Sie sind auf Seite 1von 37

‫جمل_بتهمك‬#

Niveau B1

‫بعض الجمل التي تتعلق بمعنى يتوقف على‬abhängen/ ‫الصفه‬abhängig

Er ist völlig abhängig von seinen Eltern ‫هو معتمد كليا على والديه‬

Meine Eltern sind immer von ihm abhängig ‫والدي معتمدون دائما عليه‬

Er ist finanziell von seiner Frau abhängig ‫هو معتمد ماليا على زوجته‬

Zahlreiche Länder sind abhängig von der Landwirtschaft ‫العديد من الدول تكون معتمدة على الزراعه‬

Meine Laune ist total vom Wetter abhängig ‫مزاجي معتمد كليا على الطقس‬

Meine Frau und Kinder sind von mir abhängig ‫زوجتي واطفالي معتمدون علي‬

Du bist zu sehr von den Andern abhängig ‫انت معتمد كثيرا جدا على اآلخرين‬

Viele große japanische Unternehmen sind vom Export abhängig ‫العديد من الشركات اليابانية الكبيرة تكون‬
‫معتمده على التصدير‬
Ich bin von meinem Vater für die Hälfte meiner Studienkosten abhängig ‫انا معتمد على والدي على نصف‬
‫تكاليف دراستي‬
Das wird von Ermittlungen abhängen ) ‫هذا سيعتمد على التحريات (التحقيقات‬

Denn das Leben deiner Schwester könnte sehr gut davon abhängen ‫النه حياة اختك يمكنها ان تكون جيدة جدا‬
‫باالعتماد على ذلك‬
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

)‫جمل لمعنى البداية والتوقف (االنهاء‬


#anfangen ‫يبدأ‬

Ich fange jetzt an ‫سأبدأ االن‬

Wir fangen morgen an ‫سنبدأ غدا‬

Können wir jetzt anfangen ? ‫هل يمكننا ان نبدأ االن‬

Wer will anfangen ? ‫من يريد ان يبدأ‬

Wir haben schon angefangen ‫نحن بدأنا مسبقا‬

Wann können wir anfangen ? ‫متى يمكننا ان نبدأ‬

Fang an ! ‫إبدأ‬

Lass uns anfangen ! ‫دعنا نبدأ‬


Ich muss noch mal von vorne anfangen ‫يجب علي ان ابدأ مرة اخرى من البداية‬

Sie hat angefangen zu singen ) ‫هي بدأت بالغناء (بلشت تغني‬

Wenn du schreist, fängt sie an zu weinen ‫عندما تصرخ تبدأ هي بالبكاء‬

Die Jungen fingen an zu lachen = Die Jungen haben angefangen zu lachen ‫االوالد بدأوا بالضحك‬

Ich habe angefangen, dieses Buch zu lesen ‫لقد بدأت بقراءة الكتاب‬

#anfangen+mit ‫يبدأ ب‬

‫قد يأتي الفعل مع حرف الجر‬mit ‫وتعني ب‬

Ich fange mit den Hausaufgaben an =Ich fange an , meine Hausaufgaben zu machen ‫سأبدأ بالوظائف‬
‫المنزلية‬
Er hat mit der Renovierung angefangen )‫هو بدأ باالصالح (التجديد‬

Sie hat mit dem Rauchen angefangen, als sie 14 Jahre alt war ‫هي بدأت بالتدخين عندما كانت في سن الرابعه‬
‫عشر‬
Wir müssen mit der Besprechung anfangen .‫يجب علينا ان نبدأ باالجتماع‬

#aufhören .‫ينهي‬/ ‫يتوقف‬

Ich höre jetzt auf ‫انا سأتوقف (سأنتهي) االن‬

Können wir jetzt aufhören ? ‫هل يمكننا االن ان نتوقف‬

Das Mädchen hat aufgehört zu husten ‫الفتاة توقفت عن السعال‬

Er hat aufgehört,Süßigkeiten zu essen, weil sie schlechte für seine Zähne sind ‫هو توقف عن اكل الحلويات‬
‫النها سيئة السنانه‬
Er hört auf zu rennen, weil er nicht mehr konnte )‫هو توقف عن الجري النه لم يعد باستطاعته (ماعت فيه‬

#aufhören +mit ‫يتوقف عن‬

Ich habe mit dem Rauchen aufgehört ‫لقد توقفت عن التدخين‬

Hör auf damit !‫توقف عن ذلك‬

■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■
‫فروقات‬#
‫الفرق باالستخدام مابين‬erlauben /dürfen /gestatten )‫التي تعطي معنى السماحية (االذونات‬

#erlauben ‫يسمح‬

‫يجب ان تحتوي الجملة على التالي‬


Wer ( Nominativ ) erlaubt +wem ( Dativ ) +was (Akk)

Meine Mutter (wer) erlaubt mir (wem) nicht . Eis (was) vor dem Essen zu essen

‫امي ال تسمح لي ان اكل االيس كريم قبل الطعام‬


#dürfen )‫يسمح (يمكنه‬
‫ال يحتاج الى ذكر الشخص الذي يوجه السماحية‬
‫ال يمكنني ان اكل االيس كريم ‪Ich darf kein Eis essen‬‬

‫يسمح ‪#gestatten‬‬

‫تأتي بصيغه رسميه وبالتوجيهات العامة في الدوائر الحكومية ‪/‬الباصات ‪...‬الخ‬


‫هل تسمح ان اقطاع حضرتك ‪Gestatten Sie, dass ich Sie unterbreche.‬‬

‫عبارات قد نقرأها في الباص‬


‫ال يسمح باالكل او الشرب‪Essen und trinken sind nicht gestattet .‬‬

‫♤■■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫■■■■■■■■‬
‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau B1/B2‬‬

‫بعض طرق االقتراحات التي ممكن ان نستخدمها عندما نود ان نقوم بفكرة او عمل مشترك‬
‫‪#‬الترجمه_ضمنية‬

‫مارأيك بذلك‪#Was_hältst_du_davon. .‬‬

‫مارأيك بذلك اذا ذهبنا لنأكل مثلجات (ايس كريم) ? ‪▪ Was hältst du davon, wenn wir ein Eis essen gehen‬‬

‫اوه نعم لدي رغبه بذلك‪¤ Oh ja, da hätte ich Lust darauf .‬‬

‫‪▪ Es gibt ein schönes Eiscafè in der Wilhelmstraße .Die haben ganz viele Sorten.‬‬

‫يوجد مقهى جميل لاليس كريم في شارع فيل هيلم‪ .‬هم لديهم انواع عديدة‪.‬‬

‫ممتاز في هذه الحالة دعينا ننطلق‪¤ Super . Dann lass uns losfahren .‬‬

‫سأحضر بسرعه حقيبة اليد خاصتي‪▪ Ich hole noch schnell meine Handtasche . .‬‬

‫سانتظرك في الخارج‪¤ Ich warte draußen auf dich .‬‬

‫ماذا عن‪#Wie_wäre_es_mit .‬‬

‫هل لديك ‪▪Hast du Lust, übermorgen vorbeizukommen? Wir haben uns schon solange nicht gesehen .‬‬
‫رغبة بعد الغد ان تأتي(تمرقي لعندي) ‪.‬نحن لم نرى بعضنا منذ زمن طويل‪.‬‬

‫بعد غد ال استطيع لالسف ماذا عن يوم السبت‪¤ Übermorgen kann ich leider nicht . Wie wäre es mit Samstag ? .‬‬

‫‪▪ Samstag geht auch‬‬

‫السبت ‪ ،‬يصلح ايضا (بمشي الحال)‬


‫ابتداء من متى اذا ستكونين في المنزل‪¤ Ab wann bist du denn zu Hause ? .‬‬

‫ابتداء من الساعه الثانية والنصف ‪▪ Ab halb drei‬‬

‫في هذه الحالة سأتي حوالي الثالثه والنصف‪¤ Dann komme ich so gegen halb vier .‬‬

‫سيكون لطف من حضرتك ‪#Wären_Sie_so_nett‬‬

‫‪▪Wären Sie bitte so nett und würden heute eine Stunde länger bleiben Frau Müller‬‬

‫هل ستكونين لطيفه(بالعامية بتعملي معروف) وتبقى اليوم ساعه اطول( اضافية) سيدة مولر‪.‬‬

‫نعم بالطبع ال مشكلة ‪¤ Ja natürlich, Kein Problem‬‬

‫‪▪ Dafür können Sie morgen eine Stunde früher freimachen‬‬

‫لذلك تستطيعين غدا ان تنتهي (تخلصي ) ابكر بساعة ‪.‬‬

‫هذا يسعدني ‪ .‬شكرا جزيال‪¤ Das freut mich . Vielen Dank . .‬‬

‫يجب على انا ان اشكر‪( .‬الزم انا اتشكرك) ‪▪ Ich habe zu danken‬‬

‫دعونا نفعل (ترجمه ضمنية) ‪#sollen_wir_Verb‬‬

‫دعونا نذهب اليوم للسينما‪▪ Sollen wir heute ins Kino gehen ? .‬‬

‫‪¤ Ich hätte eher Lust auf einen Spieleabnd .‬‬

‫لدي رغبة اكثر باللعب مساء (سهر مع الشلة )‬


‫‪▪ Das können wir natürlich auch machen . Dann sollten wir noch Patrich und Lars fragen, ob sie auch‬‬
‫‪Lust darauf haben‬‬

‫نحن بالطبع يمكننا ان نقوم بذلك ايضا في هذه الحالة ينبغي علينا ان نسال باتريك والرس اذا كان لديهم رغبة بذلك‪.‬‬

‫انا استطيع ان اتصل بهم ‪¤ Ich kann sie ja mal anrufen‬‬

‫قل لهم ان يحضروا معهم بعض اوراق اللعب ( الشدة ‪▪ Sag ihnen, sie sollen ein paar Kartenspiele mitbringen‬‬
‫‪/‬الكوتشينة)‬

‫كل شيء واضح سأفعل هذا‪¤ Alles klar. Mach ich .‬‬

‫♤■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■■■■■‬
‫■■■■■■■■■‬
‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau A2/B1‬‬

