Sie sind auf Seite 1von 14

Genesis 36 Version Commentary Language

Enter Reference or Keyword Multi

NIV NLT ESV BSB NAS KJV CSB CEV GNT HCS ASV DBT DRB ERV GWT ISR ISV

Parallel Sermons Topical Strong's Comment Interlin Hebrew Lexicon Multi

PAR TSK TIM OUT CON LIB BBB PSB ABP LXX

Bible > Interlinear > Genesis 36 Library • Free Downloads • eBibles

◄ Genesis 36 ►
Interlinear Bible

Esau's Descendants

123 [e] 1931 [e] 6215 [e] 8435 [e] 428 [e] 1
’ĕ·ḏō·wm. hū ‘ê·śāw tō·lə·ḏō·wṯ wə·’êl·leh 1
. ‫א ֽדוֹם׃‬
ֱ ‫֥הוּא‬ ‫שׂו‬
ָ ֖ ‫ֵﬠ‬ ‫ל ֥דוֹת‬
ְ ֹ ּ‫ת‬ ‫לה‬
ֶּ ‫ו ְֵ֛א‬ 1
Edom he [is] of Esau the generations And these [are] 1
N‑proper‑ms Pro‑3ms N‑proper‑ms N‑fpc Conj‑w | Pro‑cp 1

853 [e] 3667 [e] 1323 [e] 802 [e] 853 [e] 3947 [e] 6215 [e] 2
’eṯ- kə·nā·‘an; mib·bə·nō·wṯ nā·šāw ’eṯ- lā·qaḥ ‘ê·śāw 2
‫את־‬
ֶ : ‫כָ֑נַﬠן‬
ְּ ‫ִמְבּ ֣נוֹת‬ ‫שׁיו‬
ָ ֖ ָ ‫את־ נ‬
ֶ ‫לַ֥קח‬
ָ ‫שׂו‬
ָ ֛ ‫ֵﬠ‬ 2
- of Canaan from the daughters his wives - took Esau 2
DirObjM N‑proper‑ms Prep‑m | N‑fpc N‑fpc | 3ms DirObjM V‑Qal‑Perf ‑3ms N‑proper‑ms 2

173 [e] 853 [e] 2850 [e] 356 [e] 1323 [e] 5711 [e]
’ā·ho·lî·ḇā·māh wə·’eṯ- ha·ḥit·tî, ’ê·lō·wn baṯ- ‘ā·ḏāh,
‫אֳהִֽליָבָמ֙ה‬
ָ ‫את־‬
ֶ ְ‫ו‬ ‫אילוֹ֙ן ַֽהִח ִ֔תּי‬
ֵ ‫ָﬠָ֗דה ַבּת־‬
Aholibamah and the Hittite of Elon the daughter Adah
N‑proper‑fs Conj‑w | DirObjM Art | N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑fsc N‑proper‑fs

853 [e] 3 2340 [e] 6649 [e] 1323 [e] 6034 [e] 1323 [e]
wə·’eṯ- 3 ha·ḥiw·wî. ṣiḇ·‘ō·wn baṯ- ‘ă·nāh, baṯ-
‫את־‬
ֶ ְ‫ו‬ 3 – ‫ִצְב֖ﬠוֹן ַֽהִח ֽוּ ִי׃‬ ‫ַבּת־‬ ‫ֲﬠ ֔נ ָה‬ ‫ַבּת־‬
and 3 the Hivite of Zibeon the daughter of Anah the daughter
Conj‑w | DirObjM 3 Art | N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑fsc N‑proper‑fs N‑fsc
5032 [e] 269 [e] 3458 [e] 1323 [e] 1315 [e]
nə·ḇā·yō·wṯ. ’ă·ḥō·wṯ yiš·mā·‘êl baṯ- bā·śə·maṯ
. ‫א֥חוֹת נ ְָבֽיוֹת׃‬
ֲ ‫שָׁמֵ֖ﬠאל‬
ְ ִ‫י‬ ‫ַבּת־‬ ‫שַׂ֥מת‬
ְ ּ‫ָב‬
of Nebajoth sister of Ishmael daughter Basemath
N‑proper‑fs N‑fsc N‑proper‑ms N‑fsc N‑proper‑fs

1315 [e] 464 [e] 853 [e] 6215 [e] 5711 [e] 3205 [e] 4
ū·ḇā·śə·maṯ, ’ĕ·lî·p̄āz; ’eṯ- lə·‘ê·śāw ‘ā·ḏāh wat·tê·leḏ 4
‫שַׂ֔מת‬
ְ ‫ליָ֑פז – וָּ֣ב‬
ִ ‫א‬
ֱ ‫את־‬
ֶ ‫שׂו‬
ָ ֖ ‫לֵﬠ‬
ְ ‫ָﬠָ֛דה‬ ‫לד‬
ֶ ּ‫ו ַ ֵ֧ת‬ 4
and Basemath Eliphaz - to Esau Adah And bore 4
Conj‑w | N‑proper‑fs N‑proper‑ms DirObjM Prep‑l | N‑proper‑ms N‑proper‑fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3fs 4

853 [e] 3205 [e] 173 [e] 5 7467 [e] 853 [e] 3205 [e]
·‘·yōš ’eṯ- yā·lə·ḏāh, wə·’ā·ho·lî·ḇā·māh 5 rə·‘ū·’êl. ’eṯ- yā·lə·ḏāh
[‫ֶאת־ ]יעיש‬ ‫לָ֔דה‬
ְ ָ ‫ֽי‬ ‫אֳהִֽליָבָמ֙ה‬
ָ ְ‫ו‬ 5 – ‫את־ ְרעוֵּֽאל׃‬
ֶ ‫לָ֖דה‬
ְ ָ‫י‬
Jeush - bore and Aholibamah 5 Reuel - bore
N‑proper‑ms DirObjM V‑Qal‑Perf ‑3fs Conj‑w | N‑proper‑fs 5 N‑proper‑ms DirObjM V‑Qal‑Perf ‑3fs

428 [e] 7141 [e] 853 [e] 3281 [e] 853 [e] 3266 [e]
’êl·leh qō·raḥ; wə·’eṯ- ya‘·lām wə·’eṯ- yə·‘ūš
‫לה‬
ֶּ ‫א‬
ֵ ֚ . ‫֑ק ַֹרח‬ ‫את־‬
ֶ ְ‫ו‬ ‫י ְַﬠָ֖לם‬ ‫את־‬
ֶ ְ‫ו‬ (‫)י ְ֥ﬠוּשׁ‬
These [were] Korah and Jaalam and Jeush
Pro‑cp N‑proper‑ms Conj‑w | DirObjM N‑proper‑ms Conj‑w | DirObjM N‑proper‑ms

3667 [e] 776 [e] 3205 [e] 834 [e] 6215 [e] 1121 [e]
kə·nā·‘an. bə·’e·reṣ lōw yul·lə·ḏū- ’ă·šer ‘ê·śāw, bə·nê
. ‫ﬠן׃‬
ַ ‫כָֽנ‬
ְּ ‫ְבֶּ֥אֶרץ‬ ‫֖לוֹ‬ ‫לדוּ־‬
ְּ ֻ ‫שׁר י‬
ֶ֥ ‫א‬
ֲ ‫שׂו‬
ָ ֔ ‫ֵﬠ‬ ‫ְבֵּ֣ני‬
of Canaan in the land to him were born who of Esau the sons
N‑proper‑ms Prep‑b | N‑fsc Prep | 3ms V‑QalPass‑Perf ‑3cp Pro‑r N‑proper‑ms N‑mpc

