Sie sind auf Seite 1von 17

Exodus 32 Version Commentary Language

Enter Reference or Keyword Multi

NIV NLT ESV BSB NAS KJV CSB CEV GNT HCS ASV DBT DRB ERV GWT ISR ISV

Parallel Sermons Topical Strong's Comment Interlin Hebrew Lexicon Multi

PAR TSK TIM OUT CON LIB BBB PSB ABP LXX

Bible > Interlinear > Exodus 32 Library • Free Downloads • eBibles

◄ Exodus 32 ►
Interlinear Bible

The Golden Calf


(Deuteronomy 9:7-29)

3381 [e] 4872 [e] 954 [e] 3588 [e] 5971 [e] 7200 [e] 1
lā·re·ḏeṯ mō·šeh ḇō·šêš kî- hā·‘ām, way·yar 1
‫לֶ֣רֶדת‬
ָ ‫שׁה‬
ֶ ֖ ֹ‫מ‬ ‫שׁשׁ‬
ֵ ֥ ֹ‫ב‬ ‫כי־‬
ִּ ֽ ‫ָהָ֔ﬠם‬ ‫ו ַ֣יּ ְַרא‬ 1
coming down Moses delayed that the people And when saw 1
Prep‑l | V‑Qal‑Inf N‑proper‑ms V‑Piel‑Perf ‑3ms Conj Art | N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 1

175 [e] 5921 [e] 5971 [e] 6950 [e] 2022 [e] 4480 [e]
’a·hă·rōn, ‘al- hā·‘ām way·yiq·qā·hêl hā·hār; min-
‫אֲה ֗ר ֹן‬
ַ ‫ַֽﬠל־‬ ‫ָהָ֜ﬠם‬ ‫קֵּ֨הל‬
ָ ִ ּ‫ו ַי‬ ‫ִמן־ ָהָ֑הר‬
Aaron to the people and gathered together the mountain from
N‑proper‑ms Prep Art | N‑ms Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf ‑3ms Art | N‑ms Prep

430 [e] 6213 [e] 6965 [e] 413 [e] 559 [e]
’ĕ·lō·hîm, lā·nū ‘ă·śêh- qūm ’ê·lāw way·yō·mə·rū
‫א ִ֗הים‬
ֱ ‫שׂה־ ָ֣לנוּ‬
ֵ ‫ֲﬠ‬ ‫֣קוּם ׀‬ ‫לי֙ו‬
ָ ‫א‬
ֵ ‫ו ַיּ ֹאְמ ֤רוּ‬
gods us make come to him and said
N‑mp Prep | 1cp V‑Qal‑Imp‑ms V‑Qal‑Imp‑ms Prep | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp

376 [e] 4872 [e] 2088 [e] 3588 [e] 6440 [e] 1980 [e] 834 [e]
hā·’îš, mō·šeh zeh kî- lə·p̄ā·nê·nū, yê·lə·ḵū ’ă·šer
‫אישׁ‬
ִ ֗ ‫ָה‬ ‫שׁה‬
ֶ ֣ ֹ ‫ז֣ ֶה ׀ מ‬ ‫כי־‬
ִּ . ‫לָפ ֔נ ֵינוּ‬
ְ ‫לכ֙וּ‬
ְ ֵ ‫שׁר ֽי‬
ֶ֤ ‫א‬
ֲ
the man Moses this For [as for] before us shall go that
Art | N‑ms N‑proper‑ms Pro‑ms Conj Prep‑l | N‑mpc | 1cp V‑Qal‑Imperf ‑3mp Pro‑r
4100 [e] 3045 [e] 3808 [e] 4714 [e] 776 [e] 5927 [e] 834 [e]
meh- yā·ḏa‘·nū lō miṣ·ra·yim, mê·’e·reṣ he·‘ĕ·lā·nū ’ă·šer
‫ֶמה־‬ ‫י ַָ֖דְﬠנוּ‬ ‫֥ל ֹא‬ ‫ִמְצַ֔רי ִם‬ ‫ֵמֶ֣אֶרץ‬ ‫לנ֙וּ‬
ָ ֨ ‫שׁר ֶֽהֱﬠ‬
ֶ֤ ‫א‬
ֲ
what we do know not of Egypt out of the land brought us up who
Interrog V‑Qal‑Perf ‑1cp Adv‑NegPrt N‑proper‑fs Prep‑m | N‑fsc V‑Hifil‑Perf ‑3ms | 1cp Pro‑r

6561 [e] 175 [e] 413 [e] 559 [e] 2 1961 [e]
pā·rə·qū ’a·hă·rōn, ’ă·lê·hem way·yō·mer 2 lōw. hā·yāh
‫ָֽפְּרק֙וּ‬ ‫אֲה ֔ר ֹן‬
ַ ‫לֶה֙ם‬
ֵ ‫א‬
ֲ ‫ו ַ֤יּ ֹאֶמר‬ 2 . ‫ֽלוֹ׃‬ ‫ָ֥הי ָה‬
Break off Aaron to them And said 2 of him has become
V‑Piel‑Imp‑mp N‑proper‑ms Prep | 3mp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 2 Prep | 3ms V‑Qal‑Perf ‑3ms

1121 [e] 802 [e] 241 [e] 834 [e] 2091 [e] 5141 [e]
bə·nê·ḵem nə·šê·ḵem, bə·’ā·zə·nê ’ă·šer haz·zā·hāḇ, niz·mê
‫ְבּנ ֵיֶ֖כם‬ ‫כם‬
ֶ ֔ ‫שׁי‬
ֵ ְ‫נ‬ ‫אזנְ ֣ ֵי‬
ָ ּ‫ְב‬ ‫שׁ֙ר‬
ֶ ‫א‬
ֲ ‫ַהזּ ָָ֔הב‬ ‫נ ִז ְֵ֣מי‬
your sons of your wives in the ears which [are] the golden earrings
N‑mpc | 2mp N‑fpc | 2mp Prep‑b | N‑fdc Pro‑r Art | N‑ms N‑mpc

3605 [e] 6561 [e] 3 413 [e] 935 [e] 1323 [e]
kāl- way·yiṯ·pā·rə·qū 3 ’ê·lāy. wə·hā·ḇî·’ū ū·ḇə·nō·ṯê·ḵem;
‫כל־‬
ָּ ‫ו ַיּ ְִת ָֽפְּרק֙וּ‬ 3 . ‫אָֽלי׃‬
ֵ ‫ו ְָהִ֖ביאוּ‬ ‫וְּבנ ֵֹתיֶ֑כם‬
all So broke off 3 to me and bring [them] and your daughters
N‑msc Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf ‑3mp 3 Prep | 1cs Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp Conj‑w | N‑fpc | 2mp

241 [e] 834 [e] 2091 [e] 5141 [e] 853 [e] 5971 [e]
bə·’ā·zə·nê·hem; ’ă·šer haz·zā·hāḇ niz·mê ’eṯ- hā·‘ām,
‫אזנְ ֵיֶ֑הם‬
ָ ּ‫ְב‬ ‫שׁר‬
ֶ֣ ‫א‬
ֲ ‫ַהזּ ָָ֖הב‬ ‫את־ נ ִז ְֵ֥מי‬
ֶ ‫ָהָ֔ﬠם‬
in their ears that [were] the golden earrings - the people
Prep‑b | N‑fdc | 3mp Pro‑r Art | N‑ms N‑mpc DirObjM Art | N‑ms

3947 [e] 4 175 [e] 413 [e] 935 [e]


way·yiq·qaḥ 4 ’a·hă·rōn. ’el- way·yā·ḇî·’ū
‫קּח‬
ַ ֣ ִ ּ‫ו ַי‬ 4 . ‫ה ֽר ֹן׃‬
ֲ ‫א‬
ַ ‫ֶֽאל־‬ ‫ו ַיּ ִָ֖ביאוּ‬
And he received [the gold] 4 Aaron to and brought [them]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 4 N‑proper‑ms Prep Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3mp

2747 [e] 853 [e] 3335 [e] 3027 [e]


ba·ḥe·reṭ, ’ō·ṯōw way·yā·ṣar mî·yā·ḏām,
‫ַבֶּ֔חֶרט‬ ‫א ֹת֙וֹ‬ ‫ו ַ֤יּ ַָצר‬ ‫ִמיּ ָָ֗דם‬
with an engraving tool it and he fashioned from their hand
Prep‑b, Art | N‑ms DirObjM | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Prep‑m | N‑fsc | 3mp
559 [e] 4541 [e] 5695 [e] 6213 [e]
way·yō·mə·rū, mas·sê·ḵāh; ‘ê·ḡel way·ya·‘ă·śê·hū
‫ ו ַ֣יּ ֹאְמ֔רוּ‬. ‫סָּ֑כה‬
ֵ ‫ֵ֣ﬠֶגל ַמ‬ ‫שׂהוּ‬
ֵ ֖ ‫ֽו ַ יּ ֲַﬠ‬
And they said molded a calf and made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp N‑fs N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms | 3ms

