Sie sind auf Seite 1von 12

Numbers 13 Version Commentary Language

Enter Reference or Keyword Multi

NIV NLT ESV BSB NAS KJV CSB CEV GNT HCS ASV DBT DRB ERV GWT ISR ISV

Parallel Sermons Topical Strong's Comment Interlin Hebrew Lexicon Multi

PAR TSK TIM OUT CON LIB BBB PSB ABP LXX

Bible > Interlinear > Numbers 13 Library • Free Downloads • eBibles

◄ Numbers 13 ►
Interlinear Bible

Spies Sent to Canaan


(Deuteronomy 1:19-25)

559 [e] 4872 [e] 413 [e] 3068 [e] 1696 [e] 1
lê·mōr. mō·šeh ’el- Yah·weh way·ḏab·bêr 1
‫ֵלּאֹֽמר׃‬ ‫ֶאל־ ֹמֶׁ֥שה‬ ‫ְיה ָ֖וה‬ ‫ַוְיַדֵּ֥בר‬ 1
saying Moses to Yahweh And spoke 1
Prep‑l | V‑Qal‑Inf N‑proper‑ms Prep N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑3ms 1

3667 [e] 776 [e] 853 [e] 8446 [e] 582 [e] 7971 [e] 2
kə·na·‘an, ’e·reṣ ’eṯ- wə·yā·ṯu·rū ’ă·nā·šîm, lə·ḵā šə·laḥ- 2
‫ְּכַ֔נַﬠן‬ ‫ֶאת־ ֶ֣א ֶרץ‬ ‫ְוָיֻ֙תר ֙וּ‬ ‫ֲאָנ ִ֗שׁים‬ ֣ ‫ְל‬ ‫ְשַׁלח־‬ 2
of Canaan the land - and to spy out men - Send 2
N‑proper‑ms N‑fsc DirObjM Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf ‑3mp N‑mp Prep | 2ms V‑Qal‑Imp‑ms 2

376 [e] 259 [e] 376 [e] 3478 [e] 1121 [e] 5414 [e] 589 [e] 834 [e]
’îš ’e·ḥāḏ ’îš yiś·rā·’êl; liḇ·nê nō·ṯên ’ă·nî ’ă·šer-
‫ִ֨אישׁ‬ ‫ֶאָח֩ד‬ ‫ִיְשׂ ָרֵ֑אל – ִ֣אישׁ‬ ‫ִלְב ֵ֣ני‬ ‫ֹנֵ֖תן‬ ‫ֲאֶׁשר־ ֲא ִ֥ני‬
man one man of Israel to the sons am giving I which
N‑ms Number‑ms N‑ms N‑proper‑ms Prep‑l | N‑mpc V‑Qal‑Prtcpl‑ms Pro‑1cs Pro‑r

5387 [e] 3605 [e] 7971 [e] 1 [e] 4294 [e] 259 [e]
ḇā·hem. nā·śî kōl tiš·lā·ḥū, ’ă·ḇō·ṯāw lə·maṭ·ṭêh ’e·ḥāḏ
. ‫ָב ֶ ֽהם׃‬ ‫ָנ ִ֥שׂיא‬ ‫ֹ֖כּל‬ ‫ִתְּשָׁ֔לחוּ‬ ‫ֲאֹבָתי ֙ו‬ ‫ְלַמֵּ֤טה‬ ‫ֶאָ֜חד‬
among them a leader every one you shall send of their fathers for the tribe one
Prep | 3mp N‑ms N‑ms V‑Qal‑Imperf ‑2mp N‑mpc | 3ms Prep‑l | N‑msc Number‑ms
6290 [e] 4057 [e] 4872 [e] 853 [e] 7971 [e] 3
pā·rān mim·miḏ·bar mō·šeh ’ō·ṯām way·yiš·laḥ 3

‫ָפּא ָ֖רן‬ ‫ִמִּמ ְדַּ֥בר‬ ‫ֹמֶׁ֛שה‬ ‫ֹאָ֥תם‬ ‫ַוִיְּשַׁ֨לח‬ 3


of Paran from the Wilderness Moses them So sent 3
N‑proper‑fs Prep‑m | N‑msc N‑proper‑ms DirObjM | 3mp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 3

1121 [e] 7218 [e] 376 [e] 3605 [e] 3068 [e] 6310 [e] 5921 [e]
ḇə·nê- rā·šê ’ă·nā·šîm, kul·lām Yah·weh; pî ‘al-
‫ָראֵׁ֥שי ְב ֵֽני־‬ ‫ֲאָנ ִ֔שׁים‬ ‫– ֻכּ ָ֣לּם‬ ‫ְיה ָ֑וה‬ ‫ִּ֣פי‬ ‫ַﬠל־‬
of the sons heads men all of them of Yahweh the command according to
N‑mpc N‑mpc N‑mp N‑msc | 3mp N‑proper‑ms N‑msc Prep

7205 [e] 4294 [e] 8034 [e] 428 [e] 4 1992 [e] 3478 [e]
rə·’ū·ḇên, lə·maṭ·ṭêh šə·mō·w·ṯām; wə·’êl·leh 4 hêm·māh. yiś·rā·’êl
‫ְראוֵּ֔בן‬ ‫ ְלַמֵּ֣טה‬: ‫ְשׁמוָֹ֑תם‬ ‫ְוֵ֖אֶלּה‬ 4 . ‫ִיְשׂ ָרֵ֖אל ֵ ֽהָּמה׃‬
of Reuben from the tribe [were] their names And these 4 were of Israel
N‑proper‑ms Prep‑l | N‑msc N‑mpc | 3mp Conj‑w | Pro‑cp 4 Pro‑3mp N‑proper‑ms

