Sie sind auf Seite 1von 5

DIESEL PARTICULATE MATTER 5040

(as Elemental Carbon)

C AW: 12.01 CAS: ninguno RTECS: ninguno

MÉTODO: 5040: Número 3 EVALUACIÓN: COMPLETO Número


Issue 1: 1:
1515 de1996
May mayo de 1996.
Número
Issue 3:3:1515March
de marzo
2003de 2003

OSHA: sin PEL PROPIEDADES: Sólido no volátil


NIOSH: sin REL
ACGIH: 20μg / m 3 como carbono elemental (propuesto)

SINÓNIMOS (términos relacionados): partículas de diesel, escape de diesel, hollín de diesel, emisiones de diesel
MUESTREO MEDICIÓN

DECHADO: FILTRO: fibra de cuarzo 37 mm; tamaño TÉCNICA: Análisis termo-óptico; ionización de llama
Puede requerir una muestra selectiva [2]. detector (FID)

TASA DE FLUJO: 2 a 4 L/min (tipicamente) ANALISTA: Carbón Elemental (EC). El carbón


Es determinado, pero se propuso
VOL-MIN: 142 L @ 40 µg/m3 un marcador de exposición de la
-MAX: 19 m3 (para carga de filtro de ~ 90 µg/cm2 ) EC. Ver [2] para detalles.

ENVIO: Rutina TAMAÑO DE


PUNTO DEL FILTRO: 1.5 cm2 (o otro [2])
ESTABILIDAD
DE MUESTRA: Estable CALIBRACIÓN: inyección de metano

BLANCOS: 2 a 10 espacios de blanco por juego RANGO: 1 a 105 µg por porción de filtro (ver
[2].)

EXACTITUD VIDA ESTIMADA: 0.3 µg por porción de filtro

PRESICIÓN (Šr ): 0.19 @ 1 µg C,


RANGO ESTUDIADO: 23 a 240 µg/m3 (Ver referencia. [2].)
0.01 @ 10 a 72 µg C
PARCIALIDAD: Ninguna (Ver referencia. [2].)

PRECISIÓN EN
GENERAL (SrT): 0.085 a 23 µg/m3 (Ver referencia. [2].)

EXACTITUD: ± 16.7% a 23 µg/m3 (Ver referencia [2].)

APLICABILIDAD: El rango de trabajo es de aproximadamente 6 a 630 µg/m 3, con un LOD de ~ 2 µg/m 3 para una muestra de
aire de 960 L recolectada en un filtro de 37 mm con un punzón de 1,5 cm 2 del filtro de muestra. Si se desea un LOD inferior, se
puede usar un volumen de muestra más grande y/o un filtro de 25 mm (por ejemplo, una muestra de 1920 L en un filtro de 25
mm da un LOD de 0.4 µg/m3). La división entre carbono orgánico (OC) y EC puede ser inexacta si la transmitancia de la
muestra es demasiado baja. La carga de EC en la que esto ocurre depende de la intensidad del láser. En general, la división
OC-EC puede ser inexacta cuando las cargas de EC están por encima de 20 µg/cm 2. Las altas cargas pueden dar resultados de
CE bajos (y variables) porque la transmitancia permanece baja y relativamente constante hasta que se oxida parte de la CE. La
división debe ser reasignada (antes del pico de EC) en tales casos [3]. Se puede determinar un límite de CE superior de 800
µg/m3 (90 µg/cm2).

INTERFERENCIAS: El carbono total (como OC y EC) está determinado por el método, pero se recomendó EC como una
medida de la exposición en el lugar de trabajo porque puede haber interferencias de OC [2, 3]. El humo del cigarrillo y los
carbonatos generalmente no interfieren en la determinación de la CE. Menos del 1% del carbono en el humo del cigarrillo es
elemental. Si se anticipan grandes cargas de carbonato, se debe utilizar un muestreador de tamaño selectivo (impactador y/o
ciclón) [2]. Para la medición de EC de fuente diesel en minas de carbón, se requiere un ciclón y un impactador con un punto de
corte submicrométrico para minimizar la acumulación de polvo de carbón. Un ciclón y/o un impactador pueden ser necesarios
en otros lugares de trabajo si hay polvo que contiene EC.

