Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ANTES DE USAR 10
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO 10
RANGO DEFUNCIONAMIENTO 11 MENÚ DE AJUSTES (Modo PC/HDMI) 37
COLOCACIÓN DE LAS PILAS 11
IMAGEN 37
SONIDO 38
TIMER (TEMPORIZADOR) 39
FUNCIONES BÁSICAS 12 OSD (INFORMACIÓN EN PANTALLA) 39
SISTEMA 40
ENCENDIDO /APAGADO 12
SELECCIÓN DE LA FUENTE DE ENTRADA 12
"PLUG & PLAY" 13
MUTE (SILENCIADOR DE SONIDO) 13
ECO 13 APÉNDICE 41
SELECCIÓN DE CANALES 14
DISPLAY (VISUALIZAR) 15 LIMPIEZA DEL TV 41
STILL (CONGELAR IMAGEN) 15 FUNCIÓN DE SEGURIDAD 41
AUDIO MODE (MODO DE AUDIO) 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 42
SPORTS (MODO DEPORTES) 16 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 43
MODO DE SEÑAL 45
SLEEP (TIMER DE APAGADO) 16
LISTADO DE SERVICIOS TÉCNICOS 47
RECALL (RETORNO AL CANAL PREVIO) 17 GARANTÍA 52
VOL (CONTROL DE VOLUMEN) 17
SOUND (SONIDO) 17
TRADEMARKS
Apple, Macintosh y PowerBook son marcas registradas o marcas comerciales de Apple Computer Inc.
IBM y PS/2 son marcas registradas o marcas comerciales de International Business Machines, Inc.
HDMI,
HDMI, , y High-Definition Multimedia Interface son marcas registradas o marcas comerciales de HDMI Licensing.
HDMI Licensing LL
LLC.
El nombre de cada empresa o producto en el manual de usuario es una marca registrada o marca comercial de su
respectiva empresa.
2
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Antes de utilizar el televisor LCD, lea este manual completamente y utilice el televisor LCD de forma adecuada.
Este televisor LCD ofrece muchas funciones y características convenientes. Si utiliza el televisor LCD de forma apropiada, podrá
disfrutar de estas características y conservarlo en las mejores condiciones por mucho tiempo.
El uso incorrecto podría disminuir la vida útil del producto, así como también el causar un funcionamiento defectuoso, riesgo de
incendio u otros accidentes. Si su televisor LCD parece funcionar de forma incorrecta, lea este manual nuevamente, verifique las
funciones y las conexiones de los cables y pruebe las soluciones que se proporcionan en la sección “Resolución de Problemas”
en la página 42. Si el problema persiste, consulte al centro de atención al cliente o al servicio técnico autorizado.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA,
NO EXPONGA ESTE ARTEFACTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
Coloque el televisor LCD en una posición adecuada.
De lo contrario podría ocasionar riesgo
de incendio.
Deje el espacio necesario en la parte superior, Superior y Laterales Posterior
Nota:
Cuando no utilice el televisor LCD por un período largo de tiempo, podrían observarse puntos sin luz. Esto se debe a las
características del televisor LCD. Si eso ocurre, encienda el televisor LCD y déjelo encendido durante 1 hora. Esos puntos
desaparecerán de forma gradual.
PRECAUCION
RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA
NO ABRIR
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR).
EL INTERIOR DE ESTE PRODUCTO NO CONTIENE PARTES QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. RECURRA AL
SERVICIO TECNICO AUTORIZADO.
ESTE SIMBOLO INDICA QUE EXISTEN INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ESTE SIMBOLO INDICA QUE LA UNIDAD CONTIENE VOLTAJE
Y MANTENIMIENTO IMPORTANTES EN EL MANUAL DEL USUARIO DE
PELIGROSO QUE CONSTRUYE UN RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA
ESTA UNIDAD.
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Se deben leer todas las instrucciones de seguridad y fun- No coloque sobre el televisor LCD objetos que contengan
cionamiento antes de utilizar el producto. líquidos, como por ejemplo, floreros.
Lea todas las instrucciones que se proporcionan y consér- No instale el televisor LCD cerca del conducto de ventila-
velas para uso posterior. Antes de proceder a limpiarlo, ción de un equipo de aire acondicionado.
desconecte el televisor LCD del toma corriente.
Este televisor LCD debe utilizarse sólo con el tipo de alimen-
No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Para limpiarlo, tación eléctrica que se indica en la etiqueta. Si no está se-
utilice un paño seco. guro del tipo de alimentación eléctrica, consulte a un
instalador calificado.
Siga todas las advertencias e instrucciones que se detallan
en el televisor LCD. No sobrecargue los tomacorrientes de pared ya que podría
ocasionar un incendio o descarga eléctrica.
El toma corriente debe estar cerca del TV y estar accesible
para una fácil desconexión. No permita que ningún objeto se apoye sobre el cable de
alimentación eléctrica.
Para mayor seguridad, desconecte el televisor LCD del
tomacorriente durante una tormenta eléctrica o cuando no No coloque este televisor LCD en lugares en los que se pue-
vaya a ser utilizado por un período de tiempo prolongado. da dañar el cable o lo puedan pisar.
Esto evitará daños que podrían causar los rayos o sobre-
tensión en la red eléctrica. No intente reparar usted mismo este televisor LCD ya que
abrirlo o retirar las cubiertas podría exponerlo a voltaje peli-
No exponga esta unidad a la lluvia ni la utilice cerca del groso u otros peligros. Remita cualquier reparación al servi-
agua, por ejemplo, ambientes húmedos o cerca de una cio técnico autorizado.
piscina, lavabos, etc.
Desconecte el televisor LCD del tomacorriente de la pared
No lo exponga a goteos o salpicaduras. y solicite reparación al servicio técnico autorizado en los si-
guientes casos:
No utilice accesorios que no haya recomendado el fabrican-
te ya que podría ocasionar lesiones a personas. a. Cuando el cable de alimentación o la ficha
estén dañados o desgastados.
No coloque este televisor LCD en un carro, soporte o mesa b. Si se ha derramado líquido dentro del tele-
inestables. El televisor LCD podría caerse ocasionando se- visor LCD.
rias lesiones a niños o adultos así como también serios da- c. Si se ha expuesto el televisor LCD a la llu-
ños al televisor LCD. Utilice esta unidad sólo con un carro via o al agua.
o soporte que recomiende el fabricante. d. Si al seguir las instrucciones de funciona-
miento, el televisor LCD no fuciona de
De trasladar el televisor en un carro, deberá forma normal. Ajuste sólo los controles que
hacerlo con cuidado. Las paradas repentinas, se indican en las instrucciones de funciona-
fuerza excesiva y superficies irregulares miento ya que ajustes incorrectos de
pueden provocar que el carro y el televisor otros controles podrían ocasionar daños
vuelquen. y con frecuencia requerirá que el técnico ca-
lificado deba trabajar más para restaurar
Las ranuras y orificios que se encuentran en la parte pos- el televisor LCD a su funcionamiento normal.
terior e inferior del gabinete son para ventilación, para ase- e. Si se ha caído el televisor LCD o se ha
gurar el funcionamiento confiable del equipo y para prote- dañado el gabinete.
gerlo contra el sobrecalentamiento. f. Cuando el televisor LCD exhibe un cambio
pronunciado en el rendimiento, esto indica la
Nunca se deben bloquear las salidas de ventilación de la necesidad de servicio.
parte inferior cubriéndolas con elementos tales cómo papel
de diario, manteles o cortinas. Tampoco se debe colocar Cuando sea necesario cambiar alguna parte, recurra al ser-
este televisor LCD cerca de o sobre un radiador u otra fuen- vicio técnico autorizado. Los cambios no autorizados y re-
te de calor. puestos no originales pueden ocasionar un incendio, des-
carga eléctrica o lesiones a las personas.
No coloque objetos de llama expuesta, tales como velas
encendidas encima de la unidad. Utilice solamente el cable de alimentación suministrado.
No reemplace la ficha ni utilice adaptadores.
No coloque este televisor LCD en un lugar cerrado como
una biblioteca a menos que se le proporcione la ventilación Si el panel de LCD se rompiese y derramare líquido, no lo
adecuada. toque. Nunca ingiera el líquido, ni siquiera permita que el
mismo entre en contacto con la piel. En caso de que le cai-
No introduzca objetos de ningún tipo en este televisor LCD ga líquido en la boca u ojos, límpiese con agua inmediata-
a través de las ranuras del gabinete ya que podrían tocar mente y luego concurra al médico. De lo contrario existe
puntos con voltaje peligroso o causar incendio o descargas riesgo de envenenamiento. Si el líquido se derramare sobre
eléctricas. la piel o ropa, límpiese con agua adecuadamente y de
inmediato a fin de evitar daños mayores.
Nunca derrame líquido de ningún tipo sobre el televisor LCD.