1121 [e] 853 [e] 802 [e] 853 [e] 6215 [e] 3947 [e] 6
bā·nāw wə·’eṯ- nā·šāw ’eṯ- ‘ê·śāw way·yiq·qaḥ 6
‫ָבָּ֣ניו‬ ‫את־‬
ֶ ְ‫ו‬ ‫שׁיו‬
ָ ָ ‫את־ ֠נ‬
ֶ ‫שׂו‬
ָ ֡ ‫ֵﬠ‬ ‫קּח‬
ַ ֣ ִ ּ‫ו ַי‬ 6
his sons and his wives - Esau And took 6
N‑mpc | 3ms Conj‑w | DirObjM N‑fpc | 3ms DirObjM N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 6

1004 [e] 5315 [e] 3605 [e] 853 [e] 1323 [e] 853 [e]
bê·ṯōw nap̄·šō·wṯ kāl- wə·’eṯ- bə·nō·ṯāw wə·’eṯ-
‫כל־ נ ְַפ֣שׁוֹת ֵבּית֒וֹ‬
ָּ ‫את־‬
ֶ ְ‫ו‬ ‫ְבּנ ָֹתי֮ו‬ ‫את־‬
ֶ ְ‫ו‬
of his household the persons all and his daughters and
N‑msc | 3ms N‑fpc N‑msc Conj‑w | DirObjM N‑fpc | 3ms Conj‑w | DirObjM
3605 [e] 853 [e] 929 [e] 3605 [e] 853 [e] 4735 [e] 853 [e]
kāl- wə·’êṯ bə·hem·tōw, kāl- wə·’eṯ- miq·nê·hū wə·’eṯ-
‫כל־‬
ָּ ‫ת‬
֙ ‫א‬
ֵ ְ‫ו‬ ‫כל־ ְבֶּהְמ֗תּוֹ‬
ָּ ‫את־‬
ֶ ְ‫ו‬ ‫קֵ֣נהוּ‬
ְ ‫ִמ‬ ‫את־‬
ֶ ְ‫ו‬
all and his animals all and his livestock and
N‑msc Conj‑w | DirObjM N‑fsc | 3ms N‑msc Conj‑w | DirObjM N‑msc | 3ms Conj‑w | DirObjM

3667 [e] 776 [e] 7408 [e] 834 [e] 7075 [e]
kə·nā·‘an; bə·’e·reṣ rā·ḵaš ’ă·šer qin·yā·nōw,
‫כָ֑נַﬠן‬
ְּ ‫ְבֶּ֣אֶרץ‬ ‫שׁר ָרַ֖כשׁ‬
ֶ֥ ‫א‬
ֲ ‫קנ ְי ֔נָ וֹ‬
ִ
of Canaan in the land he had gained which his goods
N‑proper‑ms Prep‑b | N‑fsc V‑Qal‑Perf ‑3ms Pro‑r N‑msc | 3ms

3290 [e] 6440 [e] 776 [e] 413 [e] 1980 [e]
ya·‘ă·qōḇ mip·pə·nê ’e·reṣ, ’el- way·yê·leḵ
‫י ֲַﬠ ֥ק ֹב‬ ‫ִמְפֵּ֖ני‬ ‫אֶרץ‬
ֶ ֔ ‫אל־‬
ֶ ֶ ֵ ּ‫ו ַ֣י‬
‫ל‬
of Jacob away from the presence a country to and went
N‑proper‑ms Prep‑m | N‑cpc N‑fs Prep Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms

3427 [e] 7227 [e] 7399 [e] 1961 [e] 3588 [e] 7 251 [e]
miš·še·ḇeṯ rāḇ rə·ḵū·šām hā·yāh kî- 7 ’ā·ḥîw.
‫שֶּׁבת‬
ֶ ֣ ‫ִמ‬ ‫ָ֖רב‬ ‫שׁם‬
ָ ֛ ‫ְרכוּ‬ ‫ָהי֧ ָה‬ ‫כי־‬
ִּ ֽ 7 . ‫אִֽחיו׃‬
ָ
for them to dwell too great their possessions were For 7 his brother
Prep‑m | V‑Qal‑Inf Adj‑ms N‑msc | 3mp V‑Qal‑Perf ‑3ms Conj 7 N‑msc | 3ms

5375 [e] 4033 [e] 776 [e] 3201 [e] 3808 [e] 3162 [e]
lā·śêṯ mə·ḡū·rê·hem ’e·reṣ yā·ḵə·lāh wə·lō yaḥ·dāw;
‫שׂאת‬
ֵ֣ ‫ל‬
ָ ‫ֶ֤אֶרץ ְמ ֽגוֵּריֶה֙ם‬ ‫לה‬
ָ֜‫כ‬
ְ ָ ‫ֽי‬ ‫– ו ְ ֨ל ֹא‬ ‫י ְַח ָ֑דּו‬
support where they sojourned the land could and not together
Prep‑l | V‑Qal‑Inf N‑mpc | 3mp N‑fsc V‑Qal‑Perf ‑3fs Conj‑w | Adv‑NegPrt Adv

6215 [e] 3427 [e] 8 4735 [e] 6440 [e] 853 [e]
‘ê·śāw way·yê·šeḇ 8 miq·nê·hem. mip·pə·nê ’ō·ṯām,
‫שׂ֙ו‬
ָ ‫ֵﬠ‬ ‫שׁב‬
ֶ ֵ ּ‫ו ַ֤י‬ 8 . ‫קנ ֵיֶֽהם׃‬
ְ ‫ִמ‬ ‫ִמְפֵּ֖ני‬ ‫א ָֹ֔תם‬
Esau So dwelt 8 of their livestock because them
N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 8 N‑mpc | 3mp Prep‑m | N‑cpc DirObjM | 3mp

123 [e] 1931 [e] 6215 [e] 8165 [e] 2022 [e]
’ĕ·ḏō·wm. hū ‘ê·śāw śê·‘îr, bə·har
. ‫א ֽדוֹם׃‬
ֱ ‫֥הוּא‬ ‫שׂו‬
ָ ֖ ‫שִׂ֔ﬠיר – ֵﬠ‬
ֵ ‫ְבַּ֣הר‬
Edom is Esau of Seir in the hill country
N‑proper‑ms Pro‑3ms N‑proper‑ms N‑proper‑fs Prep‑b | N‑msc
2022 [e] 123 [e] 1 [e] 6215 [e] 8435 [e] 428 [e] 9
bə·har ’ĕ·ḏō·wm; ’ă·ḇî ‘ê·śāw tō·lə·ḏō·wṯ wə·’êl·leh 9
‫ְבַּ֖הר‬ ‫א ֑דוֹם‬
ֱ ‫אִ֣בי‬
ֲ ‫שׂו‬
ָ ֖ ‫ֵﬠ‬ ‫ל ֥דוֹת‬
ְ ֹ ּ‫ת‬ ‫לה‬
ֶּ ‫ו ְֵ֛א‬ 9
in the hill country of Edom the father of Esau the generations And these [are] 9
Prep‑b | N‑msc N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms N‑fpc Conj‑w | Pro‑cp 9

1121 [e] 464 [e] 6215 [e] 1121 [e] 8034 [e] 428 [e] 10 8165 [e]
ben- ’ĕ·lî·p̄az, ‘ê·śāw; bə·nê- šə·mō·wṯ ’êl·leh 10 śê·‘îr.
‫ליַ֗פז ֶבּן־‬
ִ ‫א‬
ֱ : ‫שׂו‬
ָ ֑ ‫שׁ֣מוֹת ְבֵּֽני־ ֵﬠ‬
ְ ‫לה‬
ֶּ ‫ֵ֖א‬ 10 . ‫שִֽׂﬠיר׃‬
ֵ
son Eliphaz of Esau of sons the names These [were] 10 of Seir
N‑msc N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑mpc N‑mpc Pro‑cp 10 N‑proper‑fs