‫ينتبه على‪/‬يعتني ب ‪achten auf‬بعض الجمل على استخدام الفعل‬

‫انتبه على اصابعك ! ‪Achte auf deine Finger‬‬

‫انتبه على ثيابك ! ‪Achte auf deine Kleidung‬‬

‫من فضلك انتبه على حقيبتي ‪Bitte, achte auf mein Gepäck +‬‬

‫السائقون يجب عليهم ان ينتبهوا على اشارات المرور ‪Fahrer müssen auf Ampeln achten‬‬

‫انتبه قبل كل شيء من النشالين ! ‪Achte vor allem auf Taschendiebe‬‬

‫يجب علينا ان ننتبه على صحتنا ‪Wir müssen auf unsere Gesundheit achten‬‬

‫لماذا ال تنتبه لي ? ‪Warum achtest du nicht auf mich‬‬

‫يجب ان تنتبه على سلوكك ‪Du musst auf dein Benehmen achten‬‬

‫االلمان ينتبهون جدا على البيئة ‪Deutsche achten sehr auf die Umwelt‬‬

‫انا ارجوك ان تنتبه على صحتك ‪Ich bitte dich, achte auf deine Gesundheit‬‬

‫‪Achte auf Autos, wenn du die Straße überquerst‬‬

‫انتبه من السيارات عندما تعبر الشارع‪.‬‬


‫انتبه على المشاة عندما تقود السيارة ! ‪Achten Sie auf die Fußgänger, wenn Sie Auto fahren‬‬

‫♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■‬

‫‪#‬فروقات‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫ينجز ‪#abarbeiten‬‬

‫يستخدم مع القوائم او المهام المتسلسلة التي يتوجب علينا القيام بها او انجازها‬
‫‪Ich habe die Liste abgearbeitet‬‬

‫لقد انجزت القائمة‬


‫يضع ‪/‬يحضر ‪/‬يعد ‪#ausarbeiten‬‬

‫يستخدم مع اعداد الخطط ‪/‬االفكار‬


‫‪Wir müssen einen Plan ausarbeiten.‬‬

‫يجب ان نُعد خطة‬


‫يتدرب على ‪#einarbeiten‬‬

‫يستخدم مع االعمال التي نقوم بها الول مرة‬


‫تستطيع ان تتدرب على هذا في خطبتك سيد مولر‪Das Können Sie in Ihre Predigt einarbeiten , Herr Müller .‬‬
‫يبحث ‪/‬يتوصل الى ‪#erarbeiten‬‬

‫تستخدم مع االعمال المجهدة او التي تتطلب مجهود كبير‬


‫‪Ich muss gerade einen Vortrag darüber erarbeiten‬‬

‫انا يجب علي االن ان ابحث محاضرة عن ذلك‬


‫‪Sie hatten Mühe, die Spezifikation zu erarbeiten‬‬

‫انت كافحت لتتوصل الى المواصفات‪.‬‬


‫يحرر ‪/‬يعد ‪/‬يحرث ‪#bearbeiten‬‬

‫تستخدم مع االعمال التي يتطلب اعادة النظر فيها كالتعديل (فوتوشوب ) او تحرير او متابعه عمل‪.‬‬
‫هو يتمنى ان يحرث الحديقه حتى النهاية‪Er würde der Garten bis zum Ende bearbeiten .‬‬

‫♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■‬

‫‪#‬فروقات‬
‫‪Niveau A2/B1‬‬

‫المصدر انسة دليانا من اليوتيوب‬


‫متوتر ‪#angespannt‬‬

‫هل تأتي معنا الى السينما اليوم ?‪Kommst du heute mit uns ins Kino‬‬

‫‪Leider das geht nicht . Ich bin momentan sehr angespannt auf der Arbeit‬‬

‫لسوء الحظ لن يصلح ذلك فأنا حاليا متوتر جدا في العمل‬

‫متشوق ‪/‬متلهف ‪/‬متحمس ‪#gespannt‬‬

‫هل ترافقنا للسينما غدا ?‪Kommst du uns morgen ins Kino mit‬‬

‫انا متحمس فيما اذا سينجح االمر (زبطت الروحة) ‪Ich bin gespannt, ob das klappt‬‬

‫مسترخي ‪#entspannt‬‬

‫انا االن اجلس مسترخي كليا على البلكون ( البرندا ) ‪Ich sitze gerade ganz entspannt auf dem Balkon‬‬

‫♤■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫■■■■■■■‬
‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau A2/B1‬‬

‫على حد علمي‪/‬بقدر مااعلم ) ( ‪soweit ich weiß‬بعض الجمل الستخدام‬


Soweit ich weiß, ist er schuldig ‫على حد علمي فهو مذنب‬

Soweit ich weiß, ist sie verlässlich ‫على حد علمي فهي موثوقه‬

Soweit ich weiß, ist er ehrlich )‫على حد علمي فهو صادق (صريح‬

Soweit ich weiß, ist Tom glücklich ‫على حد علمي فإن توم سعيد‬

Soweit ich weiß, wird er nicht kommen ‫على حد علمي فإنه لن يأتي‬

Soweit ich weiß, ist sie nicht faul ‫على حد علمي فهي ليست كسولة‬

Es ist sehr weit, soweit ich weiß ‫انه بعيد جدا على حد علمي‬

Sie ist nicht verheiratet, soweit ich weiß ‫هي ليست متزوجة على حد علمي‬

Soweit ich weiß, kann man ihm vertrauen ‫على حد علمي الفرد يستطيع ان يثق به‬

Soweit ich weiß, wird sie immer noch vermisst ‫على حد علمي مازالت مفقودة‬

Soweit ich weiß, ist ein nettes Mädchen ‫على حد علمي فهي فتاة لطيفه‬

Er war nie im Ausland, soweit ich weiß ‫انه لم يكن ابدا في الخارج (البالد) على حد علمي‬

Soweit ich weiß, hat das noch niemand gemacht ‫على حد علمي لم يعمل هذا احد‬

Soweit ich weiß, war er ein guter Schüler ‫علمي كان طالب جيد‬.‫على حد‬

Sie ist noch ledig, soweit ich weiß ‫هي مازالت عزباء على حد علمي‬

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■

‫فروقات‬#
Niveau B1

#sich_fühlen ‫يشعر‬

‫يستخدم عادة للتعبير عن الحال ويأتي كإجابة على السؤال‬


Wie geht es dir ?

Ich fühle mich gut /schlecht ...usw

#fühlen ‫يحس‬

‫يستخدم كفعل غير منعكس للتعبير عن االحساس‬


Ich habe das gefühlt, dass wir auf dem richtigen Weg sind ‫لقد احسست هذا اننا على الطريق الصحيح‬

#spüren ‫يشعر‬

‫يستخدم للتعبير عن الشعور الذي يترافق مع الحواس الخمسة‬


‫الخ‬...‫الشمس‬/ ‫الهواء‬/ ‫كشعور بالبرد‬
Ich spüre die Sonne auf meiner Haut ‫انا اشعر بالشمس على جلدي‬
Ich spüre einen Schmerz .‫اشعر بألم‬

#aufspüren ‫يتتبع‬

Der Hund spürt die Beute auf ‫الكلب يتتبع الفريسة‬

#empfinden ‫ يشعر‬/ ‫يحس‬

‫الخ‬... ‫تستخدم عادة مع المشاعر الكبيرة كالحب والكراهية‬


Leider empfinde ich nichts für dich ‫لالسف الاشعر شيء تجاهك‬

#empfinden_etwas_als_Adjektiv ‫يشعر شيء ك‬/‫يجد‬

‫هنا يقرب المعنى من‬Ich finde das ( ) ‫انا اجد هذا‬

Ich empfinde das als unhöflich von dir ‫انا اجد(اشعر أن ) هذا غير الئق منك‬

■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤

‫فروقات‬#
Niveau B1/B2

‫معظم البادئات التي ترتبط بالفعل‬schreiben

#schreiben ‫يكتب‬

Ich schreibe dir einen Brief ‫انا اكتب لك رسالة‬

#anschreiben + Akk ‫يكتب‬

‫عادة يستخدم عند الشروع بالكتابة للمرة االولى‬


Ich schreibe dich an ‫انا اكتب لك‬

Meine Kollegin hat mich angeschrieben und gefragt.... ‫زميلتي كتبت لي وسألتني‬

#abschreiben ‫ينسخ‬/‫يشطب‬/ ‫ينقل‬

Er hat beim Test alles abgeschrieben und eine Eins bekommen ‫هو نقل كل شيء في االمتحان وحصل على‬
‫عالمة الواحد‬
Der alte Traktor wurde letztes Jahr abgeschrieben ‫الجرار (التراكتور) ُُُ شُطب(نُسق) العام المنصرم‬

‫تأتي لتصف حالة ميؤس منها‬


Sie hat Johann abgeschrieben. der Mann ist hoffnungsloser Alkoholiker ‫الرجل‬. ‫هي شطبت على يوهان‬
‫مدمن خمور ميؤس منه‬
#aufschreiben ‫يسجل‬/ ‫يدون‬

Schreib bitte deine E-Mail auf ! ‫دَون( سجل) من فضلك ايميلك‬

#niederschreiben )‫يسجل (صيغه رسميه‬/ ‫يدون‬


Dies soll vom Notar niedergeschrieben werden

)‫هذا ينبغي من كاتب العدل ان يُدون(يُسجل‬


#mitschreiben ‫يكتب مع‬

Der Professor spricht zu schnell !!

