Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ÍNDICE
1. GENERAL ........................................................................................................................................... 2
1.1. Objeto y alcance .................................................................................................................................. 2
1.2. Especificaciones, Hojas de Datos y Planos Estándar relacionados ...................................................... 2
3. ACCESORIOS ..................................................................................................................................... 6
3.1. Indicadores locales .............................................................................................................................. 6
3.2. Accesorios de soportación ................................................................................................................... 6
3.3. Manifolds integrales ............................................................................................................................. 6
3.4. Sellos y capilares................................................................................................................................. 6
3.5. Accesorios de configuración ................................................................................................................ 6
1. GENERAL
1.1.1. Esta Especificación de Diseño tiene por finalidad definir los criterios de selección,
especificación, instalación y uso de los Transmisores Electrónicos de Presión.
1.1.2. Será de aplicación a los Transmisores destinados a medidas de presión absoluta, relativa o
diferencial.
1.1.3. Los Transmisores de Presión Diferencial para Medida de Caudal o de nivel no son objeto
específico de esta ED y son tratados respectivamente en las ED(EP)-J-02.01 y ED(EP)-J-
04.02.
1.2.3. Esta hoja se cumplimentará en cada proyecto en el formato electrónico indicado en el DBD
(Datos Básicos de Diseño). Se anexa un ejemplo cumplimentado de la misma como
referencia con esta Especificación.
1.2.4. Esta Especificación no tiene Planos Estándar (PE) asociados a los equipos objeto de la
misma. Los Planos Estándar de montaje se incluyen en la ED(EP)-J-17.00.
2.1.1. Todos los lazos de presión serán realizados con Transmisores electrónicos.
2.1.3. Todo lo expuesto en los puntos sucesivos hace referencia exclusivamente a Transmisores
electrónicos.
2.2.1. Todos los Transmisores serán inteligentes, configurables y con el protocolo digital (HART, DE
2.2.2. El protocolo digital debe permitir la completa configuración del transmisor y de su indicador
asociado desde cualquier punto del circuito de señal y alimentación, incluido el propio
transmisor.
2.2.3. El principio de medida será el definido por el fabricante (capacitivo, piezorresistivo, de cristal
oscilante, etc.).
2.2.4. Los Transmisores serán a dos hilos, con señal analógica 4-20 mA y con un protocolo Hart o
similar. En caso de transmisores para redes de campo, deberán adaptarse a las necesidades
del proyecto, alimentados por el elemento receptor de su señal a una tensión de entre 15 y
40 V cc.
2.2.5. Las siguientes características serán según los puntos que se indican de la ED(EP)-J-03.00
(Parte General).
2.2.6. Las ejecuciones serán todas para montaje en campo. Se prohiben los Transmisores para
montaje en panel.
2.3.1. Las partes mojadas serán en acero inoxidable con juntas de teflón salvo que el proceso
requiera otro material.
2.3.2. La envolvente y partes no mojadas serán de aluminio con bajo contenido en cobre o de acero
al carbono, con recubrimiento de pintura al poliuretano o similar.
2.3.3. Las tomas a proceso serán directas o mediante sellos y capilares según se indique en la Hoja
de Datos.
2.3.4. Las tomas directas serán de ½” o ¼” NPT-H, separadas entre sí 2-1/8” (54 mm). La conexión
hacia proceso será mediante adaptador directo a manifold de dos vias (bloqueo y venteo) o
bridas ovales con salida ½” NPT-H.
2.3.5. En el caso de tomas directas, se suministrarán siempre bridas ovales de adaptación con
salida ½” NPT-H a proceso. Estas bridas se usarán para el conexionado del transmisor o
manifold a las líneas de impulsión.
2.3.6. Cada brida oval incluirá dos tornillos hexagonales de acoplamiento al manifold y dos juntas
tóricas de teflón.
2.3.7. Para el caso de tomas mediante sellos separadores, los mismos se ajustarán al apartado 5.2
de la ED(EP)-J-03.00.
