bibliothek da servizi di streaming Radio®뼵Sirius XM
da internet, como Tidal®,
services like Tidal®, personnelle, des services personal; sus servicios oder über Internet- Internet come Tidal®, Radio뼵Deezer® ƥފ
Pandora®, Spotify®,
Pandora®, Spotify®, de diffusion en ligne tels de streaming por Streaming-Dienste Pandora®, Spotify®, Ԓȅಚȸ˖ӪŗӍ
Amazon Prime Music®,
Amazon Prime Music®, que Tidal®, Pandora®, Internet, tales como wie Tidal®, Pandora®, Amazon Prime Music®, ٓDisney뼵BBC뼵NPR
iHeart Radio®, Sirius
iHeart Radio®, Sirius Spotify®, Amazon Prime Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime iHeart Radio®, Sirius DžћӐފԒȅƄϞǗ
XM Radio, Deezer®, e
XM Radio, Deezer®, and Music®, iHeart Radio®, Spotify®, Amazon Music®, iHeart Radio®, XM Radio, Deezer® e da фĀ͡ǒ뼶
estações de rádio na
independent internet Sirius XM Radio, Deezer®, Prime Music®, iHeart Sirius XM Radio, Deezer® stazioni radio Internet internet independentes,
radio stations like et des stations de radio Radio®, Sirius XM Radio, und unabhängige indipendenti come como Disney, BBC, NPR,
Disney, BBC, NPR, etc. en ligne indépendantes Deezer®; y sus emisoras Internet-Radiosender wie Disney, BBC, NPR, ecc. etc.
telles que Disney, BBC, de radio por Internet Disney, BBC, NPR, usw.
NPR, etc. independientes, tales
como Disney, BBC, NPR,
etc.
11
ADD OTHER KLIPSCH AJOUTER D’AUTRES AGREGUE PRODUCTOS FÜGEN SIE WEITERE AGGIUNGI ULTERIORI ADIÇÃO DE OUTROS ็ࡍఊࢴ൝
STREAM WIRELESS PRODUITS MULTI- DE STREAMING KLIPSCH STREAM PRODOTTI WIRELESS PRODUTOS DE 3TQX[KPԸੇནئ
MULTI-ROOM PIÈCES SANS FIL INALÁMBRICO DRAHTLOSE MULTI-SALA IN STREAMING SEM FIO ٣࡞ӈ
PRODUCTS KLIPSCH STREAM MULTIHABITACIÓN DE MEHRZIMMER- STREAMING KLIPSCH MULTIAMBIENTES DA
KLIPSCH PRODUKTE HINZU KLIPSH ௴ȀȺŴ Klipsch Ƅ
From the Klipsch Stream Dans l’application Klipsch Dall’app Klipsch Stream: ϞĠӭǎಚȸੵ
app: Stream : En la aplicación Klipsch Gehen Sie in der No aplicativo Klipsch ̲،졿
Stream: App Klipsch Stream 1. Scegliere “Settings” Stream:
1. Choose “Settings” 1. Choisir « Settings » folgendermaßen vor: (Impostazioni). 1. ˝Պ“Ѳٝ”
(Réglages) 1. Escoja “Settings” 1. Escolha “Settings” 2. ௴Ȁ“DTS Play-Fi ̔
2. Add “DTS Play-Fi Device” (Configuraciones) 1. Wählen Sie „Settings“ 2. Aggiungere “DTS Play- (Configurações). ٝ”
2. Ajouter « DTS Play-Fi 2. Agregue “DTS Play-Fi (Einstellungen) Fi Device” (Dispositivo 3. ᆯ౼ࡡƚ̔ٝĘĀ
3. Follow the instructions Device » (Appareil DTS Device” (Dispositivo DTS Play-Fi). 2. Adicione “DTS Play-Fi ĸdžɘDŽ߽ǟ뼶
on your mobile device. Play-Fi) Play-Fi de DTS) 2. Fügen Sie „DTS Play-Fi Device” (Dispositivo
Device“ (DTS Play-Fi- 3. Seguire le istruzioni DTS Play-Fi).
