Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
An owl hoots.
Paternal/maternal grandmother- po ocu/ majci
Trla baba lan da joj prođe dan- He/She is shoeing the goose.
preslica- distaff
Baba Marta- In March many weathers.
baba-sera- public toilet charwoman
Too many cooks spoil the broth.
Ni po babu ni po stričevima. No fear of favour.
očevina- patrimony
bager- dredger b. gusjeničar- crawler shovel b. kašikar- crane shovel
baglama-hinge
prut (motka za stoku)-goad
smrditi- reek of His breath reeked of tobacco.
baklava- baklava
bakrorez- engraving bakrorezac-engraver
bala- snot
šlajm- phlegm
balavac- whippersnapper
balansiranje točkova- wheel-balancing
baldahin- canopy
kravlja balega- cowpat
balirka- hay baler, straw baler
nasljedna bolest- hereditaty disease/illness
grgeč (riba)- perch
bankina- BE crash barrier, AE guard rail
beriberi- beriberi
Beringov moreuz- Bering Strait
bermude- Bermuda shorts, Bermudas
Bermudski trougao- Bermuda triangle
nesadržajan- vapid (conversation)
do besvijesti- till one is blue in the face
nadgrobna besjeda- funeral oration
beskamatni kredit- interest-free credit
pokoran, blag- meek (er, est) (Blessed are the meek...)
beskvasan- unleavened (an/levnd) (bread)
beskičmenjak- invertebrate
beskompromisan- uncompromising (attitude, person)
do beskraja- ad nauseam (ad noziam)
beskrajni film- loop film
malokrvnost- BE anaemia, AE anemia
malokrvan- BE anaemiac, AE anemiac
nezamisliv, besmislen- preposterous
besomučan- frantic
bespokoj, bol, muka- anguish
neutemeljen- ill-founded (fear, accusation...)
besprijekoran- irreproachable
bez presedana- unprecedented
bespuće- roadless area
bestežinsko stanje- weightlessness ; u b- stanju- at zero gravity
bestjelesan- incorporeal
betonara- concrete plant
bećar- BE reveller, AE reveler
bećarac- humorous song from Vojvodina
Bečlija- Viennese
bešamel sos- bechamel sauce
bešćutan- unsympathetic
Što je bilo bilo je- No use crying over spilt milk.
Bezbedonosno-informativna agencija (SRB)- Intelligence Service of Serbia
zrno bibera- peppercorn
biberiti- season with pepper
bibliotekarstvo- librarianship
bibliotečki fond- library holding
bibliotečka kartica- library ticket
ljubitelj knjiga- bibliophile
bivo- buffalo bivolica- buffalo cow
buket cvijeća- bouquet of flowers
bižuterija- costume jewellery ( prodavnica –e – shop)
biletarnica- ticket office
bilmez- twerp
ljekovito bilje- medicinal herbs/ plants
majstor, obrtnik, zanatlija- artisan
biorazgradiv- biodegradable
izaći na biralište- go to the polls
Dame biraju- Ladies's choice
van sezone- off season (We don’t get many tourists in the off season.)
vanserijski- offbeat = unconventional (humour, approach)
vansudski- extrajudicial, out-of-court vansudsko poravnanje- out-of-court settlement
vantjelesna oplodnja- in vitro fertilization
var, varenje- weld
varati (radi novca)- swindle (They swindled hundreds of dollars out of him.)
varalica u kartama- card sharp
varenika- boiled milk
vaseljenski- ecumenical (ekju) ; ecumenical patriarch (pečriark), ecumenical council
Vaseljenska patrijaršija- Ecumenical Patriarchate (peičriarket)
vaser-vaga- level
zadužbina, doprinos, poklon- endowment
uskršnji- paschal (paeskl)
vaspitalište- educational institution
vaspitač- educator, (u obdaništu) nursery-school teacher
vaspitno-popravna ustanova- correctional institution
vaspitno-popravni dom- house of correction
šećerna vata- cotton candy
vata- cotton wool (balls)
vatiran (postavljen vatom)- padded
vatreno oružje- firearms
vatrogasna služba- firefighting service
malter- mortar
vatrostalan- fireproof, flameproof
stočna pojaca- cattle fair
V.D. (direktora)- (vršilac dužnosti)- acting manager
prugasta američka vjeverica- chipmunk
vježbanka- notebook, exercise book
radni list- workbook
vesti- embroidery; vez- a piece of embroidery
til- tulle (t(j)ul)
pripeti- tether (teder) (He tethered his horse to a tree.)