776 [e] 5927 [e] 834 [e] 3478 [e] 430 [e] 428 [e]
mê·’e·reṣ he·‘ĕ·lū·ḵā ’ă·šer yiś·rā·’êl, ’ĕ·lō·he·ḵā ’êl·leh
‫ֵמֶ֥אֶרץ‬ ‫שׁר ֶהֱﬠ֖לוּ‬
ֶ֥ ‫א‬
ֲ ‫אל‬
ֵ ֔ ‫שָׂר‬
ְ ִ‫י‬ ֙ ‫א ֶ֙הי‬
ֱ ‫לה‬
ֶּ ‫ֵ֤א‬
out of the land brought you that Israel your gods these [are]
Prep‑m | N‑fsc V‑Hifil‑Perf ‑3cp | 2ms Pro‑r N‑proper‑ms N‑mpc | 2ms Pro‑cp

1129 [e] 175 [e] 7200 [e] 5 4714 [e]


way·yi·ḇen ’a·hă·rōn, way·yar 5 miṣ·rā·yim.
‫ו ַ֥יּ ִֶבן‬ ‫אֲה ֔ר ֹן‬
ַ ‫ו ַ֣יּ ְַרא‬ 5 ! ‫מְצָֽרי ִם׃‬
ִ
and he built Aaron so when saw [it] 5 of Egypt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 5 N‑proper‑fs

175 [e] 7121 [e] 6440 [e] 4196 [e]


’a·hă·rōn way·yiq·rā lə·p̄ā·nāw; miz·bê·aḥ
֙ ֹ‫ַֽאֲהרן‬ ‫קָ֤רא‬
ְ ִ ּ‫ ו ַי‬. ‫לָפָ֑ניו‬
ְ ‫ִמז ְ ֵ֖בַּח‬
Aaron And made a proclamation before it an altar
N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Prep‑l | N‑cpc | 3ms N‑ms

4279 [e] 3068 [e] 2282 [e] 559 [e]


mā·ḥār. Yah·weh ḥaḡ way·yō·mar,
. ‫ָמָֽחר׃‬ ‫ליהו֖ ָה‬
ַ ‫ַ֥חג‬ ‫ו ַיּ ֹאַ֔מר‬
Tomorrow [is] to Yahweh a feast and said
Adv Prep‑l | N‑proper‑ms N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms

5927 [e] 4283 [e] 7925 [e] 6


way·ya·‘ă·lū mim·mā·ḥo·rāṯ, way·yaš·kî·mū 6
‫ו ַיּ ֲַﬠ֣לוּ‬ ‫ִֽמָמֳּחָ֔רת‬ ‫כימ֙וּ‬
ִּ ֙ ׁ‫ש‬
ְ ַ ּ‫ו ַי‬ 6
and offered on the next day And they rose early 6
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3mp Prep‑m | N‑fs Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3mp 6

3427 [e] 8002 [e] 5066 [e] 5930 [e]


way·yê·šeḇ šə·lā·mîm; way·yag·gi·šū ‘ō·lōṯ,
‫שׁב‬
ֶ ֵ ּ‫– ו ַ֤י‬ ‫לִ֑מים‬
ָ ׁ‫ש‬
ְ ‫ו ַיּ ִַּ֖גשׁוּ‬ ‫עֹ֔ ת‬
and sat down peace offerings and brought burnt offerings
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑mp Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3mp N‑fp
6711 [e] 6965 [e] 8354 [e] 398 [e] 5971 [e]
lə·ṣa·ḥêq. way·yā·qu·mū wə·šā·ṯōw, le·’ĕ·ḵōl hā·‘ām
. ‫לַצֵֽחק׃‬
ְ ‫ו ַיּ ָֻ֖קמוּ‬ ‫שׁ֔תוֹ‬
ָ ְ‫ו‬ ‫א ֣כ ֹל‬
ֱ ‫ֶֽל‬ ‫ָהָﬠ֙ם‬
to play and rose up and drink to eat the people
Prep‑l | V‑Piel‑Inf Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs Prep‑l | V‑Qal‑Inf Art | N‑ms


‫פ‬
-
Punc

Moses Informed of Israel's Sin

3381 [e] 1980 [e] 4872 [e] 413 [e] 3068 [e] 1696 [e] 7
rêḏ leḵ- mō·šeh; ’el- Yah·weh way·ḏab·bêr 7
– ‫ֵ֕רד‬ ‫ל ־‬
ֶ ‫שׁה‬
ֶ ֑ ֹ ‫אל־ מ‬
ֶ ‫י ְהו֖ ָה‬ ‫ו ַי ְַד ֵ֥בּר‬ 7
get down go Moses to Yahweh And said 7
V‑Qal‑Imp‑ms V‑Qal‑Imp‑ms N‑proper‑ms Prep N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑3ms 7

776 [e] 5927 [e] 834 [e] 5971 [e] 7843 [e] 3588 [e]
mê·’e·reṣ he·‘ĕ·lê·ṯā ’ă·šer ‘am·mə·ḵā, ši·ḥêṯ kî
‫שׁר ֶהֱﬠֵ֖ליָת ֵמֶ֥אֶרץ‬
ֶ֥ ‫א‬
ֲ ֔ ּ‫ַﬠְמ‬ ‫שֵׁ֣חת‬
ִ ‫כי‬
ִּ ֚
out of the land you brought whom your people have corrupted [themselves] for
Prep‑m | N‑fsc V‑Hifil‑Perf ‑2ms Pro‑r N‑msc | 2ms V‑Piel‑Perf ‑3ms Conj

834 [e] 1870 [e] 4480 [e] 4118 [e] 5493 [e] 8 4714 [e]
’ă·šer had·de·reḵ min- ma·hêr, sā·rū 8 miṣ·rā·yim.
‫שׁר‬
ֶ֣ ‫א‬
ֲ ֙ ‫ַמֵ֗הר ִמן־ ַה ֶ ֙דֶּר‬ ‫ָ֣סרוּ‬ 8 . ‫מְצָֽרי ִם׃‬
ִ
which of the way out quickly They have turned aside 8 of Egypt
Pro‑r Art | N‑cs Prep Adv V‑Qal‑Perf ‑3cp 8 N‑proper‑fs

4541 [e] 5695 [e] 6213 [e] 6680 [e]


mas·sê·ḵāh; ‘ê·ḡel lā·hem, ‘ā·śū ṣiw·wî·ṯim,
‫סָּ֑כה‬
ֵ ‫ֵ֖ﬠֶגל ַמ‬ ‫לֶ֔הם‬
ָ ‫! ָﬠ֣שׂוּ‬ ‫ִצוּ ִיִ֔תם‬
molded a calf themselves they have made I commanded them
N‑fs N‑ms Prep | 3mp V‑Qal‑Perf ‑3cp V‑Piel‑Perf ‑1cs | 3mp

2076 [e] 7812 [e]


lōw, way·yiz·bə·ḥū- lōw way·yiš·ta·ḥă·wū-
‫֔לוֹ‬ ‫ו ַיּ ִז ְְבּחוּ־‬ ‫ל֙וֹ‬ ‫שׁ ַֽתֲּחווּ־‬
ְ ִ ּ‫ו ַי‬
to it and sacrificed it and worshiped
Prep | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp Prep | 3ms Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf ‑3mp
834 [e] 3478 [e] 430 [e] 428 [e] 559 [e]
’ă·šer yiś·rā·’êl, ’ĕ·lō·he·ḵā ’êl·leh way·yō·mə·rū,
‫שׁר‬
ֶ֥ ‫א‬
ֲ ‫אל‬
ֵ ֔ ‫שָׂר‬
ְ ִ‫י‬ ֙ ‫א ֶ֙הי‬
ֱ ‫לה‬
ֶּ ‫ֵ֤א‬ ‫ו ַ֣יּ ֹאְמ֔רוּ‬
that Israel your gods these [are] and said
Pro‑r N‑proper‑ms N‑mpc | 2ms Pro‑cp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp

