Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
Niveau B1
Er ist völlig abhängig von seinen Eltern هو معتمد كليا على والديه
Meine Eltern sind immer von ihm abhängig والدي معتمدون دائما عليه
Er ist finanziell von seiner Frau abhängig هو معتمد ماليا على زوجته
Zahlreiche Länder sind abhängig von der Landwirtschaft العديد من الدول تكون معتمدة على الزراعه
Meine Laune ist total vom Wetter abhängig مزاجي معتمد كليا على الطقس
Meine Frau und Kinder sind von mir abhängig زوجتي واطفالي معتمدون علي
Du bist zu sehr von den Andern abhängig انت معتمد كثيرا جدا على اآلخرين
Viele große japanische Unternehmen sind vom Export abhängig العديد من الشركات اليابانية الكبيرة تكون
معتمده على التصدير
Ich bin von meinem Vater für die Hälfte meiner Studienkosten abhängig انا معتمد على والدي على نصف
تكاليف دراستي
Das wird von Ermittlungen abhängen ) هذا سيعتمد على التحريات (التحقيقات
Denn das Leben deiner Schwester könnte sehr gut davon abhängen النه حياة اختك يمكنها ان تكون جيدة جدا
باالعتماد على ذلك
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau A2/B1
Fang an ! إبدأ
Die Jungen fingen an zu lachen = Die Jungen haben angefangen zu lachen االوالد بدأوا بالضحك
Ich habe angefangen, dieses Buch zu lesen لقد بدأت بقراءة الكتاب
#anfangen+mit يبدأ ب
Ich fange mit den Hausaufgaben an =Ich fange an , meine Hausaufgaben zu machen سأبدأ بالوظائف
المنزلية
Er hat mit der Renovierung angefangen )هو بدأ باالصالح (التجديد
Sie hat mit dem Rauchen angefangen, als sie 14 Jahre alt war هي بدأت بالتدخين عندما كانت في سن الرابعه
عشر
Wir müssen mit der Besprechung anfangen .يجب علينا ان نبدأ باالجتماع
Er hat aufgehört,Süßigkeiten zu essen, weil sie schlechte für seine Zähne sind هو توقف عن اكل الحلويات
النها سيئة السنانه
Er hört auf zu rennen, weil er nicht mehr konnte )هو توقف عن الجري النه لم يعد باستطاعته (ماعت فيه
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■
فروقات#
الفرق باالستخدام مابينerlauben /dürfen /gestatten )التي تعطي معنى السماحية (االذونات
#erlauben يسمح
Meine Mutter (wer) erlaubt mir (wem) nicht . Eis (was) vor dem Essen zu essen
يسمح #gestatten
♤■■■■■■■■
♤■■■■■■■
■■■■■■■■
#جمل_بتهمك
Niveau B1/B2
بعض طرق االقتراحات التي ممكن ان نستخدمها عندما نود ان نقوم بفكرة او عمل مشترك
#الترجمه_ضمنية
مارأيك بذلك اذا ذهبنا لنأكل مثلجات (ايس كريم) ? ▪ Was hältst du davon, wenn wir ein Eis essen gehen
اوه نعم لدي رغبه بذلك¤ Oh ja, da hätte ich Lust darauf .
▪ Es gibt ein schönes Eiscafè in der Wilhelmstraße .Die haben ganz viele Sorten.
يوجد مقهى جميل لاليس كريم في شارع فيل هيلم .هم لديهم انواع عديدة.
ممتاز في هذه الحالة دعينا ننطلق¤ Super . Dann lass uns losfahren .
سأحضر بسرعه حقيبة اليد خاصتي▪ Ich hole noch schnell meine Handtasche . .
هل لديك ▪Hast du Lust, übermorgen vorbeizukommen? Wir haben uns schon solange nicht gesehen .
رغبة بعد الغد ان تأتي(تمرقي لعندي) .نحن لم نرى بعضنا منذ زمن طويل.
بعد غد ال استطيع لالسف ماذا عن يوم السبت¤ Übermorgen kann ich leider nicht . Wie wäre es mit Samstag ? .
في هذه الحالة سأتي حوالي الثالثه والنصف¤ Dann komme ich so gegen halb vier .
▪Wären Sie bitte so nett und würden heute eine Stunde länger bleiben Frau Müller
هل ستكونين لطيفه(بالعامية بتعملي معروف) وتبقى اليوم ساعه اطول( اضافية) سيدة مولر.
هذا يسعدني .شكرا جزيال¤ Das freut mich . Vielen Dank . .
يجب على انا ان اشكر( .الزم انا اتشكرك) ▪ Ich habe zu danken
دعونا نذهب اليوم للسينما▪ Sollen wir heute ins Kino gehen ? .
نحن بالطبع يمكننا ان نقوم بذلك ايضا في هذه الحالة ينبغي علينا ان نسال باتريك والرس اذا كان لديهم رغبة بذلك.
قل لهم ان يحضروا معهم بعض اوراق اللعب ( الشدة ▪ Sag ihnen, sie sollen ein paar Kartenspiele mitbringen
/الكوتشينة)
كل شيء واضح سأفعل هذا¤ Alles klar. Mach ich .