vezati kosu- tie one’s hair back
vezena košulja- woven tunic
vezir- vizier
konoplja, kudelja- hemp
Velika Gospojina- Dormition of Virgin Mary (day)
velikan- grandee
Veliki četvrtak- Maundy (mondi) Thursday
Veliki petak- Good Friday
Veliki post- Lent
Velika subota- Holy Saturday
i ovome i onome, svakome- all and sundry (dri) (He is known to all and sundry.)
velikokalibarski- large-calibre BE, large-caliber AE
pametan, mudar- sapient
velikoprodaja- wholesale (cijene- wholesale prices)
vijenac (ukrasni, od cvijeća, za glavu)- garland
ukrasiti vijencem- to garland sth/sb
ukrasni vijenac (na grobu)- wreath (riit)
položiti takav vijenac- to lay a wreath
lovorov vijenac- a laurel wreath
trnov vijenac- crown of thorns
Venecijaner- Venetian blind
vjenčanica (na krovu)- sill/wall plate
opštinsko vjenčanje- wedding at a registry office
crkveno vjenčanje- church wedding
ovjenčan slavom- crowned with glory
smreka, kleka- juniper
obavijen velom misterije- veiled in mystery
doslovno- verbatim (verbaitim)
dati/ uzeti na veresiju- give/ take on loan
okovi- shackles (pl.)
Časne Verige- Precious Chains of the Apostle Peter
Koje ste vjeroispovjesti? What confession are you?
sloboda vjeroispovjesti- freedom of worship
vjeroloman- perfidious; vjerolomnik- perfidious person
prekršaj, lomljenje- infraction (minor infractions of EU regulations)
vjeručitelj- religious teacher
vjerska zajednica- denomination
Verthajm brava- Wertheim safety lock; lever lock
Vojna evidenciona specijalnost- Military occupational speciality
proslava- celebration, festivity (Proslava Nove godine, Božića- Christmas, New Year festivities)
veslač (na brodu)- oarsman/ oarswoman;
Nisam ja veslo sisao- I am not wet behind the ears.
vjetar- wind
vjetar s kišom- rain-bearing wind
vjetar s kopna- land wind
vjetar s mora- sea wind
Ko sije vjetar, požnjeće oluju- They who sow the wind shall reap the whirlwind.
Pas koji laje ne ugriza- Barking dogs don’t bite.
povjetarac- light wind
nalet vjetra- a gust of wind
pustiti vjetar- to break wind
vindjakna- anorak
bunda- parka
vinkulacija polise- assignment of policy to moneylender
vinovnik, krivac- culprit
teljva/ toz- coffee dregs
vinski talog- lees
vinuti se-to soar (up) (person, temperature, prices, costs)
vinuti se u visine- to soar upwards
violinski ključ- treble clef
riječni vir- whirlpool
virovit- full of whirlpools
muževan- virile (BE virail, AE viril)
viršla/ hrenovka- frankfurter/ wiener/ weeniee
vokalno- instrumentalni sastav- pop-group
Vavilonski/ Semiramidini Viseći vrtovi- Hanging Gardens of Babylon/ Semiramis
viseći most- suspension bridge
visibaba- snowdrop
vičan- adept (at/ in sth; at/ in doing sth) (He became adept at/ in getting the shyest student to talk.)