3. Suivez les instructions 3. Siga las instrucciones Gerät) hinzu sul dispositivo mobile.
sur votre appareil que aparecen en su 3. Siga as instruções
mobile. dispositivo móvil. 3. Folgen Sie den exibidas no dispositivo
Anweisungen auf Ihrem móvel.
Mobilgerät.
12
1. Add your new device to the same wifi network as your phone, tablet or
PC (see product user instructions for details).
2. Open the Spotify app on your phone, tablet or PC, and play any song.
3. If you’re using the app on a phone - tap the song image in the bottom
left of the screen. For tablet and PC move to step 4.
Licenses
The Spotify Software is subject to third party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
13
OR
SOLD SEPARATELY
14
SOLD SEPARATELY
OR
SOLD SEPARATELY
15
Audio Out
GND R
16
CAUTION: Install the ATTENTION : Installez le PRECAUCIÓN: Instale el VORSICHT: Spezielle Treiber- ATTENZIONE. Installare CUIDADO: Instale o software ሆၰƥࢃ*;=ݝ
dedicated driver software logiciel du pilote dédié avant software de controlador ded- software installieren, bevor l’apposito software (driver) do driver dedicado antes ାৼࢫ֥ЮࠖఴƗ౯τ
before connecting the de connecter l’ordinateur icado antes de conectar la Sie den Computer über USB prima di collegare il com- de conectar o computador ሔሌႯ֬ಁࡸèܸ
computer to this unit via à cet appareil par USB. computadora a esta unidad an diese Einheit anschließen. puter a questo apparecchio a esta unidade através de ಁ֬τሔӸ࿄֬න
USB. For instructions about Pour des instructions sur la por USB. Hay instrucciones Anweisungen zur Installation tramite USB. Per istruzioni USB. Para obter instruções ଃƗ౯٧ະᅦP\\X"
driver installation proce- procédure d’installation du sobre el procedimiento de von Treibersoftware finden per l’installazione del driver, sobre os procedimentos de ___STQX[KPKWU
dures, please access the pilote, veuillez consulter la instalación del controlador Sie im Support-Abschnitt der accedere alla sezione di instalação do driver, acesse PMZQ\IOM_QZMTM[[֬ᆭ
support section of the web section d’assistance de la en la sección de apoyo de Website http://www.klipsch. assistenza sulla pagina web a seção de suporte da página Ԃҍٺ
page http://www.klipsch. page web http://www.klipsch. la página web http://www. com/heritage-wireless http://www.klipsch.com/ da web http://www.klipsch.
com/heritage-wireless com/heritage-wireless klipsch.com/heritage-wire- heritage-wireless com/heritage-wireless
less
USB
17
1 DISCONNECT POWER 2 PRESS and HOLD while RE-CONNECTING POWER *NOTE* Factory Reset
DÉBRANCHER L’ALIMENTATION APPUYER ET MAINTENIR ENFONCE EN REBRANCHANT L’ALIMENTATION
DESCONECTAR ALIMENTACIÓN
will clear the Bluetooth®
OPRIMIR Y MANTENER OPRIMIDO MIENTRAS SE VUELVE A CONECTAR LA ALIMENTACIÓN
VOM STROMNETZ TRENNEN WIEDER ANSCHLIESSEN UND DABEI GEDRÜCKT HALTEN
pairing history
SCOLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE *REMARQUE* La réinitialisation aux réglages
TENERE PREMUTO MENTRE SI RICOLLEGA IL CAVO DI ALIMENTAZIONE
d’usine effacera l’historique d’association
DESCONECTE O CABO DE ALIMENTAÇÃO PRESSIONE E MANTENHA PRESSIONADO ENQUANTO RECONECTA O CABO DE ALIMENTAÇÃO Bluetooth
ؕჾ ᇞྔࢫჾ൏Ɨφ༶ѰГԂ *NOTA* El restablecimiento de fábrica borra el
historial de vinculación de Bluetooth
*HINWEIS* Rücksetzung auf Werkseinstellungen
löscht die gespeicherten Bluetooth-Kopplungen
*NOTA* Il ripristino delle impostazioni di fab-
brica cancella la cronologia delle associazioni
Bluetooth
*OBSERVAÇÃO* O restabelecimento das
configurações de fábrica apagará o histórico de
emparelhamento Bluetooth
ሆƥԢӓനᇉ߲ࢃڶ౩ԩন
ؚ৬ൕ
KLIPSCH.COM
©2016, Klipsch Group, Inc. Klipsch Group, Inc. is a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation.
