Sie sind auf Seite 1von 17

UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS

CENTRO UNIVERSITARIO DE FOLKLORE

ESCUELA DE CAPACITACIÓN EN FOLKLORE

PROYECTO DE INVESTIGACIÓN:

“Shacshas de Huaraz”

PRESENTADO POR:

Julio Quispe Mamani

CICLO: II

LIMA - PERÚ

2016

1
I. Título del proyecto

“Shacshas de Huaraz”

II. Problema

Desconocimiento de los factores que provocan cambios en la danza Shacshas de Huaraz.

2.1. Planteamiento del problema objeto de estudio

• Se desconoce el motivo o la razón por la cual los pobladores de Huaraz cambiaron

la tradición en la danza Shacshas de Huaraz.

• En Huaraz, esta danza ha sufrido modificaciones en los últimos años, nuevos

grupos de jóvenes danzantes no respetan los cánones y reemplazan elementos

básicos como utilizar pañoletas en lugar de chicotes. Quienes mantienen la

tradición son los grupos “Flor de Huaraz” de Geroncio Salazar y “Corona del

Señor de Mayo” de la “caporala” doña Lola Sánchez.

2
• La esencia de esta danza radica en que por 5 días los shacshas se convierten en

seres míticos, son varones vestidos de mujer (la dualidad se hace unicidad) y con

su constante danzar portan los deseos y anhelos del pueblo ante la divinidad; por

ello se les agasaja y da de comer y beber en abundancia.

• Los músicos que acompañan esta danza ejecutan sus melodías con chiscas, tinyas

y un violín.

2.1. FORMULACIÓN DEL PROBLEMA

¿Cuáles son los motivos o razones por el cual los pobladores de Huaraz cambiaron sus

tradiciones en la danza Shacshas de Huaraz

III. Objetivos de estudio

3.1. Objetivo General

• Se desconoce los factores del porque los pobladores de Huaraz cambiaron sus

tradiciones en la danza Shacshas de Huaraz.

3
3.2. Objetivos Específicos

 Reconocer los factores sociales del porque los pobladores de Huaraz

cambiaron sus tradiciones en la danza Shacshas de Huaraz.

 Reconocer el factor cultural del porque hubo cambios en la danza

Shacshas de Huaraz.

IV. Justificación

• Conocer las razones de los cambios en la danza Shacshas de Huaraz.

• Rescatar la tradición en la danza Shacshas de Huaraz.

• Permitir que el publico conozca la tradición de la danza Shacshas de Huaraz.

• Aumentar la motivación Para que siga perdurando la tradición en la danza

Shacshas de Huaraz.

V. Antecedentes de la investigación

a) Marcos Yauri Montero

4
En “el señor de la soledad Huaraz”, señala que originalmente existía una capilla en el

interior de la Iglesia Parroquial, con un crucifijo más la efigie de la Virgen de la Soledad.

Allí se realizaba en cada Viernes Santo la celebración del entierro de Cristo, por cuanto

esta capilla estaba deteriorada y era inadecuada, la cofradía vio la necesidad de contar

con: «otra más espaciosa, con más aparejo para darle debida decencia». Esta capilla es la

que fue erigida en el hoy llamado barrio de La Soledad, "a costa de los devotos" (en un

espacio de Pumacayán, al que en 1688 el P.Beltrán llamó "El mochadera", es decir el

lugar donde se reverenciaba a la huaca) y es la misma que aparece en el Plan de Huaraz

levantado en 1782 por el P. Manuel de Sobrevilla. Según este Plan dicho santuario

ocupaba el mismo espacio donde se encuentra la iglesia actual, cerca y frente al costado

sur de Pumacayán.

En la descripción que a dicho Plan acompaña, el P. Sobrevilla dice: "Comprende este

Partido doce curatos entre los cuales ay varios que tienen 10 y 120 almas". Su capital es

Huaraz a quien los Indios llamaban Llucllahuarac que en su idioma quería decir "estrella

mentirosa de amanecer".

El crucifijo que fue impuesto en el nuevo santuario cristiano, quizás fue el mismo que

estuvo en la capilla de la Iglesia Mayor junto a la Virgen de la Soledad o fue traído en

1692, de la provincia de Conchucos como "limosna" donada para el convento de los

Franciscanos, que se establecieron en Huaraz en enero de 1689 y quienes para construir

su casa utilizaron las piedras labradas de Pumacayán. No se sabe aún con certeza cuál de

estas efigies es la que hasta ahora es la moradora del santuario soledano. Debe

mencionarse la donación que el español Jacinto Velásquez hizo de su hacienda de Huapra

5
en 1774, para que su fiesta no perdiera brillo, el mismo que acrecentó la devoción

indígena. La historia de la Parroquia de La Soledad, no está escrita, pero por las

informaciones que han llegado a nuestras manos podemos manifestar que la Parroquia de

La Soledad fue la más antigua de Huaraz, siendo al comienzo la Parroquia de San

Sebastián de Huaraz a la que se le denominó “La Soledad". Es posible que al principio

fuera la Iglesia Matriz que lamentablemente fuera demolida antes del aluvión de 1941.

