Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
K d v a d e se tip e to m iz d a n ju .
T a „skroz i naskroz neznanstvena knjiga “, kako „ Z e n u “
nazva H . H erkner1, doživljuje eto u njemačkoj literaturi
vrlo rijedak slučaj dvadesetipetog izdanja, a ja se nadam,
da će slijediti i daljnja. Vanredno povoljnome odzivu, na
koji je naišla u njemačke čitalačke publike, odgovaraju u
različitim stranim jezicima mnogi prijevodi, koje je doživjela,
otkako je izašla. Osim toga, što je dvaput prevedena na
engleski (London i New-York), ona je prevedena na fran
cuski, ruski, talijanski, švedski, danski, poljski, vlamski,
grčki, bugarski, rumunjski, madžarski i češki. Mogu se dakle
ponositi uspjehom moje „skroz i naskroz neznanstvene
knjige “.
Mnoga pisma, osobito od žena iz najrazličitijih društvenih
krugova, pokazaše mi dalje, kako je djelovala naročito na
ženski svijet, koji ju je n a j t o p l i j e dočekao.
U z to moram da se srdačno zahvalim svima onima,
koji me pomogoše bilo gradjom, bilo ispravkom i dopunom
navedenih činjenica, stavivši me tako u položaj da mogu
knjigu obraditi što tačnije.
A li toplome pristajanju na jednoj stoje nasuprot žestoki
protivnici na drugoj strani. Dok jedni označuju knjigu naj-
beskorisnijom i najopasnijom od knjiga, koje su izašle u
novije vrijeme (u tom smislu pisahu jedne antisemitske
novine u Berlinu), dotle drugi — medju ostalima dva
evangelička duhovnika — izjavljuju, da je to jedna od naj-
ćudorednijih i najkorisnijih knjiga, što ih uopće ima. Ja
sam zadovoljam i s jednim i s drugim sudom. Knjiga, koja
govori o javnim stvarima, mora kao i govor o javnim odno
b u d u ć i h s v j e t s k i h r e vol uc i j a , ka ko se to oči
tuje i u zakonu životne konkur enci j e. “
Ovi izvodi F. A . Langea jasni su i ne trebaju nikakova
dodatka. Opširnije naći će Ziegler u prvom i drugom po
glavlju Langeove knjige. Ziegler veli dalje, kako su mu
savjetovali, neka napusti svoj spis proti meni i mjesto njega
neka dovrši već odavno započeto djelo o embrijologiji, jer
će „više koristiti svojoj karijeri“. Ja isto držim, da bi to
bilo pametnije ne samo zbog njegove karijere, no i zbog
njegova učenjačkoga glasa, koji nije nimalo porasao nje
govom knjigom proti meni. — Ne mogu, a nije ni potrebno
da na ovome mjestu opširno ulazim u Zieglerove prigovore,
što ih on izlaže proti znanstvenim istraživanjima, koja su
se već od Bachofena i Morgana amo činila o odnošaju
spolova kod naroda na najnižim stepenima ljudskoga života.
Ne prodje gotovo ni jedan dan, a da ne donese sa sobom
novih dokaznih činjenica za Bachofen-Morganova načela,
pa i ja sam u prvom odsjeku ove knjige iznio za šire kru
gove nekoliko novih fakata, koji će po mome uvjerenju
isto tako posvjedočiti neosporivu opravdanost tih načela.
Cunowljeva rasprava: „ O rodbinskim organizacijama kod
australskih crnaca“ , koja je medjuto izašla i o kojoj govorim
u prvom odsjeku ove knjige, ne samo da donosi mnoštvo
novih čjnjenica u tom smjeru, već se opširno bavi i s na
zorima W estermarcka i Starkea — Zieglerovih pomagača —
pobijajući ih temeljito. Poradi kratkoće upućujem Zieglera
na to.
Nastojeći Ziegler da iz vlastite pobude dokaže, kako
je monogamijski odnošaj izmedju muža i žene „jedan posve
prirodni običaj“ (strana 88. njegove knjige), on je sebi
silno olakšao dokazivanje. Na jednome mjestu nastao mu
je monogamski odnos iz čisto psiholoških razloga : „ljubavi,
uzajmične težnje, ljubomore**, ali odmah dalje kaže, da je
brak potreban, „jer javnim sklapanjem braka priznaje čovjek
pred društvom kao dužnost ostati vjeran svojoj ženi, skr
biti za svoju djecu i odgajati svoj podmladak**. Na jednom
mu je dakle mjestu monogamija „jedan posve prirodni običaj“ ,
odnošaj, koji nastaje iz „čisto psiholoških uzroka**, dakle
nešto kao prirodni zakon posve jasno, a nekoliko stranica
VI
s l u č a j e v a l u d i l a p r a m a o ž e n j e n i m a.“ Hegar
nastoji tu veliku diferenciju, koja je tako nepovoljna za
neženje, objasniti raznim razlozima, a ja mogu mirne duše
potvrditi neke od tih razloga, pošto nijesam nigdje ustvrdio,
da je susprezani spolni nagon j e d i n i uzrok bolesnim
stanjima kod neženja; napokon i sam Hegar mora ko
načno da dopusti (strana 31.) : „ I p a k j e r a z l i k a i z-
medju neženja i oženjenih prevelika, a
d a b i s m o j e m o g l i s a m o t i m e (naime od njega
navedenim razlozima) o b j a s n i ti. “ Pitam i o pet: čemu
dakle polemisati?
Dalje veli on na strani 2 3 .: „Nimfomanija i satirijazis
javljaju se kadgod uz vrlo znatne promjene u seksualnom
aparatu ili u centralnom živčanom sistemu. “ Ali poradi
čega nastaju te promjene, o tom on daje vrlo nedovoljna
tumačenja. O n d o p u š t a , da postanku bolesti pomaže u
velike spolno neudovoljavanje. „Nego prvo i glavno je
umjetno i nasilno izazvano uzrujavanje.“ (!) Ali to uzru-
javanje nalazi se već u spolnoj prirodi čovječjoj, jer bi
inače bilo nemoguće. Hegar dopušta isto tako i to, da se
u starini postajanje histerije pripisivalo susprezanju spolnoga
nagona, ali on ne usvaja taj razlog; pa ipak piše na strani
3 3 .: ,,U ranijim su se vremenima, pa i danas, i ako
rjedje, opažala s i l n a o b o l j e n j a od histerije i histe-
rijske psihoze u zatvorenim zavodima kao što su ž e n s k i
s a m o s t a n i , d j e v o j a č k i p e n z i j o n a t i , i ta su
se oboljenja pripisivala isto tako često susprezanom spolnom
nagonu. “ Hegar se ne buni proti ovome, već samo na
stoji objasniti uzroke, a ja ne imam ništa proti tomu, jer
sam ih i sam djelimično naveo. „Bolest tako dobija oso
bito kod žena seksualno obilježje, “ veli Hegar dalje, —
priznanje, koje opet odobravam. Nadalje veli: „Teško je
medjutim odlučiti, u koliko se kod nastajanja tih seksualno-
živčanih i duševnih bolesti ima uzimati obzir na suspre-
zanje spolnog nagona.“ I to mi je priznanje dovoljno.
U šestom odjeljku svojega djela obradjuje Hegar zla,
koja nastaju za ženu otuda, što je ona pozvana, da radja
djecu. Kako već gore navedosmo, tvrdi Hegar, da daleko
veće opasnosti i zla prijete stališu udatih žena, no stališu
XVI
Zena i socijalizam.
Žena u prošlosti.
Prvo poglavje.
2. Oblici porodice.
Razdoblja divljaštva i barbarstva imala su svoje osobite
spolne i društvene odnošaje, koji se vrlo znatno razlikuju
od odnošaja kasnijega vremena.
Đachofen i Morgan otkrili su ove odnošaje svojim te
meljitim istraživanjima. Đachofen, proučavajući najpomnije
djela starih pisaca, nastojao je da udje u suštinu pojava,
koje nam se u mitologiji, narodnoj priči i historijskim spo
menicima čine potpuno stranima, pa ipak imaju mnogo
sličnosti s pojavama i dogadjajima kasnijih vremena, čak i
naših dana. Morgan, pošto je desetljećima boravio medju
Irokezima u državi New-York, pravio je posmatranja, po
moću kojih je stekao posve nove i neslućene vidike u ži
votne, porodične i srodničke odnošaje tih indijanskih plemena,
a na temelju toga postala su osvijetljena i objašnjena takva
posmatranja i na drugim mjestima.
Đachofen i Morgan otkrili su svaki na svoj način, da
su odnošaji spolova kod raznih naroda bili u prastaro doba
ljudskoga razvitka bitno drugačiji, no što* su to u historij
skom vremenu i kod modernih kulturnih naroda. Naročito
je Morgan svojim dugogodišnjim bavljenjem medju sjeverno-
američkim Irokezima i na temelju uporednih proučavanja,
na koja je bio potaknut tamošnjim opažanjima, otkrio, da
se kod svih kulturno zaostalih naroda nalaze porodični i
srodnički sistemi, koji se u osnovi razlikuju od naših, ali
koji su slični njima morali postojati kod svih naroda na
najraznijim stupnjevima kulture.
Morgan je našao, da je u ono, vrijeme, kad je on živio
medju Irokezima, postojao monogamski brak, koji se s obje
15
naziva p o r o d i c o m k r v n o g a s r o d s t v a . Sada su
grupe, koje stoje u spolnom saobraćaju, odijeljene po
g e n e r a c i j a m a tako, te djedovi i bake ćine jednu
spolnu zajednicu muževa i žena. Njihova djeca ćine isto
tako jedan krug zajedničkih bračnih drugova, a isto taka
i njihova unučad, čim su dorasla do stanovite dobi. Tako
je sada, za razliku od spolne zajednice na najnižem stupnju,
kada je spolni saobraćaj bio opći, s p o l n i o d n o š a j
jedne generacije sa d r ug o m isključen.
Medjutim on sada postoji medju braćom i sestrama, bra
tićima i sestričnama prvog, drugog i daljih stepena. Svi
su oni medjusobno braća i sestre, ali su svi jedno drugome
muž i žena. Ovom obliku porodice odgovara krvno srodstvo,
koje se u prvoj polovici prošlog vijeka nalazilo na Ha-
wajima još samo po imenu, ali ne i u zbilji. Naprotiv po
amerikansko-indijanskom rodbinskom sistemu brat i sestra ne
mogu nikad biti otac i mati jednog djeteta, kao što je to
moglo biti po hawajskom obiteljskom sistemu. Porodica
krvnog srodstva bilo je stanje, koje je postojalo kod Ma-
sageta u vrijeme Herodotovo, o čem on p iše : „Svaki
se oženi jednom wženom, ali svima je dopušteno, da je
upotrijebe“ . . . „Čim se jednom čovjeku prohtjedne jedna
žena, on samo ovjesi svoj znak na prednji dio njezinih
kola i bezbrižno spava sa ženom . . . Pri tom zabode svoj
štap u zemlju kao sliku svojega djela . . . Obležanje biva
javno.*“ Na slične odnošaje pokazuje Đachofen i kod Li-
kijaca, Etruščana, Krećana, Atenjana, Lezbijaca, Egipćana.
Z a porodicom krvnog srodstva slijedi po Morganu
treći, viši oblik porodične zajednice, koji on zove poro
dicom punalua. Punalua: mili drug, mila drugarica.
Protiv mišljenja Morganovog, da je naime porodica
krvnog srodstva — zasnovana na organizaciji bračnih klasa,
koje su se generacijama stvarale — prvotni oblik, koji je
predhodio porodici punalua, ustaje Čunow u svojoj na
prijed spomenutoj knjizi. O n ne vidi u njoj^ najprimitivniji
od dosada otkrivenih oblika spolnog saobraćaja, već jedan
prelazni oblik, koji se javio tek s pojavom spolne zajed-
3. Materinsko pravo.
Brak punalua počima po Morganu sa isključenjem spolnih
odnošaja izmedju rodjene braće i sestara po materi. Kad
jedna žena ima više muževa, nemoguće je znati za oca.