Klipsch and Keepers of the Sound are trademarks of Klipsch Group, Inc., registered in the United States and other countries. The Bluetooth® word mark
is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such mark by Klipsch Group, Inc. is under license. DTS and Play-Fi are registered
trademarks of DTS, Inc. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, Play-Fi, the Symbol and Play-Fi to-
gether in combination with the Symbol are trademarks of DTS, Inc. DTS and Play-Fi are registered trademarks of DTS, Inc. ©DTS, Inc. All Rights Reserved.
SPOTIFY is a registered trademark of Spotify AB. Google Play is a trademark of Google Inc. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. All other trademarks are the property of their respective owners.
V2 - 0902
19
S P E C I F I C AT I O N S
MAX ACOUSTIC OUTPUT 106dB (0.5M near field)
Bluetooth®
3.5mm miniplug (analog)
INPUTS Phono pre-amp / RCA analog
USB Type B
Wi-Fi (for DTS Play-Fi)
OUTPUTS none
WARNING: To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the floor/
wall in accordance with the installation instruction.
THIS PRODUCT CONTAINS ALITHIUM COIN CELL BATTERY. IF MISUSED OR ABUSED THIS
CAN RESULT IN:
• Smoke or gas hazard
• Heat hazard
• Fire hazard
• Explosion hazard
If you think batteries might have been swallowed orplaced inside an~ part of the body,
seek immediate
. .. medical
- attention.
WARNING: If battery compartment does not close securely, stop using the product and
keep it away from children and pets.
WARNING: Risk of leakage. Only use the specified type of battenes. Never mix new and
used batteries. Observe correct polarity Remove batteries from products that are not
in use for extended periods of time. Store batteries in a dry place.
WARNING: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
Please dispose of any used batteries properly, following any local regulations. Do
not incinerate.
Place the equipment near a main power supplY. outlet and make sure that you can
easily access the power breaker switch.
WARNING: This product is intended to be operated ONLY from the AC Voltages listed
on the back panel or included power supply of the product. Operation from other
voltages other than those indicated may cause irreversible damage to the product
and void the products warranty. The use of AC Plug Adapters is cautioned because
it can allow the product to be plugged into voltages in which the product was not
designed to operate. If the product is equipped with a detachable power cord. use
only the type provided with your product or by your local distributor and/or retailer.
If you are unsure of the correct operational voltage, please contact your local
distributor and/or retailer.
EU COMPLIANCE INFORMATION
Eligible to bear the CE mark; Conforms to European Union Low Voltage Directive
2014/35/EU; European Union EMC Directive 2014/30/EU; European Union Restriction of
Hazardous Substances Recast (RoHS2) Directive 2011/65/EU; European Union WEEE Di-
rective 2012/19/EU; European Union Eco-Design Directive 2009/125/EC; European Union
Registration. Evaluation. Authorization and Restriction of Chemicals (REACH) Directive
2006M1/EC; European Union Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU.
This product contains batteries that are covered under the 2006/66/EC European
Directive. which cannot be disposed of with normal household waste. Please follow
local regulations.
