Sie sind auf Seite 1von 47

J.

Severino Croatto

HERMENEUTICA BIBLICA
Para una teoria de la lectura
como produccion de sentido

'N ad,MOMS
,
Daar^or^^
Es una produccion Editorial
de TIERRA NUEVA
C

r
Dedico este libro a todos aquellos que
hacen de su vida un testimonio viviente
de la Palabra, releida desde su compromiso
con el desposeido.

1984. ASOCIACION EDICIONES LA AURORA


Dean Funes 1823 (1244) Buenos Aires
I.S.B.N.: 950-551-031-4
Queda hecho el deposito que previene la ley.
I
IMPRESO EN ARGENTINA. Printed in Argentina.
Es una primera edicion de 1.500 ejemplares
Prologo

El punto de partida de este ensayo es la conviccion de que la


Biblia no es un depdsito cerrado que ya "dijo" todo. Es un
texto que "dice", en presente, Pero, que habla como "texto", no
coma una palabra difusa y existencial que solo tiene el sentido
genirico de provocar mi decision. La tension entre ser un texto
fijado en un horizonte cultural que ya no es el nuestro, y ser
una palabra viva que puede mover la historia, solo se resuelve
por una relectura fecunda. Esto es anunciar el problema de la
hermeneutica biblica.
En una pequena obra anterior' hicimos un ejercicio de
hermeneutica sobre el tema del exodo. Vista su aceptacion,
sobre todo en el quehacer teologico en los paises oprimidos,
decidimos ampliar y profundizar muchos aspectos, invirtiendo
el orden: si alli haciamos una prdctica hermeneutica con pocos
elementos teoricos, aqui queremos exponer mds bien una teoria
hermeneutica, con ejemplos tornados de muchos temas, no de
uno solo como era el del exodo. El haber tornado entonces un solo
terra era precisamente Para mostrar el desarrollo, por la reinte-
pretacion, del sentido de un acontecimiento convertido en ma-
triz querigmdtica. Eso es 'un aspecto del fenomeno hermeneu-
tico que convenia destacar. Si ahora vamos a asomarnos a
diversos temas biblicos es Para mostrar que aquel fenomeno es

' Liberacidn y libertad. Pautas hermeneuticas (Mundo Nuevo, Buenos Aires


1973; CEP, Lima 1978); en ingles : Exodus. A Hermeneutics of Freedom (Orbis
Books, N. York 1981); en portugues : Exodo. Uma Hermeniutica da Liberdade
(Ed. Paulinas , Sao Paulo 1981 ) 197 pp.

7
ubicuo y que expresa un rasgo esencial de la experiencia deft
de Israel y de la primera comunidad cristiana.
No vamos a inventar nada. La hermeneutica biblica es
simplemente un metodo de lectura de la Biblia , que hay que
explicitar y organizar. Explicitar , porque siempre se la ha
practicado , Pero muchas veces sin reconocerlo . Veremos que no
existe lectura que no sea hermeneutica . Saberlo es ya un Paso
grande. Metodo que hay que organizar , a su vez, Para saber
usarlo y legitimarlo. Es un hecho que cuanto mds renovadora Introduction
es la vida cristiana, y por tanto la teologia, mds se ejercita
implicitamente la hermeneutica : y es un hecho tambien que "Hermeneutica" es el correlato del termino "interpre-
esta renovation es resistida por una prdctica y una teologia tacion", mas comun . Hermeneuo , en griego, es el equiva-
tradicionales . Esto es mucho mds visible en los contextos de lente de interpretar. En si , es la- misma realidad en dos
domination cultural, economica , politica y religiosa . Esto ya vocablos diferentes, griego el primero, latino el segundo.
levanta una sospecha sobre quien es el verdadero destinatario Pero como este se ha hecho comun y por eso ha perdido
del mensaje liberador que la Biblia propone . Por eso es una en precision, se prefiere el de "hermeneutica" para indi-
necesidad y una urgencia poseer un instrumental teorico que car sobre todo tres aspectos que deben ser explicitos:
nos permita e ercitar una relectura de la Biblia que desimpli- ante todo, el lugar privilegiado de la operacion hermeu-
cue su reserva-de-sentido Para nosotros. tica es is interpretation de los textos. Veremos mas ade-
Para muchos cristianos la Biblia es mds un problema que lante que otras cosas implica esta afirmacion. En segundo
un mensaje claro. Lejana , por su origen , de nuestro tiempo y lugar, se supone que el interprete condiciona su lectura
de nuestro espacio: con ideas antiguas y muchas veces dispares por una especie de precomprension que surge de su pro-
en su largo trayecto literario : con un texto final frecuente- pio contexto vital. En tercer lugar, y esto no siempre
mente dificil, lo que contradice la nitidez esperada de un queda bien definido pero sera central en nuestro desarro-
"mensaje", resulta poco atrayente en la inmediatez de la pra- llo, el acto hermeneutico.hate crecer el sentido del texto
xis. Vale to que dice ? Es necesario que "diga " algo? Si es que se interpreta. Creemos que toda interpretacion, tanto
palabra de Dios: : de que Dios se trata, del nuestro o del de los de textos como de acontecimientos, connota estos aspec-
hebreos? Hay un rosario de preguntas que surgen. tos. De modo que en esta exposition ni nos preocupare-
mos por distinguir los dos terminos, ni los reduciremos a
los textos. Sin con ello confundir las cosas, veremos que
la interpretacion de los textos supone otro proceso, la
interpretacion de determinadas practicas o de aconteci-
mientos, y que la constitution misma de aquellos se ori-
gina en una experiencia que es interpretada. De ahi que
vayamos mas ally de la limitation que le da P. Ricoeur,
por ejemplo, al definir la hermeneutica como "La teoria
de las operaciones de la comprension, en su relation con la

8 9
interpretacidn de los textos".2 Texto y acontecimiento o
las derivaciones conocidas al campo teologico ( Fuchs,
praxis, ya se condicionan mutuamente desde el punto de
Ebeling, Bultmann y la expansion postbultmaniana). Es
vista hermeneutico. Esto debe destacarse justamente en
interesante constatar en los dos primeros su preocupa-
el caso de la lectura de la Biblia que se hace desde una
cion por lo que esti detrds del texto (la historia, el autor),
practica de la fe, y de una Biblia que remite a los grandes
por el que se expresa en un texto , no por to que este dice.
hechos salvificos de Dios. Con esta sola frase hemos
Heidegger pasa de la epistemologia a la ontologia. El ser
senalado que la lectura de los textos biblicos esti circuns-
que interroga es un ser-en (el mundo), situado, que en el
crita por dos momentos existenciales, o sea, por dos
acto de interpretar se pre-comprende . Hay un "estar-en"
polos historicos. El texto esti en el medio. Ya es una
el mund0° que condiciona la interpretacion . Esto apunta
manera de apreciar la centralidad de la Biblia como texto,
contra la pretension del sujeto de ser medida de objetivi-
pero como texto alimentado en dos vertientes de la vida.
dad, ya que pertenece a su esencia el ser ya " habitante"
No hay una hermeneutica biblica distinta de otra filosofi-
de este mundo, que lo circunscribe . Heidegger emprende
ca, sociologica, literaria y tantas otras. Hay una Bola herme-
el camino hacia los fundamentos , pero no retorna a la
neutica general, de la cual existen muchas expresiones
epistemologia Gadamer destaca que el hombre esta den-
regionales.3 El metodo y el fenomeno coinciden en todos
tro de una tradition , y que el comprender es un suceso
los casos. Es verdad, con todo, que la hermeneutica bibli-
finito de aquella tradicion, como forma de pertenencia a
ca tiene una caracteristica tal vez inedita, por cuanto
la historia. La distancia historica entre el texto y el inter-
asume textos de una larga trayectoria de creation y reela-
prete reclama una "fusion de horizontes", que es posible
boracion, originados en un pueblo con un itinerario tam-
porque se es interno a la historia. El aporte de Ricocur,
bien prolongado, unificado por una conception lineal y
que por otro lado relee a Heidegger, consiste en haber
teleologica de la historia que implica un gran trabajo
hecho el rodeo por la lingiiistica para llegar a una teoria
interpretativo. Esta fecundidad hermeneutica quedari
fecunda de la hermeneutica . Las derivaciones senaladas al
bien marcada a lo largo de este estudio.
campo teologico son anteriores a Ricoeur y estin impreg-
Este no es el lugar de hacer una historia de la herme- nadas por una supervaloracion de la Palabra biblica como
neutica general, ni de la biblica en particular. Conviene "acontecimiento" presente (mas adelante hablaremos, in-
seiialar solamente que la tematizacion de la hermeneutica virtiendo los terminos, de un acontecimiento hecho pala-
ha conocido tres momentos de relieve, que registramos bra). Estos hitos de la reflexion sobre la hermeneutica
en un orden inverso de tiempo, con el fin de mostrar que han contribuido notablemente a una sintesis filosofica
lo que parece nuevo no lo es tanto: que deja sus huellas en la teologia . Pero no constituyen
a) En un contexto filosofico, el problema se plantea una novedad absoluta.
desde Schleiermacher (c. 1800) y Dilthey (c. 1900), pa- b) En efecto , durante la larga tradicion medieval era
sando por Heidegger, luego por Gadamer y Ricoeur, con comun la discusion teologica sobre los sentidos de la
Escritura. Junto a, o por encima de, el sentido literal se
Z P. Ricoeur, "La tarea de la hermeneutica", en Varios , Exegesis. Problemas situaba un sentido espiritual que podia llevar diversos
de metodo y ejercicios de kctura (La Aurora, Buenos Aires 1978) 219-243 (cf p.
219) (el subrayado es nuestro).
Si el aleman no conoce la distincion lexical entre "ser" y "estar', pero si
3 Lo pone de manifiesto P. Ricoeur, art. cit., p. 220; Id., "Hermeneutica
el espanol, ,por que traducir el Dasein con el insoportable "ser-ah"', cuando
filosofica y hermeneutica biblica", ib., 263-277 (cf p. 263s).
puede serlo por "estar" o "estar-ahi"?

10 11
nombres (alegorico, mistico, mesianico, cristologico, etc.). La Biblia ha sido objeto de distintos enfoques, orienta-
Tipica fue la disputa sobre los cuatro sentidos de la Biblia: dos todos ellos a la exploration de su sentido o de su
literal, alegorico (= cristologico), moral (Ilamado "tropo- mensaje. Algunos expresan el "problema" de la lectura
logico", o sea, relativo a las costumbres) y escatologico actual de la Biblia, otros buscan penetrar en su conteni-
(denominado "anagogico", que "conduce hacia"). Infini- do. Senalamos cinco aproximaciones generales:
dad de teorias hicieron su aparicion. Lo significativo del 1. Se puede relegar la Biblia a un segundo piano en
hecho esta en que el supuesto de fondo es precisamente cuanto texto desactualizado, frente al texto de la realidad
la hermeneutica: el texto del Antiguo Testamento no se presente, entendido como el primer "lugar teologico"
agota en su primera intention sino que dice algo mas. donde descubrir al Dios que habla e interpela al hombre.
c) Otro intento, mas antiguo, de formalizar el proble- Esta. realidad esta tan cargada de significado, que resulta
ma hermeneutico fue el de Filon de Alejandria en el siglo secundario cualquier otro significante teologico. Cuando
I a. C. No solo por cuanto interpreto las tradiciones las opciones son claras, no hate falta it a la Biblia. No es
hebreas desde un parainetro griego (tipico su comentario esa la actitud de muchos cristianos comprometidos con la
al Genesis, el De Opificto Mundt) sino sobre todo por su lucha revolucionaria contra las estructuras injustas de este
sistema en que nos toca vivir? ^Que mensaje "nuevo" les
esfuerzo por comprender el problema del lenguaje.s
trae el evangelio? La pregunta es sincera, pero creemos
Dijimos que.estos tres momentos pertenecen a otros
que deja entrever una dificultad metodologica por salir
tantos intentos de tematizar el problema de la interpreta-
de una lectura traditional de la Biblia que la ha enajenado
cion de textos (historicos, biblicos) o de la existencia
de la historia real de los hombres. El obstaculo es visible
humana como tal. Ahora bien, ni siquiera esto es nuevo.
en algunos teologos de la liberation , atentos mas que
El proceso hemeneutico -aunque no tematizado- es
constitutivo de toda tradition, religiosa o no. La Biblia otros a la praxis sociohistorica como parametro de la
reflexion teologica.
misma no se explica sin ese proceso. Pero es en el rabi-
2. Otro camino consiste en asumir la Biblia como es,
nismo de la epoca intertestamentaria donde se puede
rastrear la tentativa de leer un segundo sentido debajo buscando en ella correspondencias entre nuestras situa-
del primer sentido de un texto, un sentido profundo ciones y los sucesos en ella rel.atados . Cuando hay coinci-
detras del sentido simple de las palabras (deraf y pefat en dencia, parece que Dios esta hablando a traves del suceso
la terminologia aramea de entonces).6 Esta cuestion rea- arquetipico. Ya a primera vista, esta aproximacion a la
parecera mas adelante, al hablar del targum y del midras. Biblia es concordista. Ahora bien, el concordismo (tan
Este recorrido historico nos motiva para entrar en el tema extendido, sobre todo en las lecturas fundamentalistas
con una preocupacion directamente biblica. del texto sagrado) es doblemente negativo : a) reduce el
mensaje a situaciones que tienen su equivalente en la
experiencia de Israel o de la primera comunidad cristiana,
5 Cf. K!. Otte, Das Sprachverstandnis bei Philo von Alexandrien. Sprache als como si Dios no supiera hablar o revelarse de otra mane-
Mittel der Hermeneutik (Mohr, Tubinga 1968); I. Christiansen , Die Technik der
allegorischen Auslegungswissenschaft bei Philo von Alexandrien (Mohr, Tubinga ra. Es un reduccionismo teologico. gib) El concordismo
1969). superficializa el mensaje al nivel de una facticidad exter-
6 Vease A. Diez Macho, "Deras y exegesis del Nuevo Testamento": na, confundiendo lo que sucede con su sentido. El mismo
Sefarad 35 (1975) 37-89; Id., El Targum. Introduction a las traducciones ara-
maicas de la Biblia (CSIC, Madrid 19792). peligro existe cuando, en algunas teologias, se Husca una

12 13
continuidad entre las ideas 'del Antiguo o del Nuevo decadas, saneando muchos defectos de la teologia cristia-
Testamento, y las de una cultura dada, asiatica, africana o na y generando indirectamente una renovation en todos
latinoamericana por ejemplo. ^Que pasa donde no se dan los Campos de la actividad teologica.
tales coincidencias culturales, pongamos entre la antropo- Al lado de estos beneficios indiscutibles, que los con-
logia hebrea y la griega? Para los griegos, Dios seria casi vierten en logro inamisible e inestimable, el use exage-
irrevelable! Y se descubre de golpe que en las tradiciones rado, y a veces reduccionista, de tales metodos conlleva
africanas y en algunas precolombinas hay muchas seme- aigunos riesgos. Por una parte, muestran el "detras", la
janzas con la cosmovision hebrea. Se confunde el querig- arqueologia, del texto actual, desplazando la atencion del
ma con su revestimiento cultural o contextualizacion. Es exegeta o del lector de la Biblia a un nivel pre-canonico.
verdad que la busqueda de "sintonias" entre la Biblia y el El Pentateuco, por ejemplo, es interpretado conforme a
contexto actual (cultural, pero sobre todo sociohistorico) las teologias "yavista", "elohista", "deuteronomista", "sa-
puede ser un punto de partida para explorar la pertinen- cerdotal", u otras. Se enfatiza el pre-texto. A partir de la
cia de aquella para el hombre de hoy. Lo realmente critica literaria, que permite identificar las huellas de la
empobrecedor es el concordismo historico 'y cientifico, formation del texto, los otros metodos conducen hasta
que consiste en querer confirmar la Biblia con ciertos remotos origenes y reconducen, por la historia de la
datos de las ciencias modernas (v. gr. eras geologicas y redaccion, hasta el estado presente de una obra o parte
dias de la creation del mundo) o en aparejar hechos his- de ella. Este extenso arco, que sale del texto y vuelve a
toricos de la Biblia y de ahora. En el primer caso, tal el, es mas una historia del texto que una exploracion de
confirmation no existe; en ambos, se vacia el texto sagra- su sentido; o si no, este se identifica con el sentido de los
-do de su contenido querigmatico y se hate superfluo estratos anteriores, en caso de ser accesible para noso-
cualquier intento hermeneutico de exploracion del senti- tros. No puedo sin embargo, entender el Pentateuco a
do mas profundo del texto. iPensar que la lectura concor- base del "yavista", etc., sea porque no se cuanto de su
dista de la Biblia ha sido tan comun, incluso en el ambito obra ha sido recuperado en la redaccion actual, sea por-
del quehacer teologico sistematico! que el autor del Pentateuco ha hecho una obra nueva; el
3. Los metodos exegeticos formulados. por la critica sentido entonces no esta en los fragmentos usados sino
biblica moderna han abierto nuevos senderos de aproxima- en la totalidad estructurada de nuevo. La critica de la
cion a la Biblia, en la medida en que, al redescubrirnos el redaccion reduce parcialmente este defecto, pero al ha-
horizonte historico y cultural donde se plasmo, posibil.i- blar de "redactor" en lugar de "autor", y al designarse
.tan una mejor contextualizacion del sentido original de Como "historia de la redaccion", pone el enfasis en la
cada pasaje. La exegesis critica ha roto, en primer lugar, formation del texto, mas que en este. Por otra parte, la
con las lecturas ingenuas, "historicistas" y concordistas de preocupacion por fundar la verdad de las ciencias del
la Biblia que, Como senalamos en el paragrafo anterior, espiritu, tan propia de la conciencia occidental desde hate
despistan el sentido real del texto. Pero sobre todo am- algunos siglos,' concentro la atencion,sobre el sentido
plia significativamente la exploracion de los textos. La literal entendido como sentido "historico" (la misma de-
critica literaria, de las formas y de los generos o co.digos
literarios, de las tradiciones (orales y literarias), de la ' Para una sintesis del problema, cf. P. Ricoeur, "La tarea.. (cf. nota 2)
redaccion, revoluciono los estudios biblicos en las ultimas p. 221ss.

14 15
signacion de metodos histdrico-criticos to revela). Esa es 5. El quinto camino para acceder al querigma biblico es
una forma de reduccionismo., Por ello el interes por la el de la hermeneutica. Es el tema del presente ensayo. Ante
intention del "redactor" de tal o cual texto, que es con- todo, unas consideraciones previas. Hemos hecho alusion
textualizado con todos los recursos posibles. Esto es im- anteriormente al matiz del termino confrontado con el de
portante, si no se desvirtua por hacer descansar en dlti- "interpretacion". Pero sobre todo, no es suficiente la no-
ma instancia el sentido en la pre-redaction, como indica- cion bultmaniana de "hermeneutica", ni la de la "nueva
mos. Pero ademas, en caso de aferrarse a la intencidn del hermeneutica" de Fuchs, Ebeling o sus continuadores.°
autor o redactor como unico sentido, se corre el riesgo de Que en la lectura de la Biblia haya una pre-comprension
clausurar en el pasado el mensaje de la Biblia, tomada (Vorverstdndnis), es un dato adquirido y sumamente va-
como "deposito" de un sentido concluido, coincidente lioso para nosotros. Que sea un "acontecimiento de len-
con el pensamiento de su redactor, si no de los pre-re- guaje" (Sprachereignis) o de la "palabra" (Wortereignis) en
dactores del texto actual. Creemos que aquI no termina la. toda su densidad presente, no la agota ni es suficiente. No
,posibilidad significativa de un texto. Especialmente para se xplicitan las condiciones objetivas de la Biblia en
la teologia de los pueblos oprimidos, esta aproximacion cuanto lenguaje, se deprecia el referente original del tex-
resulta parcial, a pesar de su importancia imprescindible. to'° y se fomenta una lectura individualista de aquella.
Par ahi hay que pasar, pero no terminar. Para comprender entonces la hermeneutica en toda su
4. Una contribution mas reciente a los estudios bibli- riqueza y su valor metodologico, es oportuno hacer un
cos proviene de las ciencias del lenguaje, en particular de rodeo por las ciencias del lenguaje. Puesto que la herme-
la lingiiistica y de Ia semiotica narrativa. La literatura y la neutica tiene que ver con la interpretacion de los textos
ciencia del lenguaje siempre han aportado positivamente -o de los acontecimientos recogidos en el lenguaje-, es
al conocimiento de la Biblia. Pero el desarrollo reciente menester ubicarla ante todo sobre el fundamento de la
del analisis ertructural esta siendo aplicado a los textos semiotica, la ciencia de los signos, cuya expresion mas
biblicos con buenos resultados. El estudio de la Ilamada comprehensive es la del lenguaje en su sentido estricto.
estructura profunda, tanto narrative ( actantes , funciones) Otra coincidencia radica en el hecho de que tanto la
como discursiva (papeles tematicos, ejes de sentido) a.yu- hermeneutica como la semiotica tienen que ver con la
da a "centrar" el sentido de un texto. La estructura de lectura como production (y no repetition) del sentido. A
superficie, por otra parte, comunmente llamada estructu- simple vista, estamos ante una paradoja: la hermeneutica
ra literaria a secas, es mas fecunda aun, por cuanto nos da parece ligada a la diacronia, al devenir del sentido, a la
ciertas claves de lectura que resultan de la codification semantica o transformation del sentido de las palabras o
del texto. Enriquecedor como es, este metodo es solo un de los textos. Mientras que la semiotica otorga un lugar de
punto de partida para la busqueda del sentido. Veremos privilegio a la sincronia, a la simultaneidad, a las leyes
mas adelante cuan beneficioso es. Pero en si mismo es
-reduccionista, al hacer abstraction de la "vida" del texto, 9 Para una vision de con junto, C. E. Braaten, History and Hermeneutics
(Lutterworth Press, Londres 1968) cap. VI; H. Kimraerle, "Hermeneutical
su historia, su entorno cultural, social o religioso. Theory or Ontological Hermeneutics", en History and Hermeneutic (Harper &
Row, N. York 1967) 107-121; J. M. Robinson-E. Fuchs, La nuova ermeneutica
s B. S. Childs, "The sensus litteralis of Scripture", en Varios, Beitrdge zur (Paideia, Brescia 1967).
Alttestamentliche Theologie ( Fests . W. Zimmerli : Vandenhoeck & Ruprecht, 10 Lo que algunos llaman "el parametro ontologico (= historico)'% Cf. R.
Gotinga 1977) 80-93 esp. 88ss. Lapointe, Les trois dimensions de l'hermeneutique (Gabalda, Paris 1967), p. 89ss.