802 [e] 1315 [e] 1121 [e] 7467 [e] 6215 [e] 802 [e] 5711 [e]
’ê·šeṯ bā·śə·maṯ ben- rə·‘ū·’êl ‘ê·śāw, ’ê·šeṯ ‘ā·ḏāh
‫שׁת‬
ֶ ‫ֵ֥א‬ ‫שַׂ֖מת‬
ְ ּ‫אל ֶבּן־ ָב‬
ֵ ֕ ‫– ְרעוּ‬ ‫שׂו‬
ָ ֔ ‫שׁת ֵﬠ‬
ֶ ‫ֵ֣א‬ ‫ָﬠָד֙ה‬
the wife of Basemath son and Reuel of Esau the wife of Adah
N‑fsc N‑proper‑fs N‑msc N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑fsc N‑proper‑fs

8487 [e] 464 [e] 1121 [e] 1961 [e] 11 6215 [e]
tê·mān ’ĕ·lî·p̄āz; bə·nê way·yih·yū 11 ‘ê·śāw.
‫ליָ֑פז ֵתּיָ֣מן‬
ִ ‫א‬
ֱ ‫ְבֵּ֣ני‬ ‫ו ַיּ ְִה֖יוּ‬ 11 . ‫שׂו׃‬
ָ ֽ ‫ֵﬠ‬
Teman of Eliphaz the sons And were 11 of Esau
N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑mpc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp 11 N‑proper‑ms

8555 [e] 12 7073 [e] 1609 [e] 6825 [e] 201 [e]
wə·ṯim·na‘ 12 ū·qə·naz. wə·ḡa‘·tām ṣə·p̄ōw ’ō·w·mār,
‫ו ְִתְמַ֣נע ׀‬ 12 . ‫קַֽנז׃‬
ְ ‫וּ‬ ‫ו ְַגְﬠ ָ֖תּם‬ ‫ְצ֥פוֹ‬ ‫אוָֹ֔מר‬
And Timna 12 and Kenaz and Gatam Zepho Omar
Conj‑w | N‑proper‑fs 12 Conj‑w | N‑proper‑ms Conj‑w | N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑proper‑ms

6215 [e] 1121 [e] 464 [e] 6370 [e] 1961 [e]
‘ê·śāw, ben- le·’ĕ·lî·p̄az p̄î·le·ḡeš, hā·yə·ṯāh
– ‫שׂו‬
ָ ֔ ‫ֶבּן־ ֵﬠ‬ ‫ליַפ֙ז‬
ִ ‫א‬
ֱ ‫ֶֽל‬ ‫לֶגשׁ‬
ֶ ֗ ‫ִפי‬ ‫ָהי ְָ֣תה‬
of Esau son of Eliphaz the concubine was
N‑proper‑ms N‑msc Prep‑l | N‑proper‑ms N‑fs V‑Qal‑Perf ‑3fs

1121 [e] 428 [e] 6002 [e] 853 [e] 464 [e] 3205 [e]
bə·nê ’êl·leh ‘ă·mā·lêq; ’eṯ- le·’ĕ·lî·p̄az wat·tê·leḏ
‫ְבֵּ֥ני‬ ‫לה‬
ֶּ ‫א‬
ֵ ֕ – ‫את־ ֲﬠָמֵ֑לק‬
ֶ ‫ליַ֖פז‬
ִ ‫א‬
ֱ ‫ל‬
ֶ ‫לד‬
ֶ ּ‫ו ַ ֵ֥ת‬
the sons these [were] Amalek - to Eliphaz and she bore
N‑mpc Pro‑cp N‑proper‑ms DirObjM Prep‑l | N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3fs
7467 [e] 1121 [e] 428 [e] 13 6215 [e] 802 [e] 5711 [e]
rə·‘ū·’êl, bə·nê wə·’êl·leh 13 ‘ê·śāw. ’ê·šeṯ ‘ā·ḏāh
: ‫אל‬
ֵ ֔ ‫ְרעוּ‬ ‫ְבֵּ֣ני‬ ‫ל֙ה‬
ֶּ ‫א‬
ֵ֙ ְ ‫ו‬ 13 . ‫שׂו׃‬
ָ ֽ ‫שׁת ֵﬠ‬
ֶ ‫ֵ֥א‬ ‫ָﬠָ֖דה‬
of Reuel the sons And these [were] 13 of Esau wife of Adah
N‑proper‑ms N‑mpc Conj‑w | Pro‑cp 13 N‑proper‑ms N‑fsc N‑proper‑fs

1961 [e] 428 [e] 4199 [e] 8048 [e] 2226 [e] 5184 [e]
hā·yū, ’êl·leh ū·miz·zāh; šam·māh wā·ze·raḥ na·ḥaṯ
‫ה ָה֔יוּ‬
​ ‫ ​ֵ֣אֶּ֣ל‬. ‫וִּמ ֑זּ ָה‬ ‫שׁ ָ֣מּה‬
ַ ‫וזָ ֖ ֶ ַרח‬ ‫ַ֥נַחת‬
were These and Mizzah Shammah and Zerah Nahath
V‑Qal‑Perf ‑3cp Pro‑cp Conj‑w | N‑proper‑ms N‑proper‑ms Conj‑w | N‑proper‑ms N‑proper‑ms

1121 [e] 1961 [e] 428 [e] 14 6215 [e] 802 [e] 1315 [e] 1121 [e]
bə·nê hā·yū, wə·’êl·leh 14 ‘ê·śāw. ’ê·šeṯ ḇā·śə·maṯ bə·nê
‫ְבּ ֨נ ֵי‬ ‫ָה֗יוּ‬ ‫לה‬
ֶּ ‫ו ְֵ֣א‬ 14 . ‫שׂו׃‬
ָ ֽ ‫שׁת ֵﬠ‬
ֶ ‫ֵ֥א‬ ‫שַׂ֖מת‬
ְ ‫ָב‬ ‫ְבֵּ֥ני‬
the sons were And these 14 of Esau wife of Basemath the sons
N‑mpc V‑Qal‑Perf ‑3cp Conj‑w | Pro‑cp 14 N‑proper‑ms N‑fsc N‑proper‑fs N‑mpc

802 [e] 6649 [e] 1323 [e] 6034 [e] 1323 [e] 173 [e]
’ê·šeṯ ṣiḇ·‘ō·wn baṯ- ‘ă·nāh ḇaṯ- ’ā·ho·lî·ḇā·māh
‫שׁת‬
ֶ ‫ֵ֣א‬ ‫ִצְב֖ﬠוֹן‬ ‫ַבּת־‬ ‫ֲﬠָ֛נה‬ ‫ַבת־‬ ‫ליָבָ֧מה‬
ִ ‫אֳה‬
ָ
wife of Zibeon the daughter of Anah the daughter of Aholibamah
N‑fsc N‑proper‑fs N‑fsc N‑proper‑fs N‑fsc N‑proper‑fs

3266 [e] 853 [e] 6215 [e] 3205 [e] 6215 [e]
yə·‘ūš ·‘·yōš ’eṯ- lə·‘ê·śāw, wat·tê·leḏ ‘ê·śāw;
(‫ֶאת־ ]יעיש[ )י ְ֥ﬠוּשׁ‬ ‫שׂו‬
ָ ֔ ‫לֵﬠ‬
ְ ‫לד‬
ֶ ּ‫– ו ַ ֵ֣ת‬ ‫שׂו‬
ָ ֑ ‫ֵﬠ‬
Jeush - - to Esau and she bore of Esau
N‑proper‑ms N‑proper‑ms DirObjM Prep‑l | N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3fs N‑proper‑ms