Očinstvo postaje fikcijom. Očinstvo se osniva i danas, u
doba monogamnog braka, „samo na dobrom vjerovanju**,
kako je već rekao G oethe na usta Fridrikova u svom
„ Školovanju “. Ako je očinstvo u jednostrukom braku če-
stoput sumnjivo, njega je u mnogostrukom braku nemoguće
utvrditi, samo porijeklo po majci je nesumnjivo i neosporno,
pa su stoga djeca za vrijeme materinskog prava nazivana
spurii, t. j. posijani. Kao što su se sve dublje promjene
u socijalnim odnosima ljudi na primitivnom kulturnom
stupnju vršile postepeno, to je van svake sumnje trebalo
više vremena, da se porodica krvnoga srodstva preobrazi u
porodicu punalua i mnogi tragovi toga preobražaja primje
ćuju se još i u mnogo kasnije vrijeme. Najbliži izvanji po
vod za razvitak porodice punalua bilo je možda to, da se
zbog namnoženosti izvrši dioba, kako bi se zauzelo novo
zemljište za pašu i obdjelavanje. A vjerojatno je i to, da
su se na višem kulturnom stupnju javili pomalo pojmovi
0 štetnosti i nepristojnosti spolnog općenja izmedju braće
1 sestara i blizih rodjaka, što je zahtijevalo novo uredjenje
bračne ustanove. D a je tako doista bilo, potvrdjuje jedna
lijepa predaja, koju je — po Cunowljevu saopćenju —
našao G ason kod Dieyerijaca, južnoaustralskog plemena, o
postanku murdu-a (spolne zajednice). O na pripovijeda:
„Poslije stvorenja svijeta uzimali su se očevi, majke,
sestre, braća i drugi blizi rodjaci bez razlike, dok se nijesu
jasno pokazala štetna djelovanja ovakovih spajanja. Održalo
se vijeće starješina i vijećalo se o tome, kako da se to
spriječi. Kao posljedica savjetovanja upućena je jedna molba
Muramuri (velikom duhu), a taj zapovijedi u svom odgo
voru, da se pleme podijeli na različite grane, a ove da se
zbog razlikovanja označe raznim imenima prema živim i
mrtvim predmetima, naprimjer prema dingu (vrsta domaćeg
psa), mišu, kazuaru, kiši, leguanskom gušteru itd. Članovi
jedne iste grupe nijesu se smjeli medju sobom uzimati,
21
Drugo poglavlje.
p o d č i n j e n o s t i r o p s t v o ž e n e . T o je uvidiao i kon
zervativni Aristofan, koji je u svojoj komediji „Pučka skup
ština žena" ocrtao, kako žene dolaze na vladu u državi i
kako uvode komunizam, koji on karikira najcrnijim bojama,
da bi žene diskreditirao.
Na koji se način ovaj preobražaj u pojedinostima iz
vršio, teško je pokazati. Ali ova p r v a v e l i k a r e v o l u
ci j a, koja se javila u razvoju čovječanstva, nije izvršena
istovremeno kod svih starih kulturnih naroda niti svuda na
isti način. Medju narodima Grčke bila je prva A tena, gdje
je najprije nastupio novi poredak u odnosima.
Fr. Engels drži, da se ovaj veliki preobražaj izvršio
posve mirno, i kad su stvorene sve pogodbe za novo
pravo, bilo je tek potrebno jednostavno glasanje rodova,
da se materinsko pravo zamijeni očinskim. Naprotiv, Đach
ofen pozivajući se na stare pisce misli, da su se žene že
stoko usprotivile tom društvenom preobražaju. O n naime
u pričama o amazonskim carstvima, koje se nalaze u po-
vjesti Azije i Istoka i koje su se pojavile i u Južnoj
Americi i Kini, vidi dokaze za borbu i otpor žena protiv
novog uredjenja.
Sa nastupom muške vladavine izgubile su žene i svoj
položaj u općini, isključene su iz vijeća i svakog važnog
uticaja. Čovjek ih sili na bračnu vjernost, koju za sebe ne
priznaje; ako žena prekrši tu vjernost, ona čini najveću
prevaru, koja može snaći novoga gradjanina; ona mu do
nosi u kuću stranu djecu kao baštinike njegova imetka,
čega radi kažnjavahu stari narodi ženu, koja je prekršila
bračnu vjernost, kaznom smrti ili ropstva.
i
33
t h e s m o f o r i j a nastale su u doba m a t e r i n s k o g p r a v a .
Još i u kasnijem vremenu grčke su žene svetkovale ovaj
praznik pet dana u čast Demetre i na svetkovini nije smio
biti prisutan nijedan muškarac. Slično se dogadjalo u starom
Rimu u čast Cererinu. Demetra i Cerera bijahu boginje
plodnosti. Takve svetkovine obdržavale su se i u N je
mačkoj daleko u kršćanski srednji vijek i bile su posvećene
Friggi, koja je starim Germanima bila boginja plodnosti;
i ovdje su muškarci bili isključeni od učestvovanja.
U Ateni, gdje je materinsko pravo ustupilo mjesto
očinskome pravu najranije, ali, kako se čini, poslije velikog
otpora žena, očito se odražava tragičnost ovoga preobra
žaja u Eshilovim ,,Eumenidama“ . Predm et je ovaj: A ga
memnon, kralj u Mikeni, muž Klitemnestrin, žrtvuje po
zapovijedi proročišta pri svom pohodu na Troju svoju kćer
IHgeniju. Mati se bunila proti žrtvovanju svog djeteta, koje
po materinskom pravu ne pripada njezinome mužu, i u
Agamemnonovoj odsutnosti uzima za muža Egista, što nije
bilo nemoralno po starinskom pravu. Kad se Agamemnon
iza mnogogodišnjeg izbivanja vratio u Mikenu, ubije ga po
nagovoru Klitemnestrinu Egist. O rest, Agamemnonov i
Klitemnestrin sin, osvećuje po zapovijedi Apolona i A tene
smrt očevu, ubijajući mater i Egista. Poradi ubijstva, po
činjenog na materi, progone O resta Erinije, koje zastupaju
staro pravo. Apolon i A tena, koja po mitu n e m a ma j ke ,
jer je gotova iskočila iz glave Zeusove, brane O resta i
zastupaju novo, očinsko pravo. Radi presude stvar dolazi
pred areopag, gdje se razvije ovakav razgovor, u kom su
izražena oba suprotna gledišta:
Erinija : Je li te prorok (A p o lo n ) naveo na ubijstvo majke ?
O r e s t: Još ni do danas ne proklinjali svoju sudbinu.
Erinija: Tako veliš sada, ali ćeš uskoro drukčije govoriti.
O rest: Vjerujem , ali će mi pom oći otac iz groba.
Erinija: Nadaj se u mrtve ti, što si m a jk u ubio.
O rest: Dvostruki je grijeh navukla ona na svoju griješnu glavu.
E rinija: Kako to ? Obavijesti o tom i sudije.
O r e s t: O na je ubila muža i ubila mi je oca.
Erinija: 1 ti još živiš, dok je o n a okajala ubivstvo.
O rest: Z ašto je nijesi gonila za života?
Erinija: O n a n i j e b i la u k r v n o m s r o d s t v u s a m u ž e m , k o g a
j e u b i la .
A . Bebel: Ž ena i socijalizam. 3
34
O rest: A ja s a m , v e l i i, o d m a j č i n e kr vi .
Erinija: Z a r t e o n a , u b i c o , n i j e n o s i l a p o d s v o j i m
srcem? Zar se ne k u n e š d r a g o c j e n o m krvi
svoje matere?
Erinije dakle ne priznavaju nikakovo očinsko i mužev-
Ijevo pravo, za njih postoji samo materinsko pravo. Njima
je ravnodušno, što je Klitemnestra dala umoriti muža, jer
on je bio stranac; naprotiv, one zahtijevaju, da se kazni
ubica matere, jer je O rest, ubivši majku, učinio najteže
zločinstvo, koje se u starom rodovskom uredjenju moglo
učiniti. Naprotiv, Apolon stoji na suprotnom stajalištu: on
je po nalogu Zeusovu nagovorio Oresta, da ubije svoju
mater, kako bi osvetio umorstvo oca, i brani taj postupak
pred sudijama ovako:
„Na to velim, čuj moju pravednu r ije č :
Nije majka tvorac svo g a djeteta.
O na samo prima i nosi probudjeni ž iv o t;
O tac ga stvara, ona čuva tu zalogu
Prijateljstva medju njima, ako je Bog ne povrijedi.
T o ću potvrditi sigurnim dokazom.
Jer otac m ože da bude bez majke;
Dokaz je rodjena kći (A ten a) olimpskoga Zeusa,
Koju nije nikada skrivala tama materine utrobe,
A plemenitijeg podmlatka nije rodila nijedna boginja/1
Prema Apolonovu mišljenju stvaranje daje prvo pravo
ocu, dok je naprotiv po dotadanjem mišljenju majka davala
krv i život djetetu i bila jedini vlasnik djeteta, a otac njenog
djeteta bio je za nju samo s t r a n a c . Z ato na mišljenje
Apolonovo odgovaraju Erinije:
T i uništavaš sile starog vremena . . .
T i, mladi bože, hoćeš da upropastiš nas stare.
Sudije se spremaju za presudu, pola ih je za staro, a
pola za novo pravo, tako da prijeti opasnost jednakih gla
sova. T ada dohvati A tena glasački kamečak s oltara i spu
štajući ga u žaru govori:
M eni je pripalo dati posljednju riječ
I ja spuštam ovaj kamečak za O re sta ;
Ja z a m a j k u n e z n a m , nije me rodila, k o,
N o iz sveg srca hvalim s v e , š t o j e m u š
P a č a k i u b r a k u , jer sam sva očeva.
Z ato smatram sada, da je m a n j e k a ž n j i v o ubistvo žene,
Koja je ubila svoga muža, k u ć n u o b r a n u .
Neka pobijedi Orest i pri jednakoj podjeli glasova.
35
Treće poglavlje.
Kršćanstvo.
Protivno običajima Rimljana u doba careva, kada je
bezbračnost i neimanje djece prevršilo svaku mjeru, radili su
Zidovi. Židovka nije doduše imala pravo izbora, otac joj je
odredjivao muža, ali je brak bio dužnost, koju je ona
zdušno vršila. Talm ud svjetuje: „Kad ti bude kći za udaju,
daj jednom od ^tvojih robova slobodu i oženi ga njome.“
Isto su tako Zidovi savjesno slijedili zapovijed svojega
d a g o v o r e , v e ć d a s e p o k o r a v a j u , kao što i
zakon veli. Ako pak hoće, jda štogod nauće, n e k a p i
taju d o m a muže ve. Ž e n a m a ne pri l i c i da
g o v o r e j a v n o u d r u š t v u.“ Sveti Toma Akvinac
(1227. do 1274.) veli: „Zena je korov, što brzo raste,
ona je nesavršen čovjek, čije se tijelo samo zbog toga
brže razvija, što je manje vrijednosti i što se priroda na
njemu manje zadržava.“ „Z en e se radjaju, da vječito
budu pod jarmom svoga gospodara i meštra, koga je pri
roda bogato obdarila u svakom pogledu i namijenila za
gospodara. “
Takva se učenja ne nalaze samo u kršćanstvu. Pošto
je kršćanstvo smjesa od židovstva i grčke filozofije, koji
imaju korijen u starijim kulturama Indijaca, Đabilonaca i
Egipćana, to je podčinjeni položaj, što ga je ženi pridije
lilo kršćanstvo, zajedničko učenje u cijelom kulturnom svi
jetu od prestanka materinskog prava. Tako stoji u Manuovu
indijskom zakoniku: „Sramoti je uzrok žena, neprijateljstvu
je uzrok žena, svjetovnom je životu uzrok ž e n a ; zato treba
izbjegavati ženu.“ Pored preziranja žene pokazuje se uvijek
i strah od n je ; tako se u Manu dalje veli: „Z ene su po
prirodi naklonjene da zavode ljude: zbog toga ne smije
čovjek ni sa najbližom srodnicom sjedjeti na samu“. Z ena
je dakle i po indijskom kao i po starozavjetnom shvatanju
zavodnica. Svaki gospodarski odnos ponizuje podčinjenoga.
A podčinjen položaj ženin očuvan je sve do danas, i to
na nekulturnom istoku još više, nego medju narodima
s kršćanskim naziranjem na svijet. Ono, što je postepeno
popravilo položaj ženin u takozvanom kršćanskom svijetu,
nije bilo kršćanstvo, već k u l t u r a z a p a d a , k o j a s e
razvi la b o r b o m pr ot i v k r š ć a n s k o g nazora.
Kršćanstvo nije uzrok, da je položaj ženin danas po
voljniji, no u vrijeme postanka njegovog. Kršćanstvo je
bilo primorano, da protiv svoje volje izmijeni svoje držanje
prema ženi. Nema sumnje, da drukčije misle o tom oni,
koji sanjaju o „misiji kršćanstva, koje će osloboditi ljudski
rod“. Sta više, oni tvrde, da je kršćanstvo oslobodilo ženu
iz njezinog ranijeg niskog položaja, i pozivaju se pri tom
naročito na vjerovanje u Mariju, odnosno Bogorodicu, na
59
Peto poglavlje.
Reformacija.
1. Luter.
Zdrava čulnost srednjega vijeka našla je u Luteru svoga
klasičnog tumača. Malo će nas se ovdje ticati religijozni
reformator, a više će nas zanimati Luter kao čovjek. U
njemu kao čovjeku pojavljuje se krepka i nepokvarena pri
roda ; ona ga je nagnala, da otvoreno i tačno iskaže svoju
potrebu za ljubavlju i uživanjem. Njegov položaj nekadaš
njeg rimskog svećenika otvorio mu je oči. O n je u praksi
upoznao tako reći na vrelu neprirodnost kaludjerskog i
opatičkog života. O tuda toplina, kojom pobijaše svećenički
i samostanski celibat. Njegove riječi vrijede još i danas za
one, koji misle, da smiju griješiti proti prirodi, i koji drže,
da je u skladu s njihovim pojmovima morala i ćudoredja
to, kada državne i društvene ustanove priječe milijunima
ispunjavati svoje prirodne potrebe. Luter veli: „Zena, ako
joj ne pomaže visoka, osobita milost, ne može se odreći
muškarca, isto kao ni jela, spavanja, pića i druge prirodne
potrebe. A isto tako ni muškarac ne može biti bez žene.