16 17
estructurales que presider, la efectuacion del lenguaje.
Pero hablamos de "rodeo", no de confusion ni identifica-
cion. Son enfoques diametralmente opuestos, pero no
contradictorios sino convergentes. Al regresar de la se-
miotica a la hermeneutica, respetando ambas individuali-
dades, esta ultima aparecera solidamente fundada. Em-
prendamos pues este camino largo, a cuyo termino la
hermeneutica biblica quedara mejor iluminada.
Concluimos esta introduccion resumiendo los enfoques
o accesos al texto biblico (como a cualquier obra literaria)
con el esquema siguiente (los numeros remiten a los para-
grafos del texto; se notary la exclusion del n.2):
1. De la semiotica a la hermeneutica

Metodos Estructura manifiesta )^Hermeneutica Nuestro interes esta en la hermeneutica, pero como ya
historico -criticos ( no solo realidad
anunciamos, esta debe inscribirse parcialmente en el ex-
(desde el texto hacia(;TEXT O presente [ver n. 11,
tenso campo de la ciencia de los signos. Textos y aconteci-
su origen , y retorno sino desde ella al
al texto) L omponente narranvo texto, y regreso a la mientos humanos son signos que apelan a la interpreta-
(ver n . 3) Comp. discursivo vida) tion. No es este el lugar para un desarrollo sobre lingiiis-
(ver n. 5) tica o sobre semiotica. Basta senalar algunos hechos de
N V---II
lenguaje que nos ayuden a comprender el fenomeno
Estructura profunda hermeneutico.
(ver n. 4)

La figura indica que un texto puede ser contemplado


1. El lenguaje como sistema y como acontecimiento
desde distintos angulos, estudiado con metodos diversos,
que no se excluyen mutuamente sino que deben conver-
ger para una mejor comprension de la obra , en nuestro Es comun en lingiiistica,hacer una distincion entre len-
caso de la Biblia . La unica aproximacion que no tiene lugar gua (langue / language) y habla (parole / speech). Aqueiia
aqui es la concordista ( 2), ya que no lleva al sentido sino es el sistema de signos y de leyes que regulan la gramatica
que desvia de el. y la sintaxis; una especie de "canon" que establece las
pautas del sentido. Su base es la estructura, que supone
diferencias, oposiciones y relaciones cerr4as dentro de
cada idioma, y que funcionan sincronicamente, mas en el
nivel inconsciente que en el reflexivo. El repertorio de
los signos lingiiisticos es, en un idioma dado, finite y
cerrado (hay un limite de combinaciones). Subyace en

18 19
cambio una polisemia potencial: "volumen", por ejemplo, rencia o denotacion, aquello sobre to cual versa el mensa-
hace pensar en un libro o en una medida de capacidad en je. Sin ese entorno comun (linguistico, cultural, social,
geometria. "Castano" es una planta o un color. En todos geografico, y de tantas otras dimensiones como tiene la
los idiomas hay cantidad de vocablos polisemicos. No realidad humana) el lenguaje sigue siendo polisemico.
solo eso : aun los monosemicos , que son mayoria, no Ahora bien, en el acto del discurso -del hablar- tiene
dicen nada como estan codificados en un diccionario. que haber clausura actual de la polisemia potencial de -las
Tambien una frase que tiene sentido linguistico (= el palabras o. de las frases. De lo contrario, es imposible
sentido es la relation entre significante -el signo o vaca- hablar. A no ser que se mantenga una polisemia delibera-
blo- y el significado o contenido) puede ser equivoca en da, Como en la poesia o en el lenguaje simbolico. Aun en
cuanto al referente extralingiiistico. "Jesucristo nos salva" este caso, el contexto -y en todo caso el dialogo entre
es una frase correcta, tiene sentido gramatical y existen- los interlocutores- ayudan a "cerrar" el sentido de una
tial, pero es equivoca en su referencia (ide que nos salva? palabra o de una proposition. De lo contrario, el discurso
^cuando? etc.). Falta algo que cierre el sentido en una ya no es un "decir algo a alguien sobre algo": y esta es la
direccion precisa. intencion de quien habla, escribe una carta a un amigo 0
Asi es la lengua en cuanto "competencia", como dicen relata una historia a sus oyentes.
los linguistas. Pero ese sistema de signos debe "actuarse" En el acontecimiento del "habla", el receptor del men-
cuando se lo usa para decir algo sobre algo. Es.tamos ya en el saje ejerce un proceso de asimilacion o captacion del
momento del "habla", que se puede entender como "el codigo linguistico elegido por el emisor para su comuni-
acontecimiento" de la lengua. Es el acto que ejecuta las cacion. Como acontece con la musica, asi tambien en el
posibilidades dadas por el sistema de signos . Tres factores lenguaje : el mensaje viene dado en una "clave" o codigo-
ayudan a clausurar el sentido en una direccion unica: que el oyente capta de inmediato. De otra manera, 'no
hay comprenslon. Confundir los codigos despista total-
a) el emisor o locutor que selecciona los signos (pala-
bras, frases, codigos o generos literarios posibles en tal mente la direccion del mensaje. Como es necesario sin-
tonizar una longitud de onda en la radio, se debe "dar en
idioma) que transportaran el mensaje ; los signos solo se
relacionan entre si, formando una estructura; por eso es la clave" en el lenguaje. Volveremos sobre esta cuestion
fundamental identificar a esta ultima para decodificar un al referirnos al proceso hermeneutico propiamente dicho.
mensaje. De ahi la importancia de todo analisis estructu- Recordemos ahora solamente que la lectura traditional
ral en exegesis biblica como en la exegesis de cualquier de la Biblia ha fallado aqui en un punto esencial, al
texto; interpretar todos los textos en clave "historica". En nin-
guna literatura se han cometido errores tan elementales.
b) un receptor o interlocutor concreto a quien se dirige iEs como si uno escuchara toda composition musical en
cl mensaje codificado en determinada forma y que Babe una sola clave o segun el sentido de un unico genero! Por
descifrar, operacion instantanea que es una de las maravi- eso remarcamos una vez mas la importancia de las cien-
llas del lenguaje humano; cias del lenguaje -sobre todo de la semiotica narrativa,
c) un contexto u horizonte de comprension comun al como veremos- para afirmar la validez de la compren-
emisor y al receptor, que permite coincidir en la refe- sion de los textos biblicos.

20 21.
a una nueva comprension gracias a esta segunda distaricia-
cion senalada, la que se da entre el "habla" o acto del
discurso, y la inscription del sentido en tal o cual texto.
2. El lenguaje como texto y como escritura Esta distancia tiene lugar en los tres factores que antes
aportaban a la clausura del sentido y ahora contribuyen a
De la lengua al habla, de la competencia a su actuali- su apertura. Los enumeramos y explicamos en el mismo
zacion (o performance, segun el galicismo usado en lingdis- orden:
tica), del sistema al uso, tiene lugar una primera distan- a) en el texto desaparece el emisor original. El autor (si
ciacion, que tiene como marca la "clausura" del sentido. hablamos de escritura) "muere" en el acto mismo de
Tal distancia no es temporal ni espacial sino logica. El codi.icar su mensaje. La inscripc16n del sentido en un
lenguaje empero no se agota en esta etapa. En efecto, una relato o texto cualquiera es un acto creativo en el cual se
nueva distanciacion (que llamaremos segunda) se produce deja la vida, por decirlo simbolicamente. Medir las conse-
cuando el discurso cristaliza en un "texto" transmitido. cuencias de este fenomeno es significativo para la herme-
Entendemos este vocablo en su significado amplio, ya neutica que hate el rodeo por la lingiiistica e invalida los
que un texto tambien puede ser oral. Un mito, por ejem- intentos de una antigua formulation (v. gr. Schleierma-
plo, o una cancion, suelen pasarse de generation en gene- cher), o de los metodos historico-criticos de recuperar y
racion por via oral, antes de fijarse como escritura. Casi revivir al autor de un texto;
todas las narraciones biblicas fueron tradiciones orales de b) tampoco el interlocutor primero esta presente. Quien
alguna forma. Y ya eran "textos". Texto es un "tejido" lee un texto escrito, o escucha un relato tradicional, un
segun su etimologia, una trama en que los elementos de mito o un pasaje biblico, no es su primer destinatario
Ja lengua (palabras, frases, unidades literarias y otros narrativo, en el lexico de la semiotica). Este intercambio
elementos) estan organizados segun funciones estruc- de destinatarios del mensaje es mucho mas evidente en
turadas que, como tales, producen un sentido. Las leyes los textos religiosos, miticos o no, que pretenden tener
de la linguistica de la frase se repiten y amplian a nivel una permanencia significativa a lo largo de generaciones y
del relato. Hay efectivamente una gramatica y una sin- siglos;
taxis del relato." Aqui se subraya nuevamente la es- c) por la misma razon, se desvanece el horizonte del
tructura, con sus "diferencias" y relaciones, y con un discurso primero. Sea porque el contexto cultural e histo-
caracter de totalidad organizada. Un texto es algo es- rico no es el mismo, sea porque los destinatarios actuales
Tructurado y terminado. Tiene limites y relaciones in- que reciben el mensaje tiene otro "mundo" de intereses,
ternas. Esta condition del texto tiene c^r secuencias dig-
preocupaciones, cultura, etcetera.
nas de ateiicion, la primera de las cuales es su capacidad
Estos tres aspectos (muy marcados por P. Ricoeur en
de donar sentido por lo que es, como codification de un
sus ultimos trabajos de hermeneutica)12 ayudan, tomados
mensaje. En segundo lugar, el texto oral o escrito se abre
en conjunto, a comprender el proceso hermeneutico. En
efecto, a) el "autor" desaparece como eatidad que habla,
' 1 Es un elemento muy remarcado en la semiotica narrativa, analizado en
detalle por todos los que investigan el analisis estructural del relato (R. 'Z P. Ricoeur, "Evenement et sens ": Archivio di Filosofia (1971) 15-34;
Barthes, T. Todorov, J. Kristeva, etc.). Para el caso de la Biblia, ver por Id., "La funcion hermeneutica de la distanciacion ", en Varios, Exegesis (cf.
ejemplo J. Calloud, Structural Analysis of Narrative (Fortress Press, Filadelfia nota 2), pp. 245-261, esp. p. 247ss. I
1976).
23
22
y a quien se pueda interrogar por el sentido de lo que mente a una polisemia, no solo potential como en el
dice. En adelante, el narrador no es una persona de carne nivel de la "lengua", sino potenciada por aquella red de
y hueso sino un supuesto lingiiistico. Alguien narra o significados que es una obra. Por esa apertura del texto se
escribe, pero silo en el texto es dado reconocerlo. Esa introduce el nuevo destinatario con su "mundo" propio.
ausencia fisica, es riqueza semantica. La clausura del sen- Podemos entender que una carta de Pablo a destinatarios
tido impuesta por el locutor, se modifica ahora en una concretos (colosenses, romanos, etc.), donde el autor y
apertura del sentido. El narrador es el texto mismo, no sus lectores se referian a un problema especifico, debio
alguien de afuera a quien podria pedirsele explicaciones. cambiar de perspectiva cuando se universalize en la Igle-
Esta concentration en el texto permite explorar sus posi- sia primitiva. Los nuevos receptores del texto no estaban
bilidades significativas en cuanto texto. b) Ahora bien, el delimitados por la lectura previa de los cristianos de tal o
advenimiento de un nuevo receptor del mensaje, situado cual iglesia, ni podian preguntarle a Pablo que quiso decir
a su vez en un nuevo horizonte de comprens16n, aleja en tal o cual frase. Todo texto queda abierto a muchas
mas aun al texto de su marco original y del contacto con lecturas, ninguna de las cuales es repetition de la otra.
su autor. Cuando uno habla transmite un mensaje (len- Mayor, es la distancia respecto del autor, mayor dimen-
guaje locucional, como se ha dicho), pero tambien lo sion adquiere la relectura de un texto. Inversamente,
hate con una fuerza o intensidad determinadas (lenguaje cuanto mayor es la riqueza semantica de un relato, mas
inlocucional, expresado por la entonacion, los gestos, alejado queda su autor de la mente del interprete. Por
etc.) y con un efecto que es parte del mensaje (lenguaje esa razon los textos sagrados o los relatos miticos suelen
perlocucional).13 Pues bien, en la lectura de un texto se ser anonimos. No solo por ser a veces creation progresi-
pierden los dos ultimos matices, por cuanto son menos va de una comunidad, sino sobre todo porque tienen
inscriptibles en un codigo, en orden decreciente. Por eso, signification por lo que dicen mas que por quien lo dice.
no es lo mismo escuchar o leer como primer destinatario Parece que su carga de sentido es mas densa cuanto
que Como segundo. Ni el escuchar una grabacion repite menos se sabe sobre sus autores. Asi, Para el caso de la
el acto de la primera enunciation; aunque no variaran los Biblia, no tenemos noticia de ningun autor de los libros
destinatarios, el contexto al menos ya no seria el mismo, del Antiguo Testamento,14 y de pocos del Nuevo. Mas
y el texto producira otros efectos-de-sentido. A su vez, bien es propia (pero no exclusiva) de los textos religiosos
cuando "escuchamos" un texto, el que habla es el texto y la "atribucion" posterior a una figura determinada (v. gr.
no el que lo lee en alta voz para otros; este es uno mas de los Salmos a David, el Pentateuco a Moises, los sapien-
los destinatarios! Mas tampoco habla el autor, que ya no ciales a Salomon, algunas epistolas del Nuevo Testamen-
esta. Su presencia es tan aparente como decir que el sol to a Pablo, etc.) cuando esta ya es significativa por alguna
gira en torno de la Tierra. Una vez mas, volvemos a la razon. Se trata de un hecho hermeneutico que se ilumi-
autonomia del texto, Y::c condicionari la apertura herme- nara por el desarrollo de nuestro tema. Otra cara del
neutica del acto de leer.
^4. ^Que acontece entonces? Al horizonte finito del autor 14 El libro de Sirac o Eclesiastico lleva el nombre de su autor, pero
se sustituye una infinitud textual. El relato se abre nueva- mientras en el textogriego (de los LXX) esJesus, hijo de Sirac (50:27; 51:30),
en el hebreo (no canonico) es su hijo Simeon. El prologo literario del
" J. L Austin, How to do Things with Words, Harvard Univ. Press, Mass. traductor refiere la obra a su abuelo Jesus (v. 6). Esa doble tradition es
1975; J. R. Searle, An Essay in the Philosophy of Language (Cambridge, 1969). significativa.

24 25
vendria de una "autoridad" extratextual. En ultima 'ins-
mismo fenbmeno es la ampliac16n de un texto de un tancia, esa representacion supone que el sentido de un
autor par relecturas sucesivas, sin que se modifique su texto coincide con la intention de su autor, y que el
autoria por la tradicion. Tal el caso del Evangelio de lector actual ha de repetir la lectura de sus primeros
Mateo y otros escritos del Nuevo Testamento. Mateo es destinatarios. Y asi quedamos entrampados en el "histo-
el autor de un nucleo primitivo arameo ; la forma presen- ricismo" exegetico. Y lo que es peor, el mensaje queda
te del primer evangelio es una reelaboraci6n subsiguien- como atrofiado y no puede desplegarse en nuevas lec-
te: pero en la tradicion sigue siendo el texto de Mateo turas creativas. Tal vez deje de ser mensaje. Sin embargo,
(sobre esta cuestion, vease un poco mas adelante, en I, 3, el proceso de la reinterpretation es tan pujante, que los
b). intentos de "fijar" el sentido de un texto biblico han
Para concluir este apartado, resumimos el tema con terminado en formulas que, con el tiempo, necesitan a su
una figura que retoma aspectos claves de lo tratado: vez ser releidas, to que significa que la pretensiot de
encerrar el sentido de un texto es vana e irreal. 4 , i<
lengua habla texto /escritura V
De hecho, toda lectura es la produccion de un discur-
fonemas / terminos (rase relato so, y por to tanto de,un sentido, a partir de un texto. No
sistema use/"aco n tecimien to" codigos narrativos/ se lee un sentido sino un texto, un relato, en una opera-:'-'
repertorio finito y estructura cion que pone en ejercicio una competencia de este, estu-
repertorio infinito
cerrado diada por la semiotica; el texto se abre de esta manera a
nombra dice algo sobre algo a dice algo sobre algo distintas organizaciones selectivas. Por un lado, el mismo
i
.a alguien a una infinitud de analisis estructural del relato (programa narrativo: actan-
narratarios tes, funciones) y del discurso ( ejes semanticos , cuadrado
atemporal pasajero permanece semiotico, verification, etc.,15 en cuanto organization de
polisemia clausura polisemia un sentido dentro de otros posibles de las palabras o
la 2a temas dentro de una sociedad o cosmovisi6n dada) no da
distanciacion distanciacion resultados matematicos sino que se diferencia segun dis-
tintas combinaciones operadas. Sucede que el lenguaje
mismo combina tantos elementos semicos que ningun
analisis los puede manifestar totalmente. Como lo senala
3. La lectura como produccion de sentido. J. Greimas, la pluralidad de lecturas que sugiere la practi-
El acto hermeneutico ca semiotica no se debe a que un texto sea ambiguo sino
a que es susceptible de decir muchas cosas a la vez.16 Y
Se dice en semiotica que el sentido no es algo "objeti- eso que el analisis estructural no es todavia la interpreta-
vo" y palpable que esta en el texto como en estado puro.
El exegeta podria "encontrarlo" gracias a su habilidad Para estos terminos , cf. Grupo de Entrevernes , Andlisis .semiotico de los
tecnica y a sus recursos filologicos e histbricos. Si fuera textos. Introduction-Teor a-Pnictica (Cristiandad, Madri(P 1982); Id., Signos y
asi, bastaria tener la suerte de descubrir el sentido de un parabolas. Semiotica y texto etangelico (ib. 1979); Varios, Initiation en el andlisis
estructural (Verbo Divino, Estella 1980).
texto. Cuando hay muchas interpretaciones, todas menos -- 1b Cf. Signs y parabolas ( nota anterior) p. 236.
una serian erradas. La decision sobre cual es verdadera
. 27
cion del texto sino su preparacion. Por eso tienen lugar, na de la nueva creation, en la que el Logos es preexisten-
por el otro lado, en.-.el nive1 propiamente "interpretativo", te (1:1) como la Palabra de la creation del mundo (Gn
las lecturas que se hacen desde distintas disciplinas. Un 1:1 en la relectura del targum). Este tema no esta dicho
mismo texto puede tener una lectura fenomenologica, en una formula como la que acabamos de escribir sino
historica, sociologica, psicologica, literaria, teologica, y por la estructura del relato; estructura que, a su vez, se
tantas otras. Cada una de estas lecturas de un mismo combina con los otros codigos, " de tal manera que se
relato es la produccidn de un discurso a partir de ese texto. donan sentido mutuamente. Tal es el juego del relato.
Es un texto sobre un texto. Eso es posible porque el Luego sigue una situation de encuentro humano: Juan
discurso pone en juego una pluralidad de codigos que con dos discipulos suyos (v. 35b). Estos se encuentran
cada lectura selecciona y organiza. A su vez, las lecturas luego con Jesus (v. 39). Uno de ellos, Andres, se encuen-
practicadas desde aquellos niveles no son exclusivas de tra con su hermano Simon (v. 41a) y le atestigua que
un interprete que descubre el sentido. Cada lectura es "hemos encontrado al Mesias" (v. 41 b) Una nueva serie de
una produccion de sentido. Ya sabemos que el autor encuentros empieza en el v. 43: Jesus con Felipe, luego
muere en beneficio de lo que crea como texto: este este con Natanael, y le dice: "hemos encontrado a aquel de
inscribe en si mismo -en cuanto estructura de codigos- quien escribieron..." (v. 45). En el termino de cada serie
la instancia de produccion y la instancia de lectura e el "encontrar" oscila entre lo fisico y lo espiritual, enfati-
interpretation. En otras palabras, se hate polisemico, aun zando lo Segundo, con el sentido de "reconocer" (al Me-
mirando solo desde el punto de vista de la semiotica. sias, a aquel de quien escribieron Moises ...) Tal
Tiene posibilidades de sentido, que afloran cuando se lo cuentro11 solo es posible en un piano superior. Ahora} rl
lee seleccionando los codigos almacenados en el. El lector bien, este desplazamiento se da tambien con otros codi-
puede tomar conciencia de que este fenomeno de la gos. Notable es el visual (ver, fijarse) que desde el simple
lectura es asi, si tiene experiencia en la lectura de textos. piano corporal (vv. 36. 38. 39 x 2. 42. 46. 47. 50), hasta
Pero para completar nuestras observaciones podriamos otro mas profundo (vv. 48. 50 "has de ver cosas mayores")
ejemplificarlas con un pasaje biblico, pongamos por termina en un "ver" teofanico (v. 51). Es evidente que
ejemplo el'de Juan 1:35-51. iCuanto se ha dicho ya sobre este motivo enlaza en las secuencias siguientes con el de
el en los comentarios exegeticos, y cuanta inspiration ha la aceptacion de los signor (cf. 2:11 y los otros relatos de
recibido la practica cristiana del seguimiento de Jesus! milagros). Los signos se "ven", efectivamente. Este "ver"
Siempre se puede volver al texto y producir sentido una joaneo remite a la fe, no en su dimension fisica (cf v. 50
y otra vez. Una manera de hacerlo consiste tambien en y su correlato de 20:29)" sino porque la encarnacion de
identificar los distintos codigos que se entrecruzan en la Palabra mediatiza las realidades de la fe a craves de las
esta pericopa. Tomemos el relato en su forma actual y cosas humanas. Por ello en Jn tiene tanta relevancia el
aislemos los papeles tematicos a medida que entran en tema de la fe en el Enviado.
escena. "Al dia siguiente" conecta con un relato anterior En nuestro relato es visible tambien el codigo onornas-
(v. 29, que a su vez remite al "cuando" del v. 19) y se tico (abundan los nombres propios), en especial la decu-
repite en el v. 43, para completarse con el "tres dias pla mention de "Jesus", definido como el hijo de Jose, el
despues" de 2:1. Este codigo cronologico, que parece
" Jn. 1-2 tiene como su contraparte en 20-2 1, en la estructura actual del
artificial, va tejiendo una teologia, la de la primera sema- cuarto evangelio.

