Sie sind auf Seite 1von 86

IG

CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO


MA

SECCION AC EM

LE

EC

SC

INDICE ME

PRECAUCIONES.............................................................2 Cómo hacer la diagnosis de problemas para una


TM
Sistema de Sujeción Suplementario (SRS) reparación rápida y adecuada...................................26
″BOLSA DE AIRE″ y ″PRETENSOR DEL TABA DE SINTOMAS ................................................26
CINTURON DE SEGURIDAD″....................................2 Comprobación operacional........................................27 TA
Precauciones al trabajar con HFC-134a (R-134a)......3 Motor del soplador.....................................................29
REFRIGERANTE CONTAMINADO.............................3 Modo de Compuerta..................................................36
Precauciones generales relacionadas con el Motor de compuerta de admisión..............................38 TF
refrigerante...................................................................3 Embrague magnético.................................................40
Precauciones sobre la conexión del refrigerante........4 Enfriamiento insuficiente............................................52
Precauciones para el compresor de servicio ..............6 Calentando insuficiente .............................................61
CD
Precauciones para el equipo de servicio ....................7 Ruido..........................................................................63
Diagramas Eléctricos y Diagnóstico de Fallas............9 PROCEDIMIENTO DE SERVICIO.................................64 AX
PREPARACION .............................................................10 Procedimiento de servicio con HFC-134a (R-
Herramientas especiales de servicio.........................10 134a)..........................................................................64
Herramientas y equipos de serviciocon HFC- Mantenimiento de la cantidad de aceite en el SU
134a (R-134a)............................................................11 compresor ..................................................................66
Herramientas Comerciales de Servicio .....................13 Compresor .................................................................70
DESCRIPCION...............................................................14 Embrague magnético.................................................72 SF
Sistema de Refrigeración ..........................................14 Protector térmico .......................................................76
Operación de control .................................................15 Lı́neas de refrigerante ...............................................77 MD
Flujo del aire de descarga.........................................16 Correa ........................................................................82
Disposición de los componentes...............................17 Dispositivo de control de ralentı́ rápido (FICD).........82
DIAGNOSTICO DE AVERIAS .......................................19 Núcleo del Calefactor ................................................83 RS
Ubicación de Componentes ......................................19 Núcleo del Evaporador ..............................................84
Esquema de conexiones - Acondicionador de DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES
aire .............................................................................22 (DES)..............................................................................85 CB
Esquema de conexiones - A/A -................................23 Manual .......................................................................85

AM

SE

IDX
PRECAUCIONES
Sistema de Sujeción Suplementario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y “PRETENSOR DEL CINTURON DE SEGURIDAD”

Sistema de Sujeción Suplementario (SRS)


“BOLSA DE AIRE” y “PRETENSOR DEL
CINTURON DE SEGURIDAD” NGHA0060
El sistema de sujeción suplementario “Bolsa de aire” y el “PRETENSOR DEL CINTURON DE SEGURIDAD”
usado junto con el cinturón de seguridad, ayuda a reducir el riesgo o severidad de las lesiones al conductor
y al pasajero delantero para ciertos tipos de colisión. El Sistema de Sujeción Suplementario consiste de un
módulo de bolsa de aire para el conductor (localizado en el centro del volante de dirección), módulo de bolsa
de aire del pasajero delantero (ubicado en el tablero de instrumentos del lado del pasajero), pre-tensores de
los cinturones de seguridad, una unidad sensora de diagnóstico, un sensor para la zona de impacto (sólo en
los modelos con tracción en las cuatro ruedas 4X4), luz testigo, arnés eléctrico y cable en espiral.
La información necesaria para realizar el servicio del sistema con seguridad se incluye en la sección RS de
este Manual de Servicio.
AVISO:
쐌 Para evitar que el SRS quede en estado no operativo, lo que puede aumentar el riesgo de lesio-
narse o morir en caso de sufrir una colisión que activarı́a Air Bag, todos los trabajos de manteni-
miento deben ser realizados por un concesionario NISSAN autorizado.
쐌 Un mantenimiento incorrecto, inclusive el desmontaje e instalación incorrectos del SRS, pueden
provocar lesiones personales debido a la activación involuntaria del sistema. Para remover el
Cable en Espiral y el Módulo de Bolsa de Aire, consulte la sección RS-19.
쐌 No utilice equipos de prueba eléctricos en ninguno de los circuitos relacionados con el SRS a
menos que se den instrucciones para ello en este Manual de Servicio. El Cable en Espiral y los
arneses eléctricos (excepto el “PRE-TENSOR DEL CINTURON DE SEGURIDAD”) están cubiertos
con aislador de color amarillo justo antes de los conectores del arnés o el arnés completo rela-
cionado al SRS.

AC-2
PRECAUCIONES
Precauciones al trabajar con HFC-134a (R-134a)

Precauciones al trabajar con HFC-134a IG


(R-134a) =NGHA0061
AVISO:
쐌 Los refrigerantes CFC-12 (R-12) y HFC-134a (R-134a) no son compatibles. Si los refrigerantes son
MA
mezclados, es probable que ocurra una falla en el compresor, consulte “Refrigerante Contaminado
”. Para determinar la pureza del HFC-134a (R-134a) en el vehı́culo y en el tanque de recuperación, EM
use un equipo de Recuperación/Reciclaje Recarga de Refrigerante (ACR4) (J-39500-NI) e Identifi-
cador de Refrigerante.
쐌 Use únicamente lubricante especificado para el sistema de A/A HFC-134a (R-134a) y componentes LE
HFC-134a (R-134a). Si se usa un aceite lubricante distinto al especificado, es posible que se averı́e
el compresor.
쐌 El aceite lubricante especificado para HFC-134a (R-134a) absorbe la humedad de la atmósfera EC
rápidamente, por lo que deben observarse las siguientes precauciones:
a) Cuando desmonte los componentes del refrigerante del vehı́culo, tape (selle) inmediatamente
los componentes para reducir al mı́nimo la entrada de humedad en el sistema. SC
b) Cuando instale los componentes del refrigerante en el vehı́culo, no quite los tapones (deselle)
hasta justo antes de conectar los componentes. También, haga la conexión de todos los compo-
nentes del bucle de refrigerante tan rápidamente como sea posible para reducir al mı́nimo la
ME
posibilidad de que entre humedad dentro del sistema.
c) Use el aceite lubricante especificado solamente de un recipiente que esté sellado. Selle de TM
nuevo inmediatamente los recipientes de lubricante. Sin un sellado correcto, el lubricante se
saturará y no debe utilizarse.
d) Evite inhalar el refrigerante del A/A y el vapor o neblina del lubricante. La exposición puede irri- TA
tar los ojos, nariz y garganta. Remueva el R-134a del sistema A/A, usando equipo de servicio
certificado de SAE J2210 (Equipo de reciclado R-134a), o J2209 (equipo de recuperación
R-134a). Si se produce una descarga accidental del sistema, ventile la zona de trabajo antes de TF
seguir trabajando. Se puede obtener información adicional sobre seguridad y salud de los fabri-
cantes del refrigerante y del lubricante.
e) No permita que el aceite lubricante [NISSAN A/C System Oil Type R (aceite para sistemas de A/A CD
Nissan tipo R)] se ponga en contacto con piezas de espuma de estirol. Pueden dañarse.
REFRIGERANTE CONTAMINADO NGHA0267
AX
Si un refrigerante distinto al R-134a es identificado en un vehı́culo, sus opciones son:
쐌 Explique al cliente que las normas ambientales prohiben liberar refrigerante contaminado en la atmósfera.
SU
쐌 Explique que la recuperación del refrigerante contaminado puede dañar su equipo de servicio y el sumi-
nistro de refrigerante.
쐌 Sugiera al cliente devolver el vehı́culo al lugar donde anteriormente se realizo el servicio y ocurrió la con- SF
taminación.
쐌 Si elige realizar la reparación, recupere el refrigerante usando equipo y contenedores que están des-
tinados a exclusivamente a ello.No recupere refrigerante contaminado con su equipo de servicio MD
actual. Si su taller no cuenta con un equipo de recuperación, puede recurrir a un distribuidor de refrige-
rante para disponer del servicio. Este refrigerante debe ser desechado de acuerdo con las leyes locales.
además, se recomienda el reemplazo de todos los componentes del sistema de refrigeración del vehı́- RS
culo.
쐌 Si el vehı́culo se encuentra dentro del periodo de garantı́a, la garantı́a del aire acondicionado es valida.
Favor de comunicarse con servicios al cliente para mayor asistencia. CB
Precauciones generales relacionadas con el
refrigerante NGHA0062
AVISO:
쐌 No descargue el refrigerante en la atmósfera. Utilice un equipo de recuperación/reciclaje homolo- AM
gado para capturar el refrigerante siempre que se descargue un sistema de acondicionamiento de
aire.
쐌 Protéjase siempre los ojos y las manos (póngase gafas y guantes) cuando trabaja con refrigeran- SE
tes o en sistemas de acondicionamiento de aire.
쐌 No almacene ni caliente los recipientes de refrigerante a temperaturas superiores a los 52°C
(125°F): IDX

AC-3
PRECAUCIONES
Precauciones generales relacionadas con el refrigerante (Continuación)
쐌 No caliente el recipiente del refrigerante con una llama viva. Si fuera necesario calentar el
recipiente, coloque el fondo del recipiente en un baño de agua templada.
쐌 No deje caer, pinche ni incinere intencionadamente los recipientes de refrigerante.
쐌 Conserve el refrigerante alejado de llamas vivas: se producirán gases nocivos si se quema el
refrigerante.
쐌 El refrigerante desplazará el oxı́geno, por lo tanto cerciórese de trabajar en zonas bien ventiladas
para evitar ahogarse.
쐌 No haga pruebas de presión o de fugas del equipo de servicio y/o aire acondicionado HFC-134a
(R-134a) con aire comprimido durante la reparación. Algunas mezclas de aire y R-134a han demos-
trado ser combustibles a temperaturas elevadas. Esas mezclas, si se encienden, pueden causar
lesiones o daños materiales. Se puede obtener información adicional de seguridad con el fabri-
cante del refrigerante.
Precauciones sobre la conexión del
refrigerante NGHA0063
Un tipo nuevo de conexión refrigerante ha sido introducido a todas las lı́neas excepto en la siguiente parte.
쐌 Conexiones del núcleo delantero del evaporador.
CARACTERISTICAS DE LA CONEXION DEL REFRIGERANTE DE NUEVO TIPO NGHA0063S01
쐌 El sello ‘O‘ ha sido reubicado en una ranura para mejorar la instalación. Esto elimina la posibilidad de que
la junta tórica quede atrapada o dañada en su parte de adaptación. La dirección del sellado de la junta
tórica se orienta ahora verticalmente con relación a la superficie de contacto de la parte de adaptación
para mejorar el efecto del sellado.
쐌 La fuerza de reacción de la junta tórica no será ejercida en la dirección donde la junta pueda arrancarse,
facilitando ası́ las conexiones de tuberı́a.