4
PREPARACIÓN
PARTE DELANTERA
Controles
Laterales
Panel LCD
Indicadores
INDICADORES
Indicador de
encendido
Sensor del
control remoto
Indicador de ECO
temporizador
PRECAUCIONES
No golpee ni raye la superficie del panel ya que puede ocasionar fallas en la superficie de la pantalla.
Podrían aparecer algunos pequeños puntos negros y/o puntos difusos sobre la pantalla. Estos
puntos son normales.
5
PREPARACIÓN
CONTROLES LATERALES (Cada botón del panel de control posee la misma función que
el equivalente del control remoto)
CH
Para cambiar de canales.
Para seleccionar opciones en
el menú.
VOL + -
Para ajustar el volumen.
Para ajustar y ejecutar opciones
del menú.
INPUT
Para seleccionar la fuente de entrada:
PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3,
HDMI4,T V, AV1, AV2-S, AV3, USB.
MENU
POWER Para activar/desactivar el menú.
Entrada HDMI 3
Conecte la salida HDMI de equipos
externos a estos terminales.
Entrada AV2
Conecte la salida de audio y
video de equipos externos a
estos terminales.
V-Video (RCA)
L/R-Audio Izq/Der (RCA)
S-Video (mini DIN-4p)
Salida de Auriculares
Para una audición privada, conecte
unos auriculares a este terminal.
Nota:
HDMI4 sólo para modelos PLF3210 y PLF4210.
6
PREPARACIÓN
Coloque el TV con la pantalla hacia abajo en una superficie plana cubierta con un paño suave (como una manta) para
proteger la pantalla
1
3 3
2 2
CONEXIÓN DEL TV
ALIMENTACIÓN
Este televisor se alimenta con una tensión
de entrada de entre 100 y 240 VCA.
Está diseñado para trabajar con sistemas de
alimentación monofásica. Para reducir el riesgo
de descarga eléctrica, no conecte el televisor
LCD en ningún otro tipo de sistema de alimen-
tación. Si no está seguro del tipo de suministro
de alimentación que utiliza, consulte a un ins-
talador calificado. Conecte el televisor LCD
con los equipos periféricos antes de conectarlo
al tomacorriente. Cable de alimentación
PRECAUCIÓN
7
CONEXIÓN DEL TV
a la salida
VGA
a la salida de audio
a la salida HDMI Adaptador
(estéreo)
MAC
HDMI1 IN
(DVI) HDMI2 IN HDMI4 IN
AUDIO (DVI)
AUDIO PC IN
Nota:
Una fuente DVI puede ser conectada al terminal HDMI1 IN utilizando un adaptador DVI-HDMI.
HDMI4 sólo para modelos PLF3210 y PLF4210.
8
CONEXIÓN DEL TV
Reproductor de DVD,
receptor satelital, STB, etc. Reproductores de Audio/video digital
HDMI cable
HDMI cable
HDMI cable
R L CR/PR, CB/PB, Y
(RCA X 2)
(RCA X 3)
Audio
Video
HDMI1 IN
(DVI) HDMI2 IN HDMI4 IN
AUDIO (DVI)
AUDIO PC IN
R-AUDIO-L PR/CR---PB/CB Y
AV3 IN
ANT.75
AV1 IN
R, L, V R, L, V
Nota:
Al realizar las conexiones los cables
(RCA x 2)
(RCA x 2)
(RCA x1)
(RCA x1)
Audio
Video
Video
Audio
Antena exterior
MONITOR OUT EQUIPO DE AUDIO/VIDEO FUENTE DE VIDEO
o sistema CATV
Nota: en esta salida sólo
están disponibles las señales Parlantes
provenientes de TV, AV
(video compuesto) o S-Video Reproductor VCR, DVD, etc.
Amplificador Monitor
de audio externo
(video compuesto)
Conexión de antena:
Conecte al terminal de antena el cable coaxil proveniente de una antena exterior o bien del
servicio de TV por cable (CATV).
Nota:
Por cualquier consulta referida a la instalación de antena, consulte a un instalador calificado.
Nota:
HDMI4 sólo para modelos PLF3210 y PLF4210.
9
ANTES DE USAR
CONTROL REMOTO
MUTE
POWER VIDEO MODE
Encendido/Apagado
DISPLAY SPORTS
AUDIO MODE
STILL
ECO
MENU
DIGITO BACK
RECALL
VOL – CH
VOL + CH
CAMERA LINK
GAME BASS
SURROUND
ZOOM
MAIN/SUB
PIP
CHANGE
10
ANTES DE USAR
RANGO DE FUNCIONAMIENTO
Apunte el control remoto hacia el TV (Receptor
remoto infrarrojo) siempre que presione los botones.
El rango de funcionamiento máximo del control remoto
desde el frente del TV es de aproximadamente 5 m,
30º hacia la derecha o hacia la izquierda y 15º hacia
>
15
arriba o hacia abajo.
>
>
15
>
Receptor remoto infrarrojo
>
>
> >
30 30
16.4' (5m)
Nota:
La ilustración puede diferir del Control Remoto real.
Para asegurar el funcionamiento correcto, tenga en cuenta las siguientes precauciones:
- Utilice 2 pilas alcalinas tipo AAA.
- Cambie las dos pilas al mismo tiempo.
- No use una pila nueva con una usada.
- Evite el contacto con el agua u otros líquidos.
- No exponga el Control Remoto a la humedad ni al calor.
- No deje caer el Control Remoto.
- Si una pila ha filtrado fluido en el control remoto, limpie con cuidado el compartimiento y coloque pilas nuevas.
- Si reemplaza una pila por una de tipo incorrecto podría provocar un riesgo de explosión.
- Deseche las pilas usadas de acuerdo con las instrucciones.
11
FUNCIONES BÁSICAS
ENCENDIDO / APAGADO
1 Realice las conexiones de periféricos antes
de encender el TV.
CONTROLES LATERALES
POWER
Encendido,
APAGADO AUTOMÁTICO Apagado
Este TV posee una función de apagado automático C 11
AUTO
(NO SIGNAL SHUT OFF). Si no se recibe ninguna STEREO
[MONO]
señal en el modo TV, aparecerá “INACTIVO 0:10”
en la pantalla durante 10 minutos como muestra INACTIVO 00:10
la imagen de la derecha, y el televisor se apagará
automáticamente.
ENTRADA
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV INPUT
AV1
AV2-S
AV3
USB CONTROL REMOTO
: OK
VIDEO
MODE
Nota:
Es posible retornar aI modo TV directamente desde los modos AV, PC o HDMI presionando las teclas CH .
12
FUNCIONES BÁSICAS
Nota:
- Para detener la búsqueda utilice la tecla POWER
- La búsqueda automática se hace sólo en modo CABLE para canales
1 al 125.
ECO
Para cambiar la intensidad de la imagen presione ECO
CONTROL REMOTO
en el control remoto para establecer “ECO AP" (apagado)
"ECO ENC” (encendido) o "ECO SENSOR". En este último
caso la intensidad es controlada por la luz ambiente.
ECO
button
13
FUNCIONES BÁSICAS
SELECCIÓN DE CANALES
SELECCIÓN DIRECTA
En el modo Antena (VHF/UHF), el televisor puede recibir canales del 2 al 13 en VHF y canales del 14 al 69 en UHF.
Ejemplo:
Para seleccionar el canal 08:
0 08
10
1
En el modo CABLE, servicio de TV por cable, el televisor puede recibir canales del 1 al 125 y aparecerá el
indicador “C” de CATV junto al número de canal). Ejemplo:
Para seleccionar el canal 08:
Indicador CATV
C0 C 08
CANAL (ARRIBA/ABAJO)
Presione CH para seleccionar los canales previamente programados. (Vea la sección CANALES)
CANAL ARRIBA
CANAL ABAJO
CAMERA LINK
CANAL ARRIBA
CANAL ABAJO
14
FUNCIONES BÁSICAS
DISPLAY (VISUALIZAR)
Presione DISPLAY para visualizar el estado del televisor LCD.
Presione nuevamente para cancelar. CONTROL REMOTO
Número de canal
C 11
AUTO
STEREO
Sistema de color
[MONO]
STILL
Nota:
Al estar STILL activado el sonido se escucha normalmente.
AUDIO
MODE
15
FUNCIONES BÁSICAS
Nota:
Las taclas SURROUND, BASS y SOUND no funcionan mientras SPORTS
esté activada alguno de los modos de la función ECO.
NO SPORTS button
Seleccione este modo para ver programas de fútbol, golf, etc. FÚTBOL
JUEGOS INVERNALES
Seleccione este modo para ver programas de skí, o deportes invernales. JUEGOS INVERNALES
JUEGOS ACUÁTICOS
Seleccione este modo para ver programas de natación, buceo, etc. JUEGOS ACUÁTICOS
JUEGOS DE SALÓN
Seleccione este modo para ver programas de deportes en interiores, JUEGOS DE SALÓN
como partidos de basquetball, badmington, etc.