♤■■■■■■
♤■■■■■■■■■
♤■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■
#جمل_بتهمك
Niveau A2/B1
من فضلك انتبه على حقيبتي Bitte, achte auf mein Gepäck +
السائقون يجب عليهم ان ينتبهوا على اشارات المرور Fahrer müssen auf Ampeln achten
يجب علينا ان ننتبه على صحتنا Wir müssen auf unsere Gesundheit achten
يجب ان تنتبه على سلوكك Du musst auf dein Benehmen achten
االلمان ينتبهون جدا على البيئة Deutsche achten sehr auf die Umwelt
انا ارجوك ان تنتبه على صحتك Ich bitte dich, achte auf deine Gesundheit
♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■
#فروقات
Niveau B1
ينجز #abarbeiten
يستخدم مع القوائم او المهام المتسلسلة التي يتوجب علينا القيام بها او انجازها
Ich habe die Liste abgearbeitet
تستخدم مع االعمال التي يتطلب اعادة النظر فيها كالتعديل (فوتوشوب ) او تحرير او متابعه عمل.
هو يتمنى ان يحرث الحديقه حتى النهايةEr würde der Garten bis zum Ende bearbeiten .
♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■
#فروقات
Niveau A2/B1
هل تأتي معنا الى السينما اليوم ?Kommst du heute mit uns ins Kino
Leider das geht nicht . Ich bin momentan sehr angespannt auf der Arbeit
هل ترافقنا للسينما غدا ?Kommst du uns morgen ins Kino mit
انا متحمس فيما اذا سينجح االمر (زبطت الروحة) Ich bin gespannt, ob das klappt
مسترخي #entspannt
انا االن اجلس مسترخي كليا على البلكون ( البرندا ) Ich sitze gerade ganz entspannt auf dem Balkon
♤■■■■■■
♤■■■■■■■
♤■■■■■■■
■■■■■■■
#جمل_بتهمك
Niveau A2/B1
Soweit ich weiß, ist sie verlässlich على حد علمي فهي موثوقه
Soweit ich weiß, ist er ehrlich )على حد علمي فهو صادق (صريح
Soweit ich weiß, ist Tom glücklich على حد علمي فإن توم سعيد
Soweit ich weiß, wird er nicht kommen على حد علمي فإنه لن يأتي
Soweit ich weiß, ist sie nicht faul على حد علمي فهي ليست كسولة
Es ist sehr weit, soweit ich weiß انه بعيد جدا على حد علمي
Sie ist nicht verheiratet, soweit ich weiß هي ليست متزوجة على حد علمي
Soweit ich weiß, kann man ihm vertrauen على حد علمي الفرد يستطيع ان يثق به
Soweit ich weiß, wird sie immer noch vermisst على حد علمي مازالت مفقودة
Soweit ich weiß, ist ein nettes Mädchen على حد علمي فهي فتاة لطيفه
Er war nie im Ausland, soweit ich weiß انه لم يكن ابدا في الخارج (البالد) على حد علمي
Soweit ich weiß, hat das noch niemand gemacht على حد علمي لم يعمل هذا احد
Soweit ich weiß, war er ein guter Schüler علمي كان طالب جيد.على حد
Sie ist noch ledig, soweit ich weiß هي مازالت عزباء على حد علمي
■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■
فروقات#
Niveau B1
#sich_fühlen يشعر
#fühlen يحس
#spüren يشعر
#aufspüren يتتبع
Ich empfinde das als unhöflich von dir انا اجد(اشعر أن ) هذا غير الئق منك
■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤
فروقات#
Niveau B1/B2
#schreiben يكتب
Meine Kollegin hat mich angeschrieben und gefragt.... زميلتي كتبت لي وسألتني
Er hat beim Test alles abgeschrieben und eine Eins bekommen هو نقل كل شيء في االمتحان وحصل على
عالمة الواحد
Der alte Traktor wurde letztes Jahr abgeschrieben الجرار (التراكتور) ُُُ شُطب(نُسق) العام المنصرم
Einen Lebenslauf Kannst du nicht abschicken. Schreib ihn um ! اعد كتابتها.اليمكن ان ترسل سيرة ذاتية
Der Arzt hat ihr neue Tabletten verschrieben الطبيب وصف لها اقراص جديدة
Das Haus ist auf den Enkel von Frau Müller überschrieben المنزل نُقل للحفيد من السيدة مولر
#jemandem_etwas_zuschreiben ينسب ل
Keine Sorge. Du hast noch 10 Minuten . Schreib weiter ! تابع الكتابة. التقلق مازال لديك عشر دقائق
Bitte schreiben Sie die Abkürzungen aus ! من فضلك اكتب االختصارات
Schreib bitte deine Telefonnummer dazu ! من فضلك اكتب رقم هاتفك
Niemand kann mir vorschreiben, wie ich leben soll الاحد يمكنه ان يفرض علي كيف ينبغي ان اعيش