Aquí, una anotación del Reverendo. Padre Julián Barba Regalado, actual Párroco de La

Soledad, quien manifiesta que el Arzobispo Santo Toribio de Mogrovejo en su visita

pastoral de 1593, había visitado la ermita del Sr. de La Soledad.

b) Para María Márquez

Esta la danza de los Shacshas se ha ejecutado desde la época de la cultura Chavín y

perduro tras la conquista, luego de la criminal persecución que hicieron los clérigos

españoles durante la extirpación de idolatrías, sobre la celebración nativa del aymoray

(cosecha de maíz en mayo), imponiendo la devoción y los mitos cristianos al Señor de

mayo o Cristo de la Soledad en Huaraz, De allí que la danza agropastoril de los Shaqshas

de la época nos deja sobreviviendo ya asimilada a los mitos cristianos de la iglesia

católica.

c) Samuel Paredes

Sostiene en el folleto “Shaqshas y Atahualpa” que “Los Shaqshas son la representación

danzaría que implica una expresión teatral andina más difundida en el callejón de

Huaylas. Pero circula también en Corongo, es decir en le costa norte de Lima” (1997p.4)

6
Su nombre viene de la voz quechua “Shaqsha”y “Shaqsharin” que implica vitalidad,

capacidad de desarrollo rápido y optimo, una voz onomatopéyica que es análogo al

sonido que producen el sonajero de polainas que usan los danzantes en las pantorrillas

(semillas secas) que al ritmo de la danza, producen el sonido de “shaq”, “shaq”; también

se les sigue llamando danzaq, que viene de danzante, sin embargo también se les conoce

como “devoto”, esta forma de identificarlos es típica de las zonas rurales.

Existen tres contextos de producción y circulación; el primer contexto social se ubica en

las zonas rurales de Huaraz y Carhuaz principalmente; luego en los pueblos de la costa

norte de Lima y pueblos circunvecinos que pertenecen a Ancash; y el tercer constituido

por los grupos nacidos en Huaraz como resultado del prestigio alcanzado.

VI. Marco Conceptual

7
5. 1. La cultura como forma de proteger un mundo

5.1.1. Identidad cultural

5.1.2. Manifestación cultural

5. 2. Danzas religiosas

5.3. La danza Shacshas de Huaraz

5.3.1. Ubicación geográfica.

5.3.2. Mensaje.

5.3.3. Ejecutantes.

5.3.4. Estructura coreográfica.

5.3.5. Vestimenta.

5.3.6. Instrumentos musicales.

8
5.4. Conjuntos musico-coreográficos

5.5. Factores que intervienen en el cambio de la vestimenta de las danzas

5.5.1. Factor social

5.5.2. Factor cultural

5.5.3. Factor económico

5.5.4. Factor político

VII. Términos Básicos

De igual manera que con los componentes, antes de profundizar los factores

que manifiestan los cambios en la ejecución de la danza Shacshas de Huaraz en la

provincia de Huaraz departamento Ancash, se requiere definir la terminología básica

para estos estudios.

ARTE.- El término arte deriva del latín ars, que significa habilidad y hace referencia

a la realización de acciones que requieren una especialización.

9
COMUNIDAD.- reunión de personas que viven juntas y bajo ciertas reglas

CULTURA.- La cultura es creada y conducida por el individuo, y simultáneamente

por la sociedad; ambas portadoras de premisas necesarias.

DANZA.- Movimientos corporales rítmicos que siguen un patrón, acompañados

generalmente con música y que sirve como forma de comunicación o expresión.

EXPRESIÓN CULTURAL.- Son numerosas las expresiones culturales de cada uno

de nuestros departamentos, que se expresan en las danzas y los bailes, las

costumbres, las vestimentas y en los objetos artesanales.

EXPRESIÓN.- manifestar los pensamientos o impresiones por medio de la palabra,

de los gestos a las actitudes.

10
MUSICA.-arte de combinar los sonidos sucesiva y simultáneamente, para trasmitir o

evocar sentimientos. Es un arte libre, donde se representan los sentimientos con

sonidos, bajo diferentes sistemas de composición.

ORIGINALIDAD.- f. carácter de original. Que se remonta al origen o que pertenece

a él, que no es imitación de otra cosa

La Chisca.- instrumento confeccionado en caña de carrizo de unos 25 cm de longitud,

embocadura en forma de pito. (shullun) con un orificio rectangular cerca del extremo

proximal y seis orificios circulares, cinco en la parte superior y uno en la parte inferior.

11
VIII. Tipo y nivel de investigación

El presente trabajo de investigación corresponde al tipo de investigación descriptiva

IX. Población y muestra

Población

La población de la investigación estará constituido por los habitantes de

Huaraz.