TIMER AP 30
16
FUNCIONES BÁSICAS
CHANNEL
RECALL
button
VOL
CAMERA LINK VOL
SOUND (SONIDO)
Presione SOUND spara seleccionar los modos preajustados de sonido.
SOUND
NOTICIAS
Seleccione este modo para programas de charlas.
ESTANDAR
MUSICA
Seleccione este modo para programas de música.
NOTICIAS
MUSICA
PERSONAL
Seleccione este modo si desea personalizar el
ajuste de sonido en el menú SONIDO.
PERSONAL
17
FUNCIONES BÁSICAS
CAMERA LINK
Xacti-CAMERA LINK
Xacti-MENU
OK Xacti-W
Xacti-T Xacti-camera mark
Fig. A
1 Seleccione MODO HDMI en el menú SISTEMA.
Presione para ingresar a MODO HDMI (Fig. A).
Presione para seleccionar ENLACE CÁMARA "SI". SISTEMA
CAPTION NO
(Consulte la sección "SISTEMA" en la página 39). BLOQ. INFANTIL NO
APAGADO SIN USO NO
ECO AP
2 En la cámara Sanyo seleccione HDMI-CEC (fig. B). AI DINÁMICO
ACTIVE CONTRAST
SI
NO
(Para más detalles consulte el manual de instrucciones de JUEGOS NO
ENTRADA JUEGO AV1
la cámara Sanyo Xacti). MODO HDMI
Selección AJUSTE PC
3 Asegúrese de tener conectado el cable HDMI a la cámara : SEL : AJUST : VOLV : FIN
SISTEMA
Xacti-W: Funciona de la misma manera que la tecla : SEL : AJUST : VOLV : FIN
Notas: OFF
Cuando ENLACE APAGADO es ajustado en "SI", se apagará
la cámara si se apaga el TV.
Cuando ENLACE ENCENDIDO es ajustado en "SI", se encen- Fig. C
derá el TV si se enciende la cámara.
Un mensaje para pasar a modo PLAY aparecerá en pantalla
si la cámara se encuentra en modo REC.
Se recomienda mantener la función ENLACE CAMARA en
"NO" cuando se conecta otro dispositivo HDMI que no sea
una cámara Sanyo.
HDMI4 sólo para modelos PLF3210 y PLF4210.
18
FUNCIONES BÁSICAS
IMAGE (IMAGEN)
Presione el botón IMAGE sobre el control remoto para seleccionar
los modos preajustados de imagen.
SUAVE
SUAVE
Inhibe el color y contraste fuertes,
r es beneficioso
para proteger la vista.
PERSONAL
PERSONAL
El usuario personaliza los ajustes de la imagen
en el menú IMAGEN.
ESTANDAR ESTANDAR
Nivel preajustado considerado como óptimo para
la mayoría de las imágenes.
VIVIDA
VIVIDA
imagen colorida con tonos vívidos.
DINAMICA
DINAMICA
Imagen dinámica y brillante. Es apropiada para CONTROL REMOTO
una buena reproducción de, por ejemplo, programas
de DVD.
Nota:
Presione el botón ECO sobre el control remoto ECO
para seleccionar “ENC” (encendido) o “SENSOR”.
Presione el botón IMAGE para elegir cualquiera
de las siguientes opciones: “ECO/SUAVE”,
“ECO/PERSONAL”, "ECO/ESTANDAR",
“ECO/VIVIDA o “ECO/DINAMICA.
CAMERA LINK
IMAGE
19
FUNCIONES BÁSICAS
ZOOM
Presione ZOOM para seleccionar el tamaño de pantalla ZOOM button
entre “FULL”, “ZOOM”, “ZOOM[CAPTION-IN]”, NORMAL
y “PANORAMA”. FULL
Note:
Esta función no actúa si no hay señal de entrada. ZOOM
Si la señal de entrada en AV3 es 720p, 1080i o 1080p, sólo
se puede seleccionar el modo "FULL" ZOOM (CAPTION-IN)
Sólo "FULL" y "NORMAL" pueden ser seleccionados en modo PC.
Sólo "FULL puede ser seleccionado en modo HDMI excepto para NORMAL
señales de 480p o 576p.
Esta función no actúa en modos HDMI y AV3 si la señal de
entrada es de 720p o superior. PANORAMA
Esta función no actúa si la función PIP está activada.
HDMI4 sólo para modelos PLF3210 y PLF4210.
CONTROL REMOTO
FULL
Permite que la imagen se ajuste al ancho de pantalla
ZOOM
extendiendo el ancho de la imagen de forma uniforme.
Esta función se puede utilizar para disfrutar una señal de
video con proporción de pantalla de 16:9. Cuando el
equipo de video, como por ejemplo un DVD, tiene un
modo de salida de 16:9, ajuste el reproductor y seleccione
“FULL” para obtener la mejor calidad.
ZOOM
Permite que la imagen se ajuste al tamaño de la pantalla
(proporción de pantalla de 16:9), extendiendo el ancho y alto
de la imagen de forma uniforme. Esta función se puede utilizar
para disfrutar una imagen de formato apaisado (Imagen de proporción
4:3 con barras negras en la parte superior e inferior) con una
proporción de pantalla de video amplio de 16:9.
ZOOM (CAPTION-IN)
Permite que la imagen se expanda como en el modo “ZOOM"
y la traslada hacia arriba para exhibir más imagen y poder incluir
los subtítulos. Esta función se puede utilizar para disfrutar una
imagen de formato apaisado con subtítulos.
NORMAL
Brinda una imagen real de 4:3 (con barras laterales) en la
pantalla de 16:9.
PANORAMA
Permite que la imagen se ajuste al tamaño de la pantalla
(proporción de pantalla de 16:9), extendiendo ancho y alto
de la imagen de forma no uniforme. Esta función se puede
utilizar para disfrutar una imagen de proporción 4:3 con una
proporción amplia de pantalla de 16:9
20
FUNCIONES BÁSICAS
GAME (JUEGOS)
Esta función simplifica el acceso a la entrada conectada a una
consola de juegos.
SISTEMA
NO
1
CAPTION
Presione GAME para acceder al menú SISTEMA "JUEGOS" BLOQ INFANTIL NO
NO
Con las teclas seleccione "SI". APAGADO SIN USO
ECO AP
AI DINAMICO SI
Presione BACK para volver al menú anterior. : SEL : AJUST : VOLVER : FIN
4 El tiempo que la entrada esté en uso es monitoreada por un APAGADO SIN USO NO
ECO AP
contador. Cada 30, 60, 90, 120, 150 o 180 minutos, el con- AI DINAMICO SI
ACTIVE CONTRAST NO
tador muestra el tiempo en pantalla. (fig. B). No presentará indi- JUEGOS NO
ENTRADA JUEGO AV1
cación para más de 180 minutos de uso. MODO HDMI
AJUSTE PC
Nota: : SEL : AJUST : VOLVER : FIN
GAME
BASS
21
FUNCIONES BÁSICAS
FUNCIONAMIENTO DE PIP
Con el uso de la función PIP, puede disfrutar al mismo tiempo de un programa de televisión y una imagen secundaria
como por ejemplo una imagen conectada al terminal AV3.
Asegúrese que el tamaño de pantalla esté en modo FULL, sino no es posible el uso de la función PIP.
PIP (Encendido/Apagado)
1 Presione PIP
2 Cada vez que presiona el botón PIP, la ubicación de la imagen secundaria cambia del siguiente modo:
(PIP apagado)
PIP
Nota:
Sólo se escuchará en los auriculares o parlantes, el sonido de la imagen principal. No se puede escuchar el sonido
de la imagen secundaria.
No se puede ajustar ninguna opción del menú IMAGEN sobre la imagen secundaria.
El modo PIP puede ser cancelado presionando repetidamente PIP, con BACK excepto que esté abierto algún menú
o con VIDEO MODE y luego OK
22
FUNCIONES BÁSICAS
MAIN/SUB
PRINC
AV1 AV2-S TV PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 AV3
SEC
AV1 X X X
AV2-S X X X
TV X X X
PC X X X X X X
HDMI1 X X X X X X
HDMI2 X X X X X X
HDMI3 X X X X X X
HDMI4 X X X X X X
AV3 X X X X X X
Nota:
HDMI4 sólo para modelos PLF3210 y PLF4210.
23
FUNCIONES BÁSICAS
USB
Dispositivos tales como Flash Drives, discos duros extraíbles u otros dispositivos USB pueden ser insertados en el conector
USB para mirar fotos o escuchar música. Tenga presente que sólo soprta formatos JPEG y MP3.
Nota:
No coloque / extraiga repetidamente los dispositivos USB. Si extrae el dispositivo durante la reproducción puede dañar
el TV y/o el dispositivo USB.
Si el dispositivo USB no puede ser leido, verifique que esté correctamente insertado.