poliklinika- polyclinic
višebrazdni plug- frame/ gang plough BE, plow AE
vreteno- spindle
višeglasno pjevanje- part singing
jednogodišnja biljka- annual
dvogodišnja biljka- biennial (bai)
višegodišnja biljka- perennial
višednevni post- fasting season
višezupčanični prenos- wheel train
višekolosječni- multiple-track
višekratan- repeated; za –u upotrebu- reusable
višenamjenski- multi-purpose
višeosni- multi-axial
višepartijski- multiparty
višeredna sijačica- drill seeder/ sower
višespratni- multi-storey BE, multi-story AE
nogare, potpora, skele- trestle
višestepeni- multi-stage; -i prijenos- multi-stage gearbox
višnja- sour cherry (plod), sour-cherry tree (drvo)
boje višnje- cerise (seris)
višnjevača- sour-cherry brandy
višnjik- sour-cherry orchard
vladika- bishop
čobanov štab- shepherd’s crook
vlažna maramica- wet wipe
vlažiti beton- keep moist
vlažnost vazduha- humidity of air
udolina- dell
vlas- strand (of hair, wool...)
vlasac (luk)- chive
vlasnik- (kuće, stana) owner; (firme , patenta)- priprietor/ proprietress;
većinski vlasnik- majority shareholder
manjinski vlasnik- minority shareholder
vlasnik obveznice- bond holder
vlasnik patenta- patentee
vlasnik radnje- shop-keeper
vlasnik računa- account holder
vlasnički list- title deed
pravo vlasništva- proprietary rights
u državnom vlasništvu- government-owned
vlasnjača- hill bluegrass
koturača- pulley
obećana za udaju- betrothed to sb
Vozdviženje Časnog i Životodavnog Krsta- Exaltation of the Precious and Life-giving Cross (27 Sept.)
razboj-loom
tkačko vratilo- weaving beam
prednje vratilo- breastbeam
zadnje vratilo- roller
voćar- fruit-grower
voćarski kraj- fruit-growing region
mladica- seedling
vrba- willow
žuta vrba- almond willow
crvena vrba=iva- osier (oužr) vrbov prut- osier twig
Kad na vrbi rodi grožđe- When hell freezes over.
vjenčati se pod vrbom- to marry over a broomstick
vrbina maca- catkin
Vrbica- Lazarus’ Sunday
vrbovina- willow-wood
vrbovanje glasača- canvassing (He spent the whole afternoon canvassing for votes.)
vrviti od- (ljudi, buba)-1) be crawling with (The street was crawling with journalists.)
2) be swarming with (The capital city is swarming with police.)
3) be teeming with ( The town is teeming with tourists.)
vrg (cuk)- gourd, calabash
vrganj- boletus or bolete
zabušant- slacker
vrdati- equivocate
glava i pismo- heads and tail
vrebati- to lurk
vrebati u zasjedi- to lie in ambush
vrebač- prowler (osoba)
vreva- commotion ( I heard a commotion and went to see what was happening.)
vreva ljudskih glasova- hubbub (It was hard to hear what he was saying over the hubbub.)
vrijedan- hard-working
vrijedan kao pčela- as busy as a bee
vrijedan pažnje- noteworthy
vrijedan hvale- praiseworthy
vrijedan truda- worthwhile
vrednovanje- (osobe, situacije) appraisal (I have my appraisal today.)
vrednovati- to appraise (Managers must appraise all staff.)
vrijednost- value (high/low value)
vrijednost aktive/kapitala/ otpada/ robe- asset/ capital/ scrap/ commodity value
izgubiti vrijednost- to lose in value
opasti vrijednost nečega- to go down/ decrease/ fall in value
porasti u vrijednosti- to go up/ increase/ rise in value
vrsta- (pogona) mode of drive; (životinje, biljke) species (spišiz); ( v. riječi) part of speech
ugrožena/ zaštićena vrsta- endangered/ protected species
vrstan- accomplished (cook, poet...)