7141 [e] 853 [e] 3281 [e] 853 [e]


qō·raḥ. wə·’eṯ- ya‘·lām wə·’eṯ-
. ‫ֽק ַֹרח׃‬ ‫את־‬
ֶ ְ‫ו‬ ‫י ְַﬠָ֖לם‬ ‫את־‬
ֶ ְ‫ו‬
Korah and Jaalam and
N‑proper‑ms Conj‑w | DirObjM N‑proper‑ms Conj‑w | DirObjM

T he Chiefs of Edom
(1 Chronicles 1:43-54)
464 [e] 1121 [e] 6215 [e] 1121 [e] 441 [e] 428 [e] 15
’ĕ·lî·p̄az bə·nê ‘ê·śāw; ḇə·nê- ’al·lū·p̄ê ’êl·leh 15
‫ליַפ֙ז‬
ִ ‫א‬
ֱ ‫ ְבֵּ֤ני‬: ‫שׂו‬
ָ ֑ ‫ֵﬠ‬ ‫אלּוֵּ֣פי ְבֵֽני־‬
ַ ‫לה‬
ֶּ ‫ֵ֖א‬ 15
of Eliphaz the sons of Esau of the sons the chiefs These [were] 15
N‑proper‑ms N‑mpc N‑proper‑ms N‑mpc N‑mpc Pro‑cp 15

441 [e] 201 [e] 441 [e] 8487 [e] 441 [e] 6215 [e] 1060 [e]
’al·lūp̄ ’ō·w·mār, ’al·lūp̄ tê·mān ’al·lūp̄ ‘ê·śāw, bə·ḵō·wr
‫א֥לּוּף‬
ַ ‫א֣לּוּף אוָֹ֔מר‬
ַ ‫א֤לּוּף ֵתּיָמ֙ן‬
ַ : ‫שׂו‬
ָ ֔ ‫ֵﬠ‬ ‫ְבּ֣כוֹר‬
Chief Omar Chief Teman Chief of Esau were the firstborn [son]
N‑msc N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms N‑msc

1609 [e] 441 [e] 7141 [e] 441 [e] 16 7073 [e] 441 [e] 6825 [e]
ga‘·tām ’al·lūp̄ qō·raḥ ’al·lūp̄- 16 qə·naz. ’al·lūp̄ ṣə·p̄ōw
‫א֥לּוּף ַּגְﬠ ָ֖תּם‬
ַ ‫אֽלּוּף־ ֛ק ַֹרח‬
ַ 16 ‫קַֽנז׃‬
ְ ‫א֥לּוּף‬
ַ ‫ְצ֖פוֹ‬
Gatam Chief Korah Chief 16 Kenaz Chief Zepho
N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑ms 16 N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms

123 [e] 776 [e] 464 [e] 441 [e] 428 [e] 6002 [e] 441 [e]
’ĕ·ḏō·wm, bə·’e·reṣ ’ĕ·lî·p̄az ’al·lū·p̄ê ’êl·leh ‘ă·mā·lêq; ’al·lūp̄
– ‫א֔דוֹם‬
ֱ ‫ליַפ֙ז ְבֶּ֣אֶרץ‬
ִ ‫א‬
ֱ ‫אלּוֵּ֤פי‬
ַ ‫לה‬
ֶּ ‫ ֵ֣א‬. ‫ֲﬠָמֵ֑לק‬ ‫א֣לּוּף‬
ַ
of Edom in the land of Eliphaz the chiefs These [were] Amalek [and] Chief
N‑proper‑ms Prep‑b | N‑fsc N‑proper‑ms N‑mpc Pro‑cp N‑proper‑ms N‑ms

1121 [e] 7467 [e] 1121 [e] 428 [e] 17 5711 [e] 1121 [e] 428 [e]
ben- rə·‘ū·’êl bə·nê wə·’êl·leh, 17 ‘ā·ḏāh. bə·nê ’êl·leh
‫ֶבּן־‬ ֙‫אל‬
ֵ ‫ְרעוּ‬ ‫ְבֵּ֤ני‬ ‫לה‬
ֶּ ‫א‬
ֵ ְ֗‫ו‬ 17 . ‫ﬠָֽדה׃‬
ָ ‫ְבֵּ֥ני‬ ‫לה‬
ֶּ ‫ֵ֖א‬
son of Reuel the sons And these [were] 17 of Adah the sons these [were]
N‑msc N‑proper‑ms N‑mpc Conj‑w | Pro‑cp 17 N‑proper‑fs N‑mpc Pro‑cp

8048 [e] 441 [e] 2226 [e] 441 [e] 5184 [e] 441 [e] 6215 [e]
šam·māh ’al·lūp̄ ze·raḥ, ’al·lūp̄ na·ḥaṯ ’al·lūp̄ ‘ê·śāw,
‫שׁ ָ֖מּה‬
ַ ‫א֥לּוּף‬
ַ ‫א֣לּוּף ֔ז ֶַרח‬
ַ ‫ת‬
֙ ‫א֥לּוּף ֙נ ַַח‬
ַ : ‫שׂו‬
ָ ֔ ‫ֵﬠ‬
Shammah Chief Zerah Chief Nahath Chief of Esau
N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms

123 [e] 776 [e] 7467 [e] 441 [e] 428 [e] 4199 [e] 441 [e]
’ĕ·ḏō·wm, bə·’e·reṣ rə·‘ū·’êl ’al·lū·p̄ê ’êl·leh miz·zāh; ’al·lūp̄
– ‫א֔דוֹם‬
ֱ ‫אל֙ ְבֶּ֣אֶרץ‬
ֵ ‫אלּוֵּ֤פי ְרעוּ‬
ַ ‫לה‬
ֶּ ‫ ֵ֣א‬. ‫א֣לּוּף ִמ ֑זּ ָה‬
ַ
of Edom in the land of Reuel the chiefs These [were] Mizzah and Chief
N‑proper‑ms Prep‑b | N‑fsc N‑proper‑ms N‑mpc Pro‑cp N‑proper‑ms N‑ms
428 [e] 18 6215 [e] 802 [e] 1315 [e] 1121 [e] 428 [e]
wə·’êl·leh, 18 ‘ê·śāw. ’ê·šeṯ ḇā·śə·maṯ bə·nê ’êl·leh
‫לה‬
ֶּ ‫א‬
ֵ ְ֗‫ו‬ 18 . ‫שׂו׃‬
ָ ֽ ‫שׁת ֵﬠ‬
ֶ ‫ֵ֥א‬ ‫שַׂ֖מת‬
ְ ‫ָב‬ ‫ְבֵּ֥ני‬ ‫לה‬
ֶּ ‫א‬
ֵ֕
And these [were] 18 of Esau wife of Basemath the sons these [were]
Conj‑w | Pro‑cp 18 N‑proper‑ms N‑fsc N‑proper‑fs N‑mpc Pro‑cp

441 [e] 3266 [e] 441 [e] 6215 [e] 802 [e] 173 [e] 1121 [e]
’al·lūp̄ yə·‘ūš ’al·lūp̄ ‘ê·śāw, ’ê·šeṯ ’ā·ho·lî·ḇā·māh bə·nê
‫א֥לּוּף‬
ַ ‫א֥לּוּף י ְ֛ﬠוּשׁ‬
ַ : ‫שׂו‬
ָ ֔ ‫שׁת ֵﬠ‬
ֶ ‫ֵ֣א‬ ‫אֳהִֽליָבָמ֙ה‬
ָ ‫ְבֵּ֤ני‬
Chief Jeush Chief of Esau wife of Aholibamah the sons
N‑ms N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑fsc N‑proper‑fs N‑mpc

