Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Página 8:
Vocabulário a saber:
sehen – ver
hören – ouvir
Bilder – imagens
Wörter – palavras
was? – O quê
gehört – pertence
zusammen – junto
wie? – como
heissen – chamam (verbo chamar)
in Ihrer sprache – na sua língua
Página 9:
Vocabulário a saber:
Hören Sie – oiça
Wo ist das? – onde é ..
was kennen Sie? – O que conhece? / Sie com maiúscula = você , forma formal – sie com
minúscula = ela
Wörter in Ihrer Sprache – Palavras na sua língua
Página 10:
Vocabulário a saber:
Exercício 1 Dialogo:
Ich bin – Eu sou
Wie ist Ihr Name? – Como é o seu nome
Woher kommen Sie? – De onde vem você? / não esquecer que Sie em maiúscula é a
forma formal, ou seja , Sie = você.
Wie heissen Sie? – Como se chama você
Ich heisse .. – Eu chamo-me ..
Ich komme aus .. – Eu venho de ..
Mein name ist .. – O meu nome é ..
Und wer ist das? - E que é essa?
Das ist .. É a Diana ( por exemplo ).
Exercício 2:
Frage – Pergunta / Fragen – Perguntas
Antwort – Resposta / Antworten – Respostas
Sprechen Sei nach – repita
Exercício 3:
Und Sie? – E você?
Wie heissen Sie? – Como se chama você?
Woher kommen Sie? – De onde vem você?
Exercício 4: Importante saber!
a) Fragen und notieren Sie. – Pergunte e anote
Página 11:
Name - Nome
Woher? – De onde?
Wo? – Onde?
Aus .. – De / Da / Do , serve para responder à pergunta: Woher kommst du? - De onde
vens/ ésr tu?
Resposta: aus Portugal - de Portugal ; aus China – da China ; aus Japa – do Japão.
Exercício 8: Importante saber!
Begrüssung – Saudação :
Hallo! – Olá!
Guten morgen! – Bom dia! (Utiliza-se mais na parte de manhã cedo)
Guten tag! – Bom dia! (Utiliza-se mais para o fim da manhã)
Guten Abend! – Boa noite! (Utiliza-se mais no fim da tarde / início da noite – 19:00h)
Gute Nacht! – Boa noite! (Utiliza-se mais por volta das 21:00h)
Name – Nome :
Wie heissen Sie? – Como se chama você? ( Não esquecendo que Sie com maiúscula é a
forma formal)
Por exemplo: Se tivermos - Wie heisst du? Já é: Como te chamas tu?
PS: Conjuga-se sempre o verbo conforme a pessoa!
Vorstellung – Apresentação :
Ich heisse .. – Eu chamo-me ..
Mein name ist .. – O meu nome é ..
Ich bin .. – Eu sou ..
Woher? – De onde?
Woher kommen Sie? – De onde vem você?
Woher kommst du? – De onde vens tu?
Woher kommt er? – De onde vem ele?
Woher kommt sie? – De onde vem ela?
Woher kommt ihr? – De onde veem vocês?
Página 15:
Vocabulário a saber:
Job – Profissão
Sprachen – Línguas
Tourismus –Turismo
andere – outros
Página 17:
Vocabulário a saber: É importante!
(A sora insistiu muito neste diálogo, por isso digo que é importante)
Samira: Entschuldigung, ist hier noch frei? – Desculpe, aqui ainda está livre? Ou :
Desculpe, está livre?
Katja: Já klar, bitte. Sind Sie auch im Deutschkurs? - Sim claro, por favor. Vocês também
está no curso de Alemão?
Samira: Ja, im Kurs A1. Ich heisse Samira Sundaram. Ich komme aus Indien. – Sim, no
curso A1. Eu chamo-me Samira Sundaram. Eu venho da Índia.
Katja: Ich bin Katja Borowska aus Russland. – Eu sou a Katja Borowska da Rússia.
Samira: Was trinken Sie? – O que bebe você?
Katja: Ehmmm, Orangensaft. – Ehmmm, sumo de laranja.
Samira: Zwei Orangensaft, bitte. – Dois sumos de Laranja, por favor.
Página 18:
É importante que já saibas completar o diálogo 2 desta página, caso não consiga ou
tenhas dúvidas, diz!