1121 [e] 8202 [e] 8095 [e] 4294 [e] 5 2139 [e] 1121 [e] 8051 [e]
ben- šā·p̄āṭ šim·‘ō·wn, lə·maṭ·ṭêh 5 zak·kūr. ben- šam·mū·a‘
‫ֶּבן־‬ ‫ָׁשָ֖פט‬ ‫ִשְׁמ֔עוֹן‬ ‫ְלַמֵּ֣טה‬ 5 . ‫ַזֽכּוּר׃‬ ‫ֶּבן־‬ ‫ַׁש֖מּוַּﬠ‬
son Shaphat of Simeon From the tribe 5 of Zaccur son Shammua
N‑msc N‑proper‑ms N‑proper‑ms Prep‑l | N‑msc 5 N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms

3312 [e] 1121 [e] 3612 [e] 3063 [e] 4294 [e] 6 2753 [e]
yə·p̄un·neh. ben- kā·lêḇ yə·hū·ḏāh, lə·maṭ·ṭêh 6 ḥō·w·rî.
. ‫ְיֻפ ֶֽנּה׃‬ ‫ֶּבן־‬ ‫ָכֵּ֖לב‬ ‫ְיהוָּ֔דה‬ ‫ְלַמֵּ֣טה‬ 6 . ‫חוֹ ִֽרי׃‬
of Jephunneh son Caleb of Judah From the tribe 6 of Hori
N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms N‑proper‑ms Prep‑l | N‑msc 6 N‑proper‑ms

4294 [e] 8 3130 [e] 1121 [e] 3008 [e] 3485 [e] 4294 [e] 7
lə·maṭ·ṭêh 8 yō·w·sêp̄. ben- yiḡ·’āl yiś·śā·š·ḵār, lə·maṭ·ṭêh 7
‫ְלַמֵּ֥טה‬ 8 . ‫יוֹ ֵ ֽסף׃‬ ‫ֶּבן־‬ ‫ִי ְגָ֖אל‬ ‫ִיָּשׂשָ֔כר‬ ‫ְלַמֵּ֣טה‬ 7
From the tribe 8 of Joseph son Igal of Issachar From the tribe 7
Prep‑l | N‑msc 8 N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms N‑proper‑ms Prep‑l | N‑msc 7

1144 [e] 4294 [e] 9 5126 [e] 1121 [e] 1954 [e] 669 [e]
ḇin·yā·min, lə·maṭ·ṭêh 9 nūn. bin- hō·wō·šê·a‘ ’ep̄·rā·yim
‫ִבְנָיִ֔מן‬ ‫ְלַמֵּ֣טה‬ 9 . ‫ֽנוּן׃‬ ‫ִּבן־‬ ‫הוֵֹׁ֥שַﬠ‬ ‫ֶאְפ ָ֖רִים‬
of Benjamin From the tribe 9 of Nun son Hoshea of Ephraim
N‑proper‑ms Prep‑l | N‑msc 9 N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms N‑proper‑ms
1121 [e] 1427 [e] 2074 [e] 4294 [e] 10 7505 [e] 1121 [e] 6406 [e]
ben- gad·dî·’êl zə·ḇū·lun, lə·maṭ·ṭêh 10 rā·p̄ū. ben- pal·ṭî
‫ֶּבן־‬ ‫ַגּ ִּדיֵ֖אל‬ ‫ְזבוֻּ֔לן‬ ‫ְלַמֵּ֣טה‬ 10 . ‫ָרֽפוּא׃‬ ‫ֶּבן־‬ ‫ַפְּל ִ֖טי‬
son Gaddiel of Zebulun From the tribe 10 of Raphu son Palti
N‑msc N‑proper‑ms N‑proper‑ms Prep‑l | N‑msc 10 N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms

4519 [e] 4294 [e] 3130 [e] 4294 [e] 11 5476 [e]
mə·naš·šeh; lə·maṭ·ṭêh yō·w·sêp̄ lə·maṭ·ṭêh 11 sō·w·ḏî.
‫ְמַנ ֶּ֑שׁה‬ ‫ְלַמֵּ֣טה‬ ‫יוֵֹ֖סף‬ ‫ְלַמֵּ֥טה‬ 11 . ‫סוֹ ִֽדי׃‬
of Manasseh [that is] from the tribe of Joseph From the tribe 11 of Sodi
N‑proper‑ms Prep‑l | N‑msc N‑proper‑ms Prep‑l | N‑msc 11 N‑proper‑ms

1121 [e] 5988 [e] 1835 [e] 4294 [e] 12 5485 [e] 1121 [e] 1426 [e]
ben- ‘am·mî·’êl ḏān, lə·maṭ·ṭêh 12 sū·sî. ben- gad·dî
‫ֶּבן־‬ ‫ַﬠִּמיֵ֖אל‬ ‫ָ֔דן‬ ‫ְלַמֵּ֣טה‬ 12 . ‫סוּ ִֽסי׃‬ ‫ֶּבן־‬ ‫ַגּ ֖ ִּדי‬
son Ammiel of Dan From the tribe 12 of Susi son Gaddi
N‑msc N‑proper‑ms N‑proper‑ms Prep‑l | N‑msc 12 N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms

4317 [e] 1121 [e] 5639 [e] 836 [e] 4294 [e] 13 1582 [e]
mî·ḵā·’êl. ben- sə·ṯūr ’ā·šêr, lə·maṭ·ṭêh 13 gə·mal·lî.
. ‫ִמיָכ ֵ ֽאל׃‬ ‫ֶּבן־‬ ‫ְס֖תוּר‬ ‫ָאֵׁ֔שר‬ ‫ְלַמֵּ֣טה‬ 13 . ‫ְּגַמִּֽלי׃‬
of Michael son Sethur of Asher From the tribe 13 of Gemalli
N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms N‑proper‑ms Prep‑l | N‑msc 13 N‑proper‑ms