AHA534A

AC-4
PRECAUCIONES
Precauciones sobre la conexión del refrigerante (Continuación)

JUNTA TORICA Y CONEXION DEL REFRIGERANTE =NGHA0063S02


IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

AHA513A TM
PRECAUCION:
Las conexiones en algunos sistemas de A/A, usan diferentes configuraciones de sello ‘O‘. Cuı́dese de TA
no confundir las juntas tóricas, puesto que ellas no son intercambiables. Si se instala una incorrecta
junta tórica, se presentará fuga de refrigerante en los alrededores de la conexión.
TF
Número de pieza de la junta tórica y especificaciones NGHA0063S0201

Tamaño CD
Tipo de de la
No. de repuesto D mm (plg) W mm (plg)
conexión junta
tórica
AX
Nuevo 92471 N8210 6.8 (0.268) 1.85 (0.0728)
8 SU
Anterior 92470 N8200 6.07 (0.23990) 1.78 (0.0701)

SF
Nuevo 92472 N8210 10.9 (0.429) 2.43 (0.0957)
12
Anterior 92475 71L00 11.0 (0.433) 2.4 (0.094) MD

SHA814E
Nuevo 16 92473 N8210 13.6 (0.535) 2.43 (0.0957) RS

AVISO:
Asegúrese de que todo el refrigerante se descarga dentro de un equipo de reciclaje y que la presión CB
del sistema es inferior a la atmosférica. Luego, afloje gradualmente el accesorio de montaje de la
manguera del lado de descarga y quı́tela.
PRECAUCION:
Cuando cambie o limpie los componentes del ciclo de refrigerante, observe los puntos siguientes
쐌 Cuando se retire el compresor, guárdelo en la misma postura en que estaba montado en el vehı́- AM
culo. Si no se hace ası́, el lubricante entrará en la cámara de baja presión.
쐌 Cuando conecte los tubos, asegúrese de usar siempre una llave dinamométrica.
쐌 Después de desconectar los tubos, tapone todas las aberturas inmediatamente para evitar la SE
entrada de suciedad y humedad.
쐌 Cuando instale el acondicionador de aire en el vehı́culo, las tuberı́as deben conectarse como paso IDX
final de la operación. Los obturadores de las tuberı́as y otros componentes no se deben quitar

AC-5
PRECAUCIONES
Precauciones sobre la conexión del refrigerante (Continuación)
hasta que se necesite desmontarlos para la conexión.
쐌 Deje que los componentes guardados en áreas frı́as se calienten a la temperatura ambiente antes
de quitar los tapones. Esto evita que se forme condensación dentro de los componentes del
acondicionador de aire.
쐌 Elimine totalmente la humedad del sistema de refrigeración antes de cargar el refrigerante.
쐌 Siempre cambie la junta tórica una vez usada.
쐌 Cuando conecte tubos, aplique lubricante al circulo de los sellos O mostrados en la figura. Tenga
cuidado de no aplicar aceite en la parte roscada.
Nombre del Lubricante: Lubricante Nissan Tipo R para Sistema de A/A
No. de repuesto: KLH00-PAGR1
쐌 La junta tórica debe unirse perfectamente a la parte inflada del tubo.
쐌 Después de insertar el tubo en la unión hasta que no se pueda ver la junta tórica, apriete la tuerca
al par especificado.
쐌 Después de conectar la lı́nea, realice una prueba de fugas y asegúrese que no tenga fugas. Cuando
se encuentre una fuga de gas, desconecte dicha lı́nea y cambie la junta tórica. Luego apriete las
conexiones del asiento sellador al par especificado.

AHA514A

Precauciones para el compresor de servicio NGHA0064


쐌 Tapone todas las aberturas para evitar que entre humedad y materias extrañas.
쐌 No mantenga el compresor volteado o de lado por más de 10 minutos.
쐌 En el reemplazo o reparación del compresor, siga estrictamente las instrucciones de “Manteni-
miento de la cantidad de lubricante en el compresor”. Consulte AC-66.
쐌 Conserve limpias las superficies de rozamiento entre el embrague y la polea. Si la superficie está
sucia o con lubricante, lı́mpiela con un trapo limpio humedecido con disolvente.
쐌 Después de hacer el servicio del compresor, gire el eje del compresor a mano más de cinco veces
en ambas direcciones. Esto distribuirá con igualdad el lubricante dentro del compresor. Después
de instalar el compresor, deje el motor en ralentı́ y haga que el compresor funcione durante una
hora.

AC-6
PRECAUCIONES
Precauciones para el compresor de servicio (Continuación)
쐌 Después de cambiar el embrague magnético del compresor, aplique voltaje al nuevo y compruebe IG
que el funcionamiento es normal.

MA

EM

LE

Precauciones para el equipo de servicio EC


NGHA0065
EQUIPO DE RECUPERACION/RECICLAJE NGHA0065S01
Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante para la ope- SC
ración y mantenimiento del equipo. No use nunca un refrigerante
que no sea el especificado para la máquina.
ME
DETECTOR ELECTRONICO DE FUGAS NGHA0065S02
Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante para la ope-
ración y mantenimiento del equipo. TM

TA
BOMBA DE VACIO NGHA0065S03
El lubricante contenido dentro de la bomba de vacı́o no es com-
patible con el lubricante especificado para sistemas de A/A con TF
HFC-134a (R-134a). El lado de ventilación de la bomba de vacı́o
está expuesto a la presión atmosférica. Por ello, el lubricante de
la bomba de vacı́o puede salir de la bomba y entrar en la manguera CD
de servicio. Esto es posible cuando se desactiva la bomba des-
pués de la evacuación (aplicación de vacı́o) estando la manguera
conectada. AX
Para evitar esto, use una válvula manual situada cerca de la
conexión de la manguera a la válvula, como sigue.
쐌 Las bombas de vacı́o suelen tener una válvula aislante manual SU
como parte del equipo. Cierre esta válvula para aislar la man-
guera de servicio de la bomba.
SF
쐌 Relacionado con bombas sin aislador, utilice una manguera
que esté equipada con una válvula de corte manual cerca del
extremo de la bomba. Cierre esta válvula para aislar la man- MD
guera de la bomba.
쐌 Si la manguera tiene una válvula de cierre automático, desco-
necte la manguera de la bomba: cuando la manguera está RS
conectada, la válvula está abierta y el aceite lubricante puede
entrar.
AHA559A Algunas válvulas unidireccionales se abren cuando se aplica vacı́o CB
y se cierran cuando no hay vacı́o. Tales válvulas pueden impedir
que la bomba aplique un fuerte vacı́o, y por ello no están recomen-
dadas.

AM

SE

IDX

AC-7
PRECAUCIONES
Precauciones para el equipo de servicio (Continuación)
JUEGO DE MANOMETROS MULTIPLES NGHA0065S04
Cerciórese de que la cara del manómetro tiene la indicación
R-134a ó 124a. Asegúrese que el juego de manómetros tiene
conectores con rosca 1/2″-16 ACME para mangueras de servicio.
Confirme que el juego ha sido usado únicamente con refrigerante
HFC-134a (R-134a) junto con los lubricantes especificados.

SHA533D

MANGUERAS DE SERVICIO NGHA0065S05


Cerciórese de que las mangueras tienen descritas las marcas
(manguera coloreada con banda negra). Todas las mangueras
deben tener dispositivos de corte positivo (manuales o automáti-
cos) cerca del extremo de las mangueras opuesto al manómetro
múltiple.

AHA560A

ACOPLADORES DE SERVICIO NGHA0065S06


Nunca intente conectar acopladores de servicio de HFC-134a
(R-134a) a un sistema de A/A con CFC-12 (R-12). Los acoplado-
res HFC-134a (R-134a) no se conectarán correctamente al sis-
tema CFC-12 (R-12). No obstante, si se intenta hacer una
conexión incorrecta, se producirá una descarga y contaminación.
Rotación de la válvula de cierre Válvula de servicio de A/A

A la derecha Abierta

A la izquierda Cerrada
RHA273D

BALANZA DE REFRIGERANTE NGHA0065S07


Verifique que no se han usado refrigerantes diferentes al HFC-
134a (R-134a) y lubricantes especificados en la balanza. Si la
balanza controla el flujo del refrigerante de manera electrónica, el
racor de la manguera debe ser tipo ACME 1/2″-16.
Calibre la báscula cada tres meses.
Para calibrar la báscula en el ACR4 (J-39500−NI):
1. Oprima Shift/Reset y Enter al mismo tiempo.
2. Oprima 8787. Se desplegara “A1”.
3. Remueva todo peso de la báscula.
RHA274D 4. Oprima 0, después oprima Enter. “0.00” se desplegará y cam-
biará a “A2”.
5. Coloque un peso conocido (una mancuerna o un peso similar),
entre 4.5 y 8.4 kg.(10 y 19 lbs.), en el centro de la báscula.
6. Introduzcan peso conocido usando cuatro dı́gitos (Ejemplo 10
lbs = 10.00, 10.5 lbs = 10.50).
7. Oprima Enter — la pantalla regresa al modo de vacı́o.
8. Oprima Shift/Reset y Enter al mismo tiempo.
9. Oprima 6 — el peso conocido en la báscula es desplegado.
10. remueva el peso conocido de la escala. Se desplegará “0.00”.
11. Oprima Shift/Reset para regresar el ACR4 al modo de progra-
mación.

AC-8
PRECAUCIONES
Precauciones para el equipo de servicio (Continuación)

CILINDRO DE CARGA NGHA0065S08


IG
No se recomienda usar un cilindro de carga. El refrigerante puede
salirse desde la válvula superior del cilindro cuando éste se llena
con refrigerante. Además, la precisión del cilindro es generalmente MA
inferior que la de la balanza electrónica o la de un equipo de
reciclaje/carga de calidad.
EM

LE

TERMOMETRO E HIGROMETRO EC
NGHA0065S09
Un termómetro e higrómetro pueden usarse para comprobar el
desempeño del sistema de aire acondicionado. Se usa un higró-
metro porque el desempeño del aire acondicionado depende de la
SC
humedad.
ME

TM
AHA274
TA
Diagramas Eléctricos y Diagnóstico de Fallas NGHA0066
Cuando interprete diagramas eléctricos consulte lo siguiente:
쐌 Consulte “COMO INTERPRETAR DIAGRAMAS ELECTRICOS”, IG-11. TF
쐌 Para el circuito de distribución de corriente, consulte “RUTA DE ALIMENTACION DE CORRIENTE”, SE-9.
Cuando realice un diagnóstico de fallas, consulte lo siguiente: CD
쐌 Consulte “COMO SEGUIR PRUEBAS DE GRUPO EN DIAGNOSTICO DE FALLAS”, IG-36.
쐌 Consulte “COMO REALIZAR UN DIAGNOSTICO EFICIENTE PARA INCIDENTE ELECTRICO”, IG-25.
AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-9
PREPARACION
Herramientas especiales de servicio

Herramientas especiales de servicio =NGHA0286


Los formas actuales de las herramientas Kent-Moore pueden diferir de las herramientas especiales de servicio aquı́ ilustradas.

Número de herramienta
(No. Kent-Moore.) Descripción
Nombre de herramienta

KV99231260 Desmontaje de la tuerca del eje y disco de embra-


(J-38874) gue
Llave para el disco de
embrague

NT204

KV99232340 Desmontaje del disco de embrague


(J-38874)
Extractor del disco de
embrague

NT206

KV99234330 Instalación de la polea


(J-39024)
Instalador de polea

NT207

KV99233130 Desmontaje de la polea


(J-39023)
Extractor de polea

NT208

AC-10
PREPARACION
Herramientas y equipos de serviciocon HFC-134a (R-134a)

Herramientas y equipos de serviciocon HFC- IG


134a (R-134a) =NGHA0068
Nunca mezcle gas refrigerante HFC-134a (R-134a) y/o su lubri-
cante especificado con gas refrigerante CFC-12 (R-12) y/o su lubri-
MA
cante.
Se debe utilizar equipo de servicio separado y no intercambiable EM
para manejar cada tipo de refrigerante/lubricante.
Los elementos de conexión del recipiente, de las mangueras de
servicio y del equipo de servicio (equipo que maneja el refrigerante LE
y/o lubricante) son distintos para CFC-12 (R-12) y HFC-134a
(R-134a). Esto es para evitar mezclar el uso de refrigerantes/
lubricantes. EC
Nunca deben usarse adaptadores para convertir de un tamaño de
conector a otro, ya que se contaminará el refrigerante/lubricantes
y se averiará el compresor. SC
Número de herramienta
(No. Kent-Moore.) Descripción
Nombre de herramienta ME
HFC-134a (R-134a) Color del recipiente: azul claro
refrigerante Marcas en el recipiente: HFC-134a (R-134a) TM
Tamaño del conector: Tamaño de la rosca
쐌 Recipiente grande ACME 1/2“-16
TA
NT196

KLH00-PAGR1 Tipo: Aceite glicol polialquilénico (PAG), tipo R TF


( — ) Aplicación: Compresores giratorios de paletas
Lubricante Nissan Tipo HFC-134a (R-134a) (sólo Nissan)
R para Sistema de A/A Lubricidad: 40 m (1.4 US fl oz, 1.4 Imp fl oz) CD

NT197
AX
(J-39500-NI) Función: Recuperación de refrigerante y reciclaje y
Recuperación/Reciclado recarga
Equipo de Recarga SU
(ACR4)

SF

MD
NT195

(J-41995) Alimentación:
Detector de fugas eléc- 쐌 DC 12 V (Encendedor de cigarrillos) RS
trico Función: Comprueba las fugas de gas refrigerante.