Si detecta un funcionamiento anormal, cambie a otra entrada presionando y luego vuelva al modo USB.
Es posible que algunos dispositivos USB o algunos formatos de archivo no sean reconocidos por el TV.
1 Inserte el dispositivo USB en el terminal USB y luego presione VIDEO MODE para seleccionar
la fuente de entrada (ENTRADA). Seleccione USB con las teclas y luego para ingresar.
ENTRADA
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
AV1
AV2-S
AV3
USB
: OK
C:\ C:\
MP3 & JPEG MP3 & JPEG
MUSIC MUSIC
PICTURE PICTURE
JPG 111 . JPG MP3 loving you . mp3
JPG 222T . JPG MP3 dare to be . mp3
DIRECTORIO
DIRECTORIO
Nota:
HDMI4 sólo para modelos PLF3210 y PLF4210.
24
FUNCIONES BÁSICAS
FOTOS JPEG
Presione para seleccionar FOTOS JPEG. Luego presione para seleccionar la imagen deseada o bien para seleccio-
nar la carpeta que lo contiene. En este último caso presione para entrar a la carpeta. (fig. A y B).
Para comenzar la reproducción presione OK. Durante la reproducción automática (AUTO PLAY) puede presionar para
ir a la imagen anterior o para ir a la siguiente respectivamente. Utilice OK para reproducir o poner pausa la imagen en curso.
Presione BACK para volver al nivel superior.
Fig. A Fig. B
FOTOS JPEG FOTOS JPEG
C:\ C:\
MP3 & JPEG MP3 & JPEG
MUSIC MUSIC
PICTURE PICTURE
JPG 111 . JPG JPG 111 . JPG
JPG 222T . JPG JPG 222T . JPG
DIRECTORY
WIDTH : 1024 HEIGHT : 768
2009 / 08 /08 15:00:00 540K
SEL NEXT SEL OK : AUTO PLAY BACK : BACK
AUDIO MP3
Presione para seleccionar AUDIO MP3. Luego presione para seleccionar el tema deseado o bien para seleccio-
nar la carpeta que lo contiene. En este último caso presione para entrar a la carpeta. (fig. C y D).
Para comenzar la reproducción presione OK. Si, durante la reproducción no se presiona ninguna tecla, aparecerá la indicación
MP3 PLAYER cambiando de posición a modo de protector de pantalla.
Durante este modo presione cualquier tecla en el remoto excepto POWER, para volver a la fig. D.
Presione BACK para volver al nivel superior.
C:\
MP3 & JPEG
MUSIC
2 PICTURE
MP3 loving you . mp3
MP3 dare to be . mp3
1 Barra de volumen
2 Transcurso de la reproducción Fig. D
3 Retroceso rápido
AUDIO MP3
4 Previo C:\
5
MP3 & JPEG
Reproducción/Pausa MUSIC 192 KBPS
PICTURE
44100 HZ Modo de repetición
6 Detener MP3 loving you
MP3 dare to be
. mp3
. mp3
Normal
RepeatDir
7 Próximo
Modo de sonido
8 Avance rápido
9 Modo de repetición (Normal, All repeat, Repeat) * 2001/01/01 13:00:00 4372KB
OK : OK BACK : VOLV
10
SEL MOV
Modo de sonido (Normal, Classic, Rock, Pop, Jazz) *
* Presione repetidamente OK para cambiar de modo
25
MENÚ DE AJUSTES (Modo TV/AV)
IMAGEN
MATIZ sólo disponible para sistema NTSC. MENÚ PRINCIPAL
3
RR 3D INACTIVO
Presione para seleccionar la opción deseada. RR MPEG INACTIVO
MODO FILM NO
SUAVE: Inhibe el color y contraste fuertes, es beneficioso para proteger la vista. : SEL : AJUST : VOLV : FIN
BRILLO
: SEL : AJUST : VOLV : FIN
Presione para obtener el color apropiado. (0 a 100) : SEL : AJUST : VOLV : FIN
NITIDEZ
CONTRASTE 50
RR 3D Selección TONO
3D NRCOLOR
RR 3D
NORMAL
INACTIVO
RR MPEG INACTIVO
La Reducción de Ruido 3D se utiliza para reducir interferencias en imagen. MODO FILM NO
Presione para seleccionar entre “INACTIVO”, “BAJO”, “MEDIO o "ALTO”. : SEL : AJUST : VOLV : FIN
RR MPEG
La Reducción de Ruido MPEG elimina los ruidos de las imágenes que han IMAGEN
MODO IMAGEN ESTANDAR
sido comprimidas o descomprimidas por sistemas MPEG o JPEG. CONTRASTE
BRILLO
Presione para seleccionar entre “INACTIVO”, “BAJO”, o "ALTO”. COLOR
MATIZ
NITIDEZ
MODO FILM TONO COLOR NORMAL
Selección RR 3D INACTIVO
Proceso 3:2 inverso. Para mejorar la calidad de imagenes transferidas RR MPEG
MODO FILM
INACTIVO
NO
de film a video. Presione para seleccionr "SI" o "NO”. : SEL : AJUST : VOLV : FIN
26
MENÚ DE AJUSTES (Modo TV/AV)
SONIDO
1 Presione MENU para ingresar al menú principal.
Presione para seleccionar el menú SONIDO.
MENÚ PRINCIPAL
o “PERSONAL”. SURROUND
BASS EXPANDER
NO
NO
VOLUMEN AUTO NO
ECUALIZADOR
: SEL : AJUST : VOLV : FIN
SONIDO
BASS EXPANDER
SONIDO
Presione para seleccionar “SI” o "NO" MODO SONIDO
ECUALIZADOR
ESTANDAR
BALANCE
SURROUND NO
BASS EXPANDER NO
VOLUMEN AUTO NO
VOLUMEN AUTO
Presione para seleccionar “SI” o "NO" Si esta función está : SEL : AJUST : VOLV : FIN
SONIDO
EQUALIZADOR
500 HZ
1.5K HZ
5K HZ
10K HZ
27
MENÚ DE AJUSTES (Modo TV/AV)
SINTONIA
1 Presione MENU para ingresar al menú principal.
Presione para seleccionar el menú SINTONIA.
MENÚ PRINCIPAL
Nota:
SISTEMA sólo está disponible en los modos AV1, AV2 y S-VIDEO.
ANTENA
Presione para seleccionar “VHF/UHF” (antena) o “CABLE”
(sistema de TV por cable).
El TV comenzará la búsqueda
AUTOPROG
de canales activos.
Presione para iniciar la búsqueda de canales.
Esta función busca y memoriza automáticamente todos los canales activos. POR FAVOR ESPERE
Para cancelar en cualquier momento la búsqueda automática de canales, SU TV ESTA SINTONIZANDO
LOS CANALES ACTIVOS
presione POWER para apagar el televisor.
28
MENÚ DE AJUSTES (Modo TV/AV)
CANAL
Suprimir canales
SINTONIA
Esta función se utiliza para suprimir aquellos canales que no SISTEMA AUTO
ANTENA VHF/UHF
se desean ver al utilizar las teclas CH . AUTOPROG COMENZAR
Selección CANAL
BLOQUEADO
C 11 BORRAR
CLAVE ????
BLOQUEAR CANAL
LISTA DE CANALES
C 09 C 10 C 11 C 12
saltear
LISTA DE CANALES
Luego de 3 segundos
4 Presione hasta que aparezca “BORRADO”. aparece "C--".
C --
Agregar canales
SINTONIA
SISTEMA AUTO
Esta función se utiliza para agregar canales que han sido eliminados. ANTENA VHF/UHF
AUTOPROG COMENZAR
Selección CANAL
BLOQUEADO
C 11 AGREGAR
CLAVE ????
Por ejemplo, para agregar el canal 11: BLOQUEAR CANAL
LISTA DE CANALES
C 11
agregar
1
SINTONIA
Siga los pasos 1-3 de esta página para visualizar el menú CANAL. SISTEMA AUTO
ANTENA VHF/UHF
AUTOPROG COMENZAR
CANAL C 11 AGREGADO
BLOQUEADO CLAVE ????
BLOQUEAR CANAL
29
MENÚ DE AJUSTES (Modo TV/AV)
BLOQUEO DE CANALES
Esta función se usa para bloquear canales que no desea que vean
otras personas. El canal bloqueado aparece oscuro y sin sonido. SINTONIA
numérico.
: SEL : AJUST : VOLV : FIN
Nota:
La contraseña inicial debe ser establecida por Ud. del siguiente ****
modo:
1. Ingrese 9999. Ingrese una contraseña entre
2. Ingrese su nueva contraseña de cuatro dígitos entre 0000 y 9998. “0000” y “9998”.
A medida que se ingresa, “?”
cambia a “*”.