4294 [e] 15 2058 [e] 1121 [e] 5147 [e] 5321 [e] 4294 [e] 14
lə·maṭ·ṭêh 15 wā·p̄ə·sî. ben- naḥ·bî nap̄·tā·lî, lə·maṭ·ṭêh 14
‫ְלַמֵּ֣טה‬ 15 . ‫ָוְפ ִֽסי׃‬ ‫ֶּבן־‬ ‫ַנְחִּ֖בי‬ ‫ַנְפָּתִ֔לי‬ ‫ְלַמֵּ֣טה‬ 14
From the tribe 15 of Vophsi son Nahbi of Naphtali From the tribe 14
Prep‑l | N‑msc 15 N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms N‑proper‑ms Prep‑l | N‑msc 14

376 [e] 8034 [e] 428 [e] 16 4352 [e] 1121 [e] 1345 [e] 1410 [e]
hā·’ă·nā·šîm, šə·mō·wṯ ’êl·leh 16 mā·ḵî. ben- gə·’ū·’êl ḡāḏ,
‫ָ ֽהֲאָנ ִ֔שׁים‬ ‫ֵ֚אֶלּה ְשׁ֣מוֹת‬ 16 . ‫ָמ ִֽכי׃‬ ‫ֶּבן־‬ ‫ְּגאוֵּ֖אל‬ ‫ָ֔גד‬
of the men [are] the names These 16 of Machi son Geuel of Gad
Art | N‑mp N‑mpc Pro‑cp 16 N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms N‑proper‑ms

7121 [e] 776 [e] 853 [e] 8446 [e] 4872 [e] 7971 [e] 834 [e]
way·yiq·rā hā·’ā·reṣ; ’eṯ- lā·ṯūr mō·šeh šā·laḥ ’ă·šer-
‫ ַוִיְּק ָ֥רא‬. ‫ֶאת־ ָהָ֑א ֶרץ‬ ‫ָל֣תוּר‬ ‫ֹמֶׁ֖שה‬ ‫ֲאֶׁשר־ ָׁשַ֥לח‬
And called the land - to spy out Moses sent whom
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Art | N‑fs DirObjM Prep‑l | V‑Qal‑Inf N‑proper‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms Pro‑r
3091 [e] 5126 [e] 1121 [e] 1954 [e] 4872 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘. nūn bin- lə·hō·wō·šê·a‘ mō·šeh
. ‫ְיהוֹ ֻ ֽשַׁﬠ׃‬ ‫֖נוּן‬ ‫ִּבן־‬ ‫ְלהוֵֹׁ֥שַﬠ‬ ‫ֹמֶׁ֛שה‬
Joshua of Nun son Hoshea Moses
N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑msc Prep‑l | N‑proper‑ms N‑proper‑ms

Instructions to the Spies

776 [e] 853 [e] 8446 [e] 4872 [e] 853 [e] 7971 [e] 17
’e·reṣ ’eṯ- lā·ṯūr mō·šeh, ’ō·ṯām way·yiš·laḥ 17
‫ֶאת־ ֶ֣א ֶרץ‬ ‫ָל֖תוּר‬ ‫ֹמֶׁ֔שה‬ ‫ֹאָת֙ם‬ ‫ַוִיְּשַׁ֤לח‬ 17
the land - to spy out Moses them And sent 17
N‑fsc DirObjM Prep‑l | V‑Qal‑Inf N‑proper‑ms DirObjM | 3mp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 17

2088 [e] 5927 [e] 413 [e] 559 [e] 3667 [e]
zeh ‘ă·lū ’ă·lê·hem, way·yō·mer kə·nā·‘an;
‫ֶז֙ה‬ ‫ֲﬠ֥לוּ‬ ‫ֲאֵלֶ֗הם‬ ‫ַו ֹ֣יּאֶמר‬ ‫ְּכ ָ֑נַﬠן‬
this [way] go up to them and said of Canaan
Pro‑ms V‑Qal‑Imp‑mp Prep | 3mp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms

2022 [e] 853 [e] 5927 [e] 5045 [e]


hā·hār. ’eṯ- wa·‘ă·lî·ṯem ban·ne·ḡeḇ,
– ‫ֶאת־ ָה ָ ֽהר׃‬ ‫ַוֲﬠִליֶ֖תם‬ ‫ַּב ֶ֔נֶּגב‬
the mountains to and go up into the Negev
Art | N‑ms DirObjM Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑2mp Prep‑b, Art | N‑proper‑fs

5971 [e] 853 [e] 1931 [e] 4100 [e] 776 [e] 853 [e] 7200 [e] 18
hā·‘ām wə·’eṯ- hî mah- hā·’ā·reṣ ’eṯ- ū·rə·’î·ṯem 18
‫ָהָﬠ֙ם‬ ‫ְוֶאת־‬ ‫ִ֑הוא‬ ‫ַמה־‬ ‫ֶאת־ ָהָ֖א ֶרץ‬ ‫וּ ְרִאיֶ֥תם‬ 18
the people and is [like] what the land - and see 18
Art | N‑ms Conj‑w | DirObjM Pro‑3fs Interrog Art | N‑fs DirObjM Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑2mp 18

1931 [e] 4592 [e] 7504 [e] 1931 [e] 2389 [e] 5921 [e] 3427 [e]
hū ham·‘aṭ hă·rā·p̄eh, hū he·ḥā·zāq ‘ā·le·hā, hay·yō·šêḇ
‫֖הוּא‬ ‫ַהְמַ֥ﬠט‬ ‫ֲה ָרֶ֔פה‬ ‫הוּ֙א‬ ‫ֶהָח ָ֥זק‬ ‫ָﬠֶ֔ליָה‬ ‫ַהֹיֵּׁ֣שב‬
are few or weak are whether strong in it who dwell
Pro‑3ms Art | Adj‑ms Art | Adj‑ms Pro‑3ms Art | Adj‑ms Prep | 3fs Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms

3427 [e] 1931 [e] 834 [e] 776 [e] 4100 [e] 19 7227 [e] 518 [e]
bāh, yō·šêḇ hū ’ă·šer- hā·’ā·reṣ, ū·māh 19 rāḇ. ’im-
‫ָּ֔בהּ‬ ‫ֹיֵׁ֣שב‬ ‫ֲאֶׁשר־ הוּ֙א‬ ‫ָהָ֗א ֶרץ‬ ‫וָּ֣מה‬ 19 – ‫ִאם־ ָֽרב׃‬
in dwells it that the land [is] and what 19 many or
Prep | 3fs V‑Qal‑Prtcpl‑ms Pro‑3ms Pro‑r Art | N‑fs Conj‑w | Interrog 19 Adj‑ms Conj
1931 [e] 834 [e] 5892 [e] 4100 [e] 7451 [e] 518 [e] 1931 [e] 2896 [e]
hū ’ă·šer- he·‘ā·rîm, ū·māh rā·‘āh; ’im- hî hă·ṭō·w·ḇāh
‫ֲאֶׁשר־ הוּ֙א‬ ‫ֶ ֽהָﬠ ִ֗רים‬ ‫ָרָ֑ﬠה – וָּ֣מה‬ ‫ִאם־‬ ‫ִ֖הוא‬ ‫ֲהטוָֹ֥בה‬
it that the cities [are] and what bad or is good
Pro‑3ms Pro‑r Art | N‑fp Conj‑w | Interrog Adj‑fs Conj Pro‑3fs Art | Adj‑fs

4013 [e] 518 [e] 4264 [e] 2007 [e] 3427 [e]
bə·miḇ·ṣā·rîm. ’im hab·bə·ma·ḥă·nîm bā·hên·nāh, yō·wō·šêḇ
– ‫ְּבִמְבָצ ִֽרים׃‬ ‫ִ֥אם‬ ‫ַהְּב ַ ֽמֲח ִ֖נים‬ ‫ָּבֵ֔הָנּה‬ ‫יוֵֹׁ֣שב‬
strongholds or like camps those inhabits
Prep‑b | N‑mp Conj Art, Prep‑b | N‑cp Prep‑b | Pro‑3fp V‑Qal‑Prtcpl‑ms

7330 [e] 518 [e] 1931 [e] 8082 [e] 776 [e] 4100 [e] 20
rā·zāh, ’im- hî haš·šə·mê·nāh hā·’ā·reṣ ū·māh 20
‫ָרָ֗זה‬ ‫ִאם־‬ ‫ִ֜הוא‬ ‫ַהְשֵּׁמָ֨נה‬ ‫ָ֠הָא ֶרץ‬ ‫וָּ֣מה‬ 20
poor or is rich the land and what 20
Adj‑fs Conj Pro‑3fs Art | Adj‑fs Art | N‑fs Conj‑w | Interrog 20

2388 [e] 369 [e] 518 [e] 6086 [e] 3426 [e]
wə·hiṯ·ḥaz·zaq·tem, ’a·yin, ’im- ‘êṣ bāh hă·yêš-
‫ ְוִ֨הְתַחַזְּקֶּ֔תם‬. ‫ִאם־ ַ֔אִין‬ ‫ֵﬠ֙ץ‬ ‫ָּ֥בהּ‬ ‫ֲה ֵֽישׁ־‬
And Be of good courage not or forests there and [whether] there are
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf ‑2mp Adv Conj N‑ms Prep | 3fs Adv

3117 [e] 3117 [e] 776 [e] 6529 [e] 3947 [e]
yə·mê wə·hay·yā·mîm, hā·’ā·reṣ; mip·pə·rî ū·lə·qaḥ·tem
‫ְיֵ֖מי‬ ‫ ְוַ֨הָיִּ֔מים‬. ‫ָהָ֑א ֶרץ‬ ‫ִמְּפ ִ֣רי‬ ‫וְּלַקְחֶּ֖תם‬
the season And the time [was] of the land of the fruit and bring some
N‑mpc Conj‑w, Art | N‑mp Art | N‑fs Prep‑m | N‑msc Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑2mp

6025 [e] 1061 [e]


‘ă·nā·ḇîm. bik·kū·rê
. ‫ֲﬠָנ ִֽבים׃‬ ‫ִּבכּוּ ֵ֥רי‬
grapes of the first ripe
N‑mp N‑mpc

T he Spies Explore Canaan


776 [e] 853 [e] 8446 [e] 5927 [e] 21
hā·’ā·reṣ; ’eṯ- way·yā·ṯu·rū way·ya·‘ă·lū 21
‫ֶאת־ ָהָ֑א ֶרץ‬ ‫ַוָיֻּ֣תרוּ‬ ‫ַֽו ַיֲּﬠ֖לוּ‬ 21
the land - and spied out So they went up 21
Art | N‑fs DirObjM Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp 21

2574 [e] 935 [e] 7340 [e] 5704 [e] 6790 [e] 4057 [e]
ḥă·māṯ. lə·ḇō rə·ḥōḇ ‘aḏ- ṣin mim·miḏ·bar-
. ‫ֲח ָ ֽמת׃‬ ‫ְל ֥ב ֹא‬ ‫ְרֹ֖חב‬ ‫ַﬠד־‬ ‫ִ֥צן‬ ‫ִמִּמ ְדַּבר־‬
of Hamath near the entrance Rehob as far as of Zin from the Wilderness
N‑proper‑fs Prep | V‑Qal‑Inf N‑proper‑fs Prep N‑proper‑fs Prep‑m | N‑msc

5704 [e] 935 [e] 5045 [e] 5927 [e] 22


‘aḏ- way·yā·ḇō ḇan·ne·ḡeḇ way·ya·‘ă·lū 22
‫ַﬠד־‬ ‫ַוָיּ ֣ב ֹא‬ ‫ַבֶנֶּג֮ב‬ ‫ַוַיֲּﬠ֣לוּ‬ 22
to and came through the Negev And they went up 22
Prep Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Prep‑b, Art | N‑proper‑fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp 22