You may obtain a free copy of the Declaration of Conformity by contacting your
dealer. distributor. or Klipsch Group. Inc.'s worldwide headquarters. Contact informa-
tion can be found here: http://www.klipsch.com/Contact-Us
WEEE NOTICE
Note: This mark applies only to countries within the European Union (EU) and Norway.
Approved under the verification provision of FCC Part 15 as a Class BDigital Device.
Caution: To comply with the limits of the Class Bdigital device. pursuant to Part 15
of the FCC Rules. this device is to comply with Class Blimits. All peripherals must be
shielded and grounded. Operation with non-certified peripherals or non-shielded
cables my result in interference to radio or reception.
Slave Equipment: (for play-fi module 2.4G and 5GHz dual bands)
This device is slave equipment. the device is not radar detection and not ad-hoc
operation in the DFS band.
Le present appareil est conforme aux CNR d'lndustrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme
si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement."
Avertissement:
(i) les dispositifs fonctionnant dans Ia bande 5150-5250 MHz sont reserves uniquement
pour une utilisation al'interieur afin de reduire les risques de brouillage prejudiciable
aux systemes de satellites mobiles utilisant les memes canaux;
(ii} le gain maximal d'antenne permis(pour les dispositifs utilisant Ia bande de 5725 a5
850 MHZ) doit etre conforme aIa limite de Ia p.i.r.e. specifiee pour !'exploitation point a
point et !'exploitation non point a point. selon le cas;
(iii) De plus, les utilisateurs devraient aussi etre avises que les utilisateurs de radars de
haute puissancesont designes utilisateurs principaux (c.-a-d.. qu'ils ont Ia priorite) pour
les bandes 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des
dommages aux dispositifs LAN-EL.
Avertissement: pour le jeu-fi Module 2.4G et 5GHz double bandes
Le guide d'utilisation des dispositifs pour reseaux locaux doit inclure des instructions
pnkises sur les restrictions susmentionnees. notamment :
(i) les dispositifs fonctionnant dans Ia bande 5150-5250 MHz sont reserves
uniquement pour une utilisation a l'interieur afin de reduire les risques de brouillage
prejudiciable aux systemes de satellites mobiles utilisant les memes canaux;
(ii) le gain maximal d'antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandesde 5250
a 5 350 MHZ et de 5470 a5725 MHZ doit etre conforme aIa limite de Ia p.i.r.e;
(iii) le gain maximal d'antenne perm is(pour les dispositifs utilisant Ia bande de 5 725
a5 850 MHZ) doit etre conforme a Ia limite de Ia p.i.r.e. specifiee pour !'exploitation
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
point apoint et I'exploitation non point a point, selon le cas:
(iv) les pires angles d'inclinaison necessaires pour rester conforme a l'exigence de
a
Ia p.i.r.e. applicable au masque d'elevation. et enoncee Ia section 6.2.2 3), doivent
etreclairement indiques.
(v) De plus. les utilisateurs devraient aussi etre avises que les utilisateursde radars
de haute puissance sont designes utilisateurs principaux (c.-a-d.. qu'ils ont Ia priorite)
pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient
causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
ENGLISH · WARRANTY - U.S. FRENCH · GARANTIE · ETATS-UNIS SPANISH· GARANTiA EN LOS EE.UU.