Exercício 4:
Vocabulário a saber:
Hallo – Olá
Das ist .. – Esta/e é .. – Isto é .. (Por exemplo: Das ist Marcelo – Este é o Marcelo ;
Das ist ein Baum - Isto é uma árvore) – ou seja, serve para apresentar alguém, ou falar
de algo.
Woher – De onde? (Por exemplo: Woher kommst du? – De onde vens tu?)
Ich wohne in – Eu vivo .. (Por exemplo: Ich wohne in Portugal - Eu vivo em Portugal.)
Was möchteste du..? – O que queres..? (Por exemplo: Was möchteste du trinken? – O
que queres beber?)
Página 19:
Conjugar os verbos:
Como já referi em cima, nos verbos regulares retiras sempre o “en” do fim e
acrescentas as seguintes determinações que estão sublinhadas:
komm(en) – vir:
Ich : komme
Du : kommst
Er/es/sie : kommt
Wir : kommen
Ihr : kommt
sie/Sie : kommen
wohn(en) – viver:
Ich: wohne
Du: wohnst
Er/es/sie: wohnt
Wir: wohnen
Ihr: wohnt
sie/Sie: wohnen
heiss(en) – viver:
(já foi conjugado em cima também)
Ich: heisse
Du: heisst
Er/es/sie: heisst
Wir: heissen
Ihr: heisst
sie/Sie: heissen
trink(en) – beber
Ich: trinke
Du: trinkst
Er/es/sie: trinkt
Wir: trinken
Ihr: trinkt
sie/Sie: trinken
sein – ser
Ich: bin
Du: bist
Er/es/sie: ist
Wir: sind
Ihr: seid
sie/Sie: sind
Repara que: O “wir” e “sie/Sie” ficam igual!
Exercício 8:
Com isto já deves saber fazer este exercício!
Exercício 9:
Fragen mit: Was? Wo? Wie? Woher? – Perguntas com: O quê? Onde? Como? De onde?
1. Pergunta: Woher kommst du? – De onde vens tu? Ou : Woher kommen Sie? -
De onde vem você?
2. Pergunta: Wie heisst du? - Como te chamas tu? Ou: Wie heissen Sie? – Como
se chama você?
3. Pergunta: Wo wohnst du? – Onde vives tu? Ou: Wo wohnen Sie? – Onde vive
você?
4. Pergunta: Was trinkst du? – O que queres beber tu? Ou: Was trinken Sie? – O
que vai beber você? Ou: Was trinkt ihr: O que vão beber vocês?
5. Pergunta: Woher kommst du? – De onde vens tu? Ou: Woher kommen Sie? De
onde vem você?
Resposta: Aus Chile. – Do Chile.
1 – eins
2 – zwei
3 – drei
4 – vier
5 – fünf
6 – sechs
7 – sieben
8 – acht
9 – neun
10 – zehn
11 – elf
12 – zwölf
13 - dreizehn
14 - vierzehn
15 – fünfzehn
16 – sechszehn
17 – siebzehn
18 – achtzehn
19 – neunzehn
20 – zwanzing
( Se reparares, do 13 ao 19 , é apenas juntar os primeiros números ao 10 ,
dizendo primeiro o 3 de apenas depois o 10 , e assim sucessivamente)
- Assim é também com o 20, 30, 40 até ao 90 ..
21 – einundzwazig (retiras o “s” do “eins”)
22 – zweiundzwazig
23 – dreiundzwazig
…
Como podes ver, acrescentas sempre “und” entre o primeiro e o segundo
número!
30 – Dreißig
31 – einunddreißig
32 – zweiunddreißig
33 – dreiunddreißig
…
40 – vierzig
41 – einundvierzig
42 – zweiundvierzig
43 – dreiundvierzig
…
50 - fünfzig
51 – einundfünfzig
52 – zweiundfünfzig
53 - dreiundfünfzig
…
60 – sechzig
61 – einundsechzig
62 – zweiundsechzig
63 – dreiundsechzig
…
70 – Siebzig
71 – einundsiebzig
72 – zweiundsiebzig
73 – dreiundsiebzig
…
80 – achtzig
81 – einundachtzig
82 – zweiundachtzig
83 – dreiundachtzig
…
90 – neunzig
91 – einundneunzig
92 – zweiundneunzig
93 – dreiundneunzig
…
100 – hundert
101 – einhundertundeins
102 – einhundertundzwei
…
140 – einhundertundvierzig
141 – einhundertundeinundvierzig
Se reparares o processo é sempre o mesmo!