Die Studenten können nicht mitschreiben

‫الطلبة اليمكنهم ان يكتبوا معه‬. ‫البرفيسور يتحدث بسرعه جدا‬


#beschreiben ‫يصف‬

Bitte beschreiben Sie Ihren Bruder ! ‫من فضلك اوصف اخاك‬

#umschreiben ‫يعيد كتابة‬

Einen Lebenslauf Kannst du nicht abschicken. Schreib ihn um ! ‫ اعد كتابتها‬.‫اليمكن ان ترسل سيرة ذاتية‬

#verschrieben )‫يصف (وصفه طبية‬

Der Arzt hat ihr neue Tabletten verschrieben ‫الطبيب وصف لها اقراص جديدة‬

#unterschreiben )‫يوقع (يمضي‬

Du hast vergessen den Vertrag unterschrieben ‫لقد نسيت ان توقع(تمضي) العقد‬

#überschreiben )‫ينقل (ملكية‬

Das Haus ist auf den Enkel von Frau Müller überschrieben ‫المنزل نُقل للحفيد من السيدة مولر‬

#jemandem_etwas_zuschreiben ‫ينسب ل‬

‫تستخدم في حالة التخمين‬


Man schreibt dieses Gedicht Goethe zu ‫الفرد ينسب هذه القصيدة لجوته‬

#weiterschreiben ‫يتابع الكتابة‬

Keine Sorge. Du hast noch 10 Minuten . Schreib weiter ! ‫ تابع الكتابة‬. ‫التقلق مازال لديك عشر دقائق‬

#ausschreiben ‫يكتب بشكل تفصيلي‬

( ‫مع االختصارت تأتي عادة‬USA....usw) ‫عند كتابتها بشكلها الكامل‬

Bitte schreiben Sie die Abkürzungen aus ! ‫من فضلك اكتب االختصارات‬

#dazuschreiben ‫يكتب بيانات اضافية‬

Schreib bitte deine Telefonnummer dazu ! ‫من فضلك اكتب رقم هاتفك‬

#vorschreiben ‫يفرض‬/ ‫يسن‬/‫يأمر‬

Niemand kann mir vorschreiben, wie ich leben soll ‫الاحد يمكنه ان يفرض علي كيف ينبغي ان اعيش‬

■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1
‫بعض الجمل لطلب خدمة او معروف من االخرين‬
Kannst du mir bitte einen Gefallen tun ? )‫هل تستطيع من فضلك ان تعمل لي معروف ( خدمة‬

Könntest du mir bitte einen Gefallen tun ? ) ‫هل تستطيع من فضلك ان تعمل لي معروف (طريقه اكثر تهذيبا‬

Könnten Sie mir bitte einen Gefallen tun ? ( ) ‫صيغه االحترام‬

Tu mir bitte einen Gefallen ! ‫اعمل لي من فضلك معروف‬

Tun Sie mir bitte einen Gefallen ! ‫صيغه رسمية‬

Ich habe dir einen Gefallen getan ‫لقد عملت لك خدمة‬

Darf ich dich um einen Gefallen bitten ? ‫هل يمكنني ان اطلب منك خدمه‬

Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten ? )‫هل يمكنني ان اطلب منك خدمه ( طريقه اكثر تهذيبا‬

Dürfte ich Sie um einen Gefallen bitten ? ‫بصيغه االحترام‬

Sie hat mich um einen Gefallen gebeten )‫هي رجتني بخدمه ( طلبت مني خدمه‬

‫مالحظة فعل‬#bitten ‫اتى مرافق مع حرف الجر‬um

Er hat mir noch nie einen Gefallen getan ‫هو لم يقدم لي ابدا معروف‬

#sich_selber_keinen_Gefallen_tun )‫يفيد نفسه (معنى ضمني‬

‫تستخدم عند النصح بالتوقف عن سلوك معين‬


Du tust dir selber keinen Gefallen, wenn du dich verrückt machst ‫لن تفيد نفسك اذا تصرفت بجنون‬

Du tust dir selber keinen Gefallen, wenn du dir so viele Sorgen machst .‫لن تفيد نفسك عندما تقلق كثيرا‬

Du tust dir selber keinen Gefallen, wenn du immer zu spät kommst ‫لن تفيد نفسك عندما تاتي متأخر‬

Du hast seit Wochen Schmerzen und gehst nicht zum Arzt !!! ‫لديك االالم منذ اسابيع ولن تذهب للطبيب‬

Damit tust du dir keinen Gefallen .‫لن تفيد نفسك بذلك‬

■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau B1/B2

# ‫حاولت اجمع اكبر عدد ممكن من البادئات مع الفعل‬halten


. ‫يلي عنده افعال تانية ياريت يدرجا ضمن الكومنت لحتى ارجع ارفقا مع مجموعه االفعال واللكم االجر ان شاءهللا‬

#halten ‫يمسك‬/ ‫يتوقف‬

Wir halten zusammen ‫نحن نتمسك معا‬

Halte den Mund ! ) ‫اخرس (مصطلح‬

#anhalten ‫يتوقف‬

Ich würde nicht anhalten ‫اتمنى ان ال اتوقف‬

#durchhalten ‫يصبر‬

Halten Sie durch !‫اصبر‬

#festhalten ‫يثبت‬/ ‫يمسك‬

Niemand konnte ihn festhalten ‫لم يستطع احد ان يمسكه‬

#erhalten ‫يحصل‬/ ‫ينال‬

Er hat einen Tipp erhalten ‫هو حصل على نصيحة‬

#behalten ‫يحتفظ ب‬

Behalten Sie ihn ! ‫احتفظ به‬

#anbehalten ‫يبقى‬

Sie wollten sie die Nacht anbehalten ‫هم ارادوا ان تبقى بالليل‬

#aufrechterhalten ‫يبقى‬/ ‫يحافظ على‬

Sie können diesen Angriff auf uns nicht lange aufrechterhalten ‫ال تستطيع ان تبقى هذا التهديد لنا مطوال‬

#aufhalten ‫يمنع‬

Nichts kann ihn aufhalten ‫ال شي يمكن ان يمنعه‬

#abhalten ‫يعقد‬/ ‫يمنع‬

Du kannst mich davon nicht abhalten ‫اليمكنك ان تمنعني عن ذلك‬

Wir sollten ein Pressekonferenz abhalten .‫ينبغي علينا ان نعقد مؤتمر صحفي‬

#aushalten ‫يُطيق‬/ ‫يتحمل‬

Das konnte Nicolas aushalten ‫نيكوالس استطاع ان يتحمل هذا‬

#enthalten ‫يحتوي‬/ ‫يشمل‬

Sie enthält chemische Energie ‫هي تحتوي على طاقة كيميائية‬

#sich_enthalten ‫يمتنع عن شيء‬/ ‫يحجم عن شي‬

Er konnte sich des Lachens nicht enthalten ‫هو لم يستطع ان يمتنع عن الضحك‬

#innehalten ‫ياخذ استراحه‬/ ‫يتوقف‬


‫توجب عليه ان يتوقف لبرهة ‪Er mußte einen Augenblick innehalten‬‬

‫يحتفظ ‪/‬يكتم ‪/‬يحجز ‪#zurückhalten‬‬

‫هو لم يستطيع ان يكتم ضحكته‪Er konnte sein Lachen nicht zurückhalten .‬‬

‫يتخلف عن االخرين ‪/‬يستبعد نفسه عن المجموعه ‪#sich_zurückhalten‬‬

‫قل له ال ينبغي عليه ان يتخلف عن االخرين ‪Sag ihm ! Er soll nicht zurückhalten .‬‬

‫يدردش ‪/‬يتسلى ‪#sich_unterhalten‬‬

‫سندردش الحقا‪Wir unterhalten uns später .‬‬

‫يتصرف ‪/‬يسلك ‪#sich_verhalten‬‬

‫لقد تصرفت بغباء‪Dumm habe ich mich verhalten .‬‬

‫يكتم ‪#verhalten‬‬

‫هو كتم ضحكته ‪Er lachte verhalten‬‬

‫♤■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫■■■■■■‬
‫‪#‬فروقات‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫تبديل شيء بشيء اخر مماثل له لكنه مختلف في الخاصية ‪#wechselen‬‬

‫ينبغي علي االن ان اغير اللمبة (يغير المعطلة بواحدة جديدة ) ‪Ich soll jetzt die Lampe wechseln‬‬

‫تبديل شيء بشيء مختلف بالنوع ‪#tauschen‬‬

‫اود ان ابدل البنطال (ممكن ياخد بداله قميص ) ‪Ich möchte die Hose tauschen‬‬

‫تبديل شيء بشيء مماثل ‪#umtauschen‬‬

‫اود ان ابدل هذه البلوزة ( يستبدلها ببلوزة اخرى ) ‪Ich möchte diese Bluse umtauschen‬‬

‫يبدل شيء بالخطأ ‪#vertauschen‬‬

‫لقد بدلنا الحقائب بالخطأ ‪Wir haben die Taschen vertauscht‬‬

‫يخطيء(يخلط) بين امرين ‪#verwechseln‬‬

‫لقد اخطأت بالكلمات ‪Ich habe die Wörter verwechselt‬‬

‫تبديل بشكل مغاير ‪#ändern‬‬


Ich habe meine Aussagen geändert ‫لقد بدلت اقوالي‬

■■■■■■♤
■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■

‫فروقات‬#
Niveau A2/B1

#sich_kleiden =sich anziehen ‫يلبس‬/ ‫يرتدي‬

Ich habe mich heute morgen ganz normal/komusch gekleidet

) ‫غريب تام (كليا‬/ ‫انا ارتديت صباح اليوم بشكل طبيعي‬


‫يستخدم هذا الفعل عادة كصفه ليأتي بالرد على السؤال التالي‬
Wie ist man gekleidet ?(normale/ schick /komisch )

#sich_verkleiden_als ‫يتنكر ك‬

‫تستخدم مع المهرجانات والحفالت التنكرية وعيد الهالوين‬


Ich habe mich als Hexe verkleidet ‫لقد تنكرت كساحرة‬

#sich_umkleiden ‫يبدل لبسه‬

Ich habe mich umgekleidet )‫لقد بدلت (غيرت‬

■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■

‫فروقات‬#
Niveau A2/B1

#interessiert ‫مهتم‬

Ich bin daran interessiert, dass du gut Deutsch sprichst ‫انا مهتم بذلك ان تتحدث االلماني جيدا‬

#interessant ‫ممتع‬/ ‫جدير باالهتمام‬/‫مثير‬

Das Buch ist interessant ‫الكتاب ممتع‬

Heute habe ich einen Film geguckt ,der sehr interessant war ‫اليوم شاهدت فيلم الذي كان ممتع جدا‬

■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1
‫بعض الجمل والتعابير مع الفعل‬üben ‫يتمرن‬

#üben ‫يمارس‬/ ‫يتمرن‬

‫االالت الموسيقية وتطوير المهارات‬/ ‫يستخدم عادة مع اللغات‬


Kannst du mir dabei helfen, um mein Deutsch zu üben ‫هل يمكنك ان تساعدني لكي امارس المانيتي‬

Ich kann nicht heute mit euch ins Kino gehen. Ich muss Deutsch üben ‫لن اتمكن اليوم من الذهاب معكم للسينما‬
‫يجب ان اتمرن على االلماني‬
Wir müssen weiterüben, sonst werden wir nicht besser ‫يجب علينا ان نتابع التمرين وإال لن نصبح افضل‬