2.3.8. Los Transmisores con tomas directas a proceso (sin sellos) deben incorporar válvulas de ¼”
tipo tornillo para drenaje o venteo en los laterales de las cámaras de medida.
2.3.9. Las conexiones eléctricas serán de ½” NPT-H, independientes para el cable de señal y el del
indicador remoto. Caso de no emplearse éste último, la toma incluirá un tapón metálico de ½”
NPT-M en esta conexión.
2.3.10. El Transmisor tendrá una placa metálica de características fijada mecánicamente en origen
al mismo donde aparecerán los siguientes datos grabados de modo indeleble:
a) Fabricante.
b) Modelo.
c) Número de serie.
d) Material de las cámaras.
e) Presión nominal de las cámaras.
f) Campos máximo y mínimo de calibración.
2.3.11. Una segunda placa de acero inoxidable grabada con el tag del instrumento y fijada al cuello
del transmisor mediante alambre de inoxidable será incluida con el mismo.
2.3.14. Existirán además terminales independientes, tipo lengüeta perforada o similar, para la
conexión de las pinzas de un comunicador sin necesidad de emplear los cables o bornes de
la señal analógica.
2.3.15. El Transmisor (y su indicador de existir) incluirá accesorios de montaje aptos para fijación a
pared o tubo de 2”.
2.4.1. La cámara del transmisor será capaz de soportar el 150 % de la presión estática máxima o
100 bar (el mayor valor de los dos) sin dañarse o causar una desviación permanente superior
al 1% del margen de calibración.
2.4.3. El Transmisor debe poder ser montado y funcionar correctamente en cualquier posición,
requiriendo a lo sumo una elevación o supresión de cero.
2.4.5. Como parámetro resumen del comportamiento global del transmisor se empleará el TPE
(Error Probable Total) a 60 bar y 15º, que incluye los efectos combinados de la presión,
temperatura, calibración y deriva.
2.4.6. Los ajustes de cero y campo calibrado (span) deben ser independientes, sin interacción entre
ellos y no accesibles directamente desde el exterior.
2.4.7. El Transmisor debe incluir una funcionalidad de autodiagnóstico que, a detección de fallo,
fuerce la salida a un valor predefinido en cada caso por encima o por debajo del rango
normal de funcionamiento (4-20 mA).
2.4.9. Los campos configurables mediante comunicador serán como mínimo los siguientes:
Para el transmisor
a) Tag del transmisor
b) Descriptor (servicio)
c) Límite superior del rango calibrado (correspondiente a salida de 20 mA)
d) Límite inferior del rango calibrado (correspondiente a salida de 4 mA)
e) Unidades de Ingeniería
f) Factor de filtrado (damping)
g) Fecha
h) Salida ante malfunción (Salida < 4 mA / Salida > 20 mA) (Opcionalmente puede ser por un
contacto seco libre de potencial).
3. ACCESORIOS
3.1.2. Los digitales tendrán pantalla de cristal líquido con cuatro dígitos y punto decimal, indicación
de unidades de ingeniería y las capacidades de configuración indicadas en el punto 2.4.9 .
3.1.3. Los indicadores seguirán los mismos criterios de clasificación eléctrica, protección ambiental,
identificación, instalación y conexionado eléctrico que a los Transmisores asociados.
3.2.2. La ejecución será de tipo angular reforzado con abarcón (“u-bolt”) y perfil independiente de
sujeción a tubo. Este perfíl podrá ser desmontado para fijación del soporte a pared.
3.2.3. Serán de acero al carbono pintado al poliuretano y con tornillería de acero inoxidable.
3.3.1. . Como criterio general, los manifolds serán comprados por separado con el resto de material
de montaje según las adendas 01.02.y 03 de la ED(EP)-J-17.00.
3.5.1. A fecha de emisión de este documento, las herramientas más empleadas para la
configuración y gestión de los equipos son el comunicador portátil y los sistemas de gestión
de activos vía protocolo digital.
3.5.2. La Ingeniería debe informarse en cada Proyecto del sistema de gestión de activos aplicable
(por ejemplo el AMS de Emerson) y transmitirlo a los suministradores de los equipos que
puedan conectarse al mismo.