SINTONIA
SISTEMA AUTO
ANTENA VHF/UHF
AUTOPROG COMENZAR
CANAL C 11 AGREGAR
Selección BLOQUEADO
BLOQUEAR CANAL
CLAVE ****
LISTA DE CANALES
C 11 SI
30
MENÚ DE AJUSTES (Modo TV/AV)
Nota:
Si ingresa una contraseña incorrecta en el paso 1, aparecerá
. “????”.
BLOQUEAR CANAL
C 11 NO
Presione MENU o espere 5-60 segundos para salir del menú LISTA DE CANALES
31
MENÚ DE AJUSTES (Modo TV/AV)
LISTA DE CANALES
<CABLE>
C 01 C 08 C 20 C 28 C 40
Para visualizar la página siguiente, presione C 02 C 10 C 22 C 30 C 45
32
MENÚ DE AJUSTES (Modo TV/AV)
TIMER (TEMPORIZADOR)
Se pueden ajustar las funciones de apagado "TIMER AP", encendido MENÚ PRINCIPAL
"TIMER ENC" y el canal de encendido "CANAL ENC"
2
BRILLO
Presione la tecla para ingresar al menú de ajustes de TIMER. COLOR
MATIZ
(Siempre que se ingrese inicialmente a este menú, la opción NITIDEZ
TONO COLOR NORMAL
predeterminada será TIMER AP) RR 3D
RR MPEG
INACTIVO
INACTIVO
MODO FILM NO
TIMER AP NO
TIMER ENC --:--
CANAL ENC C 29
TIMER AP
Una vez ajustado el tiempo de apagado, el TV cambiará a modo espera.
: SEL : AJUST : VOLV : FIN
Nota:
Alrededor de un minuto antes del apagado, un anuncio aparece en pantalla : SEL : AJUST : VOLV : FIN
TIMER ENC
Esta función es útil para que Ud. no se pierda un programa favorito. TIMER
OFF TIMER OFF
Seleccione el tiempo utilizando el teclado numérico. Una vez fijado Selección ON TIMER 12 : 30
ON TIMER CH C 29
33
MENÚ DE AJUSTES (Modo TV/AV)
BRILLO
predeterminada será IDIOMA) COLOR
MATIZ
NITIDEZ
3
TONO COLOR
Presione para seleccionar la opción deseada. RR 3D
NORMAL
INACTIVO
RR MPEG INACTIVO
MODO FILM NO
OSD
IDIOMA ESPAÑOL
POSICION H
IDIOMA POSICION V
DURACION 15 S
Presione para cambiar el idioma del OSD entre Inglés, Español MEDIO TONO
y Portugués.
: SEL : AJUST : VOLV : FIN
POSICION H
Presione para desplazar el OSD hacia la izquierda o hacia
la derecha respectivamente. (0 a 100)
POSICION V OSD
DURACION
: SEL : AJUST : VOLV : FIN
MEDIO TONO
Regula la transparencia del fondo del cuadro del OSD.
Presione para oscurecer y para aclarar. (0 a 100)
34
MENÚ DE AJUSTES (Modo TV/AV)
SISTEMA
1 Presione MENU para ingresar al menú principal.
Presione para seleccionar el menú SISTEMA.
MENÚ PRINCIPAL
IMAGEN
2
MODO IMAGEN ESTANDAR
Presione la tecla para ingresar al menú de ajustes de SISTEMA. CONTRASTE
BRILLO
(Siempre que se ingrese inicialmente a este menú, la opción COLOR
MENÚ SISTEMA
Presione BACK para regresar al menú anterior.
Presione MENU o espere 5-60 segundos para salir del menú de ajustes.
(Consulte la sección “DURACIÓN” en la página 34). SISTEMA
CAPTION NO
BLOQ. INFANTIL NO
APAGADO SIN USO NO
ECO AP
AI DINÁMICO SI
ACTIVE CONTRAST NO
JUEGOS NO
ENTRADA JUEGO AV1
MODO HDMI
AJUSTE PC
CAPTION
: SEL : AJUST : VOLV : FIN
CAPTION1 y CAPTION2
TEXT1 y TEXT2
UN DESAGÜE DE 50 METROS DE
Algunas emisoras también suministran un servicio de texto en dos PROFUNDIDAD, AUMENTA SU
TAMAÑO LENTAMENTE EN EL
canales diferentes utilizando la totalidad de la pantalla. EXTERIOR DE UN EDIFICIO DE
APARTAMENTOS EN TORONTO,
ONTARIO
35
MENÚ DE AJUSTES (Modo TV/AV)
QUICKCAP
BLOQ. INFANTIL
Esta función bloquea los ajustes de control de manera que no se puedan SISTEMA
CAPTION NO
cambiar de forma inadvertida. Si se activa “BLOQ INFANTIL” (SI), Selección BLOQ. INFANTIL NO
quedarán bloqueados todos los controles laterales del TV, excepto APAGADO SIN USO
ECO
NO
AP
AI DINÁMICO SI
POWER y al presionar cualquier tecla de los controles laterales, excepto ACTIVE CONTRAST NO
ECO
Esta función ajusta el brillo del panel para adaptarlo al ambiente.
AI DÍNAMICO
Presione para seleccionar "SI" o "NO" para cambiar el rango dinámico
de la imagen.
ACTIVE CONTRAST
Presione para seleccionar "SI "o "NO" para cambiar el contraste
de la imagen.
JUEGOS
Presione para seleccionar "SI "o "NO" y habilitar la entrada de juegos.
ENTRADA JUEGO
Presione para seleccionar "SI "o "NO" para cambiar entre
"AV1", "AV2-S", "HDMI1", "HDMI2", "HDMI3", "HDMI4", "AV3" o "PC"
Nota:
HDMI4 sólo para modelos PLF3210 y PLF4210.
36
MENÚ DE AJUSTES (Modo PC/HDMI)
IMAGEN
1 Presione MENU para ingresar al menú principal.
Presione para seleccionar el menú IMAGEN.
MENÚ PRINCIPAL
3
USUARIO-R
Presione para seleccionar la opción deseada. USUARIO-G
USUARIO-B
Nota:
El menú HDMI aparecerá distinto en determinadas
condiciones de uso.
HDMI4 sólo para modelos PLF3210 y PLF4210.
Presione MENU o espere 5-60 segundos para salir del menú Selección MODO IMAGEN ESTANDAR
CONTRASTE
de ajustes. (Consulte la sección “DURACIÓN” en la página 34). BRILLO
TONO COLOR NORMAL
USUARIO-R
USUARIO-G
BRIGHTNESS
: SEL : AJUST : VOLV : FIN
TONO COLOR
Presione para cambiar la temperatura de color. CONTRASTE
USUARIO-R
Presione para disminuir o aumentar la intensidad
del color rojo. (0 a 100)
USUARIO-G
Presione para disminuir o aumentar la intensidad
del color verde. (0 a 100)
USUARIO-B
Presione para disminuir o aumentar la intensidad
del color azul. (0 a 100)
37
MENÚ DE AJUSTES (Modo PC/HDMI)
SONIDO
1 Presione MENU para ingresar al menú principal.
Presione para seleccionar el menú SONIDO.
MENÚ PRINCIPAL
IMAGEN
MODO IMAGEN ESTANDAR
SONIDO
MODO SONIDO ESTANDAR
ECUALIZADOR
BALANCE
SURROUND NO
BASS EXPANDER NO
Presione MENU o espere 5-60 segundos para salir del menú de ajustes.
(Consulte la sección “DURACIÓN” en la página 34). : SEL : AJUST : VOLV : FIN
SONIDO
Selección MODO SONIDO ESTANDAR
ECUALIZADOR
Nota: BALANCE
38
MENÚ DE AJUSTES (Modo PC/HDMI)
TIMER (TEMPORIZADOR)
Se pueden ajustar las funciones de apagado "TIMER AP", encendido MENÚ PRINCIPAL
"TIMER ENC" y el canal de encendido "CANAL ENC"
2
TONO COLOR NORMAL
Presione la tecla para ingresar al menú de ajustes de TIMER. USUARIO-R
USUARIO-G
(Siempre que se ingrese inicialmente a este menú, la opción USUARIO-B
TIMER AP NO
TIMER ENC --:--
CANAL ENC C 29
Nota:
Para mayores detalles consulte la sección TIMER en la página 33.
: SEL : AJUST : VOLV : FIN
2
IMAGEN
Presione la tecla para ingresar al menú de ajustes de OSD. MODO IMAGEN ESTANDAR
USUARIO-G
USUARIO-B
39
MENÚ DE AJUSTES (Modo PC/HDMI)
SISTEMA
1 Presione MENU para ingresar al menú principal.
Presione para seleccionar el menú SISTEMA. MENÚ PRINCIPAL
BRILLO
4
USUARIO-B
Presione para ajustar los valores.
: SEL : AJUST : VOLV : FIN
Presione BACK para regresar al menú anterior.
Presione MENU o espere 5-60 segundos para salir del menú de ajustes.