Du sollst jeden Tag Gitarre üben ‫ينبغي عليك ان تتمرن يوميا على الجيتار‬

Früher konnte ich meinen Handstand. Ich habe das jeden Tag geübt. Jetzt kann ich nicht mehr ‫في‬
‫تدربت على هذا يوميا االن لم يعد بامكاني ذلك‬. ‫الماضي كنت استطيع ان اقف على يدي‬
Sie hat vor einer halben Stunde aufgehört zu üben ‫لقد توقفت عن التدريب قبل نصف ساعه‬

Er nutzt jede Gelegenheit, um sein Deutsch zu üben ‫هو يستخدم كل فرصه لكي يمارس المانيته‬

Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben ‫انه من المهم للغاية التمرن يوميا‬

#trainieren . ‫يتمرن‬/ ‫يتدرب‬

Marathonläufer trainieren jeden Tag ‫عدائون المراثون يتدربون يوميا‬

‫بعض_التعابير_الخاصة‬#
#Ich_bin_aus_der_Übeung )‫انا خارج التمرين (الممارسة‬

Ich habe lange kein Portugiesisch mehr gesprochen . Ich bin aus der Übung ‫لم اعد اتحدث البرتغالية من فترة‬
)‫طويلة انا خارج الممارسة (ماعت مارست اللغه‬

#übung_macht_den_Meister )‫التمرين يصنع التفوق (ترجمه ضمنية‬

Ihr müsst jeden Tag euer Deutsch üben, wenn ihr fließend sprechen wollt. Denn ihr wisst ja ..Übung
macht den Meister

.‫ التمرين يصنع التفوق‬..‫يجب عليكم ان تمارسوا االلماني يوميا اذا اردتم ان تتحدثون بطالقة النكم تعلمون‬

#das_ist_reine_Übungssache ‫مسألة ممارسة‬

Warum ist es so schwer Gitarre zu spielen?

‫لماذا يكون الجيتار صعب جدا للتعلم‬


Das ist nicht schwer . Das ist reine Übungssache .‫انه ليس صعب هذه مسألة ممارسة‬

■■■■■■♤
■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■
‫فروقات‬#
Niveau A2/B1

#sich_verabreden +auf +Akk / ‫يتواعد‬

‫الخ‬.. ‫تستخدم مع المواعيد الخاصة والغير رسمية كالخروج مع االصدقاء والمعارف‬

Wir haben uns auf einen Kaffee verabredet ‫نحن تواعدنا على شرب قهوة‬

... ‫قد تأتي كصفه‬


#verabredet_sein +zu +Dativ ‫متفق عليه‬/ ‫متواعد‬

Wir sind zum Kino/ Abendessen verabredet

‫على العشاء‬/ ‫نحن متواعدون على السينما‬


▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪

#einen_Termin_machen_abmachen_ausmachen_vereinbaren

‫يرتب(يتفق على) ميعاد نستطيع ان نستخدم احد تلك االفعال لتعطي نفس المعنى‬
‫يستخدم مع المواعيد الرسمية‬

#etwas_mit_jdm_machen oder(abmachen/ausmachen/vereinbaren) ‫يرتب ميعاد مع شخص ما‬

Einen Termin mache(abmachen/ausmachen/vereinbaren ) ich mit meinem Kollegen .

‫انا ارتب موعد مع زميلي‬


#etwas_bei_Institution_machen oder ( abmachen /ausmachen/vereinbaren)

‫يرتب موعد مع مؤسسة‬


Ich habe einen Termin bei der Zahnärztin /Krankenversicherung / Bank gemacht . ‫انا رتبت موعد عند‬
‫البنك‬/‫التأمين الصحي‬/ ‫دكتورة االسنان‬
■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■

‫فروقات‬#

Niveau B1

#lügen ‫ يكذب‬/ ‫اليحتاج الى مفعول‬

- Er lügt ‫هو يكذب‬


- Jeder lügt ‫كل شخص يكذب‬

- Alle lügen ‫الكل يكذبون‬

- Ich lüge nicht ‫انا ال اكذب‬

-Er hat gelogen ‫هو كذب‬

-Ich habe gemerkt, dass sie gelogen hat ‫انا الحظت انها كذبت‬

#anlügen +Akk ‫يكذب على شخص‬

- Er lügt dich an ‫هو يكذب عليك‬

-Er hat mich angelogen ‫هو كذب علي‬

-Ich habe dich nicht angelogen ‫انا لم اكذب عليك‬

-Hast du mich angelogen ? ‫هل كذبت علي‬

-Ich mag es nicht, wenn man mich anlügt ‫انا ال احب عندما يكذب المرء علي‬

-Ich mag es nicht, wenn ich angelogen werde ‫(باسيف) انا ال احب عندما يُكذب علي‬

‫بعض_المصطلحات‬#
Er lügt nach Strich und Faden )‫هو يكذب من خالل اسنانه ( بالعامية مبين من عيونه الكذب‬

Er lügt wie gedruckt )‫هو يكذب باحتراف (معنى ضمني‬

Lügen haben kurze Beine ‫الكذب حبله قصير‬

■■■■■■■♤
♤ ■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau B1

‫بعض البادئات مع الفعل‬legen

#legen ‫يضع‬

Leg bitte das Buch auf den Tisch ! ‫ضع الكتاب من فضلك على الطاولة‬

#anlegen ‫يستثمر‬

Er möchte sein Geld anlegen ‫هو يود ان يستثمر ماله‬

#sich_mit_jemandem_anlegen ‫يتخاصم‬/ ‫يتشاجر‬

Leg dich nicht mit der italienischen Mafia an ‫ال تتشاجر مع المافيا االيطالية‬

#hinterlegen ‫يضع‬
)‫يستخدم عند وضع البيانات او وضع شيء عند شخص (كوضع مفتاح الغرفه في الفندق عند مكتب االستقبال‬
Bitte hinterlegen Sie Ihre Kontonummer für die Bestellung ! ‫من فضلك ضع رقم الحساب للطلب‬

#erlegen ‫يصطاد‬

Der Jäger erlegte ein Reh ‫الصياد قتل الغزال‬

#großen_oder_keinen_Wert_auf_etwas_legen ‫يعطي أو ال يعطي اهميه لشيء ما‬

Ich lege keinen /großen Wert auf deine Meinung .‫اعطي اهميه لرأيك‬/ ‫انا الاعطي‬

■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■

‫معلومة_عالماشي‬#
Niveau B1

‫سبع معاني للفعل‬ziehen

‫يرسم‬-1

Eine Linie von A nach B ziehen ‫رسم خط من أ الى ب‬

‫يشد‬-2

Zieh mal an der Schnur, dann klingelt es ! ‫شد الشريط ثم رن‬

‫يعطي تيار هوائي‬-3

Es zieht ! Mach bitte das Fenster zu ! .‫انه يعطي تيار هواء اغلق النافذة من فضلك‬

‫ينتقل‬-4

Unsere Nachbarn sind aus Texas nach Dubai gezogen ‫جيراننا انتقلوا من تكساس الى دبي‬

‫يأخذ‬-5

Ziehen Sie bitte eine Nummer und nehmen Sie Platz ! ‫خذ من فضلك رقم واجلس‬

)‫يقلع(يخلع‬-6

Einer seiner Milchzähne musste gezogen werden )‫واحد من اسنانه اللبنيه كان يجب ان يُخلع(يُقلع‬

. ‫يسحب‬-7

Es zog lässig an seiner Zigarre ‫هو سحب باستمتاع من سيجارته‬

■■■■■♤
♤ ■■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■
‫فروقات‬#
Niveau B1

#fehlen ‫ينقص‬/ ‫يشتاق‬،‫يفتقد‬

Du fehlst mir ‫انت افتقدك‬

In der Suppe fehlt Salz )‫في الحساء ينقص الملح (ناقصه ملح‬

#vermissen +Akk ‫يشتاق‬

Ich vermisse dich . ‫انا اشتاق لك‬

#verfehlen ‫يخطئ الهدف‬

Ich warf eine Pfanne nach ihm, verfehlte ihn aber knapp ‫لقد رميت المقالة باتجاهه لكنني تقريبا اخطأت الهدف‬
‫عليه‬

#verpassen ‫يفقد شيء‬/ ‫يفوت‬

Du hast nichts verpasst, die Party war sehr langweilig ‫لم يفوتك شيء الحفلة كانت مملة جدا‬

Tut mir leid . Ich habe den Bus verpasst ‫اسف لقد فقدت (راح عليي) الباص‬

#missen ‫يفوت‬

Dieses Event möchte ich nicht missen. Es ist das Highlight des Jahres ‫ال اريد ان افوت هذا الحدث انه خبر‬
‫السنة‬
■■■■■■■♤
♤ ■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau B1

‫معظم مايتعلق بفعل‬ziehen

#anziehen ‫يجذب‬/ ‫يلبس‬

Ich ziehe (mir) eine blaue Jeans an ‫اتا ارتدي بنطال جينز ازرق‬

Der Alkohol zieht ihn wie ein Magnet an ‫الكحول يجذبه كالمغناطيس‬

#sich_anziehen )‫يلبس(يرتدي‬
Zieh dich an schnell! Sonst verpassen wir den Zug ‫إلبس بسرعه واال سنفقد الباص‬

‫مالحظة‬#
‫الفرق بين الجملة االولى والثالثة ان استخدام الفعل‬anziehen ‫يأتي محدد مع شيء (يذكر اسم المالبس) اما الفعل المنعكس‬sich
anziehen ‫يأتي بشكل عام بال تخصيص‬

#ausziehen ‫يخلع مالبسه‬/ )‫يغادر (يرحل‬

Sie zieht morgen aus und bringt dir den Schlüssel ‫هي سترحل غدا وستحضر لك المفتاح‬

Ich ziehe meine Socken aus ‫انا اخلع جواربي‬

#sich_ausziehen ‫يخلع مالبسه‬

Das Kind zieht sich aus und steigt in die Badewanne ‫الطفل يخلع مالبسه ويصعد الى البانيو‬

#umziehen ‫ينتقل‬

Wir ziehen in zwei Wochen um. Er hat einen tollen Job in Kanda bekommen . ‫سننتقل في غضون اسبوعين‬
‫لقد حصل على عمل ممتاز في كندا‬
#sich_umziehen ‫يستبدل مالبسه‬

Sie können sich hier umziehen und dann trainieren gehen ‫يمكنك ان تبدل هنا (مالبس) ومن ثم تذهب للتدريب‬