OTROS MÉTODOS: Se han empleado otros métodos para la determinación de EC y OC, pero estos no son equivalentes al
método descrito aquí. La información sobre otros métodos se resume en otra parte [2].

NIOSH Manual of Analytical Methods (NMAM), Fourth Edition


ELEMENTAL CARBON (DIESEL PARTICULATE): METHOD 5040, Issue 3, dated 15 March 2003 - Page 2 of 5

REACTIVOS: EQUIPO:

1. Soluciones acuosas de grado reactivo (99 +%) de 1. Muestreador: filtro de fibra de cuarzo, limpiado
previamente (a baja temperatura entre 2 y 3 h, o horno de
sacarosa, 0,1 a 3 mg de C por ml de solución.
mufla de 1 a 2 h a ~ 800 °C), 37 mm, en un cassette de 3
Asegúrese de que el rango de carga de las puntas
piezas con soporte de filtro (inoxidable) Pantalla de acero,
del filtro sea el de las muestras. almohadilla de celulosa o un segundo filtro de cuarzo). Se
2. Ultra puro H 2 0, Tipo I, o equivalente. pueden requerir muestreadores alternativos en ambientes
3. Helio UHP (99.999%), depurador también polvorientos. Ver ref. [2] para más detalles .
requerido para la eliminación de oxígeno. NOTA 1: Se deben usar filtros de fibra de cuarzo sin
aglomerante de alta pureza y alta
4. Hidrógeno, purificado (99,995%), fuente de cilindro
eficiencia (por ejemplo, Pall Gelman
o generador de hidrógeno.
Sciences Pallflex Tissuequartz 2500QAT-
5. Aire ultra cero (bajo contenido de hidrocarburos). UP. Los filtros preacabados están
6. 10% de oxígeno en equilibrio de helio, ambos disponibles en varios laboratorios. Los
gases UHP, mezcla certificada. filtros también pueden comprarse y
7. 5% m de etano en equilibrio de helio, ambos gases limpiarse internamente. limpie en un horno
de mufla operado a 800-900 °C durante 1
UHP, mezcla certificada.
a 2 horas. Revise (analice) los filtros para
garantizar la eliminación de contaminantes
de OC. Un período de limpieza más corto
puede ser efectivo. Los resultados de OC
inmediatamente después de la limpieza
deben estar por debajo de 0,1 µg / cm 2.
Los vapores de OC se absorben
fácilmente en los filtros limpios. Incluso
cuando se almacenan en recipientes
cerrados, las cargas de OC pueden variar
de 0.5 µg/cm2 después de varias semanas.
NOTA 2: Los soportes de celulosa proporcionan
espacios en blanco de OC más altos que
las pantallas y los filtros de cuarzo. Los
filtros de cuarzo inferiores pueden usarse
para corregir el vapor adsorbido; ver ref.
[2].
2. Bomba de muestreo personal con tubo flexible.
3. Analizador termo-óptico; ver ref. [2].
4. Punzón metálico para la eliminación de 1.5 cm 2
de una porción rectangular del filtro.
NOTA: Se puede usar una porción todo al aire (por
ejemplo, tomada con un perforador de corcho),
pero el área debe ser lo suficientemente
grande como para adaptarse al rayo láser
completo (es decir, el rayo debe pasar a través
de la muestra, no a su alrededor). El área de la
porción debe ser conocido con precisión y la
muestra debe colocarse con cuidado (la
transmitancia del filtro disminuirá drásticamente
cuando la muestra esté correctamente
alineada). Se recomienda una porción de filtro
de > 0.5 cm2 con diámetro o ancho <1 cm.
5. Jeringa, 10μL.
6. Lamina de aluminio.
7. Aguja (para levantar la parte del punzón del filtro).
8. Pinzas
9. Frascos volumétricos, clase A.
10. Balance analítico.