3068 [e] 559 [e] 9 4714 [e] 776 [e] 5927 [e]
Yah·weh way·yō·mer 9 miṣ·rā·yim. mê·’e·reṣ he·‘ĕ·lū·ḵā
‫י ְהו֖ ָה‬ ‫ו ַ֥יּ ֹאֶמר‬ 9 ! ‫מְצָֽרי ִם׃‬
ִ ‫ֵמֶ֥אֶרץ‬ ‫ֶֽהֱﬠ֖לוּ‬
Yahweh and said 9 of Egypt out of the land brought you
N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 9 N‑proper‑fs Prep‑m | N‑fsc V‑Hifil‑Perf ‑3cp | 2ms

2009 [e] 2088 [e] 5971 [e] 853 [e] 7200 [e] 4872 [e] 413 [e]
wə·hin·nêh haz·zeh, hā·‘ām ’eṯ- rā·’î·ṯî mō·šeh; ’el-
‫ו ְִה ֥נּ ֵה‬ ‫את־ ָהָ֣ﬠם ַה ֔זּ ֶה‬
ֶ ‫איִת֙י‬
ִ ֙ ‫ָר‬ ‫שׁה‬
ֶ ֑ ֹ ‫אל־ מ‬
ֶ
and indeed this people - I have seen Moses to
Conj‑w | Interjection Art | Pro‑ms Art | N‑ms DirObjM V‑Qal‑Perf ‑1cs N‑proper‑ms Prep

3240 [e] 6258 [e] 10 1931 [e] 6203 [e] 7186 [e] 5971 [e]
lî, han·nî·ḥāh wə·‘at·tāh 10 hū. ‘ō·rep̄ qə·šêh- ‘am-
‫לי‬
ִּ ֔ ‫ַה ֣נּ ִיָחה‬ ‫ו ְַﬠָתּ֙ה‬ 10 . ‫שׁה־ ֖ﬠ ֶֹרף ֽהוּא׃‬
ֵ ‫ק‬
ְ ‫ַﬠם־‬
Me let alone Now therefore 10 it [is] necked stiff a people
Prep | 1cs V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs Conj‑w | Adv 10 Pro‑3ms N‑ms Adj‑msc N‑ms

3615 [e] 639 [e] 2734 [e]


wa·’ă·ḵal·lêm; ḇā·hem ’ap·pî wə·yi·ḥar-
‫לם‬
ֵּ ֑ ‫כ‬
ַ ‫א‬
ֲ ַ‫ו‬ ‫ָבֶ֖הם‬ ‫א ִ֥פּי‬
ַ ‫ו ְ ֽי ִַחר־‬
and I may consume them against them My wrath that may burn hot
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.h‑1cs | 3mp Prep | 3mp N‑msc | 1cs Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms

1419 [e] 1471 [e] 853 [e] 6213 [e]


gā·ḏō·wl. lə·ḡō·w ’ō·wṯ·ḵā wə·’e·‘ĕ·śeh
. ‫ָּג ֽדוֹל׃‬ ‫ל ֥גוֹי‬
ְ ֖ ‫אוְֹת‬ ‫שׂה‬
ֶ ֥ ‫ו ְֶֽאֱﬠ‬
great a nation of you and I will make
Adj‑ms Prep‑l | N‑ms DirObjM | 2ms Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf ‑1cs

430 [e] 3068 [e] 6440 [e] 853 [e] 4872 [e] 2470 [e] 11
’ĕ·lō·hāw; Yah·weh pə·nê ’eṯ- mō·šeh, way·ḥal 11
‫א ָ֑היו‬
ֱ ‫י ְהו֣ ָה‬ ‫את־ ְפֵּ֖ני‬
ֶ ‫שׁה‬
ֶ ֔ ֹ‫מ‬ ‫ו ַי ְַ֣חל‬ 11
his God Yahweh with - Moses And pleaded 11
N‑mpc | 3ms N‑proper‑ms N‑cpc DirObjM N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑3ms 11
639 [e] 2734 [e] 3068 [e] 4100 [e] 559 [e]
’ap·pə·ḵā ye·ḥĕ·reh Yah·weh lā·māh way·yō·mer,
֙ ּ‫אְפ‬
ַ ‫י ֱֶחֶ֤רה‬ ‫לָ֤מה י ְהו ָ֙ה‬
ָ ‫ו ַ֗יּ ֹאֶמר‬
Your wrath does burn hot Yahweh why and said
N‑msc | 2ms V‑Qal‑Imperf ‑3ms N‑proper‑ms Interrog Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms

4714 [e] 776 [e] 3318 [e] 834 [e] 5971 [e]
miṣ·ra·yim, mê·’e·reṣ hō·w·ṣê·ṯā ’ă·šer bə·‘am·me·ḵā,
‫ִמְצַ֔רי ִם‬ ‫ֵמֶ֣אֶרץ‬ ‫ת‬
ָ֙ ‫שׁר הוֵֹ֙צא‬
ֶ֤ ‫א‬
ֲ ּ‫ְבַּﬠ ֶ֔מ‬
of Egypt out of the land You have brought whom against Your people
N‑proper‑fs Prep‑m | N‑fsc V‑Hifil‑Perf ‑2ms Pro‑r Prep‑b | N‑msc | 2ms

559 [e] 4100 [e] 12 2389 [e] 3027 [e] 1419 [e] 3581 [e]
yō·mə·rū lām·māh 12 ḥă·zā·qāh. ū·ḇə·yāḏ gā·ḏō·wl bə·ḵō·aḥ
‫לָמּ֩ה י ֹאְמ֨רוּ‬
ָ 12 ‫ֲחז ָָֽקה׃ ؟‬ ‫ָּג ֖דוֹל וְּבי֥ ָד‬ ‫ְבּ ֥כ ַֹח‬
should speak why 12 mighty and with a hand great with power
V‑Qal‑Imperf ‑3mp Interrog 12 Adj‑fs Conj‑w, Prep‑b | N‑fs Adj‑ms Prep‑b | N‑ms

2026 [e] 3318 [e] 7451 [e] 559 [e] 4713 [e]
la·hă·rōḡ hō·w·ṣî·’ām bə·rā·‘āh lê·mōr, miṣ·ra·yim
‫לֲה ֤ר ֹג‬
ַ ‫א֙ם‬
ָ ‫ֽהוִֹצי‬ ‫ְבָּרָ֤ﬠה‬ ‫לא ֗מ ֹר‬
ֵ ‫ִמְצַ֜רי ִם‬
to kill He brought them out to harm them and say Egypt
Prep‑l | V‑Qal‑Inf V‑Hifil‑Perf ‑3ms | 3mp Prep‑b | Adj‑fs Prep‑l | V‑Qal‑Inf N‑proper‑fs

127 [e] 6440 [e] 5921 [e] 3615 [e] 2022 [e] 853 [e]
hā·’ă·ḏā·māh; pə·nê mê·‘al ū·lə·ḵal·lō·ṯām, be·hā·rîm, ’ō·ṯām
‫אָדָ֑מה ؟‬
ֲ ‫ָֽה‬ ‫ֵמַ֖ﬠל ְפֵּ֣ני‬ ‫כלּ ָֹ֔תם‬
ַ ‫ל‬
ְ ‫֨וּ‬ ‫ֶֽבָּהִ֔רים‬ ‫א ָֹת֙ם‬
of the earth the face from and to consume them in the mountains them
Art | N‑fs N‑cpc Prep‑m Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3mp Prep‑b, Art | N‑mp DirObjM | 3mp

7451 [e] 5921 [e] 5162 [e] 639 [e] 2740 [e] 7725 [e]
hā·rā·‘āh ‘al- wə·hin·nā·ḥêm ’ap·pe·ḵā, mê·ḥă·rō·wn ūḇ
‫ַﬠל־ ָהָרָ֖ﬠה‬ ‫ו ְִהנּ ֵָ֥חם‬ ּ‫א ֶ֔פ‬
ַ ‫ֵמֲח ֣רוֹן‬ ‫֚שׁוּב‬
this harm from and relent Your wrath from fierce and Turn
Art | Adj‑fs Prep Conj‑w | V‑Nifal‑Imp‑ms N‑msc | 2ms Prep‑m | N‑msc V‑Qal‑Imp‑ms

