Sie sind auf Seite 1von 4

Procesos de aprendizaje: adquisición de las habilidades comunicativas

Tema 1. El lenguaje humano. Las lenguas humanas


ACTIVIDAD 5. Las lenguas de signos

1. Observa los siguientes signos de la Lengua de Signos Española. Explica y justifica


con el máximo detalle a partir de estos signos si la Lengua de Signos Española
posee las características propias y exclusivas de las lenguas humanas.

Fue Charles F. Hockett antropólogo y lingüística quien propuso una lista con las 16
propiedades de las lenguas humanas.
Para poder comprobar si la Lengua de Signos Española (LSE) posee las
características de las lenguas humanas, debemos analizar si cumple
cada una las funciones que propuso Hockett.
No existe relación entre el significado y el significante, por lo que
posee la característica de la Arbitrariedad. Al hablar de toda la
lengua de signos, se puede decir que es un sistema basado en la
arbitrariedad. Hay muchos signos icónicos, pero también son
arbitrarios. En cada idioma del lenguaje de signos, se utiliza un
signo distinto para cada palabra, como se ve en la imagen.

También se produce intercambiabilidad de roles ya que por una parte se puede ser
oyente, pero también se puede ser hablante de dicha lengua.
La LSE posee semanticidad, posee asociaciones fijas y sistemáticas. Cualquier
sistema de comunicación tiene esta propiedad porque si no la especie se extinguiría.
También está presente el carácter discreto ya que los hablantes pueden segmentar
los significantes de los símbolos en unidades mínimas (discretas) Esta lengua en vez
de dividirse en fonemas, se divide entre otros aspectos, en las partes de articulación
del signo, y no en el sistema alfabético cuya objetivo es actuar como puente entre la
lengua de signos y la lengua oral. Se puede observar un ejemplo con dos términos:
olvidar y desaparecer. Ambos términos tienen en común la conformación del signo,
pero se diferencian en el lugar de la articulación. El primer término, se encuentra en
la cabeza, mientras que el segundo término se encuentra en el pecho. Se puede ver
en el siguiente ejemplo:
Además, la doble articulación es observable, ya que gracias a partir de signos que se han o
aprendido anteriormente, se pueden crear otros nuevos, es decir, los signos se pueden
combinar para crear nuevos signos, se pueden crear asociaciones nuevas entre significante
y significado.
Entre otras características que están presentes, se encuentra la de posibilidad de
aprendizaje, la facultad de desplazamiento, ya que se puede hablar de sucesos pasados y
por último, la característica de productividad debido a que en esta lengua también se
pueden formar frases.

2. Después, investiga si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas. Para poder
responder y justificar tus respuestas, lee las páginas 69-82 de Marrero y Ruiz-Va
(2009) (en Escandell 2009).
 Todas las personas sordas hablan la misma LS porque la LS es una
lengua universal.
Falso.
Cada país tiene una LS diferente, al igual que ocurre con los idiomas, e incluso en
un mismo país, existen diferentes dialectos, por lo que no se puede decir que la
lengua de signos es una lengua universal.
 La lengua de signos es una lengua oficial en España.
Verdadero.
El 24 de octubre de 2007 se publicó en el Boletín Oficial del Estado la Ley
27/2007, de 23 de octubre, por la que se reconoce las lenguas de signos españolas
y se regulan los medios de apoyo a la comunicación oral de las personas sordas,
con discapacidad auditiva y sordociegas.
 La única diferencia lingüística entre las lenguas orales y las lenguas de
signos es el canal de transmisión.
 Falso
Hay varias diferencias con las lenguas orales, una de ellas es el canal de
transmisión, ya que se utilizan un canal de comunicación viso-gestual, aunque
están los órganos de articulación entre otros.
 Las lenguas de signos son adquiridas por los niños de modo diferente a
las lenguas orales.
Falso.
La forma de adquisición de la lengua de signos es la misma que la lengua oral. Se
empieza primero con balbuceo, seguidamente frases de una sola palabra, etapa
telegráfica y combinación de signos.
 Los signos de las lenguas de signos son icónicos.
Falso.
Hay signos icónicos pero no todos ellos lo son. Si todos los signos fuesen
icónicos, no habría problemas en la comunicación entre distintas culturas.
 Todas las lenguas humanas tienen un orden sintáctico Sujeto-Verbo-
Objeto
Falso.
No todas las lenguas humanas tienen el mismo orden sintáctico. Poniendo de
ejemplo la LS Española, el orden es objeto-sujeto-verbo, mientras que en la LS
Americana predomina como en inglés Sujeto-Verbo-Objeto.
 Las LS tienen un sistema de escritura alfabético.
Falso.
La LS tiene de escritura no alfabético y la LSE tiene un sistema alfabético.
 Los signos de las lenguas de signos se dividen en letras.
Verdadero
Se puede emplear la dactilología, mediante posiciones de las manos o letras, para
deletrear términos sin traducción a las lenguas de signos.
.

Das könnte Ihnen auch gefallen