200 – zweihundert
300 – dreihundert
400 – vierhundert
500 – fünfhundert
600 – sechshundert
700 – siebenhundert
800 – achthundert
900 – neunhundert
1000 – tausend
- Convém teres uma ideia dos números até ao 1000! (Tens exemplos na página 20 do
manual!)
Página 22 do Manual:
Exercício 5:
Wir möchten bitte zahlen! – Nós queremos pagar, por favor!
Zusammen oder getrennt? – Junto ou separado?
Zusammen, bitte! – Junto, por favor!
Zwei Wasser, zwei Kaffee, das macht 5.90 Euro! – Duas águas, dois cafés, isto fazer 5
euros e 90!
Bitte! – por favor!
Danke, auf Wiedersehen! – Obrigado, até uma próxima!
É importante saber este diálogo, saber como pedir algo num café, dizer que queres
pagar …
(tens um exercício para completar na página 24 e 27 do manual!)
Saber perguntar:
Woher kommen Sie? - De onde vem você?
Woher kommst du? – De onde vens tu?
Wo wohnen Sie? - Onde vive você?
( Não te esqueças que Woher é de onde ; e Wo é onde
Kommen é vir ; e wohnen é viver )
Saber responder:
Ich komme aus Portugal.. und du? – Eu venho de Portugal.. e tu?
Ich wohne in Vila Franca. – Eu vivo em Vila Franca.
Gramática:
Ver os verbos heissen, trinken, kommen.
E o verbo irregular: sein.
1. Im Kurs:
Página 30:
Vocabulário a saber:
Wie heisst das auf Deutsch? – Como se chama/ diz isto em alemão?
Das verstehe ich nicht. Können Sie es bitte wiederholen? – Não percebo isso. Pode
repetir, por favor?
Können Sie das bitte anschreiben? – Pode escrever isso, por favor?
Keine Ahnung. – Não faço ideia.
Was ist das? – O que é isso?
Können Sie es bitte Buchstabieren? – Pode soletrar, por favor?
Pagina 31:
DER – Masculino
DIE – Feminino
DAS – Neutro
Singular – Plural
Pluralendung “n/en” – Determinações no plural em “n/en”
Nomes masculinos com as seguintes determinações: e, ent, and, ant, ist, or.
Então, coloca-se “n” ou “en” quando se quer meter no plural.
Por exemplo:
der Student – die Studenten / O estudante – Os estudantes
PS: Se a palavra acabar com um vogal, acrescenta-se apenas o “n” , se não acabar
numa vogal acrescenta-se “en” , como foi o caso em cima.
Nomes femininos com as seguintes determinações: e, in, ion, ik, heit, keit, schaft, tät,
ung.
Então, coloca-se “n” ou “en” quando se quer meter no plural.
Por exemplo:
die Nation – die Nationen / A nação – As nações.
PS: Também aqui, se a palavra acabar com vogal, acrescenta-se apenas o “n”, se não
acabar numa vogal acrescenta-se “en”.
Quando os nomes femininos terminam em “n” duplicamos.
Por exemplo:
die Lehrerin – die Lehrerinnen / A Professora – As Professoras.
Nas palavras estrangeiras com as determinações: ma, um, us substistuimos maioria
das vezes a determinação por “en”
Por exemplo:
das Thema – die Themen / O tema. – Os temas
Por exemplo:
das Wort – die Wörter
Repara: Os nomes femininos nunca formam o plural com “r/er”.
Página 35:
Bestimmter Artikel Unbestimmter Artikel Verneinung mit “kein”
Artigos definidos Artigos indefinidos Negação com “kein”
NOTA: Como podes ver na tabela em cima, no singular, sempre que esteja “der ou
das” (artigos definidos), no artigo indefinido será sempre “ein”.
Quando for “die” (artigo definido), no artigo indefinido será sempre “eine”. Este
modifica por ser feminino!
Assim como quando queres fazer a negação, fazes igual como nos artigos indefinidos,
acrescentas apenas um “k” à frente! Kein - Nenhum / Keine – Nenhuma ; Nenhuns.
No plural, o artigo definido é sempre “die”! No indefinido fica igual ao definido só
retiras o “die” e na negação fica sempre “keine”!