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau A2/B1
بعض الجمل لطلب خدمة او معروف من االخرين
Kannst du mir bitte einen Gefallen tun ? )هل تستطيع من فضلك ان تعمل لي معروف ( خدمة
Könntest du mir bitte einen Gefallen tun ? ) هل تستطيع من فضلك ان تعمل لي معروف (طريقه اكثر تهذيبا
Darf ich dich um einen Gefallen bitten ? هل يمكنني ان اطلب منك خدمه
Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten ? )هل يمكنني ان اطلب منك خدمه ( طريقه اكثر تهذيبا
Sie hat mich um einen Gefallen gebeten )هي رجتني بخدمه ( طلبت مني خدمه
Er hat mir noch nie einen Gefallen getan هو لم يقدم لي ابدا معروف
Du tust dir selber keinen Gefallen, wenn du dir so viele Sorgen machst .لن تفيد نفسك عندما تقلق كثيرا
Du tust dir selber keinen Gefallen, wenn du immer zu spät kommst لن تفيد نفسك عندما تاتي متأخر
Du hast seit Wochen Schmerzen und gehst nicht zum Arzt !!! لديك االالم منذ اسابيع ولن تذهب للطبيب
■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■
كلمات_بتهمك#
Niveau B1/B2
#anhalten يتوقف
#durchhalten يصبر
#behalten يحتفظ ب
#anbehalten يبقى
Sie wollten sie die Nacht anbehalten هم ارادوا ان تبقى بالليل
Sie können diesen Angriff auf uns nicht lange aufrechterhalten ال تستطيع ان تبقى هذا التهديد لنا مطوال
#aufhalten يمنع
Wir sollten ein Pressekonferenz abhalten .ينبغي علينا ان نعقد مؤتمر صحفي
Er konnte sich des Lachens nicht enthalten هو لم يستطع ان يمتنع عن الضحك
هو لم يستطيع ان يكتم ضحكتهEr konnte sein Lachen nicht zurückhalten .
قل له ال ينبغي عليه ان يتخلف عن االخرين Sag ihm ! Er soll nicht zurückhalten .
يكتم #verhalten
♤■■■■■■■
♤■■■■■■■■
♤■■■■■■■
■■■■■■
#فروقات
Niveau B1
ينبغي علي االن ان اغير اللمبة (يغير المعطلة بواحدة جديدة ) Ich soll jetzt die Lampe wechseln
اود ان ابدل البنطال (ممكن ياخد بداله قميص ) Ich möchte die Hose tauschen
اود ان ابدل هذه البلوزة ( يستبدلها ببلوزة اخرى ) Ich möchte diese Bluse umtauschen
■■■■■■♤
■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■
فروقات#
Niveau A2/B1
#sich_verkleiden_als يتنكر ك
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■
فروقات#
Niveau A2/B1
#interessiert مهتم
Ich bin daran interessiert, dass du gut Deutsch sprichst انا مهتم بذلك ان تتحدث االلماني جيدا
Heute habe ich einen Film geguckt ,der sehr interessant war اليوم شاهدت فيلم الذي كان ممتع جدا
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau A2/B1
بعض الجمل والتعابير مع الفعلüben يتمرن
Ich kann nicht heute mit euch ins Kino gehen. Ich muss Deutsch üben لن اتمكن اليوم من الذهاب معكم للسينما
يجب ان اتمرن على االلماني
Wir müssen weiterüben, sonst werden wir nicht besser يجب علينا ان نتابع التمرين وإال لن نصبح افضل
Du sollst jeden Tag Gitarre üben ينبغي عليك ان تتمرن يوميا على الجيتار
Früher konnte ich meinen Handstand. Ich habe das jeden Tag geübt. Jetzt kann ich nicht mehr في
تدربت على هذا يوميا االن لم يعد بامكاني ذلك. الماضي كنت استطيع ان اقف على يدي
Sie hat vor einer halben Stunde aufgehört zu üben لقد توقفت عن التدريب قبل نصف ساعه
Er nutzt jede Gelegenheit, um sein Deutsch zu üben هو يستخدم كل فرصه لكي يمارس المانيته
Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben انه من المهم للغاية التمرن يوميا
بعض_التعابير_الخاصة#
#Ich_bin_aus_der_Übeung )انا خارج التمرين (الممارسة
Ich habe lange kein Portugiesisch mehr gesprochen . Ich bin aus der Übung لم اعد اتحدث البرتغالية من فترة
)طويلة انا خارج الممارسة (ماعت مارست اللغه
Ihr müsst jeden Tag euer Deutsch üben, wenn ihr fließend sprechen wollt. Denn ihr wisst ja ..Übung
macht den Meister
. التمرين يصنع التفوق..يجب عليكم ان تمارسوا االلماني يوميا اذا اردتم ان تتحدثون بطالقة النكم تعلمون
■■■■■■♤
■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■