#beziehen (Akk /von +D) )‫يحصل (يطلب‬

)‫العقود‬/ ‫تستخدم تجاريا (الصفقات‬


Wir beziehen unsere Produkte von den besten Herstellern

‫نحن نحصل على منتجاتنا من افضل ُمصنعين‬


#sich_beziehen +auf +Akk ‫يشير الى‬

Ich beziehe mich auf Ihr Schreiben vom 1/ 10/ 2016 ‫انا اشير الى كتابتك من االول من الشهر العاشر‬

#sich_entziehen +D ‫يهرب‬/ ‫يتملص‬

Es entzieht sich meinem Verstand, wie das sein kann ‫انه يخرج عن نطاق العقل كيف يمكن ان يكون هذا (ترجمه‬
) ‫ضمنية‬
#einziehen ‫(باخذ نفس)يسحب‬/‫ينتقل‬

Wer ist im Haus gegenüber eingezogen ? .‫من انتقل الى البيت المقابل‬

Zieh den Bauch ein !sonst passt die Hose dir nicht ‫اسحب البطن (خد نفس ) واال لن يناسبك البنطال‬

#jemanden_einbeziehen ‫يشمل‬/ ‫يضم‬

Bei dieser Sache mussen wir die Nachbarn einbeziehen .‫نضم الجيران‬/ ‫في هذا االمر يجب علينا ان نشمل‬

#aufziehen )‫ينظم (غير رسميه‬

‫كلمة عامية الينصح باستخدامها في الدوائر الرسمية‬


Lass mich schauen, wie wir das Ganze aufziehen ! ‫دعني ألرى كيف سننظم هذا كله‬

#jemanden_mit_etwas_aufziehen ‫شخص يستهزئ على شيء‬


In der Schule haben sie mich mit meinen roten Haare aufgezogen ‫في المدرسة كانوا يستهزؤن بي على شعري‬
.‫االحمر‬
#der_Aufzug )‫المصعد الكهربائي (االصانصير‬

Läufst du die Treppe hoch oder fährst du mit dem Aufzug? ‫هل ستصعد الدرج او ستذهب بالمصعد الكهربائي‬
)‫(معنى ضمني‬
#die_Beziehung ‫العالقه‬

-Unsere Beziehung dauert schon mehr als 10 Jahre ‫عالقتنا تستمر اكثر من عشر سنوات‬

#in_dieser_Beziehung )‫في هذا الصدد(من هذه الناحية‬

-In dieser Beziehung ist er völlig inkompetent ‫في هذا الصدد (من هذه الناحية ) هو غير كفوء تماما‬

#beziehungsweise ‫او باالحرى‬

‫تأتي لتدارك فكرة لم تطرح وعادة تختصر الى‬bzw

Ich esse gerne Obst beziehungsweise(bzw) alles, was frisch und gesund ist ‫انا احب اكل الفواكه او باالحرى‬
‫كل شيء طازج وصحي‬
#jemanden_durch_den_Kakao_ziehen )‫شخص ينتقد (يسيء بالكالم‬

Hör auf ! deine Kollegen durch den Kakao zu ziehen ‫توقف ان تنتقد (تسيء بالكالم) زميلك‬

#der_Anzug )‫البدلة (الطقم‬

Der schwarze Anzug steht dir sehr ‫البدلة السوداء تالئمك جدا‬

#der_Umzug ‫ موكب‬/)‫انتقال (رحيل‬

Unser Umzug steht nächste Woche an .‫رحيلنا يناسب االسبوع القادم‬

Der feierliche Umzug findet in der Innenstadt statt .‫الموكب الرسمي سيقام(سيجرى) في وسط المدينه‬

■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■

.‫فروقات‬#
Niveau B1

#bestehen+ aus ‫يتكون من‬

Der Tisch besteht aus Holz ‫الطاولة تتكون من الخشب‬

#bestehen +in ‫ينحصر في‬/‫يتمثل‬

Das Problem besteht in seiner Humorlosigkeit ‫المشكلة تتمثل في افتقار فكاهته‬

#bestehen +auf ‫يصر على‬

Ich bestehe auf einer Gehaltserhöhung .‫انا اصر على زيادة راتب‬
■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■

‫فروقات‬#
Niveau A2/B1

#fragen +Akk ‫يسأل‬

Ich frage dich ‫انا اسألك‬

Darf ich dich etwas fragen ? ‫هل يمكنني ان اسألك شيء‬

#fragen_Akk_nach_Dativ ‫يسأل عن‬

Ich frage dich nach deiner Meinung ‫انا اسألك عن رأيك‬

#fragen_Akk_Nebensatz

( ‫قد يأتي مع جملة جانبية‬Nebensatz)

Ich frage dich, wie Spät es ist . ‫انا اسألك كم الساعه‬

Ich frage dich, ob du mitkommen möchtest ‫انا اسألك اذا اردت ان ترافقنا‬

#Eine_Frage_stellen+Dativ ‫يطرح (يقدم) سؤال‬

Darf ich dir eine Frage stellen ? ‫هل يمكنني ان اطرح عليك سؤال‬

#befragen_Akk_nach_Dativ ‫يسأل‬/‫يستجوب عن‬

‫الخ‬... ‫يستخدم عند طرح عدة اسئلة كاللقاءات الصحفية‬


Der Journalist befragt die Menschen nach ihrer Meinung ‫الصحفي يسأل الناس عن رأيهم‬

#befragen_Akk_über_Akk ‫يسأل حول‬

Der Journalist befragt die Menschen über ein Thema ‫الصحفي يسأل الناس حول موضوع‬

▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪

#antworten +Dativ ‫يجيب‬

Ich antworte dir ‫انا اجيبك‬

#antworten_Dativ_auf_Akk ‫يجيب على شخص ما‬

Ich antworte dir auf deine Frage ‫سأجيبك على سؤالك‬

‫وممكن ان نستغني عن الداتيف ونكتفي ببقيه الجملة لتصبح‬


Ich antworte auf deine Frage ‫سأجيب على سؤالك‬

#eine_Antwort_geben +Dativ+auf+Akk

Ich gebe dir eine Antwort auf die Frage ‫سأعطيك اجابة على السؤال‬

#beantworten_Dativ_Akk ‫يجيب‬

‫اليأتي مع حرف الجر‬


Ich beantworte( dir )deine Frage ‫سأجيبك على سؤالك‬

‫ممكن ان نستغني عن الداتيف وتصبح الجملة‬


Ich beantworte deine Frage

■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1/B2

‫معتاد على‬/ ‫االفعال والصفات التي تعبر عن معنى اعتاد على‬

#sich_an_etwas_gewöhnen+Akk ‫يعتاد على‬

Ich habe mich an das Essen in Deutschland gewöhnt ‫لقد اعتدت على الطعام في المانيا‬

Er hat sich an die Hitze gewöhnt ‫هو اعتاد على الحرارة‬

Wir haben uns an die neuen Arbeitszeiten gewöhnt ‫لقد اعتدنا على اوقات العمل الجديدة‬

Hast du dich an das Leben in Japan gewöhnt ? ‫هل اعتدت على الحياة في اليابان‬

Hast du dich an den Berufsverkehr gewöhnt? ‫ ساعات الذروة‬/‫هل اعتدت على ازمة المواصالت‬

Habt ihr euch an meinen Deutschunterricht gewöhnt ? ‫هل اعتدتم على دروسي لاللماني‬

Sie hat sich daran gewöhnt, früh aufzustehen ‫هي اعتادت على ان تنهض مبكرا‬

#an_etwas_gewöhnt_sein+Akk )‫معتاد على (صفه‬

‫يستخدم للداللة على ايجابية شيء اعتدنا عليه‬


Ich bin an das Essen in Thailand gewöhnt ‫انا معتاد على الطعام في تايلند‬

Ich bin an den Lärm gewöhnt ‫انا معتاد على الضوضاء‬

Ich bin an harte Arbeit gewöhnt ‫انا معتاد على العمل الشاق‬

Der Hund ist daran gewöhnt, dreimal pro Tag rauszugehen ‫الكلب معتاد على الخروج ثالث مرات كل يوم‬
Ich bin daran gewöhnt, lange aufzubleiben ‫انا معتاد على السهر الطويل‬

Ich bin daran gewöhnt mit öffentlichen Verkehrsmittel zu fahren ‫انا معتاد على ان اذهب بالمواصالت العامة‬

Er ist daran gewöhnt, jeden Tag Kaffe zu trinken ‫هو معتاد على شرب القهوة كل يوم‬

Die Mitarbeiter sind an tägliche Besprechungen gewöhnt ‫الموظفون معتادون يوميا ان يكونوا في اجتماعات‬

#etwas_gewohnt_sein+Akk ‫معتاد على‬

‫يستخدم مع العادات واالعمال الروتينية التي نكون معتادون عليها‬


‫ممكن ان نستبدل جمل مع‬an etwas gewöhnt ‫ب‬etwas gewohnt sein ‫لكن نراعي تركيبة‬. ‫فاالختالف اليكاد يذكر‬
‫الجمل‬
Ich bin es gewohnt, alleine zu frühstücken ‫انا معتاد ان اتناول الفطور لوحدي‬

Ich bin den Verkehr gewohnt ‫انا معتاد على حركة المرور‬

Der Hund ist es gewohnt, dreimal pro Tag rauszugehen ‫الكلب معتاد على ان يخرج في اليوم ثالث مرات‬

Die Mitarbeiter sind tägliche Besprechungen gewohnt ‫الموظفون معتادون يوميا ان يكونوا في اجتماعات‬

Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen ‫هي معتادة على ان تنهض مبكرا‬

Die Leute in Deutschland gehen in gemischte saunen. Ich finde das komisch. Ich bin es nicht gewohnt
(ich bin nicht daran gewöhnt ) ‫الناس في المانيا يذهبون الى حمامات البخار(الساونا) المختلطه انا اجد هذا غريب انا لست‬
‫معتاد على ذلك‬

Ich bin es gewohnt, lange aufzubleiben ‫انا معتاد على السهر الطويل‬

Ich bin es gewohnt mit öffentlichen Verkehrsmittel zu fahren ‫انا معتاد ان اذهب بالمواصالت العامة‬

Ich bin es gewohnt, jeden Tag um 13 Uhr zum Mittag zu essen ‫انا معتاد كل يوم ان اكل الغداء في تمام الواحدة‬