173 [e] 441 [e] 428 [e] 7141 [e] 441 [e] 3281 [e]
’ā·ho·lî·ḇā·māh ’al·lū·p̄ê ’êl·leh qō·raḥ; ’al·lūp̄ ya‘·lām
‫ליָבָ֛מה‬
ִ ‫אלּוֵּ֞פי ָֽאֳה‬
ַ ‫לה‬
ֶּ ‫ ֵ֣א‬. ‫א֣לּוּף ֑ק ַֹרח‬
ַ ‫י ְַﬠָ֖לם‬
from Oholibamah the chiefs These [were] Korah and Chief Jalam
N‑proper‑fs N‑mpc Pro‑cp N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms

1121 [e] 428 [e] 19 6215 [e] 802 [e] 6034 [e] 1323 [e]
ḇə·nê- ’êl·leh 19 ‘ê·śāw. ’ê·šeṯ ‘ă·nāh baṯ-
‫ְבנ ֵי־‬ ‫לה‬
ֶּ ‫ֵ֧א‬ 19 . ‫שׂו׃‬
ָ ֽ ‫שׁת ֵﬠ‬
ֶ ‫ֵ֥א‬ ‫ֲﬠָ֖נה‬ ‫ַבּת־‬
the sons These [were] 19 of Esau wife of Anah the daughter
N‑mpc Pro‑cp 19 N‑proper‑ms N‑fsc N‑proper‑fs N‑fsc

123 [e] 1931 [e] 441 [e] 428 [e] 6215 [e]
s ’ĕ·ḏō·wm. hū ’al·lū·p̄ê·hem wə·’êl·leh ‘ê·śāw
‫ ס‬. ‫א ֽדוֹם׃‬
ֱ ‫ ֥הוּא‬-- ‫אלּוֵּפיֶ֖הם‬
ַ ‫לה‬
ֶּ ‫ ו ְֵ֥א‬-- ‫שׂו‬
ָ ֛ ‫ֵﬠ‬
- Edom he [is] their chiefs and these [were] of Esau
Punc N‑proper‑ms Pro‑3ms N‑mpc | 3mp Conj‑w | Pro‑cp N‑proper‑ms

776 [e] 3427 [e] 2752 [e] 8165 [e] 1121 [e] 428 [e] 20
hā·’ā·reṣ; yō·šə·ḇê ha·ḥō·rî, śê·‘îr ḇə·nê- ’êl·leh 20
: ‫הָ֑אֶרץ‬
ָ ‫שֵׁ֖בי‬
ְ ֹ‫י‬ ‫שִׂﬠי֙ר ַהח ִֹ֔רי‬
ֵ ‫ְבֵֽני־‬ ‫לה‬
ֶּ ‫ֵ֤א‬ 20
the land who inhabited the Horite of Seir the sons These [were] 20
Art | N‑fs V‑Qal‑Prtcpl‑mpc Art | N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑mpc Pro‑cp 20

6034 [e] 6649 [e] 7732 [e] 3877 [e]


wa·‘ă·nāh. wə·ṣiḇ·‘ō·wn wə·šō·w·ḇāl lō·w·ṭān
‫ו ֲַﬠָֽנה׃‬ ‫ו ְִצְב֥ﬠוֹן‬ ‫ו ְשׁוָֹ֖בל‬ ‫לוָֹ֥טן‬
and Anah and Zibeon and Shobal Lotan
Conj‑w | N‑proper‑ms Conj‑w | N‑proper‑ms Conj‑w | N‑proper‑ms N‑proper‑fs
441 [e] 428 [e] 1789 [e] 687 [e] 1787 [e] 21
’al·lū·p̄ê ’êl·leh wə·ḏî·šān; wə·’ê·ṣer wə·ḏi·šō·wn 21
‫אלּוֵּ֧פי‬
ַ ‫לה‬
ֶּ ‫ ֵ֣א‬. ‫שׁן‬
ָ ֑ ‫ו ְִדי‬ ‫ו ְֵ֖אֶצר‬ ‫ו ְִד֥שׁוֹן‬ 21
the chiefs These [were] and Dishan and Ezer and Dishon 21
N‑mpc Pro‑cp Conj‑w | N‑proper‑ms Conj‑w | N‑proper‑ms Conj‑w | N‑proper‑ms 21

123 [e] 776 [e] 8165 [e] 1121 [e] 2752 [e]
’ĕ·ḏō·wm. bə·’e·reṣ śê·‘îr bə·nê ha·ḥō·rî
. ‫א ֽדוֹם׃‬
ֱ ‫ְבֶּ֥אֶרץ‬ ‫שִׂ֖ﬠיר‬
ֵ ‫ְבֵּ֥ני‬ ‫ַהח ִֹ֛רי‬
of Edom in the land of Seir the sons of the Horite
N‑proper‑ms Prep‑b | N‑fsc N‑proper‑ms N‑mpc Art | N‑proper‑ms

1967 [e] 2753 [e] 3877 [e] 1121 [e] 1961 [e] 22
wə·hê·mām; ḥō·rî lō·w·ṭān ḇə·nê- way·yih·yū 22
– ‫ו ְֵהיָ֑מם‬ ‫ח ִֹ֣רי‬ ‫לוָֹ֖טן‬ ‫ְבנ ֵי־‬ ‫ו ַיּ ְִה֥יוּ‬ 22
and Hemam Hori of Lotan the sons And were 22
Conj‑w | N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑mpc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp 22

7732 [e] 1121 [e] 428 [e] 23 8555 [e] 3877 [e] 269 [e]
šō·w·ḇāl, bə·nê wə·’êl·leh 23 tim·nā‘. lō·w·ṭān wa·’ă·ḥō·wṯ
: ‫בל‬
ָ ֔ ‫שׁוֹ‬ ‫ְבֵּ֣ני‬ ‫ל֙ה‬
ֶּ ‫א‬
ֵ֙ ְ ‫ו‬ 23 . ‫ִתְּמָֽנע׃‬ ‫לוָֹ֖טן‬ ‫א֥חוֹת‬
ֲ ַ‫ו‬
of Shobal the sons And these [were] 23 [was] Timna of Lotan and sister
N‑proper‑ms N‑mpc Conj‑w | Pro‑cp 23 N‑proper‑fs N‑proper‑ms Conj‑w | N‑fsc

208 [e] 8195 [e] 5858 [e] 4506 [e] 5935 [e]
wə·’ō·w·nām. šə·p̄ōw wə·‘ê·ḇāl; ū·mā·na·ḥaṯ ‘al·wān
. ‫ו ְאוָֹֽנם׃‬ ‫שׁ֖פוֹ‬
ְ ‫ו ְֵﬠיָ֑בל‬ ‫וָּמַ֖נַחת‬ ‫לו֥ ָ ן‬
ְ ‫ַﬠ‬
and Onam Shepho and Ebal and Manahath Alvan
Conj‑w | N‑proper‑ms N‑proper‑ms Conj‑w | N‑proper‑ms Conj‑w | N‑proper‑ms N‑proper‑ms

1931 [e] 6034 [e] 345 [e] 6649 [e] 1121 [e] 428 [e] 24
hū wa·‘ă·nāh; wə·’ay·yāh ṣiḇ·‘ō·wn ḇə·nê- wə·’êl·leh 24
‫ ֣הוּא‬. ‫ו ֲַﬠָ֑נה‬ ‫א ֣יּ ָה‬
ַ ְ ‫ ו‬: ‫ִצְב֖ﬠוֹן‬ ‫ְבֵֽני־‬ ‫לה‬
ֶּ ‫ו ְֵ֥א‬ 24
He [was] and Anah both Aiah of Zibeon the sons And these [were] 24
Pro‑3ms Conj‑w | N‑proper‑ms Conj‑w | N‑proper‑ms N‑proper‑fs N‑mpc Conj‑w | Pro‑cp 24