vulkanizacija- vulcanization
vulkanizer- BE tyre, AE tire repairman
Galipolje- Gallipoli
crnomanjast- swarthy
taman ten- a swarthy complexion
garavuša- black-haired woman
garantor- guarantor
radna viza- worker visa
garancija- guarantee
činidbena- performance guarantee
Garancija ističe. The guarantee is running out.
dvogodišnja garancija- two-year guarantee
geodeta- surveyor
geodetski- geodetic/ survey
geodetska karta- geodetic map
geodetska letva- BE levelling, AE leveling staff/ rod
geodetska značka- range/ ranging rod
geodetski biljeg- survey beacon/ peg
geodetsko mjerenje- surveying
geodetsko snimanje terena- location survey
geodimetar- geodetic distance metre
gerijatar- geriatrician
gerijatrija- geriatrics
gibak-supple
gibanica- greasy cheese-and-egg pie
njihati se, lelujati- sway (Trees were swaying in the wind.)
zagrijati se pred tjelesnu aktivnost- tro limber up, to warm up
gizdati se- to preen oneself
gladiti- to stroke
izbori- election
glasačko tijelo- electorate
izborna jedinica- constituency
glasačka kabina- polling/ voting booth
glasačka lista- list of candidates
glasački listić- BE ballot paper, AE ballot
glasačko mjesto- polling station/ place
glasačko pravo- right to vote
opšti izbori- general election
predsjednički izbori- presidential election
predizborna kampanja- election campaign
održati izbore- to hold an election
izborni rezultati- election results
dati glas (na izborima)- to cast a vote for someone
krasti glasove na izborima- to stuff the ballot boxes
skupljati glasove- to bid for votes
glasačka kutija- ballot box
glasina- rumo(u)r
povesti glasinu- to start a rumour
širiti glasinu- to spread a rumour
Kruže glasine o... Rumours are circulating about...
Glasina kruži... Rumour has it that...
rumour-monger- onaj koji širi glasine
glina- clay
glineno zemljište- clayey soil (kleii)
glinasta ilovača- clay loam
kamen muljnjak- mudstone
glineno posuđe- pottery
rezbarenje- woodcarving
drvorezbar- woodcarver
rezbariti- to carve
malter- mortar
gliser- hydrofoil
glista- earthworm
glista pješčara- sandworm
kišna glista- rainworm
gliste u organizmu- threadworm
pantljičara- tapeworm
glog- hawthorn
gloginja- hawthorn berry
glogolac – (štap) hawthorn stick; (kolac) hawthorn stake
glogovina- hawthorn wood
glodavac- rodent
dresura- training, dressage
višeboj- eventing
glodati- gnaw (na) (The dog was gnawing a bone.) (Rats had gnawed through the cable.)
gloženje- wrangle (with, over, between) ( a legal wrangle between the company and their suppliers)
gložiti se- to wrangle (They’re still wrangling over the financial details.)
nicati kao gljive poslije kiše- to spring up like mushrooms after the rain
plijesan/ buđ- mildew
gljivična infekcija- fungus infection
gmaz/ gmizavac- reptile
gmizati- to slither (The snake slithered away as we approached.)
gnoj- pus
gnojav- purulent
gnojna bubuljica- pustule (pastjul)
gnjilež- putrescence
gjnjiliti- (meso, lišće) rot
gnjio- (drvo, zemlja) rotten
gnjurac- grebe
govedina- beef
govedina i ovčetina- red meat
govedarski- bovine (bovain) bovine diseases
govor- speech
govor mržnje- hate speech
sloboda govora- freedom of speech
posmrtni govor- funeral oration
narodski govor- vernacular
logoped- speech therapist
izgubiti moć govora- lose the power of speech
gubitak govora- loss of speech
držati govor- to make/deliver/give a speech on
stilska figura- figure of speech
godina- year
biti u godinama- to be of advanced years
biti u mladim godinama- to be in one’s teens
godinama- for years
godinama (u negativnom kontekstu)- in years
godina rođenja- year of birth
Godine 1957. In the year 1957
kalendarska godina- calendar year
tokom cijele godine- all (the) year (a)round (The museum is open all the year around.)