1•^
28 2'9
de Nazaret (v. 45). Pues bien, los personajes van reci-
efectos y ciertas exigencias que conviene exponer para
biendo en el texto total del cuarto evangelio titulos o
tomar mejor conciencia de los alcances de una lectura
identificaciones de valor teologico. Tenemos por tanto el
interpretativa de los textos biblicos:
codigo de las identificaciones, probablemente el mas sig-
nificative en este lugar. Jesus es "cordero de Dios" (v. a) En todo texto hay un "delante", ese mundo de
36), "maestro" (v. 38, que mantiene la forma hebrea rabbi sentidos que se abre en virtud de su polisemia , potencia-
para entroncarlo con la tradition magisterial judia y no da por su misma condition de estructura linguistica y por
confundirlo con un diddskalos griego), "mesias" (v. 41), la muerte de su "autor" como sabemos . El sentido esta en
"aquel de quien escribieron Moises en la Ley, y los profe- el texto y no en la mente de su autor. En aquel , a su vez,
tas" (v. 45), "hijo de Dios /rey de Israel" (v. 49), "hijo del no esti como entidad separable sino codificado en un
hombre" (v. 51). Como simple registro, ya es importante sistema de signos que constituyen el relato y que "dicen
este numero de seis identificaciones que preparan relatos algo sobre algo" por su manifestation como tal discurso.
ulteriores. Pero no es todo; ademas, estan dispuestas en Esto resume en buena parte los puntos anteriores. Ahora
lugares precisos. Abren y cierran el relato total de los queremos destacar hasta que punto cada lectura de un
vv. 35-51. Cada serie presidida por la referencia temporal texto que " dice" transforma to que dice y aquello sobre lo
"al dia siguiente" (vv. 35-42 y 43-51) contiene tres iden- que dice, ocultando precisamente esa transformacion. Lo
tificaciones de Jesus y otra de un actor humano: Simon = tematizaremos con los relatos llamados del "Servidor de
Cefas / Piedra en la primera; Natanael = verdadero isra- Yave" del segundo Isaias . Los pasajes en cuestion son: Is.
elita en la segunda (vv. 41 y 47). En la segunda serie se 42:1-7; 49: 1-9a; 50 :4-11; 52:13-53:12.
contrabalancean las identificaciones de Jesus como el Supuesta una independencia original de estos poemas
"sentido" del AT, y de Natanael como verdadero israeli- respecto de la composition de Is 40-55 (Deutero-Isaias),
ta, referencia evidente al "sentido" de Israel. Existe por y antes de la formacion del "libro " actual de Isaias 1-66,
fin el codigo de movimiento (ir, venir, seguir: vv. 37. 38. es posible discernir en ellos a un personaje de rasgos
39. 40. 43. 46) que remarca el seguimiento a Jesus y que, a reales ( de rey), quien recibe de Dios la mision de liberar
su vez, se contrapone semanticamente pero se comple- al pueblo de Israel cautivo entre las naciones . Es perse-
menta teologicamente con el "quedarse / permanecer" guido y humillado hasta la muerte , pero al final es exalta-
del v. 39, que prepara, en otro nivel, el menein o "perma- do. Su sufrimiento es vicario, por cuanto "eran nuestras
necer" en Jesus, tan joaneo. Todavia se puede explorar dolencias las que llevaba, nuestros dolores los que sopor-
mas este relato tan bien "tejido" por diferentes codigos y taba ( 5 3:4), por nuestras rebeldias fue entregado a la
que a la luz de la semiotica es tan fecundo en sentido. La muerte (v. 8), llevo el pecado de muchos (v. 12)". El
aventura de leer un texto como production inagotable de discurso es portador de un sentido que resulta de la
sentido y por tanto como recreation constante del mensa- organization de codigos profundos (actantes y funciones)
je, se pone asi de manifiesto. En la parte II abordaremos y de superficie (simbolos, semas , recursos estilisticos,
otras vias de exploracion del mensaje de un texto, que generos literarios , etc.). El texto da un sentido por la
son reforzadas por el aporte de la semiotica. position de tales significantes lingiiisticos que remiten a
En esta relacion entre semiotica y hermeneutica, entre significados que permanecen en el interior del relato,
la fuerza del texto y la fuerza de la vida, se dan ciertos aunque hayamos perdido la noticia sobre su "referente"

,1, ,, 30 31
extralinguistico (;Joaquin? ; Zorobabel? e Israel mismo? Aquel resulta un lastre que hay que arrojar. Creemos que
iun profeta? iun sabio?)", este es justamente el caso de los canticos del "Servidor"
Los metodos criticos de la exegesis biblica nos ayudan a deuteroisaiano. Por que no han retenido el personaje
identificar un posible referente de estos poemas, pero no historico al que se refierieron alguna vez? ?Por que de-
esta alli la slave de la lectura. Es solo un intento de bemos identificarlo por medio de tantas hipotesis cono-
recuperar el "atras" del texto, la situation vital que lo ha cidas para comprender el inensaje de esos magnificos
originado como primera produccion de sentido. Impor- relatos? Hipotesis que, por otra parte, nos remiten tal vez
tante como es la lectura "historica" de estos textos, que- a un estadio pre-redaccional que no constituye el nivel
darse en ella es afrontar un riesgo que debe evitarse. Se del texto querigmatico actual. Saber si la figura del "Ser-
pretende en efecto reducir el sentido a su primera pro- vidor" era Joaquin u otro personaje aclararia la genesis
duccion, y eso implica agotar el texto en el momento del texto, pero no el texto mismo. Un error de perspec-
mismo en que empieza a mostrar su polisemia. Y, to rnas tiva.
serio, es atarse a una forma de "historicismo" del cual El hecho mismo de que los poemas en cuestion no
surgen luego los concordismos exegeticos que, bajo el indiquen el referente de manera explicita deja mas abier-
pretexto ingenuo de destacar la relevancia de la Palabra ta la interpretacion. La misma expresion poetica y simbo-
de Dios para el presente, la inmovilizan en su primera lica orienta en esa direction. Pero no es la unica condi-
rcferencia. De esta manera, attitudes tan opuestas como tion de la polisemia del sentido, aunque la favorezca. Los
la exegesis critica y el concordismo, se encuentran en el relatos son polisemicos en su misma estructura linguistica.
intento de cristalizar el sentido de los textos. Con ello, Y asi se proyectan hacia "adelante", reclamando la mani-
por fin, se privilegia al "referente" (fenomeno extralin- Festacion de un exceso-de-sentido. Por eso su lectura sera
guistico) sobre el significado del texto mismo. Ahora una produccion de sentido, nunca una repetition del
bien, de este y no de aquel emanan las relecturas. He aqui primer sentido. Esto es fundamental para entender el
un principio importante, que nuevamente conjuga la se- proceso hermeneutico. Nada extrano entonces que nues-
miotica con la hermeneutica. El "referente" de un texto tros canticos hayan sido releidos por generaciones sucesi-
es una clausura del sentido del momento mismo de su vas en formas tan diferentes. Vamos a senalar cuatro
produccion. Un texto, como todo lenguaje en acto, solo etapas:
puede comunicar un mensaje por una forma de clausura 1. La recension canonica Ileva ya alguna marca de ac-
que da justamente el "referente" extralinguistico, aquello tualizacion del referente, como recurso para clausurar el
a que el texto se refiere para decir algo a alguien. En sentido de los poemas. En Is 49:3 el texto hebreo trans-
cambio, el texto mismo en cuanto estructuracion de signi- mitido identifica al Servidor con Israel ("tu eres mi servi-
ficantes y significados que generan el sentido es polisemi- dor, Israel"), no importando mucho, a nivel de relectura,
co, y conlleva una tendencia muy fuerte a no retener el la contradiction interna con los vv. 5-6 que mencionan su
"referente" historico, sobre todo en los textos religiosos envio a Israel. Para la critica literaria se trata de una glosa
y en aquellos que son reinterpretados una y otra vez. incoherente; hermeneuticamente, esa glosa es rica como
transposition del sentido a un referente actualizado por
" U 61timamente F. Grelot, Les poemes du Serviteur. De la lecture critique a las necesidades de la comunidad que transmitio el texto.
Chermeneutique (Cerf, Paris 1981) 67-73. 2. En los LXX predomina la interpretacion colectiva:
c,0) r..,
32 33
los poemas son referidos constantemente al Israel perse- lecturas del texto deuteroisaiano no estan condicionadas
guido de la diaspora, dejando clara tambien su mision por el primer referente del relato, perdido inexorable-
salvifica.19 mente, sino por el texto mismo en virtud de su polisemia
3. El Nuevo Testamento retoma la interpretation in- literaria codificada.
dividual, favorecida por la simbolica misma de los textos b) Lo que llama la atencion en toda interpretacion de
que hablan de una persona singular (eso no significa, un texto es el hecho de que necesita partir del texto. No
digamoslo una vez mas, que la referencia sea a un indivi- puede aparecer siquiera como un agregado arbitrario y
duo). Asi el paso a la lectura cristologica no fue dificil. accidental; pretende ser lectura del texto recibido. Cuando
Tan fuerte ha sido esta relectura a la luz del hecho cris- Jesus resuscitado se dirige a los discipulos de Emaus para
tico, que impregna muchas paginas del Nuevo Testamen- increparlos ("iOh insensatos y tardos de corazon para
to. 20 creer todo to que dijeron los profetas! No era necesario
4. El Targum de Jonatan ( siglo II d.C) retoma la exe- que el Mesias padeciera y entrara asi en la gloria?": Lucas
gesis colectiva (= Israel ) para Is 49:7, aplica al Mesias el 24:25s) se remite a un texto, al que esta interpretando.
oraculo de 42:lss , al profeta Isaias el texto del cap. 50:4- Ahora bien, no existe texto alguno profetico del Antiguo
11, en tanto evita toda alusion al Mesias en el cuarto Testamento que contenga ei referente mesianico que dice
poema (52:13-53:12). Como fueron posibles tantas re- Jesus segun Lucas. Es evidente por otro lado su alusion a
lecturas de tin mismo texto sagrado si no estaba abierto los canticos sobre el "Servidor" de Is 40-55 (cf. tambien
de a.iguna manera? Por la misma razon podemos releerlo el v. 46 "asi estd escrito que el Mesias padeciera y resucita-
nosotros, sin estar limitados por la lectura cristologica del ra de entre los muertos al tercer dia"). Es dificil que
Nuevo Testamento , entendida como definitiva y unica Lucas se haga eco de la tradition rabinica sobre el Mesias
para nosotros. El mismo Pablo ya en su tiempo habIa hijo de Jose, Mesias efraimita que segun algunos textos
prolongado a si mismo, como predicador perseguido, la
rabinicos iba a padecer.21 Resulta clara la dependencia
figura del " Servidor", luz de las naciones ( Gal 1:15; en lucana de las tradiciones mesianicas davidicas (nacimiento
uno de los relatos lucanos sobre la vocacion de Pablo, de Jesus en Belen; referencias a David, Lc 1:32.69; 3:31;
Hechos 26:18; y en el episodio de Antioquia , 13:47).
20:41-44; teologia de Jerusalen). Por otro lado, no es
Tambien hoy existen situaciones de personas , grupos o
necesario ese recurso hipotetico. Mas bien, la cita lucana
pueblos que reclaman una nueva interpretacion de estos
muestra una "atadura" al texto profetico que es el efecto
poemas, que tanto trasuntan la presencia de Dios y la
reversible tanto del fenomeno lingiiistico de la polisemia
confianza de quien trabaja en su servicio. Todas estas
(cf. paragrafo anterior) como de la dependencia "textual"
" Por ejemplo, Is. 49:6b dice asi en los LXX: "He aqui que to he del acto hermeneutico. La relectura se hate "texto". La
establecido como luz de las naciones, Para que seas la salvation hasta los que el Jesus de Lc 24 hace de Is 5 3 es una production de
confines de la tierra" (el subrayado marca la desviacion respecto del texto
hebreo, modificando profundamente su sentido). Cf. P. Grelot, op. cit., p.
sentido. Y se expresa como un discurso sobre otro'dis-
82ss. curso anterior subsumido en aquel. En gerspectiva, pare-
"' Lista de pasajes, y comentario pertinence a la luz del texto hebreo, en P. ce que hubiera un solo discurso, un solo texto.
Grelot, op. cit., p. 138-189 (encuentra en el Nuevo Testamento reminiscen-
cias, imitaciones, citas directas; los textos donde se retoma los Canticos son: " Ver R. Pietrantonio, "El Mesias asesinado. El Mesias ben Efrairn en el
Pablo, Hebreos, la primera de Pedro, Lucas y Hechos, Mateo, Juan, probable- evangelio de Juan": Rerista Biblica 44:1 n. 5 (1982) 1-64 (resumen=de tesis)
mente Marcos). (para los textos targumicos, pp. 2•iss).

34 1 35
El texto griego de los LXX que hemos citado en a) no presentado es de Isaias en la tradicion rabinica. No inte-
es una traducc16n mecanica del original hebreo, cualquie- resa la persona historica de Isaias sino ese texto canonico
ra sea la recension usada, sino una adaptacion del original transmitido por la tradicion, y que es tenido por "palabra
hebreo. No por desconocimiento de la lengua hebrea de de Dios".
aquel momento. ^Por que entonces no vertieron literal- De ahi la suma importancia que tiene toda lectura
mente, dejando para un relato diferente la interpretacion como lectura de un texto. Ese fenomeno -y ya estamos en
buscada? De ninguna manera: su lectura se origina en el el corazon de la hermeneutica- no hate sino poner en
texto isaiano (y nunca como interpretacion paralela) y por relieve dos cosas ya expresadas reiteradamente: 1) que
otra parte, tiene que expresar ese texto, consagrado por la to-do texto concentra una polisemia que lo abre hacia
tradicion. El texto de los LXX es por lo tanto un discurso "adela.nte" por su condition de "tejido" estructural de
(en el sentido semiotico del vocablo) sobre otro discurso codigos lingiiisticos; 2) que toda lectura de un texto es
(el texto de Isaias) pero que se manifiesta como un unico una produccion de sentido en nuevos codigos, que a su
discurso (= el texto de Isaias). Por la misma razon, la vez generan otras lecturas como produccion de sentido, y
interpretacion que Lucas pone en labios de Jesus se remi- asi sucesivamente. La interpretacion es un proceso en
te tambien al texto de Is 5 3. En la version targumica de cadena, no repetitivo sino ascendente. Hay una reserva-
este poema, por otra parte, hay tantas divergencias res- de-sentido siempre explorada y nunca agotada.
pecto del hebreo, que la hacen mas parecida a un midras. c) Desde otro punto de vista, la lectura como produc-
Quien compara el texto hebreo con el arameo constata cion de sentido significa tambien una apropiacion del sen-
que tal vez el 50 % de este ultimo no corresponde con tido. Se establece una especie de dependencia respecto
aquel.22 A pesar de ello, conviene destacarlo, el texto asi del texto interpretado y surge una exigencia de poseer
todo su significado. Este fenomeno es de una violencia
22 Comparese Is. 50:4s en el texto hebreo y en el targum: tremenda en la lectura de textos que tienen mucho im-
Hebreo: "El Senor Yave me ha dado lengua de discipulo para que haga
saber al cansado una palabra alentadora. Mariana tras manana despierta mi
pacto en la praxis, como ser los religiosos, politicos,
oido para escuchar como los discipulos. El Senor Yave me ha abierto el oido" ideologicos. La pretension por el sentido es totalitaria y
(queja del Servidor perseguido). exclusiva: nada compartida. Justamente por tratarse de
Targum: "Yave-Dios me ha dado la lengua de quienes ensenan, para saber
ensenar a los justos, que languidecen por las palabras de su ley, la sabiduria.
una "apropiacion". No puede dejar fisuras para otra lec-
Asi, cada manana, envia temprano a sus profetas, en caso de que los oidos de tura. En el acto mismo de afirmar implicitamente una
los pecadores esten abiertos y que acojan su ensenanza. Yave-Dios me ha reserva-de-sentido inagotable en el texto, que le permite
enviado a profetizar" (queja del profeta perseguido). Apenas si se encuentran
algunos vocablos del texto primitivo! En realidad, es un metatexto.
releerlo, el interprete intenta "agotarlo", no dejando nada
Is. 53:10, tan decisivo en la relectura cristologica del Nuevo Testamento, para otra lectura.
pierde totalmente su fisonomia original. Ponemos en paralelo los dos textos: De ahi el "conflicto de las interpretaciones". Como
Is. 5 3:10 ( hebreo) Is. 53:10 ( cargum) cada una tree ser la interpretacion, no acepta otra. Y
"Mas plugo a Yave quebrantarle "Plugo a Yave afinar y purificar
con dolencias . Si se da a si mismo en el resto de su pueblo a fin de puri-
nace la lucha. Fenomeno tipico que resulta de los grandes
expiation , very descendencia, alar- ficar sus almas de sus pecados: veran textos que inspiraron movimientos histaricos u originaron
gara sus dias, y lo que plazca a Yave el reino de su Mesias ; multiplicaran grupos con una cosmovision propia. Se puede ejemplifi-
se cumplira por su mano". sus hijos y sus hijas , y prolongaran
sus dias; y los que cumplen la Ley
car con los textos de Marx, la tradicion biblica o la hindu.
de Yave prosperaran segun su be- Doctrinas muy dispares entre si se remiten en la India a
neplacito".

36 37
los libros sagrados de los Vedas. Significativo es el hecho admite ni siquiera como posible. Y Ia que habian practi-
de que el Vedanta, especulacion filosofica que apenas cado aquellos desplazaba la anterior de los LXX. En otras
resuena ya en la doctrina religiosa de los Vedas, a mas de palabras, coda lectura es "clausuradora" del sentido. iQue
dos mil anos de distancia, se presente como la interpreta- paradoja ese juego de la alternancia entre polisemia del
cion de estos. Su mismo nombre, Vedanta (_ "fin de los texto y monosemia de Ia lectura! (vease el diagrama al
Vedas") connota una pretension de agotar su sentido. Los final de esta parte I). Asi tambien, Ia lectura de Ia Biblia
textos de Marx son elocuentes respecto de Ia lucha inter- que hace Ia teologia de Ia liberation resulta conflictiva
pretativa, ideologica, politica, que siguen engendrando. respecto de otras "apropiaciones" del sentido del querig-
Cada corriente marxista es, en su propia evaluation, la ma. Este hecho supone a su vez otras causas que luego
lectura de los grandes textos de Marx. Citamos este caso, comentaremos. Pero no es Ia menos importante Ia que se
que no tiene que ver con Ia religion, para mostrar evi- funda en el caracter "clausurador" de toda lectura. Esto es
dencialmente que Ia atadura a un texto del pasado no es tan basico como el otro fenomeno (cf b) de Ia dependen-
propia de la cosmovision religiosa y se da aun en una cia respecto del texto. Esta conjuncion entre sentido del
praxis sociopolitica que aparentemente niega coda otra texto y su lectura "clausuradora" puede llegar a situacio-
fuente de significado que no sea esa praxis. nes extremas frente a otras lecturas. Volvamos al targum
Volvamos ahora a los poemas del "Servidor de Yave" de Is 53. La interpretation que hace del texto de Isaias (jy
del segundo Isaias . Las lecturas practicadas por los LXX, lo relevante es que sea de Isaias! ) no puede partir del
los esenios del Mar Muerto (Qumran), Ia Iglesia primiti- texto hebreo de ese profeta. La version aramea ha tenido
va (Nuevo Testamento) o el Targum, no fueron "posi- que modificarlo estructuralmente, convirtiendolo en otro
bles" lecturas entre otras para esos grupos, sino el sentido relato, distinto al original, pero que es reproducido en Ia
del texto profetico. Este aspecto totalitario de la exegesis lectura sinagogal como el texto autentico del profeta Isa-
es mas visible, por ejemplo, en Ia interpretation targu- ias. Esta relectura (midrasica mas que targumica) 23 sigue
mica, donde puede reconocerse una polemica anticristia- siendo "clausuradora", borrando el relato que permitiria
na, un intento de bloquear Ia lectura cristologica de ese otras lecturas. El conflicto de las interpretaciones esta alli
texto tan cargado de signification. De esa manera, los vivamente expresado, pero no "dicho". Uno podria pre-
traductores del texto isaiano al arameo vernaculo de guntarse que pensarian los rabinos que conocian tambien
aquel tiempo (a eso se ha dado tecnicamente el nombre el texto hebreo, tan modificado en la version aramea.
de "targum") despistaron toda posible referencia de Is 5 3 Esta pregunta carece de interes. El texto hecho "tradi-
al sufrimiento de un Mesias individual; asi no convalida- tion" y normativo, ya no era otro que el del Targum. Era
ban una exegesis ya actualizada por los cristianos en la
Targum significa Ia version (interpretativa) del texto hebreo al arameo;
persona de Jesus de Nazaret. Y no se trata solo de un el mzdrds es Ia ampliacion de un texto o pasaje hasta formar un nuevo relato.
hecho ideologico. Fue facilitado ademas por la condition Uno y otro obedecen a pautas hermeneuticas , solo gue el midras tiene mas
misma del texto, polisemico por un lado, pero que pro- posibilidades de expansion, y por Canto de actualizar un texto. Cf. R. Le
Deaut, "Un phenomene spontane de 1'hermeneutique juive ancienne: le
duce solo un sentido en cuanto estructura narrativa orien- ,,targumisme > ': Biblica 52 (1971) 505-525; Id., "La tradition juive ancienne
tada a "decir algo sobre algo". No existen sentidos multi- et 1'exegese chretienne primitive": Revue d'Hi.rtoire et de Phzlosoph. ie Religieuse
ples en una misma lectura. La interpretation rabinica de 51 (1971) 31-50; A. Diez Macho, cf. nota 6; E. Levine, "La evolucion de Ia
Biblia aramea ": Estudzos Biblicos 39 (1981) 223-248 (aspecros interesantes
Is 53 anula la que hicieron los primeros cristianos; no la sobre el targum).