NIOSH Manual of Analytical Methods (NMAM), Fourth Edition


ELEMENTAL CARBON (DIESEL PARTICULATE): METHOD 5040, Issue 3, dated 15 March 2003 - Page 3 of 5
|

PRECAUCIONES ESPECIALES: El hidrógeno es un gas inflamable. Los usuarios deben estar


familiarizados con el uso adecuado de los gases, cilindros y reguladores inflamables y no inflamables.
Según el fabricante del instrumento, el instrumento es un producto láser de Clase I. Esta de signación
significa que no hay exposición a la radiación láser durante el funcionamiento normal. La luz láser
dispersa es visible durante la operación, pero no representa un peligro para el usuario. La fuente de
láser interna es un producto de Clase IIIb, que presenta un posible peligro para el ojo si se ve
directamente o desde una superficie similar a una irreta (es decir, reflexiones especulares). Los
láseres de clase IIIb normalmente no producen una reflexión difusa peligrosa. Las reparaciones al
sistema óptico y otras reparaciones que requieran la extracción de la carcasa del instrumento, deben
ser realizadas únicamente por un técnico de servicio calificado.

MUESTREO:

1. Calibre cada bomba de muestreo personal con una muestra representativa en línea.
NOTA: Se han utilizado cassettes abiertos y cerrados. Ambas configuraciones generalmente dan depósitos
uniformes. A velocidades de flujo más altas (por ejemplo, 4 L/ min), en ocasiones se han observado todos los puntos en
el centro de los filtros cuando se utilizan casetes de cara cerrada. Este material probablemente consistió en
aglomerados de diesel impactados y / o partículas no diesel. Los resultados de la CE para múltiples porciones de los
filtros estuvieron en buen acuerdo, por lo que los puntos tuvieron poco impacto analítico. También se pueden usar otros
muestreadores (ver ref. [2]) siempre que se obtenga un depósito uniforme de resultados de partículas de diesel. Es
necesario un depósito uniforme porque la porción de muestra analizada debe ser representante de todo el deposito. Si
el depósito no es homogéneo, debe analizarse toda la muestra. Un impactador/ciclón puede ser necesario en algunos
casos. [2]
2. Conecte la salida del muestreador a la bomba de muestreo personal con un tubo flexible.
3. Muestra a una velocidad de flujo conocida con precisión. Las tasas típicas son de 2 a 4 L/min (nota: se han utilizado
caudales inferiores (por ejemplo, 1 L/min) en minas para evitar la sobrecarga).
4. Después del muestreo, reemplace la pieza superior del cassette, si se retiró, y empáquelo de manera segura para
enviarlo al laboratorio.
NOTA: las muestras de partículas diésel de los entornos ocupacionales generalmente no requieren un envío
refrigerado a menos que exista un potencial de exposición a temperaturas elevadas (es decir, muy por encima de la
temperatura de recolección). Las muestras de filtro normalmente son estables en condiciones de laboratorio. Con el
tiempo, puede ocurrir alguna pérdida de OC si las muestras contienen OC de otras fuentes (por ejemplo, humo de
cigarrillo). No se ha producido la absorción de vapor de OC después de la recolección de la muestra, incluso con
muestras que tienen un alto contenido de CE (por ejemplo, 80%).

PREPARACIÓN DE LA MUESTRA:

5. Coloque el filtro de muestra en una superficie de papel de aluminio recién limpiada. Se puede usar alcohol
isopropílico o acetona para limpiar la lámina. Permita que el solvente residual se vaporice de la superficie antes de usar.
Perfore una porción representativa del filtro. Tenga cuidado de no alterar el material depositado y evite el contacto
manual con la muestra. Una aguja insertada en ángulo es útil para retirar la parte del filtro del cuerpo del punzón. Los
instrumentos más nuevos tienen un soporte montado externamente para soportar el portamuestras de cuarzo, mientras
que la muestra anterior se retira y se carga una nueva. A través de un orificio en el costado del punzón estándar, se
puede usar una aguja para empujar la parte del filtro desde el punzón hacia el portamuestras. También se pueden
utilizar enfoques alternativos, según las preferencias del usuario, siempre que se evite la contaminación.

