Sie sind auf Seite 1von 113
— Grisezi ! _ nach rachts BLaBlaBLA siedlaBla Waas koschtet 2 BLapjak blab . blal LALPHABET Valphabet schwyzerdiitsch (balois) comprend 26 lettres. La lettre ¢ n’est utilisée que dans les combinaisons “ch” et “sch”, q est trés rare, y est assimilé a “i”. LES NOMBRES (Voir également a la page 60) LA PRONONCIATION RIEN COMPRIS ? — ESSAYEZ CA ! Voici la liste des lettres dont la prononciation est différente de Yych verschtand kai Schwyzerdiitsch. celle du frangais. lix férchtand kai chvitsérdutch . Je ne comprends pas le suisse-allemand. wn y est un “i” ouvert, souvent long : Yysebaan jizébaan chemin de fer. j se prononce comme “y” de yoga : jammere yamméré se plaindre. Yych kaa nid guet Schwyzerdiitsch. lix kaa nid goueét chvitsérdutch Je ne sais pas bien le suisse-allemand. use prononce “ou”. ii se prononce “u”. . woo . . oe est un “6” trés ouvert : 4sse éssé manger. Reedet épper Anglisch 2 Kénne Si Franzosisch 2 6 se prononce “eu” comme dans peu : schén chéun beau, réédet éupper énalich . kéunné si frantseuzich ou comme dans heure : Opfel éupfé! pomme. Quelqu’un parle-t-il l’anglais ? Savez-vous le francais ? ch représente un son qui n’existe pas en frangais. C’est a a une sorte de “r” raclé qui correspond 4 la jota espa- Wie bitte ? Reede Si bitte langsam ! gnole de Juan ou au ch allemand de Achtung. II est vie bitte . reéde si bitte langsaam représenté par y : Kirche kine église. Comment, s’il vous plait ? Veuillez parler lentement ! sch se prononce comme “ch” de chat : Taschli téchi/ sac a main. Diien Si bitte widerhoole ! Saage Si s noonemool ! g se prononce comme “g” de grand, méme devant e et i: dueén si bitte viderHoole Saagué si s né6nemodl Aug aougue ceil. Veuillez répéter, s'il vous plait! Dites-le encore une fois ! h_ est aspiré en début de mot ainsi qu’a |’intérieur lors- qu'il s‘agit d’un mot composé : Baanhoof baanHédf Yych haa niit verschtande ! Wie sait me damm... gare. jix Haa nut férchtande vié sait mé démm q se prononce “ky” (rare !). Je n’ai rien compris ! Comment ¢a s‘appelle... vse prononce “f’, sauf dans les mots empruntés au fran- cais, ou il se prononce “v” ; Voogel fodgué/ oiseau, ... uff Schwyzerdiitsch/Franzésisch/Hochdiitsch/Italianisch/ Velo vélo. Anglisch ? x se prononce “ks” : Taxi taksi, ouff chvitsérdutch/frantséuzich/Hooydutch/italiénich/énglich Z se prononce “ts” : Zimmer tsimmér chambre. ... en suisse-allemand/frangais/allemand/italien/anglais ? . = e et foutes les consonnes en fin de mot sont toujours pro: Kénnte Si mir das bitte uffschryybe ? L ux voyelles se suivent, chacune d’elles est kéunnte si mir das bitte ouffchriibe rément Pourriez-vous me |’écrire, s’il vous plait ?

Das könnte Ihnen auch gefallen