38 1 39
el texto canonico en ese momento. No es el maestro sino d) Antes de completar esta parte, es util hater una
la comunidad quien acepta un texto como normativo y referencia a la funcion hermeneutica de la "distanciacion".
actual. Otra cosa sucede cuando se abandona el use del Habiamos hecho mencion de una doble distancia abierta
Targum y se vuelve al texto hebreo (cuando el arameo ya entre la lengua y el "habla" por un lado, y entre esta y el
no es lengua viva para el judaismo palestino). La polise- texto / escritura por otro (ver diagrama al final de I, 2). Si
mia de los poemas del "Servidor" da paso a otra lectura la primera es formal, la segunda es concreta y de alguna
que, a su vez, intenta absorber todo el sentido, y en la que manera es temporal y espacial. La desaparicion del autor
tampoco cabe la interpretation cristol6gica.24 Nos vamos de un texto, el desplazamiento de los destinatarios, el
a encontrar con este mismo fenomeno al enfocar el acto cambio del contexto vital que engendra la pregunta sobre
hermeneutico desde la perspectiva de la praxis (II). el mensaje, significan una distanciacion respecto de la
Terminamos con dos observaciones. Por un lado, el primera produccion de sentido, la del acto del discurso.
lector habra advertido que el conflicto de las interpreta- Ahora bien, mayor es la distancia , mayores son las perspec-
ciones genera la division, que no siempre queda en el tivas de relectura del texto. Esto se hara mas evidente en 11,
nivel ideologico. No toda division es negativa. Puede ser 1 cuando hablemos de los hechos fundantes de una tradi-
creativa. La unidad grande a veces es amorfa, indolente. cion. Por ahora queremos indicar solamente que una
Por otro lado, la "apropiacion" del sentido, pretensiosa tercera "distanciacion" hermeneutica se produce entre el
de, totalidad como es, nunca lo es en la realidad. Si hay texto / escritura y su relectura (vease el diagrama siguien-
muchas interpretaciones de un texto, todas parten del te, que completa el de I, 2). Esta distanciacion se da de
mismo, y entonces habra alguna forma de convergencia. I una lectura a otra: cada una parte del texto, pero ese efecto
Las lecturas se comunican subterraneamente. Eso hate es aparente, pues esta condicionada por la que le precede
que la division, que para ser tal debe generarse en algo y a la que justamente quiere borrar. De hecho, la absorbe
comun, siempre conserva un factor de reunion. Tambien o subsume. Por eso en cada lectura, conflictiva como sea,
I
los mitos 'son conflictivos unos respecto de otros. Aun- hay algo de convergencia. Por otro lado, la cadena de
que se estructuren sobre el mismo tema, cada uno crista- relecturas de la Biblia, o de otro texto, significa en ultima
liza dentro de una cosmovision y pretende agotar el sen- instancia, una acumulacion de sentido. Mayor es La di£S-
tido de la realidad que interpreta. Pero se comunican a tancia, mas fecunda puede ser la exploration de la %es 'o Ua-
nivel de los simbolos que tejen, y en el de una experien- u'e-sentido del texto. Por eso se puede afirmar que la
cia humana profunda.25 "distanciacion" cumple una funcion interpretativa.26 Des-
de un punto de vista "historicista" este fenomeno asusta
24 Nada extrana, en este sentido, que un H. M. Orlinsky niegue el
fundamento para una lectura cristiana de Is. 53: Cf. "The So-Called Suffer-
porque parece que se pierde en proximidad y en exacti-
ing Servant- in Isaiah 53": Varios, Interpreting the Prophetic Tradition (Ktav tud respecto del sentido original. Desde el punto de vista
Publishing House, N. York 1969) 225-273; Id., "The So-Called "Servant of hermeneutico es un fenomeno fecundo y creativo. Lo
the Lord" and "Suffering Servant" in Second Isaiah ", en la obra conjunta con
N. H. Snaith, Studies on the Second Part of the Book of Isaiah (Brill, Leiden
constataremos nuevamente en II, 1.
1967) p. 66ss, esp. p. 7 3 y 118 ( en sus expresiones , Orlinsky esta afirmando el Para resumir lo analizado en esta parte I, completamos
principio elemental de la eisegesis hermeneutica!). la fig. anterior:
=5 Sobre el tema de la comunicacion subterranea de mitos irreductibles
R
entre si, que aqui hacemos valer para coda interpretation de hechos o textos,
cf. P. Ricoeur, La simbolica del mal (tomo II de Finitud y Culpabilidad) 26 P. Ricoeur, "La funcion hermeneutica de la distanciacion " (cf. nota 12).
(Taurus, Madrid 1969) p. 649ss.
41
40
lengua habla texto/escritura (re)lectura
polisemia clausura polisemia clausura
la 2a 3a
distanciacion distanciacion distanciacion
sentido sentido reserva-de- exploracion-
posible actuado sentido del-sentido
II. Praxis e interpretation

La pregunta que surge en este momento es la siguiente:


si la pluralidad de lecturas es viable por la condition
lingiiistica del texto, que es lo que, concretamente, las
desencadena y diversifica?
La}ft wlX_^.,.

1. Del acontecimiento al texto

Punto de partida de un texto es alguna forma de expe-


riencia : una practica, un suceso significativo , una cosmo-
vision , un estado de opresion, un proceso de liberation,
una vivencia de gracia y salvacion, etc. Llamemos a esto,
"acontecimiento". Toda action humana -individual, co-
munitaria, national- es una forma de acontecimiento.
Tambien un fenomeno natural en cuanto incide en la vida
del hombre . De la red infinita de practicas humanas, de
experiencias sociohistoricas , surgen algunas como espe-
cialmente significativas , por una razon u otra , que son
11 t fL_ recogidas luego en una palabra. Hay dos fenomenos her-
meneuticos que se dan cita en este momento: por un
lado, la palabra que surge del acontecimiento para narrar-
lo o celebrarlo , esta operando una seleccion , privilegian-
do una experiencia y dejando en la sombra muchas otras.
Es una forma de "clausura " y por tanto, de interpreta-
tion: ese suceso, y no otro, reclama la palabra . Por otro
lado, esta palabra esta interpretando el acontecimiento en
el acto mismo de narrarlo . Nunca es una simple "croni-
ca", aunque lo pretenda ! Si es que hay cronica que no sea

42 1 43
interpretation. Toda lectura de los sucesos se hace desde tiene la ventaja hermeneutica de ser muy distante de los
un lugar y, por lo tanto, con perspectiva. Lo sabemos, acontecimientos, distancia que los ha enriquecido y recar-
pero conviene destacar lo que implica aquel fenomeno de gado de sentido. Por eso, vemos nuevamente el papel
selection / clausura y de interpretation: un acontecimien- hermeneutico de la "distanciacion", que no debe ser re-
to se vuelve significativo por alguna razon, por el contex- ducido solamente a los textos. Con la comprendion de los
to en el que tiene lugar, o por lo que podriamos por sucesos historicos tambien tiene lugar. Mas adelante ve-
ahora denominar su "efecto hist6rico",27 a saber, su in- remos la correspondencia hermeneutica entre los dos
fluencia en las practicas de un grupo humano determina- niveles.
do. No se trata, hay que remarcar, de una relation de Si un suceso originario amplia su signification por las
causa-efecto donde la primera desaparece una vez produ- lecturas que de el se hacen a distancia, incorporandoseles
cido el segundo, sino de una relation de sentido. En este nuevos sucesos (v. gr. el paso del Jordan es retroproyec-
nivel, un suceso es comprendido como expresion del tado al paso del mar de Egipto), tambien tiene lugar el
sentido de otro el que, a su vez, se va configurando como itinerario inverso. Aquella lectura enriquecedora recarga
fundw nte. El paso del Jordan es interpretado por la tradi- a su vez de sentido a los acontecimientos o a las practicas
cion israelita (cf el libro de Josue 3-5) a la luz del paso desde los cuales se opera. El exodo difunde su significa-
del mar a la salida de Egipto, pero nadie puede afirmar tion sobre la posesion de la tierra. El simbolo del paso de
que es efecto de este. Es importante por eso diferenciar las aquas funciona en las dos direcciones y une los aconte-
entre causalidad y sentido. cimientos de la liberation y de la posesion de la tierra.
Tenemos entonces que un acontecimiento puede pro- Estamos en presencia de otra "circularidad hermeneuti-
ducir sentido, que se manifiesta en otros sucesos alinea- ca", correlato de la que se da en la interpretation de los
dos con el. Y asi es visto como "originario" en relation a textos. Tiene lugar en la primera palabra que surge y
otros. Se va comprendiendo como fundante, segun diji- "dice" el acontecimiento , no importa que asuma el vesti-
mos. Pero es fundante solo a distancia , a la luz de sus do de una cronica, una epopeya, un himno u otro codigo
proyecciones en nuevos acontecimientos . Hay una espera lingiiistico. Tambien una fiesta es una forma de "lectura"
para la donacion de sentido. Al ser retomado en la pala- de un acontecimiento.
bra como hecho significativo , este manifiesta un plus-de- En la Biblia la "memoria " del suceso de la liberation de
sentido que no era visible en su propio momento de la esclavitud egipcia es recogida en todos los generos
realizacion. De alli entonces que la lectura "historicista" literarios posibles y en todas las epocas. Pero nunca es
de los textos biblicos sea empobrecedora ; querer leer los repetition del sentido del exodo originario, sino explora-
hechos como si hubiesen acaecido en la forma en que estan cion de su "reserva-de-sentido". Los acontecimientos que
contados, es robarles la distancia hermeneutica que los ha dan origen a un pueblo no se agotan en su primera
resignificado. La redaction actual de los relatos biblicos narration sino que "crecen" en sentido por sus proyec-
ciones en la vida de aquel. Ahora bien,-para expresar ese
Z' Para este concepto , vease H. G. Gadamer , Verdad y metodo . plus-de-sentido, la palabra del acontecimiento lo redi-
Fundamen-
tos de una hermeneutica filosofica (Sigueme, Salamanca
1977) 370ss. Es una mensiona y reelabora: la vocacion de Moises, las plagas
pena que el traductor haya traducido la expresion alemana Wirkungsge chichte
por "historia efectual" . Si literalmente es correcta la version ,
de Egipto, la pascua apresurada, el cruce del mar no son
literariamente es
confusa. Preferimos la formula " efecto historico ",
al menos para nuestro caso.
episodios del acontecimiento de la liberation sino expre-

44 45
siones de su sentido Como proyecto y actuacion de Dios, o fue haciendo el pueblo hebreo, luego la comunidad cris-
Como memoria festiva (la pascua). Si el exodo hubiese tiana y hoy la teologia de la liberacion. De la misma
sucedido Como esta relatado, tendriamos una filmacion y manera , los pueblos retoman sus propios hechos "fundan-
no una interpretation, un suceso cualquiera sin significa- tes" (como ser sus gestas de liberacion) en cuanto inspi-
do "teologico", ma's que esa presencia fantastica de Dios. racion y sentido de su praxis sociohistorica. Al menos
Mas bien, el pueblo hebreo vivio aquella experiencia de cuando hay conciencia national y proyecto historico.
liberacion (que no tuvo por que ser exteriormente extrano) Aqui reaparece el "conflicto de las interpretaciones"
como "proyecto" en continua realizacion. Necesito remi- que antes senalaramos al referirnos a la lectura de los
tirse a ella para realimentar su esperanza cuando reincidia textos (cf. I, 3, c ). El mismo conflicto se da tambien en la
en la opresion, o para profundizar su fe-reconocimiento lectura de los acontecimientos. Sea porque siempre tie-
cuando celebraba nuevas situaciones liberadoras. nen un exceso-de-sentido que no se agota en su primera
Es notable el hecho de que, en la mayorIa de los realizacion . Son polisemicos y no tienen por que coinci-
pueblos, las fiestas patrias sean, mas que otra cosa, cele- dir las interpretaciones. Sea porque son interpretados
braciones de acontecimientos de liberacion. Es tipico en desde posturas diferentes. Y como sabemos, cada inter-
Latinoamerica. Estos se constituyen en fundantes o ar- 6n es totalizadora , exclusiva, "apropiativa" del sen-
quetipicos en un proceso interpretativo a medida que tido . Las luchas de un pueblo por su independencia son
esos pueblos van desarrollando su historia. La "memoria" leidas tanto para dinamizar y motivar un proceso de libe-
de un suceso lo recarga de sentido. Es el sentido mismo racion, como para legitimar la represion de ese mismo
de los sucesos que genera, sea que los origine concreta- proceso. Una lectura excluye a la otra , pero ambas se
mente o que la interpretacion los ponga en sintonia. No remiten a un solo acontecimiento originario y "significa-
se puede afirmar que la vuelta del exilio sea generada por tivo ". Ambas lecturas obedecen a practicas distintas -el
el exodo; sin embargo, la tradicion hebrea la interpreta lugar desde " donde" se lee-, por eso su conflictividad.
como un nuevo exodo (cf. Is. 11:15s; 19:16-25; 43:16-21; Ninguna interpretacion es inocente , y menos, "objetiva".
51:9-11).28 El primer exodo revela una dimension signifi- El acontecimiento interpretado nunca es "objetivo". Ello
cativa mas profunda cuando el pueblo io recuerda en no implica que sea "subjetiva" la lectura. Tiene que haber
cuanto proyecto de liberacion en nuevas situaciones de "algo" en el acontecimiento, que permits derivar tal o
opresion o de cautiverio. Que sea inagotable en su inspi- cual intepretacion. Lo decisivo mas bien es la praxis que
racion y en su sentido lo muestran las lecturas que de el genera la lectura. Los conceptos "objetivo" y "subjetivo"
no sirven para manifestar lo que sucede en el acto her-
meneutico , y es mejor no adoptarlos ( cf mas adelante, en
2" Hemos citado textos que son todos del libro de Isaias , porque alli
descuellan. Hay muchos estudios sobre el motivo del "nuevo exodo" en III, 6, a).
Isaias, especialmente en el Deutero- Isaias (Is. 40-55). Cf por ejemplo C. El conflicto de las interpretaciones tiene su reverso en
Stuhlmueller, Creative Redemption in Deutero-Isaiah (Pont. Inst. Biblico, Roma
el conflicto de las practicas que inspira 0 suceso interpre-
1970); J. Blenkinsopp, "Objetivo y profundidad de la tradicion del exodo en
Deutero-Isaias 40-55": Concilium (diciembre 1966) 397-407. Recientemente, tado . De ahi que la secuencia de acontecimiento / palabra
K. Kiesov, Exodustexte im Jesajabuch. Literarkritische and Motivgeschichtliche que hasta ahora estamos analizando, no termina aqui sino
Analysen (Orbis Biblicus et Orientalis, Friburgo 1979). Niega la presencia de
que tiene otros eslabones . Pero antes de seguir , en ese
este motivo en el Deutero- Isaias H. Simian, "Exodo en Deuteroisaias": Biblica
61 (1980) 530-553, abundando en argumentos mas bien extratextuales. analisis , reforcemos algunos puntos de lo tratado.

47
Hay que subrayar, ante todo, que en el fenomeno dantes. Lo de "organizada" debe entenderse en el sentido
hermeneutico del acontecimiento-hecho palabra nos en- de una estructuracion social de practicas, mitos o relatos
contramos nuevamente con la alternancia de polisemia / sobre los origenes, cosmovision, leyes, ritos, etc., que
monosemia, o, en otros terminos, de reserva-de-sentido / aglutinan a un grupo humano. Esto puede ejemplificarse
clausura del sentido que habiamos seiialado respecto del en el caso de Israel, de otras religiones, o de tradiciones
lenguaje en sus aspectos semiotico y hermeneutico (cf. filosoficas, politicas o de cualquier signo. La realidad so-
fig. de II, 3, ch). Alternancia que reencontraremos en cial, y el fenomeno hermeneutico que subyace, se inter-
todo el proceso que vamos a explicitar de inmediato. Lo relacionan en todos los casos. No importa aqui la dimen-
que ahora iremos constatando es el hecho de que en cada sion o cantidad de las tradiciones. La tradicion "yavista"
eslabon de la cadena el orden es clausura / polisemia. del Pentateuco en su momento habria sido conflictiva
^Que quiere decir esto? Si el acontecimiento con que respecto de la "elohista", Pero en la redaction actual
comenzamos a construir la cadena, es polisemico , la "pa- confluyen en una nueva tradicion que las engloba sin
labra" que lo interpreta es una clausura de su sentido. De conflicto. Este fenomeno tiene mil ramificaciones. Por
otro modo no seria lectura inteligible, ni mensaje. Pero eso hablamos en general de tradicion Para ilustrar que
en una segunda instancia, dicha "palabra" se abre nueva- sucede a nivel de interpretacion si partimos de un aconte-
mente a otra lectura porque, como "texto" que de alguna cimiento significativo. Como cada tradicion, o cada mo-
manera es, recobra su valor polisemico. mento de una tradicion mayor, entra en conflicto con
La segunda observacion que queremos adelantar -sin otra tradicion actual que se remite al mismo suceso inter-
desmedro de un tratamiento explicito mas adelante (III, pretado, nos enfrentamos otra vez con lo que llamamos la
3)- se refiere a las consecuencias teologicas que tiene lucha por la "apropiacion" del sentido, con pretensiones
aquella constatacion hermeneutica de que el aconteci- de totalidad y exclusividad.
miento se hace "palabra". En el caso de la Biblia, signifi- En un nuevo paso la tradicion, que era "clausura" de
ca que este Iibr'o, antes de ser "palabra de Dios", fue una lectura anterior de los acontecimientos originarios,
acontecimiento de Dios. La experiencia salvifica de Israel es tiende a hacerse polisemica, a abrirse a la interpretacion.
interpretada en un relato que pone en relieve una presen- Porque ninguna tradicion viviente es estatica. Seria su
cia de Dios que seguramente no se dio facticamente muerte. Pero el hecho mismo de hablar de tradicion
como esta literariamente mostrada. implica que hay un contexto que la limita, controla, mar-
Ahora bien, ese relato se convierte, dentro de un gru- cando sus fronteras. Aqui, su relectura significa muchas
po determinado, en tradicion viviente. La distancia res- veces la division. Dos salidas suelen darse cuando la
pecto de su primera inscription de sentido, lo abre otra tradicion llega al momento de mas tension en su creci-
vez a la relectura. Por eso dijimos hace un momento que miento de sentido: o se divide, o se clausura en un canon,
esa "palabra" clausuradora del mensaje del suceso, se que tambien excluira aspectos de la tradicion, lo que
vuelve polisemica en un segundo momento. Es la conti- equivale a originar alguna division.
nuacion de un mismo proceso hermeneutico. La tradicion El advenimiento de un "canon" de escrituras se da en
entonces, que reviste muchas formas, desde practicas de- toda tradicion; sea religiosa, filosofica, historica o politica,
terminadas hasta textos orales o escritos, es la relectura o de otro nivel. Se necesita establecer cuales son los
organizada de lecturas anteriores de acontecimientos fun- textos autenticos de Platon, de Tomas de Aquino, de

48 49
Marx, tanto como los libros sagrados en las religiones (los
sign. El canon samaritano de Escrituras (reducido al Pen-
Vedas, el Coran, la Biblia, tal o cual ciclo de mitos).
tateuco) se contrapone a otro canon, judaita, del sur,
Podria creerse que en las religiones sin Escrituras sagra-
donde la seleccion de los textos "sagrados" se hizo segu-
das no existe forma alguna de canon; pero los mitos no
ramente con criterios politicos y no solo religiosos. En el
son ilimitados ni incoherentes entre si dentro de una
ano 90 d.C. los rabinos reunidos en el concilio de Jamnia
cosmovision religiosa dada. Al contrario, son perfecta-
(cerca de la actual Tel-Aviv) establecieron un canon "de-
mente coherentes, y se explican unos por otros, siendo
finitivo" de libros sagrados, porque sintieron la necesidad
como conjunto irreductibles semanticamente a los de
de delimitar el crecimiento de textos religiosos y de opo-
otra cosmovision. Es una forma de canon, de mitos si no
nerse a la formacion de una literatura cristiana que era
de Escrituras. En todos los casos se trata de textos.
una relectura del Antiguo Testamento. Los libros sagra-
El canon es un fenomeno de "clausura", que excluye dos debian ser aquellos usados como tales, pero escritos
otras lecturas de una tradition antecedente y orienta la en Palestina, en hebreo o arameo, hasta la epoca de
interpretacion de nuevas practicas. Por lo tanto, toda Esdras, y que no dieran pie a los cristianos para su lectura
clausura del canon es parte de un largo proceso herme- cristologica del Antiguo Testamento. Este hecho no solo
neutico. En un momento determinado de su recorrido se sello la division, a nivel de literatura sagrada, con un
hace un "torte" y delimitation de los textos (orales o canon cristiano. Tambien dividio a la comunidad judia,
escritos) que representan la interpretacion de los aconte- por lo menos de dos maneras: se rechazo el canon alejan-
cimientos que dieron origen a esa misma tradicion. Si son drino (los LXX) usado por las juderias helenisticas, y
muchos textos, se asumen como totalidad que, volviendo seguramente que provoco rechazos, y por tanto exclusio-
al punto de vista lingiiistico antes desarrollado, constitu- nes, de grupos de judos palestinos.
yen un nuevo y unico texto. Asi, de la intertextualidad La formacion del canon del Nuevo Testamento tam-
(un texto relacionado con otro, un mito comprendido por bien tuvo sus vicisitudes, oposiciones y divisiones. Du-
otro de la misma comunidad, etc.) se pasa a la intratex- rante la Reforma protestante se crea una nueva division
tualidad (todo esta dentro de un solo gran texto). De esta en el canon, asumiendo los protestantes el canon hebreo
manera , la Biblia resulta ser en cierto momento un libro, de la tradicion judia, y los catolicos (y ortodoxos) el
y desde el Genesis hasta el Apocalipsis hay un sentido canon alejandrino de los LXX que ya se usaba en la
querigmatico total, a pesar de sus multiples variaciones o Iglesia desde su expansion inicial por el mundo de cultura
manifestaciones. Este hecho explica por que en la Biblia y lengua griegas. Se trata siempre del mismo fenomeno
hay tantas pequenas tradiciones dispares, tantas corrien- hermeneutico con variation de contenidos o de nombres.
tes teologicas, sin que eso haya molestado a su aceptacion A esta altura, el lector ya lo habra advertido, nos he-
global. Identica constatacion se puede hacer tambien en mos reencontrado con el nivel del lenguaje del cual habi-
el interior de cada libro, que recoge tradiciones anterio- amos partido. El acontecimiento-sentido esta recogido aho-
res en un nuevo nivel: se trata siempre de convertir a la ra en un texto-sentido que tiene la fuerza de ser una
intratextualidad lo que era hasta entonces una relation Escritura. Ya la "palabra" nos trasponia al piano del len-
intertextual. guaje (cf el esquema en II, 4). Pero la llegada del canon
Una reflexion mas sobre el canon. Admitimos que su refuerza la inscripcion del mensaje en un texto escrito y
constitution esta acompanada de alguna forma de divi- delimitado. Los hechos salvificos vividos por el pueblo de