Ich bin es gewohnt, vor einem Bildschirm zu sitzen ‫انا معتاد على ان اجلس امام الشاشة‬

Ich bin es gewohnt, unter Druck zu arbeiten ‫انا معتاد ان اعمل تحت الضغط‬

■■■■■■■■♤
■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■

..‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

‫يحب‬/ ‫االفعال التي تعطي معنى يعجب‬

#Verb_gerne ‫يحب فعل شيء‬

‫يستخدم عادة مع االفعال التي نحب ان نقوم بها‬


‫انا احب ان ارقص (الرقص) ‪Ich tanze gerne‬‬

‫‪Ich koche gerne‬‬ ‫انا احب ان اطبخ( الطبخ )‬

‫انا احب ان اقرأ( القراءة ) ‪Ich lese gerne‬‬

‫يحب بشيء‪ /‬يعجب بشخص ‪#mögen_etwas_oder_jemanden +Akk‬‬

‫تستخدم مع العاقل والغير عاقل‬


‫انا معجب بك ‪Ich mag dich‬‬

‫‪Ich mag Spaziergänge im Mondschein‬‬ ‫انا احب المشي(التنزه) في ضوء القمر‬

‫انا احب الفن التجريدي ‪Ich mag abstrakte Kunst‬‬

‫يحب ‪#lieben +Akk‬‬

‫تستخدم مع العاقل فقط‬


‫هو يحبني ‪Er liebt mich‬‬

‫انا ال احبك ‪Ich liebe dich nicht‬‬

‫يعجب بشيء ‪#mir_gefällt_etwas‬‬

‫هنا يسبق الداتيف(المجرور) الفاعل في الجملة‬


‫تعجبني حقيبتك ‪Mir gefällt deine Tasche‬‬

‫تعجبني عيونك ‪Mir gefallen deine Augen‬‬

‫تعجبني القراءة ‪Mir gefällt Lesen‬‬

‫يعجبني التلفاز( مشاهدته) ‪Mir gefällt Fernsehen‬‬

‫يحب مذاق شيء ‪#mir_schmeckt_etwas‬‬

‫‪mögen .‬تستخدم مع االطعمه والشراب ويفضل استخدامه اكثر من فعل‬

‫انا ال احب البيره ‪Mir schmeckt kein Bier‬‬

‫انا احب الشوكوال ‪Mir schmeckt Schokolade‬‬

‫♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■‬

‫‪#‬كلمات_بتهمك‪.‬‬
‫‪Niveau A2/B1‬‬

‫يرى ‪sehen‬معظم مايتعلق بالفعل‬


#sehen ‫يرى‬

#ansehen+ Akk ‫يرى‬

Sieh mich an ! ‫ارني‬

#schauen ‫يرى‬

Schau mir in die Augen ! ‫ارني يعيوني‬

#jemandem_etwas_ansehen ‫شخص يخبر عن شيء عن طريق الرؤيا‬

Man sieht es dir an, dass du wenig geschlafen hast ‫المرء يخبرك(يالحظ عليك) انك نمت قليال‬

#zusehen =mach etwas ‫يفعل شيء‬

‫هنا المعنى العام افعل او قم بذلك‬


Sieh zu, dass du dein Zimmer aufräumst ! )‫ بترتيب غرفتك(ساوي غرفتك‬، )‫انجز(قم‬

#jemanden_bei_etwas_zusehen_zuschauen ‫شخص يراقب شيء‬

Meine Schwester malt ein Bild und sehe( schaue) ihr dabei zu ‫اختي ترسم صورة وانا اراقبها‬

#sich_umsehen_nach_etwas ‫يبحث عن شئ‬

Ich sehe mich nach einer neuen Wohnung um ‫انا ابحث عن شقه جديدة‬

#übersehen ‫يتجاهل‬/‫يغفل‬/ ‫ال يالحظ‬

Tut mir leid . Ich habe Ihren Hund übersehen ‫اسف لم االحظ كلبك‬

#von_etwas_absehen ‫يصرف النظر عن‬

Wenn Sie sich entschuldigen, werden wir von einer Anzeige absehen ‫اذا اعتذرت سنصرف النظر عن بالغ‬

#meiner_Ansicht_nach ‫حسب رأيي‬

Meiner Ansicht nach, ist das Buch langweilig ‫حسب رأيي الكتاب ممل‬
#abgesehen_von ‫بغض النظر عن‬

Abgesehen von ihrer Frisur, sah sie umwerfend aus ‫بغض النظر عن تسريحتها بدت هي مدهشه‬

#Aufsehen_erregen .‫يثير االنتباه‬

Sein Auftritt erregte großes Aufsehen )‫ظهوره اثار انتباه كبير (عمل ضجة كبيرة‬

#ansehnlich ‫ذو مكانه‬/ ‫اليستهان به‬

‫صفه تعبر عن استحسانك لشيء‬


Ihr neues Büro ist ganz ansehnlich ‫مكتبك الجديد اليستهان به كليا‬

#absehbar ‫متوقع‬

Es ist absehbar, dass er wieder zu spät kommt ‫هو متوقع ان يأتي متأخر مرة اخرى‬

#kann_sich_sehen_lassen ‫يبدو جيد‬

‫تركيبه تعتبر عن استحساننا لشيء‬


Dein neues Motorrad kann sich sehen lassen .‫موتورك الجديد يبدو جيد‬

♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■

‫معلومة_عالماشي‬#

Niveau B1

‫ثالث معاني للفعل‬ausgehen

#ausgehen ‫يخرج‬

‫هناالفعل يعبر عن الخروج بشكل عام ويجب ان تكون الوجهه غير محدده‬

Möchtest du heute Abend mit mir ausgehen ? ‫هل تود ان تخرج معي مساء اليوم‬

#ausgehen ‫ينتهي‬

Wie ist denn das Spiel zwischen Deutschland und Italien ausgegangen ? = Wer hat
gewonnen

)‫كيف انتهت اللعبة بين المانيا وايطاليا (من ربح‬

#ausgehen ‫ينفذ‬
Mir ist der Kaffee ausgegangen = Ich habe keinen Kaffee mehr ...)‫لقد نفذت القهوة (ماضل عندي قهوة‬

■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■

‫فروقات‬#

Niveau A2/B1

#schlafen ‫ينام‬

Wir können wegen des Lärms nicht schlafen ‫نحن ال يمكننا النوم بسبب الضجة‬

#ausschlafen ‫يأخذ كفايته من النوم‬

Hast du heute ausgeschlafen ? )‫هل اخذت اليوم كفايتك من النوم (شبعت نوم ؟‬

Am Sonntag will ich endlich ausschlafen ‫يوم االحد استطيع اخيرا ان اخذ كفايتي من النوم‬

#einschlafen ‫يغفو‬

Ich bin vor dem Fernseher eingeschlafen ‫انا غفوت امام التلفاز‬

Ich schlafe beim Matheunterricht fast jeden Tag ein ‫انا اغفو في درس الرياضيات تقريبا كل يوم‬

#verschlafen ‫راحت عليه نومه‬

Ich verschlief, weil mein Wecker nicht klingelte ‫راحت علي نومه الن منبهي لم يرن‬

#lange_schlafen ‫ينام لفترة طويلة‬

Viele Menschen können nicht lange schlafen, wenn sie älter werden ‫العديد من الناس اليستطعون النوم‬
‫مطوال عندما يتقدمون بالعمر‬

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤

‫كلمات_بتهمك‬#

Niveau B1 /B2/C1

‫معظم مايتعلق بالفعل‬treffen

#sich_treffen_mit+Dativ ‫يقابل مع‬/ ‫يلتقي مع‬

‫يستخدم عندما يكون هناك تخطيط مسبق للقاء‬

Ich treffe mich nachmittags mit meinen Freunden ‫انا التقي مع اصدقائي بعد الضهر‬
‫يلتقي ‪/‬يقابل ‪#treffen+Akk‬‬

‫يستخدم عند االلتقاء صدفه‬

‫لقد قابلتها البارحة عند صالة البولينغ ‪Ich traf sie gestern beim Bowling‬‬

‫شخص يلتقي ب ‪#auf_jemanden_treffen‬‬

‫يكون اللقاء غير مخطط له‬

‫في الغابة التقى هو بدب ‪Im Wald traf er auf einen Bären‬‬

‫تجاوز ‪/‬تفوق ‪#übertreffen‬‬

‫النتيجة فاقت توقعاتي‪Das Ergebnis übertraf meine Erwartungen .‬‬

‫يجد ‪/‬يلقى ‪#antreffen‬‬

‫غالبا يستخدم مع لقاء االشخاص بشكل غير متوقع‬

‫لقد التقيت(وجدت) زميلي عند المدير ‪Ich traf beim Direktor meinen Kollegen an‬‬

‫يلتقي ‪/‬يقابل ‪#begegnen+Dativ =treffen‬‬

‫اليكون مخطط للقاء‬

‫‪Ich begegnete dem Direktor bei der Firma‬‬

‫لقد قابلت المدير عند الشركة‬

‫االلتقاء ‪/‬اللقاء ‪#das_Treffen‬‬

‫اللقاء كان غير متوقع لكنه مفرح ‪Das Treffen war unerwartet, aber erfreulich‬‬

‫يتخذ قرار ‪#Eine_Entscheidung_treffen‬‬

‫هل اتخذت قرارك‪Hast du deine Entscheidung getroffen ? .‬‬

‫ممتاز ‪#vortrefflich‬‬

‫هو يعزف الجيتار بشكل ممتاز‪Er spielt vortrefflich Gitarre .‬‬

‫ال يعلى عليه ‪/‬ال نظير له ‪#unübertrefflich‬‬

‫تستخدم كوصف دائم‬

‫فطائرك اليعلى عليها‪Ihre Torten sind unübertrefflich .‬‬

‫ال يعلى عليه ‪#unübertroffen‬‬

‫تستخدم لوقت الحديث (الوقت الراهن) قد ياتي في المستقبل من يتخطى هذه الصفه‬

‫مهاراته في البرمجه اليعلى عليها ‪Sein Können im Programmieren ist unübertroffen‬‬

‫شخص يلتقي ‪/‬يواجه ‪#jemanden_über_den_Weg_laufen‬‬

‫مصطلح عامي يستخدم ايضا عندما اليكون هناك مخطط مسبق للقاء‬
‫هو قابلني البارحة في الطريق ‪Er ist mir gestern über den Weg gelaufen‬‬