3327 [e] 85 [e] 2142 [e] 13 5971 [e]


lə·yiṣ·ḥāq lə·’aḇ·rā·hām zə·ḵōr 13 lə·‘am·me·ḵā.
‫לי ְִצָ֨חק‬
ְ ‫אְבָרָה֩ם‬
ַ ‫ל‬
ְ ‫ז ְ ֡כ ֹר‬ 13 . ‫לַﬠ ֶֽמּ ׃‬
ְ
Isaac Abraham Remember 13 to Your people
Prep‑l | N‑proper‑ms Prep‑l | N‑proper‑ms V‑Qal‑Imp‑ms 13 Prep‑l | N‑msc | 2ms
7650 [e] 834 [e] 5650 [e] 3478 [e]
lā·hem niš·ba‘·tā ’ă·šer ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā, ū·lə·yiś·rā·’êl
‫לֶה֮ם‬
ָ ּ‫שׁ ַ֣בְּﬠָת‬
ְ ִ ‫שׁר נ‬
ֶ֨ ‫א‬
ֲ ‫ֲﬠָבֶ֗די‬ ‫אל‬
ֵ ֜ ‫שָׂר‬
ְ ִ ‫לי‬
ְ ‫וּ‬
to You swore whom Your servants and Israel
Prep | 3mp V‑Nifal‑Perf ‑2ms Pro‑r N‑mpc | 2ms Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms

853 [e] 7235 [e] 413 [e] 1696 [e]


’eṯ- ’ar·beh ’ă·lê·hem, wat·tə·ḏab·bêr bāḵ
‫ֶֽאת־‬ ‫אְרֶבּ֙ה‬
ַ ‫לֶ֔הם‬
ֵ ‫א‬
ֲ ‫ו ְַתַּד ֵ֣בּר‬ ֒ ּ‫ָב‬
- I will multiply to them and said by Your own self
DirObjM V‑Hifil‑Imperf ‑1cs Prep | 3mp Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑2ms Prep | 2ms

2063 [e] 776 [e] 3605 [e] 8064 [e] 3556 [e] 2233 [e]
haz·zōṯ hā·’ā·reṣ wə·ḵāl haš·šā·mā·yim; kə·ḵō·wḵ·ḇê zar·‘ă·ḵem,
‫אֶרץ ַה ֜זּ ֹאת‬
ָ ֨ ‫ָה‬ ‫כל־‬
ָ ְ‫ו‬ ‫שָּׁ֑מי ִם‬
ָ ‫כֵ֖בי ַה‬
ְ ‫ככוֹ‬
ְּ ‫כם‬
ֶ ֔ ‫ז ְַרֲﬠ‬
this land and all of heaven as the stars your descendants
Art | Pro‑fs Art | N‑fs Conj‑w | N‑msc Art | N‑mp Prep‑k | N‑mpc N‑msc | 2mp

5157 [e] 2233 [e] 5414 [e] 559 [e] 834 [e]
wə·nā·ḥă·lū lə·zar·‘ă·ḵem, ’et·tên ’ā·mar·tî, ’ă·šer
‫ו ְנ ֲָח֖לוּ‬ ‫כם‬
ֶ ֔ ‫לז ְַרֲﬠ‬
ְ ‫אֵתּ֙ן‬
ֶ ‫אַ֗מְרִתּי‬
ָ ‫שׁר‬
ֶ֣ ‫א‬
ֲ
and they shall inherit [it] to your descendants of I give I have spoken that
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑3cp Prep‑l | N‑msc | 2mp V‑Qal‑Imperf ‑1cs V‑Qal‑Perf ‑1cs Pro‑r

834 [e] 7451 [e] 5921 [e] 3068 [e] 5162 [e] 14 5769 [e]
’ă·šer hā·rā·‘āh, ‘al- Yah·weh; way·yin·nā·ḥem 14 lə·‘ō·lām.
‫שׁר‬
ֶ֥ ‫א‬
ֲ ‫ַﬠל־ ָ֣הָרָ֔ﬠה‬ ‫י ְהו֑ ָה‬ ‫ו ַיּ ִ ֖נּ ֶָחם‬ 14 . ‫לע ָֹֽלם׃‬
ְ
which the harm from Yahweh So relented 14 forever
Pro‑r Art | Adj‑fs Prep N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf ‑3ms 14 Prep‑l | N‑ms

5971 [e] 6213 [e] 1696 [e]


p̄ lə·‘am·mōw. la·‘ă·śō·wṯ dib·ber
‫ פ‬. ‫לַﬠֽמּוֹ׃‬
ְ ‫לֲﬠ֥שׂוֹת‬
ַ ‫ִדּ ֶ֖בּר‬
- to His people He would do He said
Punc Prep‑l | N‑msc | 3ms Prep‑l | V‑Qal‑Inf V‑Piel‑Perf ‑3ms

Moses Descends with the Tablets

2022 [e] 4480 [e] 4872 [e] 3381 [e] 6437 [e] 15
hā·hār, min- mō·šeh way·yê·reḏ way·yi·p̄en 15
‫שׁ֙ה ִמן־ ָהָ֔הר‬
ֶ ֹ‫מ‬ ‫ו ַ֤יּ ֵֶרד‬ ‫ו ַ֜יּ ִֶפן‬ 15
the mountain from Moses and went down And turned 15
Art | N‑ms Prep N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 15
3871 [e] 3027 [e] 5715 [e] 3871 [e] 8147 [e]
lu·ḥōṯ, bə·yā·ḏōw; hā·‘ê·ḏuṯ lu·ḥōṯ ū·šə·nê
‫ל ֗ח ֹת‬
ֻ . ‫ְבּי ָ ֑דוֹ‬ ‫ָהֵﬠֻ֖דת‬ ‫ל ֥ח ֹת‬
ֻ ‫שֵׁ֛ני‬
ְ ‫וּ‬
The tablets in his hand of the Testimony [were] the tablets and two
N‑mp Prep‑b | N‑fsc | 3ms Art | N‑fs N‑mpc Conj‑w | Number‑mdc

2088 [e] 2088 [e] 5676 [e] 8147 [e] 3789 [e]
ū·miz·zeh miz·zeh ‘eḇ·rê·hem, miš·šə·nê kə·ṯu·ḇîm
‫וִּמ ֖זּ ֶה‬ ‫ֶﬠְבֵריֶ֔הם – ִמ ֥זּ ֶה‬ ‫שֵּׁ֣ני‬
ְ ‫ִמ‬ ‫כֻתִבי֙ם‬
ְּ
and on this [side] on this [side] of their sides on two [were] written
Conj‑w, Prep‑m | Pro‑ms Prep‑m | Pro‑ms N‑mpc | 3mp Prep‑m | Number‑mdc V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp

1992 [e] 430 [e] 4639 [e] 3871 [e] 16 3789 [e] 1992 [e]
hêm·māh; ’ĕ·lō·hîm ma·‘ă·śêh wə·hal·lu·ḥōṯ, 16 kə·ṯu·ḇîm. hêm
‫ֵ֑הָמּה‬ ‫א ִ֖הים‬
ֱ ‫שׂה‬
ֵ ֥ ‫ַמֲﬠ‬ ‫ל ֔ח ֹת‬
ֻּ ‫ו ְַ֨ה‬ 16 . ‫כֻתִֽבים׃‬
ְּ ‫ֵ֥הם‬
were of God the work And the tablets 16 were written they
Pro‑3mp N‑mp N‑msc Conj‑w, Art | N‑mp 16 V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp Pro‑3mp

5921 [e] 2801 [e] 1931 [e] 430 [e] 4385 [e] 4385 [e]
‘al- ḥā·rūṯ hū, ’ĕ·lō·hîm miḵ·taḇ wə·ham·miḵ·tāḇ,
‫ַﬠל־‬ ‫֔הוּא ָח ֖רוּת‬ ‫א ִהי֙ם‬
ֱ ‫כ ַ֤תּב‬
ְ ‫ִמ‬ ‫כ ָ֗תּב‬
ְ ּ‫ו ְַהִמ‬
on engraved was of God the writing and the writing
Prep V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms Pro‑3ms N‑mp N‑msc Conj‑w, Art | N‑ms

5971 [e] 6963 [e] 853 [e] 3091 [e] 8085 [e] 17 3871 [e]
hā·‘ām qō·wl ’eṯ- yə·hō·wō·šu·a‘ way·yiš·ma‘ 17 hal·lu·ḥōṯ.
‫ָהָ֖ﬠם‬ ‫את־ ֥קוֹל‬
ֶ ‫שַׁﬠ‬
ֻ ֛ ‫י ְהוֹ‬ ‫שַׁ֧מע‬
ְ ִ ּ‫ו ַי‬ 17 . ‫ל ֽח ֹת׃‬
ֻּ ‫ַה‬
of the people the noise - Joshua And when heard 17 the tablets
Art | N‑ms N‑msc DirObjM N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 17 Art | N‑mp