فروقات#
Niveau A2/B1
Wir haben uns auf einen Kaffee verabredet نحن تواعدنا على شرب قهوة
#einen_Termin_machen_abmachen_ausmachen_vereinbaren
يرتب(يتفق على) ميعاد نستطيع ان نستخدم احد تلك االفعال لتعطي نفس المعنى
يستخدم مع المواعيد الرسمية
فروقات#
Niveau B1
-Ich habe gemerkt, dass sie gelogen hat انا الحظت انها كذبت
-Ich mag es nicht, wenn man mich anlügt انا ال احب عندما يكذب المرء علي
-Ich mag es nicht, wenn ich angelogen werde (باسيف) انا ال احب عندما يُكذب علي
بعض_المصطلحات#
Er lügt nach Strich und Faden )هو يكذب من خالل اسنانه ( بالعامية مبين من عيونه الكذب
■■■■■■■♤
♤ ■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■
كلمات_بتهمك#
Niveau B1
#legen يضع
Leg bitte das Buch auf den Tisch ! ضع الكتاب من فضلك على الطاولة
#anlegen يستثمر
Leg dich nicht mit der italienischen Mafia an ال تتشاجر مع المافيا االيطالية
#hinterlegen يضع
)يستخدم عند وضع البيانات او وضع شيء عند شخص (كوضع مفتاح الغرفه في الفندق عند مكتب االستقبال
Bitte hinterlegen Sie Ihre Kontonummer für die Bestellung ! من فضلك ضع رقم الحساب للطلب
#erlegen يصطاد
Ich lege keinen /großen Wert auf deine Meinung .اعطي اهميه لرأيك/ انا الاعطي
■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■
معلومة_عالماشي#
Niveau B1
يرسم-1
يشد-2
Es zieht ! Mach bitte das Fenster zu ! .انه يعطي تيار هواء اغلق النافذة من فضلك
ينتقل-4
Unsere Nachbarn sind aus Texas nach Dubai gezogen جيراننا انتقلوا من تكساس الى دبي
يأخذ-5
Ziehen Sie bitte eine Nummer und nehmen Sie Platz ! خذ من فضلك رقم واجلس
)يقلع(يخلع-6
Einer seiner Milchzähne musste gezogen werden )واحد من اسنانه اللبنيه كان يجب ان يُخلع(يُقلع
. يسحب-7
■■■■■♤
♤ ■■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■
فروقات#
Niveau B1
In der Suppe fehlt Salz )في الحساء ينقص الملح (ناقصه ملح
Ich warf eine Pfanne nach ihm, verfehlte ihn aber knapp لقد رميت المقالة باتجاهه لكنني تقريبا اخطأت الهدف
عليه
Du hast nichts verpasst, die Party war sehr langweilig لم يفوتك شيء الحفلة كانت مملة جدا
Tut mir leid . Ich habe den Bus verpasst اسف لقد فقدت (راح عليي) الباص
#missen يفوت
Dieses Event möchte ich nicht missen. Es ist das Highlight des Jahres ال اريد ان افوت هذا الحدث انه خبر
السنة
■■■■■■■♤
♤ ■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■
كلمات_بتهمك#
Niveau B1
Ich ziehe (mir) eine blaue Jeans an اتا ارتدي بنطال جينز ازرق
Der Alkohol zieht ihn wie ein Magnet an الكحول يجذبه كالمغناطيس
#sich_anziehen )يلبس(يرتدي
Zieh dich an schnell! Sonst verpassen wir den Zug إلبس بسرعه واال سنفقد الباص
مالحظة#
الفرق بين الجملة االولى والثالثة ان استخدام الفعلanziehen يأتي محدد مع شيء (يذكر اسم المالبس) اما الفعل المنعكسsich
anziehen يأتي بشكل عام بال تخصيص
Sie zieht morgen aus und bringt dir den Schlüssel هي سترحل غدا وستحضر لك المفتاح
Das Kind zieht sich aus und steigt in die Badewanne الطفل يخلع مالبسه ويصعد الى البانيو
#umziehen ينتقل
Wir ziehen in zwei Wochen um. Er hat einen tollen Job in Kanda bekommen . سننتقل في غضون اسبوعين
لقد حصل على عمل ممتاز في كندا
#sich_umziehen يستبدل مالبسه
Sie können sich hier umziehen und dann trainieren gehen يمكنك ان تبدل هنا (مالبس) ومن ثم تذهب للتدريب
Ich beziehe mich auf Ihr Schreiben vom 1/ 10/ 2016 انا اشير الى كتابتك من االول من الشهر العاشر
Es entzieht sich meinem Verstand, wie das sein kann انه يخرج عن نطاق العقل كيف يمكن ان يكون هذا (ترجمه
) ضمنية
#einziehen (باخذ نفس)يسحب/ينتقل
Wer ist im Haus gegenüber eingezogen ? .من انتقل الى البيت المقابل
Zieh den Bauch ein !sonst passt die Hose dir nicht اسحب البطن (خد نفس ) واال لن يناسبك البنطال
Bei dieser Sache mussen wir die Nachbarn einbeziehen .نضم الجيران/ في هذا االمر يجب علينا ان نشمل