‫♤■■■■■‬
‫♤■■■■■■‬
‫♤■■■■■■‬
‫♤■■■■■■‬
‫■■■■■‬
‫‪#‬فروقات‬

‫‪Niveau B1‬‬

‫مسبقا ‪#schon‬‬

‫وال ينصح استخدامها بالرسائل الرسمية ‪umgangsprache‬تعتبر لغة عامية‬

‫لقد اكلت مسبقا ‪Ich habe schon gegessen‬‬

‫مسبقا ‪#bereits‬‬

‫تستخدم بشكل رسمي‬

‫لقد انهى مسبقا دراسته ‪Er hat sein Studium bereits abgeschlossen‬‬

‫فقط ‪#nur‬‬

‫تستخدم مع الكميات للتعبير عن امر غير متوقع‬

‫معي فقط خمس يورو لذلك اليمكنني ان اشتري ‪Ich habe nur 5 € . Deshalb kann ich dir kein Tax spendieren‬‬
‫لك تكسي‬

‫‪etwas Zeit zu tun‬فقط ‪/‬ليس قبل = ‪#erst‬‬

‫تستخدم مع االحداث التي تحدث مع وقت اقل مما متوقع‪.‬‬


‫او مع اشياء متوقعه في وقت متأخر‬

‫? ‪Du sprichst aber gut Deutsch . Lernst du schon seit einem Jahr‬‬

‫‪Nein. Ich lerne erst seit 4 Wochen Deutsch‬‬

‫انت تتحدث جيدا االلماني هل تتعلم منذ سنه ؟‬


‫كال انا اتعلم فقط من اربع اسابيع‬

‫? ‪Fahrt ihr am Montag nach Berlin‬‬

‫هل ستسافرون يوم االثنين الى برلين ‪Nein. Wir fahren erst am Dienstag‬‬

‫كال سنسافر ليس قبل الثالثاء‬


‫♤■■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■■‬
‫■■■■■■‬
‫جمل_بتهمك‬#

Niveau B1

‫توقعت‬/ ‫طرق لنعبر عن معنى مما( من ما) اعتقدت‬

(.‫تستخدم مع صيغة المقارنة‬Adjektiv+er...als)

#als_ich_dachte ‫مما اعتقدت‬

Der Hafen ist näher als ich dachte ‫الميناء اقرب من ما اعتقدت‬

Die Altstadt ist schöner als ich dachte ‫المدينة القديمة اجمل مما اعتقدت‬

Du fährst schneller als ich dachte ‫انت تقود اسرع مما اعتقدت‬

Du bist besser in Mathe als ich dachte ‫انت افضل في الرياضيات مما اعتقدت‬

Die Fahrt dauerte länger als wir dachten ‫الرحلة استغرقت اطول مما اعتقدنا‬

Die Wanduerung ist schwieriger als er dachte ‫التجوال اصعب مما اعتقد‬

Der See ist tiefer als er dachte ‫البحيرة اعمق مما اعتقد‬

In Südfrankreich ist es heißer als wir dachten ‫في جنوب فرنسا الجو أسخن( شوب اكتر) مما اعتقدنا‬

#als_ich_erwartet_habe ‫مما توقعت‬

Das Essen war leckerer als wir erwartet haben ‫الطعان كان الذ مما توقعنا‬

Das Meer ist wärmer als ich erwartet habe ‫البحر ادفى مما توقعت‬

Er ist sympathischer als ich erwartet habe ‫هو ألطف مما توقعت‬

Die Besprechung war schlimmer als wir erwartet haben ‫االجتماع كان أسوا مما توقعنا‬

Das Segelboot ist größer als ich erwartet habe ‫المركب الشراعي اكبر مما توقعت‬

Die Ferienwohnung ist kleiner als sie erwartet haben ‫سكن العطلة (سكن سياحي) اصغر مما توقعوا‬

Er ist früher nach Hause gekommen als ich erwartet habe ‫هو اتى للمنزل أبكر مما توقعت‬

■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤

‫جمل_بتهمك‬#

Niveau B1/B2

#je_desto‫كلما‬....‫كلما‬
#je_umso ‫كلما‬... ‫كلما‬

. ‫الشكل المختصر للقاعدة‬

Je + , ‫صفه المقارنة‬desto/ umso +‫صفه مقارنه‬

Je schneller, desto(umso ) besser ‫كلما أسرع كلما افضل‬

Je früher, desto ( umso ) besser ‫كلما ابكر كلما افضل‬

‫ممكن ان نضيف االسم بعد صفه المقارنة كالتالي‬

Je berühmter der Maler, desto( umso) teurer seine Gemälde ‫كلما رسام أشهر كلما لوحاته أغلى‬

... ‫اما القاعدة االساسية‬

‫جملة‬je ‫جانبية تعيد الفعل المصرف الخر الجملة‬

‫اما‬desto /umso ‫جملة رئيسية‬

Je berühmter der Maler ist, desto( umso) teurer sind seine Gemälde ‫كلما يكون رسام اشهر كلما تكون‬
‫لوحاته أغلى‬

‫قد نضيف االسم في جملة‬desto /umso ‫قبل الفعل‬

Je besser die Lebensqualität einer Stadt ist, desto( umso) höhere Mieten müssen die
Einwohner zahlen = ‫كلما تكون مستوى معيشه المدينة افضل كلما يتوجب على السكان ان يدفعوا اجار اعلى‬

‫ممكن ان نختصر كالتالي‬

Je besser die Lebensqualität einer Stadt, desto höher die Mieten

Je schneller du fährst, desto(umso) höher ist das Unfallrisiko ‫كلما تقود أسرع كلما تكون خطورة الحوادث‬
‫اعلى‬

Je mehr ich arbeite, desto( umso) mehr Geld verdiene ich ‫كلما اعمل اكثر كلما اتقاضى مال اكثر‬

Je älter wir werden, desto( umso) kleiner werden unsere Wunschzettel ‫كلما نصبح اكبر كلما تصبح‬
‫رغباتنا اصغر‬

Je früher Krebs erkannt wird, desto( umso ) besser sind die Heilungschancen ‫كلما يُكتشف أبكر‬
‫مرض السرطان كلما تكون فرص العالج افضل‬

Je man langsamer abnimmt, desto ( umso) besser ist das für den Körper ‫كلما ينقص الفرد أبطأ كلما‬
‫يكون افضل للجسم‬
‫ممكن ان تختصر كالتالي‬
Je man langsamer abnimmt, desto( umso) besser

Je mehr Zeit ihr damit verbringt, euer Deutsch zu üben, desto( umso) besser werdet ihr ‫كلما‬
‫تقضون وقت اكثر مع التمرن على االلماني كلما تصبحون افضل‬

Je älter man ist, desto( umso) mehr Lebenserfahrung hat man ‫كلما يكون الفرد أكبر كلما يمتلك اكثر خبرة‬
)‫بالحياة (تجارب حياة‬

Je weniger sie weiß, desto (umso) besser ‫كلما تعلم هي اقل كلما افضل‬


■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■
‫فروقات‬#

Niveau B1

‫معظم االفعال التي ترتبط مع‬vorbei

#vorbeigehen )‫يمر بجوار (مشي‬

Ich gehe am Supermarkt vorbei ‫انا أمر بجوار السوبرماركت‬

Er ist an mir vorbeigegangen, ohne "Hallo" zu sagen ‫هو مر بجواري من دون ان يقول مرحبا‬

#vorbeilassen ‫يسمح بتمرير‬

Entschuldigung. Könnten Sie mich bitte vorbeilassen ‫المعذرة ممكن أن أمر‬

Oder

Dürfte ich bitte vorbei ?‫هل يمكنني ان أمر‬

#vorbeikommen ) ‫يمر (أن يأتي لشخص‬

Kannst du mal kurz vorbeikommen ? Ich brauche deine Hilfe ‫هل يمكنك ان تمر احتاج لمساعدتك‬

Oder

Kannst du mal kurz bei mir vorbeikommen ? ‫هل يمكنك ان تمر لعندي‬

Komm doch um 18 Uhr vorbei ! ‫ُمر ع الساعه السادسة‬

#vorbeischicken ‫يرسل‬

Kannst du Thomas vorbeischicken ? Ich habe ein Problem mit meinem Wasserhahn ‫هل يمكنك‬
‫ان ترسل توماس لدي مشكلة في صنبور الماء الخاص بي‬

#vorbeibringen ‫يمرر شيء لشخص ما‬

Ich bringe dir morgen die Bücher vorbei ‫سأمرر لك الكتب غدا‬
#vorbeischauen ‫يلقي نظرة على شيء‬

Ich freue mich, wenn ihr bei meinem Youtube Kanal vorbeischaut ‫يسعدني عندما تمرو(تلقوا نظرة) على‬
‫قناتي على اليوتيوب‬

#vorbeirennen )‫ركض‬/‫يمر (بشكل مسرع‬

Hast du ihn vorbeorennen sehen ? )‫هل شاهدته مر(راكض‬

#vorbeifahren )‫يمر( بوسيلة نقل‬

Mist, wir sind gerade an der Apotheke vorbeigefahren ‫تبا للتو مررنا بالصيدلية‬

Oder

Mist, wir sind gerade daran vorbeigefahren ‫تبا للتو مررنا بذلك‬

Oder

Mist, wir sind schon vorbei ‫تبا للتو مررنا‬

#Die_Zeit_geht_vorbei ‫الوقت يمضي‬

Die Zeit geht ja heute gar nicht vorbei )‫الوقت اليوم لم يمضي مطلقا (ماعم بمشي‬

Wenn ich viel zu tun habe, geht die Zeit schnell vorbei ‫عندما يتوجب علي العمل كثيرا الوقت يمضي بسرعه‬

#vorbei

Endlich ist die Woche vorbei ‫اخيرا انتهى(انقضى) االسبوع‬

Leider ist der Sommer vorbei )‫ انقضى‬/‫لسوء الحظ الصيف مضى (انتهى‬

Das schlimmste ist vorbei )‫االسواء انقضى ( راح‬

Es ist vorbei !)‫انتهى ( تستخدم عند العصبية النهاء حوار‬

■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■
‫فروقات‬#

Niveau B1

#anders ‫مختلف عن‬

‫تعرب حسب موقعها وقد ال تعرب اذا اتت كصفه خبرية‬


‫وتعبر عن اختالف بين الجزء االول والثاني من الجملة‬

Sie trägt eine andere Hose als ich ‫هي ترتدي بنطال مختلف عني‬

‫هي وانا نرتدي بنطال لكن كالهما مختلف‬

Peter hat einen anderen Blumenstrauß gekauft als ich ‫بيتر اشترى باقة ورد مختلفه عني‬
Frau Müller hat eine andere Meinung als ich .‫السيد مولر لديه رأي مختلف عني‬