(Consulte la sección “DURACIÓN” en la página 34).
MENÚ SISTEMA
AJUSTE PC
Esta función se utiliza para ajustar la posición de la imagen en pantalla que
se recibe de una PC. (Consulte la sección "MODO DE SEÑAL RECOMEN- CAPTION
SISTEMA
NO
DADO" en la página 45). Presione para entrar al modo AJUSTE PC BLOQ. INFANTIL
APAGADO SIN USO
NO
NO
para ajustar "AUTO", "POSICION H", "POSICION V", "CLOCK", "PHASE" ECO
AI DINÁMICO
AP
SI
y "AP. AUTOMATICO". ACTIVE CONTRAST
JUEGOS
NO
NO
ENTRADA JUEGO AV1
MODO HDMI
AUTO AJUSTE PC
Presione . El televisor detectará automáticamente la señal de entrada : SEL : AJUST : VOLV : FIN
POSICION H
Presione para desplazar la imagen hacia la izquierda o hacia
la derecha respectivamente. (0 a 100)
SISTEMA
CAPTION NO
BLOQ. INFANTIL NO
POSICION V APAGADO SIN USO NO
ECO AP
Presione para para desplazar la imagen hacia abajo o hacia arriba AI DINÁMICO
ACTIVE CONTRAST
SI
NO
respectivamente. (0 a 100) JUEGOS
ENTRADA JUEGO
NO
AV1
MODO HDMI
Selección AJUSTE PC
CLOCK : SEL : AJUST : VOLV : FIN
PHASE
Presione para eliminar los defectos de la imagen (0 a 100)
SISTEMA
AP. AUTOMATICO AUTO
POSICION H
Presione para ajustar el apagado automático del TV. Si selec- POSICION V
CLOCK
coiona "SI" al apagar la PC, se mostrará en pantalla la indicación PHASE
AP. AUTOMATICO
"NO SYNC" por 30 segundos y luego se desactiva la iluminación
del panel. Si la PC es encendida dentro de los 10 minutos el TV
se encenderá. Si transcurren más de 10 minutos, el TV pasará : SEL : AJUST : VOLV : FIN
40
APÉNDICE
LIMPIEZA DEL TV
Asegúrese de desconectar el cable de alimentación del tomacorriente antes de limpiar el TV.
PRECAUCIÓN:
No utilice bencina, solvente o cualquier otra sustancia volátil para limpiar el TV.
Estos productos químicos podrían dañar la terminación del gabinete.
FUNCIÓN DE SEGURIDAD
Para proteger la seguridad del producto, esta unidad está equipada con una protección interna que se activa
automáticamente en caso de detectar alguna anomalía.
APAGADO AUTOMÁTICO
Cuando detecta un problema interno el TV activa la función de autoprotección y se apaga
automáticamente. Cuando el TV se apaga con esta función, el indicador de encendido (POWER)
pasa a color y no se puede encender el TV.
41
APÉNDICE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar al servicio técnico autorizado para solicitar asistencia, revise una vez más los puntos que se
describen a continuación.
No funciona el control
remoto Revise las pilas.
Asegúrese que no haya nada entre el sensor y el control remoto.
Asegúrese de no estar demasiado lejos del TV. La distancia máxima es de aprox. 5mts.
Verifique si la luz directa del sol o la luz artificial fuerte brilla sobre el sensor.
Cierre las cortinas para atenuar la luz o apunte la luz en una dirección diferente, etc.
No hay sonido Verifique la conexión del cable de audio desde la fuente de entrada de audio.
Ajuste la fuente de audio.
Presione la tecla VOL +.
Presione la tecla MUTE.
ADVERTENCIA:
Este TV utiliza altos voltajes en su funcionamiento. No intente abrir el gabinete.
Si el problema aún persiste después de seguir todas las instrucciones de funcionamiento, póngase
en contacto con el servicio técnico autorizado. Proporcione el número de modelo y explique el
problema de funcionamiento.
42
APÉNDICE
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Alimentación: CA 100 - 240 Volts, 50/60 Hz.
Sistema de color: PAL-N, PAL-M, NTSC
43
APÉNDICE
Dimensiones (An x Al x Pr) Modelo PLF3210: 804.5 x 536 x 259.5 mm (base incluida)
Modelo PLH3210: 804.5 x 536 x 259.5 mm (base incluida)
Modelo PLF4210: 1027.5 x 661 x 259.5 mm (base incluida)
Consideraciones ambientales
Temperatura de funcionamiento: 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F)
Humedad de funcionamiento: 20 ~ 80%
Temperatura de almacenamiento: -10°C ~ 50°C (14°F ~ 122°F)
Humedad de almacenamiento: 20 ~ 80 %
Nota:
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso
Las indicaciones en pantalla y figuras que se muestran en el presente manual, pueden diferir ligeramente
de las reales del TV.
HDMI4 sólo para modelos PLF3210 y PLF4210.
PC IN (D-SUB)
44
APÉNDICE
Notas:
Si el TV no puede exhibir imágenes de forma correcta debido al cable de conexión o a la placa de gráficos,
realice ajustes en la fase (PHASE) y reloj (CLOCK).
En principio, el TV no podrá exhibir un modo de señal que no se haya detallado en la tabla. A veces puede
exhibir uma señal muy similar a una de las señales indicadas.
Si desea cambiar la resolución y el color de la imagen de la PC, seleccione una de la tabla.
No es un problema del TV si aparecen interferencias en la imagen cuando se cambia el modo de señal.
A diferencia de los monitores con tubo convencional, en el monitor LCD no hay parpadeo de la imagen cuando
la frecuencia vertical es de 60 Hz. Se recomienda seleccionar 60 Hz en la PC para obtener mejores imágenes.
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso
El "Dot Clock" de la PC debe ser menor de 100 MHz.
HDMI4 sólo para modelos PLF3210 y PLF4210.
En caso de recibir una señal de la PC no soportado por el TV, aparecerá un mensaje de error
en pantalla.
45
APÉNDICE
Nota:
HDMI4 sólo para modelos PLF3210 y PLF4210.
46
Sólo válido para la República Argentina
Capital Federal Almagro 4865-5570 /// Fax : 4866-2380 Service Club Sarmiento 3972
Almagro 4958-2537 /// part 4981-2756 Carlos Sardella Castro Barros 598
Balvanera (Once) 4372-6297 HT.Electrónica (Once) Tucumán 2063
Belgrano 4788-2071 / 2 / 4789-0606 Electrotel " Suc. Belgrano " Virrey del Pino 2527
Belgrano 4781-6426 / 4787-0022 El Rey del Remoto (Suc. Belgrano) Juramento 2813
Caballito 4903-8983 / 6854 Electrotel " Suc. Caballito " J.M.Moreno 287
Coglhan 4545-7205 Epromac SRL Av. Congreso 5092 (Villa Urquiza)
Colegiales 4553-8751 Tecnoserv Electrónica Av. Elcano 3551
Chacarita 4553-8751 Tecnoserv Electrónica Av. Elcano 3551
Flores 4619-1631/ 4619-1265 GMS Electrónica Av. Juan Bautista Alberdi 3425 (Floresta)
Floresta 4619-1631/ 4619-1265 GMS Electrónica Av. Juan Bautista Alberdi 3425
Liniers 4644-2997 / 7154 Servicio Técnico Hi San Av.Rivadavia 10853
Mataderos 5554-9400 Electrotel " Suc. Mataderos " Saladillo 2527
Microcentro 4813-9414 / 8731 Electrotel " Suc. Uruguay " Uruguay 953
Nuñez 4545-7205 Epromac SRL Av. Congreso 5092 (Villa Urquiza)
Palermo 4776-3639 Tel - Ser Paraguay 4665
Parque Patricios 4924-6688 ED Electrónica Av.Chiclana 3905
Saavedra 4545-7205 Epromac SRL Av. Congreso 5092 (Villa Urquiza)
Villa Devoto 4568-8800 // 4567-2591 Electroservice Av. Lope de Vega 2691
Villa Lugano 4605-0596 Tecnicolor Timoteo Gordillo 4966 ( altura Av. Cruz 6200 )
Villa Urquiza 4545-7205 Epromac SRL Av. Congreso 5092
Villa Ortuzar 4553-8751 Tecnoserv Electrónica Av. Elcano 3551
Villa Pueyrredón 4545-7205 Epromac SRL Av. Congreso 5092 (Villa Urquiza)
Gran Buenos Aires Adrogue 4264-6777 // 1544081822 Tecno Baires El Churrinche 2450
Avellaneda 4265-2001 / 4265-2229 Millennium Electronic Service Avda.Gral.Guemes 864
Berazategui 4256-9359 Electrónica Francia Av. Mitre 2748
Bella Vista 4666-0817 Fast Electronica Av. Mattaldi 1149
Benavidez 4005-0133 Levotec SRL Castelli 430 ( Tigre )
Boulogne 4710-1141 Electrónica Leader Bernardo de Irigoyen 727
Burzaco 4264-6777 // 1544081822 Tecno Baires El Churrinche 2450 (Temperley)
Carupá 4005-0133 Levotec SRL Castelli 430 ( Tigre )
Ciudad Evita 4487-6351 Electrobyte Soluciones y Servicios Reynalda Rodriguez 3462.