6963 [e] 4872 [e] 413 [e] 559 [e] 7452 [e]
qō·wl mō·šeh, ’el- way·yō·mer bə·rê·‘ōh;
‫֥קוֹל‬ ‫שׁה‬
ֶ ֔ ֹ ‫אל־ מ‬
ֶ ‫ו ַ ֙יּ ֹאֶמ֙ר‬ ​ ֹ ‫​ְבֵּר ֑ﬠ‬
‫ה‬
[There is] a noise Moses to and he said as they shouted
N‑msc N‑proper‑ms Prep Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Prep‑b | N‑msc | 3ms

4264 [e] 4421 [e]


bam·ma·ḥă·neh mil·ḥā·māh
. ‫לָחָ֖מה ​ ַֽבַּמֲּחנ ֶה ​׃‬
ְ ‫ִמ‬
in the camp of war
Prep‑b, Art | N‑cs N‑fs
1369 [e] 6030 [e] 6963 [e] 369 [e] 559 [e] 18
gə·ḇū·rāh, ‘ă·nō·wṯ qō·wl ’ên way·yō·mer, 18
‫ְּגבוָּ֔רה‬ ‫ֲﬠ ֣נוֹת‬ ֙‫קוֹל‬ ‫ֵ֥אין‬ ‫ו ַ֗יּ ֹאֶמר‬ 18
of victory of the shout the noise [it is] not But he said 18
N‑fs V‑Qal‑Inf N‑msc Adv Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 18

595 [e] 6030 [e] 6963 [e] 2476 [e] 6030 [e] 6963 [e] 369 [e]
’ā·nō·ḵî ‘an·nō·wṯ, qō·wl ḥă·lū·šāh; ‘ă·nō·wṯ qō·wl wə·’ên
‫אנ ִֹ֖כי‬
ָ ‫ַﬠ ֔נּוֹת‬ ‫שׁה – ֣קוֹל‬
ָ ֑ ‫ֲחלוּ‬ ‫ֲﬠ ֣נוֹת‬ ‫֖קוֹל‬ ‫ו ְֵ֥אין‬
I of singing [But] the sound of defeat of the cry the noise and [it is] not
Pro‑1cs V‑Piel‑Inf N‑msc N‑fs V‑Qal‑Inf N‑msc Conj‑w | Adv

8085 [e]
šō·mê·a‘.
. ‫שׁ ֵֹֽמַﬠ׃‬
hear
V‑Qal‑Prtcpl‑ms

Moses Breaks the Tablets

4264 [e] 413 [e] 7126 [e] 834 [e] 1961 [e] 19
ham·ma·ḥă·neh, ’el- qā·raḇ ka·’ă·šer way·hî, 19
‫אל־ ַֽהַמֲּח ֔נ ֶה‬
ֶ ‫קַר֙ב‬
ָ ‫שׁר‬
ֶ֤ ‫א‬
ֲ ‫כ‬
ַּ ‫ֽו ַ י ְִ֗הי‬ 19
the camp unto he came near as soon as So it was 19
Art | N‑cs Prep V‑Qal‑Perf ‑3ms Prep‑k | Pro‑r Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 19

4246 [e] 5695 [e] 853 [e] 7200 [e]


ū·mə·ḥō·lōṯ; hā·‘ê·ḡel ’eṯ- way·yar
– ‫וְּמח ֹ ֑ ת‬ ‫את־ ָהֵ֖ﬠֶגל‬
ֶ ‫ו ַ֥יּ ְַרא‬
and [and] the dancing the calf - that he saw
Conj‑w | N‑fp Art | N‑ms DirObjM Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms

7993 [e] 4872 [e] 639 [e] 2734 [e]


mî·yā·ḏōw way·yaš·lêḵ mō·šeh, ’ap̄ way·yi·ḥar-
[‫]מידו‬ ‫שֵׁ֤ל‬
ְ ַ ּ‫שׁה – ו ַי‬
ֶ ֗ ֹ ‫ַ֣אף מ‬ ‫ו ַֽיּ ִַחר־‬
out of and he cast Moses' anger so became hot
Prep‑m | N‑fsc | 3ms Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms N‑msc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
8478 [e] 853 [e] 7665 [e] 3871 [e] 853 [e] 3027 [e]
ta·ḥaṯ ’ō·ṯām way·šab·bêr hal·lu·ḥōṯ, ’eṯ- mî·yā·ḏāw
‫ַ֥תַּחת‬ ‫א ָֹ֖תם‬ ‫שׁ ֵ֥בּר‬
ַ ְ ‫ו ַי‬ ‫ל ֔ח ֹת‬
ֻּ ‫את־ ַה‬
ֶ (‫)ִמיּ ָָדי֙ו‬
at the foot them and broke the tablets - his hands
Prep DirObjM | 3mp Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑3ms Art | N‑mp DirObjM Prep‑m | N‑fdc | 3ms

834 [e] 5695 [e] 853 [e] 3947 [e] 20 2022 [e]
’ă·šer hā·‘ê·ḡel ’eṯ- way·yiq·qaḥ 20 hā·hār.
‫שׁר‬
ֶ֤ ‫א‬
ֲ ‫את־ ָהֵ֨ﬠֶגל‬
ֶ ‫קּח‬
ַ ֞ ִ ּ‫ו ַי‬ 20 . ‫ָהָֽהר׃‬
which the calf - And he took 20 of the mountain
Pro‑r Art | N‑ms DirObjM Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 20 Art | N‑ms

2912 [e] 784 [e] 8313 [e] 6213 [e]


way·yiṭ·ḥan bā·’êš, way·yiś·rōp̄ ‘ā·śū
‫טַ֖חן‬
ְ ִ ּ‫ו ַי‬ ‫אשׁ‬
ֵ ֔ ּ‫ָב‬ ‫שׂ ֣ר ֹף‬
ְ ִ ּ‫ו ַי‬ ‫ָﬠשׂ֙וּ‬
and ground [it] in the fire and burned [it] they had made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Prep‑b, Art | N‑cs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms V‑Qal‑Perf ‑3cp

6440 [e] 5921 [e] 2219 [e] 1854 [e] 834 [e] 5704 [e]
pə·nê ‘al- way·yi·zer dāq; ’ă·šer- ‘aḏ
‫ַﬠל־ ְפֵּ֣ני‬ ‫ו ַ ֙יּ ִז ֶ֙ר‬ ‫שׁר־ ָ֑דּק‬
ֶ ‫א‬
ֲ ‫ַ֣ﬠד‬
the face over and he scattered [it] powder as to
N‑cpc Prep Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms V‑Qal‑Perf ‑3ms Pro‑r Prep

3478 [e] 1121 [e] 853 [e] 8248 [e] 4325 [e]
yiś·rā·’êl. bə·nê ’eṯ- way·yašq ham·ma·yim,
. ‫שָׂרֵֽאל׃‬
ְ ִ‫י‬ ‫את־ ְבֵּ֥ני‬
ֶ ‫ק‬
ְ ׁ‫ש‬
ְ ַ ּ‫ו ַ֖י‬ ‫ַה ַ֔מּי ִם‬
of Israel the sons - and made drink [it] the water
N‑proper‑ms N‑mpc DirObjM Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3ms Art | N‑mp

6213 [e] 4100 [e] 175 [e] 413 [e] 4872 [e] 559 [e] 21
‘ā·śāh meh- ’a·hă·rōn, ’el- mō·šeh way·yō·mer 21
‫שׂה‬
ָ ֥ ‫ֶֽמה־ ָﬠ‬ ‫אֲה ֔ר ֹן‬
ַ ‫שׁ֙ה ֶֽאל־‬
ֶ ֹ‫מ‬ ‫ו ַ֤יּ ֹאֶמר‬ 21
did do what Aaron to Moses And said 21
V‑Qal‑Perf ‑3ms Interrog N‑proper‑ms Prep N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 21