Läufst du die Treppe hoch oder fährst du mit dem Aufzug? هل ستصعد الدرج او ستذهب بالمصعد الكهربائي
)(معنى ضمني
#die_Beziehung العالقه
-Unsere Beziehung dauert schon mehr als 10 Jahre عالقتنا تستمر اكثر من عشر سنوات
-In dieser Beziehung ist er völlig inkompetent في هذا الصدد (من هذه الناحية ) هو غير كفوء تماما
Ich esse gerne Obst beziehungsweise(bzw) alles, was frisch und gesund ist انا احب اكل الفواكه او باالحرى
كل شيء طازج وصحي
#jemanden_durch_den_Kakao_ziehen )شخص ينتقد (يسيء بالكالم
Hör auf ! deine Kollegen durch den Kakao zu ziehen توقف ان تنتقد (تسيء بالكالم) زميلك
Der schwarze Anzug steht dir sehr البدلة السوداء تالئمك جدا
Der feierliche Umzug findet in der Innenstadt statt .الموكب الرسمي سيقام(سيجرى) في وسط المدينه
■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■
.فروقات#
Niveau B1
Ich bestehe auf einer Gehaltserhöhung .انا اصر على زيادة راتب
■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■
فروقات#
Niveau A2/B1
#fragen_Akk_Nebensatz
Ich frage dich, ob du mitkommen möchtest انا اسألك اذا اردت ان ترافقنا
Darf ich dir eine Frage stellen ? هل يمكنني ان اطرح عليك سؤال
Der Journalist befragt die Menschen über ein Thema الصحفي يسأل الناس حول موضوع
▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪
#eine_Antwort_geben +Dativ+auf+Akk
Ich gebe dir eine Antwort auf die Frage سأعطيك اجابة على السؤال
#beantworten_Dativ_Akk يجيب
■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau B1/B2
Ich habe mich an das Essen in Deutschland gewöhnt لقد اعتدت على الطعام في المانيا
Wir haben uns an die neuen Arbeitszeiten gewöhnt لقد اعتدنا على اوقات العمل الجديدة
Hast du dich an das Leben in Japan gewöhnt ? هل اعتدت على الحياة في اليابان
Hast du dich an den Berufsverkehr gewöhnt? ساعات الذروة/هل اعتدت على ازمة المواصالت
Habt ihr euch an meinen Deutschunterricht gewöhnt ? هل اعتدتم على دروسي لاللماني
Sie hat sich daran gewöhnt, früh aufzustehen هي اعتادت على ان تنهض مبكرا
Ich bin an harte Arbeit gewöhnt انا معتاد على العمل الشاق
Der Hund ist daran gewöhnt, dreimal pro Tag rauszugehen الكلب معتاد على الخروج ثالث مرات كل يوم
Ich bin daran gewöhnt, lange aufzubleiben انا معتاد على السهر الطويل
Ich bin daran gewöhnt mit öffentlichen Verkehrsmittel zu fahren انا معتاد على ان اذهب بالمواصالت العامة
Er ist daran gewöhnt, jeden Tag Kaffe zu trinken هو معتاد على شرب القهوة كل يوم
Die Mitarbeiter sind an tägliche Besprechungen gewöhnt الموظفون معتادون يوميا ان يكونوا في اجتماعات
Ich bin den Verkehr gewohnt انا معتاد على حركة المرور
Der Hund ist es gewohnt, dreimal pro Tag rauszugehen الكلب معتاد على ان يخرج في اليوم ثالث مرات
Die Mitarbeiter sind tägliche Besprechungen gewohnt الموظفون معتادون يوميا ان يكونوا في اجتماعات
Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen هي معتادة على ان تنهض مبكرا
Die Leute in Deutschland gehen in gemischte saunen. Ich finde das komisch. Ich bin es nicht gewohnt
(ich bin nicht daran gewöhnt ) الناس في المانيا يذهبون الى حمامات البخار(الساونا) المختلطه انا اجد هذا غريب انا لست
معتاد على ذلك
Ich bin es gewohnt, lange aufzubleiben انا معتاد على السهر الطويل
Ich bin es gewohnt mit öffentlichen Verkehrsmittel zu fahren انا معتاد ان اذهب بالمواصالت العامة
Ich bin es gewohnt, jeden Tag um 13 Uhr zum Mittag zu essen انا معتاد كل يوم ان اكل الغداء في تمام الواحدة
Ich bin es gewohnt, vor einem Bildschirm zu sitzen انا معتاد على ان اجلس امام الشاشة
Ich bin es gewohnt, unter Druck zu arbeiten انا معتاد ان اعمل تحت الضغط
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■
..كلمات_بتهمك#
Niveau A2/B1
♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■
#كلمات_بتهمك.