3.5.3. El suministrador indicará en su oferta si los modelos objeto de su suministro tienen requisitos
relativos al software de configuración novedosos respecto a otros anteriormente
suministrados a YPF.
3.5.4. El punto anterior aplica tanto al comunicador portátil (actualización del software de
configuración) como a los programas de gestión de activos (“adds on” o programas de
interfase).
4. NOTAS DE APLICACION
4.1.1. El Transmisor con función de enclavamiento para función de seguridad será siempre
independiente del asociado a la función de control.
4.1.2. Los montajes de doble transmisor con funciones separadas (de control y enclavamiento)
garantizarán que se pueda aislar independientemente cada transmisor del proceso.
4.2.1. Los Transmisores de Presión absoluta tendrán la cámara de baja presión sellada al vacío en
origen (no les aplicará por consiguiente el punto 2.3.8 más que a la cámara de alta presión).
4.2.2. No se usarán los sistemas basados en una cámara de referencia conectada a la toma de baja
presión.
4.3.1. En líneas con rating igual o superior a 1500# todos los Transmisores se suministrarán con
certificado de prueba hidráulica a la presión de diseño de la línea.
4.3.2. Para rangos superiores a 250 bar esta ED sólo aplicará como referencia debiendo estudiarse
cada aplicación con vendedores especializados para este tipo de servicios.
5. CRITERIOS DE INSTALACION
5.1.1. Los Transmisores se montarán a la mínima distancia del proceso compatible con la
temperatura del mismo y un acceso fácil para mantenimiento.
5.1.2. Los Transmisores para medida de líquidos y vapores condensables se ubicarán a una cota
inferior a la de las tomas. Las líneas de impulsión serán con caída constante y sin bolsas
hacia el transmisor.
5.1.3. Los Transmisores para líquidos que puedan vaporizar a temperatura ambiente (GLPs) se
ubicarán a una cota superior a la de las tomas. Las líneas de impulsión tendrán caída
constante y sin bolsas hacia el proceso.
5.1.4. Los Transmisores para medida de gases se ubicarán a una cota superior a la de las tomas.
Las líneas de impulsión tendrán caída constante y sin bolsas hacia el proceso.
Si sólo es viable la instalación a cota inferior a la de la línea, se instalarán potes de drenaje
con válvulas de entrada y salida para poder purgarlos sin perturbar la medida.
5.1.6. Los Transmisores se orientarán para que su indicador local, de existir, sea legible y su
electrónica (la cara que aloja los bornes) fácilmente accesible.
5.2.1. Los Transmisores se montarán según los Planos Estándar de conexionado a proceso de YPF
incluidos en la ED(EP)-J-17.00.
5.2.2. En montajes especiales no contemplados por los Planos Estándar de YPF, la Ingeniería
emitirá los correspondientes planos particulares de montaje de acuerdo a los criterios
indicados en la ED(EP)-J-17.00.
5.2.3. En todos los montajes con sellos y capilares, se estudiará la necesidad de soportar los
mismos para que no ejerzan tensiones mecánicas sobre las tomas a proceso.
6. SUMINISTRO Y DOCUMENTACION
6.1.2. Los Transmisores de Presión se suministrarán en cajas individuales incluyendo todos los
accesorios indicados en la requisición de compra (salvo los indicadores locales remotos que
pueden ir en cajas separadas).
6.1.3. Cada instrumento estará identificado internamente según el punto 2.3.11 de esta ED, y
externamente (sobre el embalaje) con su tag.
6.2. Documentación
6.2.3. Sólo se requerirán planos dimensionales de los equipos especiales (por ejemplo sellos
extendidos) que no se suministren con dimensiones de catálogo.
6.2.4. Los documentos asociados a tags particulares (planos, Hojas de Datos, etc) deberán ser
aprobados por la Ingeniería responsable del proyecto. Los documentos genéricos (catálogos,
manuales, etc) no lo requieren.