prestupna godina- leap year
svjetlosna godina- light year
Nova godina- New year
godina bez izbora (predsjedničkih)- off year
akademska/ školska godina- the academic/ school year
poreska godina- tax year
Prolaze joj godine. She is getting on in years.
nečije posljednje godine- sb’s declining years
sedam godina svraba- the seven year itch
godišnji- yearly yearly income/ interest
godišnje- annually
godišnji budžet- annual budget
godišnji izvještaj- annual report
godišnji promet- annual turnover
godišnja skupština- annual meeting
godišnjica- anniversary
godišnjica nečije smrti- anniversary of sb’s death, commemorative service
godišnjica braka- wedding anniversary
Golgota- Golgotha
goljenična kost- shin bone
pšenica- wheat
klas- ear of wheat
zrno pšenice- wheat germ
pšenično brašno- wheat flur
pljeva- chaff
raž- rye
ječam- barley
kukuruz- BE maize, AE corn
zob- oats zoben- oat
proso/ sirak- millet
heljda- buckwheat
gologuz- bare-bottomed
sići, sjahati- to dismount (She brought her horse to a halt and dismounted.)
gonada- gonad
gorak- bitter
roniti gorke suze- to shed bitter tears
gorka kafa- coffee without sugar
gorak (osjećaj)- poignant (poinjent) a poignant image, memora, moment
veličanstven, svečan- stately an avenue of stately chestnut trees; a tall, stately woman
goriti- to burn
goriti u požaru- to be on fire
goriti/ zacrveniti se- to burn (Your cheeks are burning with embarrassment.)
goriti svjetlo- to burn (Lights were burning upstairs, but no one answered the door.)
goriv- combustible, flammable
sagorijevanje- combustion
gorivo- fuel
čvrsto gorivo- solid fuel (wood, coal...)
auto koje mnogo troši- a car with high fuel consumption
fosilno gorivo- fossil fuel
kolo na peći- BE gas ring, AE burner
goreći (osjećajno)- fervid(ly)
graver- engraver
gravura- engraving
graviran- engraved
gravirati- to engrave something on something
graditelj- builder
preduzimač- contractor, constructor
brodograditelj- shipbuilder
građevina- construction of buildings
gradozidanje (srednjovjekovna Vizantija)- town building
gradonačelnik- mayor
gradonačelnica- mayoress
gradonačelnikov mandat- mayoralty
gradski (u vezi sa upravljanjem gradom)- civic
gradski (u vezi sa gradskom upravom/javnim službama)- municipal municipal elections/councils
gradska opština- municipality (governing body)
gradska skupština- town/city assembly
gradsko vijeće/ odbor- town council
gradski vijećnik- town council(l)or
gradska čistoća (KOMUS)- sanitation department
gradski prevoz- public transport
gradsko stanovništvo- urban population
urbanistika- town planning
sastanak gradskih vlasti radi komunalnih pitanja- town meeting
starogradska pjesma- old town song
telal- town crier
stanovnici grada- townspeople, townsfolk
građanski branilac- ombudsman
građanstvo- citizenry
građevinski- building
građevinski materijal- building material
drvna građa- timer
građevinska dozvola- building permit
građevinska inspecija- building inspection
građevinski objekat- structure
građevinski propis- building regulation
građevinska dizalica- brick elevator
građevinska jama- foundation pit
građevinska skela- scaffold
građevinska stolarija- joinery
građevinske mašine- building/ construction machinery
građevinski blok- block of houses
građevinski inspektor- surveyor
građevinski radnik- construction worker
građevinski radovi- construction work
građevinski tehničar- construction technician
građevinski fakultet- School of civil engineering
gradilište- BE building site, AE construction site
grana- branch
ogranak (velika grana)- bough (bau)
grananje- branching
grančica- branchlet, twig
razgranat- branchy
lišće na drvetu- foliage
grana masline- olive branch
granata- grenade
granatirati- to shell
granatiranje- shellfire (He was killed by shellfire.) under continuous shellfire
granica- 1) border
pobjeći preko granice- to flee across/ over the border
pogranična straža/ kontrola- border guards/ control
pogranični grad- border town
na granici između- on the border between Serbia and Croatia
hrvatska granica sa Srbijom- Croatian border with Serbia
blizu kanadske granice- near the Canadian border
2) frontier (between A and B; with sth)
pogranični grad/ zona/ postaja- frontier town/ zone/ post
vojna granica- military frontier
zatvoriti granicu- to close a border
na granici- on the border
preći/ prelaziti granicu- to cross the border
granice znanja- frontier of knowledge
granični prelaz- border crossing
granično područje- borderland
greben- (planinski) ridge; morski reef; za vunu carding comb; za lan hackle; tkačke snovaljke cross reed
grimiz- crimson
grlat- vociferous
grožđe- grape
grozd- a bunch of grapes
bijelo/ crno grožđe- white/ black grapes
brati grožđe- to pick grapes
Kad na vrbi rodi grožđe. When hell freezes over.