8526 [e] 8344 [e] 289 [e] 8033 [e] 2275 [e]
wə·ṯal·may, šê·šay ’ă·ḥî·man wə·šām ḥeḇ·rō·wn
‫ְוַתְלַ֔מי‬ ‫ֵׁשַׁ֣שי‬ ‫ֲאִחיַמ ֙ן‬ ‫– ְוָׁ֤שם‬ ‫ֶחְברוֹ֒ן‬
and Talmai Sheshai Ahiman and [were] there Hebron
Conj‑w | N‑proper N‑proper‑fs N‑proper‑fs Conj‑w | Adv N‑proper‑fs

1129 [e] 8141 [e] 7651 [e] 2275 [e] 6061 [e] 3211 [e]
niḇ·nə·ṯāh, šā·nîm še·ḇa‘ wə·ḥeḇ·rō·wn, hā·‘ă·nāq; yə·lî·ḏê
‫ָׁשִני֙ם ִנְבְנָ֔תה‬ ‫ֶׁ֤שַבע‬ ‫– ְוֶחְב֗רוֹן‬ ‫ָהֲﬠ ָ֑נק‬ ‫ְיִלי ֵ֖די‬
was built years seven and Hebron Anak the descendants of
V‑Nifal‑Perf ‑3fs N‑fp Number‑fs Conj‑w | N‑proper‑fs Art | N‑proper‑ms N‑mpc

4714 [e] 6814 [e] 6440 [e]


miṣ·rā·yim. ṣō·‘an lip̄·nê
. ‫ִמְצ ָֽרִים׃‬ ‫ֹ֥צַﬠן‬ ‫ִלְפ ֵ֖ני‬
in Egypt Zoan before
N‑proper‑fs N‑proper‑fs Prep‑l | N‑cpc
3772 [e] 812 [e] 5158 [e] 5704 [e] 935 [e] 23
way·yiḵ·rə·ṯū ’eš·kōl, na·ḥal ‘aḏ- way·yā·ḇō·’ū 23
‫ַוִיְּכ ְר֨תוּ‬ ‫ֶאְשׁ ֹ֗כּל‬ ‫ַ֣נַחל‬ ‫ַﬠד־‬ ‫ַוָיֹּ֜באוּ‬ 23
and cut down of Eshcol the Valley and to And they came 23
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp N‑proper‑fs N‑msc Prep Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp 23

259 [e] 6025 [e] 811 [e] 2156 [e] 8033 [e]
’e·ḥāḏ, ‘ă·nā·ḇîm wə·’eš·kō·wl zə·mō·w·rāh miš·šām
‫ֶאָ֔חד‬ ‫ֲﬠָנִבי֙ם‬ ‫ְוֶאְשׁ֤כּוֹל‬ ‫ְזמוֹ ָר֙ה‬ ‫ִמ ָּ֤שׁם‬
one of grapes and cluster a branch with there
Number‑ms N‑mp Conj‑w | N‑msc N‑fs Prep‑m | Adv

8147 [e] 4132 [e] 5375 [e]


biš·nā·yim; ḇam·mō·wṭ way·yiś·śā·’u·hū
‫– ִּבְשׁ ָ֑נ ִים‬ ‫ַב֖מּוֹט‬ ‫ַוִיָּּשֻׂ֥אהוּ‬
between two of them on a pole and they carried it
Prep‑b | Number‑md Prep‑b, Art | N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp | 3ms

8384 [e] 4480 [e] 7416 [e] 4480 [e]


hat·tə·’ê·nîm. ū·min- hā·rim·mō·nîm ū·min-
. ‫ַהְתֵּא ִֽנים׃‬ ‫וִּמן־‬ ‫ָה ִרֹמּ ִ֖נים‬ ‫וִּמן־‬
figs and of the pomegranates and [They] also [brought] some
Art | N‑fp Conj‑w | Prep Art | N‑mp Conj‑w | Prep

182 [e] 5921 [e] 812 [e] 5158 [e] 7121 [e] 1931 [e] 4725 [e] 24
’ō·ḏō·wṯ ‘al ’eš·kō·wl; na·ḥal qā·rā ha·hū, lam·mā·qō·wm 24
‫ֹא ֣דוֹת‬ ‫ַ֚ﬠל‬ ‫ֶאְשׁ֑כּוֹל‬ ‫ַ֣נַחל‬ ‫ָק ָ֖רא‬ ‫ַה֔הוּא‬ ‫ַלָּמ֣קוֹם‬ 24
because upon of Eshcol the Valley was called that Place 24
N‑fpc Prep N‑proper‑fs N‑msc V‑Qal‑Perf ‑3ms Art | Pro‑3ms Prep‑l, Art | N‑ms 24

3478 [e] 1121 [e] 8033 [e] 3772 [e] 834 [e] 811 [e]
yiś·rā·’êl. bə·nê miš·šām kā·rə·ṯū ’ă·šer- hā·’eš·kō·wl,
. ‫ִיְשׂ ָר ֵ ֽאל׃‬ ‫ְּב ֵ֥ני‬ ‫ִמ ָּ֖שׁם‬ ‫ֲאֶׁשר־ ָכּ ְר֥תוּ‬ ‫ָ ֽהֶאְשׁ֔כּוֹל‬
of Israel the men there cut down which of the cluster
N‑proper‑ms N‑mpc Prep‑m | Adv V‑Qal‑Perf ‑3cp Pro‑r Art | N‑ms