CB

AM
AHA281A

SE

IDX

AC-11
PREPARACION
Herramientas y equipos de serviciocon HFC-134a (R-134a) (Continuación)

Número de herramienta
(No. Kent-Moore.) Descripción
Nombre de herramienta

(J-39183) Identificación:
Manómetro múltiple 쐌 La superficie del manómetro múltiple indica
(con mangueras y aco- R-134a.
pladores) Tamaño del conector: Tamaño de la rosca
쐌 1/2″-16 ACME

NT199

Mangueras de servicio Color de manguera:


쐌 Manguera de alta 쐌 Manguera de baja presión: Azul con banda
presión negra
(J-39501-72) 쐌 Manguera de alta presión: Roja con banda
쐌 Manguera de baja negra
presión 쐌 Manguera de servicio: Amarilla con banda
(J-39502-72) negra o verde con banda negra
쐌 Manguera de servicio Conector de la manguera al manómetro:
NT201
(J-39476-72) 쐌 1/2″-16 ACME

Acopladores de servicio Conector de la manguera a la manguera de servi-


쐌 Acoplador de alta cio:
presión 쐌 Conector M14 x 1,5 (opcional) o conector per-
(J-39500-20) manente
쐌 Acoplador de baja
presión
(J-39500-24) NT202

(J-39650) Para medición de refrigerante


Balanza de refrigerante Tamaño del conector: Tamaño de la rosca
쐌 1/2″-16 ACME

NT200

(J-39649) Capacidad:
Bomba de vacı́o 쐌 Desplazamiento de aire: 4 CFM
(Incluso la válvula de 쐌 Micras nominales: 20 micrones
aislador) 쐌 Capacidad de aceite: 482 g (17 oz)
Tamaño del conector: Tamaño de la rosca
쐌 1/2″-16 ACME

NT203

AC-12
PREPARACION
Herramientas Comerciales de Servicio

Herramientas Comerciales de Servicio =NGHA0067


IG
Nombre de herramienta Descripción Nota

Equipo identificador de Para comprobar la pureza del refrigerante y la con-


MA
refrigerante taminación del sistema

EM

LE

EC

SC
NT765

Para mas detalles sobre los métodos de manejo, consulte el Manual de Operación que va anexo a la herramienta de servicio.
ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-13
DESCRIPCION
Sistema de Refrigeración

Sistema de Refrigeración
CICLO DE REFRIGERACION NGHA0069
Flujo de refrigerante NGHA0069S01
El refrigerante fluye bajo un patrón estándar. El refrigerante fluye a través del compresor, condensador,
deshidratador, válvula de expansión, evaporador, y regresa al compresor. La evaporación de refrigerante a
través de la bobina del evaporador está controlada por una válvula de expansión ecualizada externamente,
situada dentro de la caja del evaporador.
Proteccion contra la congelacion NGHA0069S02
El compresor se activa o desactiva cı́clicamente para mantener la temperatura del evaporador dentro de una
gama especı́fica. Cuando la temperatura de la bobina del evaporador cae por debajo de un punto especı́fico,
el amplificador de termocontrol interrumpe el funcionamiento del compresor. Cuando la temperatura de la
bobina del evaporador aumenta por encima del punto establecido, el amplificador de termocontrol permite el
funcionamiento del compresor.
Proteccion del sistema de refrigeracion NGHA0069S03
Interruptor de Doble Presión (En modelos con motor KA24DE) o Interruptor de Triple Presión (En
modelos con motor VG33E) NGHA0069S0301
El sistema de aire acondicionado está protegido contra presiones excesivamente altas o bajas. La protección
se realiza ya sea por medio de un interruptor de doble presión o un interruptor de triple presión localizado en
el deshidratador. Si la presión está fuera de las especificaciones, se abre el interruptor para detener el fun-
cionamiento del compresor.
Válvula de alivio de Presión NGHA0069S0302
El sistema de aire acondicionado también está protegido por un válvula de alivio de presión que se localiza
en la manguera de alta presión cerca del compresor. Cuando la presión del refrigerante en el sistema se eleva
a un nivel anormal [mas de 3,727 kPa (38 kg/cm2, 540 lb/plg2)], el puerto de alivio de la válvula se abre auto-
máticamente y libera refrigerante hacia la atmósfera.

AHA450A

AC-14
DESCRIPCION
Operación de control

Operación de control NGHA0072


IG

MA

EM

LE

AHA488A EC
 ADURA DE CONTROL DEL VENTILADOR
EMPUN
Este mando activa y desactiva el ventilador, y controla su velocidad.
NGHA0072S01
SC
 ADURA DE CONTROL DE MODALIDAD
EMPUN NGHA0072S03
Esta perilla controla la dirección del flujo de aire a través de las ventilas delanteras. ME
 ADURA DE CONTROL DE LA TEMPERATURA
EMPUN NGHA0072S04
Esta perilla permite el ajuste de la temperatura de salida del aire. TM
INTERRUPTOR DE RECIRCULACION (REC) NGHA0072S02
Posición OFF: El aire exterior es enviado al compartimento del pasajero. TA
Posición ON: El aire interior es recirculado dentro del vehı́culo. El indicador se encenderá también.
INTERRUPTOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE NGHA0072S05 TF
El interruptor del acondicionador de aire controla el sistema del A/A. Cuando el interruptor es oprimido con el
ventilador en la posición “ON” (encendido), el relevador de A/A es activado por medio del ECM permitiendo
la operación del compresor. El indicador se encenderá también. CD
La función de enfriamiento del aire acondicionado opera únicamente cuando el motor está en marcha
y la temperatura ambiente esta por arriba de los 2°C (35°F).
AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-15
DESCRIPCION
Flujo del aire de descarga

Flujo del aire de descarga NGHA0073

AHA290A

AC-16
DESCRIPCION
Disposición de los componentes

Disposición de los componentes NGHA0272


IG
DELANTERO NGHA0272S01

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

AHA570A
IDX

AC-17
DESCRIPCION
Disposición de los componentes (Continuación)

TRASERO NGHA0272S02

AHA571A

AC-18
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Ubicación de Componentes

Ubicación de Componentes NGHA0085


IG
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR NGHA0085S01
En modelos con motor KA24DE NGHA0085S0101 MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

AHA452A
SE

IDX

AC-19
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Ubicación de Componentes (Continuación)

COMPARTIMIENTO DEL MOTOR NGHA0085S05


En modelos con motor VG33E =NGHA0085S0102

AHA453A

AC-20
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Ubicación de Componentes (Continuación)

COMPARTIMIENTO DE PASAJEROS NGHA0085S02


IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE
AHA533A
IDX

AC-21
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Esquema de conexiones — Acondicionador de aire

Esquema de conexiones — Acondicionador de


aire NGHA0087

AHA516A

AC-22
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Esquema de conexiones — A/A —

Esquema de conexiones — A/A — NGHA0274


IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE
AHA448A
IDX

AC-23
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Esquema de conexiones — A/A — (Continuación)

AHA517A

AC-24
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Esquema de conexiones — A/A — (Continuación)

IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE
AHA518A

IDX

AC-25
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Cómo hacer la diagnosis de problemas para una reparación rápida y adecuada

Cómo hacer la diagnosis de problemas para


una reparación rápida y adecuada NGHA0075
TRABAJO NGHA0075S01

AHA454A

*1: AC-27 *2: AC-26

TABA DE SINTOMAS NGHA0235

Sintoma Pagina de referencia

쐌 El motor del soplador no gira. 쐌 Vaya al “PROCEDIMIENTO PARA DIAGNOSTICO DE


FALLAS EN EL CIRCUITO DEL MOTOR DEL VENTI- AC-29
LADOR”.

쐌 El modo compuertas no cambia las posiciones. 쐌 Vaya a “PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO DE


AC-36
FALLAS PARA EL MODO DE COMPUERTA”.

쐌 No cambia la posición en la compuerta de admisión. 쐌 Vaya a “PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO DE


AC-38
FALLAS PARA LA COMPUERTA DE ADMISION”.

쐌 El embrague magnético no se embraga cuando el 쐌 Vaya a “PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO DE


interruptor del acondicionador de aire y el del ventila- FALLAS PARA EL EMBRAGUE MAGNETICO”. AC-40
dor están activados.

쐌 Enfriamiento insuficiente 쐌 Vaya a “PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO DE


AC-52
FALLAS PARA ENFRIAMIENTO INSUFICIENTE”.

쐌 Calentando insuficiente 쐌 Vaya a “PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO DE


AC-61
FALLAS PARA CALENTAMIENTO INSUFICIENTE”.

쐌 Ruido 쐌 Vaya a “PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO DE


AC-63
FALLAS PARA RUIDO”.

AC-26
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Comprobación operacional

Comprobación operacional =NGHA0076


IG
El propósito de esta comprobación operacional es confirmar que
el sistema funciona como se debe. Los sistemas que se comprue-
ban son; el ventilador, el modo (descarga de aire), aire de entrada, MA
disminución de la temperatura, aumento de la temperatura y el
compresor.
EM
CONDICIONES NGHA0076S01
Motor funcionando a la temperatura normal de funciona-
miento. LE

PROCEDIMIENTO EC
NGHA0076S02
1. Compruebe el motor del soplador. NGHA0076S0201
1) Gire el mando de control del ventilador a la velocidad 1. SC
El soplador debe funcionar en la velocidad 1.
2) Después gire la perilla de control a la velocidad 2 y continúe
probando la velocidad del ventilador hasta comprobar las cua- ME
tro velocidades.
3) Deje el soplador en la velocidad 4.
Si está MAL, vaya al procedimiento para diagnóstico de fallas en
TM
el motor del ventilador (AC-29).
AHA496A Si está BIEN, continúe con la comprobación. TA
2. Compruebe el aire de descarga. NGHA0076S0202
1) Gire la perilla de control de modo a cada una de las posicio-
nes de modo. TF

CD

AX

AHA497A SU
2) Confirme que sale aire de acuerdo con la tabla de distribución
de aire mostrada a la izquierda.
Consulte “Flujo de Descarga de Aire” en “DESCRIPCION” SF
(AC-16).
Si está MAL, vaya al procedimiento para diagnóstico de fallas en MD
el modo compuertas (AC-36).
Si está BIEN, continúe con la siguiente comprobación.
RS

CB

AM

SE

IDX
AHA983

AC-27
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Comprobación operacional (Continuación)
3. Compruebe la recirculación. NGHA0076S0203
1) Oprima el interruptor de recirculación.
El indicador de Recirculación se debe iluminar.
2) Escuche el cambio de posición en la compuerta de admisión
(usted debe escuchar ligeramente el cambio de sonido del
ventilador).
Si está MAL, vaya al procedimiento de diagnóstico de fallas para
la compuerta de admisión (AC-38).
Si está BIEN, continúe con la siguiente comprobación.

AHA494A

4. Compruebe el descenso de la temperatura. NGHA0076S0204


1) Gire el mando de control de temperatura a la posición de frı́o
total.
2) Compruebe si sale aire frı́o por las bocas de descarga de aire.
Si está MAL, vaya al procedimiento de diagnóstico de fallas para
enfriamiento insuficiente (AC-52).
Si está BIEN, continúe con la siguiente comprobación.

AHA499A

5. Compruebe el aumento de temperatura. NGHA0076S0205


1) Gire el mando de control de temperatura a la posición de calor
total.
2) Compruebe si sale aire caliente por las bocas de descarga de
aire.
Si está MAL, vaya al procedimiento de diagnóstico de fallas para
calentamiento insuficiente (AC-61).
Si está BIEN, continúe con la siguiente comprobación.

AHA498A

6. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DEL


ACONDICIONADOR DE AIRE. NGHA0076S0206
1) Gire la perilla de control a la posición deseada (velocidad 1 a
4).
2) Oprima el interruptor del Aire Acondicionado(A/C) para
ENCENDERLO.
La luz testigo se debe encender cuando SE ACTIVE el aire
acondicionado.
3) Compruebe que el embrague del compresor se acople (ins-
peccione visual o sonoramente).
AHA500A 4) Compruebe que sea adecuada la salida de aire frı́o por las
ventilas.
Si está MAL, vaya a diagnóstico de fallas en el embrague magné-
tico (AC-40
Si está BIEN, continúe con la siguiente comprobación.
Si todas las comprobaciones de funcionamiento están BIEN (el
sı́ntoma no pudo ser reproducido), vaya a “Prueba de Simulación
de Incidentes” (sección IG) y realice pruebas como ahı́ se indica
para simular las condiciones ambientales durante el manejo. Si el
sı́ntoma aparece, Consulte “Tabla de Sı́ntoma” (AC-26) y realice
los procedimientos para diagnóstico de fallas más adecuados.