Razlog je tomu, što je u prirodi isto tako duboko usa-
djeno radjati djecu, kao i jesti i piti. Z ato je Bog dao
tijelu uda, žile, krv i sve, što je za ovu svrhu potrebno.
A onaj, koji se od toga brani i ne će da se pusti prirodi
na volju, što čini ovaj drugo, nego spriječava, da priroda
bude prirodom, da vatra peče, da voda teče, da čovjek
jede, pije i spava?" A u svojoj propovijedi o bračnom
životu veli o n : „Kao god što ne zavisi od mene, hoću li
biti čovjek ili ne, isto tako ni ti nijesi u stanju da budeš
75
Šesto poglavlje.
Osamnaesti vijek.
1. Dvorski život u Njemačkoj.
Slijedeći primjer Ljudevita X IV ., kralja francuskog, ve
lika većina u ono doba mnogobrojnih njemačkih kneževskih
dvorova rasipala je novac na svakojaki sjaj i raskoš, naro
čito na metrese, što je premašilo snagu njihovih država i
državica. Povjest kneževskih dvorova u osamnaestom vijeku
spada medju najodvratnija poglavlja u historiji. Jedan je
mogućnik nadmetao drugoga u praznoj naduvenosti, sum a
84
Žena u sadašnjosti.
Sedmo poglavlje.
Na Odnošaj
1 0 0 .0 0 0 ljudi ženskih pre
U godinama samoubilaca ma muškim
samouboji
muških ženskih cama
15 do 2 0 god. 21 do 3 0 god.
U godinama
muških ženskih muških ženskih
Osmo poglavlje.
M oderni brak.
' 1. Brak kao zvanje.
„Brak i porodica su osnovi države, tko dakle napada
njih, napada društvo i državu i potkopava ih,“ viču bra
nioci današnjeg društvenog uredjenja. Monogamni je brak,
kao što smo već utvrdili, rezultat buržoaskog načina pri-
vredjivanja i oblika svojine, on je neosporno najvažnija
podloga buržoaskog društva, ali drugo je već pitanje, od
govara li on prirodnim potrebama i zdravom razvitku ljud
skoga društva. Mi ćemo pokazati, da je ovaj brak, što se
osniva na buržoaskim odnosima vlasništva, više ili manje
brak po nuždi i da pokazuje mnoge nezgode i da svoj za
datak postizava samo nepotpuno ili nikako. Mi ćemo dalje
pokazati, da je on jedna društvena ustanova, do koje ne
mogu doći milijuni ljudi, a da je ponajmanje zasnovan na
100
(kraljevina)
Engleska i
D esetljeća
cd a .0
ta
Ugarska
V a 00
W ales
09 09 > 09
o cd a ~o u
cd o u a
>cn Q z ►tn Liu < >cO
1876 do 1885 . 250 271 250 244 262 240 259 246 234 239
1886 „ 1895 . 22 9 25 5 24 5 235 259 231 246 250 2 25 230
1896 „ 1905 . 203 235 264 217 246 21 9 244 242 216 225
ta
Njemačko
ta b B
cd V V
carstvo
D esetljeća 0 a N .2. u
« u £
►
•a 09 :S S® T3 .2O * ’5j e
a ta 4)
i CQ to CQ Z - 3 ffi £
1876 do 1885 . 268 273 276 267 288 266 293 264 167 2 4 8
1886 „ 1895 . 258 265 263 250 259 248 286 236 150 2 4 9
1 896 „ 1905 . 243 250 259 216 262 251 272 213 132 2 3 2
Deveto poglavlje.
Rasap porodice.
1. U čestale rastave braka.
1 država i crkva ne igraju u takvom „svetom braku“
nikakovu lijepu ulogu. Mogu državni činovnik ili svećenik,
koji su za zaključenje braka potrebni, biti uvjereni, da je
mladenački par, koji pred njima stoji, sastavljen najprlja
vijim radom ; može biti očigledno, da mladenci ni po sta
rosti, ni po tjelesnim i duševnim osobinama nijesu jedno
za drugo; može na primjer nevjesta imati dvadeset, a mla
doženja sedamdeset ili obrnuto; može nevjesta biti mlada,
lijepa, vesela, a mladoženja star, nemoćan i mrzovoljast,
predstavnika države ili crkve to se ne tiče ništa. Bračna
se veza „ blagoslovi “ i to blagoslovi sa toliko većom sve
čanošću, u koliko se „sveti čin“ bogatije plati.
A ako takav brak poslije nekog vremena postane ne-
srećan, kao što je s v a t k o mogao predvidjati i kao što
je nesrećna žrtva, u većini slučajeva žena, predvidjela, i
ako se jedna strana odluči na razvod, tada država i crkva
postavljaju najveće zapreke, a prije nijesu pitali, uzimaju
li se mladenci iz ljubavi i moralnih nagona, ili golog, pr
ljavog egoizma. Sad se ne smatra kao dovoljan razlog
razvodu moralna omraženost, sad se traže opipljivi dokazi,
dokazi, koji jednu stranu u očima javnog mišljenja obeščaste
i ponize, inače se razvod ne može dobiti. Sto katolička
crkva razvod braka uopće ne dopušta, osim naročitim do
puštenjem pape, koji se vrlo teško dobija i u krajnjem
slučaju znači samo rastavu od stola i postelje, to pogor
šava stanje, pod kojim pate svi katolički narodi. 1 nje
mački gradjanski zakonik otežao je razvod braka znatno.
Tako je otpao razvod braka na osnovu uzajamnog pristanka,
što je primjerice bilo dopušteno po pruskom zemaljskom
pravu. O tpala je jedna odredba, na osnovu koje je izrečen
znatan broj razvoda braka, često puta i takvih, kod kojih
je bilo i ozbiljnih razloga, ali koji se iz obzira prema
krivoj strani prećute. T ako je na primjer u Berlinu od
112
obih
u godinama muža žene
supruga
Razvodi
Rastave
Austrija . . . . 1897 do 1 899 4 .9 16.6 7 8 .5
Franceska . . . 1895 n 1899 15.9 84.1 —
Engleska i W ales 1895 n 1899 3 .0 9 7 .0 —
Škotska . . . . 1898 1899 — 100 —
I 1881 1891
Godišnji broj rastava na 1 0 0 .0 0 0 brakova |
do 1890 do 1900
Saska Pruska
Zemljoradnja i š u m a r s t v o .......................... 59 34
I n d u s tr ija .............................................................. . 220 158
Trgovina i p r o m e t ......................................... 297 229
Činovništvo i slobodna zvanja . . . . 346 165
moguće ići kući; jutrom ustaje vrlo rano, kad djeca još
najdubljim snom spavaju, uveće se vraća kući tako kasno,
kad se ona u istom stanju nalaze. Hiljade radnika, naročito
gradjevinara u velikim gradovima, zbog daljine stanovanja
ne vraćaju se kući preko cijelog tjedna- Pri takvim prili
kama neka se onda goji porodični život! Osim toga pre-
vladjuje sada sve više ženski rad, osobito u tekstilnoj
industriji, koja je hiljadi parnih tkaonica i mehaničkih vre
tena stavila u službu jeftine ženske i dječije ruke. Sada
se raniji odnošaj preokrenuo. Z ena i dijete idu u tvornicu,
a muž bez posla i hljeba sjedi kod kuće i vrši kućne
poslove. „Tako se u radionama za priredjivanje surovina
u okolici Chemnitza nadje mnogo žena, koje tu rade samo
zimi, jer njihovi muževi, koji su rukodjelje, zidari, tesari
itd., ne imadu zimi nikakvu ili tek malu zaslužbu. U drugim
okružjima traže žene gradjevinara posla u tvornicama za
zimskih mjeseci. Dešava se često, da se u ženinoj otsut-
nosti muž brine za kućanstvo.” 1 U sjevernoj Americi,
koja je svojim brzim kapitalističkim razvitkom dala sva zla
evropskih industrijskih država u mnogo većem razmjeru,
postoji jedno vrlo karakteristično ime za stanje, što ga ovi
odnosi izazivaju. Industrijska mjesta, u kojima rade poglavito
žene, dok muževi sjede kod kuće, zovu se she towns,
što znači „njihovi gradovi”, gradovi žena.2
Pristup žena u sve privredne pozive danas je priznat
od svih strana. Buržoasko društvo, jureči za dobitkom i
profitom, odavna je uočilo, kako je odličan predmet za
eksploataciju radnica u sravnjenju s muškarcem, jer je
Deseto poglavlje.
1 Iz godine 190 6 .
128
Z e m ljo r a d n ja ...............................4.78
Industrija i ru darstvo.................. 7 17
Trgovina i p r o m e t .................. 7.75
Slobodna i druga zanimanja . . 6.33
U prosjeku 5.92
Svi ovi brojevi pokazuju, da su presudni ne m o r a l n i ,
već m a t e r i j a l n i uzroci. B r o j s k l o p l j e n i h b r a k o v a
kao i m o r a l n o s t a n j e j e d n o g d r u š t v a zavi si
j e d i n o od n j e g o v e m a t e r i j a l n e podl oge.
Postotno vlasništvo
Postotno vlasni muškaraca
štvo zemljišta u
hektarima oženjenih u neoženjenih
dobi od 25 u dobi od 4 0
do 5 5do20 preko 20 do 3 0 god. do 5 0 god.
2. Čedomorstva i pobacivanja.
Strah od siromaštva i bojazan, da se djeca ne će moći
odgojiti, kao što položaj iziskuje, glavni je uzrok, koji žene
iz s v i h klasa goni na postupke, koji nijesu suglasni s pri
rodnom svrhom, a cesto puta ni sa kaznenim zakonikom.
O tuda su se pojavila najrazlićitija sredstva za sprijećavanje
oplodbe, ili, ako je ova i protiv volje bila, za uništavanje
ploda, pobačaj, abortus. Pogriješno bi bilo tvrditi, da ova
sjedstva upotrebljavaju samo lakoumne, nesavjesne žene.
Cesto puta vrlo odane žene žele da ograniče broj djece
A . Bebel: Ž ena i socijalizam. Q
130
3. Odgajanje za brak.
Uopće ne bi trebalo da bude podijeljenih mišljenja
o tom, da danas ženski spol stoji u duševnom pogledu
prosječno ispod muškoga. Balzac,wkoji nije bio nikakav pri
jatelj žena, tvrdi doduše o v o : „Zena, koja dobija muško
obrazovanje, ima najsjajnije i najplodnije osobine, koje su
potrebne, da osnuju svoju i svoga muža sreću“, a Goethe,
koji je žene i ljude svoga vremena dobro poznavao, zlobno
veli u Djačkim danima Meštra Vilima (Ispovijesti jedne
lijepe duše) : „Učene su žene ismijavane, a ni školovane
nijesu trpljene, vjerovatno zato, što se držalo za neučtivo
Jedanaesto poglavlje.
Šanse braka.
1. Odnošaj spolova u brojkama.
Medjutim savjet ženi, neka potraži svoj spas u braku,
kao u svom pravom pozivu, savjet, komu većina muška
raca bez razmišljanja odobrava, zvuči kao najgorča poruga,
dok savjetnici i odobravaoci baš protivno čine. Schopen
hauer, filozof, ima o ženi i njenom položaju razumijevanje
jednog filistra. O n veli: „Z ena nije pozvana za velike
radnje. Njezina karakteristika nije djelotvornost, već s t r a
d a n j e . O na se odužuje životu bolovima kod porodjaja,
brigom za dijete, p o d l o ž n o š ć u m u ž u . Njoj su za
branjene najsilnije manifestacije životne snage i bsjećanja.
Njen život neka bude tiši i neznatniji od muževljeva.
Z ena je pozvana da bude njegovateljica i odgojiteljica
djece, p o š t o je s a m a d j e t i n j a s t a o s t a j u ć i
k r o z c i j e l i s v o j v i j e k d j e t e t o m , neki srednji
stupanj medju djetetom i muškarcem, k o j i j e t e k a r
p r a v i č o v j e k . . . Djevojke se neka odgajaju za ku-
ćanstvenost i p o d l o ž n o s t . . . Z e n e s u n a j p o t
p u n i j i i n a j n e i z l j e č i v i j i filistri.*4
U d u h u ' Schopenhauerovu je pisano i djelo Lombro-
N a 1000
Muškaraca Stanovništva
Zenskinja muškaraca
uopće
dolazi žena
.. 4 0 „ 5 0 „ 27 7 0 4 5 1 2923228 — 15 2 7 7 7 —
„ 50 „ 60 „ 2053085 2320273 — 267188 —
, 60 „ 70 „ 13 0 0 6 3 7 1545808 — 245171 —
„ 7 0 i više „ 681751 868671 — 186920 —
27737247 28629931 63843 956527 892684
ispod 15 15 do 40 40 do 60 preko 60
ispod 15 15 do 40 40 do 60 preko 60
v e z a n a i sa nj i m st oj i i pada. Al i se ovaj
brak nal azi u r a s p a d a n j u i p r o p a d a n j u , kao
i s a m o b u r ž o a s k o d r u š t v o . Jer šta smo utvrdili za
buržoaski brak?
1. Broj rodjenja relativno opada, i ako stanovništvo
raste, što pokazuje, da se životni položaj porodice
pogoršava.