T he Reports of the Spies


3117 [e] 705 [e] 7093 [e] 776 [e] 8446 [e] 7725 [e] 25
yō·wm. ’ar·bā·‘îm miq·qêṣ hā·’ā·reṣ; mit·tūr way·yā·šu·ḇū 25
. ‫ַא ְרָּב ִ֥ﬠים ֽיוֹם׃‬ ‫ִמֵּ֖קץ‬ ‫ָהָ֑א ֶרץ‬ ‫ִמ֣תּוּר‬ ‫ַוָיּ ֻ֖שׁבוּ‬ 25
days forty after the land from spying out And they returned 25
N‑ms Number‑cp Prep‑m | N‑msc Art | N‑fs Prep‑m | V‑Qal‑Inf Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp 25

413 [e] 4872 [e] 413 [e] 935 [e] 1980 [e] 26
wə·’el- mō·šeh ’el- way·yā·ḇō·’ū way·yê·lə·ḵū 26
‫ְו ֶ ֽאל־‬ ‫ֶאל־ ֹמֶׁ֨שה‬ ‫ַוָיֹּבא֩וּ‬ ‫ַוֵיְּל֡כוּ‬ 26
and Moses to and came back And they departed 26
Conj‑w | Prep N‑proper‑ms Prep Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp 26

413 [e] 3478 [e] 1121 [e] 5712 [e] 3605 [e] 413 [e] 175 [e]
’el- yiś·rā·’êl bə·nê- ‘ă·ḏaṯ kāl- wə·’el- ’a·hă·rōn
‫ֶאל־‬ ‫ִיְשׂ ָרֵ֛אל‬ ‫ְּב ֵֽני־‬ ‫ֲﬠ ַ֧דת‬ ‫ָכּל־‬ ‫ְוֶאל־‬ ‫ַאֲהֹ֜רן‬
in of Israel of the sons the congregation all and Aaron
Prep N‑proper‑ms N‑mpc N‑fsc N‑msc Conj‑w | Prep N‑proper‑ms

853 [e] 7725 [e] 6946 [e] 6290 [e] 4057 [e]
’ō·w·ṯām way·yā·šî·ḇū qā·ḏê·šāh; pā·rān miḏ·bar
‫אוָֹ֤תם‬ ‫– ַוָיּ ִ֨שׁיבוּ‬ ‫ָק ֵ֑דָׁשה‬ ‫ָפּא ָ֖רן‬ ‫ִמ ְדַּ֥בר‬
to them and they brought back at Kadesh of Paran the Wilderness
DirObjM | 3mp Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3mp N‑proper‑fs | 3fs N‑proper‑fs N‑msc

853 [e] 7200 [e] 5712 [e] 3605 [e] 853 [e] 1697 [e]
’eṯ- way·yar·’ūm hā·‘ê·ḏāh, kāl- wə·’eṯ- dā·ḇār
‫ֶאת־‬ ‫ַוַיּ ְר֖אוּם‬ ‫ָ֣הֵﬠָ֔דה‬ ‫ָכּל־‬ ‫ְוֶאת־‬ ‫ָּדָב֙ר‬
- and showed them the congregation to all and word
DirObjM Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3mp | 3mp Art | N‑fs N‑msc Conj‑w | DirObjM N‑ms

559 [e] 5608 [e] 27 776 [e] 6529 [e]


way·yō·mə·rū, lōw way·sap·pə·rū- 27 hā·’ā·reṣ. pə·rî
‫ַו ֹ֣יּאְמ֔רוּ‬ ‫ל ֙וֹ‬ ‫ַוְיַסְּפרוּ־‬ 27 . ‫ָה ָ ֽא ֶרץ׃‬ ‫ְּפ ִ֥רי‬
and said him And they told 27 of the land the fruit
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp Prep | 3ms Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑3mp 27 Art | N‑fs N‑msc

2461 [e] 2100 [e] 1571 [e] 7971 [e] 834 [e] 776 [e] 413 [e] 935 [e]
ḥā·lāḇ zā·ḇaṯ wə·ḡam šə·laḥ·tā·nū; ’ă·šer hā·’ā·reṣ ’el- bā·nū
‫ָחָ֥לב‬ ‫ָזַ֨בת‬ ‫֠ ְוַגם‬ ‫ֲאֶׁ֣שר ְשַׁלְחָּ֑תנוּ‬ ‫ֶאל־ ָהָ֖א ֶרץ‬ ‫ָּ֕באנוּ‬
with milk flows and truly you sent us where the land to we went
N‑ms V‑Qal‑Prtcpl‑fsc Conj‑w | Conj V‑Qal‑Perf ‑2ms | 1cp Pro‑r Art | N‑fs Prep V‑Qal‑Perf ‑1cp
5794 [e] 3588 [e] 657 [e] 28 6529 [e] 2088 [e] 1931 [e] 1706 [e]
‘az kî- ’e·p̄es 28 pir·yāh. wə·zeh- hî ū·ḏə·ḇaš
‫ַ֣ﬠז‬ ‫ִּֽכי־‬ ‫ֶ֚אֶפס‬ 28 . ‫ִּפ ְר ָֽיהּ׃‬ ‫ְוֶזה־‬ ‫– ִ֖הוא‬ ‫וּ ְדַ֛בשׁ‬
[are] strong indeed Nevertheless 28 its fruit and this [is] it and honey
Adj‑ms Conj N‑msc 28 N‑msc | 3fs Conj‑w | Pro‑ms Pro‑3fs Conj‑w | N‑ms

1419 [e] 1219 [e] 5892 [e] 776 [e] 3427 [e] 5971 [e]
gə·ḏō·lōṯ bə·ṣu·rō·wṯ wə·he·‘ā·rîm, bā·’ā·reṣ; hay·yō·šêḇ hā·‘ām,
– ‫ְּגֹד ֙ת‬ ‫ְּבֻצ ֤רוֹת‬ ‫ְו ֶ ֽהָﬠ ִ֗רים‬ ‫ָּבָ֑א ֶרץ‬ ‫ַהֹיֵּׁ֖שב‬ ‫ָהָ֔ﬠם‬
large [are] fortified and the cities in the land who dwell the people
Adj‑fp Adj‑fp Conj‑w, Art | N‑fp Prep‑b, Art | N‑fs Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms Art | N‑ms