Klipsch Group, Inc, (KG I) warrants to the original retail purchaser that Klipsch Group, Inc, (KG I) garantit al'acheteur original que ce produit Klipsch Group, Inc. (KG I) garantiza al comprador al por menor original
this product is to be free from defective materials and workmanship for sera exempt de tous vices de materiaux et de main d'ceuvre pendant une de este producto, que el mismo estara libre de defectos materiales
a period of one (1) year from the date of purchase, if it is properly used peri ode d'un (1) an acompter de Ia date d'achat, sous reserve d'une o de mana de obra por un perfodo de un (1) ano a partir de Ia fecha
and maintained. If this product proves defective in either material or utilisation et d'un entretien corrects. Si ce produit s'avere detectueux en de compra , si se usa y mantiene debidamente. Si se comprueba que
workmanship , KGI , at its option, will (a) repair the product, or (b) replace termes de pieces ou de main d'ceuvre, KGI , asa discretion, (a) reparera este producto tiene defectos materiales ode mana de obra, KG I, a su
the product, at no charge for parts or labor. If the product model is no le produit, ou (b) remplacera le produit sans facturer les pieces ni Ia exclusiva discreci6n, (a) reparara el producto, o (b) lo reemplazara,
longer available and cannot be repaired effectively or replaced with an main d'ceuvre. Si ce modele de produit n'est plus disponible et ne peut sin cargo alguno por las piezas ni por Ia mano de obra. Si el modelo
identical model, KGI at its sole option may replace the unit with a current pas etre efficacement repare ni rem place par un modele identique, del producto ya no se encuentra disponible y no puede ser reparado
model of equal or greater value. In some cases, modification to the KGI pourra, asa seule discretion, remplacer l'appareil par un modele eficazmente o reemplazado por un modele identico, KG I, a su exclusiva
mounting surface may be required where a new model is substituted. plus recent de valeur identique ou superieure. Dans certains cas , Ia discreci6n, podra reemplazar Ia unidad por un modele actual de igual o
KGI assumes no responsibility or liability for such modification . To obtain substitution par un nouveau modele pourra necessiter Ia modification de mas valor. En algunos cases podrfa ser necesario modificar Ia superficie
a repair or replacement under the terms of this warranty, please return Ia surface de montage. KGI decline toute responsabillte pour une telle de montaje cuando se reemplaza con un modelo nuevo. KGI no asume
to dealer first, if possible, and the dealer will direct you accordingly for modification . Pour obtenir une reparation ou un remplacement au titre de responsabilidad alguna por dicha modificaci6n. Para obtener una
repairs or replacement. You will be required to submit a copy of the Ia presente garantie, veuillez d'abord prendre contact avec le revendeur, reparaci6n o reemplazo bajo los terminos de esta garantfa, favor de
original receipt. dans Ia mesure du possible, qui vous indiquera alors comment proceder dirigirse primero al comerciante, si esto fuera posible, y ese comerciante
pour une reparation ou un rem placement. Vous devrez fournir une copie le indicara como proceder para cualquier reparaci6n o reemplazo.
Return shipping for exchanges /repairs is the sole responsibility of the de Ia facture d'origine. Tendra que presentar una copia del recibo original.
original retail purchaser.
L'expedition des produits retournes pour les echanges/reparations est Los gastos de envfo para cualquier reemplazo o reparaci6n son Ia
Limitations: strictement sous Ia responsabilite de l'acheteur original. responsabilidad del comprador al por menor original de este producto.
• This limited warranty does not cover failure of the
product resulting from improper installation, misuse, abuse, Limitations : LIMITACIONES
accident, neglect, mishandling, or wear from ordinary use or Cette garantie limitee ne couvre pas Ia defaillance du produit Esta garantfa limitada no cubre ninguna falla de este producto
environmental deterioration. resultant d'une mauvaise installation, d'un usage abusif ou que resulte de una instalaci6n defectuosa, uso inadecuado,
• This limited warranty does not cover cosmetic damage, incorrect, d'un accident, de negligence, d'une mauvaise abuso, accidente, negligencia, manejo descuidado, o desgaste
including paint damage, or consequential damage to other manipulation , d'usure resultant de !'usage normal ou de por el uso ordinaria o deterioraci6n ambiental.
components or premises which may result for any reason from deterioration due aux conditions ambiantes. • Esta garantfa limitada no cubre danos cosmeticos, incluso daiios
the failure of the product. Cette garantie limitee ne couvre pas les dommages esthetiques, de pintura, ni danos indirectos a otros componentes o locales,
• This limited warranty is null and void for products not used in notamment l'endommagement de Ia peinture, ni les dommages que puedan par cualquier motivo resultar de un fallo del producto.