2. Broj zahtjeva za razvod braka raste, i to daleko
jače, nego što se stanovništvo namnožava, a u ve
ćini slučajeva zahtjevi dolaze od žena i ako one
razvodom u privrednom i društvenom pogledu naj
više gube. T o govori, da raste broj nepovoljnih
faktora, da se dakle brak raspada.
3. Broj zaključivanja brakova r e l a t i v n o o p a d a , i
ako stanovništvo raste, što pokazuje, da brak u
očima mnogih ne odgovara više svojim socijalnim i
moralnim ciljevima i da se na njega počima gledati
kao na stvar bez vrijednosti ili bar sumnjive vrijednosti.
4. U svim kulturnim državama postoji nerazmjernost u
broju spolova, i to na štetu ženskog spola, koja
nije stvorena radjanjem, — jer se prosječno radja
v i š e dječaka, nego djevojaka, — već nepovoljnim
s o c i j a l n i m i p o l i t i č k i m uzrocima, koji leže u
u državnom i društvenom uredjenju.
P o š t o sve ove n e p r i r o d n e , o b i č n o po
ženu š t e tn e prilike leže u suštini buržo-
askoga društva, p o j a č a v a j u ć i se u t o k u
n j e g o v a razvi ja nj a, ono se p o k a z u j e ne
s p o s o b n i m , da ovo zlo u k l oni i ž en u osl o
bodi. Z a t o je p o t r e b a n j e d a n dr ugi d r u
štveni poredak.
Dvanaesto poglavlje.
Prostitucija je nužna socijalna ustanova
buržoaskog svijeta.
1. Prostitucija i društvo.
Brak predstavlja jednu stranu spolnoga života buržoa-
skoga svijeta, prostitucija drugu. Brak je lice, prostitucija
167
postaju p r o t i v n i c i m a d r ž a v e i d r u š t v a jedno
zbog toga, što živući u bijedi nisu mogli dobiti nikakva
odgoja, a drugo zato, što su proživjeli mladost bez sreće. “
Prema tome bi dakle u prostituciji, koju reguliše država,
bio nadjen čak i lijek i zaštita od socijalne demokracije,
naziranje, koje, ako ništa drugo, ima bar prava na origi
nalnost.
D a k le ! ostaje kod toga : prostitucija je nužna društvena
ustanova buržoaskoga svijeta, isto tako, kao što je policija,
stajaća vojska, crkva i kapitalizam !
2. Prostitucija i država.
U njemačkom carstvu država ne organizuje i ne kon-
troliše prostituciju, kao što je to slučaj u Francuskoj, nego
je samo trpi. Zvanične javne kuće zakonom su zabranjene,
za bludničenje se prijeti teškom kaznom. Ipak to dosada
nije priječilo, da u velikom broju njemačkih gradova, iz
medju ostalih u Mainzu, Magdeburgu, Altoni, Kielu, Niirn-
bergu, W ormsu, Freiburgu i Br., Leipzigu, Regensburgu,
Hamburgu, Augsburgu, Wiirzburgu i t. d., i poslije toga,
kao i prije, postoje javne kuće, koje policija trpi.1 Stanje,
koje je teško razumjeti i čija je protivrječnost sa zakonima
naših državnih upravljača dobro poznata. Njemački kazneni
zakonik prijeti kaznom za izdavanje stana jednoj prostitutki.
Ali s druge strane policija je prinudjena trpjeti hiljade
prostituiranih žena i štititi ih u njihovu zanatu, čim one
pristanu da budu unesene u policijski registar kao prosti
tutke i da se podvrgnu pravilima, što su propisana za
prostitutke — naprimjer periodičnom liječničkom pregledu
i t. d. Ali ako država koncesijonira prostitutke i pomaže
im time da vrše svoj posao, onda one moraju imati i stan,
šta više, u interesu je javnoga zdravlja i reda, da one
imaju stan, u kome če moći vršiti svoj zanat. Kakva pro
tivrječnost! N a jednoj strani država zvanično priznaje:
prostitucija je nužna, na drugoj, ona goni i kažnjava blud-
t v a d a n a s s u p o j m o v i o m o r a l n i m s t va r i ma
s t r a h o v i t o niski, š t a više, to su p o j m o v i
n o ć n i h s k i t n i c a .“ A iz tih krugova, koji se razmeću
svojim nacijonalizmom i „njemaćkim moralom", rekrutiraju
se naši administrativni činovnici, naši državni odvjetnici i
naši suci.
Kako zlo stanje u tom pogledu mora da bude speci
jalno kod studenata, vidi se iz toga, što je u jesen 1901.
veliki broj profesora i liječnika, medju njima imena prvih
stručnjaka, uputio jedan apel njemačkim studentima skre
ćući im izričito pažnju na žalosne posljedice spolne razuz-
danosti i pretjeranog alkoholizma, koji u toliko slučajeva
podjaruje spolnu razuzdanost. Najzad se uvidja, da se sa
prikrivanjem dalje ne može, već da stvari treba iznijeti
onake, kakve su, da bi se ma koliko spriječilo nedogledno
zlo. 1 u drugim klasama bilo bi potrebno, da se ove opo
mene primu srca.
„ Z a tvoje grijehe plaćat će tvoji potomci sve do trećeg
i četvrtog koljena." O va izreka biblije odnosi se najpot
punije na spolno razuzdanog i oboljelog čovjeka, pa naža
lost i na njegovu nevinu ženu. „Napadaji kaplje kod mla
dih muških i ženskih lica, razni oblici sušenja hrptenjače
i mekšanja mozga, živčane bolestiraznih vrsti, očne bo
lesti, kostobolja i zapala crijeva, sterilnost i sušica u to
likim slučajevima ne potječu ni iz čega drugog do iz sifi
lisa, koji je zastario, koji se nije opazio, ili je iz pojmljivih
razloga bio prećutkivan . . . Kako sada stvari stoje, ne
znanje i lakoumnost vode k tomu, da se od bujnih seoskih
djevojaka stvaraju žuti, uveli stvorovi, koji za ekstravagan
cije svojih muževa prije braka i izvan braka moraju da
plaćaju kroničnim spolnim zapaljenjima."1 A dr. A . Blaschko
veli medju ostalim : „Epidemije, kao kolera i kozice,
difterija i tifus, čije naglo djelovanje pada odmah svakom
u oči, izazivaju kod pučanstva užas, ma da se po svojim
opakim posljedicama jedva mogu uporediti sa sifilisom, a
po širenju ne mogu to ni izdaleka . . . Medjutim prema
3. Trgovanje djevojkama.
U koliko se ljudi, od svoje volje ili prinudjeni, od
riču braka tražeći podmirenja spolnoga nagona u divljini, u
toliko se sve više umnožavaju prilike za zavodjenje. Velika
dobit, što ju pruža svako poduzeće, zasnovano na nemo
ralu, potiče mnogobrojne neskrupulozne špekulante, da mame
k sebi mušterije nudeći im rafinirana zadovoljstva svih vrsti.
T u se vodi računa o svakoj potrebi mušterije prema njenom
činu i položaju, o svakoj sposobnosti plaćanja. Kad bi
„javne kuće“ mogle izbrbljati sve svoje tajne, pokazalo bi
se, da one, koje u njima stanuju i koje su tolikoput i bez
ugledna porijetla i bez više obrazovanosti i odgoja, ali koje
raspolažu to većim tjelesnim dražestima, stoje u najintim
nijim odnosima sa vrhovima društva, sa ljudima visoke
inteligencije i obrazovanosti. O datle izlaze i tamo ulaze
ministri, viši oficiri, tajni savjetnici, narodni predstavnici,
suci itd. pored predstavnika nasljedne, financijske, trgovačke
i industrijske aristokracije, ljudi, koji se danju i u društvu
pojavljuju dostojanstveno i ozbiljno kao „zastupnici i čuvari
morala, reda, braka i porodice“ i stoje na čelu kršćanskih
dobrotvornih ustanova i udruženja za „suzbijanje prostitu
182
U čitavoj N j e m a č k o j .......................................................... 2 8 2 92
Trinaesto poglavlje.
su na
iqo> OiO> — O icooioqcM ^-^in — co<o — ■**
in co to o" co — in to* 00 05 ■*}* 5** tj*' oo*
T T i O T f c ^ i O T p i O ^ C O '^ C O r o ^ '^ '^ ^ C O
koje
T f O d J T f " tf tO O O — 0 0 CM O O 0 0 0 0 M O i CO
Q 0 0 CM* O ) T f 0 0 CD’ 0 0 — ■'3«' ■ 't tO M** r f T f
CO T f CM C O CM CO O S — CMCMCMCMCMCMCM —
‘3 __ g ___________________________________________________
i mornarice,
*T3 5
S >« * cm co co o o cm 00 '^ .’-.0 0 ^ . t q q c o *o co
•- 3 —* Tt<" Tl<‘ — 0 0 lO* 0 0 CO* 0 5 CO* CD CD T f T f o f —T
c o c o c o T fc o c o c o c o to c o to m c o c o c o c o c o
5 0 £»C M CD CM
^|QO)^M^t>OOCOC
_. „ __
—TTCTicOtOtOOCOr . . 5 t-~ CM —
—
-^D cO iQ iO O C O ^inO D h-Q O Q O C O D
— t o CM
C M t ^ O — C M C D lO — O c p r p C D O O C M C O t O t n
iz vojske
Biss
CM —
^ Q O N C M ^ O O O lfl
O O iO D ^ lO O ^ C M ^ _
0Q — CD — O r ' - l O C M m O i O C D r — C D O O C M O ,
C M O O g C D ^rO O T Ć O O C O C O — t - — — CT5COD5
osoba
D l O D ^ C O D O ^ t O i n i n h - h - D ' t ’- C M
T f G O C O C M C M '^ O Q O ^ C O i D C M — l O iO C O C O
0 > IO CM iO tO CD tJ< iO tO
91219
SSiSSgfc: CM VQ CM
CM CM CM CM 5 X 100
CO 0 5 0 5 CO cd — co t r
0OD-
0 > Is- CM lO 0 0 !''■ O CO
S J Q S g 00 50 OlO O—) CM—
O) 10 4 0 5 CD —
05 00 O ) — — r"- co co m ^ r -
C M O iO C M 5 5 O h * CM X
mr»
o “ —~ 'rt* ^ 0 0 — h - r - CO
— t - CM 0 0 0 0 CO
. .C M C M N I O I O O
CO ^ t*"*
CO — CD — —
CD — —
popisa bile izvan zemlje.
4<
-2
-
*• "5® * * -c
00a -3 -r S I) .2 « > o 3 J* wkT.—
o JS
dan
.£ ,3
Z < D J!>cn £ cq Z Q»c Z tjJ>to js > co
CC n
206
m. ž.
muških ženskih muških ženskih m.
stanovništva *■
1882 2 2 1 5 0 7 4 9 2 3 0 7 1 3 6 4 1341 5 4 1 5 5 5 4 1 5 1 7 6 0 ,5 7 2 4 ,0 2 7 1 ,2 4 2 8 ,7 6
1895 25409161 2 6 3 6 1 1 2 3 15541841 6 5 7 8 3 5 0 6 1 ,1 3 2 4 ,9 6 7 0 ,2 5 2 9 ,7 5
1907 3 0 4 6 1 1 0 0 3 1 2 5 9 4 2 9 1 8 5 99 2 3 6 9 4 9 2 8 8 1 6 1 ,0 6 3 0 ,3 7 66,21 3 3 ,7 9
Zemljoradnja i šumar
stvo ........................ 4- 218245 8,60 -I- 162049 2,80 +1845832 67,04 - 255267 4.61
Industrija i rudarstvo . + 394142 &5,oo +1490613 28,30 + 582806 38.31 +2392228 35,39
Trgovina i promet + 281498 98,40 + 486695 38,30 + 351765 60.69 + 787350 44,76
Nadničarstvo raznih
v r s t a ........................ - f 50029 27,20 - 15120 7,10 + 87039 37.22 - 47835 24,08
Javne službe slobodna
zanimanja. . . . -|- 61376 53.25 154285 33,25 + 111663 — + 180690 —
Vojska i mornarica . — — + 179153 39,65 — — —j— 20216 —
Ukupno . . . -1-1005290 23,60 +2133577 15,90 +2979105 - +3077382 1 —
208
4
212
Četrnaesto poglavlje.
loncima s mesom, v e ć o n z a h t i j e v a , d a ž e n a
i z a d j e iz u s k o g a k r u g a k u ć a n s t v a i u z m e
p o t p u n o u č e š ć e u j a v n o m ž i v o t u — u kome
se tada ne će vidjeti samo muškarci — i u k u l t u r n i m
z a d a c i m a č o v j e č a n s t v a . Laveleye ima pravo,
kad p iše :1 ,,U koliko raste ono, što mi imamo običaj da
zovemo civilizacijom, u toliko slabe osjećanja porodičnog
pijeteta i veze i vrše sve manji uticaj na radnje ljudi. Ovaj
fakat je u tolikoj mjeri općenit, da se u njemu može gle
dati zakon društvenog razvitka/' Ne samo, da je položaj
žene postao drugi, nego i položaj sina i kćerke prema po
rodici, položaj, koji je postepeno u tolikoj mjeri postao
samostalan, da to prije nikada nije bio slučaj, ovo naročito
u Saveznim Državama, u kojima se uzgoj pojedinaca za
samostalan i nezavisan život vrši u mnogo većoj mjeri,
nego kod nas. Mračne strane, koje i danas pokazuje ovaj
oblik razvitka, nijesu s njime ’neminovno spojene: njihov
je korijen u socijalnim odnosima našeg vremena.