grožđice- raisin
grozdov moljac- vine moth
Grom zagrmi na Svetoga Savu- Winter’s thunder makes old men wonder.
grubijan- brute
gruda zemlje- clod of earth
gubitak- 1) loss
2) forfeit (because you have done something wrong) forfeit of rights/ deposit
3) forfeiture forfeiture of property
gubiti- to lose, to forfeit (svojom krivicom), to shed (životinje kožu i sl.)
How often do snakes shed their skin?
gusjenica- caterpillar
gusle- gousle
guslar- gousle player
dabar- beaver
dabrova brana- beaver’s house/ dam
dabrovina- beaver fur/ pelt
davalac- donor; davalac prava- franchiser; davalac preporuke- referee; davalac usluge- provider of
services
(o)davati- to give out (light, heat...) (The radiator gives out a lot of heat.)
dagnja- mussel
dažbine- levy (pl. levies...on sth) uvesti dažbine na uvoz ulja- to put/ impose a levy on oil import
daire- tambourine
dalekometni- long-range
dalekosežni- far-reaching
dan-day
radni dan- workday
danak- tribute
danak u krvi- blood tribute
dar- flair
imati dara za nešto- to have a flair for sth
odskočna daska- springboard a springboard to success; stepping stone (...to a more lucrative career)
dvojnik- double
rimska dvokolica- chariot
na školskom dvorištu- in the school playground
dvotaktni motor- BE two-stroke engine, AE two-cycle engine
dvocijevka- double-barreled (shot)gun
dvocifren- two-digit, double-digit
debelokožac- pachyderm
debeli hlad- deep shade
debele pare- big money
djeveruša- bridesmaid
glavna djeveruša- maid of honour
dezinfekcija- disinfection
sredstvo za dezinfekciju- disinfectant
dezinformisati- to misinform
dezinformator- misinformer
dezinformacija- misinformation
dezodorans- deodorant
dezodorans s kuglicom- roll-on deodorant
dezodorans u spreju- body spray
dekan- dean dekan Medicinskog fakulteta- the dean of the Faculty of Medicine
dekanat- dean’s office
dekret- decree
dekretom- by decree
dekret o unapređenju- certificate of promotion
dobiti dekret o postavljanju- to get a letter of appointment
izdati dekret- to issue a decree
potpisati dekret- to sign a decree
predsjednički/ kraljevski dekret- presidential/ royal decree
dekretirati- to decree (decreed, decreeing) sth (The government decreed a state of emergency.)
( We cannot decree what the committee should do.)
(It was decreed that the following day would be a holiday.)
dekubitus- bedsore
djelatnost- activities
zakonodavna djelatnost- legislative activity
komunalne djelatnosti- public utilitiy services
reklamna djelatnost- advertising industry
sekundarne djelatnosti- secondary sector
stambena djelatnost- housing sector
delikt- tort
verbalni delikt- BE verbal offence, AE verbal offense
teški delikt- felony