CALIBRACION Y CONTROL DE CALIDAD:

6. Analizar al menos una muestra replicada. Para conjuntos de hasta 50 ejemplos, replique el 10% de los ejemplos.
Para conjuntos de más de 50 muestras, replique el 5% de las muestras. Si el depósito de un filtro parece desigual (este
no debería ser el caso si el casete está sellado correctamente), tome una segunda parte (paso 5) para realizar un
análisis para verificar la uniformidad de la deposición.
NOTA: La precisión de los análisis replicados de un filtro suele ser superior al 5% (es típico del 1 al 3%).
7. Analice tres picos ciegos de control de calidad y tres picos de analistas para asegurarse de que la calibración del
instrumento está en control. Prepare la espiga de la siguiente manera:
a. Con una jeringa 10-μL (u otra), aplique una parte alícuota de solución estándar de OC directamente a la porción de
filtro tomada (paso 5) de un filtro previamente limpiado. Para obtener los mejores resultados, el punzón de filtro
previamente limpiado debe limpiarse nuevamente en el horno de muestra antes de la aplicación de la alícuota.
NOTA: Con pequeñas alícuotas (por ejemplo, < 10 μL), disperse la solución estándar en un extremo de la parte del filtro
para garantizar que el estándar esté en el rayo láser. Para evitar la posible pérdida de solución a la superficie, mantenga
la parte fuera de la superficie. Los volúmenes más grandes pueden penetrar fácilmente en la parte inferior de la parte
del filtro.
NIOSH Manual of Analytical Methods (NMAM), Fourth Edition
ELEMENTAL CARBON (DIESEL PARTICULATE): METHOD 5040, Issue 3, dated 15 March 2003 - Page 4 of 5
segundo. Permita que el agua se evapore y analice los picos con muestras y espacios en blanco (pasos 9 y 10).
NOTA: Una disminución pronunciada en la transmitancia del filtro durante el primer paso de temperatura del análisis
indica la pérdida de agua. Permita que las porciones se sequen por más tiempo si esto ocurre. Los punzones con púas
también se pueden secar en el horno, si se desea. Para un secado rápido, se puede seleccionar y cancelar el comando
"limpiar horno" y el menú después de unos 4 segundos. El tiempo permitido puede depender del instrumento, pero las
temperaturas del horno deben estar por debajo de los 100 °C para evitar que la solución hierva. Este enfoque es
conveniente y evita la posible adsorción de vapores orgánicos en el aire del laboratorio.
8. Determine el instrumento en blanco (resultados del análisis con la parte del filtro recién limpiada) para cada conjunto
de muestra.

MEDICIÓN:

9. Ajuste la configuración del analizador de acuerdo con las recomendaciones del fabricante (consulte el manual de
operación del instrumento y la información de fondo en la referencia [2]). Coloque la porción de muestra en el horno de
muestra.
NOTA: las formas de carbono que son difíciles de oxidar (por ejemplo, el grafito) pueden requerir un período
más largo y una temperatura más alta durante el modo oxidativo para garantizar que se eliminen todas las EC
(el pico de EC nunca debe coincidir con el pico de calibración). Ajuste el tiempo y la temperatura en
consecuencia. No debe requerirse una temperatura máxima de más de 940 °C.
10. Determine la masa de EC (y OC), µg. Los resultados del analizador se informan en unidades µg/cm 2 de C. Los
valores informados se basan normalmente en una porción de muestra de aproximadamente 1,5 cm2, que es el área
del punzón estándar proporcionado por el fabricante. Si el área de porción utilizada difiere del valor ingresado en el
archivo ocecpar.txt, multiplique el resultado por 1.5 (o el valor en el archivo ocecpar.txt) y divida el producto por el área
real analizada para obtener el resultado corregido por el área (es decir, resultado informado x 1.5/área de la porción =
resultado corregido en µg/cm2). Esto se hace más fácilmente en la hoja de cálculo de datos. Alternativamente, los
resultados correctos se obtendrán con el programa de cálculo de datos si el área de la porción se ingresa en el archivo
de parámetros (ocecpar.txt), pero este enfoque es incómodo cuando se usan punzones de diferentes áreas porque no
se obtendrán resultados correctos para todos los tamaños de punzón.