50
51
Israel vuelven a estar presentes en la medida en que son Como simbolo, con la veracidad de los textos biblicos, no
leidos, escuchados e interpretados en la forma como es- habria que centrarla sobre los autores , sino en ellos mis-
tan mediados por lecturas previas que convergen en un mos. La inspiracion se entiende mejor Como fenoreno
texto actual (intratextualidad) que se hace normativo. En textual. Si el texto es el inspirado , toda relectura de la
esta etapa es cuando se crea el teologumeno de los " libros Biblia retoma un sentido inspirado de alguna manera, aun
sagrados" e inspirados. De lo analizado hasta aqui resultan en lo que tiene de "reserva" y sobrepasa la intention de
algunas observaciones al tema de la inspiracion. su autor.
La relevancia otorgada al texto biblico como revelation No todo se ha cerrado con el canon . Esa es una preten-
de Dios nos hate olvidar el proceso de su produccion que sion . Si el canon intenta clausurar el sentido de un acon-
hemos expuesto. En III, 3 nos demoraremos sobre el tecimiento-relato, en ese mismo instante presiona la poli-
tema de la revelacion. La teologia de la inspiracion biblica semia del acontecimiento y del relato mismo. Hay un
es una vertiente de la revelacion, en cuanto esta esta exceso-de-sentido que desborda y debe ser recogido en
contenida en los libros sagrados que Ilamamos Biblia. La nuevas practicas y en nuevas palabras . Los acontecimien-
doctrina de la inspiracion recalca que Dios inspira a los tos nuevos son vividos a la luz de las Escrituras normati-
autores a escribir los libros que luego formaran el canon vas, pero las sobrepasan a su vez. ^Que acontece enton-
biblico; dicha presencia de Dios es una garantia de ine- ces, si el canon es una clausura que no admite reaperturas
rrancia. Despues se discuten los limites de esta inerran- o inclusiones de tradiciones nuevas? La polisemia esta
cia, sin precisar mucho la cuestion de los codigos lingiiis- presente en el canon, como texto que es, y es una ilusion
ticos. Ahora bien, a la luz de lo que venimos estudiando imposible detener alli la interpretation. Hay diversas sali-
de semiotica y hermeneutica, este enfasis en los autores das. El texto no se puede modificar ni ampliar , pero surge
de los textos nos parece perimido. No tiene en cuenta el comentario, por ejemplo . Asi, las Upanisadas son una
que el autor muere en la produccion del texto. Uno lee interpretation de la "revelacion " (sruti en sanscrito) con-
un texto y no a su autor. Cifrar la inspiracion biblica en tenida en los Vedas , como lo sera tambien el Vedanta de
los hagiografos es una forma de "historicismo" y deja al mas tarde . El Talmud es el comentario autentico de la
texto desprotegido de ese halo sagrado, por mas que se lo Tord, los escritos de los Padres de la Iglesia son una
suponga. ^Que tiene que ver entonces la relectura de esos interpretation autorizada del canon cristiano , y asi sucesi-
textos, que recogen una reserva-de-sentido no prevista vamente . Tambien hay un "canon " de textos de Marx,
por el autor? pero detras vienen las interpretaciones . Ademas del co-
Tambien en un segundo aspecto parece deficiente la mentario existen otros tipos de literatura que sobreviven
doctrina traditional de la inspiracion: en hacer un corto a la constitution de un texto sagrado que no se puede
circuito "Dios-que-habla/hagiografo/texto": Dios inspira al modificar : el targum es una forma atenuada de relectura;
hagiografo para que escriba tal texto. Estamos viendo que el midrds es un nuevo texto que interpreta otro texto en
la llegada al texto, sobre todo al texto canonico tiene funcion de situaciones nuevas. Los potos datos sobre la
como punto de partida al "Dios-que-actua" en la historia. infancia de Moises (Ex 2) son expandidos en un midras.
El "Dios-que-habla" (= la palabra de Dios) es la lectura, Lo mismo sucede con los evangelios de la infancia de
desde la optica de la fe, del Dios de la historia salvifica. i Jesus (Mt 1-2 y Lc 1-2) respecto de la tradition >ecibida
De cualquier manera, si la inspiracion tiene que ver, que trataba de la vida de Jesus desde su bautismo en

52 53
midras, como dejamos dicho mas atras, es la expansion
adelante. Fuera del canon del Nuevo Testamento, cono- libre de un texto biblico en forma de nueva historia. El
cemos tantos apocrifos que "completan" la vida de Jesus. midras es pane de la literatura rabinica que se remonta
En realidad se busca hacer alcanzar el texto sagrado hasta por lo menos a la epoca de Jesus, si no antes. Hay
situaciones no contempladas claramente en el. muchos Midra.fim. Pero el midras es, ademas de un gene-
A veces es tal la fuerza recreadora de un acontecimien- ro literario, un metodo hermeneutico usado para explorar
to-relato (como el Nuevo Testamento en cuanto relectu- el sentido profundo de un texto biblico. En este nivel se
ra del Antiguo) que, debido al conflicto de las interpreta- lo denomina derds.30 Estos son ejemplos de desbordes del
ciones que supone, se incorpora al canon mismo. Pero este canon, una vez producida su inmovilidad, traditional u
proceso solo puede instaurarlo el grupo que hate la relec- oficial. Pero existe tambien el comentario exegetico u
tura del Antiguo Testamento (la Iglesia cristiana). Como homiletico de los textos biblicos, o las sistematizacion s
consecuencia, el canon cristiano queda en conflicto con el teologicas y filosoficas que se"Inscriben en una tradition y
judio. La "apropiac16n" del sentido de los hechos salvifi- excluyen a otra. El canon entonces, que en el momento
cos se pretende en ambas lecturas, y adviene la division de su constitution era una expresion "clausuradora" del
como normal. Como se ve, la historia del canon de las sentido, ferrea y autoritaria, se convierte en polisemico
Escrituras es parte de un proceso hermeneutico, y este es por el hecho de ser un texto, por la distancia que se
parte de la historia de las tradiciones. produce entre el y las generaciones sucesivas que lo leen,
El canon no es ni el inicio de una tradition, ni su y por la vida de la comunidad que lo lleva. Hemos sena-
termino. Es un momento de su itinerario ininterrumpido. lado varias maneras como la relectura desimplica el senti-
Cuando se habla de "inspiration del canon" se esta expre- do de un texto que ya no se reescribe.
sando un nuevo acto hermeneutico: es una interpretacion Es de notar tambien que la rel ctura de la Biblia no se
de esa clausura del sentido que es la opcion historica de opera tan solo como trabajo literario, en el nivel de la
una comunidad, vista como indication de Dios mismo. especializacion. Nunca. Ni el midras o el peter fueron
Desde entonces, no es posible quitar ni anadir ningun producto de la especializacion rabinica o de los doctores
libro al canon normativo. Hemos remarcado empero que de la Ley. Se generaron en una comunidad, en muchas
el proceso interpretativo no puede cerrarse. Se genera comunidades, o en el interior de corrientes teologicas de
una larga production literaria, desde una simple traduc- grupos religiosos. La aspiration del exegeta -a veces
cion (como la de los LXX u otras), hasta el targum, el explicitada- de aislar el sentido objetivo, historico, del
pe.fer o el midras. El targum es la version del texto hebreo texto biblico, es una ilusion. Ademas, dificil es que pueda
al arameo pero con algunas libertades hermeneuticas que redescubrir el "detras" del texto. Esa es su pretension,
introducen en aquel las actualizaciones imprescindibles cuando usa los metodos historico-criticos no completados
del mensaje. El peter es un comentario a un texto biblico por la critica literaria en un sentido amplio, ni por la semi6- '
verso por verso, o eligiendo pasajes especificos. Se cita el tica y la hermeneutica. Lo que en realidad explota son las
verso y el comentario empieza diciendo: peter o pi.fro, "la
explicacion", o "su explicacion" es ... En los rollos del
Mar Muerto ha aparecido como genero literario caracte- un aspecto hermeneutico !) cf. Fl. Garcia Martinez , "El pesher: interpretacion
profetica de la Escritura": Salmanticensis 26 (1979) 125-139.
ristico.29 Es una forma de relectura del texto canonico. El '° Ver nota 6.
=9 Sobre el sentido de -conocimiento del misterio" que incluye el peter (es
55
54
posibilidades del texto de ser interpretado de una manera
siempre novedosa. Se analiza el pensamiento de Pablo en
una de sus epistolas, pero Pablo es conocido por sus 2. El "adelante" del texto
textos. Ningun exegeta lo conocio de otra manera. Otra
Cosa es cuando la critica historica puede aportar ele- Si toda lectura es production de sentido, y se hate
mentos extratextuales para conocer al autor de un texto, desde un lugar o contexto, resulta que lo verdaderamente
o su contexto cultural. Todo es positivo, ya lo subraya- relevante no es el "detras" historico de un texto -que por
mos en la introduction. Pero la reserva-de-sentido de un cierto no debe desecharse- sino su "adelante": lo que
texto no depende de ese conocimiento sino del texto sugiere como mensaje pertinente para la vida del que lo
mismo y de la vida que orienta la pregunta al mismo. Es recibe o busca. Como texto polisemico que es, su lectura
lo que venimos afirmando y seguiremos-diciendo como es siempre exploradora. El texto despliega hacia adelante
objetivo de este ensayo. un "mundo" de posibilidades, que el lector hace sintonizar
Tambien hay que reconocer que el exegeta esta inmer- con su propio "mundo". Llamemos a esto "fusion de hori-
so en una tradicion, en un contexto historico, es sujeto zontes"" o como se quiera, lo importante es el hecho de
de determinadas practicas sociales. Todo ello condiciona que el "delante" del texto niega su rigidez y el bloqueo del
su lectura de la Biblia como "relectura". Lo mismo hace sentido pasado como alnico sentido ya clausurado. La Bi-
la Iglesia al interpretar la palabra de Dios: su lectura es blia es un texto abierto. Ya como texto lo es. Lo debemos
"clausuradora" porque se hate desde un cierto lugar; en advertir si queremos que sea mensaje viviente tambien
otras palabras, desde una practica dada, religiosa y politi- ahora. Quienes mas necesitan realimentarse con el mensa-
ca al mismo tiempo. ^Y que pasa con el pueblo? Su je liberador de la Biblia, los oprimidos de toda clase, son
lectura de la Biblia esta mediada por la de los "conoce- quienes menos acceso a ella han tenido. Ahora bien, lo
dores" (el teologo, el especialista) o por la de los "pode- que llamamos relectura de la Biblia -un aspecto del
rosos" (la autoridad de la Iglesia). Sin embargo, cuando complejo fenomeno de la hermeneutica- les ataiie es-
accede a ese libro tantas veces vedado, sin aquellas me- pecialmente a ellos. Por eso la concientizacion sobre las
diaciones, su lectura tiene una fecundidad insospechada. implicaciones de la teoria hermeneutica es vital para la
Lo mismo si se realiza desde un proceso de liberacion o teologia de la liberacion, la reflexion de la fe hecha desde
desde otra situation en la que el pueblo o una comunidad las esperanzas y las luchas de los oprimidos. Desde esta
son el sujeto tanto de la historia como de la lectura del perspectiva de una lectura de la Biblia desde la base, hay
querigma biblico. ^Que es lo que sucede aqui? Esta pre- algunas dificultades y ventajas.
gunta nos introduce en un nuevo punto de profundiza- Senalamos dos desvent as: a) ante todo, la Biblia es un
cion del fenomeno de la relectura de la Biblia. Pero antes libro muy extenso, en el que hay de todo, y en el que se
resumiremos en un diagrama lo analizado en este punto: puede encontrar de todo: ^existe un aporte al respecto
Acontecimientol palabra-relato ---' tradicion(es) --a CANON--'4
por parte de la semiotica narrativa y de-la hermen6utica?
(re/lectura
y 's (oral/escrita) -.. `, Vamos a ver que si. b) La Biblia es un libro terminado y
polisemia clausura -p clausura -* clausura -+y clausura
estructurado en su mayor parte por una clase social aco-
polisemia polisemia polisemia
modada y de por si alejada del pueblo. Eso es mas= visible
(el acontecimiento se abre a muchas lecturas, cada una de las cuales
cierra el sentido, para abrirse nuevamente, y asi en forma sucesiva). H. G. Gadamer, ob. cit ., p. 377s. 453s. 477.

56 57
justicia, la esperanza mesianica , la proclamac16n de Jesus,
con el Antiguo Testamento, que refleja con gran relieve la recuperaran la "memoria " del exodo como contenido li-
ideologia del sur (Duda), de Jerusalen en particular, donde berador . Aun lo adoptado del universo cosmovisional mi-
actuaba la clase rectora del pals. Aquella situation general tico tendra un nuevo sentido : el templo, muchos ritos, el
se prolonga a traves de los siglos en el proceso de transmi- lenguaje sobre Yave, etc., trasposicion a menudo del len-
sion catequetica y teologica. La teologia clasica tenia los guaje simbolico de las religiones vecinas de Israel (sobre
recursos para reproducirse al infinito y no se podia salir de todo en la himnologia de Israel , y en la disputa profetica
su circulo. por la identidad de Yave).
^Cuales serian las ventajas de la Biblia como la hereda- A ello se une, para reforzar la teologia del Dios de la
mos, para una lectura creativa y liberadora? Hay una liberacion, el teologumeno de las cosmovisiones vecinas
inapreciable: su origen ha sido, en el origen de su propio sobre Dios (y el rey su lugarteniente ) como distribuidor y
pueblo, en un proceso de liberacion. La conception israelita garante de la justicia y del bienestar del pals ." Todo esto
de Yave, el Dios del pueblo hebreo, esta indisolublemen- constituye un "eje semantico" a nivel de texto, que es al
te ligada a la experiencia de la liberacion de la esclavitud propio tiempo un "eje querigmatico " a nivel de mensaje.
de Egipto. En tal contexto, el Dios salvador se identifica Central en el Antiguo Testamento , dicho eje se prolonga
con el liberador. Tras narrar la gesta de la salida/huida de en el Nuevo en el mensaje salvifico de Jesus dirigido con
Egipto, el texto comenta: "Vio Israel la mano poderosa preferencia a los oprimidos de todo signo; en sus opciones
con la que actuo Yave en Egipto, y temio el pueblo a por los pobres; en su muerte como profeta rechazado a
Yave, y creyo en El y en Moises su servidor" (Ex. 14:31). causa de su palabra y de sus gestos . Cabe rememorar la
Es un creer que surge de la experiencia de liberacion. escena programatica de Lc. 4:16- 30: Jesus relee como
Esta sera en adelante el "referente" en el proyecto "cumplido" en El el gran texto de Is. 61: 1-2 sobre el
historico-salvifico de Israel. Por ello en el relato de la anuncio de la buena nueva a los pobres , de la liberacion a
vocation de Moises como llder de la liberacion de los los cautivos , de la vista a los ciegos , de la libertad a los
hebreos (Ex. 3:1-20) -relato que tambien es "palabra" del oprimidos ( v. 18). Si el relato se cierra con una nueva
acontecimiento del exodo releido por generaciones- el mencion de la "buena nueva " (v. 43), esta sigue siendo ese
Dios que habla asegura "estar con" Moises en la lucha de mensaje a los pobres y oprimidos y no cualquier con-
liberacion (3:12). La glosa de los vv. 13-14 que sigue no tenido generico y difuso. Y el texto concluye: " porque a
identifica a Yave como "el que es" sino como "el que esta
(con Moises/Israel)". Es un comentario del v. 12, ligando Cf. H. H. Schmid, Gerechtigkeit alt Weltordnung (Mohr, Tubinga 1968);
A. Gamper, Gott alt Richter in Mesopotamien and im Alten Testament (Wagner,
el nombre conocido de "Yave" con su presencia salvifica Innsbruck 1966). El tema aparece especialmente en los documentos legales y
en aquel gran acontecimiento.31 El concepto de Dios de la en los titulos reales: Sh. M. Paul, Studies in the Book of the Covenant in the Light
Biblia es una relectura de la vivencia del exodo. Por eso of Cuneiform and Biblical Lain (Brill, Leiden 1970); M. J. Seux, Epithites roya/es
akkadiennes et sumeriennes (Letouzey et Ane, Paris 1967); N. P. Lemche,
tambien las instituciones, las fiestas, la critica profetica a la "Andurarum and miiarum: Comments on the Problem of Social Edicts and
ruptura de la alianza, el anuncio de un orden nuevo de their Applications in the Ancient Near East": Journal of Near Eastern Studies
38 (1979) 11-22; H. J. Boecker, Lain and the Administration of Justice in the
u Ver "Yave, el Dios de la «presencia» salviiica. Ex. 3,14 en su contexto Old Testament and Ancient East (Augsburg Publishing House, Minneapolis
literario y querigmatico": Reruta BI"blica 43:3 n. 3 (1981) 153-163. Mas 1980); habiamos hecho una sintesis del problema en "El Mesias liberador de
ampliamente, "YO ESTARE (CONTIGO). Interpretaci6n de Ex. 3, 13-14 los pobres ': Revista Biblica 32 n.137 (1970) 233-240. ;
en V. Collado - E. Zurro (eds.), El Misterio de la Palabra, Cristiandad, Madrid,
1983, p. 147-159.
59
58
esto he sido enviado " (v. 43b ). No es preferencial, si no literarias o de sus significaciones originarias . La produc-
exclusiva, esta opcion por los oprimidos ?. 34 El misterio tion de sentido se modifica, y asi sucesivamente a medida
pascual , gozne del querigma cristiano, puede ser interpre- en que un texto ingresa en otro texto . En la medida en que
tado y evaluado en distintas lineas por los relatos del de la intertextualidad se pase a una intratextualidad mayor.
Nuevo Testamento J5 debido justamente a su reserva-de- Por los metodos criticos se pueden reconocer adiciones
sentido como acontecimiento y como texto de la tradition o interpolaciones en los textos . En el Salmo 78 el v. 9
que culmina en la narration de los evangelios . En una u desentona con el contexto . Haga la prueba el lector de
otra forma se percibe la fuerza de la esperanza de libera- leerlo sin ese versiculo y el himno resulta ser una confe-
cion que anida en la conciencia del pueblo de la Biblia. sion national de los pecados , con el enfasis en la ruptura
Aun con las trasposiciones contextuales, el mensaje de de la alianza y la infidelidad a la Ley. Los verbos en 3 pers.
liberation impregna las paginas del Nuevo Testamento, del pl. de los vv. I Oss se refieren a los "padres", la genera-
sintiendose , a veces a distancia , los ecos de la teologia del cion del exodo y del desierto (cf. vv. 4b-7). En una se-
exodo. gunda lectura, que es la actual , repongase el v. 9 que dice:
"los hijos de Efrain, diestros arqueros, retrocedieron el
dia del combate". Nada tiene esto que ver con lo que el
3. La intratextualidad de la Biblia himno viene diciendo, pero produce un efecto de sentido
estructural: los verbos que siguen (10ss ) se refieren ahora
El desarrollo de nuestro tema nos obliga a hater una a los efraimitas, a los israelitas del norte . Todo el salmo es
precision , originada en la semiotica pero provechosa para de esta manera modificado en su estructura y en su mensa-
la hermeneutica. La semiotica narrativa nos ensena que el je. Esta rotacion recibe su sello en el complemento de los
mensaje de un texto no esta en un fragmento del relato vv. 67-72 que exaltan la election de Judd y de Jerusalen, o
sino en su totalidad como estructura que codifica un sen- sea la ideologia del sur , y rechazan al Israel del norte.
tido. En el relato del sacrificio de Isaac de Gn. 22, por ^Cual texto. debemos leer nosotros? No cabe ninguna
ejemplo, no es una " frase principal " la que muestra la Buda de que la forma actual, por poco que nos guste. La
signification del episodio sino que toda la secuencia de reconstruction critica del relato nos ayuda a poner en
funciones narrativas intervienen en la production del sen- relieve su nueva redaction . Pero la adicion ya no es tal en
tido por la lectura subsecuente . Pero un relato "tejido" el texto transmitido : es un nuevo texto , que como es pro-
con otro produce un nuevo relato, no una suma de dos, y el duce sentido . Pero siempre tendra su " adelante " herme-
sentido estara en esa nueva totalidad codificada que cons- neutico, eso que nos "dice " a nosotros desde un equevo
tituye un texto y no ya en la suma de las dos unidades horizonte que en cierta manera es una nueva intratex-
tualidad.
'° Una buena lectura exegetica de Lc. 4 es la de C. Escudero Freire,
Dez'olz'er el Erangelio a los pobres ( Sigueme, Salamanca 1978) p. 138-141 y esp. El transito de la intertextualidad a la intratextualidad
259-277. puede ser ilustrado excelentemente con el libro de Amos.
,'S Para una ampliacion , ver J. C. Maraschin, "Boas novas aos pobres e Es conocida la division del relato profetico en dos sec-
libertacao aos presos e oprimidos ": Simposio 21 (1980) 36-51; J. Pixley, "El
Reino de Dios, (buenas nuevas para los pobres ?": Cuadernos de Teologia 4:2 ciones de signo opuesto . Mientras 1:1-9:10 contiene di-
(1976) 77-103; para el Jesus de los evangelios , cf. Liberation y Libertad (nota versos oraculos dirigidos a Israel, todos de critica y de-
1) cap. V. nuncia de los pecados sociales de los poderosos contra los