8033 [e] 7200 [e] 6061 [e] 3211 [e] 1571 [e] 3966 [e]
šām. rā·’î·nū hā·‘ă·nāq yə·li·ḏê wə·ḡam- mə·’ōḏ,
. ‫ָ ֽשׁם׃‬ ‫ָר ִ֥אינוּ‬ ‫ָ ֽהֲﬠ ָ֖נק‬ ‫ְיִל ֵ֥די‬ ‫ְוַגם־‬ ‫ְמֹ֔אד‬
there we saw Anak the descendants of and moreover [and] very
Adv V‑Qal‑Perf ‑1cp Art | N‑proper‑ms N‑mpc Conj‑w | Conj Adv

2850 [e] 5045 [e] 776 [e] 3427 [e] 6002 [e] 29
wə·ha·ḥit·tî han·ne·ḡeḇ; bə·’e·reṣ yō·wō·šêḇ ‘ă·mā·lêq 29
‫– ֠ ְו ַ ֽהִחִתּי‬ ‫ַה ֶ֑נֶּגב‬ ‫ְּבֶ֣א ֶרץ‬ ‫יוֵֹׁ֖שב‬ ‫ֲﬠָמֵ֥לק‬ 29
and the Hittite of the Negev in the land dwell The Amalekites 29
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms Art | N‑proper‑fs Prep‑b | N‑fsc V‑Qal‑Prtcpl‑ms N‑proper‑ms 29

2022 [e] 3427 [e] 567 [e] 2983 [e]


bā·hār, yō·wō·šêḇ wə·hā·’ĕ·mō·rî wə·hay·ḇū·sî
– ‫ָּבָ֔הר‬ ‫יוֵֹׁ֣שב‬ ‫ְו ָ ֽהֱאֹמ ִר ֙י‬ ‫ְוַהְיבוּ ִ֤סי‬
in the mountains dwell and the Amorite and the Jebusite
Prep‑b, Art | N‑ms V‑Qal‑Prtcpl‑ms Conj‑w, Art | N‑proper‑ms Conj‑w, Art | N‑proper‑ms

3027 [e] 5921 [e] 3220 [e] 5921 [e] 3427 [e] 3669 [e]
yaḏ wə·‘al hay·yām, ‘al- yō·šêḇ wə·hak·kə·na·‘ă·nî
‫ַ֥יד‬ ‫ְוַ֖ﬠל‬ ‫ַה ָ֔יּם‬ ‫ַﬠל־‬ ‫ֹיֵׁ֣שב‬ ‫ְו ַ ֽהְּכַנֲﬠִנ ֙י‬
the banks and along the sea by dwell and the Canaanite
N‑fsc Conj‑w | Prep Art | N‑ms Prep V‑Qal‑Prtcpl‑ms Conj‑w, Art | N‑proper‑ms

3383 [e]
hay·yar·dên.
. ‫ַהַיּ ְרֵּֽדן׃‬
of the Jordan
Art | N‑proper‑fs
4872 [e] 413 [e] 5971 [e] 853 [e] 3612 [e] 2013 [e] 30
mō·šeh; ’el- hā·‘ām ’eṯ- kā·lêḇ way·ya·has 30
‫ֶאל־ ֹמֶׁ֑שה‬ ‫ֶאת־ ָהָ֖ﬠם‬ ‫ָכֵּ֛לב‬ ‫ַו ַ֧יַּהס‬ 30
Moses before the people - Caleb And quieted 30
N‑proper‑ms Prep Art | N‑ms DirObjM N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3ms 30

853 [e] 3423 [e] 5927 [e] 5927 [e] 559 [e]
’ō·ṯāh, wə·yā·raš·nū na·‘ă·leh ‘ā·lōh way·yō·mer,
‫ֹאָ֔תהּ‬ ‫ְוָי ַ֣רְשׁנוּ‬ ‫ַנֲﬠֶל֙ה‬ ‫ָﬠ ֤ ה‬ ‫ַו ֹ֗יּאֶמר‬
- and take possession let us go up at once and said
DirObjM | 3fs Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑1cp V‑Qal‑Imperf ‑1cp V‑Qal‑InfAbs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms

834 [e] 376 [e] 31 3201 [e] 3201 [e] 3588 [e]
’ă·šer- wə·hā·’ă·nā·šîm 31 lāh. nū·ḵal yā·ḵō·wl kî-
‫ֲאֶׁשר־‬ ‫ְוָ֨הֲאָנ ִ֜שׁים‬ 31 . ‫ָ ֽלהּ׃‬ ‫נוַּ֖כל‬ ‫ָי֥כוֹל‬ ‫ִּֽכי־‬
who But the men 31 it we are overcome well able to for
Pro‑r Conj‑w, Art | N‑mp 31 Prep | 3fs V‑Qal‑Imperf ‑1cp V‑Qal‑InfAbs Conj

413 [e] 5927 [e] 3201 [e] 3808 [e] 559 [e] 5973 [e] 5927 [e]
’el- la·‘ă·lō·wṯ nū·ḵal lō ’ā·mə·rū, ‘im·mōw ‘ā·lū
‫ֶאל־‬ ‫ַלֲﬠ֣לוֹת‬ ‫נוַּ֖כל‬ ‫֥ל ֹא‬ ‫ָ ֽאְמ֔רוּ‬ ‫ִﬠמּ ֙וֹ‬ ‫ָﬠ֤לוּ‬
against to go up we are able not said with him had gone up
Prep Prep‑l | V‑Qal‑Inf V‑Qal‑Imperf ‑1cp Adv‑NegPrt V‑Qal‑Perf ‑3cp Prep | 3ms V‑Qal‑Perf ‑3cp