2401 [e] 5921 [e] 935 [e] 3588 [e] 2088 [e] 5971 [e]
ḥă·ṭā·’āh ‘ā·lāw hê·ḇê·ṯā kî- haz·zeh; hā·‘ām lə·ḵā
‫טָ֥אה‬
ָ ‫ֲח‬ ‫ָﬠָ֖ליו‬ ‫ֵהֵ֥באָת‬ ‫כי־‬
ִּ ֽ ‫ָהָ֣ﬠם ַה ֑זּ ֶה‬ ֖‫ל‬
ְ
a sin upon them you have brought that this people to you
N‑fs Prep | 3ms V‑Hifil‑Perf ‑2ms Conj Art | Pro‑ms Art | N‑ms Prep | 2ms
2734 [e] 408 [e] 175 [e] 559 [e] 22 1419 [e]
yi·ḥar ’al- ’a·hă·rōn, way·yō·mer 22 ḡə·ḏō·lāh.
‫אל־ ֥י ִַחר‬
ַ ‫אֲה ֔ר ֹן‬
ַ ‫ו ַ֣יּ ֹאֶמר‬ 22 ‫ְגד ָֹֽלה׃ ؟‬
do let become hot not Aaron so said 22 [so] great
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms Adv N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 22 Adj‑fs

7451 [e] 3588 [e] 5971 [e] 853 [e] 3045 [e] 859 [e] 113 [e] 639 [e]
ḇə·rā‘ kî hā·‘ām, ’eṯ- yā·ḏa‘·tā ’at·tāh ’ă·ḏō·nî; ’ap̄
‫ְבָ֖רע‬ ‫כי‬
ִּ ֥ ‫את־ ָהָ֔ﬠם‬
ֶ ּ‫אָתּ֙ה י ַָ֣דְﬠָת‬
ַ . ‫אדנֹ ֑ ִי‬
ֲ ‫ַ֖אף‬
on evil that the people - know You of my lord the anger
Prep‑b | Adj‑ms Conj Art | N‑ms DirObjM V‑Qal‑Perf ‑2ms Pro‑2ms N‑msc | 1cs N‑msc

430 [e] 6213 [e] 559 [e] 23 1931 [e]


’ĕ·lō·hîm, lā·nū ‘ă·śêh- lî, way·yō·mə·rū 23 hū.
‫א ִ֔הים‬
ֱ ‫שׂה־ ָ֣לנוּ‬
ֵ ‫ֲﬠ‬ ‫לי‬
ִ֔ ‫ו ַ֣יּ ֹאְמרוּ‬ 23 . ‫ֽהוּא׃‬
gods us Make to me For they said 23 it [is set]
N‑mp Prep | 1cp V‑Qal‑Imp‑ms Prep | 1cs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp 23 Pro‑3ms

834 [e] 376 [e] 4872 [e] 2088 [e] 3588 [e] 6440 [e] 1980 [e] 834 [e]
’ă·šer hā·’îš, mō·šeh zeh kî- lə·p̄ā·nê·nū; yê·lə·ḵū ’ă·šer
‫שׁר‬
ֶ֤ ‫א‬
ֲ ‫אישׁ‬
ִ ֗ ‫ָה‬ ‫שׁה‬
ֶ ֣ ֹ ‫ז֣ ֶה ׀ מ‬ ‫כי־‬
ִּ – ‫לָפֵ֑נינוּ‬
ְ ‫ל֖כוּ‬
ְ ֵ ‫שׁר י‬
ֶ֥ ‫א‬
ֲ
who the man Moses this [as for] before us shall go that
Pro‑r Art | N‑ms N‑proper‑ms Pro‑ms Conj Prep‑l | N‑mpc | 1cp V‑Qal‑Imperf ‑3mp Pro‑r

4100 [e] 3045 [e] 3808 [e] 4714 [e] 776 [e] 5927 [e]
meh- yā·ḏa‘·nū lō miṣ·ra·yim, mê·’e·reṣ he·‘ĕ·lā·nū
‫ֶמה־‬ ‫י ַָ֖דְﬠנוּ‬ ‫֥ל ֹא‬ ‫ִמְצַ֔רי ִם‬ ‫ֵמֶ֣אֶרץ‬ ‫לנ֙וּ‬
ָ ֨ ‫ֶֽהֱﬠ‬
what we do know not of Egypt out of the land brought us
Interrog V‑Qal‑Perf ‑1cp Adv‑NegPrt N‑proper‑fs Prep‑m | N‑fsc V‑Hifil‑Perf ‑3ms | 1cp

4310 [e] 559 [e] 24 1961 [e]


lə·mî lā·hem wā·’ō·mar 24 lōw. hā·yāh
‫לִ֣מי‬
ְ ‫לֶה֙ם‬
ָ ‫ו ָא ַֹ֤מר‬ 24 . ‫ֽלוֹ׃‬ ‫ָ֥הי ָה‬
who to them And I said 24 of him has become
Prep‑l | Interrog Prep | 3mp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑1cs 24 Prep | 3ms V‑Qal‑Perf ‑3ms

5414 [e] 6561 [e] 2091 [e]


lî; way·yit·tə·nū- hiṯ·pā·rā·qū zā·hāḇ,
‫ִ֑לי‬ ‫ ו ַיּ ְִתּנוּ־‬. ‫ִהְתָפָּ֖רקוּ‬ ‫ז ָָ֔הב‬
to me So they gave [it] let them break [it] off [has any] gold
Prep | 1cs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp V‑Hitpael‑Imp‑mp N‑ms
5695 [e] 3318 [e] 784 [e] 7993 [e]
hā·‘ê·ḡel way·yê·ṣê ḇā·’êš, wā·’aš·li·ḵê·hū
‫ָהֵ֥ﬠֶגל‬ ‫ו ַיּ ֵֵ֖צא‬ ‫אשׁ‬
ֵ ֔ ‫ָב‬ ‫לֵ֣כהוּ‬
ִ ׁ‫ש‬
ְ ‫א‬
ַ ָ‫ו‬
calf and came out into the fire and I cast it
Art | N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Prep‑b, Art | N‑cs Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑1cs | 3ms

2088 [e]
haz·zeh.
. ‫ה ֽזּ ֶה׃‬
ַ
this
Art | Pro‑ms

6544 [e] 3588 [e] 5971 [e] 853 [e] 4872 [e] 7200 [e] 25
p̄ā·ru·a‘ kî hā·‘ām, ’eṯ- mō·šeh way·yar 25
‫ָפֻ֖רַﬠ‬ ‫כי‬
ִּ ֥ ‫את־ ָהָ֔ﬠם‬
ֶ ‫שׁ֙ה‬
ֶ ֹ‫מ‬ ‫ו ַ֤יּ ְַרא‬ 25
unrestrained that the people - Moses And when saw 25
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms Conj Art | N‑ms DirObjM N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 25

8103 [e] 175 [e] 6544 [e] 3588 [e] 1931 [e]
lə·šim·ṣāh ’a·hă·rōn, p̄ə·rā·‘ōh kî- hū;
‫שְׁמָ֖צה‬
ִ ‫ל‬
ְ ‫אֲה ֔ר ֹן‬
ַ ‫ְפָר ֣ﬠ ֹה‬ ‫כי־‬
ִּ ֽ -- ‫֑הוּא‬
to [their] shame Aaron had not restrained them for were
Prep‑l | N‑fs N‑proper‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms | 3ms Conj Pro‑3ms

8179 [e] 4872 [e] 5975 [e] 26 6965 [e]


bə·ša·‘ar mō·šeh way·ya·‘ă·mōḏ 26 bə·qā·mê·hem.
‫שַׁﬠר‬
ַ ֣ ּ‫שׁ֙ה ְב‬
ֶ ֹ‫מ‬ ‫ו ַיּ ֲַﬠ ֤מ ֹד‬ 26 -- ‫קֵמיֶֽהם׃‬
ָ ּ‫ְב‬
in the entrance Moses then stood 26 among their enemies
Prep‑b | N‑msc N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 26 Prep‑b | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp

3068 [e] 4310 [e] 559 [e] 4264 [e]


Yah·weh mî way·yō·mer ham·ma·ḥă·neh,
‫ליהו֖ ָה‬
ַ ‫ִ֥מי‬ ‫ו ַ֕יּ ֹאֶמר‬ ‫ַֽהַמֲּח ֔נ ֶה‬
for Yahweh who [is] and said of the camp
Prep‑l | N‑proper‑ms Interrog Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Art | N‑cs