Đuržoasko društvo ne izazove nijednu novu prijatnu
pojavu, a da joj odmah ne prida i mračnu stranu, ono je
u svim svojim napredovanjima dvostrano i dvosmisleno,
kao što je to već Fourier oštroumno istaknuo.
Kao Laveley, vidi i Dr. Schaffle, da je drugačiji ka
rakter porodice naših dana posljedica društvenog razvitka.
O n veli: 2
„Kroz historiju se zbilja provlači pod II. objašnjena
tendencija, da se porodica svede na svoje s p e c i f i č n e
funkcije. Porodica napušta jednu po jednu provizornu i
tudju funkciju, ona, u koliko se pojavila kao umjetna do
puna stanovitih socijalnih funkcija, ustupa mjesto samo
stalnim institucijama prava, reda, sile, vjerske službe, na
stave, tehnike i t. d., čim se te ustanove razviju."
Petnaesto poglavlje.
već i onoga svega, sto stekne ili dobije baštinom ili darom.
Pravni se odnošaji mogu izmedju supruga mijenjati tek
posebnim ugovorom. Englesko se zakonodavstvo povelo u
tom za onim Sjedinjenih Država. P o slije. zakona o zaštiti
djece od 1886 prelazi roditeljska vlast poslije očeve smrti
na mater. U zakonu o pravu nasljedstva od 1890. muž
je kao i prije predpostavljen. O ba supruga imaju slobodu
svjedočanstva. A li ako nije nikako drugačije odredjeno,
muž zadržava vas p o k r e t n i imetak pokojne žene. N a
suprot udovica baštini tek trećinu pokretnog dobra i dobija
trećinu prihoda zemlje, a ostalo pripada djeci. Prema no
vom zakonu o vlasništvu supruga od 1908. udata žena
duguje roditeljima i mužu uzdržavanje. A li ima još mnogo
ostataka starog sredovječnog prava, koji vrlo znatno po
goršavaju položaj udate žene. Kako smo vidjeli, dosada
je pravo bračne rastave još uvijek vrlo nepovoljno po ženu.
Preljub muža još uvijek ne može biti povod rastave za
ženu, to on postaje tek onda, kad je u savezu s okrut-
nošću, bigamijom, silovanjem i t. d. 1
Osobito natražno ostaje za ženu uopće gradjansko
pravo za ženu u Francuskoj i u svim zemljama — većinom
romanskim — na koje jako upliviše ili u kojima s nekim
promjenama direktno vrijedi francuski gradjanski zakonik.
Tako u Belgiji, Spaniji, Portugalskoj, Italiji, ruskoj Polj
skoj, u Nizozemskoj i većini švicarskih kantona. O nazi-
ranju Napoleona I. o položaju žene postoji jedna karakte
ristična rečenica, koja vrijedi još i d a n a s : „Jedno nije
francuski, a to je žena, koja može činiti, što joj se svidi .“2
T ek što se uda, dolazi žena pod skrbništvo muža. Po
§ 215. gradjanskog zakonika ona bez privole muža ne smije
stupiti pred sud, ma i imala kakav javni posao. Prema
§ 213. ima muž da štiti svoju ženu, a ona ga mora slu
šati. O n upravlja imanjem svoje žene, što ga je ona doni
jela u brak, on može njezina dobra prodati, opteretiti hipo
tekama, a da ona tome i ne da svoje privole. Posljedica
1 V idi Emma A dler, Znam enite žene u francuskoj revoluciji. Beč 1906.
278
Z e n a koj a r ad ja d j e c u , č i ni d r u š t v u b a r
i s t o t o l i k u u s l u g u , kol i ku i mu š k a r a c , koji
s v o j i m ž i v o t o m b r a n i z e m l j u i o g n j i š t e od
o s v a j a č k o g n e p r i j a t e l j a ; ona radja i uzgaja i kasnijeg
čovjeka, čiji život nažalost vrlo često tone u krvi na tako
zvanom „polju slave4*. 1 još nešto. Život ženin s t a v 1j e n
j e n a k o c k u u svakom slučaju m aterinstva; sve naše
majke pogledale su smrti u lice, kad su nas radjale, a
mnoge su od njih i podlegle tomu aktu. „Primjerice u
Pruskoj broj žena, umrlih kod porodjaja, nadmašuje vrlo
znatno pomor od tifusa. Na tifusu je 1905 i 1906 umrlo
po 0,73 i 0,62, a od porodjaja 2,13 i 1,97 računajući na
10.000 živih žena. Kakvi bi izgledali odnošaji, — opaža s
pravom profesor Herff, — kad bi muškarci bili izloženi ovim
mukama u jednakom broju? Ne bi li se sve pokrenulo ?<<L
B r o j ž e n a , k o j e p r i l i k o m p o r o d j a j a u mr u ili
s ve nu, m n o g o je v e ć i , no br oj m u š k a r a c a ,
koj i na b o j n o m p o l j u p a d n u ili b u d u r a nj e ni .
O d godine 1816 do 1876 u Pruskoj je samo kao žrtva
porodiljske groznice pala ne manje nego 321,791 žena —
prosječno na godinu 5363. U Engleskoj je broj žena, koje
umriješe u babinjama, od godine 1847 do 1901 iznosio
213.533, a godimice ih uprkos svim higijenskim mjerama
umire ne manje nego 4000.2
T o je mnogo veći broj, no što je za to vrijeme u
raznim ratovima ljudi poubijano ili umrlo od rana. A uz
ovaj ogromno veliki broj žena, poumrlih od porodiljske
groznice, dolazi još veći broj onih, koje zbog toga stalno
venu ili prije vremena umiru.3 1 s toga razloga žena može
da zahtijeva potpunu ravnopravnost s muškarcem, Ovo
naročito mora da se rekne onima, koji muškarčevu dužnost,
1 Profesor Dr. O tto v. Herff, U borbi proti babinjama. Str. 26 6 .
Leipzig 1908.
2 W . W illiam s, D eaths in Childbed. Str. 6. do 7. London 1904.
3 „N a svaku ženu, koja danas u babinjama umre, moramo da raču
namo petnaest do dvadeset njih, koje budu vise ili manje teško zaražene,
te im ovo tako razori organe u donjem dijelu tijela i cijelo zdravlje, da
su poslije često puta cijelog života boležljive.“ G ospodja Dr. med. H . B.
A dam s, Knjiga o ženama. 1 svezak, str. 3 6 3 . Stuttgar* 1894, Južno-
njemački nakladni zavod.
299
Država i društvo.
Šesnaesto poglavlje.
Sedamnaesto poglavlje.
co —
to
to <1
s s<
®
C
701508 843557
*o
1012192 14 1 5 4 8 261907 505909 727262 123 3 04 7 195 9 5 2 5
“
ST
SJi
S«
°H
C 4183039 4405039 4338123 295957 5 8 2 4 0 7 11308 39 7763858 9071097 1 3 6 9 4 16 0
JT
nN<
o'
X3
10 0 7 2 1 8 106 9 0 0 7 105 2 1 6 5 11311 39418 159889 3745455 4161 9 6 1
°“
2941466
1
Cn
U>
Oi
to
to
to
5 1 90687J 5474046 5490288 307268 621825 17836121
X)
c
8
£
§
l
1 j
319
3. Koncentracija bogatstva.
Ekonomski je zakon, da sa koncentracijom gazdinstava
i sve većom produktivnošću rada broj radnika relativno
o p a d ' a , dok se naprotiv bogatstvo koncentriše u sve
manji broj ruku procentualno prema ukupnom stanovništvu.
T o najbolje pokazuje razdioba prihoda u raznim kul
turnim zemljama.
O d svih većih njemačkih država Saska ima najstariju
i relativno najbolju statistiku poreza na prihod. Zakon, koji
važi za taj porez, stupio je u život još 1879. Ali je bolje
uzeti jednu od kasnijih godina razreza, jer su prvih go
dina vršeni prosječno dosta niski razrezi. Stanovništvo
Saske poraslo je od 1880. do 1905. za 51 procenat, broj
oporezovanih lica narasao je od 1882. do 1904. za 160
postotaka, a prihod, procijenjen za porez, za 23 procenta.
Do početka devedesetih godina godišnji prihod do 300
maraka bio je oslobodjen od poreza, a poslije do 400
maraka. Godine 1882. broj lica, oslobodjenih od poreza,
iznosio je 75.697 = 6,61 procenata svih, kojima je raz
rezan porez, 1904. medjutim 205.667 = 11,03 procenata.
T reba još spomenuti, da se u Saskoj prihod žena i prihod
članova porodice ispod 16 godina uračunava mužu, odnosno
starješini porodice.
Broj poreskih plataca od 400 do 800 maraka prihoda
iznosio je 1882. 48 procenata svih, kojima je razrezan
porez, 1904. samo 43,81 procenta, jedan dio njih dakle
bio je uskočio u klase sa većim prihodima. Prosječni prihod
oporezovanoga iz ove klase bio se popeo u toj periodi
od 421 do 582 marke = 37 procenata, zaostajao je dakle
još daleko za prosječnim prihodom od 600 maraka. Po-
reski obvezanici sa prihodom od 800 do 1250 maraka
sačinjavahu 1882. 12 procenata svih, kojima je raz
rezan porez, 1904. sačinjavahu 24,38 procenta svih opo
rezovanih, broj oporezovanih sa prihodom od 1250 do
3300 (od 1895. sa 3400) maraka sačinjavao je, naprotiv,
1882. 20 postotaka, a 1904. samo 16,74 po sto od
svih onih, kojima je porez razrezan. Godine 1882. imahu
ispod 3300 maraka prihoda 97,60 postotaka oporezovanih,
329
Osamnaesto poglavlje.
Krize i konkurencija.
1. Uzroci i posljedice krize.
Kriza se javlja zbog toga, što ne postoji nikakvo mje
rilo, kojim bi se mogla prava potreba za nekom robom u
svako vrijeme mjeriti i pregledati. U gradjanskom društvu
1 L . G . Chiozza M oney, Bogatstvo i uboštvo. Strana 41. do 4 3 .
London 1908.
2 G . Schmoller, Nacrt opće nauke o narodnom gospodarstvu. 2.
svezak, str. 4 5 4 , 4 6 3 .
333
D e v e t n a e s t o poglavlje.
Revolucija u poljoprivredi.
1. Prekomorska konkurencija i bjeganje iz zemlje.
Gospodarska revolucija u našoj industriji i našim pro
metnim odnosima zahvatila je u velikoj mjeri i poljopri
vredne odnošaje. Trgovačke i industrijske krize osjećaju
se takodjer i na selu. Stotine hiljada članova poljoprivred-
ničkih porodica uposleni su privremeno ili sasvim u obrt
nim i industrijskim poduzećima, i ova vrsta zanimanja širi
se sve više i više, prvo zbog toga, što veliki broj sitnih
poljoprivrednika nema dovoljno posla za sebe i članove
svoje porodice na svom gospodarstvu, a zatim i zbog toga,
što krupni poljoprivrednici smatraju, da je korisno, a k o
342
j e d a n d o b a r di o p r o i z v o d a svog z e ml j i š t a tu
o d m a h , n a s v o m e i ma n j u , p r e t v o r e u i n d u s t r i j
s k i p r o d u k a t . O ni na taj način profitiraju velike troškove
transportiranja sirovine, primjerice krumpira i žita za špirit,
repe za šećer, žita za brašno ili za varenje piva itd .; oni
dalje dobivaju mogućnost, da vrše naizmjence poljoprivrednu
i industrijsku proizvodnju, pa mogu bolje iskoristiti radne
snage, koje im stoje na raspolaganju i koje su osim toga
i jeftinije i poslušnije, no u gradu i industrijskim okružjima.
Isto su tako zgrade i stanovi mnogo jeftiniji, a porezi i iz
daci niži, jer su gazde na selu tako reći i zakonodavci i
izvršioci zakona: oni iz svoje sredine šalju veliki broj za
stupnika i imaju u svojoj ruci upravu i policijsku vlast. T o
su razlozi, zbog kojih raste broj parnih kotlova na selu.
Zemljoradnja i industrija dolaze u sve tješnju uzajamnu
vezu, jedna dobit, koja ide u korist naročito krupnom
poljoprivredništvu.
Kapitalistički razvitak, koji je i u Njemačkoj zahvatio
krupni posjed, izazvao je jednim dijelom slične odnose,
kao i u Engleskoj i Saveznim Državama Na ladanju već
ne vladaju oni idilski odnosi, koji su postojali još pred
malo decenija. Moderna kultura zapljuskuje postepeno i
najskriveniji kutak sela. Naročito je militarizam i protiv
svoje volje izvršio revolucionarni uticaj. Veliko umnožavanje
stajaće vojske najviše opterećuje selo, u koliko je riječ o
porezu u krvi. Veliki dio ljudi za stajaću vojsku uzima se
u seoskom pučanstvu. Ali kad se sin seoskoga gazde, nad
ničar ili sluga, vrati na selo poslije dvije ili tri godine, iz
varoške ili kasarnske atmosfere, koja nije baš presićena
uzvišenijim moralom, on se vraća sa velikim brojem novih
pogleda i kulturnih potreba, kojima hoće da i u buduće
zadovoljava. D a bi to mogao, on u prvom redu traži veće
nadnice; stara umjerenost izgubila se u gradu. Ili on u
mnogo slučajeva više voli da bude što dalje od sela i tu
njegovu odluku ne mogu da izmijene svi pokušaji, potpo
magani čak i vojničkim oblastima, da ga tamo vrate. A isto
tako i saobraćajna sredstva, koja se sve više rasprostiru i
usavršavaju, doprinose razvijanju potreba na selu. U saobra
ćaju s gradom upoznaje čovjek sa sela svijet s jedne posve
343
2. Seljaci i veleposjednici.
Socijalizovanje društva.