3318 [e] 32 4480 [e] 1931 [e] 2389 [e] 3588 [e] 5971 [e]
way·yō·w·ṣî·’ū 32 mim·men·nū. hū ḥā·zāq kî- hā·‘ām;
‫ַויּוִֹ֜ציאוּ‬ 32 . ‫ִמֶּֽמנּוּ׃‬ ‫֖הוּא‬ ‫ָח ָ֥זק‬ ‫– ִּֽכי־‬ ‫ָהָ֑ﬠם‬
And they gave 32 than we it [is] stronger for the people
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3mp 32 Prep | 1cp Pro‑3ms Adj‑ms Conj Art | N‑ms

1121 [e] 413 [e] 853 [e] 8446 [e] 834 [e] 776 [e] 1681 [e]
bə·nê ’el- ’ō·ṯāh, tā·rū ’ă·šer hā·’ā·reṣ dib·baṯ
‫ֶאל־ ְּב ֵ֥ני‬ ‫ֹאָ֔תהּ‬ ‫ֲאֶׁ֣שר ָּת ֣רוּ‬ ‫ָהָ֙א ֶר֙ץ‬ ‫ִּדַּ֤בת‬
the sons unto - they had spied out which of the land a bad report
N‑mpc Prep DirObjM | 3fs V‑Qal‑Perf ‑3cp Pro‑r Art | N‑fs N‑fsc

5674 [e] 834 [e] 776 [e] 559 [e] 3478 [e]
ḇāh ‘ā·ḇar·nū ’ă·šer hā·’ā·reṣ lê·mōr; yiś·rā·’êl
‫ָ֜בהּ‬ ‫ָﬠַ֨ב ְרנוּ‬ ‫ֲאֶׁש֩ר‬ ‫ָהָ֡א ֶרץ‬ ‫ֵלאֹ֑מר‬ ‫ִיְשׂ ָרֵ֖אל‬
in we have gone through which the land saying of Israel
Prep | 3fs V‑Qal‑Perf ‑1cp Pro‑r Art | N‑fs Prep‑l | V‑Qal‑Inf N‑proper‑ms
3605 [e] 1931 [e] 3427 [e] 398 [e] 776 [e] 853 [e] 8446 [e]
wə·ḵāl hî yō·wō·šə·ḇe·hā ’ō·ḵe·leṯ ’e·reṣ ’ō·ṯāh, lā·ṯūr
‫ְוָכל־‬ ‫ִ֔הוא‬ ‫יוְֹשֶׁ֙ביָ֙ה‬ ‫ֶ֣א ֶרץ ֹאֶ֤כֶלת‬ ‫ֹאָ֗תהּ‬ ‫ָל֣תוּר‬
and all is its inhabitants that devours a land - as spies
Conj‑w | N‑msc Pro‑3fs V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3fs V‑Qal‑Prtcpl‑fs N‑fs DirObjM | 3fs Prep‑l | V‑Qal‑Inf

4060 [e] 376 [e] 8432 [e] 7200 [e] 834 [e] 5971 [e]
mid·dō·wṯ. ’an·šê ḇə·ṯō·w·ḵāh rā·’î·nū ’ă·šer- hā·‘ām
. ‫ִמ ֽדּוֹת׃‬ ‫ַאְנֵׁ֥שי‬ ‫ְבתוָֹ֖כהּ‬ ‫ֲאֶׁשר־ ָר ִ֥אינוּ‬ ‫ָהָ֛ﬠם‬
of [great] stature [are] men in it we saw whom the people
N‑fp N‑mpc Prep‑b | N‑msc | 3fs V‑Qal‑Perf ‑1cp Pro‑r Art | N‑ms

6061 [e] 1121 [e] 5303 [e] 853 [e] 7200 [e] 8033 [e] 33
‘ă·nāq bə·nê han·nə·p̄î·lîm ’eṯ- rā·’î·nū, wə·šām 33
‫ֲﬠ ָ֖נק‬ ‫ְּב ֵ֥ני‬ ‫ֶאת־ ַהְנִּפי ִ֛לים‬ ‫ָר ִ֗אינוּ‬ ‫ְוָׁ֣שם‬ 33
Anak the descendants of the Nephilim - we saw And there 33
N‑proper‑ms N‑mpc Art | N‑mp DirObjM V‑Qal‑Perf ‑1cp Conj‑w | Adv 33

5869 [e] 1961 [e] 5303 [e] 4480 [e]


ḇə·‘ê·nê·nū wan·nə·hî han·nə·p̄i·lîm; min-
‫ְבֵﬠיֵ֙נינ ֙וּ‬ ‫– ַוְנּ ִ֤הי‬ ‫ַהְנִּפ ִ֑לים‬ ‫ִמן־‬
in our own sight and we were the Nephilim came from
Prep‑b | N‑cdc | 1cp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑1cp Art | N‑mp Prep

5869 [e] 1961 [e] 3651 [e] 2284 [e]


bə·‘ê·nê·hem. hā·yî·nū wə·ḵên ka·ḥă·ḡā·ḇîm,
. ‫ְּבֵﬠיֵני ֶ ֽהם׃‬ ‫ָה ִ֖יינוּ‬ ‫ְוֵ֥כן‬ ‫ַֽכֲּחָגִ֔בים‬
in their sight we were so like grasshoppers
Prep‑b | N‑cdc | 3mp V‑Qal‑Perf ‑1cp Conj‑w | N‑ms Prep‑k, Art | N‑mp

Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries


Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Bible Hub: Search, Read, Study the Bible in Many Languages.

About Us | Contact Us | Privacy Policy | Terms of Use | Media Kit


© 2004 - 2016 by Bible Hub

Das könnte Ihnen auch gefallen