3878 [e] 1121 [e] 3605 [e] 413 [e] 622 [e] 413 [e]
lê·wî. bə·nê kāl- ’ê·lāw way·yê·’ā·sə·p̄ū ’ê·lāy;
. ‫ל ֽו ִי׃‬
ֵ ‫כל־ ְבֵּ֥ני‬
ָּ ‫אָ֖ליו‬
ֵ ‫ס֥פוּ‬
ְ ‫א‬
ָ ֵ ּ‫؟ ו ַי‬ ‫אָ֑לי‬
ֵ
of Levi the sons all to him and gathered themselves together [come] to me
N‑proper‑ms N‑mpc N‑msc Prep | 3ms Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf ‑3mp Prep | 1cs
430 [e] 3068 [e] 559 [e] 3541 [e] 559 [e] 27
’ĕ·lō·hê Yah·weh ’ā·mar kōh- lā·hem, way·yō·mer 27
‫א ֵ֣הי‬
ֱ ‫י ְהו ָ֙ה‬ ‫אַ֤מר‬
ָ ‫ֽכּ ֹה־‬ ‫לֶ֗הם‬
ָ ‫ו ַ֣יּ ֹאֶמר‬ 27
God Yahweh says thus to them And he said 27
N‑mpc N‑proper‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms Adv Prep | 3mp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 27

5674 [e] 3409 [e] 5921 [e] 2719 [e] 376 [e] 7760 [e] 3478 [e]
‘iḇ·rū yə·rê·ḵōw; ‘al- ḥar·bōw ’îš- śî·mū yiś·rā·’êl,
‫ִﬠְב֨רוּ‬ ‫ַחְר֖בּוֹ ַﬠל־ י ְֵר֑כוֹ‬ ‫אישׁ־‬
ִ ‫שׂימוּ‬
ִ֥ ‫אל‬
ֵ ֔ ‫שָׂר‬
ְ ִ‫י‬
go in his side on his sword every man let put of Israel
V‑Qal‑Imp‑mp N‑fsc | 3ms Prep N‑fsc | 3ms N‑ms V‑Qal‑Imp‑mp N‑proper‑ms

2026 [e] 4264 [e] 8179 [e] 8179 [e] 7725 [e]
wə·hir·ḡū bam·ma·ḥă·neh, lā·ša·‘ar miš·ša·‘ar wā·šū·ḇū
‫ו ְִהְר ֧גוּ‬ ‫שַׁﬠ֙ר ַֽבַּמֲּח ֔נ ֶה‬
ַ֙ ‫ל‬
ָ ‫שַּׁﬠר‬
ַ ֤ ‫ִמ‬ ‫ו ָ֜שׁוּבוּ‬
and let kill throughout the camp to entrance from entrance and out
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp Prep‑b, Art | N‑cs Prep‑l | N‑ms Prep‑m | N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp

7453 [e] 853 [e] 376 [e] 251 [e] 853 [e] 376 [e]
rê·‘ê·hū ’eṯ- wə·’îš ’ā·ḥîw ’eṯ- ’îš-
‫את־ ֵרֵ֖ﬠהוּ‬
ֶ ‫ו ְִ֥אישׁ‬ ‫אִ֛חיו‬
ָ ‫את־‬
ֶ ‫ִֽאישׁ־‬
his companion - and every man his brother - every man
N‑msc | 3ms DirObjM Conj‑w | N‑ms N‑msc | 3ms DirObjM N‑ms

3878 [e] 1121 [e] 6213 [e] 28 7138 [e] 853 [e] 376 [e]
lê·wî ḇə·nê- way·ya·‘ă·śū 28 qə·rō·ḇōw. ’eṯ- wə·’îš
‫ל ֖ו ִי‬
ֵ ‫ְבֵֽני־‬ ‫ו ַֽיּ ֲַﬠ֥שׂוּ‬ 28 . ‫קר ֹֽבוֹ׃‬
ְ ‫את־‬
ֶ ‫ו ְִ֥אישׁ‬
of Levi the sons So did 28 his neighbor - and every man
N‑proper‑ms N‑mpc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp 28 Adj‑msc | 3ms DirObjM Conj‑w | N‑ms

5971 [e] 4480 [e] 5307 [e] 4872 [e] 1697 [e]
hā·‘ām min- way·yip·pōl mō·šeh; kiḏ·ḇar
‫ִמן־ ָהָﬠ֙ם‬ ‫שׁה – ו ַיּ ִ ֤פּ ֹל‬
ֶ ֑ ֹ‫מ‬ ‫כְדַ֣בר‬
ִּ
the people of and fell of Moses according to the word
Art | N‑ms Prep Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms Prep‑k | N‑msc

376 [e] 505 [e] 7969 [e] 1931 [e] 3117 [e]
’îš. ’al·p̄ê kiš·lō·šeṯ ha·hū, bay·yō·wm
. ‫לֵ֖פי ִֽאישׁ׃‬
ְ ‫א‬
ַ ‫שׁת‬
ֶ ֥ ׁ‫ש‬
ְ ‫כ‬
ִּ ‫ַה֔הוּא‬ ‫ַבּ֣יּוֹם‬
men thousand about three that day
N‑ms Number‑mpc Prep‑k | Number‑msc Art | Pro‑3ms Prep‑b, Art | N‑ms
3117 [e] 3027 [e] 4390 [e] 4872 [e] 559 [e] 29
hay·yō·wm yeḏ·ḵem mil·’ū mō·šeh, way·yō·mer 29
‫ַהיּוֹ֙ם‬ ‫י ְֶדֶ֤כם‬ ‫ל֨אוּ‬
ְ ‫ִמ‬ ‫שׁה‬
ֶ ֗ ֹ‫מ‬ ‫ו ַ֣יּ ֹאֶמר‬ 29
today yourselves Consecrate Moses And said 29
Art | N‑ms N‑fsc | 2mp V‑Qal‑Imp‑mp N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 29

251 [e] 1121 [e] 376 [e] 3588 [e] 3068 [e]
ū·ḇə·’ā·ḥîw; biḇ·nōw ’îš kî Yah·weh,
-- ‫אִ֑חיו‬
ָ ‫וְּב‬ ‫ִבְּב ֖נוֹ‬ ‫ִ֥אישׁ‬ ‫כי‬
ִּ ֛ -- ‫ַֽליה ֔ו ָה‬
and his brother has opposed his son every man for to Yahweh
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc | 3ms Prep‑b | N‑msc | 3ms N‑ms Conj Prep‑l | N‑proper‑ms

1293 [e] 3117 [e] 5921 [e] 5414 [e]


bə·rā·ḵāh. hay·yō·wm ‘ă·lê·ḵem wə·lā·ṯêṯ
. ‫בָּרָֽכה׃‬
ְ ‫ליֶ֛כם ַה֖יּוֹם‬
ֵ ‫ֲﬠ‬ ‫לֵ֧תת‬
ָ ְ‫ו‬
a blessing this day on you that He may bestow
N‑fs Art | N‑ms Prep | 2mp Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf

Moses Intercedes for Israel

4872 [e] 559 [e] 4283 [e] 1961 [e] 30


mō·šeh way·yō·mer mim·mā·ḥo·rāṯ, way·hî 30
‫שׁ֙ה‬
ֶ ֹ‫מ‬ ‫ו ַ֤יּ ֹאֶמר‬ ‫ִֽמָמֳּחָ֔רת‬ ‫ו ַי ְִה֙י‬ 30
Moses that said on the next day And it came to pass 30
N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Prep‑m | N‑fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 30

6258 [e] 1419 [e] 2401 [e] 2398 [e] 859 [e] 5971 [e] 413 [e]
wə·‘at·tāh ḡə·ḏō·lāh; ḥă·ṭā·’āh ḥă·ṭā·ṯem ’at·tem hā·‘ām, ’el-
‫טָ֣אה ְגד ָֹ֑לה – ו ְַﬠָתּ֙ה‬
ָ ‫ֲח‬ ‫טאֶ֖תם‬
ָ ‫א ֶ֥תּם ֲח‬
ַ ‫אל־ ָהָ֔ﬠם‬
ֶ
so now great a sin have committed You the people to
Conj‑w | Adv Adj‑fs N‑fs V‑Qal‑Perf ‑2mp Pro‑2mp Art | N‑ms Prep

1157 [e] 3722 [e] 194 [e] 3068 [e] 413 [e] 5927 [e]
bə·‘aḏ ’ă·ḵap·pə·rāh ’ū·lay Yah·weh, ’el- ’e·‘ĕ·leh
‫ְבַּ֥ﬠד‬ ‫כְפָּ֖רה‬
ַ ‫א‬
ֲ ‫– אוַּ֥לי‬ ‫אל־ י ְה ֔ו ָה‬
ֶ ‫ֶֽאֱﬠֶ֣לה‬
for I can make atonement perhaps Yahweh to I will go up
Prep V‑Piel‑Imperf.Cohort‑1cs Adv N‑proper‑ms Prep V‑Qal‑Imperf ‑1cs