Muestra

La muestra será tomada de los ejecutantes de la danza Shacshas de Huaraz de la

agrupación folclórica “ Flor de Huaraz”.

X. Técnicas e instrumentos de recolección de datos

12
TÉCNICA INSTRUMENTOS

Encuesta. Ficha de cuestionario.

Observación. Guía de observación.

Fichaje. Fichas bibliográficas.

Definicion

Ficha de cuestionario: lo escoge porque me parece que es un buen método para poder

preguntar sobre las razones del porque hubo cambios en la danza Shacshas de Huaraz, lo

usare haciendo como una entrevista a los pobladores.

Guía de observación: Es un guía que me permite organizar mis datos recogidos durante

mi investigación, lo usaría para organizar los datos que puedo observar o visualizar

durante mi investigación.

Fichas bibliográficas: Son fichas pequeñas donde puedo anotar información sobre mi

investigación por ejemplo artículos o libros, Lo usaría para guardar información que voy

encontrando en los libros, artículos o internet durante mi investigación.

13
XI. Presupuesto

N° DENOMINACION CANTIDAD COSTO

1 PAPEL BON 8 MILLARES S/. 180

2 FOTO COPIA VARIOS S/. 200

3 FOLDER MANILA 1 PAQUETE S/. 30

4 APERATIVOS S/. 300

5 MOVILIDAD Y OTROS S/. 500

6 GRABADORA 1/U S/. 150

7 CAMARA DIJITAL 1/U S/. 750.00

RECARGA DE TINTAS

8 VARIAS S/. 80.00

9 GASTOS IMPREVISTOS S/. 350.00

10 USB 3 UNID S/. 90.00

11 PLAPIZ BOLIGRAFOS 30 UNID S/. 40.00

12 IMPRESIONES 8 MILLARES S/. 180.00

13 EMPASTES 5 UNID S/. 100.00

14 TOTAL S/. 2,948.00

XII. Financiamiento

El proyecto será financiado por el mismo investigador.

14
XIII. Cronograma de actividades

CICLO CICLO CICLO CICLO CICLO

Actividades II M J J SIIIO N D A
A IV M J J SV O N D A
VI M J J

1. Elaboración, presentación y x x x x

aprobación del proyecto de


2 Elaboración de instrumentos x x x x x x x
investigación.
3. de recoleccióndel
Construcción de marco
datos. de x x x x

4. referencia del primer


Presentación x x x x

5. borradorde
Trabajo delcampo
marco teórico x x x x x x

(aplicación de instrumentos)
6. Análisis y lectura de datos x x x x x x
Recolección de datos.
7. recogidos del borrador
Presentación x x

8. del informe final.


Elaboración del informe x x

9. final.
Sustentación del informe x

final

XIV. Referencias

Bibliográficas

AMEZ MARQUEZ, María

1997 DANZAS RELIGIOSAS RITUALES

SHAJSHAS Ediciones INC-ANCASH

15
DOMINGUEZ CONDEZO, Víctor

2003 DANZAS E IDENTIDAD NACIONAL. Editorial San Marcos - Lima-Perú.

MEZA, Luís Antonio

1986 INSTITUTO SUPERIOR PEDAGÓGICO PUBLICO HUARAZ- TESIS DE GRADO

RECOPILACION DE DANZAS DE LA PROVINCIA DE HUARAZ

ROMERO, Raúl R., ROCA REY, Bernardo, MITRANI, Henry, LÓPEZ MARTINEZ, Héctor Enciclopedia

Temática del Perú-MUSICA, DANZA Y TRADICIONES-EL COMERCIO-Lima-Perú-2004 MANRIQUE

GÁLVEZ, Nelson

2004 Enciclopedia Temática del Perú - Sociedad-EL COMERCIO Lima - Perú.

PAJUELO PRIETO, Rómulo CARAZ DULZURA Caraz-Ancash

PAREDES ROMERO, Samuel

Folleto HUARAZ Y SUS RITOS. Ediciones Kellqa-Huaraz - Ancash

ROSTOROWSKI DE DIEZ CANCECO, María ESTRUCTURAS ANDINAS DEL PODER: ideología,

religiosa y política. Lima-Perú-1983

RAEZ MENDIOLA, Ernesto APRECIACION ARTISTICA. UNMSM Lima-Perú

REINA LOLI, Manuel S. HISTORIA DE HUARÁS ORIGENES HISTÓRICOS DE HUARAZ

SERNA LAMAS, Cesar MAPA CULTURAL DE ANCASH

VARIOS AUTORES

FOLKLORE: BASES TEORICAS Y METOLOGICAS

COMITÉ PERMANENTE DE CONCEPTUALIZACION DEL FOLKLORE

Virtuales

XV. Anexos

16
17

Das könnte Ihnen auch gefallen