Niveau A2/B1
#schauen يرى
Man sieht es dir an, dass du wenig geschlafen hast المرء يخبرك(يالحظ عليك) انك نمت قليال
Meine Schwester malt ein Bild und sehe( schaue) ihr dabei zu اختي ترسم صورة وانا اراقبها
Ich sehe mich nach einer neuen Wohnung um انا ابحث عن شقه جديدة
Tut mir leid . Ich habe Ihren Hund übersehen اسف لم االحظ كلبك
Wenn Sie sich entschuldigen, werden wir von einer Anzeige absehen اذا اعتذرت سنصرف النظر عن بالغ
Meiner Ansicht nach, ist das Buch langweilig حسب رأيي الكتاب ممل
#abgesehen_von بغض النظر عن
Abgesehen von ihrer Frisur, sah sie umwerfend aus بغض النظر عن تسريحتها بدت هي مدهشه
Sein Auftritt erregte großes Aufsehen )ظهوره اثار انتباه كبير (عمل ضجة كبيرة
#absehbar متوقع
Es ist absehbar, dass er wieder zu spät kommt هو متوقع ان يأتي متأخر مرة اخرى
♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■
معلومة_عالماشي#
Niveau B1
#ausgehen يخرج
هناالفعل يعبر عن الخروج بشكل عام ويجب ان تكون الوجهه غير محدده
Möchtest du heute Abend mit mir ausgehen ? هل تود ان تخرج معي مساء اليوم
#ausgehen ينتهي
Wie ist denn das Spiel zwischen Deutschland und Italien ausgegangen ? = Wer hat
gewonnen
#ausgehen ينفذ
Mir ist der Kaffee ausgegangen = Ich habe keinen Kaffee mehr ...)لقد نفذت القهوة (ماضل عندي قهوة
■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■
فروقات#
Niveau A2/B1
#schlafen ينام
Wir können wegen des Lärms nicht schlafen نحن ال يمكننا النوم بسبب الضجة
Hast du heute ausgeschlafen ? )هل اخذت اليوم كفايتك من النوم (شبعت نوم ؟
Am Sonntag will ich endlich ausschlafen يوم االحد استطيع اخيرا ان اخذ كفايتي من النوم
#einschlafen يغفو
Ich bin vor dem Fernseher eingeschlafen انا غفوت امام التلفاز
Ich schlafe beim Matheunterricht fast jeden Tag ein انا اغفو في درس الرياضيات تقريبا كل يوم
Ich verschlief, weil mein Wecker nicht klingelte راحت علي نومه الن منبهي لم يرن
Viele Menschen können nicht lange schlafen, wenn sie älter werden العديد من الناس اليستطعون النوم
مطوال عندما يتقدمون بالعمر
■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤
كلمات_بتهمك#
Niveau B1 /B2/C1
Ich treffe mich nachmittags mit meinen Freunden انا التقي مع اصدقائي بعد الضهر
يلتقي /يقابل #treffen+Akk
لقد قابلتها البارحة عند صالة البولينغ Ich traf sie gestern beim Bowling
في الغابة التقى هو بدب Im Wald traf er auf einen Bären
لقد التقيت(وجدت) زميلي عند المدير Ich traf beim Direktor meinen Kollegen an
اللقاء كان غير متوقع لكنه مفرح Das Treffen war unerwartet, aber erfreulich
ممتاز #vortrefflich
تستخدم لوقت الحديث (الوقت الراهن) قد ياتي في المستقبل من يتخطى هذه الصفه
مصطلح عامي يستخدم ايضا عندما اليكون هناك مخطط مسبق للقاء
هو قابلني البارحة في الطريق Er ist mir gestern über den Weg gelaufen
♤■■■■■
♤■■■■■■
♤■■■■■■
♤■■■■■■
■■■■■
#فروقات
Niveau B1
مسبقا #schon
مسبقا #bereits
لقد انهى مسبقا دراسته Er hat sein Studium bereits abgeschlossen
فقط #nur
معي فقط خمس يورو لذلك اليمكنني ان اشتري Ich habe nur 5 € . Deshalb kann ich dir kein Tax spendieren
لك تكسي
? Du sprichst aber gut Deutsch . Lernst du schon seit einem Jahr
هل ستسافرون يوم االثنين الى برلين Nein. Wir fahren erst am Dienstag
Niveau B1
Der Hafen ist näher als ich dachte الميناء اقرب من ما اعتقدت
Die Altstadt ist schöner als ich dachte المدينة القديمة اجمل مما اعتقدت
Du fährst schneller als ich dachte انت تقود اسرع مما اعتقدت
Du bist besser in Mathe als ich dachte انت افضل في الرياضيات مما اعتقدت
Die Fahrt dauerte länger als wir dachten الرحلة استغرقت اطول مما اعتقدنا
Die Wanduerung ist schwieriger als er dachte التجوال اصعب مما اعتقد
Der See ist tiefer als er dachte البحيرة اعمق مما اعتقد
In Südfrankreich ist es heißer als wir dachten في جنوب فرنسا الجو أسخن( شوب اكتر) مما اعتقدنا
Das Essen war leckerer als wir erwartet haben الطعان كان الذ مما توقعنا
Das Meer ist wärmer als ich erwartet habe البحر ادفى مما توقعت
Er ist sympathischer als ich erwartet habe هو ألطف مما توقعت
Die Besprechung war schlimmer als wir erwartet haben االجتماع كان أسوا مما توقعنا
Das Segelboot ist größer als ich erwartet habe المركب الشراعي اكبر مما توقعت
Die Ferienwohnung ist kleiner als sie erwartet haben سكن العطلة (سكن سياحي) اصغر مما توقعوا
Er ist früher nach Hause gekommen als ich erwartet habe هو اتى للمنزل أبكر مما توقعت
■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤
جمل_بتهمك#
Niveau B1/B2
#je_destoكلما....كلما