CALCULOS:

11. Multiplique el resultado de EC informado (o corregido en el área) ( μg / cm 2) por el área de depósito del filtro,
cm 2 , (típicamente 8.5 cm 2 para un filtro de 37 mm) para calcular la masa total, μg, de EC en cada filtro muestra
(WEC). Haga lo mismo con los espacios en blanco y calcule la masa encontrada en el campo promedio en
blanco (W b). La masa de OC se calcula de manera similar, pero el blanco de campo de OC promedio puede
subestimar la cantidad de OC aportada por el vapor adsorbido. Un filtro de cuarzo colocado debajo del filtro de
muestra puede proporcionar una mejor estimación del OC adsorbido. [2]
12. Calcule la concentración de EC (CEC) en el volumen de aire muestreado, V (L):

NIOSH Manual of Analytical Methods (NMAM), Fourth Edition


ELEMENTAL CARBON (DIESEL PARTICULATE): METHOD 5040, Issue 3, dated 15 March 2003 - Page 5 of 5

EVALUACIÓN DEL MÉTODO:

Los detalles sobre la evaluación de este método se proporcionan en un capítulo de este Suplemento de NMAM. [2] El
capítulo incluye un resumen del trabajo de comparación entre laboratorios realizado desde la publicación inicial del
método. También se proporciona información de antecedentes y orientación sobre el uso del método, incluidos los
requisitos de muestreo. En la industria general, los casetes de 37 mm normalmente son adecuados para muestras de
aire, pero hay excepciones. Un ciclón en serie con un impactador que tiene un punto de corte submicrométrico debe
usarse en minas de carbón, y la Administración de Seguridad y Salud de Minas (MSHA) ha recomendado el uso de un
muestreador de ciclón-impactador en minas metálicas y no metálicas. [5] El impactador está disponible comercialmente
[6]. También puede requerirse un muestreador de tamaño selectivo (impactador y / o ciclón) en otros ambientes
polvorientos [2], particularmente si el polvo es carbonoso. Si una muestra contiene carbonato, el carbonato de carbono
(CC) se cuantificará como OC. Se puede obtener un resultado sustraído de carbonato mediante la acidificación de la
porción de muestra o mediante la integración separada del pico de carbonato [2] (nota: la trona y otros compuestos que
contienen sodio pueden grabar la pared del horno de cuarzo a temperaturas elevadas. Evite el derrame de estos
materiales en el horno de muestra.) Estos procedimientos se describen en un Capítulo de este Suplemento. [2] El
método termo-óptico es aplicable a especies de carbono no volátiles (es decir, partículas en partículas OC, CC y EC). El
método no es apropiado para volátiles o semivolientes, que requieren absorbentes para una recolección eficiente.

REFERENCES:

[1] ACGIH [2001 ]. Cincinnati, O H: Am erican Conference of Environm ental Industrial Hygienists. Diesel
Exhaust (Particulate and Particulate Adsorbed Components), Draft TLV-TW A Docum ent, 2001.
NOTE: Recently, diesel exhaust has been taken off the ACGIH Notice of Intended Changes list. See
reference [2].
[2] NIOSH [2003]. Manual of Analytical Methods (NMAM). O’Connor PF, Schlecht, PC, Monitoring of Diesel
Particulate Exhaust in the W orkplace, Chapter Q, Third Supplement to NM AM, 4th Edition, NIOSH,
Cincinnati, OH. DHHS (NIO SH) Publication No. 2003-154.
[3] Birch, ME, C ary, RA [1996]. Elemental Carbon-based Method for Monitoring Occupational Exposures to
Particulate Diesel Exhaust Aerosol Sci Technol 25:221-241.
[4] Birch, ME [1998]. Analysis of carbonaceous aerosols: interlaboratory com parison, Analyst, 123:851-857.
[5] Mine Safety and Health Adm inistration (MSHA) [2001]. Department of Labor, 30 CFR Part 57, Diesel
Particulate Matter Exposure of Underground Metal and Nonm etal Miners; Final Rule, Federal Register
Vol. 66, No. 13, January 19.
[6] SKC, Eight Sixty Three Valley View Road, Eighty Four, PA 15330.

METHOD WRITTEN BY:

M. Eileen Birch, Ph.D., NIOSH/DART

NIOSH Manual of Analytical Methods (NMAM), Fourth Edition

Das könnte Ihnen auch gefallen