(Faz os exercícios da página 35 do Manual)
Negação:
É importante saber perguntar, e fazer a negação!
Ist das … Isso é ..?
Nein das ist kein … não isto não é ...
Das ist … Isto é …
Página 37:
Vocabulário a saber:
hören – ouvir
lesen – ler
schreiben – escrever
fragen – perguntar
antworten - responder
markieren – marcar
Wie heisst das auf Deutsch? – Como se chama isso em alemão? / Como se diz
isso em alemão?
Gramática:
Singular e plural:
Por exemplo:
Der Computer – Die Computer / O Computador – Os computadores
Das Buch – Die Bücher – O livro / Os livros
Die Tafel - Die Tafeln – O quadro / Os quadros
…
Saber os artigos indefinidos e definidos:
Por exemplo:
Ein foto – das foto von di Caprio. / Uma foto – A foto de die Caprio.
Saber a negação: - kein - nenhum
Por exemplo:
Ist das ein Buch? – Isso é um livro?
Nein, das ist kein Buch. – Não isto não é um livro.
Das ist ein Bleistift. Isto é um lápis.
Relembro que sempre que aparece “nein” no início da frase pede negação, pois “nein”
é “não”!
Neste caso é “ein” Buch, porque Buch é neutro e sempre que é neutro no
unbestimmter artikel coloca-se “ein”. Assim como na negação no neutro é sempre
“kein”.
Caso ainda tenhas dúvidas nisto, revê a tabela em cima!
EINHEIT 3 – UNIDADE 3
Página 45:
Vocabulário a saber:
Exercício 3:
Saber perguntar:
Was ist das? – O que é isso?
Saber responder:
Das ist das Kolosseum. – Isto é o Coliseu.
Saber perguntar:
Und wo ist das? – E onde é/fica isso?
Saber responder:
Das Kolosseum ist in Rom. – O coliseu é/fica em Roma.
Saber perguntar:
Und in welchem Land ist das? - E em que país é/fica isso?
Saber responder:
Rom ist in Italien. – Roma é/fica na Itália.
NOTA: O que está sublinhado são as estruturas que usas para perguntar ou responder:
O que é isso? - Isto é ..
E onde fica isso? - Isto fica em ..
E em que pais fica isso? - .. fica ..
Ou seja:
Tens que saber perguntar que monumento é .. : Was ist das?
Tens que saber responder à pergunta: Das ist das … (Depois metes o monumento a
qual te referes à frente, neste caso é o coliseu de Roma.)
Tens que saber perguntar onde fica isso: Und wo ist das?
Tens que saber responder à pergunta: Das … (metes o monumento a qual te referes) ist
in … (metes o sítio onde o monumento que te referes se localiza, neste caso é em
Roma.)
Tens que saber perguntar em que pais fica essa cidade: Und in welchem Land ist das?
Tens que saber responder à pergunta: … ( metes a cidade ) ist in … ( metes o pais onde
se localiza a cidade a que te referes. )
PS: Was ist das = O que é isso/isto? – Serve para fazer qualquer tipo de pergunta, mas
neste caso em cima estava-se a referir a um monumento!
Página 46:
Exercício 3:
Vocabulário a saber:
Woher kommen Sie? – De onde vem você?
Und woher kommen Sie? – E de onde vem você?
Woher kommst du? – De onde vens tu?
Waren Sie schon mal in .. ? – Você já esteve alguma vez em .. ?
Warst du schon mal in .. ? – Tu já estiveste alguma vez em .. ?
Exercício 4:
Vocabulário novo a saber:
Saber perguntar:
Wo warst du gestern? – Onde estiveste ontem?
Saber responder e perguntar:
Gestern war ich in .. (metes onde estiveste) und du? – Ontem eu estive .. (metes onde
estiveste) e tu?
Saber responder:
Ich war in .. (metes onde estiveste) – Eu estive .. (metes onde estiveste)
Página 47:
Exercício 5:
Vocabulário a saber:
Saber perguntar:
Kennst du Graz? – Conheces Graz?
Saber responder e perguntar:
Graz? Wo liegt denn das? – Graz? Onde fica isso?
Saber responder:
Das liegt im südosten von Österreich, südlich von Wien. – Fica no sudeste da Áustria, a
sul de Viena.