#je_umso كلما... كلما
Je berühmter der Maler, desto( umso) teurer seine Gemälde كلما رسام أشهر كلما لوحاته أغلى
Je berühmter der Maler ist, desto( umso) teurer sind seine Gemälde كلما يكون رسام اشهر كلما تكون
لوحاته أغلى
Je besser die Lebensqualität einer Stadt ist, desto( umso) höhere Mieten müssen die
Einwohner zahlen = كلما تكون مستوى معيشه المدينة افضل كلما يتوجب على السكان ان يدفعوا اجار اعلى
Je schneller du fährst, desto(umso) höher ist das Unfallrisiko كلما تقود أسرع كلما تكون خطورة الحوادث
اعلى
Je mehr ich arbeite, desto( umso) mehr Geld verdiene ich كلما اعمل اكثر كلما اتقاضى مال اكثر
Je älter wir werden, desto( umso) kleiner werden unsere Wunschzettel كلما نصبح اكبر كلما تصبح
رغباتنا اصغر
Je früher Krebs erkannt wird, desto( umso ) besser sind die Heilungschancen كلما يُكتشف أبكر
مرض السرطان كلما تكون فرص العالج افضل
Je man langsamer abnimmt, desto ( umso) besser ist das für den Körper كلما ينقص الفرد أبطأ كلما
يكون افضل للجسم
ممكن ان تختصر كالتالي
Je man langsamer abnimmt, desto( umso) besser
Je mehr Zeit ihr damit verbringt, euer Deutsch zu üben, desto( umso) besser werdet ihr كلما
تقضون وقت اكثر مع التمرن على االلماني كلما تصبحون افضل
Je älter man ist, desto( umso) mehr Lebenserfahrung hat man كلما يكون الفرد أكبر كلما يمتلك اكثر خبرة
)بالحياة (تجارب حياة
Je weniger sie weiß, desto (umso) besser كلما تعلم هي اقل كلما افضل
♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■
فروقات#
Niveau B1
Er ist an mir vorbeigegangen, ohne "Hallo" zu sagen هو مر بجواري من دون ان يقول مرحبا
Oder
Kannst du mal kurz vorbeikommen ? Ich brauche deine Hilfe هل يمكنك ان تمر احتاج لمساعدتك
Oder
Kannst du mal kurz bei mir vorbeikommen ? هل يمكنك ان تمر لعندي
#vorbeischicken يرسل
Kannst du Thomas vorbeischicken ? Ich habe ein Problem mit meinem Wasserhahn هل يمكنك
ان ترسل توماس لدي مشكلة في صنبور الماء الخاص بي
Ich bringe dir morgen die Bücher vorbei سأمرر لك الكتب غدا
#vorbeischauen يلقي نظرة على شيء
Ich freue mich, wenn ihr bei meinem Youtube Kanal vorbeischaut يسعدني عندما تمرو(تلقوا نظرة) على
قناتي على اليوتيوب
Mist, wir sind gerade an der Apotheke vorbeigefahren تبا للتو مررنا بالصيدلية
Oder
Mist, wir sind gerade daran vorbeigefahren تبا للتو مررنا بذلك
Oder
Die Zeit geht ja heute gar nicht vorbei )الوقت اليوم لم يمضي مطلقا (ماعم بمشي
Wenn ich viel zu tun habe, geht die Zeit schnell vorbei عندما يتوجب علي العمل كثيرا الوقت يمضي بسرعه
#vorbei
Leider ist der Sommer vorbei ) انقضى/لسوء الحظ الصيف مضى (انتهى
■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■
فروقات#
Niveau B1
Sie trägt eine andere Hose als ich هي ترتدي بنطال مختلف عني
Peter hat einen anderen Blumenstrauß gekauft als ich بيتر اشترى باقة ورد مختلفه عني
Frau Müller hat eine andere Meinung als ich .السيد مولر لديه رأي مختلف عني
Ich habe anderes Hemd als er انا لدي قميص مختلف عنه
Europäischer Fußball ist anders als amerikanischer Fußball. كرة القدم االوربيه مختلفه عن كرة القدم
االمريكيه
Das Leben in Japan ist ganz anders als in Deutschland الحياة في اليابان مختلفه كليا عنها في المانيا
Der Film war ganz anders als ich erwartet habe الفيلم كان كليا مختلف عن ماتوقعته
¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪
Carolin...Wir schaffen das Projekt in 3 Tagen. Ich bin anderer Meinung نحن سننجز المشروع.كارولين
انا رأي مختلف. في ثالثة أيام
Ich habe die gleiche Suppe gekocht wie gestern, aber heute schmeckt sie anders لقد طبخت نفس
.الشوربة مثل البارحة لكن اليوم مذاقها مختلف
Meine Schwester schenkt meinen Eltern Karten fürs Theater. Ich schenke ihnen etwas
anderes اختي ستهدي والدي بطاقات للمسرح انا سأهدي شيء اخر
Sie will ins Kino gehen. Aber ich will was anderes machen هي تريد ان تذهب للسينما لكنني اريد ان افعل
شيء أخر
Thomas hat gesagt, dass er Beziehungsprobleme hat.Wirklich ?? Mir hat er was ganz anderes
gesagt حقا؟؟ هو قال لي شيء مختلف تماما. توماس قال لي ان لديه مشاكل عالقة عاطفية
Nein . Ich habe was anderes vor هل انت ذاهب للمدينة
#einen_anderen
#noch_einen
Willst du noch einen Kaffee ? Ja gerne نعم بكل سرور.هل تريد نوع مختلف من القهوة
Wir haben unterschiedliche Ideen نحن لدينا افكار مختلفه عن بعضها البعض
In Keller stehen unterschiedliche Fahrräder في القبو يوجد دراجات مختلفه عن بعضها البعض
Linad reist gern und spielt gern Tennis. Sebastian mag Golf .