AC-28
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Motor del soplador

Motor del soplador IG


PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA EL MOTOR DEL VENTILADOR =NGHA0138
Sintoma
MA
쐌 El motor del soplador no gira.
Flujo de inspección
EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX
AHA461A

SU
*1: AC-30 *2: AC-27 *3: AC-26

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-29
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Motor del soplador (Continuación)

CIRCUITO DEL MOTOR DEL VENTILADOR =NGHA0089


Sintoma
쐌 El motor del soplador no gira.
1 PROCEDIMIENTOS DE DIAGNOSTICO
Compruebe si el motor ventilador rota adecuadamente en cada velocidad de ventilación.
No gira en ninguna velo- 䊳 VAYA A 2.
cidad
No gira en la velocidad 䊳 VAYA A 6.
1-3
No gira en la velocidad 䊳 VAYA A 7.
4

2 COMPRUEBE LOS FUSIBLES.


Compruebe el fusible de 15A [No. 19, localizado en la caja de fusibles (J/B)] y el fusible de 15A [No. 24, localizado en la
caja de fusibles (J/B)]. Para la disposición de los fusibles, consulte “RUTA DE ALIMENTACION DE CORRIENTE”, SE-9.
¿Los fusibles están BIEN?
BIEN 䊳 VAYA A 3.
MAL 䊳 VAYA A 9.

3 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE CORRIENTE DEL MOTOR DEL VENTILADOR.


1. Desconecte los conectores del motor del soplador.
2. Compruebe el voltaje entre el conector del arnés del motor del ventilador M62 (terminal 1) y tierra.

AHA485A

¿Existe voltaje del acumulador?


Sı́ 䊳 VAYA A 4.
No 䊳 Compruebe lo siguiente.
Si está MAL, repare el arnés o el conector.
쐌 El arnés está abierto o en corto entre el motor del ventilador y la caja de fusibles
(J/B).
쐌 Los conectores M27 y M62 del arnés

AC-30
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Motor del soplador (Continuación)

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO A TIERRA DEL MOTOR DEL VENTILADOR. IG


1. Desconecte los conectores del motor del soplador.
2. Deslice el interruptor de control del ventilador a la velocidad 4. MA
3. Compruebe la continuidad entre el motor del ventilador y el conector M62 del arnés (terminal 2) y tierra.

EM

LE

EC

SC
AHA486A
Debe existir continuidad.
BIEN o MAL ME
BIEN 䊳 VAYA A 5.
MAL 䊳 Compruebe lo siguiente. Si está MAL, repare el arnés o el conector. TM
쐌 El arnés está abierto o en corto entre el motor del ventilador y la caja de fusibles
(J/B).
쐌 Los conectores M27 y M62 del arnés TA

5 COMPRUEBE EL MOTOR DEL SOPLADOR. TF


1. Desconecte los conectores del motor del soplador.
2. Aplique 12 volts a la terminal 1 del motor del ventilador y conecte a tierra la terminal 2 del motor del ventilador.
CD

AX

SU
AHA455A

¿Gira el motor del ventilador? SF


Sı́ 䊳 Conecte nuevamente el motor del ventilador y vaya al Procedimiento para Diagnóstico
de Fallas en el Motor del Ventilador, AC-29.
MD
No 䊳 Cambie el motor del soplador.

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-31
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Motor del soplador (Continuación)

6 COMPRUEBE LA RESITENCIA DEL VENTILADOR.


1. Desconecte el conector M57 del arnés del ventilador.
2. Compruebe la resistencia entre las terminales de la resistencia del ventilador.

AHA458A

AHA459A
3. Consulte diagrama eléctrico, CA-23.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 7.
MAL 䊳 Cambie la resistencia del ventilador.

AC-32
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Motor del soplador (Continuación)

7 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DEL VENTILADOR. IG


Desconecte el conector del interruptor del ventilador y compruebe la continuidad entre cada una de las terminales de las
posiciones del interruptor del ventilador. MA

EM

LE

EC

AHA456A SC

ME

TM

TA

AHA457A TF
Consulte diagrama eléctrico, CA-23.
BIEN o MAL CD
BIEN 䊳 VAYA A 8.
MAL 䊳 Cambie el interruptor del ventilador.
AX
8 COMPRUEBE EL CIRCUITO A TIERRA DEL INTERRUPTOR DEL VENTILADOR.
SU
1. Desconecte el conector M57 del arnés del interruptor del ventilador.
2. Compruebe la continuidad del circuito entre la terminal 6 del conector del arnés del interruptor del ventilador y tierra de
la carrocerı́a.
SF

MD

RS

CB
AHA078A
Debe existir continuidad.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Compruebe lo siguiente. AM
Si está MAL, repare el arnés o los conectores.
쐌 Conectores del arnés M57, M61 y M62
쐌 El arnés está abierto o en corto entre el motor del ventilador y el interruptor del
ventilador, resistencia del ventilador
SE
MAL 䊳 Repare el arnés o el conector.
IDX

AC-33
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Motor del soplador (Continuación)

9 CAMBIE EL FUSIBLE
1. Cambie los fusibles.
2. Active el sistema del motor del ventilador.
Cuando el motor del ventilador delantero se activa, ¿Se queman los fusibles?
Sı́ 䊳 VAYA A 10.
No 䊳 FIN DE INSPECCION

10 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE CORRIENTE DEL MOTOR DEL VENTILADOR POR


SI HAY UN CORTO CHECK BLOWER MOTOR POWER SUPPLY CIRCUIT FOR A SHORT
1. Desconecte el cable del acumulador y el conector del arnés del motor del ventilador.
2. Compruebe la continuidad del circuito entre la terminal 1 del conector del arnés del motor del ventilador y tierra de la
carrocerı́a.

AHA485A
¿No existe continuidad?.
¿Existe continuidad?
Sı́ 䊳 Compruebe lo siguiente. Si está MAL, repare el arnés o el conector.
Conectores del arnés M27 y M62
El arnés está abierto o en corto entre el motor del ventilador y la caja de fusibles (J/B).
No 䊳 Compruebe el estado del motor del ventilador delantero.
Consulte AC-35.
Si es necesario, limpie la unidad de admisión de aire.
Si está BIEN, cambie el motor del ventilador delantero.

INSPECCION DE COMPONENTES ELECTRICOS NGHA0246


Interruptor del Ventilador Delantero NGHA0246S01
Compruebe la continuidad entre terminales en cada posición de
interruptor.

AHA456A

AC-34
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Motor del soplador (Continuación)

IG

MA

EM

LE
AHA457A

Motor del soplador EC


NGHA0246S02
Confirme que el motor del soplador gira bien.
쐌 Compruebe que no haya partı́culas extrañas dentro de la uni- SC
dad de admisión de aire.

ME

TM
AHA539A
TA
Resistencia del Ventilador NGHA0246S04

No. de terminal Resistancia TF


(+) (−) Ω

2 Aprox. 0,2 - 0,3 CD


3 Aprox. 0,8 - 1,0
1

4
Aproximadamente 2.0 - AX
2.4

AHA458A Compruebe la resistancia entre los terminales. SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-35
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Modo de Compuerta

Modo de Compuerta
PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA EL MOTOR DE LA COMPUERTA DE
MODO =NGHA0240
Sintoma
쐌 El modo de compuerta no cambia.
Flujo de inspección

AHA480A

*1: AC-16 *3: AC-27 *4: AC-26


*2: AC-37

AC-36
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Modo de Compuerta (Continuación)
AJUSTE DE LA ARTICULACION PARA EL CONTROL IG
DEL MOTOR DEL MODO COMPUERTAS NGHA0242
Articulación para el control del modo compuertas
쐌 Gire la perilla de control del modo compuertas a la posición MA
.
쐌 Coloque la articulación lateral en la modalidad DEF.
EM
쐌 Tire del cable externo en dirección de la flecha y luego sujé-
telo.
쐌 Después de colocar el cable para control del modo LE
compuertas, compruebe que funciona correctamente.
AHA121A
EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-37
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Motor de compuerta de admisión

Motor de compuerta de admisión


PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA LA COMPUERTA DE ADMISION=NGHA0135
Sintoma
쐌 No cambia la posición de las compuertas de entrada de aire en la posición VENT, B/L o el modo
FOOT.
Flujo de inspección

AHA481A

*1: AC-38 *2: AC-27 *3: AC-26

AJUSTE DE LA ARTICULACION DE CONTROL NGHA0093


Motor de compuerta de admisión NGHA0093S04
1. Instale el motor de compuerta de admisión en la unidad de
admisión.
Asegúrese que la leva del motor de la compuerta de admisión
está ajustado dentro de la parte ranurada de la articulación de
la compuerta de admisión Ensure that the intake door motor
lever is fitted into the slit portion of the intake door link.
2. Conecte el conector del arnés al motor de la compuerta de
admisión antes de instalar el motor de la compuerta de admi-
AHA523A sión.

AC-38
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Motor de compuerta de admisión (Continuación)
3. Gire el interruptor de encendido a la posición “ON” y oprima IG
el interruptor de RECIRCULACION.
4. Gire la perilla de control a la posición VENT, B/L o modo
FOOT. MA
5. Compruebe que el motor de la compuerta de admisión fun-
ciona correctamente cuando se gira el interruptor de RECIR-
CULACION a la posición “ON” y “OFF”. EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-39
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Embrague magnético

Embrague magnético
PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA EL EMBRAGUE MAGNETICO =NGHA0119
Sintoma
쐌 El embrague magnético no se embraga cuando el interruptor del acondicionador de aire y el del
ventilador están activados.
Flujo de inspección

AHA482A

*1: AC-74 *3: AC-41 *5: AC-26


*2: AC-79 *4: AC-27

AC-40
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Embrague magnético (Continuación)

CIRCUITO DEL EMBRAGUE MAGNETICO =NGHA0091


IG
Sintoma
쐌 El embrague magnético no se embraga cuando el inte-
rruptor del acondicionador de aire y el del ventilador están MA
activados.
1 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE CORRIENTE PARA EL COMPRESOR DEL A/A EM
1. Desconecte el conector F15−2 del arnés del compresor del A/A.
2. Oprima el interruptor del A/A a la posición “ON”.
3. ¿Hay aproximadamente 12 volts entre la terminal 1 del conector F15−2 del compresor y tierra de la carrocerı́a? LE

EC

SC

ME

AHA083A
TM
Sı́ o No
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
TA
No 䊳 VAYA A 3.

2 COMPRUEBE EL CIRCUITO A TIERRA DEL COMPRESOR DEL A/A TF


Compruebe la continuidad del circuito entre la terminal 1 del conector F15−2 del compresor y tierra de la carrocerı́a.
CD

AX

AHA466A SU
Debe existir continuidad.
BIEN o MAL SF
BIEN 䊳 Consulte “Comprobación del Funcionamiento del Embrague Magnético” AC-40.
MAL 䊳 쐌 COMPRUEBE EL PROTECTOR TERMICO. Consulte AC-50.
쐌 Compruebe la bobina del embrague magnético.
MD
쐌 Si está MAL, reemplace el embrague magnético. Consulte AC-73.
RS

CB

AM

SE

IDX

AC-41
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Embrague magnético (Continuación)

3 COMPRUEBE LA CONTINUIDAD DEL CIRCUITO


1. Desconecte el conector E30 del relevador del A/A.
2. Compruebe la continuidad del circuito entre la terminal 3 del conector E30 del relevador del A/A y la terminal 1 del
conector F15−2 del compresor del A/A.

AHA084A
Debe existir continuidad.
3. También, compruebe el arnés por si está en corto.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 4.
MAL 䊳 Repare el arnés o el conector.