Dvadeseto poglavlje.
Socijalna revolucija.
1* Preobrazba društva.
Val se diže i zapljuskuje iundamenat, na kom počiva
naša državna i društvena zgrada. Sav svijet osjeća, da se
temelji klimaju i da ga još mogu spasti tek jaki potpornji.
Ali to traži velikih žrtava, koje bi morale doprinijeti vla
dajuće .klase. T u je pako sva zapreka. Svaki predlog, čije
ostvarenje nanosi krupnih -šteta materijalnim interesima vla
daj ućih klasa i dovodi ,u pitanje njihov privilegovani po
ložaj, biva od njihove strane ljuto suzbijen i žigosan kao
težnja za prevratom postojećeg državnog i društvenog po
retka. Medjutim, ovaj bolesni svijet ne može se izliječiti,
a da se ne dovedu u pitanje i najzad unište povlastice
vladajućih razreda.
„Borba za oslobodjenje radničkih klasa nije borba za
povlastice, već borba za jednaka prava i jednake du
žnosti i odstranjenje sviju povlastica*, stoji u socijalno-
demokratskom programu. O tuda slijedi, da ništa nije učinjeno
polovičnim mjerama i malim koncesijama.
Ali vladajuće klase smatraju svoj privilegovani položaj
kao sasvim prirodan i sam po sebi razumljiv, kao položaj,
u čiju se opravdanost i dalje trajanje ne bi smjelo ni malo
sumnjati, i tako je i opet razumljivo, što one odbijaju^ i
pobijaju svaki pokušaj, da se njihov privilegovani položaj
uzdrma. Je li samo u pitanju njihova kesa, njih bacaju u
najveću uzrujanost čak i oni predloži i zakoni, koji ne m -
jenjaju osnove postojećeg društvenog uredjenja niti njihov
privilegovani položaj. U parlamentima niču čitava brda
359
2. Eksproprijacija i eksproprijatori.
Preobražaj svih sredstava rada u vlasništvo sviju daje
društvu novu osnovku. Sad su iz temelja drugi životni i
radni uslovi o b i j u spolova u industriji, zemljoradnji, pro
metu, odgoju, braku, u znanstvenom, umjetničkom i društ
venom životu. Čovječja egzistencija zadobija nov sadržaj.
Pomalo i državna organizacija gubi tlo, d r ž a v a n e s t a j e ;
ona se u neku ruku sama ukida.
U prvom je odsjeku ove knjige pokazano, zašto je
država morala nastati. O na je produkat društvenog razvoja
iz primitivnog, na komunizmu osnovanog društva, koje ne
staje u tolikoj mjeri, u kolikoj se razvija p r i v a t n o v l a s
n i š t v o . Dolaskom privatnog vlasništva javljaju se u društvu
antagonistički interesi. Nastaju stališke i razredne suprot
nosti, koje nužno donose sa sobom razredne borbe medju
različitim interesnim grupama prijeteći opstanku novog ure
djenja. A da bi se mogli suzbiti protivnici novoga uredjenja
i zaštititi vlasnici, protiv kojih oni ustaju, potrebna je jedna
organizacija, koja će odbijati te napade i proklamirati vlas
ništvo kao ,,pravno“ i ,,sveto“. O v a o r g a n i z a c i j a i
sila, k o j a š t i t i i u z d r ž a v a v l a s n i š t v o , j e s t
d r ž a v a . O na zakonima zajamčuje vlasniku njegov posjed
i na temelju zakonski utvrdjenog uredjenja izlazi pred na
padača kao sudac i osvetnik. Prema tome, interes jedne
vladajuće klase vlasnika i interes državne vlasti uvijek je,
po svojoj najdubljoj suštini, konzervativan. Državna se
organizacija mijenja tek onda, kad to zahtijeva interes vlas
ništva. Ako je tako država n u ž n a organizacija društvenog
362
1 Berlin 1884.
365
Dvadesetiprvo poglavlje.
2. Harmonija interesa.
Rad, organizovan na temelju pune slobode i demo
kratske ravnopravnosti, kod kojega je jedan za sve i svi
za jednoga, u kojem dakle vlada potpuna solidarnost,
izazvat će takvu volju za stvaranjem i takvu utakmicu,
kakva se u današnjem privrednom sistemu nigdje ne može
naći. A takav duh, to uživanje u stvaranju, upliviše takodjer
i na produktivnost rada.
Dalje z b o g t o g a , š t o s v i u z a j a m n o r a d e
j e d n i z a d r u g e, svi imaju interesa, da svi predmeti
budu što je više moguće bolji i savršeniji i da se proiz
vode sa što je moguće manjim trošenjem snage i vremena
rada, bilo zato, da se skrati vrijeme rada, ili zbog toga,
da se dobije vremena za proizvodjenje novih produkata,
koji podmiruju više potrebe. O v a j z a j e d n i č k i i n-
t e r e s d a j e s v i m a p o v o d a , da r a d e na usa
vršavanju, razvijanju i ubrzavanju pro
c e s a rada. Sl avol j ubl j e, da se ne š t o p r o n a d j e i
ot kri j e, d o b i t će u n a j v e ć e m s t e p e n u p o d s t i
caj a, s v a k i će t eži t i , da s v o j i m p r e d l o z i ma i
i d e j a m a n a t k r i l i d r u g o g a . 1 Nastupit će dakle baš
suprotno od onoga, što tvrde protivnici socijalizma. Koliko
li izumilaca i pronalazača propada u buržoaskom društvu!
Koliko li ih se izrabi i onda odbaci I Kad bi na čelu
buržoaskoga društva stajali duh i talenat namjesto imanja,
o n d a bi n a j v e ć i b r o j k a p t a l i s t a m o r a o u s t u p i t i
s v o j a m j e s t a r a d n i c i m a , p o s i o v o dj a m a, t e h n i
č a r i ma , i n ž i n i r i m a , k e m i č a r i m a i t. d. T o su ljudi,
koji su u devedesetidevet od sto slučajeva učinili prona
laske, otkrića i usavršivanja, koje poslije toga izrabljuje
čovjek s velikom kesom. Koliko je tisuća izumitelja i pro
nalazača propalo zbog toga, što nijesu našli čovjeka, koji
bi dao sredstava za izvedenje njihovih pronalazaka i izuma,
koliko zaslužnih pronalažača i otkrivača gnječi socijalna
mizerija svagdašnjeg života, to se ne da izračunati. Ne
gospodare svijetom bistre glave i ljudi oštra razuma, već
ljudi, koji imaju mnogo sredstava, što još ne znači, da se
ne može naći zajedno bistra glava i puna kesa.
Svaki, koji se kreće u praktičnome životu, zna sa ko
likim nepovjerenjem radnik danas gleda na svako usavr
šavanje, na svaki nov pronalazak, koji se zavede. 1 s pravom.
Redovito on od toga ne ima nikakve koristi, već samo
onaj, koji tu novost primijeni; on se mora bojati toga, da
će ga novi stroj, usavršenje, koje se uvede, baciti na ulicu
kao prekobrojnog. Umjesto da sa radošću dočeka jedan
pronalazak, koji čovječanstvu čini čast i treba da donese
korist, sa njegovih se usana otima protest i kletva. A ko
liko usavršavanja procesa proizvodnje, koja otkrije kakav
radnik, ostane neizvedeno. Radnik prećuti takvo otkriće,
jer se plaši, da od toga ne će imati korist, već samo štetu.
T o su prirodne posljedice suprotnosti interesa.1
3. Organizacija rada.
Još i u drugim, vrlo bitnim tačkama razlikovat će se
socijalistička komuna od buržoaskog društva. T u otpada
načelo „jeftinog i lošeg” , koje je za jedan veliki dio bur-
žoaske produkcije mjerodavno i mora biti mjerodavno,
pošto veći dio mušterija može da kupuje samo jeftinu robu,
koja postaje brzo neuporabiva. T u će se proizvoditi samo
najbolje, što duže traje i rjedje treba da bude nadomješ*
tavano. Budalaštine mode i ludosti mode, koje izazivaju
d i n c a na p r o d u k t u r a s t e sa p r o d u k t i v n o š ću
rada, a sve ve ć a p r o d u k t i v n o s t o p e t omo
gućuje skraćivanje odredjenoga radnog
vremena, koje je d r u š t v u p o t r e b n o .
Medju motornim snagama, koje će se tada primjenji
vati, zauzimati će elektriciteta odlučni položaj. V eć i samo
buržoasko društvo nastoji, da je svagdje upotrijebi. I u što
se opsežnijoj i savršenijoj mjeri to dogadja, to bolje po
općeniti napredak. Djelovanje ove najače od svih pri
rodnih sila, djelovanje, što revolucijonira, raskidati će t o
p r i j e veze buržoaskog svijeta i otvoriti vrata socijalizmn.
Ali će ova snaga biti u najpunijoj mjeri iskorišćena i u
najvećem opsegu primijenjena tek u socijalizovanome dru
štvu. O na će i kao motorna snaga i kao izvor svijetla i
toplote doprinijeti u ogromnoj mjeri poboljšanju uslova za
život cijeloga društva. Elektriciteta se odlikuje od svih
drugih sila time, što je u prirodi ima i suviše. Naši vo
dopadi, morska plima i osjeka, vjetar, sunčano svijetlo dat
će bezbroj konjskih sila, čim ih budemo znali iskorišćavati
potpuno i za jednu svrhu.
„Silno bogatstvo energije, koje nadmašuje svaku potrebu,
pružaju oni dijelovi zemaljske površine, kojima sunčana
toplota, i to baš ondje većim dijelom neiskorišćena, pa čak
i nesnosna, pritiče tako stalno, da bi se njome moglo pro
vesti i jedno stalno tehničko poduzeće. M ožda ne bi bilo
pretjerano, kad bi sebi jedan narod već sada osigurao
jedan dio tih krajeva. A zato nijesu ni potrebne velike
površine zem lje; n e k o l i k o k v a d r a t n i h m i l j a u
s j e v e r n o j A f r i c i d o t i c a t i će p o t r e b i j e d n e
z e m l j e , k a o š t o j e N j e m a č k a . Koncentracijom
sunčane toplote dade se proizvesti visoka temperatura, a
s njom sve ostalo, transportni mehanički posao, nabijanje
akumulatora, svijetlo i toplota, a elektrolizom izravno
ćete ga n a ć i; kod 2 0 procenata on je već živahan; kod 5 0 procenata, onda je
već sasvim sigurno vratoloman ; z a 100 p r o c e n a t a o n b a c a p o d
n o g e s v e l j u d s k e z a k o n e ; z a 300 p r o c e n a t a , t u v e ć d «
ima z l o č i n a , za k o j i će r i s k i r a t i , č a k a k o mu p r i j e t ,
i p o g i b a o , d a d o d j e n a v j e š a l a . Kad gungula i svadja donose
ptofita, on će kuražno jurnuti u oboje." Karl Marks, „K apital", I. svezak
2. naklada. Bilješka na str. 2 5 0 .
380
v r i j e m e u p o t r i j e b i t i po s v o m e u k u s u na
studije, um jetnost i dru štv e n i život.1
Suprotnost izmedju duševnoga i fizičkoga rada, su
protnost, koja postoji i koju vladajuće klase zaoštravaju
Što mogu više, da bi i duhovnim sredstvima obezbijedile
sebi vladavinu, m o r a t i ć e d a k l e i š č e z n u t i .
Dvadesetidrugo poglavlje.
Socijalizam i poljoprivreda.
1. Ukidanje privatnog vlasništva nad zemljom i
zemljištem.
Zajedno sa sredstvima za proizvodnju i promet društvu
pripada i zemlja kao prvobitni predmet svega ljudskog
rada i temelj svekolike ljudske egzistencije društva. Društvo
na najsavršenijem stupnju ponovo uzima u svoje ruke ono,
što je u svom početku imalo. Kod svih naroda, koji su
se uspeli na izvjestan stupanj kulture, postojala je z a j e d
n i č k a s v o j i n a zemlje. Zajedničko vlasništvo čini temelj
svakog primitivnog društva i bez njega ono nije moguće.
T ek je, kao što smo vidjeli, postankom i razvitkom pri
vatnog vlasništva i o b l i k a v l a d a v i n e , koji su s njim
spojeni, ukinuto poslije teških borba zajedničko vlasništvo
i uzurpirano kao privatno vlasništvo. Otmica zemlje i njeno
404
2. Melioracije zemljišta.
Društvo mora imati u vidu zemljište kao cjelinu, njegove
t o p o g r a f s k e osebine, njegove gore, ravnice, šume, je
zera, rijeke, ribnjake, pašnjake, močvare, bare i baruštine.