60 61
humildes, en 9:11-15 se anuncia la restauracion de la pretar el antiguo mensaje del profeta (ya actuado en su
dinastia davidica y una gran prosperidad futura. A todas expresion de juicio) a la luz de una nueva esperanza de
lutes estos vv. finales son posteriores a Amos (las imd- liberation. Entretanto, el lector se habrd dado cuenta de
genes, el contenido, la oposicion con el resto, son pruebas que la redaccion actual no se dirige mds al reino del norte,
suficientes). Pero de ahi que? Pensar que un redactor Israel, sino a Judd. La relectura implicaba esa trasposicion.
yuxtapuso ordculos de distintas epocas es una constata- Releer no es evacuar el sentido sino explorar su sobre-
cion banal. Otra cosa es reconocer alli un hecho lin- abundancia, laterite en su polisemia textual. Amos 9:11-
giiistico y un fenomeno hermeneutico de profundo valor 15 destaca con toda limpidez la exigencia de justicia de
teologico. En efecto, el libro de Amos, en su forma actual, 1:1-9:10, como nucleo querigmdtico que se proyecta a la
es un texto, y como tal hay que leerlo para captar su nueva etapa anunciada en los versiculos finales del relato.
mensaje. No importa que ya no sea el texto del Amos Ahora bien, lo que este ejemplo nos ha mostrado en
historico. Si es un texto de Amos (cf el andlisis de I, 3, b). pequena escala, se puede extender a toda la Biblia. De
Los ordculos de salvation finales modifican la position alguna manera esta es un texto, sobre todo desde que
narrativa, y por tanto significante, de los de castigo. Lo constituye un canon delimitado de obras literarias. Esta
que estos ultimos significaban antes (en su pronunciacion clausura instaura nuevas relaciones entre las distintas par-
por el profeta, o como obra literaria), a saber, el juicio tes, y entre los distintos "corpora" (legal, historico, profe-
definitivo y la destruccion del pueblo de Israel, significan tico, sapiencial, evangelico, epistolar, apocaliptico, etc.).
ahora que el castigo no es total y que obedece a un Como en toda obra estructurada, tiene un comienzo y un
designio profundo, cual es el de posibilitar la continuidad final (Genesis/Apocalipsis) y un orden interno. La yux-
de la promesa misma: Dios no puede soportar el pecado y taposicion del canon judo y de la production cristiana
la falsedad ni la injusticia (Amos 1-9) que invalidan el primitiva producen tambien un efecto-de-sentido, cual es
proyecto historico reconocido en la liberation del exodo el de presentar el Nuevo Testamento como una formida-
(vease la tematizacion de 2:6-16). Israel no se convierte ble relectura del Antiguo. La yuxtaposicion externa se
por la denuncia profetica 36 sino en el sufrimiento de la convierte asi en totalidad cerrada. El seguir hablando de
ruina, situation en la que recupera su fidelidad al Dios "antiguo" y "nuevo" Testamentos tiene su utilidad prdcti-
liberador quien, una vez mds, salva de una nueva opresion ca (distinguir bloques, tradiciones, epocas) pero es un
(la del exilio). Repetimos: Amos 1:1 hasta 9:15 es un lexico que destruye el esfuerzo hermeneutico de la Iglesia
texto, que debe ser leido como totalidad narrativa y es- primitiva de constituir un texto unico. Mejor entonces
tructural que modifica el mensaje de las partes integradas. emplear terminos como Biblia, Escrituras. Tampoco se
En otras palabras, no es lo mismo que 9:11-15 hubiese puede ser especialista en "antiguo" o "nuevo" Testamen-
formado un libreto separado, o que sea una de las se- to. Es un desmembramiento antisemiotico. Puede haber
cuencias narrativas del gran relato de 1:1 a 9:15. Como una mayor dedication a tal o cual section de la Biblia.
fenomeno hermeneutico, el texto de Amos da a entender Pero estudiar o ensenar "Antiguo Test^lmento" sin entrar
que el acontecimiento del cautiverio o la situation de pue- en el Ilamado "Nuevo Testamento"; estudiar o ensenar
blo dominado del Judd postexilico lo condujo a reinter- este sin buscar sus raices en el llamado "Antiguo Testa-
mento", significa una ruptura epistemologica que anula
" Ver "Palabra profetica y no-conversion (la tematizacion biblica del
rechazo al profeta" (a publicarse proximamente en I-NEDET, Buenos Aires). especialmente el sentido de aquel como relectura de las

62 1 63
tradiciones de Israel . Seria, ironicamente hablando, una totalidad narrativa hay una nueva production de sentido,
nueva relectura de la Biblia como si fueran dos obras donde muchos sentidos de algunos vocablos o ideas, que
distintas , cosa extrana por cierto. no se borran de sus propios contextos literarios, se es-
Por eso, si la Biblia es un texto, no es la suma por tructuran de tal manera que producen un efecto-de-senti-
adicion de muchas unidades literarias , sino la unification do nuevo.
de un querigma central codificado lingiiisticamente. Des- Buscar en la Biblia los "ejes semanticos" es hacer una
de entonces, es posible reconocer en este gran relato aque- nueva lectura , hermeneutica por supuesto , pero gracias al
llos "ejes semanticos " que orientan la production de sen- aporte de la semiotica . Por ejemplo , hay narraciones bi-
tido que es nuestra lectura de la Biblia . Esta es una tarea blicas, o textos sueltos, que defienden al rey Como lugar-
casi nueva, infinitamente importante, sobre todo frente a teniente de Dios, designado por El para regir a Israel, y
la dificultad senalada al comienzo del paragrafo 2 (la ex- hay otros que to indican como rival de Yave o que lo
tension y diversidad de tradiciones y conceptos teologicos critican como infiel a su funcion. Hay textos que rechazan
de la Biblia). Al final de ese paragrafo habiamos tratado de la autoridad y otros que exhortan a obedecer a ]as auto-
sugerir uno de esos " ejes" de sentido de la Biblia como ridades . Sin embargo , en la totalidad de la Biblia, no
totalidad ( el querigma de la liberation de los oprimidos). resulta que el poder -del rey, del juez, etc.- es un
Otros " ejes" que estructuran toda la Biblia como gran instrumento para salvar a los desvalidos , aquellos que no
relato son los de la justicia , el amor y la fidelidad, la to tienen y por eso son explotados ; que no to tienen y por
esperanza, la alianza, la profecia , la presencia de Dios eso no pueden liberarse ? No resulta al mismo tiempo
como gracia , el juicio, la libertad, etc . La tarea no consiste que el poder, en manos humanas, es fragil y facilmente se
en registrar temas relevantes sino en su estructuracion en la corrompe y degenera en opresor?
obra total que es la Biblia. Cabe recordar que la sinagoga comprendio el canon de
El retomar la Biblia como un texto enriquecera mas las Escrituras como una totalidad. Cuando algunos textos alu-
lecturas fragmentarias de pericopas o libros. De paso hay den a la " Ley" no se limitan al Pentateuco sino a todas las
que rechazar los estudios limitados al lexico pues trans- Escrituras en cuanto son el estatuto divino para Israel.
portan el mensaje desde el relato como totalidad, a las Tambien el termino "Profetas " a veces se refiere a la
palabras en su valor semantico , que a veces es una regre- totalidad de aquellos libros del canon que son entendidos
sion al estadio de la lengua o del diccionario ! Las palabras como mensaje escatologico . Esa misma perspectiva fue la
tienen sentido solamente en un texto que lo clausura. Si de la Iglesia primitiva, que "releyo " todo el Antiguo Tes-
en un relato mayor hay muchos micro - relatos, el sentido tamento como texto total y unico ( nivel semiotico ) con una
de un mismo vocablo no se unifica. La voz " justicia", por clave hermeneutica unica ( el misterio pascual ). Esa re-
ejemplo, no tiene un mismo sentido constante a lo largo lectura no consistio en despojar al Antiguo Testamento de
de toda la Biblia. Seria un error de perspectiva que a veces los libros menos apropiados o de los pasajes que realzan el
se comete, forzando la signification de los vocablos, y valor de la Ley y que a veces incluso confradicen la praxis
olvidando que lo importante no es el vocablo sino el cristiana ( como ser la costumbre del anatema o jerem, o el
relato . Cuando hablamos de "ejes semanticos " no estamos ideal del dominio de Israel sobre otras naciones : Dt. 15:
afirmando que "justicia ", " liberation ", etc., tienen un solo 6; Is. 60:12, etc.). Lo normal habria sido excluir el Levi-
sentido en toda la Biblia, sino que en esta entendida como tico y tantos textos que regulan el orden sacerdotal peri-

64 65
vku
mido para los cristianos. No fue asi. El llamado Antiguo opresion, y de liberation y gracia, donde la fe israelit,
Testamento como una unidad es la palabra de Dios que supo reconocer al Dios salvador en una dimension libera
desborda la contextualizacion de cada pasaje y se orienta a dcra. Esa fe-reconocimiento de Dios fue recogida en al
gun momento en los "credos" (Dt. 6:20-24; 26:5-9, etc.)
un telos querigmatico, que es Cristo (Gal. 3:24 con Rom.
10:4). en los grandes relatos, en los profetas, en el culto. Si 1,
De haber recortado el canon judio, la Iglesia habria tradition de Israel prolongo esta tematica a traves dc
producido otro texto cuya lectura ya no hubiera podido ser tantos siglos fue porque el pueblo vivio numerosos pro.
la apropiacion del sentido de las tradiciones de Israel. Este cesos de opresion-liberacion. Incluso en su ultima etap,-
era un punto decisivo, pues la Iglesia naciente no tenia historica coincidente con la formation de los textos sagra-
conciencia de ser otra "fundacion" sino la reinterpretacion dos (el postexilio) el pals estuvo dominado politicamente
de Israel. Mas aun, de ser la interpretacion de sus tradicio- por imperios extranjeros -persas, seleucidas, romanos-,
nes (la clausura hermeneutica esperada), como se ve en la y oprimido economicamente por pesados tributos exter-
apropiacion de toda la simbolica de Israel en los escritos nos e internos. Es un factor sociologico que nos ayuda a
cristianos (canonicos y patristicos), en el esfuerzo misio- contextualizar la fijacion de antiguas tradiciones de opre-
nero por mostrar que Jesus era el MesIas esperado por sion-liberacion en codigos de historia y promesa. La situa-
Israel , en la primera predicacion a los judios, etc. La cion descrita en NehemIas 9 es significativa. Con el re-
Iglesia entonces, era el nuevo Israel, y debIa releer sus torno del exilio de una caravana de ex-cautivos termina de
Escrituras como totalidad, sabiendo descubrir en ellas organizarse la nueva comunidad. El acontecimiento esta
grandes centros de gravedad. Mientras la exegesis rabInica centrado en torno de la Ley -un pals dominado politica-
estaba mas atada a los textos pequenos, a las palabras (cf. mente no tiene otra forma de cohesionarse que la expre-
el Talmud), la cristiana trataba de sintonizar con el sentido sion religiosa: culto, templo, instituciones sagradas, todo
total de esas Escrituras. Se habia situado en su intratex- expresado en un codigo- y se celebra en una renovacion
tualidad, arrimando luego a ella nuevos textos (evangelios, de la alianza (Neh. 8-10). Su "prologo historico"" co-
epistolas , otros) que eran su relectura, formando asi otra menta las acciones de Dios desde la creacion hasta la
intertextualidad ( estos textos se interrelacionan con aque- historia de Israel y la situation de sufrimiento y quebran-
Ilos). A distancia, nuestra relectura debe asumir nueva- to, que tambien es vista como intervencion divina. El
mente la Biblia en su caracter de intratextualidad nueva, himno de Neh. 9 en efecto reviste la forma literaria de
para redescubrir sus nuevos ejes semanticos y poder re- una "confesion national de los pecados", en la que se
leerla desde nuestra vida. refirma le esperanza de la liberacion. Por eso es tan elo-
cuente su final: "Miranos hoy a nosotros esclavos, en elpais
que habias dado a nuestros padres para gozar de sus frutos
4. Pertenencia y pertinencia de la Biblia y bienes; mira que aqui en servidumbre nos sumimos. Sus
muchos frutos son para los reyes (= el imperio de turno),
Habiamos aludido mas atras al hecho de que la Biblia que por nuestros pecados to nos impusiste y que a capri-
tiene una ventaja para su lectura desde la optica del opri-
17 este elemento de la estructura de los pactos internacionales de
mido o de la liberacion, a saber, que su origen estuvo soberania/vasallaje retomado en la Biblia, cf. Historia de la .uuhacibn (Ed.
marcado por profundas experiencias de sufrimiento y Paulinas , Buenos Aires 1983') p. 50ss.

66 6-/
Volvemos asi a expresar la coaviccion de que la Biblia
cho dominan nuestros cuerpos y ganados. iEn gran an- se origina ante todo en experiencias de sufrimiento/opre-
gustia nos hallamos !" (v. 36s). sion y gracia y liberacion, y que esta escrita con una
Se puede sugerir que esta situation es la misma que se
profunda esperanza de salvacion. Esto no significa que no
refleja en la estructuracion actual del Pentateuco. Este es
se dirige a todos. Nadie esta aislado de los otros; cada
el libro de la promesa, de la esperanza, que incluso narra
clase social es interdependiente con las otras. En la Biblia
la gesta de la liberacion de Egipto Como partida hacia la hay textos dirigidos explicitamente a los ricos y a los
tierra, o sea, hacia la realization de aquellas promesas
opresores, y como tales los escuchan tambien los pobres y
(tierra, pueblo, descendencia). Pero he aqui que el Penta-
los oprimidos, porque su situation existe por la de aque-
teuco se cierra sin narrar ese cumplimiento. Todo termina
llos.. Si la Biblia destaca con tanto relieve la preferencia de
en la orilla trans jordana, en las estepas de Moab, frente a
Dios por los oprimidos, marginados, enfermos, pecado-
Jerico. Ante esta paradoja, no faltaron exegetas que pre-
res, etc., su mensaje es recibido por ellos como esperanza
sentaron la hipotesis de un Hexateuco (= seis libros, in-
y al mismo tiempo por los que son responsables de esa
cluyendo al de Josue), cuya existencia empero nadie pue- realidad, pero entonces como juicio, si ya no como invita-
de probar ni remotamente. La paradoja sin embargo tiene
tion a la conversion. Como la realidad de los hombres es
su explicacion: terminado el Pentateuco en un momento
mas bien de sufrimiento , miseria, pecado, opresion, no es
critico de la historia de Israel, despues de la tremenda
dificil reconocer que los pobres y oprimidos poseen la
ruina de la nacion que significo el exilio y apenas en una
"pertenencia" y la "pertinencia" mas adecuada para releer
etapa de reorganization sin independencia politica ni eco-
el querigma de la Biblia. Este les pertenece preferencial-
nomica (pueblo disminuido, tierra invadida, sin gobierno mente. ^ Como es entonces que este libro fue "poseido"
propio), la promesa hecha a los padres queda abierta. El tanto tiempo, controlado, explicado, "interpretado", so-
pueblo "todavia no" ha llegado a la tierra de la libertad, lamente por aquellos que representan un estrato domi-
sigue caminando en la esperanza de su cumplimiento. Si el nante de la sociedad (jerarquia de la Iglesia, teologos
Pentateuco se hubiese cerrado con la narration de la
profesionales, especialistas en exegesis , hombres "cul-
conquista de la tierra, habria sido un documento del pa- tos")? ^Que derecho les asiste para autocalificarse de los
sado; como esta formado actualmente, reflota la esperanza interpretes de la Biblia? Los que sufren deben esperar
de llenar la promesa. La estructura entonces es parte del que los que estan bien les expliquen el sentido del mensaje
mensaje.38 En otros terminos, el Pentateuco fue clausura- de liberacion de la palabra de Dios? La cuest16n de la
do desde la optica del oprimido. No es tremendamente "apropiacion" del sentido se plantea tambien en esto. Por
importante esta constatacion para su relectura actual, en otro lado, los humildes de la tierra estan en un horizonte
que el hombre se encuentra en tantas situaciones de que- de comprension que les hate "pertinente" el querigma
branto, de implenitud, de esperanzas no realizadas, de biblico, cuyo horizonte de production les es equivalente.
frustraciones, de opresion de todo signo? Es otra faceta '?'iene que haber un marco referential comun entre el
de aquel "eje semantico" de la Biblia como gran texto emisor del mensaje y su receptor. Para dar un ejemplo
que hemos senalado. biblico, no tiene coherencia alguna que los "oraculos so-
bre las naciones" (v.gr. Amos 1:3-2:5; Is. 13-2 3;: Jer. 46-
" Ver "Una promesa aun no cumplida. Algunos enfoques sobre la es- 51; Ez. 25-32) hayan sido proclamados aesas naciones que
tructura literaria del Pentateuco ": Revista Biblrca 44:4 n. 8 (1982 ) 193-206.

69
68
senala el texto. No hubiese tenido "sentido" escuchar su
Cada practica/praxis constituye un horizonte de com-
contenido por parse de un egipcio o babilonio. Se trata
prension desde el cual se lee un mensaje, en este caso el
mas de mensajes dirigidos a Israel, mediante un recurso
de la Biblia. ?or eso, el proceso hermeneutico que hemos
literario especifico, que muestra el destino de ese pueblo analizado en la parte I se ubica mas bien en el nivel
en el concierto de las naciones. Dichos a Israel, esos
linguistico (se apoya en las condiciones del relato como
discursos tienen "pertinencia", estan en un horizonte de
estructura y totalidad), el desarrollado en la parte II esta
comprension coherente. Lo mismo pasa, en otro nivel,
en el nivel de la praxis. No son dos lineas paraleias, que se
con la Biblia como totalidad, cuyo querigma tiene una
prolongan indefinidamente sino que se condicionan mu-
propiedad increible de ser escuchado y comprendido pro-
tuamente, con el punto decisivo en la segunda. En otras
fundamente por los carentes de este mundo. palabras, to que realmente genera y orienta la relectura de
$sta comprension de la Biblia por el pueblo pobre, por
la Biblia son las practicas sucesivas. Estas hacen crecer el
los humildes, los sufrientes, pecadores y marginados Co-
sentido de los textos, que luego se expresa en nuevos
mo su libro (pertenencia) y como mensaje que les con-
textos, que a su vez condicionan nuevas practicas, y asi
cierne privilegiadamente (pertinencia) se inscribe en la
sucesivamente en una rotation hermeneutica progresiva y
linea de una lectura totalizadora de aquella a traves de sus
enriquecedora. La figura siguiente sintetiza todos los pun-
"ejes de sentido" que ofrece en su condition de texto unico
tos principales desarrollados hasta este momento:
o gran relato. No es extrano escuchar a veces de gente de
base, comprometida en la vida, frases como esta: "de lengua
Biblia tenemos bastante". No es una expresion de des- I
precio ni de saturacion biblica. Significa ante todo que la habla
relectura de la Biblia desde la vida permite captar con nivel linguistico palabra -> tradition (es)4CANON -' (re)1ecturas
suficiente claridad la linea del mensaje como pertinente, y t t f
que lo que luego hace falta es el concretarlo en la action. lAcontecimiento + "efecto historico" nuevas practicas
Expresion feliz despues de todo, en cuanto nos hate co- nivel praxico
brar conciencia de que comprender la Biblia no implica
una especializacion sino la captacion de sus grandes lineas
de sentido. Es una forma de leerla como un texto, donde el Explication: la "palabra" que interpreta el aconteci-
sentido se simplifica respecto de la infinitud de pequenos miento tiene una vertiente linguistica (es la palabra-relato
relatos que lo componen. o texto), que "viene" de la lengua y "va" siendo tradition,
canon, nueva lectura; y otra vertiente prixica que, una vez
Nuestra lectura de la Biblia en la formation cristiana, en
que ha confluido en la primera, se desarrolla y recrea
la liturgia y la predication, en los seminarios y facultades
mutuamente con ella. En la "palabra" se marca la transi-
de teologia, es una infinita fragmentacion del texto (que
cion de la linguistica a la hermeneutica.
por tanto ya no es "texto" sino una multitud de textos) que
La relectura vuelve al acontecimientQ -del cual ema-
deja en las manos un cumulo de sentidos, valiosos sin
na en ultima instancia- por la via de las lecturas (textos)
duda, pero que despistan de la comp- °nsion del sentido
anteriores. Una pregunta que surge es la siguiente: ^ Se
totalizador, de aquel "eje" del cual venimos hablando, que
puede hacer un atajo directamente al acontecimiento? Si y
con mayor facilidad identifica el cristiano de base.
no: el acontecimiento en efecto esta subsumido en el texto
70
71
y en toga palabra que 10 lee, por una parte; y en sus
"efectos historicos", por otra, los cuales a su vez estan
mediados por sus interpretaciones (= palabra/texto). Des-
de entonces, sera una nueva praxis la que abrira el sentido
del acontecimiento fundante, mas que el estudio intelec-
tual de los textos del pasado. ^ No esta alli la clave de una
lectura renovada de la Biblia en las comunidades eclesiales
de base, para dar un ejemplo? Conviene observar tambien
que la religiosidad popular latinoamericana ciene una am-
bigiiedad basica, que le viene no solo de su participation III. Exegesis y eisegesis
apreciable en rasgos de la conciencia mitica, sino tambien
de haber cristalizado junto a una experiencia originaria de
Llegados hasta aca, debe quedar firmemente estableci-
dominio y explotacion por parte de los europeos que
do que la exploration del sentido de un texto no se
trajeron el cristianismo. La fe (?) latinoamericana nunca
reduce a un trabajo critico puramente literario y acade-
pudo tener el vigor de la fe de Israel, fundada en un
mico. Existe tambien una praxis, del critico o de su con-
acontecimiento paradigmatico de liberacion. Desde ese
texto sociohistorico, que da el parametro de la .lectura.
punto de vista solo cuando el hombre de base latinoame-
No se "sale" del texto (ex-egesis, del griego ago 'conducir/
ricano participe en los procesos de su propia liberacion
guiar') trayendo un sentido puro, recogido de dentro
como sujeto de los mismos podra recrear su religiosidad
como el buzo trae a la superficie del mar un coral, o
popular y actuar sus valores (que son muchos) en una
como se saca un objeto de un cofre. Antes, se "entra" en
nueva dimension.
el texto (eis-egesis) con preguntas que no son siempre las
de su autor, desde un horizonte vivencial nuevo que
(En el esquema adjunto, la flecha vertical indica que la
repercute significativamente en la produccidn del sentido
relectura de los textos sagrados se hate desde una praxis
que es la lectura. Ya hemos estudiado porque toda lectu-
determinada).
ra es "relectura" del sentido de un texto.