4 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE CORRIENTE PARA EL RELEVADOR DEL A/A


1. Desconecte el relé del acondicionador de aire.
2. ¿Hay aproximadamente 12 volts entre las terminales (2, 5) del conector E30 del relevador y tierra de la carrocerı́a?

AHA467A

Sı́ o No
Sı́ 䊳 VAYA A 5.
No 䊳 VAYA A 13.

5 COMPRUEBE EL ESTADO DEL RELEVADOR DEL A/A


Consulte “INSPECCION DE COMPONENTES ELECTRICOS, Relevador del A/A” AC-49.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 6.
MAL 䊳 Cambie el relé del acondicionador de aire.

AC-42
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Embrague magnético (Continuación)

6 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE CONTROL DE TIERRA DE LA CARROCERIA PARA EL RELEVADOR IG


DEL A/A
1. Vuelva a conectar el relé del A/A
2. El motor funcionando y el sistema de A/A en la posición “ON”.
MA
3. ¿Hay aproximadamente 12 volts entre la terminal 12, del conector F29 del arnés del ECM y tierra de la carrocerı́a?
EM

LE

EC

AHA087A
SC
Sı́ o No
Sı́ 䊳 VAYA A 7.
ME
No 䊳 Compruebe lo siguiente. Si está MAL, repare el arnés o los conectores.
Conectores del arnés E30 y F29
El arnés está abierto o en corto entre el relevador de A/A y el ECM TM

7 COMPRUEBE EL VOLTAJE DE SALIDA DEL ECM TA


¿Hay aproximadamente 5 volts entre la terminal 2 del conector M60 del arnés del amplificador de control térmico y tierra
de la carrocerı́a? Does approx. 5 volts exist between thermo control amp. harness connector M60 terminal 2 and ground?
TF

CD

AX

SU
AHA089A

Sı́ o No SF
Sı́ 䊳 VAYA A 17.
No 䊳 VAYA A 8.
MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-43
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Embrague magnético (Continuación)

8 COMPRUEBE LA CONTINUIDAD DEL CIRCUITO


1. Desconecte el interruptor de doble presión (con motor KA24DE) o el interruptor de triple presión (con motor VG33E)
del conector del arnés E3.
2. Compruebe el voltaje de salida de la terminal 1 a tierra de la carrocerı́a.

AHA469A
¿Hay aproximadamente 5 volts?
3. También, compruebe el arnés por si está en corto.
Sı́ o No
Si con motor KA24DE 䊳 VAYA A 9.
Si con motor VG33E 䊳 VAYA A 11.
No 䊳 Repare el arnés o el conector.

9 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE DOBLE PRESION (CON MOTOR KA24DE)


Consulte “INSPECCION DE COMPONENTES ELECTRICOS, INTERRUPTOR DE DOBLE PRESION (En modelos con
motor KA24DE)”AC-49.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 10.
MAL 䊳 Cambie el interruptor de presión dual.

AC-44
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Embrague magnético (Continuación)

10 COMPRUEBE LA CONTINUIDAD DEL CIRCUITO IG


1. Desconecte el conector E3 del arnés del interruptor de doble presión.
2. Compruebe la continuidad del circuito entre la terminal 2 del conector 60 del amplificador de control térmico y la termi- MA
nal 2 del conector E3 del interruptor de doble presión.

EM

LE

EC

AHA267A SC
Debe existir continuidad.
3. También compruebe la continuidad del circuito entre la terminal 1 del conector E3 del interruptor de doble presión y la
terminal 21 del conector F29 del ESM. ME

TM

TA

TF

AHA268A CD
Debe existir continuidad.
BIEN o MAL
AX
BIEN 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 Repare el arnés o el conector.
SU
11 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE TRIPLE PRESION.
Consulte “ INSPECCION DE COMPONENTES ELECTRICOS, INTERRUPTOR DE TRIPLE PRESION (En modelos con
SF
motor VG33E)”AC-50.
BIEN o MAL MD
BIEN 䊳 VAYA A 12.
MAL 䊳 Reemplace el interruptor de triple presión. RS

CB

AM

SE

IDX

AC-45
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Embrague magnético (Continuación)

12 COMPRUEBE LA CONTINUIDAD DEL CIRCUITO


1. Desconecte el conector E3 del arnés del interruptor de triple presión.
2. Compruebe la continuidad del circuito entre la terminal 2 del conector 60 del amplificador de control térmico y la termi-
nal 3 del conector E3 del interruptor de triple presión.

AHA271A
Debe existir continuidad.
3. También compruebe la continuidad del circuito entre la terminal 1 del conector E3 del interruptor de triple presión y la
terminal 21 del conector F29 del ESM.

AHA272A
Debe existir continuidad.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Compruebe el ECM. Consulte EC-34.
MAL 䊳 Repare el arnés o el conector.

13 COMPRUEBE LOS FUSIBLES


Compruebe el fusible de 7.5A (No. 29, localizado en la caja de fusibles) y el fusible de 7.5A (No. 35, localizado en la caja
de fusibles). Para la disposición de los fusibles, consulte “RUTA DE ALIMENTACION DE CORRIENTE”, SE-9.
¿Los fusibles están BIEN?
BIEN 䊳 Compruebe lo siguiente. Si está MAL, repare el arnés o los conectores.
El arnés está abierto o en corto entre la caja de fusibles y el relevador del A/A conecto-
res del arnés M95, M60 y E30
MAL 䊳 VAYA A 14.

14 CAMBIE EL FUSIBLE
Cambie los fusibles.
¿Se quema el fusible cuando se activa el A/A?
Sı́ 䊳 VAYA A 15.
No 䊳 FIN DE INSPECCION

AC-46
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Embrague magnético (Continuación)

15 COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACION DE CORRIENTE DEL RELEVADOR DEL A/A POR SI IG


HAY UN CORTO
1. Desconecte el cable del acumulador y el relevador del A/A.
2. Compruebe la continuidad en las terminales (2, 5) del conector E30 del relevador del A/A a tierra de carrocerı́a.
MA

EM

LE

EC
AHA470A
¿No existe continuidad?.
BIEN o MAL SC
BIEN 䊳 Compruebe lo siguiente.
Si está MAL, repare el arnés o los conectores. ME
쐌 Conectores del arnés M95, M60 y E30.
쐌 El arnés está abierto o en corto entre la caja de fusibles y el relevador del A/A, el inte-
rruptor del A/A, y el amplificador de control térmico.
TM
MAL 䊳 Repare el arnés o el conector.

TA
16 AMP. DE TERMOCONTROL CIRCUITO A TIERRA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición “OFF”, el interruptor del A/A a la posición “ON” y el interruptor del ventila-
dor a la posición “ON”. TF
2. Desconecte el conector M60 del amplificador de control térmico.
3. Compruebe la continuidad entre la terminal 4 del conector M60 del amplificador de control térmico y la tierra de la
carrocerı́a. CD

AX

SU

SF
AHA082A
4. Debe existir continuidad.
BIEN o MAL
MD
BIEN 䊳 VAYA A 13.
MAL 䊳 VAYA A 17. RS

CB

AM

SE

IDX

AC-47
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Embrague magnético (Continuación)

17 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE.


1. Desconecte el conector M101 del interruptor del A/A.
2. Oprima el interruptor del A/A a la posición “ON”.
3. Compruebe la continuidad entre las terminales 1 y 2 del conector M101 del interruptor del A/A.

AHA471A
Debe existir continuidad.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 VAYA A 18.
MAL 䊳 Cambie el interruptor del acondicionador de aire.

18 COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DEL VENTILADOR.


1. Desconecte el conector M57 del interruptor del ventilador.
2. Deslice la palanca de control del ventilador a “ON” (en cualquier velocidad excepto a la posición “OFF”).
3. Compruebe la continuidad entre las terminales 1 y 6 del interruptor del ventilador.

AHA472A
Debe existir continuidad.
BIEN o MAL
BIEN 䊳 Compruebe lo siguiente. Si está MAL, repare el arnés o los conectores.
Conectores del arnés M57, M95 y M101.
El arnés está abierto o en corto entre interruptor del ventilador y el interruptor del A/A.
MAL 䊳 Cambie el interruptor del ventilador.

AC-48
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Embrague magnético (Continuación)
INSPECCION DE COMPONENTES ELECTRICOS =NGHA0092 IG
Relé de A/A NGHA0092S07
Compruebe la continuidad entre las terminales 3 y 5.
MA
Condiciones Continuidad

Hay suministro de 12V de corriente directa entre


las terminales 1 y 2
Sı́ EM
Sin alimentar corriente No
LE
Cambie el relé si los resultados no son correctos.
SEF090M

Interruptor de Doble Presión (en modelos con motor EC


KA24DE) NGHA0092S09
Compruebe la continuidad entre las terminales. SC
Lı́nea de alta presión Funciona- Continui-
Terminales
kPa (kg/cm2, lb/plg2) miento dad
ME
Lado de Sube a 157 - 216
ON Sı́
baja pre- (1.6 - 2.2, 23 - 31)
sión TM
Baja a 157 - 196
OFF No
(1.6 - 2.0, 23 - 28)
AHA128A 1-2
Sube a 2.452 - 2.844
OFF No TA
Lado de (25 - 29, 356 - 412)
alta presión Baja a 1.863 - 2.256
(19 - 23, 270 - 327)
ON Sı́ TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-49
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Embrague magnético (Continuación)
Interruptor de Triple Presión (En modelos con motor
VG33E) =NGHA0092S10
Compruebe la continuidad entre las terminales 1 y 3.
Lı́nea de alta presión Funciona- Continui-
Terminales
kPa (kg/cm2, lb/plg2) miento dad

Lado de Sube a 157 - 226


ON Sı́
baja pre- (1.6 - 2.3, 23 - 31)
sión 1-3
Baja a 152,0 - 201,0
OFF No
(1.55 - 2.05, 22.0 - 29.2)
AHA401A
Sube a 1.422 - 1.618
Lado de ON Sı́
(14.5 - 16.5, 206 - 235)
mediana 2-4
presión Baja a 1.128 - 1.422
OFF No
(11.5 - 14.5, 164 - 206)

Baja a 1.667 - 2.059


ON Sı́
Lado de (17 - 21, 242 - 299)
1-3
alta presión Sube a 2.452 - 2.844
OFF No
(25 - 29, 356 - 412)

Protector térmico NGHA0092S11


En modelos con motor KA24DE NGHA0092S1101

Temperatura de compresor
Funcionamiento
°C (°F)

Sube a aprox. 145 - 155 (293 - 311) Desconecte

Baja a aprox. 130 - 140 (266 - 284) Conecte

AHA135A

En modelos con motor VG33E NGHA0092S1102

Temperatura de compresor
Funcionamiento
°C (°F)

Sube a aprox. 145 - 155 (293 - 311) Desconecte

Baja a aprox. 130 - 140 (266 - 284) Conecte

AHA402A

Amp. de termocontrol NGHA0092S12


1) Arranque el motor y haga funcionar el acondicionador de aire.
2) Conecte el voltı́metro desde el lado de conexiones.
3) Compruebe la operación del amplificador de control térmico tal
y como se muestra en la siguiente tabla:
Temperatura del aire de salida del Funcionamiento
evaporador del termoamplifi- Probador
°C (°F) cador

Baja a 2,5 - 3,5 (37 - 38) Desconecte Aprox. 12 V


AHA540A

AC-50
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Embrague magnético (Continuación)

Temperatura del aire de salida del Funcionamiento IG


evaporador del termoamplifi- Probador
°C (°F) cador
MA
Sube a 4,0 - 5,0 (39 - 41) Conecte Aprox. 0V

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-51
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Enfriamiento insuficiente

Enfriamiento insuficiente
PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA ENFRIAMIENTO INSUFICIENTE =NGHA0150
Sintoma
쐌 Enfriamiento insuficiente
Flujo de inspección

AHA483

*1: AC-36 *3: AC-53 *5: AC-26


*2: AC-56 *4: AC-27 *6: AC-70

AC-52
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Enfriamiento insuficiente (Continuación)

DIAGNOSIS DE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO =NGHA0082


IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

MHA649A AM
*1: AC-53 *2: AC-55 *3: AC-56
SE

IDX

AC-53
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Enfriamiento insuficiente (Continuación)

MHA650A

AC-54
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Enfriamiento insuficiente (Continuación)