7462 [e] 4057 [e] 3222 [e] 853 [e] 4672 [e] 834 [e] 6034 [e]
bir·‘ō·ṯōw bam·miḏ·bār, hay·yê·mim ’eṯ- mā·ṣā ’ă·šer ‘ă·nāh,
‫ִבְּרע ֹ֥תוֹ‬ ‫ַבִּמְּד ָ֔בּר‬ ‫את־ ַהיּ ִֵמ֙ם‬
ֶ ‫שׁר ָמָ֤צא‬
ֶ֨ ‫א‬
ֲ ‫ֲﬠ ֗נ ָה‬
as he pastured in the wilderness the water - found who the Anah
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms Prep‑b, Art | N‑ms Art | N‑mp DirObjM V‑Qal‑Perf ‑3ms Pro‑r N‑proper‑ms
1121 [e] 428 [e] 25 1 [e] 6649 [e] 2543 [e] 853 [e]
ḇə·nê- wə·’êl·leh 25 ’ā·ḇîw. lə·ṣiḇ·‘ō·wn ha·ḥă·mō·rîm ’eṯ-
‫ְבֵֽני־‬ ‫לה‬
ֶּ ‫ו ְֵ֥א‬ 25 . ‫אִֽביו׃‬
ָ ְ ‫את־ ַהֲחמ ִֹ֖רים‬
‫לִצְב֥ﬠוֹן‬ ֶ
the sons And these [were] 25 his father of Zibeon the donkeys -
N‑mpc Conj‑w | Pro‑cp 25 N‑msc | 3ms Prep‑l | N‑proper‑ms Art | N‑mp DirObjM

428 [e] 26 6034 [e] 1323 [e] 173 [e] 1787 [e] 6034 [e]
wə·’êl·leh 26 ‘ă·nāh. baṯ- wə·’ā·ho·lî·ḇā·māh di·šōn; ‘ă·nāh
‫לה‬
ֶּ ‫ו ְֵ֖א‬ 26 . ‫ﬠָֽנה׃‬
ֲ ‫ַבּת־‬ ‫ליָבָ֖מה‬
ִ ‫אֳה‬
ָ ְ‫ו‬ ‫ִדּ ֑שׁ ֹן‬ ‫ֲﬠָ֖נה‬
And these [were] 26 of Anah daughter and Oholibamah Dishon of Anah
Conj‑w | Pro‑cp 26 N‑proper‑ms N‑fsc Conj‑w | N‑proper‑fs N‑proper‑ms N‑proper‑ms

3506 [e] 790 [e] 2533 [e] 1789 [e] 1121 [e]
wə·yiṯ·rān wə·’eš·bān ḥem·dān ḏî·šān; bə·nê
‫ו ְי ְִתָ֥רן‬ ‫שׁ ָ֖בּן‬
ְ ‫א‬
ֶ ְ‫ו‬ ‫ ֶחְמ ָ֥דּן‬: ‫שׁן‬
ָ ֑ ‫ִדי‬ ‫ְבֵּ֣ני‬
and Ithran and Eshban Hemdan of Dishan the sons
Conj‑w | N‑proper‑ms Conj‑w | N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑mpc

1092 [e] 687 [e] 1121 [e] 428 [e] 27 3763 [e]
bil·hān ’ê·ṣer; bə·nê- ’êl·leh 27 ū·ḵə·rān.
‫לָ֥הן‬
ְ ּ‫ ִב‬: ‫ֵ֑אֶצר‬ ‫ְבּנ ֵי־‬ ‫לה‬
ֶּ ‫ֵ֖א‬ 27 . ‫כָֽרן׃‬
ְ ‫וּ‬
Bilhan of Ezer the sons These [were] 27 and Cheran
N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑mpc Pro‑cp 27 Conj‑w | N‑proper‑ms

1789 [e] 1121 [e] 428 [e] 28 6130 [e] 2190 [e]
ḏî·šān ḇə·nê- ’êl·leh 28 wa·‘ă·qān. wə·za·‘ă·wān
: ‫שׁן‬
ָ ֖ ‫ִדי‬ ‫ְבֵֽני־‬ ‫לה‬
ֶּ ‫ֵ֥א‬ 28 . ‫ו ֲַﬠָֽקן׃‬ ‫וזְ ֲַﬠו֖ ָ ן‬
of Dishan the sons These [were] 28 and Akan and Zaavan
N‑proper‑ms N‑mpc Pro‑cp 28 Conj‑w | N‑proper‑ms Conj‑w | N‑proper‑ms

441 [e] 2752 [e] 441 [e] 428 [e] 29 765 [e] 5780 [e]
’al·lūp̄ ha·ḥō·rî; ’al·lū·p̄ê ’êl·leh 29 wa·’ă·rān. ‘ūṣ
‫א֤לּוּף‬
ַ : ‫אלּוֵּ֣פי ַהח ִֹ֑רי‬
ַ ‫לה‬
ֶּ ‫ֵ֖א‬ 29 . ‫אָֽרן׃‬
ֲ ַ‫ו‬ ‫֥ﬠוּץ‬
Chief of the Horite the chiefs These [were] 29 and Aran Uz
N‑ms Art | N‑proper‑ms N‑mpc Pro‑cp 29 Conj‑w | N‑proper‑ms N‑proper‑ms

6034 [e] 441 [e] 6649 [e] 441 [e] 7732 [e] 441 [e] 3877 [e]
‘ă·nāh. ’al·lūp̄ ṣiḇ·‘ō·wn ’al·lūp̄ šō·w·ḇāl, ’al·lūp̄ lō·w·ṭān
‫א֥לּוּף ֲﬠָֽנה׃‬
ַ ‫א֥לּוּף ִצְב֖ﬠוֹן‬
ַ ‫א֣לּוּף שׁוָֹ֔בל‬
ַ ‫ט֙ן‬
ָ ‫לוֹ‬
Anah Chief Zibeon Chief Shobal Chief Lotan
N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms
428 [e] 1789 [e] 441 [e] 687 [e] 441 [e] 1787 [e] 441 [e] 30
’êl·leh dî·šān; ’al·lūp̄ ’ê·ṣer ’al·lūp̄ di·šōn ’al·lūp̄ 30
‫לה‬
ֶּ ‫ ֵ֣א‬. ‫שׁן‬
ָ ֑ ‫א֣לּוּף ִדּי‬
ַ ‫א֥לּוּף ֵ֖אֶצר‬
ַ ‫א֥לּוּף ִדּ ֛שׁ ֹן‬
ַ 30
These [were] Dishan and Chief Ezer Chief Dishon Chief 30
Pro‑cp N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑ms 30

8165 [e] 776 [e] 441 [e] 2753 [e] 441 [e]
p̄ śê·‘îr. bə·’e·reṣ lə·’al·lu·p̄ê·hem ha·ḥō·rî ’al·lū·p̄ê
‫ פ‬. ‫שִֽׂﬠיר׃‬
ֵ ‫ְבֶּ֥אֶרץ‬ ‫לֵפיֶ֖הם‬
ֻּ ‫א‬
ַ ‫ל‬
ְ ‫אלּוֵּ֧פי ַהח ִֹ֛רי‬
ַ
- of Seir in the land according to their chiefs of the Horite the chiefs
Punc N‑proper‑fs Prep‑b | N‑fsc Prep‑l | N‑mpc | 3mp Art | N‑proper‑ms N‑mpc