Ich habe anderes Hemd als er ‫انا لدي قميص مختلف عنه‬

Europäischer Fußball ist anders als amerikanischer Fußball. ‫كرة القدم االوربيه مختلفه عن كرة القدم‬
‫االمريكيه‬

Das Leben in Japan ist ganz anders als in Deutschland ‫الحياة في اليابان مختلفه كليا عنها في المانيا‬

Der Film war ganz anders als ich erwartet habe ‫الفيلم كان كليا مختلف عن ماتوقعته‬

¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪

‫قد تستخدم مع الجمل التي تشير قسمها الثاني لالول‬

Carolin...Wir schaffen das Projekt in 3 Tagen. Ich bin anderer Meinung ‫نحن سننجز المشروع‬.‫كارولين‬
‫ انا رأي مختلف‬. ‫في ثالثة أيام‬

Ich habe die gleiche Suppe gekocht wie gestern, aber heute schmeckt sie anders ‫لقد طبخت نفس‬
.‫الشوربة مثل البارحة لكن اليوم مذاقها مختلف‬

#etwas_anderes ‫شيء اخر‬/‫شيء مختلف‬

# ‫ممكن باللهجة العامية ان نستخدم‬was_anderes ‫لتعطي نفس المعنى‬

Meine Schwester schenkt meinen Eltern Karten fürs Theater. Ich schenke ihnen etwas
anderes ‫اختي ستهدي والدي بطاقات للمسرح انا سأهدي شيء اخر‬

Sie will ins Kino gehen. Aber ich will was anderes machen ‫هي تريد ان تذهب للسينما لكنني اريد ان افعل‬
‫شيء أخر‬

Thomas hat gesagt, dass er Beziehungsprobleme hat.Wirklich ?? Mir hat er was ganz anderes
gesagt ‫ حقا؟؟ هو قال لي شيء مختلف تماما‬. ‫توماس قال لي ان لديه مشاكل عالقة عاطفية‬

Fährst du in die Stadt ?

Nein . Ich habe was anderes vor ‫هل انت ذاهب للمدينة‬

‫كال انا اخطط لشيء اخر‬


... ‫واحد مختلف‬/ )‫اذا اردنا ان نقول واحد تاني(غيرعاقل‬

#einen_anderen

#noch_einen

‫وتعرب حسب موقعها‬

Hast du einen großen Kochtopf? Ja den hier.

Ich brauche einen anderen . Der ist zu klein


‫نعم تفضل‬. ‫هل لديك وعاء طبخ كبير‬
‫انا احتاج الى واحد اخر هذا صغير جدا‬

Willst du noch einen Kaffee ? Ja gerne ‫ نعم بكل سرور‬.‫هل تريد نوع مختلف من القهوة‬

#verschieden ‫مختلف‬/ ‫متعدد‬

#unterschiedlich ‫مختلف عن بعضه البعض‬

Wir haben verschiedene Ideen ‫نحن لدينا افكار متنوعه‬

Wir haben unterschiedliche Ideen ‫نحن لدينا افكار مختلفه عن بعضها البعض‬

In Keller stehen verschiedene Fahrräder ‫في القبو توجد درجات متنوعه‬

In Keller stehen unterschiedliche Fahrräder ‫في القبو يوجد دراجات مختلفه عن بعضها البعض‬

‫قد تتساوى‬verschieden ‫مع‬unterschiedlich ‫بالمعنى‬

Linad reist gern und spielt gern Tennis. Sebastian mag Golf .

Ihre Interessen sind verschieden /unterschiedlich ‫سباستيان يحب الجولف اهتمامهما‬. ‫ليندا تحب السفر والتنس‬
‫مختلف‬

Wir haben verschiedene /unterschiedliche Ansichten ‫نحن لدينا اراء مختلفه‬

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■
■■■■
‫كلمات_بتهمك‬#

Niveau B1

‫االفعال التي تأتي معها‬zu ‫والفعل بالمصدر‬

#überlegen ‫يفكر مليا‬

Sie überlegen, ein Konzert in Berlin zu besuchen

‫هم يفكرون ان يزوروا حفلة موسيقية في برلين‬

#planen ‫يخطط‬

Ich plane, nach Deutschland zu fliegen ‫انا اخطط ان اسافر الى المانيا‬

#vorhaben ‫يخطط‬/ ‫ينوي‬

Ich habe vor, Deutsch zu lernen ‫انا أنوي ان اتعلم االلماني‬

#versuchen ‫يحاول‬

Ich versuche, morgen zu kommen ‫سأحاول ان اتي غدا‬

#beschießen ‫يقرر‬
Herr und Frau Müller beschießen, das Haus zu kaufen ‫السيد والسيدة مولر يقرران ان يشتروا المنزل‬

#beabsichtigen ‫يعتزم‬/ ‫ينوي‬

Wir beabsichtigen, den Zug um 3:00 Uhr zu nehmen ‫نحن عزمنا ان نأخذ قطار الساعه الثالثة‬

#lernen ‫يتعلم‬

Käthe lernt, Auto zu fahren )‫كاتيا تتعلم ان قيادة سيارة ( ان تقود‬

#anfangen ‫يبدأ‬

Karl fängt an , Französich zu lernen ‫كارل يبدأ بتعلم الفرنسبة‬

#aufhören ‫يتوقف‬

Sie hört gleich auf, zu arbeiten ‫هي ستنهي قريبا العمل‬

#üben ‫يتدرب‬

Heute üben wir, den Infinitiv mit " zu " zu verwenden ( ‫اليوم نحن نتدرب استخدام المصدر مع حرف الجر‬zu)

#erlauben ‫يسمح‬

Die Mutter erlaubt ihrem Sohn, draußen zu spielen ‫االم تسمح البنها ان يلعب خارجا‬

#empfehlen ‫ينصح‬/ ‫يوصي‬

Der Arzt empfiehlt seinem Patient, mehr Sport zu treiben .‫الطبيب يوصي مريضه ان يمارس اكثر رياضه‬

#sich_vorgenommen_haben . ‫نوى‬/ ‫قصد‬

Karl hat sich vorgenommen, mehr Sport zu machen ‫كارل نوى أن يعمل اكثر رياضة‬

#sich_darauf_freuen ‫يتطلع إلى‬

Ich freue mich darauf, dich zu sehen )‫انا اتطلع الى رؤيتك( ان اراك‬

#haben_oder_machen+Nomen

Ich habe auch Lust, nach Berlin zu fahren ‫لدي ايضا رغبه ان اسافر الى برلين‬

Es macht Spaß, eine Party zu machen ‫انه لممتع عمل حفلة‬

#finden_oder_sein+Adjektive

Anaa und Gene finden es schön, in München Urlaub zu machen ‫انا وجين يجدونه جميل عمل عطلة‬
.‫(اجازة) في منشن‬

Es ist schön, in München Urlaub zu machen ‫انه جميل عمل عطلة في منشن‬

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#

Niveau A2/B1

‫في السابق‬/ ‫بعض الجمل التي تعبر عن معنى فيما مضى‬


#früher

Früher hat er viel Kaffee getrunken. Jetzt trinkt er nur noch selten Kaffee ‫فيما مضى كان‬
‫االن يشرب نادرا قهوة‬. ‫يشرب(شرب) الكثير من القهوة‬

Früher habe ich Tennis gespielt. Jetzt spiele ich Fußball und Basketball ‫فيما مضى لعبت التنس االن‬
. ‫العب كرة القدم وكرة السلة‬

Früher bin ich gerne geschwommen. Jetzt tauche ich lieber ‫ االن احب‬.‫فيما مضى كنت احب السباحة‬
. ‫الغوص(ان اغوص ) اكثر‬

Früher habe ich viel Pizza gegessen. Jetzt esse ich mehr Obst und Gemüse ‫فيما مضى اكلت الكثير‬
‫من البيتزا االن اكل اكثر الفواكه والخضار‬

Früher habe ich wenig verdient. Jetzt verdiene ich mehr ‫فيما مضى تقاضيت القليل االن اتقاضى اكثر‬

Früher war ich faul. Jetzt bin ich ein bisschen fleißiger ‫فيما مضى كنت كسول االن انا انشط بقليل‬

Früher bin ich sehr spät ins Bett gegangen. Jetzt gehe ich spätestens um 11 Uhr ins Bett ‫فيما‬
‫مضى كنت اذهب متأخر جدا للنوم االن اذهب للنوم في موعد اقصاه الحادية عشر‬

Früher war ich so wie du. Jetzt bin ich anders ‫فيما مضى كنت مثلك االن انا مختلف‬

Früher habe ich jeden Tag mein Deutsch geübt. Jetzt übe ich nicht mehr so oft ‫فيمامضى تدربت‬
‫(مارست) يوميا المانيتي االن في الغالب لم اعد اتمرن‬

Früher hat sie als Lehrerin gearbeitet. Jetzt arbeitet sie als Informatikerin ‫فيما مضى عملت هي‬
‫كمعلمة االن تعمل كمبرمجة‬
■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■

‫فروقات‬#
Niveau B1

#schenken ‫يهدي‬

‫تستخدم عندما نذكر اسم المهدى اليه‬


Ich schenke dem Känguru einen Apfel ‫انا اهدي الكنغر تفاحة‬

#verschenken ‫يهدي‬

‫ننسى ذكر اسمه‬/ ‫تستخدم عندما ال نهتم بالشخص المهدى اليه او نتجاهل‬
Ich verschenke meinen Roller ‫انا اهدي سكوتر الخاص بي‬

#beschenken ‫يهدي‬

‫وتعني الحصول على هدية‬. ‫تستخدم بشكل غير رسمي وتعبر عن الجمع في الكالم‬
Am Weihnachten wird die ganze Familie beschenkt ‫في عيد الميالد كل العائلة تُهدى‬

■■■■■■■■■■♤
♤ ■■■■■■■■■■■♤
■■■■■■■■

Das könnte Ihnen auch gefallen