3068 [e] 413 [e] 4872 [e] 7725 [e] 31 2403 [e]
Yah·weh ’el- mō·šeh way·yā·šāḇ 31 ḥaṭ·ṭaṯ·ḵem.
‫אל־ י ְהו֖ ָה‬
ֶ ‫שׁה‬
ֶ ֛ ֹ‫מ‬ ‫שׁב‬
ָ ָ ּ‫ו ַ֧י‬ 31 . ‫תֶֽכם׃‬
ְ ‫טּא‬
ַ ‫ַח‬
Yahweh to Moses And returned 31 your sin
N‑proper‑ms Prep N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 31 N‑fsc | 2mp
2401 [e] 2088 [e] 5971 [e] 2398 [e] 577 [e] 559 [e]
ḥă·ṭā·’āh haz·zeh hā·‘ām ḥā·ṭā ’ān·nā, way·yō·mar;
‫טָ֣אה‬
ָ ‫ֲח‬ ‫ָהָ֤ﬠם ַהזּ ֶ֙ה‬ ‫טא‬
ָ ֞ ‫ָח‬ ‫ָ֣א ֗נּ ָא‬ ‫ו ַיּ ֹאַ֑מר‬
a sin this people have committed Oh and said
N‑fs Art | Pro‑ms Art | N‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms Interjection Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms

2091 [e] 430 [e] 6213 [e] 1419 [e]


zā·hāḇ. ’ĕ·lō·hê lā·hem way·ya·‘ă·śū ḡə·ḏō·lāh,
. ‫א ֵ֥הי ז ָָֽהב׃‬
ֱ ‫לֶ֖הם‬
ָ ‫ו ַֽיּ ֲַﬠ֥שׂוּ‬ ‫לה‬
ָ ֔ ֹ ‫ְגד‬
of gold a god for themselves and have made great
N‑ms N‑mpc Prep | 3mp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp Adj‑fs

369 [e] 518 [e] 2403 [e] 5375 [e] 518 [e] 6258 [e] 32
’a·yin wə·’im- ḥaṭ·ṭā·ṯām; tiś·śā ’im- wə·‘at·tāh 32
ִ‫אין‬
ַ֕ ‫א ם־‬
ִ ְ ‫טּאָ֑תם – ו‬
ָ ‫ַח‬ ‫שּׂא‬
ָ ֣ ּ‫אם־ ִת‬
ִ ‫ו ְַﬠ ָ֖תּה‬ 32
not but if their sin You will forgive if And yet now 32
Adv Conj‑w | Conj N‑fsc | 3mp V‑Qal‑Imperf ‑2ms Conj Conj‑w | Adv 32

3789 [e] 834 [e] 5612 [e] 4994 [e] 4229 [e]
kā·ṯā·ḇə·tā. ’ă·šer mis·sip̄·rə·ḵā nā, mə·ḥê·nî
. ‫כָֽתְבָתּ׃‬
ָּ ‫שׁר‬
ֶ֥ ‫א‬
ֲ ֖ ‫סְּפְר‬
ִ ‫ִֽמ‬ ‫֔נ ָא‬ ‫ְמֵ֣חנ ִי‬
You have written which out of Your book I pray blot me
V‑Qal‑Perf ‑2ms Pro‑r Prep‑m | N‑msc | 2ms Interjection V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs

834 [e] 4310 [e] 4872 [e] 413 [e] 3068 [e] 559 [e] 33
’ă·šer mî mō·šeh; ’el- Yah·weh way·yō·mer 33
‫שׁר‬
ֶ֣ ‫א‬
ֲ ‫ִ֚מי‬ ‫שׁה‬
ֶ ֑ ֹ ‫אל־ מ‬
ֶ ‫י ְהו֖ ָה‬ ‫ו ַ֥יּ ֹאֶמר‬ 33
that who [is he] Moses to Yahweh And said 33
Pro‑r Interrog N‑proper‑ms Prep N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 33

6258 [e] 34 5612 [e] 4229 [e] 2398 [e]


wə·‘at·tāh 34 mis·sip̄·rî. ’em·ḥen·nū lî, ḥā·ṭā-
‫ו ְַﬠ ָ֞תּה‬ 34 . ‫סְּפִֽרי׃‬
ִ ‫ִמ‬ ‫אְמֶ֖חנּוּ‬
ֶ ‫לי‬
ִ֔ ‫טא־‬
ָ ‫ָֽח‬
Therefore now 34 out of My book I will him blot against Me has sinned
Conj‑w | Adv 34 Prep‑m | N‑msc | 1cs V‑Qal‑Imperf ‑1cs | 3mse Prep | 1cs V‑Qal‑Perf ‑3ms

1696 [e] 834 [e] 413 [e] 5971 [e] 853 [e] 5148 [e] 1980 [e]
dib·bar·tî ’ă·šer- ’el hā·‘ām, ’eṯ- nə·ḥêh lêḵ
‫שׁר־ ִדּ ַ֙בְּרִתּ֙י‬
ֶ ‫א‬
ֲ ‫ֶ֤אל‬ ‫את־ ָהָ֗ﬠם‬
ֶ ‫נ ְֵ֣חה‬ ‫ֵ֣ל ׀‬
I have spoken of which to [the place] the people - lead go
V‑Piel‑Perf ‑1cs Pro‑r Prep Art | N‑ms DirObjM V‑Qal‑Imp‑ms V‑Qal‑Imp‑ms
6440 [e] 1980 [e] 4397 [e] 2009 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā; yê·lêḵ mal·’ā·ḵî hin·nêh lāḵ,
‫לָפֶ֑ני‬
ְ ‫אִ֖כי י ֵֵ֣ל‬
ָ ‫ל‬
ְ ‫ַמ‬ ‫ ִה ֥נּ ֵה‬. ָ֔
‫ל‬
before you shall go My angel Behold to you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms V‑Qal‑Imperf ‑3ms N‑msc | 1cs Interjection Prep | 2ms

6485 [e] 6485 [e] 3117 [e]


ū·p̄ā·qaḏ·tî pā·qə·ḏî, ū·ḇə·yō·wm
‫קְד ִ֥תּי‬
ַ ‫וָּפ‬ ‫קִ֔די‬
ְ ּ‫ָפ‬ ‫וְּב֣יוֹם‬
and I will visit punishment I visit for punishment and nevertheless in the day when
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑1cs V‑Qal‑Inf | 1cs Conj‑w, Prep‑b | N‑msc

853 [e] 3068 [e] 5062 [e] 35 2403 [e] 5921 [e]
’eṯ- Yah·weh way·yig·gōp̄ 35 ḥaṭ·ṭā·ṯām. ‘ă·lê·hem
‫את־‬
ֶ ‫י ְהו֖ ָה‬ ‫ו ַיּ ִ ֥גּ ֹף‬ 35 . ‫טּאָֽתם׃‬
ָ ‫ליֶ֖הם ַח‬
ֵ ‫ֲﬠ‬
- Yahweh So plagued 35 for their sin upon them
DirObjM N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 35 N‑fsc | 3mp Prep | 3mp

834 [e] 5695 [e] 853 [e] 6213 [e] 834 [e] 5921 [e] 5971 [e]
’ă·šer hā·‘ê·ḡel, ’eṯ- ‘ā·śū ’ă·šer ‘al hā·‘ām;
‫שׁר‬
ֶ֥ ‫א‬
ֲ ‫את־ ָהֵ֔ﬠֶגל‬
ֶ ‫ָﬠ֣שׂוּ‬ ‫שׁר‬
ֶ֣ ‫א‬
ֲ ‫ַ֚ﬠל‬ ‫ָהָ֑ﬠם‬
which with the calf - they did that which upon the people
Pro‑r Art | N‑ms DirObjM V‑Qal‑Perf ‑3cp Pro‑r Prep Art | N‑ms

175 [e] 6213 [e]


s ’a·hă·rōn. ‘ā·śāh
‫ ס‬. ‫אֲה ֽר ֹן׃‬
ַ ‫שׂה‬
ָ ֖ ‫ָﬠ‬
- Aaron made
Punc N‑proper‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms

Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries


Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub
Bible Hub: Search, Read, Study the Bible in Many Languages.

About Us | Contact Us | Privacy Policy | Terms of Use | Media Kit


© 2004 - 2016 by Bible Hub

Das könnte Ihnen auch gefallen