Condiciones de prueba NGHA0082S07


IG
La prueba debe realizarse como sigue:
Ubicación del vehı́culo En el interior a la sombra (en un lugar ventilado) MA
Puertas Cerradas

Ventana de puerta Abierta EM


Cofre Abierta

Interruptor de “TEMP”. FRIO al máximo LE


Modo de interruptor Colocado en está figura (Ventilación)

Interruptor de REC Colocado en está figura (Recirculación) EC


Velocidad (del ventilador) 4-velocidad

Velocidad del motor 1,500 rpm SC


Haga funcionar el sistema de aire acondicionado durante 10 minutos antes de hacer mediciones.
ME
Lecturas de la prueba NGHA0082S06
Tabla de temperatura del aire de recirculación y de descarga NGHA0082S0601
TM
Aire interior (aire de recirculación) en la entrada del soplador
Temperatura del aire a la salida de la ventila central °C (°F)
Humedad relativa % Temperatura del Aire °C (°F)
TA
20 (68) 6.6 - 8.3 (44 - 47)

25 (77) 10.4 - 12.4 (51 - 54) TF


50 - 60 30 (86) 14.2 - 16.7 (58 - 62)

35 (95) 18.2 - 21 (65 - 70) CD


40 (104) 22.0 - 25.2 (72 - 77)

20 (68) 8.3 - 9.8 (47 - 50) AX


25 (77) 12.4 - 14.4 (54 - 58)

60 - 70 30 (86) 16.7 - 18.9 (62 - 66) SU


35 (95) 21.0 - 23.6 (70 - 74)

40 (104) 25.2 - 28.1 (77 - 83) SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-55
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Enfriamiento insuficiente (Continuación)
Tabla de temperatura de aire ambiental y de presión del compresor =NGHA0082S0602

Aire ambiental
Presión Alta (Lado de descarga) kPa (kg/ Presión Baja (Lado de succión) kPa (kg/
Humedad relativa Temperatura del cm2, lb/plg2) cm2, lb/plg2)
% Aire °C (°F)

20 (68) 961 - 1,187 (9.8 - 12.1, 139 - 172) 108 - 157 (1.1 - 1.6, 16 - 23)

25 (77) 1,295 - 1,599 (13.2 - 16.3, 186 - 228) 161.8 - 215.8 (1.65 - 2.2, 23.5 - 31.3)

50 - 70 30 (86) 1,285 - 1,599 (13.1 - 16.0, 186 - 228) 167 - 216 (1.7 - 2.2, 24 - 31)

35 (95) 1,520 - 1,863 (15.5 - 19.0, 220 - 279) 235 - 284 (2.4 - 2.9, 34 - 41)

40 (104) 1,765 - 2,158 (18 - 22, 256 - 313) 289.3 - 353.1 (2.95 - 3.6, 41.9 - 51.2)

DIAGNOSTICO DE AVERIAS PARA PRESION ANORMAL NGHA0278


Siempre que se note una presión anormal en los lados de alta y baja presión del sistema, debe efectuarse
un diagnóstico usando los manómetros múltiples. La indicación de la escala del manómetro en las siguien-
tes tablas indica la gama normal de presión. No obstante, como la presión normal difiere de un vehı́culo a
otro, consulte la AC-56 (“Tabla de temperatura de aire ambiental y de presión del compresor”).

AC-56
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Enfriamiento insuficiente (Continuación)

Los lados de alta y baja presión tienen una presión demasiado alta. NGHA0278S01
IG
Indicación del manómetro Ciclo de refrigerante Causa probable Acción correctiva

Los lados de alta y baja presión 쐌 La presión se reduce Excesiva carga de refrige- Reduzca el refrigerante hasta MA
tienen una presión demasiado alta. enseguida después de que rante en el ciclo de refrigera- que se consiga la presión
se salpica agua en el con- ción. especı́fica.
densador. EM
Insuficiente succión de aire Insuficiente rendimiento de 쐌 Limpie el condensador.
por el ventilador del enfria- enfriamiento del condensa- 쐌 Compruebe y repare el
miento. dor. ventilador del enfriamiento
LE
" si fuera necesario.
1. Las aletas del condensa-
dor están obstruidas. EC
2. Mala rotación del ventila-
dor del enfriamiento
SC
쐌 La tuberı́a de baja presión Mal intercambio térmico en el Evacúe repetidamente y
no está frı́a. condensador. recargue el sistema.
AC359A 쐌 Cuando el compresor es (Después de que termina de
detenido, el valor de pre- funcionar el compresor, la
ME
sión alta rápidamente cae alta presión disminuye dema-
aproximadamente 196 kPa siado lentamente.)
(2 kg/cm2, 28 lb/plg2). " TM
Entonces disminuye gra- Aire en el ciclo de refrigera-
dualmente a partir de este ción
momento. TA
El motor tiende a calentarse Los sistemas de refrigeración Compruebe y repare cada
excesivamente. del motor funcionan errónea- sistema de refrigeración del
mente. motor.
TF
쐌 Una zona de la tuberı́a de 쐌 Excesivo refrigerante Cambie la válvula de expan-
baja presión está más frı́a lı́quido en el lado de baja sión. CD
que las zonas que están presión
cerca de la salida del eva- 쐌 Excesivo flujo de descarga
porador. de refrigerante AX
쐌 Las placas están algunas 쐌 La válvula de expansión
veces cubiertas de escar- está abierta un poco com-
cha. parado con las especifica- SU
ciones
"
1. Válvula térmica instalada
incorrectamente SF
2. Mal ajuste de la válvula
de expansión
MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-57
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Enfriamiento insuficiente (Continuación)

El lado de alta presión tiene una presión demasiado alta y el de baja presión demasiado
baja. NGHA0278S02

Indicación del manómetro Ciclo de refrigerante Causa probable Acción correctiva

El lado de alta presión tiene una La parte superior del conden- El tubo de alta presión o las 쐌 Compruebe y repare o
presión demasiado alta y el de baja sador y el lado de alta pre- piezas ubicadas entre el cambie las partes de mal
presión demasiado baja. sión están calientes, pero el compresor y el condensador funcionamiento.
tanque de lı́quido no está tan están atascadas o aplasta- 쐌 Compruebe si el aceite del
caliente. das. compresor está sucio.

AC360A

El lado de alta presión tiene una presión demasiado baja y el de baja presión demasiado
alta. NGHA0278S03

Indicación del manómetro Ciclo de refrigerante Causa probable Acción correctiva

El lado de alta presión tiene una Los lados de alta y de baja La presión de funcionamiento Cambie el compresor.
presión demasiado baja y el de presión se nivelan enseguida del compresor es incorrecta.
baja presión demasiado alta. después de que el compre- "
sor deja de funcionar. Daños dentro de las empa-
quetaduras del compresor

No hay diferencia de tempe- La presión de funcionamiento Cambie el compresor.


ratura entre los lados de alta del compresor es incorrecta.
y baja presión. "
Daños dentro de las empa-
quetaduras del compresor

AC356A

AC-58
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Enfriamiento insuficiente (Continuación)

Los lados de alta y baja presión tienen una presión demasiado baja. NGHA0278S04
IG
Indicación del manómetro Ciclo de refrigerante Causa probable Acción correctiva

Los lados de alta y baja presión 쐌 Hay una gran diferencia de No cambia la capacidad de 쐌 Cambie el tanque de MA
tienen una presión demasiado baja. temperatura entre la descarga del compresor. (La lı́quido.
entrada y la salida del carrera del compresor está 쐌 Compruebe si el aceite del
secador de receptor. La ajustada en el valor máximo.) compresor está sucio. EM
temperatura de la salida
es extremadamente baja.
쐌 La entrada del tanque de LE
lı́quido y la válvula de
expansión están escarcha-
das. EC
쐌 La temperatura de la La tuberı́a de alta presión 쐌 Compruebe y repare las
entrada de la válvula de ubicada entre el deshidrata- piezas que funcionan inco-
expansión es extremada- dor y la válvula de expansión rrectamente. SC
mente baja comparado está obstruida. 쐌 Compruebe si el aceite del
AC353A
con las zonas que están compresor está sucio.
cerca del tanque de ME
lı́quido.
쐌 La entrada de la válvula
de expansión está escar- TM
chada.
쐌 Se produce una diferencia
de temperatura en algún
punto del lado de alta pre-
TA
sión.

쐌 La válvula de expansión y Baja carga del refrigerante. Compruebe si hay fugas de TF


el tanque de lı́quido están " refrigerante. Consulte “Com-
calientes o frı́os. Guarniciones o componentes probación de Fugas del
con fuga. Refrigerante”, AC-79. CD
Hay una gran diferencia de La válvula de expansión se 쐌 Elimine las partı́culas
temperatura entre la entrada cierre un poco comparado extrañas usando aire com-
y la salida de la válvula de con las especificaciones. primido. AX
expansión en tanto que la " 쐌 Compruebe si el aceite del
válvula en sı́ está escar- 1. Mal ajuste de la válvula compresor está sucio.
chada. de expansión SU
2. Mal funcionamiento de la
válvula térmica
3. La salida y la entrada SF
pueden estar atascadas.

Una zona de la tuberı́a de La tuberı́a de baja presión 쐌 Compruebe y repare las


baja presión está más frı́a está atascada o aplastada. piezas que funcionan inco- MD
que las zonas que están rrectamente.
cerca de la salida del evapo- 쐌 Compruebe si el aceite del
rador. compresor está sucio. RS
El volumen de flujo de aire El evaporador está helado. 쐌 COMPRUEBE EL FUN-
no es suficiente o es dema- CIONAMIENTO DEL AMP.
siado bajo. DE TERMOCONTROL.
CB
쐌 Cambie el compresor.

AM

SE

IDX

AC-59
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Enfriamiento insuficiente (Continuación)

El lado de baja presión algunas veces se hace negativo. NGHA0278S05

Indicación del manómetro Ciclo de refrigerante Causa probable Acción correctiva

El lado de baja presión algunas 쐌 El sistema de acondiciona- El refrigerante no se des- 쐌 Drene el agua del refrige-
veces se hace negativo. miento de aire no funciona carga cı́clicamente. rante y cambie el refrige-
y no enfrı́a cı́clicamente el " rante.
aire del habitáculo. La humedad se ha conge- 쐌 Cambie el tanque de
쐌 El sistema funciona cons- lado en la salida y entrada lı́quido.
tantemente durante un de la válvula de expansión.
cierto perı́odo de tiempo "
después de pararse y vol- Hay agua mezclada con el
ver a funcionar el compre- refrigerante.
sor.

AC354A

El lado de baja presión se hace negativo. NGHA0278S06

Indicación del manómetro Ciclo de refrigerante Causa probable Acción correctiva

El lado de baja presión se hace El tanque de lı́quido o el lado El lado de alta presión está Deje el sistema en reposo
negativo. delantero/trasero de la cerrado y no fluye refrige- hasta que no haya escarcha.
tuberı́a de la válvula de rante. Vuelva a ponerlo en funcio-
expansión está escarchado o " namiento para comprobar si
condensado. La válvula de expansión o el el problema está o no cau-
tanque de lı́quido está escar- sado por la presencia de
chado. agua o partı́culas extrañas.
쐌 Si la causa fuera el agua,
se puede conseguir el
enfriamiento inicialmente.
Entonces, el agua se con-
gela provocando un blo-
queo. Drene el agua del
refrigerante y cambie el
refrigerante.
AC362A 쐌 Si es debido a partı́culas
extrañas, remueva la vál-
vula de expansión y quite
las partı́culas con aire
seco y comprimido (no aire
del taller).
쐌 Si ninguno de los pasos
anteriores puede corregir
el problema, cambie la vál-
vula de expansión.
쐌 Cambie el tanque de
lı́quido.
쐌 Compruebe si el aceite del
compresor está sucio.