1. La relectura de la Biblia es parte de su propio mensaje

Cabe recordar en este momento que toda la Biblia es,


cual la tenemos ahora, el resultado, el producto mejor
dicho, de un largo proceso hermeneutico, en el que ac-
tuaron conjuntamente los dos niveles tratados en paragra-
fos anteriores: a) el de la praxis sociohistorica de Israel,
vivida y reflexionada por generaciones sucesivas en con-
tinuidad con la promesa y los grandes hechos salvificos: y
b) el de la "recoleccion" de la presencia de Dios en forma
72
73
de discurso (aspecto lingiiistico de la revelation) en los do por otra lectura del mismo signo pero con contenidos
relatos historicos, los "credos", y tantos generos literarios distintos. Tambien la lectura realizada desde la Iglesia
como abundan en la Biblia, hasta terminar en la forma- popular es sospechada de sociologica o politica. ^Por que
tion de los textos aislados, los "corpora" legal, profetico, no es sociologica y politica la lectura traditional e im-
sapiencial, historico, liturgico, y por ultimo el texto cano- puesta? Se ignora, por otra parte, que la Biblia es un
nico final. Ni la revelation de Dios (en los acontecimien- texto "producido" en correlation hermeneutica con la
tos mas que en palabras, cf mas adelante el n. 3), ni la realidad sociohistorica de todo un pueblo y que, por lo
inspiration (en los textos mas que en los autores) son mismo, esta saturada de "lo politico". Es la palabra de
fenomenos aislados. Mas bien, se complementan y re- Dios para un pueblo que quiere realizar un proyecto
crean dialecticamente. La "palabra de Dios" se genera en historico de paz, justicia, fidelidad y amor, bienestar y
el acontecimiento salvifico, interpretado y enriquecido libertad.
por la palabra que lo recoge y lo retransmite en forma (o Sera oportuno retornar a lo desarrollado ya en la parte
en diversas "formas") de mensaje. La correlation entre el II: el acontecimiento genera una "palabra" interpretante y
"efecto historico" (del acontecimiento) y el "efecto de -en la direction inversa- se convierte en fundante, al
sentido" (del texto) es muy intima y se prolonga en la ser recargado de sentido por lecturas sucesivas (diagrama
relation entre praxis y lectura de una tradicion, texto o, de II, 1). Y es en el nivel de las practicas donde se
en nuestro caso, de la Biblia. contextualizan estas mismas lecturas, que buscan "entrar"
La exegesis critica busca comprender la produccion de en la palabra-tradicion (el texto en su sentido semiotico y
los textos, mientras que la lectura teologica que se hate hermeneutico) y que por eso son eisegeticas (diagrama de
desde la experiencia de fe, se concentra en el texto pro- II, 4). Este fenomeno explica la formacion del Antiguo
ducido, explotando su "reserva-de-sentido" lingiiistica y Testamento en la gran experiencia de fe de Israel, del
como "palabra de Dios". Pero tambien aquella se practica Nuevo como relectura de aquel (y no como una literatura
desde un lugar (social, teologico), o sea, desde una concep- paralela) en la vida de la primera comunidad cristiana.
cion de la realidad, y entonces la exegesis es eisegesis al Ahora bien, ese proceso hermeneutico es parte del men-
mismo tiempo. La relectura teologica de base, por otra saje mismo de la Biblia. Vale decir: la Biblia, tomada como
parte, esta condicionada por la estructura, los codigos, la "producto" de un proceso hemeneutico, nos facilita una
polisemia del texto (i no cualquier polisemia!) que debe slave de lectura importante, a saber, que su sentido que-
explorar incansablemente. Y entonces, esta vez la eisege- rigmatico solo es entregado en la prolongation del mismo
sis es exegesis. Una y otra son inseparables en el acto de proceso hermeneutico (= acontecimiento > palabra) que
la produccion del sentido que es la lectura. Toda lectura is ha constituido. De esta manera, pretender "fijar" defi-
es un acto hermeneutico, tratese de la Biblia, de cual- nitivamente su sentido al momento de su "produccion" es
quier texto sagrado o no sagrado. Es importante recono- negar su propia condition de sentido abierto. En cambio,
cerlo. Cuando se critica la lectura politica (que no es la leida desde la realidad sociohistorica (politica, economica,.
unica) de la Biblia que hate la teologia de la liberation se cultural, religiosa, etc.) revela dimensiones no vistas an-
esta haciendo una opcion politica (desde una praxis deter- tes, rayos de luz no captados por las lecturas anteriores.
minada que tiene reflejos politicos) y hermeneutica: se Lo no dicho de lo "dicho" del texto es dicho en la
quiere "clausurar" una lectura porque su lugar es ocupa- interpretation contextualizada. Esta es la medula del acto

74 75
hermeneutico, y sintetiza de alguna manera lo ya analiza- sentido que desborda su primer referente. Y Como se
do hasta aqui. descubre un mensaje no agotado en su primera realiza-
cion. Asi desembocamos en una novedad de sentido, ca-
racteristica de toda lectura hermeneutica, muy notable
. Actualizacion de la Biblia : iluminacion de la realidad? por otra parte en el seno de todas las tradiciones religio-
,.:rte, ^ sas. La simple actualizacion lingiiistica del querigma no
Es menester afinar algunas nociones . En primer lugar, tiene estos alcances, aunque se orienta en una buena
lo que venimos afirmando es mas que una " actualizacion" direction. No habia acaso una novedad en la relectura
del mensaje biblico, y mucho mas tambien' que una "ilu- cristologica del Antiguo Testamento practicada en la epo-
minacion " de nuestra realidad historica con todas sus ca apostolica y reflejada en los libros del Nuevo? ^Por
manifestaciones . Notese el caracter disyuntivo de estos que no ha de ser nueva nuestra interpretation de la Bi-
dos terminos tan manejados pero que no dan en el centro blia, hecha en el marco de nuevas experiencias historicas
del fenomeno hermeneutico . 0 por lo menos no lo expli- y de fe? Debemos recrear el mensaje biblico, y no solo
can en su totalidad. actualizarlo. No proponemos nada desconocido, sino que
a) ^Que implica actualizar el mensaje biblico? ^Expre- estamos aclarando las implicaciones y la riqueza de una
sarlo en nuevos terminos ? ^Usar un lenguaje popular, lectura que ya se esta haciendo desde una Iglesia popular,
venter los semitismos en moldes mas proximos a noso- desde procesos historicos ineditos, desde contextos cul--"
tros , diluir los terminos "densos ", pero culturalmente turales o religiosos diferentes de los del mundo semitico'
contextualizados , mediante glosas explicativas ? Esto ulti- u occidental, o por teologos que escuchan , si no estan
mo sucede a veces con las versiones populares de la inmersos en la vida del pueblo.
Biblia. No se puede negar su beneficio , con tal de tener b) Lo que acabamos de senalar aclara a su vez eso de la
conciencia de que estas modernizaciones semanticas son "iluminacion" de la historia de nuestros pueblos, o de
fugaces y no pueden durar mucho ( es el problema de una nuestra realidad, desde la Biblia entendida como palabra
version popular de la Biblia que se vuelve tradicional). de Dios. No hay un camino unico, que viene desde el
De hecho, las formas mencionadas de actualizacion no texto biblico. La circularidad hermeneutica implica el iti-
sobrepasan los limites de una " traduccion " aunque, como nerario inverso como complemento del primero, por
esta ultima, ronda el ambito de la hermeneutica , pero sin cuanto la praxis de la fe en un contexto social determi-
entrar siempre en su niicleo. nado tiene tambien algo que aportar al "sentido" de la
^ Se tratara en todo caso de hacer eficaz el querigma Biblia, abriendolo precisamente en cuanto "palabra de
biblico para nuestras situaciones? De eso se trata, eviden- Dios". Por ejemplo: una valoracion, desde dentro, de las
temente . Mas, ^como se hace eficaz un mensaje expresa- religiones y culturas de Asia, Africa y America Latina,
do en otro tiempo para un pueblo de otro entorno cultu- ^ nada tiene que aportar frente a tantos textos biblicos
ral y social ? Esta exigencia presupone que "se hace algo" que desprecian los simbolos religioses de los pueblos
con el texto donde esta inscripto el mensaje . Es aplicando vecinos de Israel? El clamor de los sectores oprimidos
las leyes de la linguistica del discurso (parte I ) y recor- e no clama tambien contra una lectura excesivamente es-
dando el proceso del acontecimiento- que-se-hace-palabra piritualista y escatologizante del Nuevo Testamento?
(parte II) como se desimplica en el texto biblico un

76 77
propia relectura: cuando se lo considera como "deposito"
lj. l_c . ,r. ^, .:.L (.a. 1 s k .; de la revelaci6n.311
i Revelacion terminada o abierta. Asi Como un suceso puede convertirse en "fundante" a
l la luz de sus efectos historicos, tambien un texto se hace
normativo y arquetipico dentro de una comunidad que
El lector se habra preguntado tal vez si todo esto no
ya vive en su atmosfera. El canon varia solo cuando el
significa "anadir" o "quitar" a la palabra de Dios. Es claro (;,
conflicto de las interpretaciones llega a un grado tal que
que tropezamos aqui con el teologumeno de la revelacion
se produce la division. Los grupos nuevos necesitan re-
acabada y clausurada con Cristo, con el ultimo apostol,
componer o refirmar un texto de referencia, un canon de
con el ultimo libro del Nuevo Testamento, segun las
Escrituras sagradas, si se trata del area religiosa. Por eso
versiones de ese concepto. Ante todo, tales tres posibili-
el hecho, afirmado por la fe, de que la Biblia es nuestro
dades no son sinonimas. La primera (la revelacion termi-
texto paradigmatico como palabra de Dios, es tremenda-
nada en Cristo) indica algo cualitativo, la segunda un
mente significativo. No nos hacen falta nuevos libros que
espacio temporal, la tercera un lImite textual y linguisti-
anadir a la Biblia y, por otro lado, las practicas cristianas
co. Pero se explican mutuamente: Cristo es la cima de la
estan definitivamente orientadas por las de Jesus y su
revelacion, pero el texto canonico que culmina en el
ensenanza (interpretadas, por supuesto, en un texto cano-
Apocalipsis recoge la experiencia postpascual y apostolica
nico).
de la comunidad cristiana primigenia. La revelacion tiene
Pero aqui no acaba todo. 0 tal vez acabe un desarrollo
entonces una extension limitada, en la vida de Israel, y
hermeneutico. Uno de los "ejes semanticos" de la Biblia
durante la vida de los apostoles, testigos de la actuac16n,
es, precisamente, que Dios se revela ante todo en los
muerte y resurreccion de Jesus. Correcto todo to que se
acontecimientos de la historia de los hombres. Esa presen-
quiera, pero que no satisface. Cristo es el punto culmi-
cia es captada por la fe, y simultaneamente genera la fe,
nante, el mas alto, de la manifestac16n de Dios en la
en cuanto esta es inicialmente (como nos relata la Biblia)
historia de la salvac16n. Pero Dios no se manifesto antes
un "reconocimiento" de la presencia de Dios en los suce-
(iy antes de Israel!) y no se manifiesta despues de Cristo?
sos humanos. La fe como adhesion a una "palabra" o a
eO "revelarse" signif ca solo decir palabras? El problema
una persona, es un despues hermeneutico. Ahora bien,
empieza por alli, y tiene su explicacion, y nada menos todo aquello del acontecimiento recogido en la palabra -
que "hermeneutica", a saber, que el acontecimiento es
punto clave de la hermeneutica, sobre todo biblica-
recogido en la palabra-relato, y esta echa a rodar como
tiene que ver con esa fe "reconocimiento" de Dios. Antes
mensaje o sentido del acontecimiento primero, como sen-
tido o mensaje "lenguagico" luego. Ese fenomeno ya
estudiado es muy significativo, y es la matriz del proceso Se podria objetar que la idea de un " deposito " de la fe es biblica (1
Timoteo 6: 20; 2 Timoteo 1:14). Pero el texto de estas dos epistolas intenta
hermeneutico. El acontecimiento tiene "sentido" en precisamente una "clausura " de la doctrina frente a otros grupos, y no se
cuanto es interpretado. Despues, el transporte del senti- refiere a la Biblia adn no constituida. Su contexto es especifco . Por otro lado,
do es un texto (oral o escrito, y finalmente escrito). Hasta se puede tambien prescindir del termino " deposito" para el griego paratheke.
Cf. El Libro del Pueblo de Dios. La Biblia (Ed. Paulinas , Madrid - Buenos Aires
que el texto es asumido por una opcion hermeneutica 1980): "conserva el bien que to ha sido confiado " (1 Tm. 3:20); " conserva lo
como "canon" que clausura otras tradiciones; en una de- que se to ha confiado " (2 Tm. 1:14, en este caso la traduccion es mas difusa,
pero evita, tal vez intencionalmente, el vocablo "deposito").
rivacion degenerada, pretende inutilmente clausurar su
79
78
que en la palabra, Dios se manifiesta en el hecho salvifico que me ha enviado " (12:45 y cf. 14:7). Llama mucho la
y en sus consecuencias o "efectos historicos" que prolon- atencion el hecho de que Jesus haya podido decir -en el
gan esa misma epifania. Que la revelacion de Dios sea relato joaneo- que los "teologos", los conocedores de
expresada en una palabra, o en un texto, es tambien un Dios de aquel momento, subitamente se habian converti-
despuef. Incluso la palabra biblica de la "promesa" esta en do en sus desconocedores . En efecto , Dios se epifanizaba
este momento mediada por un texto que la orienta al en el Jesus historico. Tocaba a la fe identificarlo alli.
suceso del "exodo", pero al que supone como experimen- Pero es fe esa clausura de Dios en la Tord? Dios esta
tado, y del cual ya es una forma de relectura. Paradojica- en un texto o en la vida ? Conflicto hermeneutico por un
mente, la promesa -en cuanto texto actual- se elabora lado; pero reduccionismo de la revelacion por otro. Tal
teologicamente a partir del suceso que anuncia! Los rela- fue el drama de los judios que dejaron "pasar " el aconte-
tor de vocacion profeticos (v. gr. Amos 7:10-17; Is 6; Jer cimiento de Dios en Jesus sin captarlo y , desde el, releer
1; Ez 1-3) son posteriores a la actuation del profeta las Escrituras transmitidas como "palabra" de ese Dios.
respectivo. El relato, repetimos, no la vocacion misma. Ese ciclo se repite en la historia de la Iglesia. El teolo-
Aquel es una relectura del mensaje del profeta segun la gumen.o de Ia revelacion " terrninada", con todas sus bue-
tradicion que lo retransmite. nas intenciones y toda la verdad que contiene como ex-
Volvamos a la cuestion del limite de la revelacion. presion simbolica , produce un corto circuito en el proce-
Cuando un profeta de Israel habla en nombre de Dios (y so de esa misma revelacion: Dios/palabra, en vez de Dios/
menciona su "palabra"), en realidad lo esta "leyendo" o acontecimiento /palabra. Solo quedamos con una palabra
escuchando en la vida de su pueblo, en la infidelidad o en que "ilumina " los sucesos humanos, las vicisitudes de los
el sufrimiento del mismo, codificados como juicio o Co- pueblos? No esta diciendo nada nuevo Dios en las luchas
mo promesa de salvacion. Dios esta en el acontecimiento, de los oprimidos, en los procesos de liberacion, en el
y el profeta elabora en "palabra" esa presencia divina en aporte de las ciencias humanas al conocimiento del hom-
la vida. bre y sus problemas, de la realidad y sus estructuras
Y si la " Palabra se hizo carne " (jn. 1:14), ^ no significa opresivas , de las posibilidades creativas del hombre, -en
tambien una negacion de todo intento de clausurar la los impulsos por construir un hombre nuevo en una
palabra de Dios en la Tord,. o sea, en la Ley? Reflejo y sociedad nueva ? No se trata solamente de una novedad
expresion multiple de la revelacion de Dios en la historia, en el orden del conocimiento de la revelacion ya hecha,
la Tord llego a ser negada como sentido al ser totalizada ni solo de que Dios se manifiesta con modalidades ine-
LL.
como palabra autonoma, cerrada, impermeable a nuevas ditas y no experimentadas antes (por la profundizacion en
manifestaciones de Dios que modificaran sus lecturas ya su primera revelacion: nivel del conocimiento en ultima
fijadas (iaparentemente!) por la tradicion. Cristo fue el instancia, de una gnosis humana) sino sobre todo de que
acontecimiento nuevo de Dios que imponia una relectura se revela en los acontecimientos.
de la Tord. Incapaces de "reconocerlo" a ese Dios en las Si es asi, entonces dicha epifania de Digs debe generar
practicas y en las palabras de Jesus, muchos judios de su un proceso hermeneutico que producira- su palabra: el
tiempo se volvieron sorpresivamente "desconocedores discurso de la fe en todas sus modulaciones (oration,
del mismo . " Si me (re)conocierais a mi, conoceriais tam- "credos ", proclamation , teologia), palabra nueva en:ver-
bien a mi Padre " (Jn 8:19); "el que me ve a mi , ve a aquel dad. No simplemente una iluminacion de la historia pre-
k
80 81
sente con la luz proyectada desde atras (el texto biblico) for ia. Interpretar en efecto es acumular sentido. Exegesis es
lino la captacion del rostro de Dios cual se dibuja en la eisegesis, es "entrar" en el texto biblico con una carga de
historic de los hombres. La Biblia misma nos orienta a la sentido que recrea el primer sentido, justamente porque
lectura de Dios en los sucesos del mundo y nos ensei5a es puesto es sintonia con el, sea por el continuum de una
justamente a reconocerlo como se manifiesta ahora y no praxis de fe (nivel del "efecto historico") o por el de las
como repetition del pasado. La historia humana es una sucesivas interpretaciones o relecturas (nivel de la tradi-
novedad constante, y la presencia de Dios que la acompa- cion hermeneutica).
na tambien lo es. Cristo, como acontecimiento central y Este caracter decisivo del acontecimiento -la histo-
maximo de la historia, es un acontecimiento inacabado. La ria- coma lugar primero de la revelacion de Dios ayer y
apocaliptica cristiana lo espera una segunda vez para "ce- hoy, pone en evidencia la endeblez y parcialidad de una
rrar" esta historic. La critica judia a los cristianos que teologia fundada solamente en la(s) fuente(s) transmiti-
reconocemos en Jesus al Mesias y salvador, de que el da(s) de la revelacion. Sea la "Scriptura sola" o acon7pana-
mundo sigue igual que entonces, se basa en aquella con- da de la Tradition, no hay mucha diferencia. Si la tradition
cepcion segun la cual Cristo es el telos de la revelacion y de fuera viviente, empalmaria con lo que llamamos la revela-
la accion salvifica de Dios. Todo esta dicho y todo esta cion presente de Dios en la historia. Pero la vision catolica
hecho, solo que en la historia subsiguiente se explicita y de la Tradition la convierte de un hecho en un texto (los
profundiza lo dicho, y se producen los efectos de lo he- Padres de la Iglesia, la liturgia, etc.) que prolongs un poco
cho. ^ No esta mss de acuerdo con el Nuevo Testamento mss la revelacion biblica pero que se clausura en algun
afirmar que con Cristo empieza la escatologia y el orden momento y es controlada por una autoridad magisterial.
nuevo, que El es una clave hermeneutica pars descubrir a Desde entonces, estamos nuevamente en una "teologia de
Dios en nuestra historia? Cristo mismo, que es la Palabra las Fuentes" que, epistemologicamente, no se diferencia
del Padre (Jn. 1:18 dice magnificamente del Logos = Pa- de la "teologia de la Tord" rabinica, en la medida en que
labra que exegesato al Padre), no ha dicho todo. Dejo su canaliza toda revelacion de Dios a traves de vasos ya
Espiritu pars que nos ensenara On. 14:26) y nos condujera repletos,. cerrados y puestos en deposito. iQue dificil es el
a la verdad plena (Jn. 16:13 hodegisei humds en to aletheia camino de una teologia abierta! Por eso una teologia como
pose). La Biblia es la lectura de fe de sucesos paradigma- la latinoamericana resulta conflictiva. Lo mismo pasa con
ticos de la historia salvifica, y lectura paradigmatica de una el nuevo lenguaje sobre Dios (=teologia) que surge de la
historia de la salvation que no ha terminado. La Biblia como praxis de la fe entre los cristianos comprometidos. Solo asi
mensaje paradigmatico y normativo no excluye su propia cabe un magisterio eclesial (en el catolicismo) o una tradi-
relectura a la luz de nuevos acontecimientos . Si no tiene tion confesional (en el protestantismo), en cuanto unifi-
sentido (porque se opone a la forma misma del mensaje can y clausuran momentdneamente el sentido de una tra-
biblico) clausurar la revelacion de Dios en la historia dicion y de una praxis, pero para de jar paso simultanea-
pasada, tampoco lo tiene convertir a la Biblia en un "de- mente a una nueva apertura, a la luz de esa alternancia
posito" clausurado, del cual solo hay que "sacar". Como entre praxis y texto que constituye el proceso hermeneu-
texto normativo, canonico, del mensaje salvifico de Dios,. tico. Lo que no es biblico ni hermeneutico es la clausura
y precisamente por ser normativo, incorpora -por su total de una lectura del querigma, o su control puramente
relectura- el sentido nuevo de sucesos nuevos de la his- autoritario.