T he Kings of Edom

123 [e] 776 [e] 4427 [e] 834 [e] 4428 [e] 428 [e] 31
’ĕ·ḏō·wm; bə·’e·reṣ mā·lə·ḵū ’ă·šer ham·mə·lā·ḵîm, wə·’êl·leh 31
‫א ֑דוֹם‬
ֱ ‫ְבֶּ֣אֶרץ‬ ‫ל֖כוּ‬
ְ ‫שׁר ָמ‬
ֶ֥ ‫א‬
ֲ ‫כים‬
ִ֔ ‫ל‬
ָ ּ‫ַהְמ‬ ‫ל֙ה‬
ֶּ ‫א‬
ֵ֙ ְ ‫ו‬ 31
of Edom in the land reigned who the kings And these [were] 31
N‑proper‑ms Prep‑b | N‑fsc V‑Qal‑Perf ‑3cp Pro‑r Art | N‑mp Conj‑w | Pro‑cp 31

3478 [e] 1121 [e] 4428 [e] 4427 [e] 6440 [e]
yiś·rā·’êl. liḇ·nê me·leḵ mə·lāḵ- lip̄·nê
: ‫שָׂרֵֽאל׃‬
ְ ִ‫י‬ ‫לְבֵ֥ני‬
ִ ֶ ‫ֶ֖מ‬
‫ל‬ ‫ל ־‬
ָ ‫ְמ‬ ‫לְפֵ֥ני‬
ִ
of Israel over the sons any king reigned there reigned before
N‑proper‑ms Prep‑l | N‑mpc N‑ms V‑Qal‑Inf Prep‑l | N‑cpc

1160 [e] 1121 [e] 1106 [e] 123 [e] 4427 [e] 32
bə·‘ō·wr; ben- be·la‘ be·’ĕ·ḏō·wm, way·yim·lōḵ 32
‫ֶבּן־ ְבּ֑ﬠוֹר‬ ‫לע‬
ַ ּ‫ֶ֖ב‬ ‫א֔דוֹם‬
ֱ ּ‫ֶב‬ ֣ ‫ו ַיּ ְִמ‬ 32
of Beor son Bela in Edom and reigned 32
N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms Prep‑b | N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 32

1106 [e] 4191 [e] 33 1838 [e] 5892 [e] 8034 [e]
bā·la‘; way·yā·māṯ 33 din·hā·ḇāh. ‘î·rōw wə·šêm
‫לע‬
ַ ּ‫ָ֑ב‬ ‫ו ַ֖יּ ָָמת‬ 33 . ‫בה׃‬
ָ ‫ִדּנ ְָֽה‬ ‫ִﬠי ֖רוֹ‬ ‫שׁם‬
ֵ ֥ ְ‫ו‬
Bela And when died 33 Dinhabah of his city [was] and the name
N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 33 N‑proper‑fs N‑fsc | 3ms Conj‑w | N‑msc

1224 [e] 2226 [e] 1121 [e] 3103 [e] 8478 [e] 4427 [e]
mib·bā·ṣə·rāh. ze·raḥ ben- yō·w·ḇāḇ taḥ·tāw, way·yim·lōḵ
. ‫ִמָבְּצָֽרה׃‬ ‫ֶבּן־ ז֖ ֶ ַרח‬ ‫ יוָֹ֥בב‬. ‫ַתְּח ָ֔תּיו‬ ֣ ‫ו ַיּ ְִמ‬
of Bozrah of Zerah son Jobab in his place then reigned
Prep‑m | N‑proper‑fs N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms Prep | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
8478 [e] 4427 [e] 3103 [e] 4191 [e] 34
taḥ·tāw, way·yim·lōḵ yō·w·ḇāḇ; way·yā·māṯ 34
. ‫תּיו‬
ָ ֔ ‫ַתְּח‬ ֣ ‫ו ַיּ ְִמ‬ ‫יוָֹ֑בב‬ ‫ו ַ֖יּ ָָמת‬ 34
in his place then reigned Jobab And when died 34
Prep | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 34

2367 [e] 4191 [e] 35 8489 [e] 776 [e] 2367 [e]
ḥu·šām; way·yā·māṯ 35 hat·tê·mā·nî. mê·’e·reṣ ḥu·šām
‫שׁם‬
ָ ֑ ‫ֻח‬ ‫ו ַ֖יּ ָָמת‬ 35 . ‫ַהֵתּיָמִֽני׃‬ ‫שׁם ֵמֶ֥אֶרץ‬
ָ ֖ ‫ֻח‬
Husham And when died 35 of the Temanite of the land Husham
N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 35 Art | N‑proper‑ms Prep‑m | N‑fsc N‑proper‑ms

5221 [e] 911 [e] 1121 [e] 1908 [e] 8478 [e] 4427 [e]
ham·mak·keh bə·ḏaḏ, ben- hă·ḏaḏ taḥ·tāw way·yim·lōḵ
‫כה‬
ֶּ ֤ ּ‫ַהַמ‬ ‫ֶבּן־ ְבַּ֗דד‬ ‫ַתְּח ָ֜תּיו ֲהַ֣דד‬ ֨ ‫ו ַיּ ְִמ‬
who attacked of Bedad son Hadad in his place then reigned
Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms Prep | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms

5762 [e] 5892 [e] 8034 [e] 4124 [e] 7704 [e] 4080 [e] 853 [e]
‘ă·wîṯ. ‘î·rōw wə·šêm mō·w·’āḇ, biś·ḏêh miḏ·yān ’eṯ-
. ‫ﬠ ֽו ִית׃‬
ֲ ‫ִﬠי ֖רוֹ‬ ‫שׁם‬
ֵ ֥ ְ‫ו‬ ‫אב‬
ָ ֔ ‫שֵׂ֣דה מוֹ‬
ְ ּ‫ִב‬ ֙ ָ‫את־ ִמְדין‬
ֶ
Avith of his city [was] and the name of Moab in the field Midian -
N‑proper‑fs N‑fsc | 3ms Conj‑w | N‑msc N‑proper‑fs Prep‑b | N‑msc N‑proper‑ms DirObjM

8478 [e] 4427 [e] 1908 [e] 4191 [e] 36


taḥ·tāw, way·yim·lōḵ hă·ḏāḏ; way·yā·māṯ 36
. ‫תּיו‬
ָ ֔ ‫ַתְּח‬ ֣ ‫ו ַיּ ְִמ‬ ‫ֲהָ֑דד‬ ‫ו ַ֖יּ ָָמת‬ 36
in his place then reigned Hadad And when died 36
Prep | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 36

8072 [e] 4191 [e] 37 4957 [e] 8072 [e]


śam·lāh; way·yā·māṯ 37 mim·maś·rê·qāh. śam·lāh
‫שְׂמָ֑לה‬
ַ ‫ו ַ֖יּ ָָמת‬ 37 . ‫שֵׂרָֽקה׃‬
ְ ּ‫שְׂמָ֖לה ִמַמ‬
ַ
Samlah And when died 37 of Masrekah Samlah
N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 37 Prep‑m | N‑proper‑fs N‑proper‑ms

5104 [e] 7344 [e] 7586 [e] 8478 [e] 4427 [e]
han·nā·hār. mê·rə·ḥō·ḇō·wṯ šā·’ūl taḥ·tāw, way·yim·lōḵ
. ‫ַהנּ ָָֽהר׃‬ ‫שׁ֖אוּל ֵמְרח ֹ֥בוֹת‬
ָ ‫ַתְּח ָ֔תּיו‬ ֣ ‫ו ַיּ ְִמ‬
[by] the river of Rehoboth Saul in his place then reigned
Art | N‑ms Prep‑m | N‑proper‑fs N‑proper‑ms Prep | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
8478 [e] 4427 [e] 7586 [e] 4191 [e] 38
ba·‘al taḥ·tāw, way·yim·lōḵ šā·’ūl; way·yā·māṯ 38
‫ַתְּח ָ֔תּיו ַ֥בַּﬠל‬ ֣ ‫ו ַיּ ְִמ‬ ‫שׁ֑אוּל‬
ָ ‫ו ַ֖יּ ָָמת‬ 38
- in his place then and reigned Saul And when died 38
Prep Prep | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 38