O ve topografske osebine poied geografskoga položaja, koji
je nepromjenljiv, imaju izvjesnih utjecaja na klimu i kvalitet
zemljišta. T u se pruža najprostranije polje za djelatnost,
na kome se može dobiti još^veliki broj iskustava i poku
šati mnoštvo eksperimenata. Sto je dosada država vršila u
tom pravcu, to je malo. Prvo, ona za takve kulturne za
datke daje neznatna sredstva, a osim toga, čak i kad bi
imala volju da više poradi na tome, spriječili bi je krupni
privatni posjednici, koji vode prvu riječ u zakonodavstvu.
t r e b a d a p r i p a d a j u s v i m a b e z r a z l i k e .“ B o s s u e t, zna
meniti biskup od M eauxa, umro 1 7 04., veli u svojoj „Politici svetoga
pisma44: „Kad ne bi bilo vlada, zemlja bi zajedno sa svim svojim dobrima
pripadala ljudima isto onako, kao i uzduh i sv ijetlo st; po prvobitnome
pravu prirode nitko nema specijalnog prava ma na što. S v e p r i p a d a
s v i m a ; o d b u r ž o a s l č e v l a d e p o t j e č e s v o j i n a .4* Ovaj po
sljednji stavak trebalo bi jasnije 'iskazati o v a k o : P ošto se zajedničko vla
sništvo pretvorilo u privatno, mi smo dobili buržoasku vladu, koja mora
da ga štiti. A jedan od modernih, Zacharia, veli u svojih „Četrdeset
knjiga o državi*4 : „Sve nevolje, s kojima se moraju boriti civilizovani na
rodi, mogu se svesti Ba jedan uzrok, n a p r i v a t n o v l a s n i š t v o
n a d z e m l j o m i z e m l j i š t e m.4‘ Svi ovi skupa shvatili su više ili
manje pravilno narav privatnog vlasništva, koje je, otkako postoji, kako
sasvim tačno kaže sv. Augustin, izazivalo procese, neprijateljstva, zadje
vice, ratove, ustanke, nepravde, umorstva, sama zla, koja će iščeznuti, kad
se ono ukine.
406
3. Preobražaj u zemljoradu.
Samo se po sebi razumije, da se ove velike zadaće
ne mogu izvršiti za tren oka, ali će novo društvo napreg
nuti sve svoje snage za taj cilj, jer je njegov j e d i n i za
datak raditi na k u l t u r n i m s t v a r i m a i o t k l a n j a t i
s v a k u n j i h o v u z a p r e k u . O no će tijekom vremena
stvarati takva djela, na koja današnje društvo ne može ni
da pomisli, jer ga već i pri samoj pomisli hvata vrtoglavica.
Cjelokupno obradjivanje zemlje usavršit će se znatno
bolje mjerama, koje opisasmo i njima sličnim. Pored na
vedenih već načina za što bolje iskorišćivanje zemljišta
dolaze još i drugi. Danas se mnoge kvadratne milje ze
mljišta nasadjuju krumpirom, da bi se od njega pravile ve
like količine rakije, koju onda konzumira isključivo naše
siromašno pučanstvo, koje živi u nuždi i nevolji. Rakija je
jedini stimulus, „rastjerivač briga“, koji ono može da nabavi.
Z a kulturnog čovjeka ovog novog društva nestalo je trošenja
rakije, i tako će jedan dobar dio zemljišta i radnih snaga
1 Veliku korist pruža, po Schwappachu, šuma vežući tlo, naročito u
brdinama spriječavajući oticanje i u ravnicama umirivanjem pustoga pi
jeska Rašumljivanje je jedan od poglavitih uzroka, što se oranice u
Rusiji pretvoriše u pjeskovite predjele.
410
4 6 8 11 14
K o n j i ..................................... 2 ,5 0 3 ,0 0 4 ,2 0 7 ,7 0 13 ,3 0
V o l o v i .............................................. 3 ,6 5 4 ,6 5 5 ,8 0 7 ,9 0 1 0,20
Parni plug, unajmljen od . . . 6 ,0 0 6 ,7 0 7 ,6 0 9,1 5 10,70
n » « do . . . 7 ,5 0 8 ,4 0 9 ,3 5 1 1,00 12,55
Parni plug, vlastiti od . . . . 4 ,5 0 5 ,0 0 5 ,8 5 7 ,3 0 8 ,8 5
•• .» rt do . . . . 6 ,0 0 6 ,7 0 7 ,6 0 9 ,1 5 10,70
Električni plug, konjskih snaga 40 2 ,7 0 3 ,5 5 4 ,6 0 6 ,2 5 7 ,9 5
„ .. .. 60 2 ,6 5 3 ,4 0 4 ,3 0 5 ,7 0 7 ,1 0
2 ,5 0 3 ,1 5 3 ,9 0 5 ,2 0 6 ,5 0
» 80
415
vrednicinevršeč a k ni r a c i j o n a l n o s o r t i r a
nje s j e me n a , koj e je tako l akposao. Pr of e sor
v. R ii m k e r pokazuje ovom tabelom, koliko bi se sorti
ranjem sjemena mogao povećati prinos od hektara:
N e s o r t i rana Sortirana V išak prinosa
Pšenica je davala od hektara u od hektara u sortiranog usjeva
kilogramima kilogramima u kilogramima
Ukupna žetva . . . . 8 0 0 0 10800. + 2800
Zrna ..................... , , 1668 2885 + 1217
Slame i pljeve . . . . 6 3 3 2 791 5 + 1583
Težina žetve u
hektolitrima . . . . 7 7,2 7 8 ,7 + 1,5
m „ ..
„ „
zobi . .2 0 0 - 1 2 0 0 „ „ „ „ 26— 156 „ „ „
5. Vinogradarstvo u budućnosti.
Isto će tako i kultura voća, jagoda i povrća dosegnuti
u budućnosti toliki razvitak, kakav se danas drži nemo
gućim, i umnožit će u velike njihov prinos. Koliko se kod
nas još griješi obzirom na voćarstvo, i ako baš Njemačka
ima osobito povoljno podneblje za gojenje jabuka, vidi se
otuda, što se godišnje uvozi više od 40 milijuna maraka
svježeg voća, a preko 20 milijuna osušenog. Dovoljno je
samo jednim pogledom pogledati na loše stanje naših
voćaka u ogromnom dijelu Njemačke, čak i u zemljama,
koje su zbog svoga voćarstva izašle na glas, kao Wiirttem-
berg, pa da stvar postane pojmljivom. Ovdje se pruža
veliko polje djelatnosti poljoprivrednoj i vrtljarskoj. Slično
je i s kulturom jagoda, koja je tek u svom početku.
Primjenom umjetne toplote i vlage u velikim, zaštićenim
dvoranama omogućit će se gojenje povrća, voća i jagoda
na veliko i u svako doba godine. Dućani cvijeća u našim
velikim gradovima proizvode usred najoštrije zime cvijet,
koji se natječe s onim, što se u ljetu nalazi. Jedan od
najveličanstvenijih napredaka u oblasti umjetnog voćarstva
predstavlja na primjer umjetni „vinograd“ ravnatelja vrta
H aupta u Đnegu u Sleziji, koji je medjutim našao veliki
broj podražavača, a koji je još odavno imao predhodnika
u drugim zemljama, primjerice u Engleskoj. Njegovo ure
djenje i rezultati opisani su u „Vossovim Novinama** od
27. rujna 1890. tako zamamljivo, te možemo ovdje iznijeti
izvadak iz toga opisa. U tom se listu kaže:
421
Dvadesetitreće poglavlje.
Ukidanje države.
A ko pregledamo ono, što smo dosad izložili, naći ćemo,
da će ukidanjem privatnog vlasništva .nad sredstvima za
proizvodnju i njegovim preobražajem u društveno vlasništvo
nestati pomalo množina zala, što ih buržoasko društvo na
svakom svom koraku pokazuje, a koja postaju sve nesno-
snija. Vladavina jedne klase prestaje, društvo razvija cje
lokupnu svoju djelatnost po planu, koji je samo sebi utvr
dilo i samo sobom upravlja i samo sebe nadzire. Kao god
što se ukidanjem najamnoga sistema onemogućuje svaka
eksploatacija čovjeka čovjekom, isto će tako sad prestati i
svaka prevara i podvala, patvaranje životnih namirnica,
špekulacija na burzi i t. d. Dvorane Mammonova hrama
stajati će prazne, jer su državni papiri, akcije, mjenice i
D v a d e s e t i č e t v r t o poglavlje.
Budućnost religije.
A kako država, tako će proći i religija. O na ne će
biti „ukinuta", niti će se Bog „svrgnuti", a niti će se
„vjera iščupati ljudima iz srca", i kako sve ne glase one
glupe izreke, kojima se optužuje ateističke socijalne demo
krate. Takve ludorije ostavlja socijalna demokracija buržo
askim ideolozima, koji su u francuskoj revoluciji pokušali
ovakva sredstva i naravno doživjeli jadni brodolom. Vjerske
435
k ao'd a religiju smatra vrlo ozbiljnom stvari. Jer kad podanici misle, da
im je vladalac bogobojazan i pobožan, oni smatraju, da on ne radi ništa
nezakonito, a s druge strane ne smiju da ustanu protiv njega, pošto on
ima uza se pomoć bogova." Aristotel, Politika.
„Vladar mora imati dobra ljudska svojstva, ili još bolje, d a s o
p r a v i ka o da ih ima; on n a r o č i t o mo ra da s e pr a v i
k a o s a s v i m p o b o ž a n , s a s v i m r e l i g i j o z a n . A ko ga nekoji
i progledaju, oni ipak ćute ; jer državno veličanstvo štiti vladara, i on uz
tu zaštitu, a k o t o t r a ž i n j e g o v i n t e r e s , može da utamani pro
tivničku stranku. Zato, što je u mnogo prilika pokazao bogobojažljivost,
k a d g a t o n i š t a n i j e s t a j a l o , većina podanika smatrat će ga
kao čovjeka, koji se mora poštivati, čak i onda, kad bi radio protiv
poštenja, vjere i religije. U o s t a l o m , v l a d a r t r e b a d a u n a j"
v e ć o j m j e r i p o m a ž e i r a z v i j a k u l t i c r k v u.“ M acchiavelli
u svom znamenitom djelu: Vladar, 18. poglavlje.
1 V idi K . Kautsky, Etika i materijalističko shvatanje historije. Stutt
gart 1905, Nakladom J. H . W . Dietzovih naslj.
437
Dvadesetipeto poglavlje.
Socijalistički uzgoj.
Pokojni narodni zastupnik Dr. Lasker držao je sedam
desetih godina u Berlinu jedno predavanje, u kome je do
šao do zaključka: jednak niveau obrazovanja mogućan je
za sve članove društva. Dr. Lasker je bio antisocijalista,
uporni pristaša privatnog vlasništva i kapitalizma, a pitanje
uzgoja danas je p i t a n j e n o v c a u najeminentnijem zna
čenju ove riječi. Pod ovakovim uslovima n e m o g u ć je
jednaki niveau obrazovanja za sve. U relativno povoljnijim
okolnostima, svladavanjem mnogih teškoća i velikim na
porom energije, koje mnogi nemaju, pojedinci mogu steći
više obrazovanje. M asa nikada, doklegod živi u socijalnoj
podčinjenosti i ovisnosti.2
1 A k o je buržoa u neprilici za razloge, kojima će opravdati nedo
pušteno, možemo se kladiti za tisuću prema jedan, da će se pozvati na
„ćudorednost*. Tako je u proljeće 1894. jedan „liberalni** savjetnik ber
linskog komorskog suda izjavio na jednom evangeličkom sinodalnom zboru,
kako smatra „moralnim**, da izborno pravo za crkvenu općinu ima samo
onaj, koji plaća porez. (I)
2 „Izvjestan stupanj kulture i blagostanja nuždan je vanjski pred
uvjet za razvitak filozofskog duha . . . Z ato vidimo, da se počelo filo
zofirati samo u onih naroda, koji su se digli do znatnog stepena blago
stanja i kulture.*4 Tennem ann. Bilješka kod Đucklea, u spomenutom djelu,
1. svezak, str. 10. — „Materijalni i intelektualni interesi idu zajedno.
Jedan ne može biti bez drugoga. O ba su vezana kao tijelo i duh; rastaviti
ih, značilo bi izazvati smrt.** v. Thiinen, Izolirana država. — „Najbolji
život kako za pojedinca, tako i za državu, je onaj, u kome je vrlina sa
v a n j s k i m dobrima tako spojena, te se time omogućuje aktivno sudje
lovanje u lijepim i dobrim djelima.** Aristotel, Politika.
438
Dvadesetišesto poglavlje.
z e ć i od v j e ž b a n j a snage, od n j e g o v a n j a
t j e l e s n e l j e p o t e , u z g o j ć e v e ć iz l j u b a v i
p r e m a d j e t e t u i z b o g r a d o s t i na c v j e t a
nju n j e g o v e ljepote biti cisto umjet
n i č k i i s v a k i će č o v j e k u ma k o j e m po
g l e d u b i t i p r a v i u m j e t n i k . R a z l i k a u pri
r o dn i m s k l o n o s t i m a r a zv i t će najrazli-
č i t i j e p r a v c e d o n e s l u ć e n o g b o g a t s t v a !“
T o je potpuno socijalistički posmatrano i podudara se
savršeno s našim izlaganjima.