82 83
c) hay que recalcar que la ft es decisiva para formular y
confesar aquella presencia salvifica de Dios en los hechos
4. El lenguaje de la ft humanos. Pensar que El debe manifestarse con milagros y
fenomenos extraordinarios como cuenta el "relato" del
Es importante seiialar que la revelacion de Dios en el exodo o tantos otros, es caer en una ingenuidad propia de
acontecimiento, y no solo en la palabra transmitida, ayuda quien ignora coma se instaura el discurso religioso. Este
a comprender en profundidad la misma tradition biblica. es un despues del acontecimiento, cuya lectura es. ^ Acaso
El lenguaje de esta participa de las caracteristicas de todo la liberation de Nicaragua o de pueblos africanos en la
lenguaje religioso, y por ello expresa mediante simbolos actualidad no son hechos salvificos, y desde una optica
literarios y codigos narrativos el "sentido" que la ft des- cristiana, manifestaciones de Dios? Afirmar que son he-
cubre en sucesos humanos que , a simple vista, no tienen chos politicos humanos (que si to son), pero haciendo con
nada de extraordinario. El acontecimiento de la liberation ello una afirmacion teoldgica (que Dios no se revela en
de la esclavitud egipcia fue el mismo para los egipcios y ellos), es quedar con una revelacion "en deposito", y
para los hebreos, y pudo haber tenido lugar entre esclavos repetir la actitud (plenamente "hermeneutica" por cierto)
cananeos o libios de esa epoca. En cambio, la representation de los fariseos que presentaron el acontecimiento de Jesus
del suceso como "paso del mar" o en otros relatos que lo como "demoniaco" (Lc. 11:15.19).
anuncian y describen, forma parse de la "palabra"-del- Hace un momento aludimos al lenguaje religioso. La
acontecimiento, la palabra que "dice" una presencia del teologia tradicional ha difundido la creencia de que el
Dios actuante en la historia, concretamente en ese pro- querigma biblico se expresa en conceptos. Pero sabe muy 1

ceso de liberation. bien habiar de simbolos (mal llamados "signos") al re-


Esta reflexion tiene tres consecuencias que saltan a la ferirse a los sacramentos. Se ignora que sobre Dios solo se
vista: puede hablar en simbolps (las cosas naturales que remiten
en transparencia a un segundo sentido, que trasciende de
a) el acontecimiento salvifico queda mejor "centrado":
alguna manera la experiencia fenomenica ) o mediante el
es la experiencia de la liberacidn, y no el paso del mar ni las
mito (haces de simbolos construidos como "relato" que
plagas ; estas representaciones interpretan , no repiten, el
remite a los origenes , para expresar el sentido de una
suceso;
realidad, institution, costumbre, etc. actuales). La fe de
b) se valora el texto o relato que intepreta y amplifica Israel establecio una ruptura con la cosmovision mitica
ias dimensiones querigmaticas y teologicas de aquel hecho (fragmentation de lo sagrado en los fenomenos de la
de liberation: una vez que este es " leido" en una "pala- naturaleza, de alli su esquema ciclico), pero nunca con el
bra", queda subsumido en esta, y sus "efectos historicos" lenguaje del mito, forma imprescindible del discurso re-
(las practicas que genera) lo seran a su vez, en una se- ligioso. El simbolo es "remisor" a otra esfera por virtud de
cuencia dialectica y creadora-de-sentido (pane II). El tex- su polisemia semantica; el mito es un lenguaje quebrado
to es entonces portador de mensaje porque esta incorpo- que elabora una "historia " de hechos maravillosos en el
rando constantemente las relecturas de si mismo que son mundo divino que instauran el orden actual: ese recurso
reclamadas por las practicas y por el trabajo de la fe que va es justamente para "decir" lo trascendente o simplemente
descubriendo al Dios siempre nuevo de la historia; el nivel de "sentido" profundo que hay en las cosas, en

84 85
teologica de interpretacion de la praxis. Es una forma
aquello que es relevante en la viola del hombre inserto en
como la comunidad defiende su identidad. Lo que es
un grupo (no -hay mitos individuales).
antihermeneutico es la rigidizacion de los mismos en for-
En una palabra, el lenguaje sobre Dios no puede hacer
mulas definitivas.
abstraction de la imagen. A Dios no se lo conceptualiza
b) por otro lado, el lenguaje de la fe solo puede ser
(el dogma es una forma de gnosis que rebaja la experien-
cia de la fe al piano racional de interpretacion); 60 se to limitado, cultural y literariamente, condition de toda len-
representa en imagenes. Y la Biblia es, de punta a punta, gua. Todo discurso -al pretender decir algo a alguien
sobre alguna cosa- supone la clausura contextual que to
una representacidn de Dios, sea en el lenguaje remisor del
simbolo y del mito (aun los relatos mas "historicos" estan
hate inteligible. De otra manera no es mensaje. No hay
interpretados y "quebrados" para decir una dimension de
lenguas universales, efectivamente. Tampoco la Biblia fue
fe), sea en el de tantos codigos linguisticos o generos
escrita por encima de los tiempos y de las culturas. Fue
literarios que son otra expresion de la "imagen" (en el escrita por y para el pueblo hebreo. Solo mediante pro-
sentido en que cada genero comunica un mensaje por su
fundas relecturas llego a ser el libro de los primeros
estructura lingiiistica y no solo por el contenido; por la
cristianos, en un reducido ambito geografico. Significa
"forma" y no solo por conceptos).
que el mensaje biblico esta fuertemente contextualizado.
Para que sea comprendido desde otras situaciones histori-
cas debe ser "recontextualizado". Si el cristiano es capaz
de leer los signos de los tiempos, dicha lectura estara en
5. Recontextualizacidn del querigma biblico sintonia con los "ejes querigmaticos" de la Biblia, codifi-
cados a su vez en los "ejes semanticos" (nivel de texto)
Asi entendida la revelac16n (paragrafo 3) es un desafio, que fueron ya mencionados.
por cuanto impulsa a descubrir en el acontecimiento una Esta perspectiva hermeneutica -fortalecida por el ro-
riqueza de sentido que no tiene por que "coincidir" con to deo de la semiotica- garantiza la legitimidad de las teolo-
sucedido en Israel . Pero por otra parse el lenguaje de la fe gias de base, como es para nosotros la teologia de la
tiene dos condicionamientos significativos, debidos a su liberation. Si esta parte de un analisis correcto y cons-
propia fecundidad: cientizador de la realidad social no se convierte por ello en
a) por un lado, parte de una experiencia o de un acon- "sociologia " ni en "antropologia". ^Acaso no importa co-
tecimiento, de por si fugaz e irreversible: el discurso de la nocer la realidad, en la que Dios se epifaniza? Las mismas
fe se desplaza continuamente, al contemplar aquel aconte- ciencias sociales, ^ no pueden entenderse como un instru-
cimiento desde nuevas experiencias o practicas. Es la dis- mento para recontextualiza: el mensaje de Dios? Por
tancia desimplicadora de la reserva-de-sentido del acon- supuesto que es la fe la que luego reconoce en las situa-
tecimiento , o del relato que ya to ha leido. Por eso resulta ciones de cautiverio, margination u opresion, y en toda
extraia la preocupac16n desmedida por inmovilizar los situation humana, un llamado de Dios p4ra una realiza-
dogmas. No los negamos; tienen en efecto una funcion tion plena.
"clausuradora" en un momento determinado de discusion

60 Cf. P. Ricoeur, " Introduction a la simbolica del mal ", en El conflicto de


las interpretations ( La Aurora, Buenos Aires 1976) t. II, p. 25ss.

87
86
gicas. De ahi la importancia de asumirlo como un gran
relato (vease mas arriba, en 11,3). Por otra parte, hay un
6. Sobre algunas objeciones principio hermeneutico que se deduce del analisis hecho,
a saber , que el querigma que es releido y profundizado no
El enfasis en la "recontextualizacion" de la Biblia -teo- se pierde por eso sino que puede ser retomado una y otra
logia de la liberation, comunidades eclesiales de base, vez. Si el Antiguo Testamento es releido en el Nuevo, no
cristianos comprometidos con el cambio social, etc.- sus- significa que debe ser anulado o puesto de costado. Esta
cita algunas objeciones. Senalamos algunas: fecundation hermeneutica motiva aun mas la recupera-
a) Pareceria que la lectura de la Biblia se hate subjetiva; tion de su sentido inagotable.
poco fundada en la Biblia misma, valga la paradoja. Cree- Por lo demas , hay que recordar tambien que algunas
mos que es lo contrario lo que sucede. La acusacion de lecturas del hecho cristico recogidas en el mismo Nuevo
subjetividad lanzada contra la hermeneutica biblica valdria Testarnento dejan en un cono de sombra importantes
en el caso para toda teologia, ya que no existe teologia aspectos querigmaticos del Antiguo : el pecado individual,
aiguna que sea "objetiva". Ni la exegesis academica lo por ejemplo , destaca mucho mas que el de las estructuras
puede ser. sociales (caso de los profetas de Israel), la escatologizacion
El rodeo por la semiotica marca, como se ha visto, que del Reino ( ino en Lucas! ) parece relativizar la lucha por un
la hermeneutica de los textos esta condicionada por los orden justo en este mundo. Pablo contempla la esclavitud
textos mismos. Efectivamente, el texto indica el limite (por desde un piano tan alto que no afecta a la realidad del
mas amplio que sea) del sentido. Polisemia del texto no esclavo concreto (1 Cor. 7:20-24; 1 Tim. 6: is), y excluye a
significa cualquier cosa. Un texto dice lo que permite decir. las mujeres de la palabra en las asambleas eclesiales (1
Su polisemia surge de su clausura previa. De ahi que sea Cor. 14:33b-35 y comp. 11:2-15). Recomienda a los cris-
indispensable situarlo en su propio contexto por medio de tianos de Roma la obediencia a las autoridades (del im-
los metodos historico-criticos, y explorar su capacidad de perio opresor en ese momento ) (Rom. 13 :1 ss). Cada texto
producir sentido (leyes de la semiotica), para asi hater es, en la intention de su autor , una clausura de sentido.
aflorar su "adelante" desde la vida. Ademas, su mensaje es contextual y coyuntural . Pero en
b) Se acostumbra tambien criticar a toda teologia com- su transmision muere el autor y emerge su polisemia. Con
prometida y en especial a la latinoamericana, de usar mas un riesgo y una ventaja : el riesgo esta en la propia "des-
el Antiguo Testamento que el Nuevo. En primer lugar, contextualizacion" que implica la relectura ulterior del
toda la Biblia es palabra de Dios, y existe el derecho de texto . Tomemos el caso de 1 Cor . 14:33b-35: al escribir a
usar el Antiguo Testamento cuanto se quiera. Segundo, la una iglesia griega, es posible que Pablo no hubiera con-
Biblia es un texto que destaca la continuidad de un pro- siderado oportuno negar de golpe una praxis cultural,
yecto soteriologico que pasa por determinados ejes na- basada sin duda en la cosmovision orfico-platonica que
rrativos y querigmaticos. Tercero, el Antiguo Testamento idealiza al varon y deprecia a la mujer . La universaliza-
contiene una teologia narrativa mas extensa, proporcio- tion descontextualizada del texto eleva a.`doctrina" lo que
nando numerosos ejemplos de sucesos historicos vistos a pudo ser una indication circunstancial. Esto salvaria a
la luz del acontecimiento fundante del exodo. Cuarto, Pablo pero no al texto! Y nosotros no leemos a Pablo sino
nadie puede negar que la Biblia es un libro sumamente el texto escrito por el!
variado y rico donde se dan cita muchas.corrientes teol6-
89
88
(Y cual seria la ventaja del transito del autor al texto?
Recordemos que a nivel linguistico, este relato esta den-
tro de otro relato, la Biblia como totalidad (recuerdese el
concepto de intratextualidad). En este unico texto, otra
afirmacion paulina (Gal. 3:28s " ... no hay hombre ni
mu jer, ya que todos vosotros sois uno en Cristo Jesus")
establece un principio mas radical que subsume la anterior
y se remonta en definitiva al Antiguo Testamento (Gene-
sis 1:26, y cf. Efesios 5:31s). En la recirculation que se Vocabulario
establece en esta intratextualidad (si no ya en la misma
intertextualidad) de la Biblia, el Antiguo Testamento no Dercir, interpretacion que explora el sentido profundo y oculto de un texto. Ver
ha agotado su sentido, precisamente porque se lo relee a II, 1 y nota 6. Denis se opone a pest.
traves del prisma cristologico. No puede haber por tanto Diacronia, el caracter cronologico o sucesivo de una realidad o de un texto, y
de su signification. Se opone a miucroria.
ningun abuso del Antiguo Testamento.
E-je de .sentido/eje .ie,m.intico, tema o motivo que recorre y estructura un texto
como totalidad.
Eis gesis, la "entrada" en el texto desde el horizonte de comprensi6n del
Conclusion lector. No se opone a sino que es la explicitacion de un aspecto
de esta. Ver parse III.
Fur/0,1 de horizonte.r, la murua relacion entre el horizonte del texto (mas que
La Biblia es nuestra "palabra de Dios Es la recoleccion
del autor) y el del interprete en el acto de la lectura.
del sentido de los hechos saivificos de Dios. No es solo un
Hagiograjo, el autor de un texto sagrado.
texto para leer. Es tambien una palabra proclamada, que la
luterteAtt1alidad, el sentido de un texto a la luz de otros texrOS, denrro de una
reinterpreta para la vida. Vimos que si el acontecimiento misma cosmovision (es el correspondiente linguistico de la "analogia de
se hace "palabra", y esta desemboca en un "texto", el texto la feel. Se distingue de:
a su vez reclama una palabra nueva que lo relee. Hay por lotrate.ltna/idad, el sentido del texto en si mismo, tornado como una toralidad
tanto una rotation secuencial, en que la palabra engendra estructurada. Se distingue de "intertextualidad".
el texto, y el texto la palabra. Esa relacion se da tambien ,llidr,i.i, como metodo de interpretacion, es to mismo que el dens.,, con la
diferencia de que el inidrdt alude a textos concretes. Ver 11, 1 y la nova
entre la Escritura como totalidad y la palabra que procla- 23.
ma el querigma: la Escritura fue antes proclamation, y lo ltonoiemia, senrido unico de un texto/frase/acontecimiento. Es equivalents a
es despues. Cristo, tambien, es la Palabra que interpretan clausura" del seritido (a nivel de la interpretacion) y se opone a "poli-
las Escrituras, pero a su vez es interpretado en nuevos semia".
textos que forman el Nuevo Testamento. Se Ilega ass a Narratario, el destinatario de un texto, en cuanto no identificado como un
ente extraling6istico. Se diferencia justamente del "destinatario", en
una nueva Escritura, que otra vez desciende a la proclama- cuanto este es extralinguistico. El narratario es el receptor intralinguistico
tion. En suma, la Escritura se hace Palabra, la Palabra se del mensaje.
hate Escritura. No se puede terminar nunca ese movi- Perteneucia I pertinencia, cualidad de on texto o discurso de ser propio de un
miento. Porque detras esta la presencia de Dios en la vida. destinatario determinado / de ser arinente a su horizonte de compren-
sion. Ver II, 4.
Dios de vivientes y no de muertos (Mt. 22:32).
Pesat, en la terminologia rabinica, e; sentido "simple", inmediato, de superti-

91
90
cie, de un texto, que responde al contexto de su autor. Se opone a derds.
Ver nota 6.
Peser, " explication " interpretativa de un texto biblico. Como genero literario,
es tipico de los rollos del Mar Muerto ( Qumran ) y de la literatura
apocaliptica (cf. Daniel 7,16). Ver II, 1 y nota 29.
Polisemia, pluralidad de sentidos de un texto/frase/acontecimiento. Se opone a
monosemia o "clausura" del sentido.
Relectura , la lectura interpretativa de un texto , que hate " crecer" su sentido
originario.
Recontextualizacion, el acto de hacer referir el texto, en la relectura , al horizon-
te significativo del lector. Indite Analitico
Referente, la realidad extralingiiistica a la que se "refiere" el texto, y que es
Ordenado por paragrafos
diferente del "sentido" mismo de este (el sentido es un fenomeno intra-
Iingiiistico).
Reserra-de-sentido, las posibilidades de un texto de decir mas de lo que penso
su autor . Es el equivalente textual de la relectura.
Semdntica / semiotica , se diferencian en cuanto " semintica" connota la evolu- Eisegesis III.
Acontecimiento fundante 11,1 11,4
tion y crecimiento del sentido de una palabra/texto, mientras que la III,1 III,3. Ejes semanticos/ querigmaticos II,^
"semiotica " analiza su sentido como estructura. 11,3 11A 111,3 III, 5 b.
Actualization 111,2.
Segnificante/significado, se relacionan como el signo y su mensaje, el texto " Adelante " del texto 11,2. Emisor/locutor I,la I,2a.
como estructura/y "lo que dice". " Antiguo/Nuevo Testamento" 11,3 Estructura( s) Intr. 4.
Sincronia, el caricter simultaneo de la signification, cuando un texto se lee e III,6. Exodo 11,1 11,2 111,3 II I,4.
interpreta como totalidad. Anonimia 1,2.
.Apropiacion del sentido I,3c II,1 " Fusion de horizontes" 11,2.
Targum, version aramea de la Biblia hebrea, en cuanto es interpretativa pero Fe 111,3 111,4.
11,4.
con menos desarrollo que el midrds. Ver II, 1 y nota 23.
Autor Int . 3 I,2a/c 1,3 I I I,6b.
Toni, el Pentateuco; por extension, coda la Escritura (esp. el AT) en cuanto Autores sagrados II,1. Iluminacion 111,2 111,3.
norma divina e institution fundante de una comunidad. Inspiration II,1 111,1.
Biblia como un texto 11,3 y 4. Intertextualidad / intratextualidad II
1 11,3.
Canon 11,1 11,4 fig. 111,3.
Circularidad hermeneutica ILL Justicia 11 ,2 11,3.
Clausura/polisemia I,1 c 1,2 1,3 1,3c
11,1. Lectura 1,3 II,1.
Conflicto de las interpretaciones Lenguaje 1 ,1 1,3ch.
1,3c II,1 111,3. Lenguaje locucional 1,2.
"Credos" II,4. Lenguaje de la fe 111,4 111,5.
Critica literaria Intr. 3. Ley 111,3.
Critica redactional Intr. 3. Liberation I1 ,11 1 , 2 11,4 111,4 111, 5 b.
Lingiiistica Intr. 4 1,2.
Deposito de la revelation n.39, III, 3.
Deras n .6 II,1. Metodos exegeticos Intr. 3 111,1.
Distanciacion n. 26 1,2 1,3ch 11,1. Midras n .23 1,3b y C II,1.
Mitos n .25 I,3c III,4.
"Efecto historico " n.27 11,1 11,4 III,
1 111,4. Objetividad/subjetividad II1,6a.
Efecto-de-sentido 111,1. Oraculos s/naciones II,4.

92
Palabra-de -Dios 111,3. Reserva- de-sentido 1 1 ,11 1 1 ,1 111, 5a.
Pentateuco n.38 Intr . 3 I1,4. Revelation 11,1 III, l 111, 3.
Pertenencia/pertinencia 11,4.
Peat Intr.
Sentido 1,3 11,1.
Peer n .29 11,1.
Sentidos de la Escritura n.8 Intr.
Poder II, 3.
Setenta (LXX) I,3b 11,1.
Polisemia: ver Clausura.
Significante/signifcado 1,3a.
Praxis I ,3c 11,1-4 11,4.
Simbolos I11,4.
Profeta 11-3.
Sincronia/diacronia Intr. 5.
Receptor/interlocutor I,l lb 1,2b.
:econtextuali2acion lII,5b. Targum n .22 y 23, 1,3c 11,1.
Redactor Intr. 3. Teologia de la liberation Intr.
Indice
Relectura 11,1 11,4 fig. I II,1 111,3 Texto 1,2 1,3b 111,4 I I I,6a.
111,5. Tradition 11,1 11,4 fig.

Pr6logo ...........................................
Indice de Citas Biblicas
Ordenado por paragrafos Introducci6n .......................................
1. De la semi6tica a la hermeneutica .................
Genesis 22 11,3 Lc 1:32.69 I, 3b II. Praxis e interpretaci6n ..........................
Ex 3:12ss 11 ,2 y nota 32 Lc 3:31 I,3b
Ex 1431 11,2 Lc 4:16-30 n.50 11,2
III. Exegesis y eisegesis ............................
Dt 6:20-24 11,4 Lc 4:43s n.50 11,2 Vocabulario .......................................
Dt. 26:5-9 11,4 Lc 20:41-44 I,3b
Jos 3-5 II,1 Lc 24:25s.46 1,3b Indice Analitico y de Citas Biblicas ..................
Neh 9 11,4 Jn 1:18 111,3
Salmo 78 11,3 Jn 1:35-51 1,3
Is 42...53 1,3a y b II,c Jn 8:9 111,3
Is 49:6 nota 19 Jn 14:16 111,3
Is 50:4-5 nota 22 Jn 16:13 111,3
Is 53:10 nota 22 Rom 13:lss III,6b
Am 1-9 11,3 1 Cor 14:33-35 III,6b
Am 9:11-15 11,3 Gal 1:15 1, 3a
Sirac nota 14 Gal 3:24 11,3

94

Das könnte Ihnen auch gefallen