Delta 4005-0133 Levotec SRL Castelli 430 ( Tigre )
Don Torcuato 4741-8239 G.R.D. Buschiazzo 1514
Escobar 03488-428163 Servicio Técnico Balanzat B. de Irigoyen 309
Escobar 03488-421290 // 421295 Tecnoserv Electrónica Don Bosco 745
Ezeiza 4295-5544 Setinel Servicio Técnico Integral Ezeiza Paso de la Patria 601
Florencio Varela 4355-4615 /4255-5854 / 4237-9144 Casa Torres SA Av San Martín 824
Florencio Varela 4237-2645 Electro Vip Avda. San Martin 2448
Florencio Varela 0810-9993298 // 4287-0818 Full Service Belgrano 690 (Esq. 12 de Octubre)
Garin 03488-428163 Servicio Técnico Balanzat B. de Irigoyen 309 (Escobar)
Glew 0800-666-4330 /// 02224-420155 Tecnovisión Obligado 198 esquina Lamberti
Gral. Pacheco 4005-0133 Levotec SRL Castelli 430 ( Tigre )
Gral Rodriguez 0237-4850151 Oeste Color Rivadavia 532
Grand Bourg 02320-439756 Laboratorio Electrónico Spica Av. El Callao 122
Haedo 4658-4090 Setinel Servicio Técnico Integral Haedo Av. Pte. Peron ( ex Gaona ) 679
Hudson 02229-440563 // 02229-440620 La Data Calle 53 Nro 2947 entre 129 y 130
Hurlingham 4452-4199 HF Service Av.Roca 2045
Ingeniero Maschwitz 03488-428163 Servicio Técnico Balanzat B. de Irigoyen 309 (Escobar)
Isidro Casanova 4669-5169 Gramar Electrónica Paris 1750 Esquina Jean Jaures
Ituzaingo 4661-3218 Audio CEP Los Pozos 98
José León Suarez 4710-1141 Electrónica Leader Bernardo de Irigoyen 727 (Boulogne)
Laferrere 4626-1322 // 4467-7652 // Fax: 4467-7140 Electrobyte Soluciones y Servicios O. Andrade 6018
Lomas de Zamora 4244-0397 / 4244-6640 / 4244-6023 Electrotel Italia 78
Lomas de Zamora 4292-3962 / 1488 Serinel H.Irigoyen 8201
Lomas de Zamora (Lado Este) 4264-6777 // 1544081822 Tecno Baires El Churrinche 2450 (Temperley)
Lanús 4355-4615 /4255-5854 / 4237-9144 Casa Torres SA Ituzaingo 1666
Luján 02323-438931 Electro Hogar 25 de Mayo 280
Luján 02323-422769 Electrónica Curti P. Alberti 821
Marmol 4264-6777 // 1544081822 Tecno Baires El Churrinche 2450 (Temperley)
Matheu 03488-428163 Servicio Técnico Balanzat B. de Irigoyen 309 (Escobar)
Martinez 4717-5313 / 4717-6823 / 4717-6026 JMB Servicio Tecnico SRL Saenz Valiente 1802
Merlo 0220-4865808 EL Taller Juncal 297
Merlo 0220-4824804 La Casa de la Electrónica Presidente Perón 25813 ( Ex Rivadavia )
Monte Grande 4295-5544 Setinel Servicio Técnico Integral Ezeiza Paso de la Patria 601 (Ezeiza)
Moreno 0237-4664790 Oestelab Electrónica Intendente Asseff 85 (Ex.Marcos Paz)
Morón 4629-4565 / 4627-5656 Servotronic Moron Buen Viaje 1222
Muñiz 4664-3646 Casa Paz Presidente Perón 649
Munro 4756-0234 Electrónica DJT Gobernador Ugarte 3844
Olivos 4799-1398 / 1945 / 4685 Electrotel Domingo Faustino Sarmiento 3562
47
Sólo válido para la República Argentina
Gran Buenos Aires Paso del Rey 0237-4662470 ADR Componentes Padre Varvello 80
Pilar 02322-430443 GB Electronica SRL Rivadavia 998
Quilmes 4253-6700 / 42545291 Electrotel Moreno 538
Quilmes 4255-5854 / 4237-9144 Casa Torres SA Pellegrini 140
Ramos Mejia 4656-0619 / 4464-0322 Electrotel Belgrano 224
San Antonio de Padua 0220-4831528 Enatronic Ayacucho 115
San Fernando 4745-9834 Cury Ruiu Presidente Perón 2102
San Fernando 4005-0133 Levotec SRL Castelli 430 ( Tigre )
San Francisco Solano 4213-0902/1554 Fast Service Calle 847 Nº 2757
San Isidro 4710-1141 Electrónica Leader Bernardo de Irigoyen 727 (Boulogne)
San Justo 4651-4230 / 4484-2914 Auditel Dr. A. Illia 2323
San Justo 4484-1108 Central Service Av. Santamaría 2789
San Miguel 4667-4438 Skynet Reparaciones Belgrano 910
Temperley 4264-6777 // 1544081822 Tecno Baires El Churrinche 2450
Tigre 4005-0133 Levotec SRL Castelli 430
Villa Adelina 4710-1141 Electrónica Leader Bernardo de Irigoyen 727 (Boulogne)
Villa Ballester 4768-5249 / 4767-2515 Servotronic Villa Ballester J. Hernandez 3064
Villa Tesei 4450-5447 Electrónica Tesei Av. Pedro Díaz 1001-Esq. Schubert (Hurlingham)
Virreyes 4745-9834 Cury Ruiu Presidente Perón 2102 (San Fernando)
Wilde 4227-3666 Electronica Ned Av. Mitre 6578
Buenos Aires 9 de Julio 02317-424051 Marcelo Milocco E.Rios y Fournier
9 de Julio 02317-424756 MC Electrónica Salta 1861
Arrecifes 02478-453610 Electrónica Krug Santiago Pérez 164
Azul 02281-430795 Electrónica Buttafuoco Bogliano 960
Berisso 0221-4614984 /// 154884040 Electronica Bander Calle 158 Nº 1071
Bahía Blanca 0291-4523437 Electrónica D´Amato Donado 540
Bahía Blanca 0291-4547548 Belt Electronica Brown 561
Bahía Blanca 0291-4565647 // Particular:0291-4565647 Servicio Técnico Castelli Castelli 314
Bahía Blanca 0291-4545460 Tecniservis Bahía Pedro Pico 1047
Balcarce 02266-421401 Nor TV calle 9 Nº 332
Baradero 03329-484321 Casa Mazzarella Araoz 845
Bolivar 02314-428353 Zaccardi Guemes 292
Bragado 02342-424147 Electronica MY San Martín 2141
Campana 03489-423155 Electrónica Diaz Avda. Ricardo Balbín 1068
Campana 03489-402830 // 03489-15514269 Emisor Electrónica Becerra 746
Campana 03489-437735 Rsservicio Técnico Sarmiento 890
Cnel Pringles 02922-462245 Serv. Pringles San Martin 780
Cnel Suarez 02926-423166 // 02923-15651780 Video Service 25 de Febrero 560
Chacabuco 02352-428269 G.Coutrix Hnos Mendoza 118
Chascomus 02241-425974 Ciuci Gustavo Jose Machado 60
Chivilcoy 02346-424129 Fa - Ma Cnel Suarez 109
Dolores 02245-444300 Tauro Electrónica S.H. Cramer 199
Junin 02362-424235 Capurzio Electrónica Primera Junta 436
Junin 02362-424676 Electrónica Spiga Cte. Escribao y Gandini
La Plata 0221-4516021 / 4533618 Datos e hijo Calle 68 Nº 1532
La Plata 0221-4520180 Highvision Service Calle 60 Nº 1033 entre 15 y 16
Las Flores 02244-453233 Sonimac Leandro N.Alem 484
Las Heras 0220-4770334 Tecnicentro SRL Monteagudo 208 (Marcos Paz)
Lincoln 02355-421816 Electrónica Lincoln 25 de Mayo 298
Lobos 02227-424544 Electrónica Victor Rauch 88
Lobos 02227-424544 Electrónica Victor Av.Pte. Hipólito Yrigoyen 709
Los Toldos 02358-442550 // 02358-442174 Bonamino Electrónica Urquiza 1098 Esq. T. De Díaz
Mar de Ajó 02257-421615 Mix Electrónica Hipolito Yrigoyen 366 Local 42
Mar de Ajó 02257-421750 Tauro Electrónica S.H. Jorge Newbery 1434
Mar del Plata 0223-4721639 / 4729367 Central Service Olazabal 2249
Mar del Plata 0223-4762244 // 0223-5560219 Nova Service Dorrego 1721
Marcos Paz 0220-4772250 Centro Técnico Bme Mitre 129
Marcos Paz 0220-4770334 Tecnicentro SRL Monteagudo 208
Mariano Acosta 0220-4992492 Electrónica Eder TV Superí 605
Mercedes 02324-423014 Mercedes Televisión calle 16 N° 1100
Navarro 0220-4770334 Tecnicentro SRL Monteagudo 208 (Marcos Paz)
Necochea 02262-426134 Electrónica Camejo calle 63 N* 1745
Olavarria 02284-428807 SC TV Hornos 3056
Olavarria 02284-444244 TV45 Del Valle 2801
Pehuajó 02396-473849 Tecnovision Godoy 545
Pellegrini 02392-15489258 Electrónica Integral Pueyrredón 356
Pergamino 02477-421177 ACV sistemas Dr.Alem 758
Pinamar 02254-496224 Electrónica Pinamar Del Lenguado 1318