Ihre Interessen sind verschieden /unterschiedlich سباستيان يحب الجولف اهتمامهما. ليندا تحب السفر والتنس
مختلف
■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■
■■■■
كلمات_بتهمك#
Niveau B1
#planen يخطط
Ich plane, nach Deutschland zu fliegen انا اخطط ان اسافر الى المانيا
#versuchen يحاول
#beschießen يقرر
Herr und Frau Müller beschießen, das Haus zu kaufen السيد والسيدة مولر يقرران ان يشتروا المنزل
Wir beabsichtigen, den Zug um 3:00 Uhr zu nehmen نحن عزمنا ان نأخذ قطار الساعه الثالثة
#lernen يتعلم
#anfangen يبدأ
#aufhören يتوقف
#üben يتدرب
Heute üben wir, den Infinitiv mit " zu " zu verwenden ( اليوم نحن نتدرب استخدام المصدر مع حرف الجرzu)
#erlauben يسمح
Die Mutter erlaubt ihrem Sohn, draußen zu spielen االم تسمح البنها ان يلعب خارجا
Der Arzt empfiehlt seinem Patient, mehr Sport zu treiben .الطبيب يوصي مريضه ان يمارس اكثر رياضه
Karl hat sich vorgenommen, mehr Sport zu machen كارل نوى أن يعمل اكثر رياضة
Ich freue mich darauf, dich zu sehen )انا اتطلع الى رؤيتك( ان اراك
#haben_oder_machen+Nomen
Ich habe auch Lust, nach Berlin zu fahren لدي ايضا رغبه ان اسافر الى برلين
#finden_oder_sein+Adjektive
Anaa und Gene finden es schön, in München Urlaub zu machen انا وجين يجدونه جميل عمل عطلة
.(اجازة) في منشن
Es ist schön, in München Urlaub zu machen انه جميل عمل عطلة في منشن
■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■■■
جمل_بتهمك#
Niveau A2/B1
Früher hat er viel Kaffee getrunken. Jetzt trinkt er nur noch selten Kaffee فيما مضى كان
االن يشرب نادرا قهوة. يشرب(شرب) الكثير من القهوة
Früher habe ich Tennis gespielt. Jetzt spiele ich Fußball und Basketball فيما مضى لعبت التنس االن
. العب كرة القدم وكرة السلة
Früher bin ich gerne geschwommen. Jetzt tauche ich lieber االن احب.فيما مضى كنت احب السباحة
. الغوص(ان اغوص ) اكثر
Früher habe ich viel Pizza gegessen. Jetzt esse ich mehr Obst und Gemüse فيما مضى اكلت الكثير
من البيتزا االن اكل اكثر الفواكه والخضار
Früher habe ich wenig verdient. Jetzt verdiene ich mehr فيما مضى تقاضيت القليل االن اتقاضى اكثر
Früher war ich faul. Jetzt bin ich ein bisschen fleißiger فيما مضى كنت كسول االن انا انشط بقليل
Früher bin ich sehr spät ins Bett gegangen. Jetzt gehe ich spätestens um 11 Uhr ins Bett فيما
مضى كنت اذهب متأخر جدا للنوم االن اذهب للنوم في موعد اقصاه الحادية عشر
Früher war ich so wie du. Jetzt bin ich anders فيما مضى كنت مثلك االن انا مختلف
Früher habe ich jeden Tag mein Deutsch geübt. Jetzt übe ich nicht mehr so oft فيمامضى تدربت
(مارست) يوميا المانيتي االن في الغالب لم اعد اتمرن
Früher hat sie als Lehrerin gearbeitet. Jetzt arbeitet sie als Informatikerin فيما مضى عملت هي
كمعلمة االن تعمل كمبرمجة
■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■
فروقات#
Niveau B1
#schenken يهدي
#verschenken يهدي
ننسى ذكر اسمه/ تستخدم عندما ال نهتم بالشخص المهدى اليه او نتجاهل
Ich verschenke meinen Roller انا اهدي سكوتر الخاص بي
#beschenken يهدي
وتعني الحصول على هدية. تستخدم بشكل غير رسمي وتعبر عن الجمع في الكالم
Am Weihnachten wird die ganze Familie beschenkt في عيد الميالد كل العائلة تُهدى
■■■■■■■■■■♤
♤ ■■■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■