AC-60
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Calentando insuficiente

Calentando insuficiente IG
PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO PARA CALENAMIENTO INSUFICIENTE =NGHA0140
Sintoma
MA
쐌 Calentando insuficiente
Flujo de inspección
EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE
AHA484A
IDX
*1: AC-62 *2: AC-27 *3: AC-26

AC-61
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Calentando insuficiente (Continuación)
AJUSTE DE LA ARTICULACION (VARILLAJE) PARA
CONTROL DE TEMPERATURA NGHA0279
Cable de control de la temperatura
쐌 Cuando ajuste las varillas de las compuertas de ventila-
ción y del desempañador, primero desconecte el cable
para el control del modo de la articulación lateral. Vuelva
a conectar y ajustar el cable de control de modalidad.
쐌 Gire la perilla para control de temperatura a la posición max.
Posición ‘COLD‘. Coloque la palanca de la compuerta de mez-
cla de aire en el modo de máxima temperatura. Tire del cable
AHA120A externo en dirección de la flecha y luego sujételo.
쐌 Después de colocar el cable de control de temperatura,
compruebe que éste opera correctamente.

AC-62
DIAGNOSTICO DE AVERIAS
Ruido

Ruido IG
PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO DE FALLAS PARA RUIDO =NGHA0080
Sintoma
MA
쐌 Ruido
Flujo de inspección
EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE
AHA337A
IDX
*1: AC-72 *2: AC-75 *3: AC-66

AC-63
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Procedimiento de servicio con HFC-134a (R-134a)

Procedimiento de servicio con HFC-134a (R-


134a) NGHA0094
AJUSTE DE LAS HERRAMIENTAS Y EQUIPO DE SERVICIO NGHA0094S01
AVISO:
Evite inhalar el refrigerante del A/A y el vapor o neblina del lubricante. La exposición puede irritar los
ojos, nariz y garganta. Extraiga el gas R-134a del sistema de A/A usando un equipo de servicio que
esté certificado y cumpla con los requisitos de la SAE J2210(equipo de reciclado R-134a) o J2209
(R-134a Equipo para Recuperación). Si se produce una descarga accidental del sistema, ventile la zona
de trabajo antes de seguir trabajando. Se puede obtener información adicional sobre seguridad y
salud de los fabricantes del refrigerante y del lubricante.
DESCARGA DE REFRIGERANTE NGHA0094S0101

AHA508A

Sistema de evacuacion y carga de refrigerante NGHA0094S0103

AHA562A

AC-64
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Procedimiento de servicio con HFC-134a (R-134a) (Continuación)

IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AHA413A

AM
*1 AC-3 *3 AC-85 *5 AC-53
*2 AC-79 *4 AC-80
SE

IDX

AC-65
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Mantenimiento de la cantidad de aceite en el compresor

Mantenimiento de la cantidad de aceite en el


compresor NGHA0095
El lubricante circula en el compresor a través del sistema con el
refrigerante. Añada lubricante al compresor cuando cambie cual-
quier componente o después de que se produzca una gran fuga
de gas. Es importante mantener la cantidad especificada.
Si no se mantiene la cantidad de aceite correctamente, pueden
producirse los siguientes fallos:
쐌 Falta de aceite: Puede provocar agarrotamientos en el com-
presor.
쐌 Aceite excesivo: Enfriamiento inadecuado (se impide el inter-
cambio térmico)
LUBRICANTE NGHA0095S01
Nombre del Lubricante: Lubricante Nissan Tipo R para Sis-
tema de A/A
No. de repuesto: KLH00-PAGR1
COMPROBACION Y AJUSTE NGHA0095S02
Ajuste la cantidad de aceite de acuerdo con el organigrama mos-
trado abajo.
1 OPERACION DE RETORNO DEL LUBRICANTE
¿Puede realizarse la operación de retorno del lubricante?
쐌 El sistema del A/A funciona correctamente.
쐌 No hay evidencia de considerable cantidad de fugas de lubricante.
Sı́ o No
Sı́ 䊳 VAYA A 2.
No 䊳 VAYA A 3.

2 REALICE LA OPERACION DE RETORNO DEL LUBRICANTE DE LA SIGUIENTE MANERA:


1. Arranque el motor y establezca las siguientes condiciones:
쐌 Condiciones de prueba
Velocidad del motor: Ralentı́ a 1.200 rpm
Interruptor del A/A en ON
Interruptor de RECIRCULACION en posición: “OFF”
Velocidad del ventilador: Posición “Max”.
Control de la temperatura: Opcional [Ajústelo de manera que la temperatura del aire de admisión sea de
25 to 30°C (77 to 86°F).]
2. Realice la operación de retorno de aceite durante aproximadamente 10 minutos.
3. Pare el motor.
PRECAUCION:
Si se observa excesiva fuga de lubricante, no realice la operación de retorno del lubricante.

䊳 VAYA A 3.

3 COMPRUEBE EL COMPRESOR
¿Hay que cambiar el compresor?
Sı́ o No
Sı́ 䊳 Consulte “Procedimiento de Ajuste del Lubricante para Reemplazo del Compresor”,
AC-68.
No 䊳 VAYA A 4.

AC-66
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Mantenimiento de la cantidad de aceite en el compresor (Continuación)

4 COMPRUEBE CUALQUIER PARTE IG


¿Hay que cambiar alguna pieza? (Evaporador, condensador, tanque de lı́quido o en caso de que haya evidencia de fugas
en grandes cantidades de aceite.) MA
Sı́ o No
Sı́ 䊳 Consulte “Procedimiento de Ajuste del Lubricante para Reemplazo de Componentes
Excepto el Compresor”, AC-68.
EM
No 䊳 Lleve a cabo la prueba de desempeño del A/A, AC-53.
LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-67
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Mantenimiento de la cantidad de aceite en el compresor (Continuación)

Procedimiento de Ajuste de Lubricante para el


Reemplazo de Componentes Excepto el Compresor =NGHA0095S0201
Después de cambiar cualquiera de los siguientes componentes
principales del sistema, asegúrese de añadir al sistema la cantidad
de aceite correcta.
Cantidad de aceite que se va a añadir
Lubricante a añadir al
sistema
Pieza cambiada Observaciones
Cantidad de Lubricante
m (US fl oz, Imp fl oz)

Evaporador 75 (2.5, 2.6) —

Condensador 75 (2.5, 2.6) —

Añada aceite si el com-


Tanque de lı́quido 5 (0.2, 0.2) presor no es reempla-
zado. *1

En caso de fugas de 30 (1.0, 1.1) Fuga grande


refrigerante — Fuga pequeña*2

*1: Si se cambia el compresor, el suministro del aceite está incluido en el orga-


nigrama.
*2: Si la fuga de refrigerante es pequeña, no es necesario añadir aceite.

Procedimiento de Ajuste de Lubricante para el


Reemplazo del Compresor NGHA0095S0202
1) Antes de conectar el ACR4 al vehı́culo, compruebe los medi-
dores del ACR4. No se debe desplegar presión de
refrigerante, recupere el refrigerante de las lı́neas del equipo
y después compruebe su pureza.
2) Confirme la pureza del refrigerante en el tanque de suministro
usando el ACR4 y el identificador de refrigerante.
3) Confirme la pureza del refrigerante el sistema de A/A del vehı́-
culo usando el ACR4 y el identificador de refrigerante.
4) Descargue refrigerante en el equipo de recuperación/reciclaje.
Mida el lubricante descargado en el equipo de recuperación/
reciclaje.
5) Drene el lubricante del compresor ‘viejo‘ (el que removió),
vacı́elo dentro de un contenedor graduado y registre la canti-
dad de lubricante drenado.
6) Drene el lubricante del compresor ‘nuevo‘, dentro de un con-
tenedor separado y limpio.
7) Mida una cierta cantidad de nuevo lubricante, equivalente a la
extraı́da del “viejo” compresor. Añada este lubricante al “nue-
vo” compresor a través de la abertura del orificio de admisión.
8) Mida una cantidad de nuevo lubricante igual a la recuperada
durante la descarga. Añada este lubricante al “nuevo” compre-
sor a través de la abertura del orificio de admisión.
9) Si el lı́quido del tanque necesita ser reemplazado, agregue 5
m (0.2 US fl oz, 0.2 Imp fl oz) de lubricante en este momento.
No agregue estos 5 m (0.2 US fl oz, 0.2 Imp fl oz) de
lubricante si únicamente reemplaza el compresor.

AC-68
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Mantenimiento de la cantidad de aceite en el compresor (Continuación)

IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

RHA065DD
AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-69
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Compresor

Compresor
MONTAJE DEL COMPRESOR NGHA0096
En modelos con motor KA24DE NGHA0096S01

AHA509A

AC-70
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Compresor (Continuación)

En modelos con motor VG33E NGHA0096S02


IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

AHA511A
CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-71
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Embrague magnético

Embrague magnético
MONTAJE DEL EMBRAGUE MAGNETICO NGHA0098
En modelos con motor KA24DE NGHA0098S04

AHA510A

AC-72
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Embrague magnético (Continuación)

En modelos con motor VG33E NGHA0098S05


IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

AHA507A
CD

AX

SU
DESMONTAJE NGHA0280
쐌 Cuando quite el perno central, sujete el disco de embrague
con la llave del disco de embrague.
SF

MD

RS

AHA841 CB
쐌 Remueva el disco de mando usando el extractor del disco de
embrague del compresor.
Inserte los tres pasadores del soporte dentro del disco impul-
sor. Gire a la derecha el soporte para engancharlo en el disco.
Luego apriete el perno central para quitar el disco impulsor. AM
Mientras aprieta el tornillo central, coloque una barra redonda
(un destornillador, etc.) entre los dos pernos (como se mues-
tra en la figura) para evitar el giro del disco de mando. Des- SE
pués de quitar el disco impulsor, quite las lainas del eje impul-
sor y del disco impulsor.
IDX
AHA506A

AC-73
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Embrague magnético (Continuación)
쐌 Quite el resorte circular utilizando alicates para resortes.

AHA843

쐌 Para remover la polea use un extractor de polea.


Use un extractor de polea comercial. Coloque el centro del
extractor en el extremo de la flecha impulsora. Remueva el
conjunto de la polea con el extractor.
Para poleas instaladas a presión
Para prevenir deformación de la ranura de la polea, las
garras del extractor deben engancharse sólo debajo de la
ranura de la polea (no en la misma ranura).
쐌 Quite la presilla del circuito de la bobina de campo utilizando
un destornillador.
RHA139E

쐌 Quite los tres tornillos de fijación de la bobina de campo y quite


la bobina de campo.

RHA074C

INSPECCION NGHA0281
Disco de embrague NGHA0281S01
Si la superficie de contacto está sucia por excesivo calentamiento,
reemplace el disco de embrague y la polea.
Polea NGHA0281S02
Compruebe el aspecto de la polea. Si la superficie de contacto de
la polea muestra señales de desgaste excesivo, reemplace el
disco de embrague y la polea. Las superficies de contacto de la
polea deben limpiarse con un disolvente adecuado antes de la
instalación.
RHA075C

AC-74
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Embrague magnético (Continuación)

Bobina NGHA0281S03
IG
Revise la bobina para ver si hay conexión floja o aislamiento
agrietado.
MA

EM

LE

INSTALACION EC
NGHA0282
쐌 Instale la bobina de campo.
쐌 Asegúrese de alinear el pasador de la bobina con el orifi- SC
cio del cabezal frontal del compresor.
쐌 Instale la presilla del circuito de la bobina de campo usando
un destornillador. ME

TM
RHA076C
TA
쐌 Instale la polea utilizando el instalador y una prensa de mano,
y luego instale el resorte circular utilizando unos alicates para
resortes circulares. TF

CD

AX

AHA504A SU
쐌 Instale el disco impulsor en el eje impulsor, junto con la(s) lai-
na(s) original(es). Instale el disco impulsor presionando hacia
abajo manualmente. SF

MD

RS

RHA078C CB
쐌 Usando el soporte para evitar que gira el disco impulsor,
apriete el perno a un par de 12 a 15 N⋅m (1,2 a 1,5 kg-m, 9 a
11 lb-pie).
쐌 Después de apretar el perno, compruebe que la polea gira
suavemente. AM

SE

IDX
AHA847

AC-75
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Embrague magnético (Continuación)
쐌 Compruebe la holgura en toda la periferia del disco de embra-
gue.
Holgura entre el disco y la polea:
0.3 - 0.6 mm (0.012 - 0.024 plg)
Si la holgura especificada no es obtenida, reemplace el espa-
ciador de ajuste y reajuste.
Operacion de rodaje NGHA0282S01
Cuando reemplace el conjunto del embrague magnético, realice
siempre la operación de activación. Esto se hace activando y des-
activando el embrague por 30 veces. La operación de rodaje eleva
el nivel del par transmitido.