Punta Alta 02932-1546273 Electrónica Sur Urquiza 484
Ramallo 03407-422658 Martín Electrónica Av. Savio 818
48
Sólo válido para la República Argentina
Buenos Aires Ranelagh 02229-440563 // 02229-440620 La Data Calle 53 entre 129 y 130 (Hudson)
San Andres de Giles 02325-443350 Electronica Multiseñal Belgrano 157
San Andres de Giles 02325-440018 TV Service Rawson 1231
San A Areco 02326-454214 Laboratorio Avenida Belgrano 343
San Bernardo del Tuyú 02257-421615 Mix Electrónica Av. San Bernardo 1037
San Nicolás 03461-432670 Electrónica Petrocelli Garibaldi 672
San Nicolás 03461-454729 Servitec B. Alvarez 148
San Nicolás 03461-15537781 Servisystem Soler 227
San Pedro 03329-425523 Electrónica Menisale Mitre 1699
Santa Teresita 02246-520932 Tauro Electrónica S.H. Avenida 41 Nro. 688
T. Lauquén 02392-424409 HT Electrónica (Trenque Lauquen) Belgrano 29
T. Lauquén 02392-422434 / 424412 Marcelo Martino Mitre 113
T. Lauquén 02392-432794 // 02392- 15444975 Tecnovideo Mitre 731
Tandil 02293-426082 Telesur Chacabuco 996
Tandil 02293-445286 Frijon Jose Luis Montiel 1134
Tandil 02293-420529 Yarali Televisión Alem 846
Tres Arroyos 02983-427369 Elect. Los Mellizos Av. Belgrano 562
Tres Lomas 02394-420055/420857 // fax: 02394-420774 Electrónica Integral 9 de Julio 451
Zárate 03487-427353 Electrónica Spinozzi (Solo TV - DVD -Home) Ituzaingo 1030
Chaco Resistencia 03722-431925 DHCP Sistemas Donovan 595 Planta Baja Dto. A
Resistencia 03722-424257 Electronica Carlitos Avda. Sarmiento 1285
49
Sólo válido para la República Argentina
Jujuy Caimancito 03886-431812 UNIT Tucumán 279 (Lib. Gral. San Martín )
Fraile 03886-431812 UNIT Tucumán 279 (Lib. Gral. San Martín )
Jujuy 0388-4256847 // 0388-4250749 Electrónica Sandoval Av Parroco Marshke 528
Lib. S. Martín 03886-425284 Service Fede M. Moreno esq. Av Roca
Lib. S. Martín 03886-431812 UNIT Tucumán 279
Perico 0388-4911696 Electrónica Pal-Color Escolástico Zegada 46 Barrio Progreso
San Pedro 03884-420969 Electrónica Coronel Mitre 451
San Juan San Juan 0264-4234949 Servitech San Juan Sargento Cabral 1515 Oeste
San Juan 0264-4214329 Tele Auto Mitre 641 oeste
San Juan 0264-4203347 Electronica Navarro Av. Córdoba 848 ( o )
50
Sólo válido para la República Argentina
51
GARANTIA LIMITADA
CERTIFICADO DE GARANTIA
NEWSAN S.A. garantiza al comprador original que presente el Certifi- rizado que se detallan en nómina adjunta.
cado de Garantía debidamente firmado y sellado por la Casa Vendedo- 7. La presente garantía no ampara defectos originados por:
ra junto con la factura de compra, el correcto funcionamiento de es- a)deficiencias en la instalación eléctrica del domicilio del usuario,
ta unidad dentro de las siguientes condiciones: tales como cortocircuitos, exceso o caídas de tensión, etc.
1. NEWSAN S.A. garantiza sus productos por los siguientes períodos, b)conexión de esta unidad a redes que no sean de 220 VCA.
contados a partir de la fecha de la factura de compra: Televisores, c)inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes
Reproductores de DVD, Home theater, Videocaseteras, Videorrepro- o accidentes de cualquier naturaleza.
ductoras. Cámaras digitales, Mini-Systems, Midi-Systems, Centros d)instalación y uso no conforme a lo especificado en el Manual de
musicales, Monitores/TV de Plasma, Monitores/TV de LCD, Repro- Uso.
ductor de CD, Cambiadores de CD, Carrycompo con CD, Radio- e) daños originados por el transporte en cualquiera de sus formas.
grabadores con CD, Camcorders, LCD Proyector, Heladeras, Lavarropas, 8. Quedan excluidos de la presente garantía: accesorios tales como
Lavavajillas, Aire Acondicionado, Microondas, Computadoras, Fax, (plato giratorio, rejillas interiores, antenas telescópicas, cápsulas
Telefonos Inalámbricos: 12 Meses. Carrycompo sin CD, Radio- y púas, cables de interconexión, etc.), cabeza de grabación y/o de
grabadores sin CD, PERSONAL STEREO, Press Recorders, Radios, Ra- reproducción, como así también las fallas producidas por empas-
dioreloj, Afeitadoras, aspiradoras, Lamparas del LCD Proyector: 6 tamiento por suciedad de dichas cabezas y de los meca-nismos.
Meses. Defectos ocasionados por productos de limpieza y todo tipo de de-
Esta garantía comprende nuestra obligación de reparar sin cargo fecto estético tales como rayaduras, roturas o deterioro de las su-
la unidad, en los términos de la Ley 24.240 y su reglamentación, perficies expuestas. Mano de obra o materiales que sean necesarios
siempre que la falla se produzca dentro de un uso normal domés- para la instalación de esta unidad. Uso o Instalación de Software
tico de la misma y que no hayan intervenido factores ajenos que (Programas) utilizados en nuestros productos informáticos.
pudieran perjudicar a juicio de NEWSAN S.A. su buen funcionamien- 9. En el caso que para reparar esta unidad fuera necesario la colo-
to. NEWSAN S.A. no esta obligada en ningún caso al cambio de la cación de andamios, silletas o algún otro elemento, los gastos cor-
unidad completa. rerán por cuenta y cargo del usuario.
2. Durante la vigencia de la garantía los gastos de traslado, etc. se 10.La presente garantía dejará de tener validez cuando:
regirán por la ley 24.240 y la Resolución SCI N° 495/88. a)personas no autorizadas por NEWSAN S.A. hayan revisado o
3. NEWSAN S.A. reemplazará o reparará a su opción, sin cargo, los reparado esta unidad, cambiado alguna de sus partes o modifi-
componentes de esta unidad que a su criterio aparezcan como de- cado el diseño original.
fectuosos. b)se hubieran dañado, alterado o retirado de la unidad las identi-
4. NEWSAN S.A. dará cumplimiento a las solicitudes de reparación en ficaciones que esta posee.
un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de en- c)cuando presente enmiendas o falsedad de alguno de sus datos.
trada en sus talleres. Por tratarse de un bien con componentes im- 11.NEWSAN S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que
portados, de no contar con los repuestos necesarios, el tiempo de eventualmente se puedan ocasionar a terceros.
reparación estará condicionado a las normas vigentes para la im- 12.Los accesorios legítimos que a criterio de NEWSAN S.A., no nece-
portación de partes. siten de mano de obra especializada para su colocación o reempla-
5. Las condiciones de instalación y operación correctas de esta unidad zo, deben ser adquiridos en los Servicios Técnicos Autorizados de
se encuentran detalladas en el Manual de Uso adjunto. acuerdo con listas de precios oficiales y disponibilidad de stock.
6. Las únicas personas autorizadas para contraer en nombre de NEWSAN
S.A. obligaciones aquí consignadas son los Servicio Técnico Auto-
TEL. : ACCESORIOS:
OBSERVACIONES:
S.T.A.: FECHA:
52
Fabrica, Distribuye y Garantiza.
Impreso en Argentina
1-710-00360A NEW SAN S.A. Una empresa del grupo
SANYO Electric Co.