1177 [e] 4191 [e] 39 5907 [e] 1121 [e] 1177 [e]
ḥā·nān ba·‘al way·yā·māṯ 39 ‘aḵ·bō·wr. ben- ḥā·nān
‫ַ֣בַּﬠל ָחָ֣נ ן‬ ‫ו ַיּ ָָמ֮ת‬ 39 . ‫כֽבּוֹר׃‬
ְ ‫ַﬠ‬ ‫ֶבּן־‬ ‫ָחָ֖נ ן‬
Baal-hanan - And when died 39 of Achbor son Baal-hanan
N‑proper‑ms Prep Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 39 N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms

8034 [e] 1924 [e] 8478 [e] 4427 [e] 5907 [e] 1121 [e]
wə·šêm hă·ḏar, taḥ·tāw way·yim·lōḵ ‘aḵ·bō·wr ben-
‫שׁם‬
ֵ ֥ ְ‫– ו‬ ‫ַתְּחָתּי֙ו ֲהַ֔דר‬ ֤ ‫ו ַיּ ְִמ‬ ‫כבּוֹ֒ר‬
ְ ‫ֶבּן־ ַﬠ‬
and the name Hadar in his place then reigned of Achbor son
Conj‑w | N‑msc N‑proper‑ms Prep | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms N‑msc

1323 [e] 4105 [e] 802 [e] 8034 [e] 6464 [e] 5892 [e]
baṯ- mə·hê·ṭaḇ·’êl ’iš·tōw wə·šêm pā·‘ū; ‘î·rōw
‫ַבּת־‬ ֙‫אל‬
ֵ ‫טְב‬
ַ ‫שׁ֤תּוֹ ְמֵֽהי‬
ְ ‫א‬
ִ ‫שׁם‬
ֵ ֨ ְ‫– ו‬ ‫ָ֑פּעוּ‬ ‫ִﬠי ֖רוֹ‬
the daughter Mehetabel of His wife and name [was] Pau of his city [was]
N‑fsc N‑proper‑fs N‑fsc | 3ms Conj‑w | N‑msc N‑proper‑fs N‑fsc | 3ms

4314 [e] 1323 [e] 4308 [e]


zā·hāḇ. mê baṯ maṭ·rêḏ,
. ‫ֵ֥מי ז ָָֽהב׃‬ ‫ַ֖בּת‬ ‫טֵ֔רד‬
ְ ‫ַמ‬
Mezahab of the daughter of Matred
N‑proper‑ms Prep N‑fsc N‑proper‑fs

4940 [e] 6215 [e] 441 [e] 8034 [e] 428 [e] 40
lə·miš·pə·ḥō·ṯām, ‘ê·śāw ’al·lū·p̄ê šə·mō·wṯ wə·’êl·leh 40
‫שְׁפּח ָֹ֔תם‬
ְ ‫לִמ‬
ְ ‫שׂ֙ו‬
ָ ‫ֵﬠ‬ ‫אלּוֵּ֤פי‬
ַ ‫שׁ֞מוֹת‬
ְ ‫לה‬
ֶּ ‫א‬
ֵ ְ ‫֠ו‬ 40
according to their families of Esau of the chiefs the names And these [were] 40
Prep‑l | N‑fpc | 3mp N‑proper‑ms N‑mpc N‑mpc Conj‑w | Pro‑cp 40

5933 [e] 441 [e] 8555 [e] 441 [e] 8034 [e] 4725 [e]
‘al·wāh ’al·lūp̄ tim·nā‘ ’al·lūp̄ biš·mō·ṯām; lim·qō·mō·ṯām
‫לו֖ ָה‬
ְ ‫א֥לּוּף ַֽﬠ‬
ַ ‫א֥לּוּף ִתְּמָ֛נע‬
ַ : ‫שׁמ ָֹ֑תם‬
ְ ּ‫ִב‬ ‫לְמק ֹמ ָֹ֖תם‬
ִ
Alvah Chief Timna Chief by their names and their places
N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑ms Prep‑b | N‑mpc | 3mp Prep‑l | N‑mpc | 3mp
441 [e] 425 [e] 441 [e] 173 [e] 441 [e] 41 3509 [e] 441 [e]
’al·lūp̄ ’ê·lāh ’al·lūp̄ ’ā·ho·lî·ḇā·māh ’al·lūp̄ 41 yə·ṯêṯ. ’al·lūp̄
‫א֥לּוּף‬
ַ ‫אָ֖לה‬
ֵ ‫א֥לּוּף‬
ַ ‫ליָבָ֛מה‬
ִ ‫אֳה‬
ָ ‫א֧לּוּף‬
ַ 41 ‫א֥לּוּף י ְֵֽתת׃‬
ַ
Chief Elah Chief Aholibamah Chief 41 Jetheth Chief
N‑ms N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑ms 41 N‑proper‑ms N‑ms

4014 [e] 441 [e] 8487 [e] 441 [e] 7073 [e] 441 [e] 42 6373 [e]
miḇ·ṣār. ’al·lūp̄ tê·mān ’al·lūp̄ qə·naz ’al·lūp̄ 42 pî·nōn.
‫א֥לּוּף ִמְבָֽצר׃‬
ַ ‫א֥לּוּף ֵתּיָ֖מן‬
ַ ‫קַ֛נז‬
ְ ‫א֥לּוּף‬
ַ 42 ‫ִפּי ֽנ ֹן׃‬
Mibzar Chief Teman Chief Kenaz Chief 42 Pinon
N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑ms 42 N‑proper‑ms

441 [e] 428 [e] 5902 [e] 441 [e] 4025 [e] 441 [e] 43
’al·lū·p̄ê ’êl·leh ‘î·rām; ’al·lūp̄ maḡ·dî·’êl ’al·lūp̄ 43
‫אלּוֵּ֣פי‬
ַ ‫לה ׀‬
ֶּ ‫ ֵ֣א‬. ‫א֣לּוּף ִﬠיָ֑רם‬
ַ ‫א֥לּוּף ַמְגִדּיֵ֖אל‬
ַ 43
the chiefs These [were] Iram and Chief Magdiel Chief 43
N‑mpc Pro‑cp N‑proper‑ms N‑ms N‑proper‑ms N‑ms 43

1931 [e] 272 [e] 776 [e] 4186 [e] 123 [e]
hū ’ă·ḥuz·zā·ṯām, bə·’e·reṣ lə·mō·šə·ḇō·ṯām ’ĕ·ḏō·wm,
‫ ֥הוּא‬. ‫אֻחזּ ָָ֔תם‬
ֲ ‫ְבֶּ֣אֶרץ‬ ‫שׁב ָֹת֙ם‬
ְ ֹ ‫ל ֽמ‬
ְ ‫א֗דוֹם‬
ֱ
Was of their possession in the land according to their settlements of Edom
Pro‑3ms N‑fsc | 3mp Prep‑b | N‑fsc Prep‑l | N‑mpc | 3mp N‑proper‑ms

123 [e] 1 [e] 6215 [e]


p̄ ’ĕ·ḏō·wm. ’ă·ḇî ‘ê·śāw
‫ פ‬. ‫א ֽדוֹם׃‬
ֱ ‫אִ֥בי‬
ֲ ‫שׂו‬
ָ ֖ ‫ֵﬠ‬
- of Edom the father Esau
Punc N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms

Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible


© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Bible Hub: Search, Read, Study the Bible in Many Languages.

About Us | Contact Us | Privacy Policy | Terms of Use | Media Kit


© 2004 - 2016 by Bible Hub

Das könnte Ihnen auch gefallen