U budućnosti će društveni život bivati sve više javnim
životom. Kuda se smjera, vidimo najočitije na sasvim pro
mijenjenom položaju žene prema ranijim vremenima. D o
maći život bit će ograničen na najpotrebnije, zato će me
djutim biti otvoreno najviše polje potrebi društvenosti.
Velike dvorane za predavanja i diskusije i pretresanja svih
društvenih stvari, o kojima će buduće društvo suvereno
odlučivati, dvorane za ručanje i igru, čitaonice, biblioteke,
koncertni lokali i kazališta, muzeji, igrališta i gombališta,
parkovi i promenade, javne kupelji, obrazovni i uzgojni
zavodi svake ruke, laboratoriji i t. d., sve to uredjeno naj
bolje, pružiti će umjetnosti i znanosti i svakoj vrsti zabave
najbogatiju priliku, da stvara ono, što je najviše. Isto će
tako odgovarati najvišim potrebama zavodi za njegovanje
bolesnih, okuženih i ostarjelih.
Kako li će naprama tomu izgledati nekoć tako hva
ljeno naše doba! O vo ulizavanje za naklonost i smiješak
odozgo, ova ponizna, pseća pokornost, ova uzajamna lju
bomorna borba s najgadnijim, najnižim sredstvima oko
privilegovanog položaja; ovo potlačivanje pravog uvjerenja,
skrivanje dobrih svojstava, koja bi se mogla ne svidjati,
kastriranje značaja, licemjerstvo savjesti i osjećaja — ta
svojstva, koja se kratko m o g u o z n a č i t i k u k a v i č
l u k o m i b e z n a č a j n o š ć u , dolaze danomice svć
odvratnija. O no, što čovjeka podiže i oplemenjuje, osje
ćanje vlastitog dostojanstva, nezavisnost i nepotkupljivost
savjesti, svoje uvjerenje, slobodno iskazivanje svojih misli,
u današnjim prilikama biva obično pogriješka i prestup.
O ve osebine često puta unište čovjeka, ako ih nije spo-
A . Bebel: Ž ena i socijalizam. 29
450
Dvadesetisedmo poglavlje.
2. Preokret u ishrani.
Z a život je u prvom redu potrebno jelo i pilo. Prija
telji takozvanog „prirodnog načina života" pitaju često, za
što je socijalna demokracija ravnodušna prema vegeterijan-
stvu. Evo z ašto : svatko neka živi, kako ga je volja. Vege-
terijanstvo, to jest prehrana bilinama, našla je zemljišta
3. Komunistička kuhinja.
Ali kod hrane je daleko važnji k v a 1i t e t, nego
kvantitet; mnogo ne pomaže, ako to mnogo nije dobro. A
kvalitet se znatno popravlja načinom pripravljanja. Ako se hoće
postići najveći stepen koristi, p r i p r a v l j a n j e h r a n e
m o r a da o d g o v a r a z n a n o s t i i s t o tako, kao
s va k a d ru g a l ju ds k a djelatnost. Zat o treba
z n a n j a i s r e d s t a v a . Nije treba dokazivati, da naše
žene, kojima danas pripravljanje hrane poglavito pripada,
često puta ovoga znanja n e m a j u i ne mogu da imaju.
T ehnika velikih kuhinja dostigla je već savršenstvo, za
koje ne znaju ni najbolje uredjene porodične kuhinje. N a
ročito odgovara željama kuhinja sa električnim grijanjem i
svijetlom. Ni dima, ni vrućine, ni p a re ; kuhinja nalikuje
više jednom salonu, nego li jednom radnom prostoru sa
svim mogućim tehničkim i mašinskim uredbama, koje brzo
i lako vrše najneugodnije i najdangubnije poslove. T u su
električne sprave za Ijuštenje krumpira i voća, aparati za
vadjenje jezgra, alat za punjenje kobasica, preša za slaninu,
stroj za siječenje i drobljenje mesa, aparati za pečenje,
mlinovi za kavu i mirodije, aparat za rezanje hruha, stroj
za drobljenje leda, aparati za vadjenje čepova i stotine
drugih orudja i strojeva, pomoću kojih relativno mali broj
lica sa umjerenim naporom može da zgotovi jelo za sto
tine gostiju. Isti je slučaj s priborom za pranje i čišćenje.
Privatna je kuhinja za milijune žena jedna ustanova,
koja traži najveće napore, najveću dangubu i najveće ra
sipanje, ona im oduzima zdravlje i dobro raspoloženje i
predmet je svagdašnje brige, naročito kad su sredstva,
kao kod većine porodica, najoskudnija što mogu biti.
Ukidanje privatne kuhinje znači za mnoge žene oslobo
djenje. Privatna je kuhinja isto tako nazadna i preživljena
ustanova, kao i radionice sitnog majstora, obje znače naj
veću protivnost ekonomiji, veliki gubitak vremena, snage,
materijala za ogrijev i svijetlo, hrane i t. d.
Hranivost jela povećava se time, ako se ona dadu lako
asimilirati; ovo je odlučno.1 Prirodni načm hranjenja kod
1 Sposobnost asimilacije jela od presudnog je značenja za pojedinca.
Niemeyer, Nauka o zdravlju.
459
D v a d e s e t i o s m o poglavlje.
Žena u budućnosti.
O vo poglavlje može biti vrlo kratko. O no sadrži samo
konzekvencije, koje iz onoga, što je dosada kazano, izlaze
za položaj žene u budućem društvu, konzekvencije, koje
dapače i sam čitalac može lako izvući.
Z ena novoga društva bit će socijalno i ekonomski
potpuno nezavisna, ona ne će biti više potčinjena ni sjenci
od gospodstva i izrabljivanja, ona će stajati prema muš
karcu kao slobodna, jednaka i biti će gospodaricom svoje
sudbine. Njezin je uzgoj jednak čovjekovom izuzimajući
nastranosti, uvjetovane razlikom spola i njezinim spolnim
funkcijama; živući u prirodnim životnim uslovima, ona
može razvijati i upotrebljavati svoje fizičke i duševne sile
prema p o trebi; za svoju djelatnost ona odabire one oblasti,
koje odgovaraju njezinim željama, sklonostima i predispo
zicijama, i radi pod istim uslovima kao i muškarac. Jedan
dio dana radit će kao praktična radnica ma kakav posao,
drugi dio dana bit će odgojiteljica, ućiteljica, dadilja, treći
dio dana zanimat će se umjetnošću ili naukom, četvrti dio
dana vršit će ma koju administrativnu funkciju. O na će stu
dirati, raditi, uživati, zabavljati se sa sebi ravnima ili s muš
karcima, kako ona hoće i kakova već bude prilika.
U izboru ljubavi bit će kao i muškarac slobodna i ne-
spriječavana. O na prosi ili se udaje i sklapa brak jedino
s obzirom na svoju naklonost. Taj je brak privatan ugovor
bez posredovanja kakvog funkcijonara, kao god što je brak
do srednjega vijeka bio privatan ugovor. Socijalizam ovdje
ne stvara ništa novo, on samo na višem kulturnom stupnju
463
Dvadesetideveto poglavlje.
Internacijonalnost.
Život, dostojan čovjeka, za sve, ne može biti stvar
jednog povlaštenog naroda, koji, izolovan od svih ostalih
naroda, ne bi mogao ovo stanje ni zasnovati ni održati.
Cijeli naš razvitak jest proizvod zajedničkog rada nacijo-
nalnih i internacionalnih snaga i odnosa. 1 ma da nacijo-
nalna ideja u mnogome još vlada glavama i služi kao
sredstvo za održanje političke i socijalne vlasti, jer je ova
moguća tek u krugu nacijonalnih granica, mi smo već du
boko zapali u internacijonalizam.
Trgovački, carinski i brodarski ugovori, svjetski po
štanski savez, medjunarodne izložbe,* kongresi za medju-
narodno pravo i medjunarodni novčani saobraćaj, ostali
internacijonalni naučni kongresi i savezi, medjunarodne
istraživačke ekspedicije, naša trgovina i promet, naročito
medjunarodni kongresi radnika, koji su nosioci novog vre
mena i čijem se moralnom utjecaju ima zahvaliti, te je u
proljeće 1890. na poziv njemačkog carstva održana u Ber
linu prva medjunarodna konferencija za zaštitu radnika, sve
je to svjedočanstvo medjunarodnoga značaja, što ga zauzeše
odnošaji izmedju različitih kulturnih naroda, bez obzira na
njihovu nacijonalnu zatvorenost, koja se sve više narušava.
Nasuprot nacijonalnoj privredi mi govorimo o s v j e t s k o j
p r i v r e d i i pridajemo joj veći značaj, jer o njoj u bit
nosti zavisi dobro i blagostanje pojedinih naroda. Veliki
dio naših proizvoda zamjenjuje se za proizvode stranih
zemalja, bez kojih ne možemo da već egzistiramo. I kao
što jedna industrijska grana nanosi štetu drugoj, ako u
jednoj od njih nastupi kriza, tako isto kriza obuzme na
cijonalnu proizvodnju jedne zemlje, ako se proizvodnja
druge ukoči. Odnosi izmedju pojedinih zemalja postaju
sve tješnji, bez obzira na sve prolazne smetnje, kao što
su ratovi i nacionalistička izazivanja, jer njima gospodare
materijalni interesi, najjači od svih ostalih. Ove odnose
pojačava svaki novi prometni put, poboljšanje svakog pro
metnog sredstva, svaki izum ili usavršenje u procesu pro-
471
Trideseto poglavlje.
2 Proizvodnja u prenaseljenosti.
Prilike, koje su izazvale kod Malthusa očajni krik i
njegove brutalne teorije — on ih je uputio radničkoj klasi
i tako zajedno s neuspjehom požeo i porugu — poslije
toga su se od decenija do decenija još jače rasprostrle.
N e samo u otadžbini Malthusovoj, u Velikoj Britaniji, već
u svim zemljama na svijetu sa kapitalistićkim načinom pro
izvodnje, koji povlači za sobom ekstenzivni sistem u poljo
privredi i podjarmljenje masa mašinerijom i fabrikom. ^Ovaj
se sistem sastoji, kao što je pokazano, u tome, što je
radnik odvojen od sredstava za rad, bila ona zemlja ili
1 Što su Darwin i drugi postali takodjer pristašama Malthusovim,
pokazuje samo to, kako nedostatak ekonomskih studija vodi k najjedco-
stranijim posmatranjima u prirodonaučnoj oblasti.
478
3. Siromaštvo i plodnost.
o t k r i ć a i p r o n a l a s k e , k o j i u m n o ž a v a j u iz
v o r e za d o b i j a n j e hrane.
Idemo li od Evrope u druge dijelove svijeta, n e d o
s t a t a k na l j u d i m a i s u v i š a k u z e ml j i po
k a z u j e s e j o š u m n o g o v i š e m s t e p e n u . Naj
plodnije i najbujnije oblasti na zemlji leže još p o t p u n o
ili skoro potpuno neiskorišćene, jer se njihova obradba i
eksploatacija ne može da otpočne sa nekoliko hiljada ljudi,
v e ć se t r a ž e k o l o n i j e sa m a s o m od m n o g o
m i l i j u n a , d a bi s e b a r d o n e k l e z a g o s p o d a
r i l o p r e b u j n o m p r i r o d o m . Ovamo dolaze pored
ostalih centralna i južna Amerika, jedan teren sa stotinama
hiljada kvadratnih milja. Argentina je 1892. kultivirala tek
oko 5 milijuna hektara, a zemlja ima na raspoloženju 96
milijuna hektara plodnog zemljišta. U južnoj Americi ima
zemlje, zgodne za uspijevanje pšenice, koja leži još neob-
djelana, najmanje na 200 milijuna hektara; Savezne Države,
Austrougarska, Velika Britanija i Irska, Njemačka i Fran
cuska zajedno imaju za strmna žita samo oko 105 mili
juna hektara obradjene zemlje. C a r e y je tvrdio prije
četrdeset godina, da je sama dolina Orinoka sa 360 milja
dužine kadra da pruži toliku količinu hrane, k o l i k o j e
p o t r e b n o c j e l o k u p n o m č o v j e č a n s t v u . U z
mimo samo polovicu toga, preobilato je. Svakako bi sama
Južna Amerika mogla ishraniti v i š e p u t a toliko ljudi,
koliko ih danas na zemlji ima. Hraniva vrijednost jednog
terena, zasadjenog bananima, i isto tolikog terena, zasijanog
pšenicom, odnosi se kao 133 prema 1. Dok naša pšenica
na povoljnom zemljištu nosi dvanaesterostruki do dvade-
seterostruki plod, riža daje u svojoj domovini 80 do 100-
struki, kuruza 250 do 300 struki, a u gdjekojim predje
lima, kao na primjer na Filipinima, prihod riže cijeni se
na 400struku količinu sjemena. Kod svih ovih hrana bilo
je pitanje u tome, da se pripravom učine što hranivijima.
U pitanjima prehrane kemija ima pred sobom neiscrpivo
polje razvitka.
Centralna i Južna Amerika, naročito Brazilija, k°ja je
sama skoro tako velika kao cijela Evropa — Brazilija ima
8,524 000 četvornih kilometara s oko 22 milijuna stanov-
487