AHA505A

Protector térmico
INSPECCION NGHA0284
쐌 Cuando haga el servicio, no deje que entren materias extrañas
en el compresor.
쐌 Compruebe la continuidad entre los dos terminales.

AHA849A

AC-76
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Lı́neas de refrigerante

Lı́neas de refrigerante IG
REMOCION E INSTALACION NGHA0101
En modelos con motor KA24DE NGHA0101S02 MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AM

SE

IDX
AHA502A
AC-77
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Lı́neas de refrigerante (Continuación)

En modelos con motor VG33E NGHA0101S03

AHA503A

AC-78
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Lı́neas de refrigerante (Continuación)

COMPROBACION DE FUGAS DE REFRIGERANTE NGHA0102 IG


Comprobación preliminar NGHA0102S01
Realice una inspección visual de todas las piezas de refrigeración,
acopladores, mangueras y componentes por señas de fuga de MA
lubricante del A/A, averı́a y corrosión. Tome nota de las áreas que
presentan fuga de lubricante del A/A y dedique mas tiempo en esas
áreas usado el detector electrónico de fugas. EM

LE

Precauciones en el tratamiento del detector de fugas EC


NGHA0102S02
Cuando realice una comprobación de fugas de refrigerante, use un
detector de fugas de J-41995 A/C o su equivalente. Cerciórese de
que el instrumento está correctamente calibrado y utilı́celo
SC
siguiendo las instrucciones de manejo.
El detector de fugas es un dispositivo delicado. Para el correcto ME
uso del detector de fugas, sı́rvase leer las instrucciones de manejo
y realice el servicio de mantenimiento especificado.
Otros gases en el área de trabajo o substancias en los com- TM
ponentes del A/A, por ejemplo, anticongelante, lı́quido del
lavaparabrisas, solventes y lubricantes pueden activar falsa-
AHA535A
mente el detector de fugas. Compruebe que las superficies a TA
limpiarse están limpias. Limpie con un trapo seco o con aire
de taller. No permita que la punta del detector haga contacto
con cualquier substancia. Esto puede causar también lecturas TF
falsas y daño al detector.

CD

AX

SU
1. Coloque la sonda a aproximadamente 5 mm (3/16 pulg.) del
punto a comprobarse.
SF

MD

RS

SHA707EA CB
2. En la ejecución de la prueba, dé una vuelta completa a la
sonda sobre el acoplador.

AM

SE

IDX
SHA706E

AC-79
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Lı́neas de refrigerante (Continuación)
3. Mueva la sonda a lo largo del componente a una distancia de
25 a 50 mm (1 a 2 pulg.)/seg.

SHA708EA

Procedimiento para la comprobacion NGHA0102S03


Para evitar lecturas falsas o inexactas, asegúrese que no haya
vapor del refrigerante, quı́micos usados en taller, o humo de
cigarrillo alrededor del vehı́culo. Realice la prueba de fugas en
un área tranquila (con poco movimiento de viento) para que
no se disperse la fuga del refrigerante.
1. Pare el motor.
2. Conecte un adecuado manómetro del múltiple de A/A sujeto a
los orificios de servicio del A/A.
3. Compruebe si la presión del refrigerante del A/A es por lo
menos de 345 kPa (3.52 kg/cm2, 50 lb/plg2) arriba de 16°C
(61°F). Si es menor que la especificación, recupere/evacue y
recargue el sistema con la cantidad especificada de refrige-
rante.
NOTA:
A temperaturas inferiores de 16°C (61°F), las fugas no pueden ser
detectadas ya que el sistema no alcanza 345 kPa (3.52 kg/cm2, 50
lb/plg2).
4. Realice la prueba de fugas desde el lado de alta (el compre-
sor descarga al a evaporador f) al lado de baja [la manguera
de drenado del evaporador g a la succión del compresor k(mo-
delos con motor KA24DE) i (modelos con motor VG33E)].
Consulte AC-77. Realice una cuidadosa comprobación de
fugas en las siguientes áreas. Limpie el componente a com-
probarse y mueva la sonda del detector de fugas sobre toda
la circunferencia de la conexión/componente.
쐌 Compresor
Compruebe los acopladores de las mangueras de alta y baja
presión, válvula de descarga y sello del eje.
쐌 Tanque de lı́quido
Compruebe el interruptor de presión, el acoplador de tubo, las
costuras de soldadura y la monturas del tapón fusible.
쐌 Válvulas de servicio
Compruebe todo el rededor de las válvulas de servicio. Cer-
ciórese de que las tapas de las válvulas de servicio están
aseguradas a las válvulas de servicio (para evitar fugas).
NOTA:
Después de remover el juego de medidores múltiples de A/A de las
válvulas de servicio, limpie con un trapo cualquier residuo para
evitar falsas lecturas del detector.
쐌 Unidad de enfriamiento (Evaporador)
Con el motor apagado, encienda el ventilador en “High” por al
menos 15 segundos para disipar cualquier rastro de refrige-
rante en la unidad de enfriamiento. Espere un mı́nimo de 10
minutos de tiempo acumulado (consulte el procedimiento reco-
mendado por el fabricante para el tiempo de espera) antes de

AC-80
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Lı́neas de refrigerante (Continuación)
insertar la sonda del detector dentro de la manguera de dre- IG
nado. (mantenga la sonda insertada por lo menos diez segun-
dos.) Tenga cuidado de no contaminar la punta de la sonda
con agua o suciedad que pueda estar en la manguera de dre- MA
nado.
5. Si el detector de fugas detecta una, verifique por lo menos una
vez aplicando aire comprimido dentro del área de sospecha de EM
fuga, después repita la comprobación como se señalo antes.
6. No termine la prueba cuando detecte una fuga. Continúe pro-
bando si hay mas fugas en todos los componentes y conexio- LE
nes del sistema.
De no encontrar mas fugas, realice los pasos 7 al 10.
7. Arranque el motor.
EC
8. Ajuste el control del A/A como sigue:
a. Interruptor del A/A en ON SC
b. Modalidad FACE
c. Interruptor de recirculación en ON
d. Temperatura en Max. COLD
ME
e. Alta velocidad del ventilador
9. Ponga el motor en marcha a 1.500 rpm por lo menos durante TM
2 minutos.
10. Pare el motor y realice otra vez la comprobación de fugas
siguiendo los pasos 4 - 6 anteriores. TA

TF

CD

AX

SU
Realice la comprobación de fuga del refrigerante inmediata-
mente después de la parada del motor. Comience con el
detector en el compresor. La presión del lado de alta caerá SF
después de detenerse la circulación y la presión del lado de
baja se incrementara gradualmente, como se muestra en la
gráfica. Algunas fugas son más fáciles de detectar cuando la MD
presión es alta.
11. Antes de conectar el ACR4 al vehı́culo, compruebe los medi- RS
dores del ACR4. No se debe desplegar presión del refrige-
rante. Si se indica presión, recupere ele refrigerante de las
lı́neas del equipo y después compruebe la pureza del refrige- CB
SHA839E
rante.
12. Confirme la pureza del refrigerante en el tanque de suministro
usando el ACR4 y el identificador de refrigerante. Consulte
“Refrigerante Contaminado”, AC-3.
13. Confirme la pureza del refrigerante el sistema de A/A del vehı́-
culo usando el ACR4 y el identificador de refrigerante. Con- AM
sulte “Refrigerante Contaminado”, AC-3.
14. Descargue el sistema de A/A usando el equipo de recupera-
ción del refrigerante aprobado. Repare el acoplador o compo- SE
nente donde existe la fuga, si fuera necesario.
15. Descargue y vuelva a cargar el sistema de A/A y realice la IDX

AC-81
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Lı́neas de refrigerante (Continuación)
prueba de fugas para confirmar que no existe fugas de refri-
gerante.
16. Efectúe una prueba de rendimiento del A/A para confirmar que
el sistema trabaja normalmente.

Correa
AJUSTE DE LA TENSION NGHA0103
쐌 Consulte MA-18 (“Comprobación de las Bandas
Impulsoras”, “MANTENIMIENTO DEL MOTOR”).

Dispositivo de control de ralentı́ rápido (FICD)


INSPECCION NGHA0104
쐌 Consulte EC-1235.

AC-82
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Núcleo del Calefactor

Núcleo del Calefactor NGHA0171


IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TM

TA

TF

AHA563A
CD
DESMONTAJE NGHA0171S01
1. Drene el sistema de enfriamiento del motor. Consulte MA-19 AX
(“Cambio del Agua de Enfriamiento del Motor”, “MANTENI-
MIENTO DEL MOTOR”).
2. Desde el compartimento motor, desconecte las dos mangue- SU
ras del calefactor.
3. Remueva la unidad de enfriamiento. Consulte “Núcleo del
Evaporador”, AC-84. SF
4. Quite el conjunto del miembro de la dirección. Consulte CB-22
(“Panel de Instrumentos”). MD
5. Quite el calefactor.
6. Remueva el núcleo del calefactor.
RS
INSTALACION NGHA0171S02
Instálelo en el orden inverso a la remoción. Inspeccione el sistema
por si hay fugas de agua de enfriamiento. Consulte MA-19 (“Cam- CB
bio del Agua de Enfriamiento del Motor”, “MANTENIMIENTO DEL
MOTOR”).

AM

SE

IDX

AC-83
PROCEDIMIENTO DE SERVICIO
Núcleo del Evaporador

Núcleo del Evaporador NGHA0172

AHA536A

DESMONTAJE NGHA0172S01
1. Descargue el sistema de A/A. Consulte AC-64.
2. Desconecte las dos lı́neas de refrigerante del compartimento
del motor.
쐌 Ponga un tapón a las lı́neas de A/A para evitar que penetre
humedad al sistema.
3. Quite la guantera y los acabados. Consulte CB-22 (“Panel de
Instrumentos”).
4. Desconecte el conector del amplificador térmico.
5. Remueva la unidad de enfriamiento.
AHA125A
6. Separe la caja de la unidad de enfriamiento y remueva el
evaporador.

INSTALACION NGHA0172S02
Instálelo en el orden inverso a la remoción.
Recargue el sistema de A/A.
Inspeccione el sistema por si hay fugas de refrigerante. Consulte
AC-79.

AC-84
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES)
Manual

Manual IG
ESPECIFICACIONES GENERALES =NGHA0169
Compresor NGHA0169S01 MA
Modelo DKV-14C

Tipo Paleta rotativa EM


3
Desplazamiento cm (plg cub)/rev. 140 (8.54)

Sentido de giro Sentido de las manecillas del reloj (visto desde el extremo de impulsión) LE
Correa de mando Tipo A

LUBRICANTE EC
NGHA0169S02

marca ZEXEL
Modelo
DKV-14C SC
Lubricante Nissan para el sistema de A/A tipo PAG
Nombre
Tipo R
ME
No. de Parte * KLH00−PAGR1

Capacidad m (US fl oz, Imp fl oz) Total en el sistema 200 (6.8, 7.0)
TM
Cantidad de carga del Compresor
200 (6.8, 7.0)
(parte de servicio)

*: Siempre consulte con su Departamento de Refacciones para conocer la información mas actualizada de las partes.
TA
Refrigerante NGHA0169S03
TF
Tipo R134a

kg (lb) 0.60 - 0.70 (1.32 - 1.54)


Capacidad CD
g (oz) 600 - 700 (21.16 - 24.69)

INSPECCION Y AJUSTE NGHA0170


AX
Velocidad en ralenti del motor (cuando el acondicionador de aire está en ON) NGHA0170S01
쐌 Consulte EC-1242 [“Inspección y Ajuste”, “DATOS Y ESPECIFICACIONES DE SERVIO (DES)”].
SU
Tensión de la correa NGHA0170S02
쐌 Consulte MA-18 (“Comprobación de las Bandas Impulsoras”, “MANTENIMIENTO DEL MOTOR”).
SF
Embrague magnético NGHA0170S03

Modelo DKV-14C
MD
Holgura de la polea al disco del embrague mm (plg) 0.3 - 0.6 (0.012 - 0.024)

RS

CB

AM

SE

IDX

AC-85
NOTAS:

Das könnte Ihnen auch gefallen