accordance with KGI 's instructions. indirects ad'autres composants ou aux locaux resultant , quelle Esta garantfa limitada es nul a y sin efecto para productos que
• This limited warranty is null and void for products with altered qu'en soit Ia raison, de Ia defaillance du produit. nose utilicen conforme a las instrucciones de KG I.
or missing serial numbers and for products not purchased from Cette garantie limitee est nulle et non avenue pour les produits Esta garantia limitada es nula y sin efecto para aquellos
an authorized dealer. n'ayant pas ete utilises conformement aux instructions de KG I. productos sin numeros de serie o con numeros de serie
• This limited warranty terminates if you sell or otherwise transfer Cette garantie limitee est nulle et non avenue pour les produits desfigurados, asf como para productos que no hayan sido
thi s product to another party. dont le numero de serie est absent ou a ete modi fie , ainsi que comprados mediante un comerciante autorizado.
pour les produits non achetes au pres d'un detaillant agree. Esta garantia limitada termina si usted vende o de cualquier
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY Cette garantie limitee prend fin en cas de vente ou de cession otra manera transfiere este producto a otra persona.
ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE, du produit aun tiers .
JURISDICTION TO JURISDICTION OR COUNTRY TO COUNTRY. KGI 'S ESTA GARANTfA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECfFICOS, Y
RESPONSIBILITY FOR MALFUNCTIONS AND DEFECTS IN HARDWARE CETTE GARANTIE DONNE AL'ACHETEUR DES DROITS SPECIFIQUES. UD. TAMBIEN PUDIERA TENER OTROS DERECHOS QUE VARfEN DE
IS LIMITED TO REPLACEMENT OR REPAIR AS SET FORTH IN THIS CELUI-CI PEUT EGALEMENT BENEFICIER D'AUTRES DROITS QUI UN ESTADO A OTRO, DE UNA JURISDICCI6N A OTRA, 0 DE UN PAIS A
WARRANTY STATEMENT. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES VARIENT SELON LES ETATS OU PROVINCES, LES JURIDICTIONS OTRO. LA RESPONSABILIDAD DE KGI POR MALOS FUNCIONAMIENTOS
FOR THE PRODUCT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED ET LES PAYS. LA RESPONSABILITE DE KGI EN CAS DE MAUVAIS YDEFECTOS EN EL HARDWARE SE LIMITA A REEMPLAZOS 0
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR FONCTIONNEMENT OU DE DEFAILLANCE DU MATERIEL EST LIMITEE REPARACIONES CONFORME SE ESPECIFICA EN ESTA DECLARACI6N
PURPOSE, ARE LIMITED IN TIME TO THE TERM OF THIS WARRANTY. AU REMPLACEMENT OU ALA REPARATION DE CELUI-CI DANS LES DE GARANT[A. TODAS LAS GARANTfAS EXPRESAS EIMPLfCITAS
SOME STATES, JURISDICTIONS OR COUNTRIES DO NOT ALLOW THE CONDITIONS ETABLIES PAR CETTE DECLARATION DE GARANTIE. PARA EL PRODUCTO QUE INCLUYEN, PERO NO TAXATIVAMENTE, A
EXCLUSION OF CERTAIN IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS, OR TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES ET IMPLICITES RELATIVES AU CUALESQUIERA GARANTfAS IMPLfCITAS DE COMERCIABILIDAD Y
LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY OR CONDITION PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, TOUTE GARANTIE APTITUD PARA UN FIN 0 USO EN PARTICULAR, ESTAN LIMITADAS
LASTS, SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU . KGI DOES NOT IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADEQUATION AUN USAGE EN TIEMPO AL PLAZO DE ESTA GARANTfA. ALGUNOS ESTADOS,
ACCEPT LIABILITY FOR SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR PARTICULIER, SONT LIMITEES ALA PERIODE DE CETTE GARANTIE. JURISDICCIONES 0 PAfSES NO PERMITEN LA EXCLUSI6N DE CIERTAS
INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY LIABILITY CERTAINS ETATS , PROVINCES , JURIDICTIONS OU PAYS NE PERMET- GARANTfAS 0 CONDICIONES IMPLICITAS, 0 LfMITES SOBRE EL
FOR THIRD PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES OR FOR TANT PAS L'EXCLUSION DE CERTAINES CONDITIONS OU GARANTIES TIEMPO QUE DURA UNA GARANTfA 0 CONDICIONES IMPLICITAS.
PRODUCTS NOT BEING AVAILABLE FOR USE. THE MAXIMUM LIABILITY IMPLICITES , OU LA LIMITATION DE DUREE DES CONDITIONS OU AS[ PUES, ESTA LIMITAC16N PUDIERA NO SER APLICABLE A USTED.
FOR WHICH KGI MAY BE RESPONSIBLE WILL BE NO MORE THAN THE GARANTIES IMPLICITES, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT KGI NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR DANOS ESPECIALES,
AMOUNT YOU PAID FOR THE PRODUCT THAT IS THE SUBJECT OF THE NE PAS ETRE APPLICABLES. KGI DECLINE TOUTE RESPONSABILITE INDIRECTOS, EMERGENTES, 0 INCIDENTALES, INCLUYENDO, PERO NO
CLAIM. SOME STATES, JURISDICTIONS OR COUNTRIES DO NOT ALLOW POUR LES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, CONSECUTIFS TAXATIVAMENTE, CUALOUIER RESPONSABILIDAD POR RECLAMACIONES
THE EXCLUSION OR LIMITATION OF SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR OU ACCESSOIRES , Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE DE TERCEROS CONTRA USTED POR DANOS 0 POR PRODUCTOS QUE NO
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION RESPONSABILITE POUR LES PLAINTES CONTRE VOUS PAR DES ESTEN DISPONIBLES PARA EL USO. LA RESPONSABILIDAD MAXIMA QUE
MAY NOT APPLY TO YOU . TIERS POUR DOMMAGES OU NON-DISPONIBILITE DES PRODUITS PUDIERA TENER KGI NO EXCEDERfA LA CANTIDAD QUE USTED PAG6 POR
POUR L'UTILISATEUR . LA RESPONSABILITE MAXIMALE DE KGI NE EL PRODUCTO MATERIA DE LA RECLAMACI6N. ALGUNOS ESTADOS ,
WARRANTY OUTSIDE THE U.S. DEPASSERA PAS LEMONTANT PAYE POUR LE PRODUIT OBJET DE LA JURISDICCIONES 0 PA[SES NO PERMITEN LA EXCLUS16N 0 LIMITACI6N
The Warranty on this product shall comply with applicable law when sold PLAINTE. CERTAINS ETATS , PROVINCES, JURIDICTIONS OU PAYS NE DE DANOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES 0 EMERGENTES
to a consumer outside of the United States. To obtain any applicable PERMETTANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES Y, POR LO TANTO, LA ANTERIOR LIMITACI6N 0 EXCLUSI6N PUDIERA NO
warranty service, please contact the dealer from which you purchased PARTICULIERS, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS , LES SER APLICABLE A USTED.
this product, or the distributor that supplied this product. LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ETRE APPLICABLES.
GARANTiA FUERA DE LOS EE.UU.
GARANTIE EN DEHORS DES ETATS-UNIS La Garantia de este producto, si se vendi6 a un consumidor fuera de
Si ce produit est vendu dans un pays autre que les Etats-Unis, Ia los Estados Unidos, debera cumplir con el derecho aplicable. Para
garantie do it etre conforme aux lois en vigueur. Pour beneficier de toute obtener cualquier servicio aplicable bajo Ia garantfa , favor de ponerse
intervention sous garantie applicable, contactez le revendeur aupres en contacto con el comerciante al cual usted le compr6 este producto, o
duquelle produit a ete achete ou le distributeur l'ayant fourni. con el distribuidor que lo suministr6.